Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,920 --> 00:00:43,512
Sì. Sei proprio un ragazzone.
2
00:01:02,440 --> 00:01:04,450
Come sei tenero.
3
00:01:12,040 --> 00:01:15,076
Ne sono rimaste solo due.
4
00:01:15,520 --> 00:01:18,470
Non bastano i soldi. Lasciamo perdere.
5
00:01:32,400 --> 00:01:34,356
Andiamo.
6
00:01:49,080 --> 00:01:51,150
Sai dov'è andata la mamma?
7
00:01:52,400 --> 00:01:53,750
Lo sai?
8
00:02:14,400 --> 00:02:16,236
Vieni qua.
9
00:02:16,760 --> 00:02:19,750
Ti siamo mancati? Eravamo a scuola.
10
00:02:19,880 --> 00:02:21,500
Bisogna dargli un nome.
11
00:02:22,280 --> 00:02:24,100
Faccio scorrere il dito sulla pagina
12
00:02:24,170 --> 00:02:26,700
e poi tu dici "stop". Non sbirciare.
13
00:02:34,750 --> 00:02:36,650
- Lo dici "stop"?
- Stop.
14
00:02:37,774 --> 00:02:39,300
Cos'è uscito?
15
00:02:40,440 --> 00:02:42,076
Ulla.
16
00:02:44,574 --> 00:02:49,148
Non può chiamarsi così.
Tu non vorresti quel nome, vero?
17
00:02:55,856 --> 00:02:57,556
Jette Bastone.
18
00:02:59,100 --> 00:03:01,450
Heide. Mette Helming.
19
00:03:01,720 --> 00:03:03,300
Ma è un maschio.
20
00:03:03,774 --> 00:03:05,250
Riproviamo.
21
00:03:07,040 --> 00:03:10,237
- Di' "stop", cazzo.
- Ok, stop.
22
00:03:14,320 --> 00:03:16,709
È un bel nome.
23
00:03:18,320 --> 00:03:20,914
Guarda qui.
24
00:03:22,000 --> 00:03:24,878
- Va benissimo.
- Mettiamogli questo.
25
00:03:28,840 --> 00:03:32,276
Nel nome del Padre
26
00:03:32,480 --> 00:03:35,438
e dello Spirito Santo...
27
00:03:35,640 --> 00:03:38,677
- Dici davvero?
- Sì, stai zitto.
28
00:03:38,880 --> 00:03:42,759
Facciamo come in chiesa.
29
00:04:25,300 --> 00:04:26,550
Dov'è...
30
00:04:27,240 --> 00:04:29,879
Dov'è il mio vermouth?
31
00:04:33,480 --> 00:04:38,474
Lo hai preso tu?
Anche le mie sigarette, vero?
32
00:04:41,960 --> 00:04:45,077
Nick, dammi il mio vermouth.
33
00:04:45,280 --> 00:04:47,840
L'hai bevuto tutto.
34
00:04:50,720 --> 00:04:53,109
- Cosa?
- L'hai bevuto tutto.
35
00:05:28,080 --> 00:05:31,231
Guarda, ha pisciato di nuovo
sul pavimento.
36
00:05:31,400 --> 00:05:33,100
Fa schifo.
37
00:06:10,360 --> 00:06:11,890
Nick?
38
00:07:13,640 --> 00:07:18,111
- Pensi stia male?
- No, ha solo bisogno di dormire.
39
00:09:09,120 --> 00:09:12,954
Vuoi mangiare?
Ho preparato qualcosa per te.
40
00:09:21,080 --> 00:09:22,550
Dormi?
41
00:09:25,680 --> 00:09:27,250
Svegliati.
42
00:09:28,100 --> 00:09:29,650
Svegliati.
43
00:09:35,040 --> 00:09:39,477
Svegliati subito. Svegliati, cazzo.
44
00:09:39,680 --> 00:09:42,150
Svegliati. Svegliati.
45
00:09:42,680 --> 00:09:44,550
No.
46
00:11:18,120 --> 00:11:19,951
Ciao, Nick.
47
00:12:20,480 --> 00:12:22,948
Nick, sono Sophie.
48
00:12:28,160 --> 00:12:31,391
Ho preparato il caffè.
49
00:12:31,600 --> 00:12:33,431
Nick...
50
00:12:37,640 --> 00:12:40,518
Che cazzo succede?
51
00:12:42,280 --> 00:12:44,840
- Che c'è?
- Entra.
52
00:12:45,040 --> 00:12:49,158
Aveva i capelli a spazzola.
53
00:12:49,360 --> 00:12:52,511
Era così carino. Voglio molti bambini.
54
00:12:52,720 --> 00:12:56,235
Non riesci nemmeno a badare
a quello che hai.
55
00:12:57,440 --> 00:13:01,956
- Calmati. Certo che c'è la faccio.
- Lo vedi mai?
56
00:13:15,920 --> 00:13:19,708
Calmati. Non c'è bisogno
di essere sempre incazzato.
57
00:13:20,760 --> 00:13:23,320
- Non dovresti tagliarti i capelli?
- No.
58
00:13:27,880 --> 00:13:30,474
Vuoi che ti aiuti a rilassarti?
59
00:14:25,680 --> 00:14:29,958
Ti vuoi sdraiare? Resta un po'.
60
00:14:30,160 --> 00:14:34,358
- Perché non resti a dormire qui?
- No, grazie.
61
00:14:36,960 --> 00:14:40,475
- Non ti fermi mai.
- Ci vediamo.
62
00:15:14,200 --> 00:15:17,476
- Pronto.
- Giochiamo a nascondino.
63
00:15:20,080 --> 00:15:23,755
- Pronto.
- Chi è?
64
00:15:28,040 --> 00:15:30,315
Pronto?
65
00:16:45,480 --> 00:16:50,634
- No, ancora tu. Cosa vuoi?
- Abbassa il volume.
66
00:16:50,840 --> 00:16:54,355
Sei qui da cinque mesi, giusto?
67
00:16:54,560 --> 00:16:59,111
- E allora?
- Qui ci comportiamo da persone civili.
68
00:16:59,320 --> 00:17:03,393
- Ti chiedo qualcosa di molto semplice.
- Non chiedermi nulla.
69
00:17:03,600 --> 00:17:05,556
Arrivederci, ciao.
70
00:17:08,560 --> 00:17:11,996
Abbassa la radio. Voglio dormire.
71
00:17:12,200 --> 00:17:15,715
- Capito?
- Sì.
72
00:17:15,920 --> 00:17:20,596
Spegni la radio e non parlare
come se il posto fosse tuo.
73
00:17:26,840 --> 00:17:29,115
Sono Sophie.
74
00:17:39,240 --> 00:17:41,879
- Cosa hai fatto alla mano?
- Fuori.
75
00:17:42,880 --> 00:17:46,475
Lasciami in pace. Capito?
76
00:18:20,800 --> 00:18:23,712
Ehi Nick.
77
00:18:24,760 --> 00:18:27,593
Vieni qui.
78
00:18:32,880 --> 00:18:36,077
- Ivan?
- Per favore, aiutami.
79
00:18:42,720 --> 00:18:44,918
Porca troia.
80
00:18:45,600 --> 00:18:47,716
Cosa è successo?
81
00:18:47,920 --> 00:18:52,994
Stavo guardando la loro macchina
e accidentalmente l'ho sfiorata.
82
00:18:53,200 --> 00:18:57,796
E loro sono impazziti completamente.
Cazzo, che male.
83
00:19:01,680 --> 00:19:06,117
Tornerò a guardare ancora la tua macchina.
84
00:19:06,320 --> 00:19:11,110
Sei stupido o cosa? Ne vuoi ancora?
85
00:19:11,320 --> 00:19:15,791
Vuoi che ti picchino ancora?
86
00:19:16,000 --> 00:19:19,151
- No, preferisco di no.
- Allora stai zitto.
87
00:19:21,840 --> 00:19:24,798
Cosa ti è successo?
88
00:19:25,000 --> 00:19:28,788
Sei diventato un sacco da boxe o cosa?
89
00:19:29,600 --> 00:19:33,752
- Raccogli bottiglie?
- È la mia borsa.
90
00:19:35,400 --> 00:19:38,915
Che stai facendo?
Andiamo a spaccargli la faccia.
91
00:19:39,080 --> 00:19:41,878
Ivan, se ne sono andati.
92
00:19:43,200 --> 00:19:47,352
Dove cazzo andate? Gonfiamoli Nick.
93
00:19:48,360 --> 00:19:51,158
Li ammazzo. Fermali.
94
00:19:51,360 --> 00:19:55,876
Sono stato in un ospedale a Hvidovre.
Non capivano un cazzo.
95
00:19:56,080 --> 00:19:59,914
- Mi davano solo delle pillole.
- Per cosa?
96
00:20:00,120 --> 00:20:04,477
Era per qualcosa riguardante mio padre
che non vedo da dieci anni.
97
00:20:04,680 --> 00:20:08,468
Lui è tornato in Serbia
e lo stavo aspettando.
98
00:20:08,680 --> 00:20:11,956
Così ho detto a loro:
"Non parlate di mio padre".
99
00:20:12,160 --> 00:20:16,438
Poi le cose sono andate male
e mi hanno sbattuto fuori.
100
00:20:19,760 --> 00:20:22,194
- E tua madre?
- Mia madre?
101
00:20:22,360 --> 00:20:25,158
Mia madre è morta.
102
00:20:25,320 --> 00:20:28,118
L'abbiamo sepolta tre settimane fa.
103
00:20:31,520 --> 00:20:34,398
C'era tuo fratello?
104
00:20:34,600 --> 00:20:37,194
Sì, certo.
105
00:20:37,400 --> 00:20:40,437
Pensavo fossi in prigione.
106
00:20:40,640 --> 00:20:44,997
- Ti hanno rilasciato o cosa?
- Certo, sono stato rilasciato.
107
00:20:46,040 --> 00:20:50,158
- Ok.
- Sono uscito tre mesi fa.
108
00:20:51,280 --> 00:20:53,316
Hai visto mia sorella?
109
00:20:53,688 --> 00:20:55,148
No.
110
00:20:57,920 --> 00:21:01,310
Perché eri dentro? Cosa è successo?
111
00:21:01,520 --> 00:21:04,637
- Non me lo ricordo.
- Non vuoi ricordarlo.
112
00:21:04,840 --> 00:21:09,630
Mia sorella ti ha mollato,
eri arrabbiato e hai picchiato un ragazzo.
113
00:21:09,840 --> 00:21:13,310
- Mangia, vado di fretta.
- Calmati Nick.
114
00:21:22,960 --> 00:21:24,951
Vuoi sentire qualcosa di strano?
115
00:21:25,160 --> 00:21:28,709
Non sentivo più nessun sapore
per una settimana intera.
116
00:21:29,920 --> 00:21:33,833
Avevo bevuto molto.
117
00:21:35,240 --> 00:21:39,836
Poi c'era questo tizio, uno a caso.
L'ho colpito.
118
00:21:40,040 --> 00:21:42,508
Duramente.
119
00:21:45,800 --> 00:21:48,598
Hai ancora quella A?
120
00:21:50,880 --> 00:21:52,400
Ana.
121
00:21:56,480 --> 00:21:59,790
Non mi vuole più vedere. Mia sorella.
122
00:22:00,000 --> 00:22:03,310
- Perché?
- A volte perdo la testa.
123
00:22:03,520 --> 00:22:06,478
Ogni tanto mi sento...
124
00:22:07,800 --> 00:22:10,872
Cosa vuoi dire?
125
00:22:11,080 --> 00:22:14,516
Lei stava dormendo da mia madre.
126
00:22:14,720 --> 00:22:20,636
Così volevo dormire accanto lei.
Come quando eravamo piccoli.
127
00:22:20,840 --> 00:22:25,630
Ma poi io... Lo sai che voglio dire.
128
00:22:27,040 --> 00:22:30,271
- Cazzo.
- L'hai toccata?
129
00:22:30,564 --> 00:22:32,022
No.
130
00:22:34,400 --> 00:22:36,356
Io non volevo.
131
00:22:36,560 --> 00:22:39,791
- Ivan, è da malati.
- Lo so.
132
00:22:41,320 --> 00:22:45,233
Ci penso sempre.
133
00:22:45,440 --> 00:22:49,319
- Hai mai fatto sesso con una ragazza?
- Molte volte.
134
00:22:55,040 --> 00:22:58,816
Non è vero. Mi dà fastidio
quando si parla di questo.
135
00:22:59,316 --> 00:23:01,512
Scusami.
136
00:23:01,720 --> 00:23:04,681
Provo a pensare ad altre cose.
137
00:23:05,600 --> 00:23:10,515
Penso alle auto.
Le guardo per pensare ad altro.
138
00:23:11,800 --> 00:23:14,951
Un paio di tette grosse bagnate
139
00:23:15,622 --> 00:23:17,879
e un culo che si strofina
sulla mia pancia.
140
00:23:18,080 --> 00:23:21,789
- E la sua faccia piena di sperma.
- Ok, ci siamo.
141
00:23:22,000 --> 00:23:25,913
Sto impazzendo.
Penso anche a cose più strane.
142
00:23:26,120 --> 00:23:29,192
Ivan, calmati. Ho capito.
143
00:23:35,160 --> 00:23:38,948
- Ora non ti metterai a piangere.?
- No.
144
00:23:44,240 --> 00:23:49,189
Mi sei mancato Nick.
145
00:23:52,240 --> 00:23:55,949
Eri come un fratello per me.
146
00:23:58,280 --> 00:24:01,317
- Quanto tempo è passato? Due anni?
- Non lo so.
147
00:24:01,520 --> 00:24:04,637
- Due anni credo.
- Davvero?
148
00:24:04,840 --> 00:24:07,513
Vieni qui Nick. Mi sei mancato.
149
00:24:07,720 --> 00:24:11,554
Mi pare di vederti ancora in cucina
con mia sorella mangiando cracker.
150
00:24:11,760 --> 00:24:15,753
- Ti ricordi?
- Sì.
151
00:24:15,960 --> 00:24:17,916
So di cosa abbiamo bisogno.
152
00:24:18,120 --> 00:24:22,875
- Buonasera, benvenuti.
- Grazie.
153
00:24:23,080 --> 00:24:27,039
Il mio amico Ivan
vorrebbe farsi una scopata.
154
00:24:54,040 --> 00:24:57,271
Mi dispiace...
155
00:24:59,560 --> 00:25:03,235
Ho preso una felpa per te.
156
00:25:05,570 --> 00:25:07,509
Tieni.
157
00:25:12,560 --> 00:25:15,438
Ho anche seguito una ragazza.
158
00:25:19,120 --> 00:25:22,396
Non volevo farle del male.
159
00:25:26,760 --> 00:25:29,479
Ivan. E poi?
160
00:25:29,680 --> 00:25:32,990
L'ho solo seguita.
161
00:25:36,520 --> 00:25:41,753
Poi è entrata in un palazzo. Sono arrivato
prima che la porta si chiudesse.
162
00:25:45,640 --> 00:25:49,315
Volevo solo camminare al suo fianco.
163
00:25:49,520 --> 00:25:53,195
Essere vicino ai suoi capelli
e sentirne il profumo.
164
00:25:53,400 --> 00:25:58,428
Quando mi sono messo al suo fianco,
lei si è girata e mi ha guardato.
165
00:25:58,640 --> 00:26:02,428
E ha iniziato a urlare e urlare.
166
00:26:02,640 --> 00:26:04,915
Io non lo sopporto.
167
00:26:05,120 --> 00:26:08,192
Così l'ho colpita
168
00:26:08,400 --> 00:26:12,154
e sono scappato via per le scale.
169
00:26:12,360 --> 00:26:15,193
Non volevo farle male Nick.
170
00:26:15,400 --> 00:26:17,197
Volevo solo...
171
00:26:17,360 --> 00:26:19,476
sentirla.
172
00:26:20,880 --> 00:26:25,317
- Cosa c'è?
- Sta guardando il culo della mia ragazza.
173
00:26:25,520 --> 00:26:29,111
- Non ho fatto niente.
- Stai sbavando.
174
00:26:29,190 --> 00:26:30,300
Allora?
175
00:26:30,380 --> 00:26:33,783
Se vuole che nessuno le guardi il culo...
176
00:26:33,920 --> 00:26:38,948
- Allora cosa?
- Non dovrebbe muoverlo così.
177
00:26:39,160 --> 00:26:40,957
A che gioco stai giocando?
178
00:26:41,120 --> 00:26:43,270
No, fermati.
179
00:26:43,480 --> 00:26:47,678
- Ora andiamo
- Che stai facendo?
180
00:26:48,880 --> 00:26:51,110
Coglioni.
181
00:27:03,280 --> 00:27:06,317
Che cazzo sta succedendo?
182
00:27:06,520 --> 00:27:09,876
- Che succede?
- Non sono io, è Sophie.
183
00:27:10,080 --> 00:27:13,117
Per gli psicologi infantili comunali
184
00:27:13,320 --> 00:27:17,029
è importante che i bambini abbiano
contatti con la loro madre biologica.
185
00:27:20,000 --> 00:27:23,072
Bent. Mettiti le scarpe.
186
00:27:23,280 --> 00:27:27,831
Puoi usare le scarpe, basta che fai piano.
187
00:27:36,720 --> 00:27:40,315
- Ehi, che succede?
- Ciao, Nick.
188
00:27:42,600 --> 00:27:46,957
Questo è mio figlio. Lui è Nick.
189
00:27:47,160 --> 00:27:51,676
- Digli come ti chiami.
- Non voglio dire niente.
190
00:27:51,880 --> 00:27:55,270
Si chiama Tobias.
191
00:28:10,760 --> 00:28:12,830
Come hai fatto per tenerlo?
192
00:28:36,000 --> 00:28:38,434
Mamma, ho fame.
193
00:28:38,640 --> 00:28:42,189
Tra poco andiamo. Gioca ancora un po'.
194
00:28:47,160 --> 00:28:52,712
- Papà arriverà presto?
- No, ritarderà un po'.
195
00:28:53,600 --> 00:28:56,433
Io vado. Ci vediamo.
196
00:28:57,760 --> 00:28:59,671
Ciao.
197
00:29:04,840 --> 00:29:08,753
- Chi è?
- Sono io.
198
00:29:11,160 --> 00:29:14,232
- Che c'è?
- Puoi aiutarci?
199
00:29:14,440 --> 00:29:18,433
- A fare cosa?
- Può stare due minuti con te?
200
00:29:18,640 --> 00:29:23,191
C'è stato un errore. La polizia è qui.
201
00:29:24,360 --> 00:29:27,158
- E allora?
- Io vado. Solo qualche minuto.
202
00:29:34,760 --> 00:29:37,228
Siediti là.
203
00:29:38,760 --> 00:29:41,877
C'è un po' di casino, ma non farci caso.
204
00:29:58,720 --> 00:30:01,473
È venuta a prenderti?
205
00:30:01,680 --> 00:30:03,006
No.
206
00:30:05,688 --> 00:30:08,658
Tranquillo. Non ci metterà molto.
207
00:30:09,800 --> 00:30:13,619
Non lo so. Immagino sia all'asilo.
208
00:30:14,160 --> 00:30:16,920
Vuoi andare a casa di tuo padre?
209
00:30:39,000 --> 00:30:42,117
Posso andare da solo.
210
00:30:46,240 --> 00:30:50,233
Salve, lui è Tobias. Penso sia lui
che stavate cercando.
211
00:30:50,440 --> 00:30:52,908
Andiamo. Vieni con me, tesoro.
212
00:30:57,738 --> 00:30:59,191
Sapere cosa?
213
00:30:59,870 --> 00:31:02,800
Fermi. Accidenti.
214
00:31:04,280 --> 00:31:06,228
Lascialo stare. Subito.
215
00:31:06,400 --> 00:31:10,433
Mi avete sentito? Lasciatelo.
216
00:31:28,926 --> 00:31:30,950
Risponde la segreteria
217
00:31:31,160 --> 00:31:37,315
del numero 2352-0144.
218
00:31:37,520 --> 00:31:39,909
Lasciate un messaggio.
219
00:31:40,120 --> 00:31:43,999
Ciao, sono tuo fratello maggiore.
Devo parlarti.
220
00:32:14,000 --> 00:32:16,912
Ciao, Nick.
221
00:32:23,160 --> 00:32:25,674
Hai bevuto?
222
00:32:42,320 --> 00:32:45,073
Non hai dormito?
223
00:34:03,120 --> 00:34:05,509
Resti qua a dormire?
224
00:34:05,764 --> 00:34:07,090
Sì.
225
00:34:52,880 --> 00:34:57,670
- Spiegami che ci fai ancora qui.
- Nick, devi vederla.
226
00:35:03,800 --> 00:35:06,633
Di chi è quella macchina?
227
00:35:08,400 --> 00:35:12,075
- Sei stai seguendo ancora una ragazza...
- Calmati. Aspetta e guarda.
228
00:35:35,702 --> 00:35:37,356
È Ana.
229
00:35:37,520 --> 00:35:39,472
È il suo compleanno.
230
00:36:29,560 --> 00:36:34,350
Ana aveva fatto un test di gravidanza
231
00:36:36,200 --> 00:36:39,033
risultato positivo.
232
00:36:43,120 --> 00:36:46,749
Le dissi che pensavo
che avrebbe dovuto tenerlo
233
00:36:48,240 --> 00:36:51,869
ma era evidentemente la cosa sbagliata
da dire.
234
00:36:52,080 --> 00:36:56,631
Perché lei se n'è andata e ha abortito.
235
00:36:56,840 --> 00:36:59,798
Cazzo, è passato molto tempo.
236
00:37:00,560 --> 00:37:03,358
Tu volevi dei bambini?
237
00:37:06,400 --> 00:37:09,870
Con lei desideravo tutto.
238
00:37:13,960 --> 00:37:18,431
Penso che saresti un buon padre.
239
00:38:21,520 --> 00:38:24,956
Ecco. Grazie.
240
00:38:52,040 --> 00:38:55,430
Ha iniziato a picchiarlo
con una rivista...
241
00:38:55,640 --> 00:38:59,599
- e poi è scappata.
- Che pazzo.
242
00:38:59,800 --> 00:39:03,236
Non è più tornata.
243
00:39:03,440 --> 00:39:07,353
Era anche un po' grassa.
244
00:39:07,560 --> 00:39:11,314
- Eri contento di essertene liberato?
- Sì.
245
00:39:11,520 --> 00:39:15,229
Pensi che io sia carina?
246
00:39:19,440 --> 00:39:22,830
Dimmi quello che vuoi e io lo farò.
247
00:39:27,590 --> 00:39:30,000
- Mi vuoi toccare le tette?
- Sì.
248
00:39:31,150 --> 00:39:32,300
Posso...?
249
00:39:32,370 --> 00:39:33,557
Certo, vai.
250
00:39:38,840 --> 00:39:41,149
Vuoi che ti aiuti?
251
00:39:42,560 --> 00:39:45,313
E la prima volta per te Ivan?
252
00:39:46,920 --> 00:39:48,350
Non c'è problema.
253
00:39:49,240 --> 00:39:50,950
Così va bene.
254
00:39:52,880 --> 00:39:55,119
Puoi scendere più in basso.
255
00:39:57,800 --> 00:40:00,232
- Senti che sono bagnata?
- Sì.
256
00:40:03,560 --> 00:40:05,360
Io esco un attimo.
257
00:40:28,040 --> 00:40:32,510
Pronto? Mi servirebbe l'indirizzo
di mio fratello.
258
00:40:33,760 --> 00:40:35,790
Ho il suo numero di telefono.
259
00:41:24,648 --> 00:41:26,358
Chi è?
260
00:41:27,200 --> 00:41:30,351
Sto cercando mio fratello. Abita qui.
261
00:41:30,560 --> 00:41:34,636
Non c'è nessuno da qualche settimana.
262
00:41:36,760 --> 00:41:39,149
Spero vada tutto bene.
263
00:41:40,160 --> 00:41:44,312
Era sempre così gentile suo fratello.
E anche il piccolo Martin.
264
00:41:53,640 --> 00:41:57,235
- C'è qualcosa che non va?
- No, no. Io...
265
00:42:02,320 --> 00:42:05,437
Non ho mai visto il suo appartamento.
266
00:42:05,640 --> 00:42:11,237
Ho tolto i volantini. Così nessuno
può sapere che non è in casa.
267
00:42:13,000 --> 00:42:16,390
Può dirgli di chiamarmi
268
00:42:16,600 --> 00:42:20,070
- se lo vede?
- Va bene.
269
00:42:21,240 --> 00:42:23,151
Grazie.
270
00:42:30,920 --> 00:42:32,300
Ehi.
271
00:42:33,686 --> 00:42:35,396
Ivan.
272
00:42:37,800 --> 00:42:39,518
Ciao, Nick.
273
00:42:42,040 --> 00:42:45,350
- Che stai facendo?
- Nick.
274
00:42:45,560 --> 00:42:49,155
Non entrare.
275
00:42:49,360 --> 00:42:53,592
Non è buono là dentro.
276
00:42:54,760 --> 00:42:58,036
Di che cavolo stai parlando?
277
00:42:59,080 --> 00:43:01,548
Fermati Nick.
278
00:43:06,080 --> 00:43:08,116
Che succede?
279
00:43:09,600 --> 00:43:13,275
- Ivan.
- Solo perché...
280
00:43:13,480 --> 00:43:17,871
si è messa a urlare.
Volevo che la smettesse.
281
00:43:19,600 --> 00:43:21,636
Ivan.
282
00:43:48,400 --> 00:43:50,516
Basta. Non ce la faccio più.
283
00:46:12,400 --> 00:46:15,392
- Ciao, piccolo.
- Ciao, papà.
284
00:46:22,120 --> 00:46:24,759
Cosa disegni?
285
00:46:24,960 --> 00:46:28,236
Io con la mamma.
E io con il costume da Zorro.
286
00:46:31,600 --> 00:46:36,549
- Pronto per tornare a casa?
- Solo un attimo.
287
00:46:36,760 --> 00:46:38,955
Guarda.
288
00:46:42,520 --> 00:46:44,476
Piccolo.
289
00:46:46,920 --> 00:46:50,549
- Abbiamo saltato ancora il pranzo?
- Sì.
290
00:46:50,720 --> 00:46:52,711
Scusa.
291
00:46:55,120 --> 00:46:58,829
- Andiamo a fare la spesa?
- Sì.
292
00:47:01,520 --> 00:47:04,159
Papà, voglio un toast.
293
00:47:04,360 --> 00:47:09,832
Ok, toast. Ma anche qualcosa
di più nutriente, d'accordo?
294
00:47:10,040 --> 00:47:13,191
- Vuoi spingere il carrello?
- Sì.
295
00:47:18,600 --> 00:47:21,034
Ecco la farina e la salsa.
296
00:47:21,240 --> 00:47:24,869
- Hai bisogno di qualcos'altro?
- No grazie.
297
00:47:25,080 --> 00:47:29,870
- Te le restituirò.
- Non importa.
298
00:47:34,920 --> 00:47:39,675
- Stai facendo i compiti?
- No, sto disegnando.
299
00:47:39,880 --> 00:47:44,749
- Non vado ancora a scuola.
- Vero.
300
00:47:44,960 --> 00:47:48,714
Puoi guardarlo un momento?
Devo andare in bagno.
301
00:47:48,920 --> 00:47:52,151
Grazie per le informazioni.
302
00:47:52,320 --> 00:47:56,074
È davvero carino.
303
00:47:56,280 --> 00:48:01,115
Con qualche colore in più
sarà ancora più bello.
304
00:48:01,320 --> 00:48:03,754
Un po' di verde?
305
00:48:03,960 --> 00:48:07,396
Sì, e disegnare anche una persona?
306
00:48:07,600 --> 00:48:10,512
Guarda ora.
307
00:48:12,240 --> 00:48:15,596
Sembra un razzo spaziale.
308
00:48:18,600 --> 00:48:24,038
- Ci hai messo un po'.
- Sì, resti per cena?
309
00:48:24,240 --> 00:48:27,038
No grazie. Vado.
310
00:48:29,480 --> 00:48:32,950
- Grazie per l'aiuto, Vørle.
- Ok.
311
00:48:45,080 --> 00:48:50,029
Scrivono che a volte è in ritardo
e sembra stanco e aggressivo.
312
00:48:50,240 --> 00:48:54,518
Dorme male ultimamente.
Pensa molto a sua madre.
313
00:48:54,720 --> 00:48:58,349
La madre di Martin è morta
due anni fa per un incidente d'auto.
314
00:48:58,560 --> 00:49:02,030
Sia lei sia la madre
eravate tossicodipendenti?
315
00:49:02,240 --> 00:49:07,633
- Ha ripreso a usare droghe?
- No, niente.
316
00:49:07,840 --> 00:49:13,312
Non sembra stare bene.
317
00:49:14,960 --> 00:49:16,542
Credo sia l'influenza.
318
00:49:16,641 --> 00:49:19,582
Forse non capisce
la gravità della situazione.
319
00:49:21,040 --> 00:49:23,349
Abbiamo avviato la procedura...
320
00:49:23,560 --> 00:49:27,155
che può decidere
l'affidamento di suo figlio.
321
00:49:27,360 --> 00:49:31,797
Si valuterà se è in grado
di prendersi cura di lui.
322
00:49:32,800 --> 00:49:34,074
Ok.
323
00:49:36,840 --> 00:49:41,630
- Possiamo dire che è tutto?
- Sì.
324
00:49:41,840 --> 00:49:44,434
E per quanto riguarda l'assegno sociale...
325
00:49:44,640 --> 00:49:49,191
Lasci perdere. Troveremo una soluzione.
326
00:49:49,400 --> 00:49:52,710
Può chiedere un anticipo di tre giorni.
327
00:50:03,080 --> 00:50:05,355
Un'ultima cosa.
328
00:50:08,720 --> 00:50:13,748
Non mi interessa altro che il mio bambino.
329
00:50:19,360 --> 00:50:22,238
- Papà, ho fame.
- Ok.
330
00:50:28,720 --> 00:50:33,157
Siediti e guarda un po' di tv.
Papà va in bagno.
331
00:50:33,360 --> 00:50:36,591
Voglio qualcosa da mangiare.
332
00:50:39,880 --> 00:50:42,792
Ti preparo un panino.
333
00:50:46,280 --> 00:50:50,114
Va bene, puoi andare in bagno.
334
00:50:53,440 --> 00:50:56,910
Ok. Siediti e levati il giubbotto.
335
00:50:58,320 --> 00:51:03,030
Torno subito, d'accordo?
336
00:51:03,240 --> 00:51:04,559
Sì.
337
00:53:26,480 --> 00:53:30,837
Vieni a dormire nel letto di papà.
338
00:53:35,160 --> 00:53:37,958
Piccolo tesoro...
339
00:53:38,160 --> 00:53:41,994
non puoi dormire sul pavimento.
340
00:54:00,320 --> 00:54:02,959
Andiamo Martin.
341
00:54:03,920 --> 00:54:06,480
- Cosa c'è?
- Andiamo.
342
00:54:06,640 --> 00:54:10,110
Sì, sì. Che c'è?
343
00:54:11,680 --> 00:54:15,559
- Guarda... Zorro.
- Sì.
344
00:54:15,760 --> 00:54:18,274
Allora...
345
00:54:26,840 --> 00:54:28,350
Cazzo.
346
00:54:37,964 --> 00:54:39,400
Pronto?
347
00:54:42,200 --> 00:54:46,512
Chi? Sì, è mia madre.
348
00:54:47,014 --> 00:54:48,711
Lei chi è?
349
00:55:01,330 --> 00:55:04,019
Da quanto è morta?
350
00:55:09,320 --> 00:55:11,675
Sì, provi.
351
00:55:11,880 --> 00:55:15,873
Non so dove sia, ma provi a rintracciarlo.
352
00:55:18,840 --> 00:55:21,479
Sì, bene.
353
00:55:21,680 --> 00:55:24,114
Di niente.
354
00:55:32,520 --> 00:55:37,071
- Piccolo, ora devi entrare.
- Cosa devi fare?
355
00:55:37,280 --> 00:55:39,510
Papà è impegnato. Ora vai.
356
00:55:39,720 --> 00:55:43,156
- Verrai a prendermi, vero?
- Certo.
357
00:55:43,360 --> 00:55:46,875
Vengo sempre a prenderti. Ora vai.
358
00:55:49,920 --> 00:55:53,276
Martin, non dimenticare questo.
359
00:55:54,930 --> 00:55:56,250
Prendi.
360
00:56:13,888 --> 00:56:15,256
Sì.
361
00:56:40,800 --> 00:56:43,792
Martin, tuo padre è arrivato.
362
00:56:44,000 --> 00:56:46,070
Ciao, papà.
363
00:56:47,600 --> 00:56:50,558
Vado a prendere le cose di Martin.
364
00:56:51,880 --> 00:56:54,917
- Il disegno è per la bara della nonna.
- Andiamo.
365
00:56:56,160 --> 00:56:58,196
Ti faccio vedere.
366
00:57:00,160 --> 00:57:02,469
Andiamo Martin.
367
00:57:02,680 --> 00:57:05,956
Martin, le tue cose sono qui.
368
00:57:14,400 --> 00:57:17,437
Posso fare da solo.
369
00:57:30,800 --> 00:57:32,500
Papà.
370
00:57:39,600 --> 00:57:41,550
Papà. Stai dormendo?
371
00:57:47,650 --> 00:57:49,950
Devo andare all'asilo.
372
00:57:51,960 --> 00:57:55,430
Sì. Certo, piccolo.
373
00:57:57,560 --> 00:58:00,950
Che ore sono? No.
374
00:58:03,450 --> 00:58:05,000
Arrivo.
375
00:58:07,880 --> 00:58:11,111
Temo che arriveremo un po' in ritardo.
376
00:58:11,320 --> 00:58:15,472
- Vuoi la colazione?
- Sì.
377
00:58:18,840 --> 00:58:21,195
Non lo so, Martin.
378
00:58:21,400 --> 00:58:24,915
Non importa.
Ma vorrei qualcosa per uno spuntino.
379
00:58:26,360 --> 00:58:31,195
Te lo preparerò domani.
Oggi chiedi a Hjalte un po' del suo.
380
00:58:31,400 --> 00:58:34,676
- No.
- Sì.
381
00:58:34,840 --> 00:58:36,956
- Sì, Martin.
- No.
382
00:58:37,120 --> 00:58:39,714
No, non voglio mangiare le sue cose.
383
00:58:39,920 --> 00:58:43,196
- Devi.
- No. Non lo voglio.
384
00:58:43,400 --> 00:58:45,356
Martin...
385
00:58:45,560 --> 00:58:48,711
Forza, vieni qui. Calmati.
386
00:58:48,920 --> 00:58:53,198
- Lasciami. No.
- Vieni qui.
387
00:58:53,400 --> 00:58:56,676
- Lasciami.
- Calmati.
388
00:58:58,360 --> 00:59:00,874
Dai, vieni.
389
00:59:05,400 --> 00:59:07,000
Lo so.
390
00:59:07,550 --> 00:59:09,000
Lo so.
391
00:59:10,950 --> 00:59:12,350
Lo so.
392
00:59:13,000 --> 00:59:14,750
Lo so, piccolo.
393
00:59:15,040 --> 00:59:18,106
Penserò a qualcosa.
394
00:59:18,520 --> 00:59:22,798
- Chi è?
- Assistenza a domicilio.
395
00:59:23,000 --> 00:59:26,125
Non è oggi.
396
00:59:28,330 --> 00:59:30,150
- Lizzy Holm?
- Esatto.
397
00:59:30,240 --> 00:59:31,850
Allora è oggi.
398
00:59:32,720 --> 00:59:36,872
Buongiorno. Vuole qualcosa da mangiare?
399
00:59:37,248 --> 00:59:38,566
No.
400
00:59:40,800 --> 00:59:44,349
Non ha fame? Vuole qualcosa?
401
00:59:47,840 --> 00:59:50,400
Cosa sta facendo?
402
00:59:50,600 --> 00:59:53,797
- Sei assicurata, no?
- Non puoi prendere le mie cose.
403
00:59:56,080 --> 00:59:59,516
Non prendere le fedi nuziali.
404
01:00:00,560 --> 01:00:04,917
- Dove sono i soldi?
- Non ho soldi. Non ho niente.
405
01:00:05,120 --> 01:00:08,157
- Dove sono i soldi?
- Non ne ho.
406
01:00:08,360 --> 01:00:11,830
Dimmi dove sono i soldi
o ti spezzo le gambe
407
01:00:12,040 --> 01:00:14,429
e ti lascio lì.
408
01:00:26,640 --> 01:00:30,394
Mettilo là, sopra.
409
01:00:40,120 --> 01:00:42,111
Bene.
410
01:00:43,080 --> 01:00:45,878
- Ciao, Nick.
- Ciao.
411
01:00:48,920 --> 01:00:52,310
Lui è Nick, mio fratello maggiore.
412
01:00:52,520 --> 01:00:55,114
Digli ciao.
413
01:00:56,680 --> 01:01:01,834
- Ciao. Mi chiamo Martin.
- Ciao, Martin.
414
01:01:03,240 --> 01:01:06,118
Non mi aspettavo di vederti.
415
01:01:06,320 --> 01:01:09,517
Non avevo intenzione di venire.
416
01:01:09,720 --> 01:01:14,510
Ma un tipo a dei documenti per noi.
Possiamo parlare dopo?
417
01:01:14,720 --> 01:01:16,150
Sì.
418
01:01:45,600 --> 01:01:50,435
- Cosa prendete?
- Una coca per due.
419
01:01:50,640 --> 01:01:55,794
- Pago io. Cosa volete?
- Ok. Tu cosa vuoi?
420
01:01:56,000 --> 01:01:59,834
- Una coca.
- Una coca e una limonata.
421
01:02:00,040 --> 01:02:04,431
Una limonata? Una coca,
una limonata e una birra.
422
01:02:04,640 --> 01:02:08,030
- Hai fame?
- Sì.
423
01:02:09,440 --> 01:02:11,954
Pollo e patatine.
424
01:02:13,520 --> 01:02:16,592
- Sono contento di rivederti.
- Sì.
425
01:02:18,810 --> 01:02:22,551
- Ora dove abiti?
- Nel Nortvest.
426
01:02:23,606 --> 01:02:25,914
Non ho il tuo numero di telefono.
427
01:02:26,120 --> 01:02:28,750
Io non ho il telefono.
428
01:02:34,206 --> 01:02:36,548
Mamma aveva un pezzo di terreno...
429
01:02:36,760 --> 01:02:40,057
che ha acquistato valore.
430
01:02:41,686 --> 01:02:43,444
Tra le 200 e le 300.000 corone.
431
01:02:43,924 --> 01:02:47,665
- 200 o 300.000?
- Sì, i soldi vanno a noi.
432
01:02:49,334 --> 01:02:52,794
Esattamente 289.000 corone.
433
01:02:56,002 --> 01:02:57,500
Grazie.
434
01:02:58,350 --> 01:03:00,450
Ti do il mio numero.
435
01:03:03,240 --> 01:03:05,409
Scrivilo qui.
436
01:03:17,414 --> 01:03:20,078
- Tieni.
- Grazie.
437
01:03:26,800 --> 01:03:30,771
Martin, vai a giocare un po' in giro
mentre aspettiamo le ordinazioni.
438
01:03:32,520 --> 01:03:34,650
Prendi il giubbotto.
439
01:03:47,120 --> 01:03:51,511
Puoi tenere tutti i soldi...
di nostra madre.
440
01:03:52,560 --> 01:03:54,575
Io non li voglio.
441
01:03:55,080 --> 01:03:56,550
Perché?
442
01:03:57,100 --> 01:04:00,050
Non voglio niente da mia madre.
443
01:04:02,160 --> 01:04:03,900
La birra costa meno.
444
01:04:04,500 --> 01:04:06,350
Ho imparato, Nick.
445
01:04:06,420 --> 01:04:10,911
- Bene, non voglio interferire.
- Ho tutto sotto controllo.
446
01:04:13,120 --> 01:04:16,600
Non mi preoccupo di te, ma del bambino.
447
01:04:19,716 --> 01:04:21,200
Capito?
448
01:04:51,600 --> 01:04:53,200
Dov'è?
449
01:04:54,364 --> 01:04:56,090
Se n'è andato.
450
01:05:01,560 --> 01:05:03,312
Forza, andiamo.
451
01:05:03,520 --> 01:05:08,594
Ora spendiamo un po' di soldi.
Presto ne avremo molti.
452
01:05:08,800 --> 01:05:11,872
- Riesci a vedere tutti gli scaffali?
- Sì.
453
01:05:12,080 --> 01:05:15,356
Forza. Cosa vuoi?
454
01:05:15,560 --> 01:05:18,791
- Filetto di pesce.
- Insalata, qualcosa di sano...
455
01:05:19,000 --> 01:05:23,551
- E filetto di pesce.
- Ancora filetto. Succo e sgombro.
456
01:05:23,760 --> 01:05:28,356
Budino di riso. E aringhe al curry.
457
01:05:28,560 --> 01:05:32,758
Allora vuoi fare a botte? Sei pronto?
458
01:05:41,120 --> 01:05:44,317
Lascialo lì, poi ci penso io.
459
01:05:44,520 --> 01:05:50,038
- Così è tutto. Una firma qui.
- Addebitatelo sul mio conto, d'accordo?
460
01:05:50,240 --> 01:05:54,028
Hai paura di venire qui?
461
01:06:43,000 --> 01:06:46,629
Abbiamo provato le montagne russe,
il tronco volante e il drago.
462
01:06:46,840 --> 01:06:49,035
Cosa ci manca?
463
01:06:50,200 --> 01:06:51,758
Il diavolo.
464
01:06:51,920 --> 01:06:56,869
Il diavolo, sì. E devo vincere per te
qualche orsacchiotto al tiro a segno.
465
01:06:57,040 --> 01:07:00,032
- Sì.
- Vuoi un'altra coca?
466
01:07:00,200 --> 01:07:02,395
Sì, la voglio.
467
01:07:02,600 --> 01:07:05,353
- Hai una penna?
- Sì.
468
01:07:05,560 --> 01:07:10,190
- Una birra e una coca.
- Solo un minuto.
469
01:07:12,480 --> 01:07:14,948
Guarda qui.
470
01:07:16,360 --> 01:07:19,238
Chi sono ora?
471
01:07:21,000 --> 01:07:23,639
Pierrot?
472
01:07:23,840 --> 01:07:26,308
Pierrot.
473
01:07:30,720 --> 01:07:34,395
- No, sei Zorro.
- Sono Zorro.
474
01:07:34,600 --> 01:07:37,512
Lo vuoi? Un altro.
475
01:07:39,050 --> 01:07:40,450
Ecco.
476
01:07:44,960 --> 01:07:47,030
- Alla salute.
- Salute.
477
01:07:47,240 --> 01:07:49,913
Alla nostra salute.
478
01:07:51,760 --> 01:07:53,193
Giusto?
479
01:07:56,640 --> 01:07:58,790
Guarda qui.
480
01:08:02,960 --> 01:08:07,078
Se conservi questa Z...
481
01:08:08,120 --> 01:08:11,999
e io tengo quest'altra Z,
potremo ritrovarci sempre.
482
01:08:13,200 --> 01:08:14,574
Sì.
483
01:09:30,850 --> 01:09:32,500
Papà.
484
01:09:33,850 --> 01:09:36,736
Papà, non riesco a dormire.
485
01:09:40,120 --> 01:09:42,429
Papà?
486
01:11:12,200 --> 01:11:15,795
Resta seduto.
487
01:11:16,000 --> 01:11:19,709
- È l'Albanese che ti manda?
- Sì.
488
01:11:22,360 --> 01:11:25,193
- È per me?
- Sì.
489
01:11:47,200 --> 01:11:48,872
Bene.
490
01:11:49,080 --> 01:11:53,278
Oggi non verrà, è di cattivo umore.
491
01:11:53,480 --> 01:11:57,473
Ora porto i soldi in macchina
e se ci sono tutti
492
01:11:57,680 --> 01:12:00,433
allora avrai quello che paghi.
493
01:12:00,640 --> 01:12:04,269
Se non ci sono
ci prenderemo 50.000 per il fastidio
494
01:12:04,480 --> 01:12:07,517
e ti lasceremo andare.
495
01:12:07,720 --> 01:12:11,076
- E non ci rivedremo più.
- Perché non li conti qui?
496
01:12:11,280 --> 01:12:15,990
Rilassati. So che i soldi ci sono.
497
01:12:16,200 --> 01:12:21,991
Nessuno vuole fregarti.
498
01:12:22,200 --> 01:12:27,638
Ma le persone diventano nervose
con tutti questi soldi.
499
01:12:27,840 --> 01:12:29,478
Sarebbe stupido.
500
01:12:29,680 --> 01:12:32,353
E vendi solo in città, giusto?
501
01:12:33,960 --> 01:12:38,750
- Hai un figlio?
- Sì.
502
01:12:38,960 --> 01:12:41,952
Allora perché fai questo?
503
01:12:43,440 --> 01:12:47,149
- Per guadagnare un po' di soldi.
- Per il tuo bambino?
504
01:12:47,360 --> 01:12:51,273
E se ti fai arrestare che succederà?
505
01:12:52,960 --> 01:12:55,155
Non accadrà.
506
01:13:30,040 --> 01:13:34,511
Elias e Kalle, non correte sulle scale.
507
01:13:34,720 --> 01:13:37,280
Ciao, Martin.
508
01:13:37,480 --> 01:13:39,914
- È tuo padre?
- Sì.
509
01:13:40,120 --> 01:13:46,275
- Sono Mona. La nuova apprendista.
- Ciao, Mona.
510
01:13:48,000 --> 01:13:53,393
Piacere di conoscerla. Ho qui la lista
dei bambini per il campeggio.
511
01:13:53,600 --> 01:13:57,309
- Verrà anche Martin?
- In campeggio?
512
01:13:57,520 --> 01:14:00,557
Abbiamo spedito diverse lettere.
513
01:14:00,760 --> 01:14:04,878
- Forse a sua madre?
- Martin non ha la mamma.
514
01:14:06,240 --> 01:14:11,314
Così, normalmente, ricevo io la posta.
Ma non mi è arrivato niente.
515
01:14:11,520 --> 01:14:15,433
- È stata investita da un ubriaco.
- Mi dispiace.
516
01:14:15,640 --> 01:14:18,837
Ma ce la caviamo bene anche da soli,
non è vero Martin?
517
01:14:21,920 --> 01:14:24,912
- Allora vuoi andare in campeggio?
- Sì, se posso.
518
01:14:25,120 --> 01:14:28,874
Certo che puoi. Allora andrai?
519
01:14:29,080 --> 01:14:31,719
Sì, certo.
520
01:14:31,920 --> 01:14:35,833
- Sì, verrà. Vuole venire.
- Va bene.
521
01:14:37,720 --> 01:14:39,995
Arrivederci.
522
01:14:40,200 --> 01:14:43,033
Arrivederci. Ciao, Martin.
523
01:14:46,320 --> 01:14:50,518
- Chi è?
- Un attimo.
524
01:14:51,560 --> 01:14:54,552
- Pronto.
- Giochiamo a nascondino.
525
01:14:57,688 --> 01:14:59,346
Pronto?
526
01:14:59,720 --> 01:15:01,472
Chi è?
527
01:15:05,280 --> 01:15:06,750
Pronto?
528
01:15:12,680 --> 01:15:14,591
Non lo so.
529
01:15:17,950 --> 01:15:20,103
- Ciao.
- Ciao.
530
01:15:20,520 --> 01:15:23,956
Stai attento e fai il bravo. Abbracciami.
531
01:15:29,844 --> 01:15:31,975
Ora vai.
532
01:15:34,648 --> 01:15:38,478
Sei contento Martin? Anch'io.
533
01:15:38,680 --> 01:15:40,700
Potrai badare a me.
534
01:15:41,520 --> 01:15:43,550
Siediti vicino a Malthe.
535
01:15:43,640 --> 01:15:47,792
Ti telefono tutte le sere
per la buonanotte. Ciao, Martin.
536
01:15:54,800 --> 01:15:57,553
Ci vediamo.
537
01:16:35,240 --> 01:16:37,959
- Roba buona.
- Cos'hai?
538
01:16:38,160 --> 01:16:42,517
- Roba davvero buona.
- Cos'hai?
539
01:16:42,720 --> 01:16:47,396
- White Thai.
- Non la conosco. È buona?
540
01:16:47,600 --> 01:16:50,068
Ok. 200.
541
01:16:55,440 --> 01:16:58,113
Dai, cazzo.
542
01:17:07,400 --> 01:17:09,277
Lo stesso di ieri.
543
01:17:53,560 --> 01:17:56,074
Cazzo. Fermati.
544
01:17:56,280 --> 01:17:59,078
Ho 400, per te.
545
01:18:06,640 --> 01:18:08,995
È buona?
546
01:18:11,640 --> 01:18:15,679
Sei nuovo qui, vero? Tranquillo.
547
01:18:15,880 --> 01:18:20,590
Se è buona mi rivedrai.
I ghanesi sono pazzi.
548
01:18:20,800 --> 01:18:24,315
- Ok. Ci vediamo.
- Vai farti fottere.
549
01:18:32,160 --> 01:18:34,469
- Hai della roba?
- Quanta?
550
01:18:52,880 --> 01:18:56,793
Non restare alla Stazione Centrale.
È un posto da spacciatori di pasticche.
551
01:18:57,000 --> 01:19:00,197
Prosegui lungo la strada se vuoi vendere.
552
01:19:00,400 --> 01:19:03,198
Hai roba davvero buona.
553
01:19:03,400 --> 01:19:05,550
Di dove sei?
554
01:19:10,760 --> 01:19:12,990
Della zona.
555
01:19:13,200 --> 01:19:16,829
- Sei nervoso?
- Per cosa?
556
01:19:17,040 --> 01:19:22,068
Non fanno intercettazioni.
Non sono così stupidi.
557
01:19:22,280 --> 01:19:25,352
Provi quella sensazione sul collo
558
01:19:25,560 --> 01:19:29,109
quando cammini per strada.
Questo è quello che si sente.
559
01:19:29,320 --> 01:19:32,517
Come se qualcuno ti stesse seguendo.
560
01:19:32,720 --> 01:19:36,838
Ma non puoi essere sempre così nervoso.
561
01:19:40,600 --> 01:19:44,388
La tua è roba buona. Da dove arriva?
562
01:19:44,600 --> 01:19:47,797
Fai troppe domande. Ora devo andare.
563
01:19:48,000 --> 01:19:50,958
- Aspetta.
- Me ne vado
564
01:19:51,160 --> 01:19:55,836
- e se mi segui ti spacco la faccia.
- Calmati.
565
01:19:56,040 --> 01:19:59,669
Sono un vecchio insegnante,
non un poliziotto.
566
01:19:59,880 --> 01:20:02,838
Sei troppo emotivo.
567
01:20:03,040 --> 01:20:07,397
Ti serve qualcuno che venda per te.
568
01:20:47,880 --> 01:20:50,792
- Mi ha aiutato a cucinare
- Ok.
569
01:20:51,000 --> 01:20:55,516
Martin, c'è tuo padre al telefono.
Sta arrivando.
570
01:20:55,720 --> 01:20:59,872
- Ciao, piccolo.
- Ho trovato dell'ambra.
571
01:21:00,080 --> 01:21:05,200
- È bianca, ma è ambra.
- Ok.
572
01:21:05,400 --> 01:21:09,188
- Devo andare a mangiare.
- Va bene.
573
01:21:09,400 --> 01:21:12,756
- Riattacca tu per primo.
- No, fallo tu.
574
01:21:12,960 --> 01:21:17,112
- Ok, facciamolo insieme.
- Bene, conto fino a tre.
575
01:21:18,720 --> 01:21:23,748
Uno, due, tre...
576
01:21:36,800 --> 01:21:38,950
Carsten.
577
01:21:39,160 --> 01:21:42,755
- Jimmy dice che sai vendere.
- Certo.
578
01:21:42,960 --> 01:21:46,669
- E non fai cazzate?
- No, non faccio cazzate.
579
01:21:46,880 --> 01:21:50,589
Se hai della buona droga
posso venderne un po' di grammi al giorno.
580
01:21:50,800 --> 01:21:53,075
Coprirai le perdite.
581
01:21:53,280 --> 01:21:56,431
- Se mi fotti...
- Non lo farò.
582
01:21:58,200 --> 01:22:01,033
- Ecco dieci sacchetti.
- Ok.
583
01:22:02,000 --> 01:22:05,595
Se vuoi guadagnare in futuro,
abbiamo un accordo.
584
01:22:05,800 --> 01:22:10,191
- Alle due. Non un minuto di più.
- Farò in tempo.
585
01:22:11,160 --> 01:22:14,038
- Ora vai.
- Ciao, Carsten.
586
01:22:15,520 --> 01:22:19,832
È nel giro da quando aveva 14 anni.
587
01:22:20,040 --> 01:22:22,156
Conosce il gioco.
588
01:22:22,360 --> 01:22:27,150
Sa come vendere e dove.
589
01:22:27,360 --> 01:22:29,271
È veloce.
590
01:22:29,480 --> 01:22:33,996
Ti farà diventare ricco e potrai fare
il giro del mondo con tuo figlio.
591
01:22:34,200 --> 01:22:37,590
Non è quello che vuoi?
592
01:22:40,080 --> 01:22:44,676
Allora ringrazia questo vecchio
e non essere sempre incazzato.
593
01:22:46,320 --> 01:22:49,198
Sì, si. Grazie.
594
01:22:49,360 --> 01:22:51,669
Grazie. E di che?
595
01:22:53,800 --> 01:22:55,791
Ci vediamo.
596
01:22:56,800 --> 01:23:01,555
- Asilo, sono Mona.
- Ciao, Martin è là?
597
01:23:01,760 --> 01:23:05,116
Corre e gioca calcio,
598
01:23:05,320 --> 01:23:08,915
dovrai accontentarti di parlare con me.
Ti va bene?
599
01:23:09,120 --> 01:23:14,274
Bene. Ricorda che dobbiamo insegnare
a Martin ad andare in bici
600
01:23:14,480 --> 01:23:19,679
- Cosa dobbiamo insegnarli?
- Ad andare in bicicletta.
601
01:23:19,880 --> 01:23:24,271
D'accordo. Ma prima parliamo un po'.
602
01:23:24,692 --> 01:23:25,953
Sì.
603
01:24:38,400 --> 01:24:40,709
Tra poco si mangia.
604
01:24:40,920 --> 01:24:44,833
Domani ti insegnerò ad andare in bici.
605
01:24:45,040 --> 01:24:47,838
Non ce la farò.
606
01:24:48,040 --> 01:24:50,315
Sono sicuro che cadrò.
607
01:24:50,520 --> 01:24:55,275
Certo che riuscirai.
Sono libero domani e potrò insegnarti.
608
01:24:57,040 --> 01:25:01,033
Anche Mona, così ti aiuterà.
609
01:25:01,240 --> 01:25:03,515
È la tua fidanzata?
610
01:25:05,000 --> 01:25:06,550
Mona?
611
01:25:07,680 --> 01:25:10,558
No. Vorresti che lo fosse?
612
01:25:12,000 --> 01:25:13,558
Non lo so.
613
01:25:13,760 --> 01:25:17,196
Sai una cosa?
Andrai a scuola l'estate prossima.
614
01:25:17,400 --> 01:25:22,349
No, andrò solo all'asilo.
615
01:25:22,560 --> 01:25:25,996
- Perché non vuoi andare a scuola?
- Perché no.
616
01:25:26,200 --> 01:25:30,478
Bisogna andare a scuola. Vieni qua.
617
01:25:33,160 --> 01:25:36,357
Ascolta, non è terribile.
618
01:25:36,560 --> 01:25:39,233
E verrò con te il primo giorno.
619
01:25:42,880 --> 01:25:47,908
Preferisco imparare ad andare in bici.
Non andrò a scuola senza di te.
620
01:25:48,120 --> 01:25:50,759
Bene. Ora andiamo.
621
01:25:58,160 --> 01:26:02,915
- Ieri ho sognato la mamma.
- Cosa diceva?
622
01:26:03,120 --> 01:26:05,873
Non molto.
623
01:26:10,080 --> 01:26:13,914
Sai dove mi ha detto che dovremmo andare?
624
01:26:15,360 --> 01:26:19,478
- Allo zoo.
- Alla gabbia per le scimmie.
625
01:26:19,680 --> 01:26:22,035
Sì, a vedere le scimmie.
626
01:26:25,680 --> 01:26:28,399
Sento che ci guarda.
627
01:26:30,360 --> 01:26:32,828
E sorride.
628
01:26:33,040 --> 01:26:35,713
Anch'io lo sento.
629
01:26:41,640 --> 01:26:44,154
Ti voglio bene piccolo.
630
01:26:48,120 --> 01:26:50,793
Ti voglio bene.
631
01:26:53,120 --> 01:26:56,078
Prima i soldi. Lo sai bene.
632
01:26:59,320 --> 01:27:01,914
Per 500.
633
01:27:07,920 --> 01:27:11,196
- Pronto
- Ehi, è il tuo vecchio.
634
01:27:11,400 --> 01:27:14,915
Come vanno le cose?
635
01:27:15,120 --> 01:27:17,634
- Ci prendiamo una birra?
- Sì.
636
01:27:17,840 --> 01:27:21,196
- Possiamo incontrarci per un'oretta.
- Va bene.
637
01:27:21,400 --> 01:27:23,675
Vecchio, grazie.
638
01:27:33,680 --> 01:27:37,434
- Hello.
- Corri più veloce che puoi.
639
01:27:37,640 --> 01:27:40,712
Carsten è una spia.
640
01:27:40,920 --> 01:27:43,593
Butta via tutto quello che hai e scappa.
641
01:28:56,720 --> 01:29:01,236
Ciao. Mi chiamo Ulrik Hansen
e sono il tuo avvocato.
642
01:29:02,600 --> 01:29:06,559
Ho da fare quindi sbrighiamoci.
643
01:29:06,760 --> 01:29:10,469
Non hai ancora rilasciato dichiarazioni
alla polizia.
644
01:29:13,160 --> 01:29:15,879
Cosa è successo?
645
01:29:19,280 --> 01:29:22,033
L'avresti strangolata?
646
01:29:23,240 --> 01:29:24,753
Con quella mano?
647
01:29:33,720 --> 01:29:36,678
Vuoi che contatti qualcuno per te?
648
01:29:41,320 --> 01:29:43,709
Ci rivediamo presto Nikolaj.
649
01:29:43,920 --> 01:29:48,357
E faremo controllare la tua mano.
650
01:30:27,520 --> 01:30:30,830
Siamo venuti per parlare di Martin.
651
01:30:34,880 --> 01:30:37,952
Ha il permesso di telefonargli.
652
01:30:40,800 --> 01:30:44,429
Sta bene considerando la situazione.
653
01:30:44,640 --> 01:30:47,632
So che è difficile per lei,
654
01:30:47,840 --> 01:30:52,197
ma Martin deve sapere
dove si trova suo padre.
655
01:30:52,400 --> 01:30:54,630
Deve sapere che sta bene.
656
01:30:56,880 --> 01:31:00,156
Vuole parlare con lui?
657
01:31:04,800 --> 01:31:06,176
Sì.
658
01:31:09,400 --> 01:31:11,356
Pronto.
659
01:31:20,840 --> 01:31:23,991
Martin? Sono papà.
660
01:31:24,200 --> 01:31:27,954
- Ciao, piccolo.
- Pronto.
661
01:31:28,160 --> 01:31:30,435
Come stai?
662
01:31:31,600 --> 01:31:33,670
- Non lo so.
- Dove sei?
663
01:31:33,840 --> 01:31:38,072
In campagna. Papà, quando ci rivediamo?
664
01:31:38,240 --> 01:31:40,196
Non lo so.
665
01:31:41,680 --> 01:31:44,797
Ma potrebbe volerci un po'.
666
01:31:48,120 --> 01:31:51,829
- Sono gentili là?
- Hanno i conigli.
667
01:31:52,040 --> 01:31:55,112
Conigli? Davvero?
668
01:31:55,320 --> 01:31:57,390
Mi manchi.
669
01:31:57,560 --> 01:32:00,472
Mi manchi anche tu piccolo.
670
01:32:02,840 --> 01:32:05,400
Ma andrà tutto bene.
671
01:32:09,080 --> 01:32:10,550
Martin?
672
01:32:12,720 --> 01:32:14,300
Ci sei?
673
01:32:18,612 --> 01:32:20,100
Non piangere.
674
01:32:20,920 --> 01:32:23,195
Non posso farne a meno.
675
01:32:25,760 --> 01:32:30,390
- C'è qualcuno per consolarti?
- Sì, ma stanno mangiando.
676
01:32:33,400 --> 01:32:37,393
- Vai a mangiare anche tu.
- Devo andare?
677
01:32:37,600 --> 01:32:39,200
Certo.
678
01:32:42,400 --> 01:32:45,437
Ti penserò.
679
01:32:46,320 --> 01:32:48,151
Ciao.
680
01:32:49,640 --> 01:32:53,349
- Riagganci?
- No.
681
01:32:54,840 --> 01:32:57,559
- Riaggancia.
- No, fallo tu.
682
01:32:57,760 --> 01:33:00,911
Va bene. Conto fino a tre.
683
01:33:01,120 --> 01:33:04,317
Poi attacchiamo insieme, Ok?
684
01:33:06,960 --> 01:33:11,636
Uno, due, tre...
685
01:33:11,840 --> 01:33:14,195
Ciao.
686
01:34:17,680 --> 01:34:19,671
Ehi.
687
01:34:21,080 --> 01:34:24,038
Fratellino?
688
01:34:40,800 --> 01:34:42,995
Nick?
689
01:34:44,200 --> 01:34:48,113
- Hai un aspetto di merda.
- Anche tu.
690
01:34:58,640 --> 01:35:02,633
- Da quanto tempo sei qui?
- Tre settimane.
691
01:35:04,880 --> 01:35:07,269
Dov'è Martin?
692
01:35:07,480 --> 01:35:10,711
Non lo so.
693
01:35:14,240 --> 01:35:18,677
- Stavo pensando a te.
- Anch'io.
694
01:35:18,880 --> 01:35:23,112
Mi piacerebbe parlare con te
695
01:35:23,320 --> 01:35:27,029
e vederti più spesso.
696
01:35:29,120 --> 01:35:31,714
Ho provato a chiamarti.
697
01:35:34,200 --> 01:35:37,909
Non penso che sia stata
colpa nostra allora.
698
01:35:38,120 --> 01:35:40,475
Sei stato un buon fratello maggiore.
699
01:35:42,680 --> 01:35:45,353
Hai fatto del tuo meglio.
700
01:35:47,760 --> 01:35:50,149
E io ho fatto quello che ho potuto.
701
01:35:52,000 --> 01:35:54,389
Che succede? Stai bene?
702
01:35:56,880 --> 01:36:00,111
- Io mi fermo qui Nick.
- Cosa?
703
01:36:00,320 --> 01:36:03,118
- È il momento.
- Cosa?
704
01:36:03,320 --> 01:36:04,992
Cosa hai detto?
705
01:36:05,160 --> 01:36:07,435
Fratellino.
706
01:36:10,480 --> 01:36:14,075
- Abbi cura di te.
- Aspetta. Aspetta un attimo.
707
01:36:14,280 --> 01:36:17,192
E Martin?
708
01:36:17,400 --> 01:36:20,073
Fratello. Voglio parlare con lui.
709
01:36:21,880 --> 01:36:24,189
Fratello.
710
01:36:25,886 --> 01:36:27,350
Cazzo.
711
01:36:28,160 --> 01:36:31,063
Fammi uscire di qui. Voglio uscire.
712
01:36:31,560 --> 01:36:32,844
Ehi.
713
01:36:38,292 --> 01:36:40,025
Fratello.
714
01:37:22,240 --> 01:37:27,268
- C'è Nikolaj Torp?
- Sì, è dentro.
715
01:37:28,560 --> 01:37:33,793
Nikolai, come stai?
Ti ho portato un po' di succo.
716
01:37:42,480 --> 01:37:44,436
Come stai?
717
01:37:47,040 --> 01:37:49,952
Mi sembra ancora di sentire la mano.
718
01:37:51,320 --> 01:37:54,676
Sembra tutto un po' strano.
719
01:37:56,520 --> 01:37:59,114
Non so quello che stai facendo.
720
01:37:59,320 --> 01:38:04,633
Il dottore può testimoniare che non potevi
usare quella mano al momento del crimine.
721
01:38:04,840 --> 01:38:08,276
E ci sono chiari segni di due mani.
722
01:38:10,440 --> 01:38:13,034
Non so chi stai proteggendo,
723
01:38:13,240 --> 01:38:17,597
ma non dovresti prenderti la colpa
di un crimine che non hai commesso.
724
01:38:23,480 --> 01:38:25,675
Ti serve qualcosa?
725
01:38:25,840 --> 01:38:28,593
Sì, vorrei vedere mio fratello.
726
01:38:30,480 --> 01:38:33,870
L'ho visto nel cortile pochi giorni fa.
727
01:38:34,080 --> 01:38:37,072
Anche lui è dentro?
728
01:38:37,280 --> 01:38:39,919
Non lo sapevo.
729
01:38:41,480 --> 01:38:43,277
Aspetta un minuto.
730
01:38:46,520 --> 01:38:49,114
Vado a fare una telefonata.
731
01:39:13,440 --> 01:39:15,078
Che c'è?
732
01:39:20,480 --> 01:39:23,119
Tuo fratello è morto.
733
01:39:26,040 --> 01:39:30,352
Lo hanno trovato ieri mattina in bagno.
734
01:39:30,560 --> 01:39:33,279
Si è suicidato.
735
01:39:48,800 --> 01:39:51,951
Devi raccontarmi tutta la storia.
736
01:40:00,846 --> 01:40:02,148
Ok.
737
01:40:47,640 --> 01:40:49,517
Ciao, Nick.
738
01:40:50,560 --> 01:40:52,471
Ciao, Ana.
739
01:40:57,520 --> 01:41:00,273
Cosa ti è successo alla mano?
740
01:41:03,760 --> 01:41:06,991
Hanno rimosso il tuo tatuaggio.
741
01:41:14,800 --> 01:41:18,076
- Hai un bambino.
- Sì.
742
01:41:19,720 --> 01:41:22,314
Alexander.
743
01:41:23,880 --> 01:41:29,034
- Fantastico.
- Non fa che piangere e dormire.
744
01:41:36,120 --> 01:41:39,829
Non è facile con un piccolo
che piange in continuazione.
745
01:41:43,960 --> 01:41:46,679
Hai visto Ivan?
746
01:41:48,320 --> 01:41:52,871
Se lo vedi digli di stare lontano,
di non farsi vedere.
747
01:41:54,600 --> 01:41:57,068
Cos'è successo?
748
01:41:59,040 --> 01:42:02,999
Diglielo e basta. Ora devo andare.
749
01:42:05,800 --> 01:42:08,792
È stato bello rivederti. Abbi cura di te.
750
01:43:04,840 --> 01:43:08,549
- Ciao, Martin.
- Ciao, Nick.
751
01:43:10,280 --> 01:43:12,874
Come stai?
752
01:43:13,040 --> 01:43:14,837
Non lo so.
753
01:43:16,720 --> 01:43:20,235
Nemmeno io.
754
01:43:23,800 --> 01:43:26,997
Cosa ti è successo alla mano?
755
01:43:28,600 --> 01:43:30,511
Tagliata.
756
01:43:31,520 --> 01:43:34,876
- Ma ce la farò, non credi?
- Sì.
757
01:43:37,240 --> 01:43:39,993
Andiamo insieme?
758
01:43:40,200 --> 01:43:41,540
Sì.
759
01:43:58,960 --> 01:44:01,838
- Ciao
- Ciao
760
01:44:02,040 --> 01:44:04,873
- Ciao, Martin.
- Siediti qui.
761
01:44:05,080 --> 01:44:08,356
Vorrei sedermi vicino a lui.
762
01:44:09,400 --> 01:44:13,279
Sono lo zio di Martin. Può venire con me?
763
01:44:16,640 --> 01:44:17,993
Andiamo.
764
01:44:28,560 --> 01:44:30,596
Sediamoci qui.
765
01:44:40,120 --> 01:44:42,839
- Ci siamo seduti qui l'ultima volta.
- Cosa?
766
01:44:43,040 --> 01:44:46,919
- Mi sono seduto qui con mio papà.
- Sì, vero.
767
01:44:56,324 --> 01:44:59,850
Dopo ti dirò perché ti chiami Martin.
768
01:45:20,040 --> 01:45:23,112
Anche lui ne ha una.
769
01:45:25,360 --> 01:45:26,554
Cosa?
770
01:45:26,760 --> 01:45:30,309
Anche papà ne ha una
cosi possiamo ritrovarci.
771
01:46:08,640 --> 01:46:11,916
- Dici davvero?
- Sì, stai zitto.
772
01:46:12,120 --> 01:46:14,439
Facciamo come in chiesa.
773
01:46:18,080 --> 01:46:20,230
Sei pronto?
774
01:46:25,720 --> 01:46:28,439
Nel nome del Padre...
775
01:46:28,640 --> 01:46:30,756
e dello Spirito Santo...
776
01:46:32,920 --> 01:46:35,434
Così noi...
777
01:46:35,640 --> 01:46:39,049
ti battezziamo...
778
01:46:42,960 --> 01:46:44,550
Martin.
779
01:46:46,934 --> 01:46:48,311
Sì.
780
01:46:49,320 --> 01:46:52,596
Nel nome dello Spirito Santo...
781
01:46:53,136 --> 01:46:55,150
ora il tuo nome è...
782
01:46:56,024 --> 01:46:57,650
Martin.
53673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.