All language subtitles for Saturday Night (2024) WEBDL-2160p AC3 5.1.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,844 --> 00:00:52,845 All right, Chevy. 2 00:00:53,762 --> 00:00:55,805 Chevy, you're very handsome. 3 00:00:55,806 --> 00:00:57,557 - Stop it. - How did you become so funny? 4 00:00:57,558 --> 00:00:58,725 What was the first part? 5 00:00:59,852 --> 00:01:02,228 Lorne said if I just stared into the camera, 6 00:01:02,229 --> 00:01:03,897 that'd take a lot of guts. 7 00:01:06,900 --> 00:01:10,737 "There were bells on the hill, but I never heard them ringing." 8 00:01:12,531 --> 00:01:13,782 Action, Laraine. 9 00:01:21,331 --> 00:01:22,332 Hi. 10 00:01:23,166 --> 00:01:25,002 Did I spell your name right? 11 00:01:28,005 --> 00:01:30,339 I'm Garrett Morris talking to all you white Americans... 12 00:01:30,340 --> 00:01:32,968 about the way Black people have been treated in America. 13 00:01:33,468 --> 00:01:36,763 Now, I know a lot of you feel guilty, and you should. 14 00:01:38,932 --> 00:01:41,852 You see, having a catheter... 15 00:01:42,019 --> 00:01:43,937 a lot of people think it's funny. 16 00:01:44,104 --> 00:01:46,732 And they like to see me dance. 17 00:01:48,525 --> 00:01:52,237 Now, I look up, and I see it coming down now, real quick... 18 00:01:52,404 --> 00:01:53,697 and I see discs. 19 00:01:53,864 --> 00:01:55,073 Whirlin' discs! 20 00:01:55,991 --> 00:01:57,034 - Really? - All right. 21 00:01:57,201 --> 00:01:58,493 Radney? 22 00:01:58,660 --> 00:02:00,537 I'm not gonna talk about... No. 23 00:02:00,996 --> 00:02:02,997 Whirlin'. Whirlin' around, whirlin' around. 24 00:02:02,998 --> 00:02:04,333 I see all kinds of lights. Then they just drop me. 25 00:02:04,499 --> 00:02:06,960 In order to get that much iron, you probably have to overeat. 26 00:02:07,127 --> 00:02:10,839 Send your check or money order to White Guilt Relief Fund. 27 00:02:11,006 --> 00:02:13,008 We're ready? Should we go? 28 00:02:17,387 --> 00:02:18,680 {\an8}Free show! 29 00:02:20,307 --> 00:02:22,267 Plenty of tickets left, guys! Free show! 30 00:02:22,809 --> 00:02:23,810 No? 31 00:02:24,603 --> 00:02:26,271 Hey, free show, man. 32 00:02:26,980 --> 00:02:29,441 Hey, sir, free comedy show? Plenty of seats. 33 00:02:29,608 --> 00:02:31,360 Perfect for date night! 34 00:02:33,529 --> 00:02:36,365 "You are invited to a new variety spectacular... 35 00:02:36,532 --> 00:02:39,076 "featuring a parade of comedy... 36 00:02:39,243 --> 00:02:40,619 "and musical acts ripped from the charts." 37 00:02:41,912 --> 00:02:43,163 Jesus Christ. 38 00:02:43,330 --> 00:02:44,665 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 39 00:02:47,125 --> 00:02:48,669 Hey, man! You okay? 40 00:02:50,504 --> 00:02:52,422 Maybe ask me again in 90 minutes. 41 00:02:53,090 --> 00:02:54,508 Why? What happens in 90 minutes? 42 00:02:55,092 --> 00:02:56,093 We go live. 43 00:02:56,635 --> 00:02:59,054 Wow. Far out, man. Congrats. Miss? 44 00:02:59,221 --> 00:03:00,973 - Thank you. - Hey, wait. If it's live, 45 00:03:01,139 --> 00:03:02,683 then why the hell are you down here? 46 00:03:02,850 --> 00:03:04,643 - Free show. For fuck's sake. - I'm... 47 00:03:04,810 --> 00:03:06,186 - Mr. Michaels? - ...waiting for... 48 00:03:07,563 --> 00:03:09,773 It's 10 o'clock, Andy. Here. Come on. 49 00:03:10,232 --> 00:03:11,817 Where do I park? 50 00:03:11,984 --> 00:03:14,319 "You are invited to a new variety spectacular..." 51 00:03:14,486 --> 00:03:15,862 Just pick him up at 1:00, Mrs. Kaufman. 52 00:03:15,863 --> 00:03:16,947 Do you like my suit? 53 00:03:17,114 --> 00:03:18,156 - Very elegant, Andy. - Take care of my Andy! 54 00:03:18,323 --> 00:03:19,867 This is my favorite suit. 55 00:03:20,033 --> 00:03:21,994 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 56 00:03:23,036 --> 00:03:24,079 Bye. Bye, Mommy. 57 00:03:24,246 --> 00:03:25,873 - Bye, honey. I love you! - Andy, come on. 58 00:03:32,629 --> 00:03:33,630 Andy, please, come on. 59 00:03:33,797 --> 00:03:35,382 This is beautiful. 60 00:03:35,549 --> 00:03:36,550 Yeah. 61 00:03:36,800 --> 00:03:37,800 You know, actually, down there 62 00:03:37,801 --> 00:03:38,886 is where Diego Rivera was hired... 63 00:03:39,052 --> 00:03:41,263 to paint a fresco for the American worker. 64 00:03:41,430 --> 00:03:42,472 I cannot see this. 65 00:03:42,639 --> 00:03:44,558 Well, no one can because Diego was a commie... 66 00:03:44,725 --> 00:03:46,225 and added Vladimir Lenin in the middle of the night... 67 00:03:46,226 --> 00:03:47,602 so the Rockefellers had it plastered over. 68 00:03:47,603 --> 00:03:48,686 Deliveries use the back. 69 00:03:48,687 --> 00:03:49,979 - I'm producer of the show. - Where's your badge? 70 00:03:49,980 --> 00:03:51,272 - My... - Where's his badge? 71 00:03:51,273 --> 00:03:52,356 Look, my name is Lorne Michaels. 72 00:03:52,357 --> 00:03:53,441 I'm the producer of Saturday Night. 73 00:03:53,442 --> 00:03:54,609 - The whole night? - Hey! Hey! He's good. 74 00:03:54,610 --> 00:03:56,319 - Yeah, I'm producing every show. - He's good. He's good. 75 00:03:56,320 --> 00:03:57,695 - I'm good, you see? - Let him in. Let him in. 76 00:03:57,696 --> 00:03:58,779 Live on a Saturday night? Must be some show. 77 00:03:58,780 --> 00:03:59,864 I'm good. Andy, please. 78 00:03:59,865 --> 00:04:01,199 Hey, you're doing a great job. Really. Great stuff. 79 00:04:01,200 --> 00:04:02,575 What kind of name is "Saturday Night"? 80 00:04:02,576 --> 00:04:04,912 - Andy, come on. Please. - Okay. We rushing. 81 00:04:05,078 --> 00:04:06,371 Eighth floor, and book it. 82 00:04:06,538 --> 00:04:08,123 Put on your seat belts. 83 00:04:10,584 --> 00:04:12,377 So, big night. 84 00:04:12,544 --> 00:04:13,837 Andy, have you had dinner? 85 00:04:14,379 --> 00:04:16,173 Yes, I had spaghetti. 86 00:04:16,339 --> 00:04:17,341 That sounds delicious. 87 00:04:17,507 --> 00:04:19,217 Hey, Lorne, I'm getting calls from upstairs. 88 00:04:19,218 --> 00:04:20,344 You ordered a llama? 89 00:04:20,511 --> 00:04:21,512 A llama? 90 00:04:21,678 --> 00:04:23,972 Yeah. We all decided it was much funnier than a donkey. 91 00:04:24,139 --> 00:04:25,389 Right. Just the guys down at the loading dock 92 00:04:25,390 --> 00:04:27,017 weren't expecting, you know, livestock. 93 00:04:27,184 --> 00:04:29,394 Well, NBC did ask for something fresh and unexpected. 94 00:04:29,561 --> 00:04:30,854 That is true. That's true. 95 00:04:31,104 --> 00:04:32,146 Just, you know, they also weren't 96 00:04:32,147 --> 00:04:33,232 expecting you to demand... 97 00:04:33,398 --> 00:04:35,651 an overhaul in the entire lighting and sound package. 98 00:04:37,361 --> 00:04:39,571 Did anyone ask Edison what a light bulb was 99 00:04:39,738 --> 00:04:41,198 before he harnessed electricity? 100 00:04:42,699 --> 00:04:44,368 Who are you in the metaphor? 101 00:04:45,118 --> 00:04:46,578 The light bulb? 102 00:04:46,995 --> 00:04:48,539 We can't expect people to recognize 103 00:04:48,705 --> 00:04:49,831 something they've never seen before. 104 00:04:49,998 --> 00:04:51,375 Right. Okay. Yes. You're correct. 105 00:04:51,542 --> 00:04:52,793 But just, how about a final script? 106 00:04:52,960 --> 00:04:53,961 It's not that kind of show. 107 00:04:54,127 --> 00:04:55,504 Okay. Well, what kind of show is it, Lorne? 108 00:04:55,671 --> 00:04:56,839 Do you even know what the show is? 109 00:04:57,005 --> 00:04:58,006 Of course. 110 00:04:58,715 --> 00:05:00,050 Are you gonna share it with the rest of us? 111 00:05:00,217 --> 00:05:01,218 Yes. 112 00:05:02,553 --> 00:05:03,554 In 88 minutes. 113 00:05:03,720 --> 00:05:04,721 Oh, my God. 114 00:05:05,848 --> 00:05:07,182 Have you tested the quality of the sound system? 115 00:05:07,349 --> 00:05:08,433 - No, I haven't. - 'Cause the speakers... 116 00:05:08,600 --> 00:05:10,394 look leftover from Arturo Toscanini. 117 00:05:10,561 --> 00:05:11,687 I mean, that's not really my job. 118 00:05:11,854 --> 00:05:13,063 Lorne, did you order more lights? 119 00:05:13,230 --> 00:05:14,231 Of course. 120 00:05:14,898 --> 00:05:15,982 Is this your card? 121 00:05:15,983 --> 00:05:17,066 How'd he do that? 122 00:05:17,067 --> 00:05:18,485 He's a fuckin' magician, numb nuts. 123 00:05:18,652 --> 00:05:20,195 - Hey, Neil? - Hey. 124 00:05:20,362 --> 00:05:22,530 You got to be right by my side, man. Locked to my hip. 125 00:05:22,531 --> 00:05:23,906 Remember, when you're here, you're not my cousin... 126 00:05:23,907 --> 00:05:25,199 you're my executive assistant. You're important. 127 00:05:25,200 --> 00:05:26,367 Really? Like in the credits it will say that? 128 00:05:26,368 --> 00:05:27,577 Well, no, but you and I will know. 129 00:05:27,578 --> 00:05:28,661 They're looking for you in the control room. 130 00:05:28,662 --> 00:05:30,872 Also, Belushi hasn't signed his contract yet? 131 00:05:30,873 --> 00:05:32,582 - And the llama has arrived. - Great. Thanks, Barbara. 132 00:05:32,583 --> 00:05:34,834 Neil, memo. We need to reeducate the NBC Pages on the show. 133 00:05:34,835 --> 00:05:35,918 You should've heard the guy outside. 134 00:05:35,919 --> 00:05:37,003 What the hell is this? 135 00:05:37,004 --> 00:05:39,297 Saturday Night, it's a new kind of entertainment. 136 00:05:39,298 --> 00:05:42,509 It's abstract and defiant. Avant-garde yet blue collar... 137 00:05:48,640 --> 00:05:50,392 Gilda, come on. We need you for rehearsal. 138 00:05:52,311 --> 00:05:54,229 Be careful. They're still drying. 139 00:05:54,396 --> 00:05:55,981 This is monumental work, Edie. 140 00:05:56,148 --> 00:05:58,567 Mr. Gresner, would you please tell our studio audience... 141 00:05:58,734 --> 00:06:00,277 Jane, you're still attached. 142 00:06:00,444 --> 00:06:03,280 ...just how you became a victim of a shark bite? 143 00:06:04,156 --> 00:06:05,741 You are so fluffy. 144 00:06:05,908 --> 00:06:07,034 Hey, come on, Andy. 145 00:06:07,534 --> 00:06:09,369 You cut my Nazi Doctor Dolittle? 146 00:06:09,786 --> 00:06:11,663 He has ways of making the animals talk? 147 00:06:11,830 --> 00:06:13,040 I'll check with the run-of-show board. 148 00:06:13,207 --> 00:06:15,209 Package was addressed to Al Franken and Tom Davis. 149 00:06:15,375 --> 00:06:16,751 I don't know what to tell you, fellas. 150 00:06:16,752 --> 00:06:17,961 How do you lose 28 gallons of blood? 151 00:06:19,546 --> 00:06:21,757 85 minutes till showtime. 152 00:06:21,924 --> 00:06:24,801 Come on, guys. These transitions need to be crisp. 153 00:06:24,968 --> 00:06:27,178 Pretend like there's a hooker holding a sandwich 154 00:06:27,179 --> 00:06:28,430 waiting for you stage right. 155 00:06:28,597 --> 00:06:30,223 We still need to rehearse five sketches. 156 00:06:30,224 --> 00:06:32,267 Are we any closer on lighting cues? 157 00:06:32,434 --> 00:06:34,144 Hey, Schiller. What are you up to? 158 00:06:34,311 --> 00:06:36,688 I'm burning sage. Removing demons. 159 00:06:36,855 --> 00:06:38,106 Garrett don't do voodoo. 160 00:06:38,273 --> 00:06:39,942 Peter packed a peck of pickled peckers. 161 00:06:40,108 --> 00:06:42,486 Andy, this is Billy Crystal and Valri Bromfield. 162 00:06:42,653 --> 00:06:43,820 - They're both in the show. - Andy! 163 00:06:43,987 --> 00:06:46,031 They're both very nice. Please stay with them, okay? 164 00:06:46,198 --> 00:06:48,075 Listen, Andy is a certifiable comedic genius. 165 00:06:48,242 --> 00:06:49,243 - He is redefining the form. - Nice to meet you, Andy. 166 00:06:49,409 --> 00:06:51,411 I mean, we are in the presence of greatness. 167 00:06:53,038 --> 00:06:54,121 Where is the bathroom? 168 00:06:54,122 --> 00:06:55,498 Neil, can you show Andy to the washroom? 169 00:06:55,499 --> 00:06:57,208 - Yeah. Yeah. - There you are. Lorne. I can't 170 00:06:57,209 --> 00:06:58,751 - authorize the purchase... - Dick. Dick. 171 00:06:58,752 --> 00:07:00,169 ...of an antique chandelier. 172 00:07:00,170 --> 00:07:01,254 Jim has a question about something. 173 00:07:01,255 --> 00:07:02,547 - Here. Let's step over here. - He's out of control. 174 00:07:02,548 --> 00:07:04,298 - Okay. I understand. - This isn't a budget. 175 00:07:04,299 --> 00:07:05,383 It's a ransom note. 176 00:07:05,384 --> 00:07:06,509 Someone asked for last Friday's Johnny Carson? 177 00:07:06,510 --> 00:07:07,677 Where the fuck you been, Charlie? 178 00:07:07,678 --> 00:07:08,761 Sorry, I've been busy. 179 00:07:08,762 --> 00:07:09,846 I'll be back in a little bit, okay? 180 00:07:09,847 --> 00:07:11,305 Hope I still have a job when he's gone next week. 181 00:07:11,306 --> 00:07:13,016 Okey-dokes. So, as it stands... 182 00:07:13,183 --> 00:07:15,435 we have four host monologues, two stand-ups... 183 00:07:15,602 --> 00:07:17,521 two musical guests, each with two performances... 184 00:07:17,688 --> 00:07:18,981 a solo piece for Andy Kaufman... 185 00:07:19,147 --> 00:07:21,275 five parody commercials, Weekend Update... 186 00:07:21,441 --> 00:07:22,484 a film by Albert Brooks... 187 00:07:22,651 --> 00:07:25,070 Jim Henson's Muppet... thing. 188 00:07:25,237 --> 00:07:27,239 Not to mention seven sketches. 189 00:07:27,406 --> 00:07:28,782 - Something for everybody. - Yeah, it's a lot of show. 190 00:07:28,949 --> 00:07:30,284 - It won't fit. - We don't know that. 191 00:07:30,450 --> 00:07:32,953 I know that. The dress rehearsal was three hours. 192 00:07:33,120 --> 00:07:34,121 Audrey thinks we're tight. 193 00:07:34,288 --> 00:07:36,456 Audrey thinks it's time to make some tough decisions, actually. 194 00:07:36,623 --> 00:07:37,624 Lorne, just cut some things. 195 00:07:37,791 --> 00:07:39,251 - No. We will, but... - Am I still in the show? 196 00:07:42,379 --> 00:07:43,839 Jesus Christ. 197 00:07:44,006 --> 00:07:46,133 - Sorry. Tripped over my penis. - Still on the show, Chev. 198 00:07:46,300 --> 00:07:47,801 I know. Hey, you remember Jackie. 199 00:07:47,968 --> 00:07:49,178 - My girlfriend. - Fiancée. 200 00:07:49,344 --> 00:07:50,386 It looks expensive. 201 00:07:50,387 --> 00:07:51,470 She is. 202 00:07:51,471 --> 00:07:52,555 It is. 203 00:07:52,556 --> 00:07:53,723 I never know when you're kidding. 204 00:07:53,724 --> 00:07:54,808 Hey, Chev, can I... 205 00:07:54,975 --> 00:07:56,393 Can you show a little goodwill to your co-star? 206 00:07:56,560 --> 00:07:57,895 Who? Belushi? 207 00:07:58,061 --> 00:08:00,397 God! God! What the fuck's the matter now? 208 00:08:00,564 --> 00:08:02,065 I think it's just a new dynamic and... 209 00:08:02,232 --> 00:08:03,441 there are a lot of expectations for every... 210 00:08:03,442 --> 00:08:04,526 I'll tell you what the issue is. 211 00:08:04,693 --> 00:08:06,360 We're not doing a radio hour anymore 212 00:08:06,361 --> 00:08:07,779 and he's built like an Albanian cheeseburger. 213 00:08:07,946 --> 00:08:10,199 Chevy can't help if people are responding to his face. 214 00:08:10,365 --> 00:08:11,491 I mean, I could, but I won't. 215 00:08:11,658 --> 00:08:12,992 Right. Well, no one's asking you 216 00:08:12,993 --> 00:08:14,620 to deny your own magnetism, Chevy. 217 00:08:14,786 --> 00:08:16,413 Maybe there's other roles for John to play. 218 00:08:16,580 --> 00:08:18,415 Like a hobo. Or a troll. 219 00:08:18,582 --> 00:08:20,918 Or a fire hydrant. Or a Volkswagen. 220 00:08:21,084 --> 00:08:23,086 Or a hemorrhoid. 221 00:08:23,545 --> 00:08:25,797 - You're looking sharp, Patches. - What? 222 00:08:26,215 --> 00:08:28,592 - You have to cut something. - Yeah. Yeah. 223 00:08:32,011 --> 00:08:33,388 - Neil? - Yeah! 224 00:08:33,554 --> 00:08:35,640 Get me a key to this door. In fact... 225 00:08:36,058 --> 00:08:37,476 I want keys to all the doors. 226 00:08:37,643 --> 00:08:38,977 In the building? 227 00:08:39,144 --> 00:08:40,854 - If you can. - Yeah. 228 00:08:43,774 --> 00:08:45,692 Frame up on the shot, okay, Cameron? 229 00:08:46,151 --> 00:08:47,152 That's good. 230 00:08:47,402 --> 00:08:49,946 Ready camera 2. That looks okay. 231 00:08:49,947 --> 00:08:51,031 Hey, guys. 232 00:08:51,198 --> 00:08:52,741 Hey, Lorne. Can you get down or around? 233 00:08:52,908 --> 00:08:54,368 Down in front. 234 00:08:55,285 --> 00:08:56,286 Dave, how're we looking? 235 00:08:56,453 --> 00:08:57,454 Good, good, good. Good, good. 236 00:08:57,621 --> 00:09:00,040 Still working on the 47 notes you gave me on your last visit. 237 00:09:00,457 --> 00:09:02,709 Okay. How's the morale looking out there? 238 00:09:03,126 --> 00:09:04,127 "Morale"? 239 00:09:04,878 --> 00:09:07,339 I think I can speak for the entire crew... 240 00:09:07,506 --> 00:09:11,760 when I say this is exactly where we want to be on Saturday night. 241 00:09:13,262 --> 00:09:14,930 - Okay. Great. - Yeah. Yeah. 242 00:09:15,514 --> 00:09:17,766 Rocky! Wake up, will you? 243 00:09:18,267 --> 00:09:21,436 Give me lights 25B, 25C! 244 00:09:23,272 --> 00:09:25,440 Half down on 31! That's 32! 245 00:09:25,607 --> 00:09:27,276 You've done this before, right? 246 00:09:27,442 --> 00:09:28,443 Man, that's a lot of lights. 247 00:09:28,610 --> 00:09:30,195 Charlie, you're gonna drop a testicle lifting that thing. 248 00:09:30,362 --> 00:09:31,363 Good job, Charlie. 249 00:09:31,530 --> 00:09:32,531 All right. Quiet, please! 250 00:09:32,698 --> 00:09:35,409 Here we go. Rehearsal's up. Actors on their marks. 251 00:09:35,576 --> 00:09:36,869 All right. Hey, guys. 252 00:09:37,035 --> 00:09:39,288 We only have two minutes of commercials... 253 00:09:39,454 --> 00:09:41,832 to make it from stage right to stage left. 254 00:09:41,999 --> 00:09:43,584 Anybody know the load bearing on the booms? 255 00:09:43,750 --> 00:09:45,669 - Hello, fellas. - What's up, Joe? 256 00:09:45,836 --> 00:09:47,462 Can I get you anything? Refreshment? 257 00:09:47,629 --> 00:09:48,922 - Mai Tai? - I'll take a Schaefer. 258 00:09:49,089 --> 00:09:50,924 Try and at least act like you're fucking working, please. 259 00:09:51,091 --> 00:09:52,383 John, thank you for your patience. 260 00:09:52,384 --> 00:09:53,468 Moments away, okay? 261 00:09:54,845 --> 00:09:57,598 All right. Next card. "Al 'Bud' Franken." 262 00:09:58,265 --> 00:09:59,558 Next card. "Tom 'Bud' Davis." 263 00:09:59,725 --> 00:10:01,685 Okay. So, this is a bit? 264 00:10:01,852 --> 00:10:03,896 Look, I don't get half the shit that they do. 265 00:10:04,062 --> 00:10:06,023 Next card, "Rosie 'Bud'..." 266 00:10:06,815 --> 00:10:09,276 Lorne, is Rosie going with Michaels or Shuster? 267 00:10:10,068 --> 00:10:12,570 - That's a good question. - Should I ask Rosie? 268 00:10:12,571 --> 00:10:14,239 No, no, no. I'll take care of it. 269 00:10:14,406 --> 00:10:16,158 - All right. - Stew, that's good. 270 00:10:16,325 --> 00:10:17,618 That's actually looking good. 271 00:10:18,118 --> 00:10:19,578 A little more over. 272 00:10:19,995 --> 00:10:21,078 She's been at it for hours. 273 00:10:21,079 --> 00:10:22,538 She's simply doing her job. 274 00:10:22,539 --> 00:10:23,873 We have to comply with NBC standards. 275 00:10:23,874 --> 00:10:25,166 Well, I refuse to comply. 276 00:10:25,167 --> 00:10:26,543 Mr. O'Donoghue. 277 00:10:27,628 --> 00:10:31,215 On page 12, what is clam diving? 278 00:10:33,175 --> 00:10:36,011 I believe the act of harvesting mollusks. 279 00:10:36,178 --> 00:10:37,803 Stew! You're killing me here. 280 00:10:37,804 --> 00:10:39,223 I just need the lights for Home Invasion. 281 00:10:39,389 --> 00:10:41,015 Talk to the wonder kid! He's trying to light 282 00:10:41,016 --> 00:10:42,934 - Jesus Christ Superstar! - Those are excuses. 283 00:10:42,935 --> 00:10:44,603 Four people up there, get them lit. 284 00:10:44,770 --> 00:10:47,564 I'm glad you're having fun, but this isn't helpful. 285 00:10:47,731 --> 00:10:49,900 If that piglet disfigures my work... 286 00:10:50,067 --> 00:10:52,694 I'm gonna turn her uterus into a sock puppet. 287 00:10:52,861 --> 00:10:55,030 What is "Zipper Dinner"? 288 00:11:00,118 --> 00:11:02,079 How many of these did you hide in the script? 289 00:11:02,246 --> 00:11:04,957 Maybe a dozen. It's like a scavenger hunt. 290 00:11:05,123 --> 00:11:06,416 I know what blue balls are. 291 00:11:06,583 --> 00:11:07,584 You don't say. 292 00:11:08,168 --> 00:11:10,587 Come on, people, move with purpose. Let's do this. 293 00:11:10,754 --> 00:11:13,006 Al, is that your one? Come on, give it. 294 00:11:13,173 --> 00:11:15,883 All right. Quiet, please! Rehearsal is up. 295 00:11:15,884 --> 00:11:17,260 Assault and burglary. 296 00:11:17,261 --> 00:11:19,137 Okay. Actors on your marks, please. 297 00:11:19,304 --> 00:11:20,388 Cameras on their marks. 298 00:11:20,389 --> 00:11:21,473 - Here we go. - Hey. 299 00:11:26,353 --> 00:11:28,397 Okay! Let's see if we can get through one of these skits. 300 00:11:28,564 --> 00:11:30,064 Sketches! Davy, please. 301 00:11:30,065 --> 00:11:31,148 And action on rehearsals. 302 00:11:31,149 --> 00:11:32,776 Okay. Ready, Camera One? Take Camera One. 303 00:11:34,069 --> 00:11:37,322 Look, honey. Boeing Boeing with Jerry Lewis is on in 10 minutes. 304 00:11:37,489 --> 00:11:39,616 Ready, Camera Two? Take Camera Two. 305 00:11:40,033 --> 00:11:42,035 Sweetheart, I'm tired. I think I'm just gonna... 306 00:11:42,202 --> 00:11:44,287 have another glass of diet root beer 307 00:11:44,288 --> 00:11:45,956 and go to bed, okay? 308 00:11:47,749 --> 00:11:49,668 - Aykroyd! - Cue, Danny. 309 00:11:54,214 --> 00:11:55,215 What's the problem? 310 00:11:55,382 --> 00:11:56,592 What's going on, Dan? 311 00:11:57,050 --> 00:11:58,385 It's a little lodged. 312 00:11:59,720 --> 00:12:00,721 Hi, there! 313 00:12:00,888 --> 00:12:01,972 Please do not be alarmed. 314 00:12:02,139 --> 00:12:03,891 This is only a simulated assault and burglary. 315 00:12:04,057 --> 00:12:06,310 Repeat. This is a simulated assault and burglary. 316 00:12:06,476 --> 00:12:08,102 This could happen to you at any time. In fact... 317 00:12:08,103 --> 00:12:09,228 - it just has. - Call the police! 318 00:12:09,229 --> 00:12:10,314 No, no! 319 00:12:10,480 --> 00:12:12,399 Don't call the police. I am the police. 320 00:12:12,566 --> 00:12:13,567 Well, I might be, anyway. 321 00:12:14,735 --> 00:12:16,570 - Hi, Mr. and Mrs. Kromer... - Hold! 322 00:12:16,945 --> 00:12:18,864 Aykroyd, one giant step to the right, please. 323 00:12:19,198 --> 00:12:20,198 Yeah. My right? 324 00:12:20,199 --> 00:12:21,408 - Yes. - Sure. 325 00:12:21,575 --> 00:12:23,243 Say, man, you want me to say anything in this? 326 00:12:23,410 --> 00:12:26,205 Or am I the silent robber type? 327 00:12:26,371 --> 00:12:28,373 I think we're gonna stick to the script this time. 328 00:12:28,540 --> 00:12:29,833 - What script? - Thanks, Garrett. 329 00:12:30,000 --> 00:12:32,252 Okay. Here we go. And action on rehearsal. 330 00:12:32,878 --> 00:12:34,630 Hi. Mr. and Mrs. Kromer. 331 00:12:34,796 --> 00:12:35,923 My name is Kenny Vorstrather. 332 00:12:36,548 --> 00:12:38,467 I'm president of Trojan Horse Home Security. 333 00:12:38,717 --> 00:12:40,844 I have broken into your home tonight to illustrate to you... 334 00:12:41,011 --> 00:12:42,011 and your family just how... 335 00:12:42,012 --> 00:12:43,096 Watch out! 336 00:12:44,765 --> 00:12:45,806 Shit! 337 00:12:45,807 --> 00:12:47,058 - Have your girders been checked? - Piece of shit! 338 00:12:47,059 --> 00:12:48,392 You fucking piece of shit! 339 00:12:48,393 --> 00:12:50,521 I'll fucking break your fucking jaw! 340 00:12:51,396 --> 00:12:53,941 Play the cameras back. Play the cameras back. Let's go. 341 00:12:54,816 --> 00:12:56,068 John, are you hurt? 342 00:12:56,860 --> 00:12:57,861 Jesus Christ! 343 00:12:58,028 --> 00:12:59,070 You okay? 344 00:12:59,071 --> 00:13:01,155 Need a new gun. Where's props for me, please? 345 00:13:01,156 --> 00:13:02,448 Can somebody clear the children, please? 346 00:13:02,449 --> 00:13:03,575 Excuse me. Watch out, please. 347 00:13:03,742 --> 00:13:05,409 Why? You got any more fucking lights 348 00:13:05,410 --> 00:13:06,662 you want to drop on us? 349 00:13:06,828 --> 00:13:08,704 Yeah, maybe. Maybe, motherfucker! 350 00:13:08,705 --> 00:13:10,498 Want me to break your fucking jaw for you? 351 00:13:10,499 --> 00:13:11,624 Fucking amateur hour! 352 00:13:11,625 --> 00:13:13,710 I'll bust your fucking jaw for you, motherfucker! 353 00:13:13,877 --> 00:13:16,170 Hey! Hey! How dare you endanger my actors? 354 00:13:16,171 --> 00:13:17,255 Lorne. Lorne, it's not worth it. 355 00:13:17,256 --> 00:13:18,339 Really? Yeah. 356 00:13:18,340 --> 00:13:20,466 You're the one asking for 100 fucking light cues, pal! 357 00:13:20,467 --> 00:13:22,718 Well, feel free to let me know when my expectations 358 00:13:22,719 --> 00:13:23,803 surpass your abilities. 359 00:13:23,804 --> 00:13:25,055 There's a shit-ton of lights. It's not worth it. 360 00:13:25,222 --> 00:13:27,015 You know, I don't know, guys. It was kind of exciting. 361 00:13:27,182 --> 00:13:28,517 Like, it's probably good luck. 362 00:13:29,601 --> 00:13:30,602 Wallie. 363 00:13:32,479 --> 00:13:34,397 This thing's not gonna work. I need... 364 00:13:34,398 --> 00:13:35,481 Something with a little more heft. 365 00:13:35,482 --> 00:13:37,316 It's got no stopping power. You know what I mean? 366 00:13:37,317 --> 00:13:38,777 The script said pistol. 367 00:13:39,611 --> 00:13:40,779 Well, the script specifically called for... 368 00:13:40,946 --> 00:13:43,615 a Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 369 00:13:43,782 --> 00:13:44,825 Do we go again? 370 00:13:45,325 --> 00:13:46,743 In this deathtrap? 371 00:13:46,910 --> 00:13:47,911 Well, we've worked out the kinks. 372 00:13:48,078 --> 00:13:50,330 You know, I still think it was kind of funny. 373 00:13:50,497 --> 00:13:52,249 How high will this thing go, Al? 374 00:13:52,416 --> 00:13:54,001 - Gilda. Gilda. - Say hello to the cameras, boys. 375 00:13:54,168 --> 00:13:56,378 There's home base... 376 00:13:56,545 --> 00:13:57,753 Kid, this ain't an armory. 377 00:13:57,754 --> 00:13:59,590 No one's gonna notice the difference. 378 00:13:59,756 --> 00:14:00,756 I'll tell you who'll notice. 379 00:14:00,757 --> 00:14:01,924 A few of the fine folks at home... 380 00:14:01,925 --> 00:14:03,759 who lugged M16s through four feet of swamp juice 381 00:14:03,760 --> 00:14:04,844 in Quang Nam. 382 00:14:04,845 --> 00:14:06,305 Hey, boys! 383 00:14:06,471 --> 00:14:08,306 Guess I picked the wrong day to not wear underwear. 384 00:14:08,307 --> 00:14:09,390 Don't look too hard. 385 00:14:09,391 --> 00:14:10,474 Proud of yourself? 386 00:14:10,475 --> 00:14:12,186 I'll give you and this circus till the end of the week. 387 00:14:12,352 --> 00:14:14,062 That's funny. 'Cause I give you till the end of the day. 388 00:14:15,772 --> 00:14:16,773 All right, everyone. 389 00:14:16,940 --> 00:14:18,358 Let's get this thing cleaned up. 390 00:14:18,525 --> 00:14:22,029 Grab a light, broom, dustpan. We'll get all this glass. 391 00:14:23,864 --> 00:14:25,532 Thank you, hermano. 392 00:14:27,117 --> 00:14:28,160 All right, Neil, not with the keys right now. 393 00:14:33,999 --> 00:14:35,876 Pow, pow! Pow, pow! 394 00:14:37,753 --> 00:14:39,087 Hey, come on, man. 395 00:14:39,254 --> 00:14:40,756 Violence? Really? 396 00:14:42,466 --> 00:14:44,009 My main man, Jim! 397 00:14:44,176 --> 00:14:48,222 Say, sorry for shooting your Muppets, man. 398 00:14:48,388 --> 00:14:49,932 They're not just... 399 00:14:50,307 --> 00:14:51,892 They're your co-stars. 400 00:14:54,186 --> 00:14:56,313 Is that you? You all right there, Jim? 401 00:14:57,231 --> 00:14:58,232 Yes. 402 00:14:59,608 --> 00:15:00,609 No. 403 00:15:01,735 --> 00:15:05,322 I don't think the writers on the 17th floor speak Muppet. 404 00:15:05,489 --> 00:15:07,658 They tied a belt around Big Bird's neck... 405 00:15:07,824 --> 00:15:10,619 and hung him from my dressing room door. 406 00:15:10,786 --> 00:15:13,163 Hey, I heard about Big Bird. I'm so sorry. 407 00:15:13,330 --> 00:15:15,415 Autoerotic asphyxiation. Who knew? 408 00:15:16,375 --> 00:15:17,751 You're full of baloney. 409 00:15:18,210 --> 00:15:19,419 - Cursing. - Consider me... 410 00:15:19,586 --> 00:15:21,588 the first rat off this sinkin' ship! 411 00:15:21,755 --> 00:15:23,423 - Really? - Don't jump to... 412 00:15:23,590 --> 00:15:26,425 Wow, that's mature. Well, what can I say? Bon voyage. 413 00:15:26,426 --> 00:15:28,595 Lorne, he was our lighting director. We need lights. 414 00:15:28,762 --> 00:15:29,847 I'm sure there's someone else in the building... 415 00:15:30,013 --> 00:15:31,431 - who can push a button, Dick. - Hey, he's the only one 416 00:15:31,598 --> 00:15:33,725 who knows the location of the 200 lights you asked for. 417 00:15:34,852 --> 00:15:35,853 What is this? 418 00:15:36,895 --> 00:15:38,897 What's the meaning of this? Who did this? 419 00:15:40,274 --> 00:15:42,067 Hey, I thought we were making a comedy! 420 00:16:01,170 --> 00:16:02,713 Sounding good, guys. 421 00:16:04,464 --> 00:16:06,049 Yeah. Okay. 422 00:16:07,092 --> 00:16:08,552 - All right. - Say... 423 00:16:08,719 --> 00:16:10,304 we actually worked together before. 424 00:16:10,470 --> 00:16:12,890 I sang backup for Belafonte. 425 00:16:14,850 --> 00:16:16,018 Catch that? 426 00:16:17,769 --> 00:16:19,855 Drink the coconut water 427 00:16:20,022 --> 00:16:21,022 Four to five! 428 00:16:21,023 --> 00:16:22,941 Man, it's good for you daughter... 429 00:16:23,108 --> 00:16:24,193 Four to five! 430 00:16:24,359 --> 00:16:26,653 Coco got a lotta iron 431 00:16:31,742 --> 00:16:33,368 The guy is singing, too. 432 00:16:33,911 --> 00:16:36,121 How many people do they have playin' tonight? 433 00:16:36,705 --> 00:16:39,750 No. No, no. See, I am one of the comedic performers, man. 434 00:16:39,917 --> 00:16:41,418 Yeah, I'm in the cast. 435 00:16:41,585 --> 00:16:44,546 You are a professional comedian? 436 00:16:45,839 --> 00:16:48,966 - Well, no, not by trade. - Okay. 437 00:16:48,967 --> 00:16:50,511 You see, I'm actually a playwright. 438 00:16:50,677 --> 00:16:52,346 - All right. - Perhaps you saw my work... 439 00:16:52,513 --> 00:16:55,432 at the Black Arts Repertory Theatre in Harlem. 440 00:16:55,599 --> 00:16:57,100 Yeah, I must have missed that. 441 00:16:59,061 --> 00:17:01,813 Yeah. I actually don't know why they hired me, man. 442 00:17:03,649 --> 00:17:05,067 Yeah, you seem a little tight. 443 00:17:05,233 --> 00:17:06,359 - A little... - Do I? 444 00:17:06,527 --> 00:17:08,694 Yeah, you gotta kinda loosen it up for the show. 445 00:17:08,862 --> 00:17:10,030 Say, Alvin... 446 00:17:10,196 --> 00:17:11,573 Hook Mr... 447 00:17:11,740 --> 00:17:13,575 - What's your name? - Garrett Morris. 448 00:17:13,951 --> 00:17:15,868 Garrett Morris, y'all, the comedian. 449 00:17:16,203 --> 00:17:17,538 Yeah, hook Mr. Garrett Morris up... 450 00:17:18,038 --> 00:17:20,707 with a little bit of confidence. You know what I'm saying? 451 00:17:22,084 --> 00:17:23,417 - Yeah, come... - Okay. 452 00:17:23,585 --> 00:17:24,795 Go ahead and get it. 453 00:17:24,962 --> 00:17:25,963 Medical grade. 454 00:17:26,128 --> 00:17:28,464 Shit so light, air at the bottom of the bottle. 455 00:17:28,632 --> 00:17:29,633 You're gonna float. 456 00:17:30,592 --> 00:17:31,593 Float? 457 00:17:32,010 --> 00:17:33,720 - I'm gonna put this away. - Yeah, yeah, yeah. 458 00:17:33,887 --> 00:17:35,931 This is illegal. 459 00:17:37,099 --> 00:17:39,768 Yeah, well, you're gonna need it. For your comedy. 460 00:17:39,935 --> 00:17:41,603 - Right. Right. - Yeah. 461 00:17:42,855 --> 00:17:43,939 - Yeah. Yeah. - All right. 462 00:17:44,106 --> 00:17:46,233 - All right, y'all, let's get it. - Scotty, sound check. 463 00:17:46,400 --> 00:17:47,943 All right, everyone, quiet for sound check. 464 00:17:48,110 --> 00:17:49,444 Sound check! 465 00:17:50,028 --> 00:17:51,029 This should be fun. 466 00:18:00,622 --> 00:18:02,332 Is this full volume? 467 00:18:02,666 --> 00:18:03,833 The whole enchilada. 468 00:18:03,834 --> 00:18:05,501 Sounds pretty adequate to me. 469 00:18:05,502 --> 00:18:06,794 Well, this isn't Wimbledon. 470 00:18:06,795 --> 00:18:09,130 It needs to feel like a rock concert for everyone at home. 471 00:18:09,131 --> 00:18:11,257 Lorne has such a deep appreciation for music. 472 00:18:11,258 --> 00:18:12,676 Shouldn't we have more mics? 473 00:18:12,843 --> 00:18:14,052 One band, one mic. 474 00:18:17,431 --> 00:18:18,932 Dick, this needs to be fixed for tonight. 475 00:18:19,266 --> 00:18:20,517 That's what I've been talking about. 476 00:18:20,684 --> 00:18:22,019 Three, four. 477 00:18:29,776 --> 00:18:31,486 Whoa, whoa, whoa. Is this for John? 478 00:18:31,653 --> 00:18:32,779 Yeah, I heard he's in makeup. 479 00:18:32,946 --> 00:18:34,573 Do you like being yelled at or something? 480 00:18:34,740 --> 00:18:35,782 Here, I've got you. 481 00:18:35,949 --> 00:18:37,117 Where are you going? 482 00:18:49,671 --> 00:18:52,591 Jimmy, do not bet on that hand, please. 483 00:18:57,387 --> 00:18:58,805 Can you hold the door? 484 00:19:00,182 --> 00:19:01,475 Yeah, I think so. 485 00:19:02,726 --> 00:19:04,769 - Easy on the macaroni, Carmine. - All right. 486 00:19:04,770 --> 00:19:06,604 You don't want to hurt your stomach. 487 00:19:06,605 --> 00:19:07,689 All right, Rosie. 488 00:19:12,444 --> 00:19:14,613 There he is... 489 00:19:14,780 --> 00:19:17,199 the star of the show. 490 00:19:17,366 --> 00:19:19,993 Come on, Rosie. Not the fucking bees! 491 00:19:21,203 --> 00:19:23,914 I'm not a dashboard ornament. 492 00:19:24,081 --> 00:19:27,543 No, you're adorable, is what you are... 493 00:19:28,001 --> 00:19:31,755 and all that fur, every girl's gonna want to squeeze you. 494 00:19:32,464 --> 00:19:35,342 I am a trained professional. 495 00:19:36,009 --> 00:19:38,136 Well, you better watch where you point that stinger. 496 00:19:38,637 --> 00:19:41,473 Come on. You want a little cig? 497 00:19:42,850 --> 00:19:46,395 What happened to my reporter costume? Blaine Hotel? 498 00:19:46,562 --> 00:19:47,687 It's a five-second changeover 499 00:19:47,688 --> 00:19:49,189 from the reporter to ancient Greece, okay? 500 00:19:49,356 --> 00:19:51,567 Lorne didn't think you'd have time to get into your toga. 501 00:19:52,317 --> 00:19:53,318 Okay. 502 00:19:58,490 --> 00:20:00,534 Excuse me, ma'am. 503 00:20:00,701 --> 00:20:01,743 Don't be alarmed. 504 00:20:01,910 --> 00:20:05,289 You're dealing with a fully-qualified male strumpet. 505 00:20:05,455 --> 00:20:07,833 Hey, Rosie, I got the latest version of New Dad. 506 00:20:08,000 --> 00:20:09,001 Okay. 507 00:20:09,543 --> 00:20:10,669 Behave. 508 00:20:11,128 --> 00:20:12,421 Bee-have. 509 00:20:14,089 --> 00:20:16,466 I can assure you professional hygiene... 510 00:20:17,176 --> 00:20:19,344 discretion, animal gratification... 511 00:20:19,511 --> 00:20:20,512 Listen, strumpet... 512 00:20:20,679 --> 00:20:22,639 It's Fred Garvin. Male prostitute. 513 00:20:22,806 --> 00:20:24,141 How much is this gonna cost me? 514 00:20:24,308 --> 00:20:25,976 Hey, need you in costumes. 515 00:20:26,143 --> 00:20:28,395 I told them to make those hot pants extra hot. 516 00:20:28,562 --> 00:20:29,605 Yummy. 517 00:20:29,771 --> 00:20:31,939 Lorne, we're gonna go check out the cut on New Dad, 518 00:20:31,940 --> 00:20:33,025 you want to see? 519 00:20:35,736 --> 00:20:38,322 Holy shit, holy shit. Sorry, Lorne. Jesus. 520 00:20:38,530 --> 00:20:39,864 Hey, I heard John doesn't like the bee costume. 521 00:20:39,865 --> 00:20:40,949 You know anything about this? 522 00:20:41,116 --> 00:20:42,951 It's not a costume problem. He thinks he's Brando. 523 00:20:43,118 --> 00:20:44,202 - He's better than Brando. - Lorne, Lorne. 524 00:20:44,203 --> 00:20:45,411 I'm working on it, Dick. 525 00:20:45,412 --> 00:20:47,413 He's better than Brando. He's more important even. 526 00:20:47,414 --> 00:20:49,457 - He'll be studied. - They will study his liver. 527 00:20:49,458 --> 00:20:51,459 John is better when he's angry. 528 00:20:51,460 --> 00:20:53,044 Rose, you understand that in an hour, 529 00:20:53,045 --> 00:20:54,170 I owe a television program? 530 00:20:54,171 --> 00:20:55,296 I made a covenant with the National... 531 00:20:55,297 --> 00:20:56,380 - Broadcasting Company. - A covenant, huh? 532 00:20:56,381 --> 00:20:58,549 Yeah, a covenant, and I'm on the hook for 90 minutes... 533 00:20:58,550 --> 00:21:00,552 - of live television. - Okay, Abraham. 534 00:21:02,221 --> 00:21:05,557 Rose, must you turn him into a bee? 535 00:21:05,724 --> 00:21:06,933 I am not turning him into a bee. 536 00:21:06,934 --> 00:21:08,017 Thanks, Tom. 537 00:21:08,018 --> 00:21:10,229 He is a man in a bee costume. 538 00:21:10,395 --> 00:21:11,522 There is a difference. 539 00:21:12,648 --> 00:21:14,691 It's an image you can't get out of your head. 540 00:21:14,858 --> 00:21:18,654 It's postmodern, it's Warhol, it's iconic. 541 00:21:19,947 --> 00:21:21,198 Where do these ideas even come from? 542 00:21:21,365 --> 00:21:23,992 I just send an imaginary dog to fetch an imaginary stick. 543 00:21:24,159 --> 00:21:25,494 Yeah? Must be some dog. 544 00:21:25,661 --> 00:21:27,371 He's very well trained. 545 00:21:27,871 --> 00:21:28,956 Honey, I'm home. 546 00:21:29,122 --> 00:21:30,207 Hey, pal. 547 00:21:30,916 --> 00:21:31,959 Hey. 548 00:21:32,626 --> 00:21:33,626 How are ya? 549 00:21:33,627 --> 00:21:35,545 Looks like Chevy's fiancée slipped and fell 550 00:21:35,546 --> 00:21:36,796 into another segment. 551 00:21:36,797 --> 00:21:39,091 Jacqueline's gonna be hosting the show if you're not careful. 552 00:21:39,258 --> 00:21:40,300 Jesus Christ. 553 00:21:40,676 --> 00:21:42,302 A wonderful family. 554 00:21:42,469 --> 00:21:44,555 Everything you need for the future. 555 00:21:45,180 --> 00:21:46,557 - Danny's good in this. - Yeah, he is. 556 00:21:46,723 --> 00:21:49,726 What if you were suddenly out of the picture? 557 00:21:49,893 --> 00:21:51,687 Can we add sound there over the X? 558 00:21:51,854 --> 00:21:54,189 - Like a buzzer? - No, funny, like a bell. 559 00:21:54,356 --> 00:21:55,440 Good call. 560 00:21:55,983 --> 00:21:57,358 And if we could hold on the photo 561 00:21:57,359 --> 00:21:58,735 for another eight frames. 562 00:21:58,902 --> 00:21:59,987 16 frames. 563 00:22:02,573 --> 00:22:03,782 Were you... 564 00:22:05,075 --> 00:22:07,202 thinking of going home with him tonight? 565 00:22:07,828 --> 00:22:09,037 With Danny? Tonight? 566 00:22:09,454 --> 00:22:10,621 Yeah. I mean, I'm not suggesting that you weren't gonna tell me. 567 00:22:10,622 --> 00:22:11,706 If you need alone time, I can, I just... 568 00:22:11,707 --> 00:22:12,957 No, no, no. I just didn't know, like, if you were... 569 00:22:12,958 --> 00:22:14,876 It's opening night. So, I figured that it wasn't 570 00:22:14,877 --> 00:22:16,378 - the right time. - I mean, neither did I. 571 00:22:16,545 --> 00:22:17,713 Well, then why are you asking? 572 00:22:17,880 --> 00:22:19,798 Just avoiding surprises, Rose. 573 00:22:19,965 --> 00:22:21,800 - But you love surprises. - I love surprises. 574 00:22:21,967 --> 00:22:24,136 Like Anne Frank loved her drum set. 575 00:22:25,053 --> 00:22:26,263 Don't encourage her. 576 00:22:27,139 --> 00:22:28,139 Can you hold on the photo 577 00:22:28,140 --> 00:22:29,349 for another eight frames, please? 578 00:22:29,516 --> 00:22:30,517 It's always eight frames. 579 00:22:30,684 --> 00:22:32,686 Eight frames is a beat. So... 580 00:22:34,771 --> 00:22:36,565 Can you believe I need to cut an hour of the show? 581 00:22:36,732 --> 00:22:39,067 NBC doesn't want a three-hour sketch comedy review? 582 00:22:39,234 --> 00:22:40,944 Jesus, Rose, don't call it that, please. 583 00:22:41,111 --> 00:22:42,613 Well, what is it, then? 584 00:22:42,779 --> 00:22:44,031 Honey, I'm home. 585 00:22:44,198 --> 00:22:46,200 Yes, it's New Dad. 586 00:22:46,366 --> 00:22:47,825 I spent years collecting orphaned comedians 587 00:22:47,826 --> 00:22:48,911 off the street. 588 00:22:49,077 --> 00:22:50,204 I know. 589 00:22:50,370 --> 00:22:52,247 They sleep on our dinette and they whiz in our sink. 590 00:22:52,414 --> 00:22:53,582 By some miraculous accident... 591 00:22:53,749 --> 00:22:55,166 I found a place to call home 592 00:22:55,167 --> 00:22:56,667 for our little circus of rejects, 593 00:22:56,668 --> 00:22:58,086 on national television. 594 00:22:58,253 --> 00:22:59,713 Rose, this is our shot. 595 00:22:59,880 --> 00:23:01,340 It's a shot. 596 00:23:01,507 --> 00:23:02,508 Rose... 597 00:23:05,010 --> 00:23:06,220 You're actually nervous. 598 00:23:12,684 --> 00:23:14,520 Barbara was asking about... 599 00:23:15,145 --> 00:23:18,315 your credit... on the show. 600 00:23:18,482 --> 00:23:20,317 I figured you'd go with Michaels. 601 00:23:20,484 --> 00:23:21,693 Is that what you want? 602 00:23:24,112 --> 00:23:26,865 I mean, you know, we're married and you're my wife. 603 00:23:27,032 --> 00:23:29,368 I figured it's the straightest line. 604 00:23:29,535 --> 00:23:31,453 Lorne, we're married, but I'm not your wife. 605 00:23:31,620 --> 00:23:33,705 Yeah, I don't think that'll fit on a crawl. 606 00:23:33,872 --> 00:23:35,374 Well, what would you prefer? 607 00:23:39,044 --> 00:23:40,378 Lorne, Lorne, NBC execs 608 00:23:40,379 --> 00:23:41,797 are waiting in the green room for you. 609 00:23:42,005 --> 00:23:43,882 - Fuck. - VTR needed this yesterday. 610 00:23:44,049 --> 00:23:45,217 Well, it looks great. 611 00:23:47,427 --> 00:23:50,013 - Tom, Al, what's this about? - Hey, Lorne. 612 00:23:50,180 --> 00:23:52,140 - A last-minute piece. - Just in case you need it. 613 00:23:52,307 --> 00:23:53,433 I don't. What's the gag? 614 00:23:53,600 --> 00:23:55,894 We're gonna dress Aykroyd up as Julia Childs. 615 00:23:56,061 --> 00:23:57,521 - America's favorite chef. - Okay. 616 00:23:57,688 --> 00:23:59,648 And right as she's carvin' up a turkey on live television... 617 00:23:59,815 --> 00:24:01,859 She slices open an artery. Blood everywhere. 618 00:24:02,025 --> 00:24:03,193 Everywhere. 619 00:24:04,945 --> 00:24:05,946 That's the whole pitch? 620 00:24:06,113 --> 00:24:07,113 Yeah, just America's favorite chef 621 00:24:07,114 --> 00:24:08,197 painting the walls with her insides. 622 00:24:08,198 --> 00:24:09,282 Total gore fest. 623 00:24:09,283 --> 00:24:10,658 It's gonna be utter carnage, boss. 624 00:24:10,659 --> 00:24:12,660 Oh, no, I'm Julia Childs 625 00:24:12,661 --> 00:24:14,871 and I've cut the dickens out of my finger. 626 00:24:14,872 --> 00:24:16,122 - Sounds promising. - Wait, wait, boss. 627 00:24:16,123 --> 00:24:17,248 I didn't even get to the good part yet. 628 00:24:17,249 --> 00:24:18,332 Just put down a tarp. 629 00:24:18,333 --> 00:24:20,209 Yeah, he doesn't like the Julia Childs bit. 630 00:24:20,210 --> 00:24:21,295 George... 631 00:24:23,422 --> 00:24:25,381 - How's Carlin? - Warming up the pipes. 632 00:24:25,382 --> 00:24:28,134 Okay, well, heard Belushi hasn't signed his contract yet. 633 00:24:28,135 --> 00:24:29,427 Formality. 634 00:24:29,428 --> 00:24:31,679 Yeah, well, they're pretty formal here. 635 00:24:31,680 --> 00:24:34,056 Speaking of, the folks in standards are a little uneasy... 636 00:24:34,057 --> 00:24:35,183 about the parody commercial 637 00:24:35,184 --> 00:24:36,684 playing right before the regular ads. 638 00:24:36,685 --> 00:24:38,519 I think they think the viewers might be a little confused. 639 00:24:38,520 --> 00:24:40,521 One might argue that's what makes it humorous, Dick. 640 00:24:40,522 --> 00:24:41,898 Yeah, but, Lorne, at what point are we 641 00:24:41,899 --> 00:24:43,232 not just making fun of the audience? 642 00:24:43,233 --> 00:24:45,067 Hardly. It's commedia dell'arte. If anything, 643 00:24:45,068 --> 00:24:47,154 it'll make the other commercials feel all the more real... 644 00:24:47,321 --> 00:24:49,072 and the sponsors will probably thank you. 645 00:24:49,615 --> 00:24:50,741 Who's in there? Should I be concerned? 646 00:24:50,908 --> 00:24:52,533 No. Just try not to use words 647 00:24:52,534 --> 00:24:54,244 like "underground" or "revolutionary." 648 00:24:54,411 --> 00:24:55,495 I'm not exactly Che Guevara. 649 00:24:55,662 --> 00:24:56,663 Yeah. 650 00:24:58,415 --> 00:24:59,875 What the fuck? There's like a thousand people in there. 651 00:25:00,042 --> 00:25:02,294 Fifty. The affiliates, from across the country. 652 00:25:02,461 --> 00:25:03,545 Lorne, they're excited to see the show. 653 00:25:03,712 --> 00:25:04,796 I don't have time for this, Dick. 654 00:25:04,963 --> 00:25:06,631 Lorne, these are the people that will decide 655 00:25:06,632 --> 00:25:08,175 whether or not we have a hit. 656 00:25:08,342 --> 00:25:11,136 They choose whether we go on the air. We need them. 657 00:25:13,805 --> 00:25:15,390 - Three minutes? - Tops. 658 00:25:17,309 --> 00:25:19,186 Gentlemen. Hello. Lorne Michaels. 659 00:25:19,353 --> 00:25:20,687 Hi. Lorne Michaels. 660 00:25:20,854 --> 00:25:23,148 Hi. Lorne Michaels. Nice to meet you. Pleasure. 661 00:25:23,315 --> 00:25:25,067 Lorne Michaels. This is my show. 662 00:25:25,234 --> 00:25:27,611 Hi, where are we flying in from, gentlemen? Chicago and... 663 00:25:27,778 --> 00:25:29,738 - New Orleans. - New Orleans? Wow. Fantastic. 664 00:25:29,905 --> 00:25:32,366 Well, we're very lucky to have some Southerners here. 665 00:25:32,533 --> 00:25:33,784 Hi. Nice to meet you. 666 00:25:33,951 --> 00:25:36,828 Hi, gentlemen. Lorne Michaels. I'm the creator of the show. 667 00:25:36,995 --> 00:25:39,039 Hi. Wow. Firm handshake. Hi. 668 00:25:39,206 --> 00:25:41,625 I appreciate your support, gentlemen. Thank you. Hello. Hi. 669 00:25:41,792 --> 00:25:43,544 - Tallahassee. - Tallahassee? Wow. 670 00:25:43,710 --> 00:25:45,379 - Ladies and gentlemen. - Hi. 671 00:25:46,880 --> 00:25:47,881 Who am I kidding? Gentlemen... 672 00:25:50,676 --> 00:25:51,802 Can I see that? 673 00:25:52,511 --> 00:25:53,512 Thank you. 674 00:25:54,680 --> 00:25:55,847 Hope this isn't the only thing 675 00:25:55,848 --> 00:25:57,558 getting sucked on this weekend, boys. 676 00:25:58,600 --> 00:26:00,893 Jesus, you guys look like the cast of Godfather 677 00:26:00,894 --> 00:26:02,604 if it was shot in Alabama. 678 00:26:04,523 --> 00:26:06,316 I see some cowboys here. 679 00:26:06,483 --> 00:26:08,235 That's a hell of a 10-gallon hat. 680 00:26:08,402 --> 00:26:10,237 You look like you're ready for a date with a livestock. 681 00:26:12,948 --> 00:26:14,408 Welcome to New York. 682 00:26:14,575 --> 00:26:15,742 It's quite diverse. 683 00:26:16,076 --> 00:26:17,452 If you want to meet Black people, go to Harlem. 684 00:26:17,619 --> 00:26:19,705 If you want to meet Jews, come to our writer's room. 685 00:26:21,582 --> 00:26:23,500 Sir, you look like you're from Ohio. 686 00:26:23,667 --> 00:26:26,336 My favorite thing about Ohio... 687 00:26:29,047 --> 00:26:30,591 Let me introduce you to our head writer... 688 00:26:31,383 --> 00:26:34,219 our prince of darkness, Michael O'Donoghue. 689 00:26:35,012 --> 00:26:37,055 Thank you. Thank you, Chevy. 690 00:26:37,973 --> 00:26:39,808 I'm certain you all know Mr. Rogers. 691 00:26:39,975 --> 00:26:42,185 Perhaps the most kind and gentle man 692 00:26:42,186 --> 00:26:43,395 in all of television. 693 00:26:43,562 --> 00:26:47,065 This is my impression of Mr. Rogers... 694 00:26:47,232 --> 00:26:50,402 plunging 18-inch steel sewing needles... 695 00:26:50,569 --> 00:26:51,570 into his eyes. 696 00:27:04,625 --> 00:27:06,793 Okay. Okay. Thank you, Michael. 697 00:27:08,128 --> 00:27:10,172 Well, now you know why they put us on at midnight. 698 00:27:14,176 --> 00:27:15,761 Hello, everybody, my name is Lorne Michaels. 699 00:27:15,928 --> 00:27:19,723 I'm the producer and creator of Saturday Night. 700 00:27:21,683 --> 00:27:23,393 We have a wonderful show for you this evening. 701 00:27:23,560 --> 00:27:26,647 George Carlin, the great Billy Preston... 702 00:27:27,773 --> 00:27:28,899 a film by Albert Brooks. 703 00:27:29,358 --> 00:27:31,568 Jim Henson's Muppets. 704 00:27:33,111 --> 00:27:35,155 We're excited for tonight. 705 00:27:37,032 --> 00:27:39,326 Because there's never been a television show... 706 00:27:39,493 --> 00:27:42,704 made for or by the generation... 707 00:27:42,871 --> 00:27:45,666 that grew up watching television. So... 708 00:27:48,836 --> 00:27:52,589 In the words of my dear friend Che Guevara... 709 00:27:53,090 --> 00:27:54,341 this is the revolution. 710 00:27:55,050 --> 00:27:56,051 Yes. Yes. 711 00:27:57,678 --> 00:27:58,804 Who's with us? 712 00:27:58,971 --> 00:28:00,305 Heads on pikes! 713 00:28:00,973 --> 00:28:02,808 Blood will run in the streets! 714 00:28:05,060 --> 00:28:06,353 Gentlemen, behold... 715 00:28:06,979 --> 00:28:08,146 if you listen closely, you can hear... 716 00:28:08,313 --> 00:28:10,691 Buffalo Bob shuckin' the cob with Howdy Doody. 717 00:28:10,858 --> 00:28:11,941 Lorne can get a little passionate. 718 00:28:11,942 --> 00:28:13,402 And so can Chevy. 719 00:28:13,777 --> 00:28:14,903 - Blood in the streets? - Yeah. 720 00:28:15,070 --> 00:28:16,738 Well, that sounds delightful. 721 00:28:16,905 --> 00:28:19,283 How much are we spending on this insurrection? 722 00:28:19,449 --> 00:28:21,493 About 250 an episode. 723 00:28:21,660 --> 00:28:23,703 Well, I guess revolutions aren't cheap. 724 00:28:23,704 --> 00:28:24,788 Right. 725 00:28:24,955 --> 00:28:27,374 What is this? Absolutely not. 726 00:28:27,541 --> 00:28:29,542 No. No, no, no. We're not gonna beg for their approval. 727 00:28:29,543 --> 00:28:30,668 No, take it down, we don't need this. 728 00:28:30,669 --> 00:28:31,752 Well, you know... 729 00:28:31,753 --> 00:28:33,296 Lorne Michaels is a special bird, you know. 730 00:28:33,297 --> 00:28:34,381 He believes in his vision. 731 00:28:35,215 --> 00:28:36,800 Well, that's nice. 732 00:28:39,970 --> 00:28:41,388 And he doesn't really bend. 733 00:28:43,182 --> 00:28:45,350 We know how that story goes. 734 00:28:49,646 --> 00:28:51,773 Des Moines. How'd you escape? 735 00:28:51,940 --> 00:28:53,692 Well, I appreciate you saying that. 736 00:28:54,276 --> 00:28:56,695 My father had good taste and my mom was an alcoholic. 737 00:28:56,862 --> 00:29:00,449 Excuse me, gentlemen. Can I borrow him for a moment? 738 00:29:00,866 --> 00:29:02,326 Enjoy the show, gentlemen. 739 00:29:03,452 --> 00:29:05,287 You held that room like a pro. 740 00:29:05,454 --> 00:29:07,080 - Thank you. - I mean it. 741 00:29:07,497 --> 00:29:09,541 I'm Dave Tebet, head of talent. 742 00:29:09,708 --> 00:29:11,752 You know, I handle The Tonight Show. 743 00:29:12,085 --> 00:29:13,337 I didn't know that. 744 00:29:14,296 --> 00:29:15,297 Between us... 745 00:29:15,464 --> 00:29:18,091 Johnny Carson isn't gonna be around forever. 746 00:29:19,343 --> 00:29:20,511 Think about it. 747 00:29:22,304 --> 00:29:24,473 You're a handsome, funny gentile. 748 00:29:26,558 --> 00:29:27,893 That means something. 749 00:29:40,489 --> 00:29:42,324 Lorne, you remember Dave Tebet. 750 00:29:43,116 --> 00:29:44,117 Of course. 751 00:29:44,284 --> 00:29:45,452 I remember everyone who gives me a job, Dick. 752 00:29:45,619 --> 00:29:46,787 Smart kid. 753 00:29:46,954 --> 00:29:48,497 Quite a lineup this evening. 754 00:29:48,664 --> 00:29:50,206 You know, while I have you, I do understand 755 00:29:50,207 --> 00:29:51,625 that we are bending some of the rules... 756 00:29:51,792 --> 00:29:54,086 Lorne, this is NBC. There is a way things are done. 757 00:29:54,253 --> 00:29:55,629 - The Peacock way. - Right. 758 00:29:55,796 --> 00:29:56,838 Well, we are thinking a little differently. 759 00:29:56,839 --> 00:29:57,922 We just, you know... 760 00:29:57,923 --> 00:29:59,257 You know, maybe an emu. 761 00:29:59,258 --> 00:30:00,384 Hey, that's... Well, I just... 762 00:30:00,551 --> 00:30:01,593 Dick, shut the fuck up. 763 00:30:03,387 --> 00:30:06,974 Can't you see talent when it's standing inches from your face? 764 00:30:07,140 --> 00:30:08,350 What do you think he's gonna do? 765 00:30:08,517 --> 00:30:10,768 Embarrass us with some half-assed, 766 00:30:10,769 --> 00:30:12,271 rat-fuck donkey show? 767 00:30:12,437 --> 00:30:14,022 Frankly, that's exactly what I signed up for. 768 00:30:14,189 --> 00:30:15,899 - Michael. - I expect you... 769 00:30:16,066 --> 00:30:19,611 to be an unbending force of seismic disturbance. 770 00:30:19,987 --> 00:30:23,699 Light up that NBC switchboard like a bomb went off. 771 00:30:24,283 --> 00:30:26,326 Well, I promise not to play the music too loud. 772 00:30:26,577 --> 00:30:29,496 Fuck that. This isn't the Moose Jaw Jazz Festival. 773 00:30:29,663 --> 00:30:30,831 It's Saturday fucking Night. 774 00:30:30,998 --> 00:30:33,000 I want you to be thunderous and deafening. 775 00:30:33,166 --> 00:30:35,961 If my ears don't bleed, I'll be asking for a refund. 776 00:30:36,128 --> 00:30:37,920 Great. I mean, I've always seen this 777 00:30:37,921 --> 00:30:39,047 as a collision that erupts... 778 00:30:39,214 --> 00:30:40,716 - from every screen in America. - Yes. Yes. 779 00:30:40,883 --> 00:30:43,218 A prism that captures the light of an emerging generation. 780 00:30:43,385 --> 00:30:45,512 Stop! Don't say another word. 781 00:30:45,679 --> 00:30:49,141 Don't question another instinct. 782 00:30:49,641 --> 00:30:50,976 - Ebersol? - Yes? 783 00:30:51,852 --> 00:30:54,313 We're standing in the presence of a prophet. 784 00:30:54,479 --> 00:30:55,480 Yeah, he certainly talks like a... 785 00:30:55,647 --> 00:30:58,734 A man with a vision. 786 00:30:59,151 --> 00:31:01,320 And I want you to take that vision... 787 00:31:01,820 --> 00:31:03,447 like a Sherman Tank... 788 00:31:03,614 --> 00:31:07,034 and plow through any fuck that gets in your way. 789 00:31:07,201 --> 00:31:08,202 Even me. 790 00:31:09,912 --> 00:31:12,623 "Use emotion for the many and reserve reason for the few." 791 00:31:13,040 --> 00:31:14,124 I like that. 792 00:31:14,708 --> 00:31:16,418 I'm putting it on my wall. 793 00:31:19,505 --> 00:31:21,005 Was that a Hitler quote? 794 00:31:21,006 --> 00:31:22,673 Atrocities aside, the man was a wordsmith. 795 00:31:22,674 --> 00:31:24,175 You missed a call from Johnny Carson. 796 00:31:24,176 --> 00:31:25,426 I picked up the phone 'cause it was ringing. 797 00:31:25,427 --> 00:31:26,511 What did you tell him? 798 00:31:26,512 --> 00:31:28,262 I told... I don't remember. He hung up on me. 799 00:31:28,263 --> 00:31:29,680 Lorne, Lorne. Is that a bunk bed? 800 00:31:29,681 --> 00:31:31,183 I did have a UFO encounter experience once. 801 00:31:31,350 --> 00:31:32,351 Danny ordered it for his office. 802 00:31:32,518 --> 00:31:34,686 That's confidence. Can you find me something to eat? 803 00:31:34,853 --> 00:31:36,813 Neil, why would he order a bunk bed? 804 00:31:38,524 --> 00:31:39,899 Could you get that hippie shit out of my face? 805 00:31:39,900 --> 00:31:41,442 And I am actually very strong. 806 00:31:41,443 --> 00:31:42,527 Thinking that he can do the voice? 807 00:31:42,528 --> 00:31:44,278 - It's Aykroyd. Of course he can. - It's Aykroyd. 808 00:31:44,279 --> 00:31:45,405 But that doesn't necessarily mean anything. 809 00:31:45,572 --> 00:31:46,573 Hello, boys. 810 00:31:46,740 --> 00:31:48,367 - Hey, Mike. Are you nervous? - Hey, Mike. 811 00:31:48,534 --> 00:31:50,285 - Nervous about what? - Performing on live TV. 812 00:31:50,452 --> 00:31:51,662 I'd be shitting bricks. 813 00:31:51,828 --> 00:31:55,457 Television is merely a lava lamp with slightly better audio. 814 00:31:56,124 --> 00:31:58,168 Colored beads to fascinate the animal. 815 00:31:58,335 --> 00:31:59,962 I could do it in a narcoleptic coma. 816 00:32:00,128 --> 00:32:02,130 Hello, Herb. How's Update coming? 817 00:32:02,297 --> 00:32:04,715 South Vietnam has seized and burned 818 00:32:04,716 --> 00:32:06,969 100,000 Playboy magazines. 819 00:32:07,135 --> 00:32:08,428 I'm still working on the punch line. 820 00:32:09,847 --> 00:32:12,724 For miles, all anyone could smell was roast bunny. 821 00:32:14,601 --> 00:32:17,688 That's the one. Grab it, boys. We need that couch. 822 00:32:18,605 --> 00:32:20,023 - Rise and shine. - Oh, God. 823 00:32:21,108 --> 00:32:22,192 - Coming through, coming through. - Okay. 824 00:32:23,735 --> 00:32:24,735 Oh, pages. 825 00:32:24,736 --> 00:32:25,821 - Watch your back. - Coming through. 826 00:32:26,822 --> 00:32:27,823 Here we are. 827 00:32:29,867 --> 00:32:30,993 You all right there, Chev? 828 00:32:32,494 --> 00:32:33,704 Things are... 829 00:32:34,496 --> 00:32:35,831 kooper kippy, Herb. 830 00:32:36,498 --> 00:32:37,791 I think it just happened. 831 00:32:37,958 --> 00:32:40,127 Think I got the old shoulder tap. 832 00:32:41,211 --> 00:32:42,421 - The what? - You know... 833 00:32:43,088 --> 00:32:44,590 from the guys upstairs. 834 00:32:45,799 --> 00:32:48,260 What's gonna happen to me? I mean, Herb... 835 00:32:49,511 --> 00:32:52,598 you've been around the block. Where am I going from here? 836 00:32:52,764 --> 00:32:53,849 Well, I don't know, Chevy. 837 00:32:54,224 --> 00:32:55,893 I never got a shoulder tap. 838 00:32:56,643 --> 00:32:58,187 I just made a fortune... 839 00:32:58,353 --> 00:33:00,189 and won a few Emmys... 840 00:33:00,355 --> 00:33:01,523 and slept with Gloria Steinem. 841 00:33:01,982 --> 00:33:02,983 Two out of three ain't bad. 842 00:33:03,317 --> 00:33:04,318 Here we are. 843 00:33:04,902 --> 00:33:06,486 Wow, you're in so many scenes. 844 00:33:06,653 --> 00:33:10,199 Well... Yeah, but I'm always everyone's kid sister. 845 00:33:10,365 --> 00:33:11,366 You're the hot one. 846 00:33:11,533 --> 00:33:13,118 I think Jane's the hot one. 847 00:33:13,285 --> 00:33:16,455 No, I'm the mom. The still-fuckable mom. 848 00:33:18,290 --> 00:33:20,124 My instinct is that the American people 849 00:33:20,125 --> 00:33:22,085 are gonna fall in love with you. 850 00:33:22,753 --> 00:33:26,340 You'll be obscenely overpaid for pratfalls and cute jokes. 851 00:33:26,507 --> 00:33:28,550 You'll waste away most of your life... 852 00:33:29,218 --> 00:33:31,011 with purchased company. 853 00:33:31,637 --> 00:33:33,222 And then eventually you'll self-medicate... 854 00:33:33,388 --> 00:33:36,225 with booze and hookers and heroin. 855 00:33:37,017 --> 00:33:38,810 I imagine you'll die alone. 856 00:33:39,811 --> 00:33:41,980 Falling out of a hotel room window in Stockholm. 857 00:33:42,147 --> 00:33:43,148 Jesus. 858 00:33:44,024 --> 00:33:45,025 I can't wait. 859 00:33:45,526 --> 00:33:47,152 Well, you're everyone's favorite, Gilda. 860 00:33:47,444 --> 00:33:49,655 I'm just a bagel looking for lox. 861 00:33:49,821 --> 00:33:52,741 I'm a parrot with nothing to squawk. 862 00:33:52,908 --> 00:33:54,116 Well, I keep feeling like any minute, 863 00:33:54,117 --> 00:33:56,453 Lorne's just gonna ship me back. 864 00:33:57,037 --> 00:33:58,914 No. On this budget, we can't afford the postage. 865 00:33:59,081 --> 00:34:00,248 There's a reason you're here. 866 00:34:00,249 --> 00:34:01,666 You may not know it, but Lorne does. 867 00:34:01,667 --> 00:34:03,292 - Oh, God! - You're dealing here with... 868 00:34:03,293 --> 00:34:04,795 a fully-qualified male strumpet. 869 00:34:04,962 --> 00:34:06,505 I'm not a prop, mister. 870 00:34:06,672 --> 00:34:08,841 You know, I can assure you professional hygiene... 871 00:34:09,341 --> 00:34:12,094 discretion, animal gratification. 872 00:34:12,261 --> 00:34:14,513 Why don't you assure me a little peace and quiet? 873 00:34:14,679 --> 00:34:15,681 You rang? 874 00:34:15,848 --> 00:34:17,474 Yeah. I need the Muppet pages. 875 00:34:17,641 --> 00:34:18,891 I already turned in that one script. 876 00:34:19,059 --> 00:34:20,267 Was Henson uncomfortable 877 00:34:20,268 --> 00:34:22,019 with the Muppets on a plantation? 878 00:34:22,020 --> 00:34:23,104 It was a musical number. 879 00:34:23,105 --> 00:34:24,481 I don't think that's the problem. 880 00:34:25,274 --> 00:34:27,650 I just can't write for those little hairy facecloths. 881 00:34:27,818 --> 00:34:28,818 Well, I need something for Henson. 882 00:34:28,819 --> 00:34:29,987 We go live in an hour. 883 00:34:30,571 --> 00:34:33,574 You cannot say "horny" on NBC. 884 00:34:34,116 --> 00:34:35,825 Did you see what that evangelical cunt 885 00:34:35,826 --> 00:34:37,119 did to our pages? 886 00:34:40,664 --> 00:34:41,956 I'll be right back. 887 00:34:42,123 --> 00:34:44,126 So you want us to say sexy instead of horny? 888 00:34:44,293 --> 00:34:45,585 And sexy and horny just don't mean the same thing. 889 00:34:45,752 --> 00:34:47,670 I struggle to see the difference. 890 00:34:47,838 --> 00:34:50,047 Well, if a dog is humping your leg, it's horny. 891 00:34:50,215 --> 00:34:51,341 It's certainly not sexy. 892 00:34:51,507 --> 00:34:53,092 What on earth are you doing? 893 00:34:54,719 --> 00:34:57,848 I'd rather butt-fuck cancer than make these changes. 894 00:35:06,356 --> 00:35:09,109 Your words don't scare me, Mr. O'Donoghue. 895 00:35:09,276 --> 00:35:11,403 I am a woman of God. 896 00:35:11,570 --> 00:35:14,364 I'd heard that God's love is blind. Now I know why. 897 00:35:15,032 --> 00:35:16,033 You see this? 898 00:35:16,241 --> 00:35:17,242 I do. 899 00:35:17,409 --> 00:35:20,245 I know it looks like an ordinary red marker... 900 00:35:20,412 --> 00:35:22,206 but this one is special. 901 00:35:22,372 --> 00:35:25,501 It has kept America safe for the better part of a decade. 902 00:35:25,667 --> 00:35:26,668 It is a weapon... 903 00:35:26,835 --> 00:35:29,671 against vulgarity, sex... 904 00:35:29,838 --> 00:35:33,133 communism, and hedonism. 905 00:35:34,092 --> 00:35:37,596 What about violence? Does it protect America from violence? 906 00:35:37,763 --> 00:35:38,805 Yes, that too. 907 00:35:38,972 --> 00:35:40,516 How about infanticide? 908 00:35:41,141 --> 00:35:42,142 Excuse me? 909 00:35:42,309 --> 00:35:43,727 Apologies. 910 00:35:44,144 --> 00:35:46,813 Just a $2 word for a parent who kills their own child. 911 00:35:48,774 --> 00:35:50,442 The mere thought makes me nauseous. 912 00:35:50,859 --> 00:35:52,318 Understandably. Me too, by the way. 913 00:35:52,319 --> 00:35:53,819 It's just I had this idea for a sketch, 914 00:35:53,820 --> 00:35:54,946 and I'm not sure if it's funny. 915 00:35:54,947 --> 00:35:56,031 You can be the judge. 916 00:35:56,198 --> 00:35:57,324 It's about this... 917 00:35:57,866 --> 00:35:59,075 powerful, temperamental guy 918 00:35:59,076 --> 00:36:00,952 who rapes this virgin in the middle of the night. 919 00:36:00,953 --> 00:36:02,120 I know, awful. 920 00:36:02,287 --> 00:36:04,331 Knocks her up without ever saying "Hello..." 921 00:36:04,498 --> 00:36:05,707 buying her flowers, whatever. 922 00:36:05,958 --> 00:36:07,417 And then... 923 00:36:07,584 --> 00:36:08,752 here's the funny part. 924 00:36:09,253 --> 00:36:10,838 He has their bastard son... 925 00:36:11,004 --> 00:36:13,799 publicly mutilated and tortured to death on a cross. 926 00:36:16,218 --> 00:36:18,220 You are a vile human. 927 00:36:19,096 --> 00:36:20,472 Fuck. You've heard this before. 928 00:36:22,641 --> 00:36:23,642 Mr. O'Donoghue. 929 00:36:23,809 --> 00:36:26,477 Are we still being formal? Please, just call me Satan. 930 00:36:26,478 --> 00:36:27,563 No, I am Satan. 931 00:36:28,105 --> 00:36:29,523 - I am Satan. - I am Satan. 932 00:36:29,690 --> 00:36:30,899 - I am Satan. - I'm Satan. 933 00:36:31,066 --> 00:36:32,442 - No. I am Satan. - We're Satan. 934 00:36:32,609 --> 00:36:36,905 You will be forgotten. I am gonna make sure of it. 935 00:36:37,531 --> 00:36:38,740 Bye. 936 00:36:41,451 --> 00:36:42,660 Are you out of your mind? 937 00:36:42,661 --> 00:36:44,161 Look, for better or worse, I call it like I see it. 938 00:36:44,162 --> 00:36:45,288 Well, that was worse. 939 00:36:45,289 --> 00:36:46,539 Lorne, they need you at the loading dock. 940 00:36:46,540 --> 00:36:47,623 I'm sure someone can sign for whatever. 941 00:36:47,624 --> 00:36:48,708 You're back on the Muppets. 942 00:36:48,709 --> 00:36:50,209 - Fuck you, I'll quit. - Yeah, I doubt that. 943 00:36:50,210 --> 00:36:51,377 It's Leo. He's been fighting 944 00:36:51,378 --> 00:36:52,671 with security, and there's blood. 945 00:36:53,213 --> 00:36:54,631 Oh, my God. Dick. 946 00:36:55,048 --> 00:36:56,049 Oh, shit. 947 00:37:00,971 --> 00:37:03,097 - Hey! - Hey, Dick. Is this turkey? 948 00:37:03,098 --> 00:37:04,724 - While I have... - There wasn't a sign, so I... 949 00:37:04,725 --> 00:37:05,808 - Great. - Lorne, Lorne. 950 00:37:05,809 --> 00:37:06,894 While I have you... 951 00:37:07,352 --> 00:37:09,104 I know you always want to be on the cutting edge. 952 00:37:09,605 --> 00:37:10,606 Check this out. 953 00:37:11,190 --> 00:37:12,357 Polaroid. 954 00:37:14,526 --> 00:37:15,527 Okay. 955 00:37:16,695 --> 00:37:18,864 We can have the actors demo it live. 956 00:37:19,031 --> 00:37:21,450 Write it into sketches, do live commercials. 957 00:37:21,617 --> 00:37:23,035 Funny ones. The payout is bonkers. 958 00:37:23,202 --> 00:37:24,995 Dick, the cast didn't sign up to do live commercials. 959 00:37:25,204 --> 00:37:26,205 Neither did I. 960 00:37:26,371 --> 00:37:28,331 Some of the cast might find that very unseemly. 961 00:37:28,332 --> 00:37:29,790 I completely understand. 962 00:37:29,791 --> 00:37:31,792 But television's driven by advertising. 963 00:37:31,793 --> 00:37:33,252 It's what makes the motor run. 964 00:37:33,253 --> 00:37:34,587 It's really not a big deal at all. 965 00:37:34,588 --> 00:37:36,255 Just please don't show this to the talent. 966 00:37:36,256 --> 00:37:37,632 I don't want them thinking 967 00:37:37,633 --> 00:37:38,926 they're back on the Kraft Macaroni Hour. 968 00:37:39,676 --> 00:37:41,595 You know, what, are we going kayaking? What is this? 969 00:37:42,304 --> 00:37:43,597 Lorne, we're over budget. 970 00:37:44,223 --> 00:37:45,265 Dick, you don't need to tell me that. 971 00:37:45,432 --> 00:37:46,682 Someone needs to tell you that. 972 00:37:46,683 --> 00:37:48,017 We don't even know what the show is yet. 973 00:37:48,018 --> 00:37:49,560 How could we possibly know the budget? 974 00:37:49,561 --> 00:37:50,645 That's true. That's a good point. 975 00:37:50,646 --> 00:37:51,771 Neil, please. 976 00:37:51,772 --> 00:37:53,272 If we don't know what the show is, 977 00:37:53,273 --> 00:37:54,816 Lorne, what the fuck are we doing here? 978 00:37:54,983 --> 00:37:56,610 I know the ingredients. 979 00:37:57,402 --> 00:37:58,444 Just not the amounts. 980 00:37:58,445 --> 00:37:59,530 Lorne, what does that mean? 981 00:37:59,696 --> 00:38:02,032 We just have to make it to 11:30. 982 00:38:02,199 --> 00:38:03,200 Hey! 983 00:38:04,618 --> 00:38:05,786 Fuck! You fascist. 984 00:38:05,953 --> 00:38:07,954 - You want to lose your job? - You want to lose your teeth? 985 00:38:07,955 --> 00:38:09,664 I'm the producer of NBC'S Saturday Night 986 00:38:09,665 --> 00:38:11,249 and you just hit a man with a Tony. 987 00:38:11,250 --> 00:38:13,335 - I've hit plenty of Tony's. - All right. Hey, that's enough. 988 00:38:13,752 --> 00:38:16,171 Tell your friends, no deliveries after 6:00 p.m. 989 00:38:16,421 --> 00:38:18,256 - Shove it up your ass. - Fuck you. 990 00:38:18,257 --> 00:38:19,715 All right. Keep going with the bricks. 991 00:38:19,716 --> 00:38:21,425 You took that punch like a champ. 992 00:38:21,426 --> 00:38:22,844 I'm actually not sure you're supposed 993 00:38:22,845 --> 00:38:24,345 to be pinching the bottom of the nostrils. 994 00:38:24,346 --> 00:38:25,429 If you pinch a little higher... 995 00:38:25,430 --> 00:38:28,517 Hey, guys, I'm so sorry. Am I missing something? 996 00:38:28,684 --> 00:38:30,978 Why are we using real brick? Can't we just roll out linoleum? 997 00:38:31,144 --> 00:38:33,855 - Hey! Fuck you! - Okay. Jesus. Just relax. 998 00:38:33,856 --> 00:38:35,773 Dick, our vision for home base is a street corner... 999 00:38:35,774 --> 00:38:37,733 with all the grit and texture of New York City. 1000 00:38:37,734 --> 00:38:39,902 Yeah, okay. I mean, are we gonna use real blood and vomit, too? 1001 00:38:39,903 --> 00:38:41,028 I'll give you some real fucking blood. 1002 00:38:41,029 --> 00:38:42,113 Hey, hey, whoa, no more fighting. 1003 00:38:42,114 --> 00:38:43,447 No more fighting. He doesn't know. 1004 00:38:43,448 --> 00:38:44,658 He doesn't know. It's okay. 1005 00:38:46,994 --> 00:38:48,662 Why are we stopping? 1006 00:38:54,501 --> 00:38:56,252 - Hello, everybody. - Andy. 1007 00:38:56,253 --> 00:38:58,171 What are you... You can't keep wandering off like that. 1008 00:38:58,172 --> 00:38:59,714 I had to go to the bathroom. 1009 00:38:59,715 --> 00:39:00,965 That's very good. That's very good. 1010 00:39:00,966 --> 00:39:02,049 Lorne... 1011 00:39:02,050 --> 00:39:04,636 - Barbara, what time do you have? - 10:39. 1012 00:39:04,803 --> 00:39:05,804 Lorne. 1013 00:39:07,222 --> 00:39:08,223 The brick. 1014 00:39:08,682 --> 00:39:09,683 It's... 1015 00:39:14,521 --> 00:39:16,523 It's got its pockets out. It's workmanlike. 1016 00:39:16,690 --> 00:39:18,066 It's honest. 1017 00:39:18,233 --> 00:39:19,902 Dick, it's critical for the success of the show. 1018 00:39:20,068 --> 00:39:22,112 Okay, but what is the show? 1019 00:39:27,784 --> 00:39:29,786 I mean, honestly, Dick, if you don't know by now... 1020 00:39:32,122 --> 00:39:33,624 Chevy Chase. 1021 00:39:34,041 --> 00:39:35,876 Gilda Radner. 1022 00:39:36,335 --> 00:39:37,920 Dan Ayk-a... 1023 00:39:38,086 --> 00:39:40,088 How the fuck do you pronounce this? 1024 00:39:40,255 --> 00:39:41,256 Aykroyd. 1025 00:39:41,590 --> 00:39:42,674 Dan Aykroyd. 1026 00:39:42,841 --> 00:39:44,218 50 minutes, everybody! 1027 00:39:44,384 --> 00:39:46,094 Laraine Newman. 1028 00:39:46,428 --> 00:39:47,679 You nervous? 1029 00:39:48,680 --> 00:39:50,140 No. No, not really. 1030 00:39:50,307 --> 00:39:51,975 I mean, I've only got a couple bits. 1031 00:39:52,142 --> 00:39:54,144 The jury thing and a TV host. 1032 00:39:58,023 --> 00:40:02,027 Say, you ever wonder exactly what it is you are doing here? 1033 00:40:02,903 --> 00:40:04,780 Yeah, and I think I've got a pretty good idea. 1034 00:40:05,322 --> 00:40:06,323 And what is that? 1035 00:40:06,907 --> 00:40:08,366 Well, Garrett, I'll tell ya, 1036 00:40:08,367 --> 00:40:10,994 I like to give 100% in everything I do. 1037 00:40:12,079 --> 00:40:14,581 And I like a dish soap that does that too. 1038 00:40:15,832 --> 00:40:18,836 So alive, so young, so alluring... 1039 00:40:19,378 --> 00:40:22,005 so exotic, so hypnotic... 1040 00:40:22,464 --> 00:40:23,715 so manipulative... 1041 00:40:24,049 --> 00:40:27,344 so sadistically abusive... 1042 00:40:27,511 --> 00:40:29,596 so cartoonishly abhorrent... 1043 00:40:30,097 --> 00:40:31,556 You see, when it comes to my skin 1044 00:40:31,557 --> 00:40:33,016 and my sensitive parts... 1045 00:40:33,225 --> 00:40:36,478 I only trust 100% American-made steel wool. 1046 00:40:37,062 --> 00:40:38,480 Strong enough for a man... 1047 00:40:38,647 --> 00:40:41,525 but whimsical and helpless enough for a woman. 1048 00:40:42,025 --> 00:40:43,902 And don't wait. Act now. 1049 00:40:44,319 --> 00:40:46,321 Act like your very life depends on it. 1050 00:40:46,488 --> 00:40:48,198 Act like your children's lives depend on it. 1051 00:40:48,365 --> 00:40:52,661 Act like the children in Africa's lives depend on it. 1052 00:40:54,621 --> 00:40:57,291 Man, what the fuck was all of that? 1053 00:40:57,457 --> 00:40:58,458 That was my 20s, Garrett. 1054 00:40:58,625 --> 00:41:00,586 And that is exactly what I'm doing here. 1055 00:41:01,003 --> 00:41:02,004 Well, shit... 1056 00:41:02,171 --> 00:41:05,257 I'm just here to play the butler... 1057 00:41:05,591 --> 00:41:08,594 the shoeshine guy, and the pimp. 1058 00:41:09,636 --> 00:41:11,305 Think you seem a little nice for a pimp. 1059 00:41:12,014 --> 00:41:14,057 You're a little pretty for a comedienne. 1060 00:41:14,308 --> 00:41:16,268 Well, cheers to staying out of the spotlight. 1061 00:41:17,144 --> 00:41:21,481 Ladies and gentlemen, your host, George Carlin! 1062 00:41:21,648 --> 00:41:23,942 You can't just let me come out from behind a goddamn curtain? 1063 00:41:24,109 --> 00:41:26,195 I have to descend like Norma fuckin' Desmond. 1064 00:41:26,361 --> 00:41:28,488 All right. Fuck you, everyone. 1065 00:41:28,655 --> 00:41:30,657 Fuck you, fuck you. 1066 00:41:30,824 --> 00:41:32,117 I've definitely fucked you. 1067 00:41:32,284 --> 00:41:33,744 - Fuck you. - Yeah. 1068 00:41:33,911 --> 00:41:35,829 - Fuck you. - Fuck all of you. 1069 00:41:35,996 --> 00:41:37,080 You have to distract her. 1070 00:41:37,247 --> 00:41:38,373 How? 1071 00:41:38,540 --> 00:41:39,875 With your sparkling wit. 1072 00:41:42,252 --> 00:41:43,336 Excuse me, miss. 1073 00:41:43,337 --> 00:41:45,214 Could you confirm that this is a normal deck of cards? 1074 00:41:45,380 --> 00:41:46,840 No marks, no folds, no blemishes? 1075 00:41:47,007 --> 00:41:49,259 - George! - Yeah. All right. 1076 00:41:50,052 --> 00:41:52,137 Welcome to the show. I have some musics and laughs. 1077 00:41:52,304 --> 00:41:54,555 I plug the record, blah-blah-blah. 1078 00:41:54,556 --> 00:41:57,517 Regular old deck, 52 cards. I am going to make... 1079 00:41:57,518 --> 00:41:59,310 - George, keep going, please. - Yeah, yeah, yeah. 1080 00:41:59,311 --> 00:42:00,770 You ever look at the crowds in old movies 1081 00:42:00,771 --> 00:42:02,147 and wonder if they're dead yet? 1082 00:42:02,314 --> 00:42:03,524 Slow, slow, slow! 1083 00:42:05,484 --> 00:42:07,528 Are you fucking kidding me with this shit? 1084 00:42:07,945 --> 00:42:09,404 And throw to Janis. 1085 00:42:09,821 --> 00:42:10,822 What? 1086 00:42:10,989 --> 00:42:13,325 Yeah, throw it to Janis. Introduce her, please. 1087 00:42:13,951 --> 00:42:15,994 - Keep going. - Ladies and gentlemen... 1088 00:42:16,161 --> 00:42:17,454 Janis Ian. 1089 00:42:17,996 --> 00:42:21,917 I learned the truth at 17 1090 00:42:22,084 --> 00:42:26,046 That love was meant for beauty queens 1091 00:42:27,130 --> 00:42:29,591 And high school girls With clear-skinned smiles 1092 00:42:30,425 --> 00:42:33,554 Who married young and then retired 1093 00:42:35,305 --> 00:42:36,390 - Mr. Carlin? - Yeah? 1094 00:42:36,557 --> 00:42:38,892 I am Joan Carbunkle, NBC standards. 1095 00:42:39,059 --> 00:42:40,727 - I didn't know they had any. - Joan, he's very busy. 1096 00:42:40,894 --> 00:42:42,271 Just please share your concerns with me, all right? 1097 00:42:42,437 --> 00:42:44,647 No, no, no. I'd like to hear her concerns personally, 1098 00:42:44,648 --> 00:42:45,732 if you don't mind. 1099 00:42:45,899 --> 00:42:47,568 I know you have a propensity for the obscene... 1100 00:42:47,734 --> 00:42:50,404 and a lurid interest in colorful language. 1101 00:42:50,571 --> 00:42:51,905 - Thank you very much. - Mr. Carlin... 1102 00:42:52,072 --> 00:42:53,365 you'll be happy to know that there is... 1103 00:42:54,491 --> 00:42:56,285 one delay button... 1104 00:42:56,451 --> 00:42:58,871 and my finger is on it. 1105 00:43:01,582 --> 00:43:03,584 I'm surprised you even found the button... 1106 00:43:03,750 --> 00:43:05,210 let alone touched it. 1107 00:43:07,546 --> 00:43:09,047 Is this your eight of diamonds? 1108 00:43:10,549 --> 00:43:13,760 Who called to say come dance with me 1109 00:43:15,512 --> 00:43:16,513 Are you gonna help? 1110 00:43:16,680 --> 00:43:19,850 I really wish we could, but we don't do bricks. 1111 00:43:20,017 --> 00:43:21,476 What guild is it that does the bricks? 1112 00:43:21,643 --> 00:43:22,936 Is that 422? 1113 00:43:23,103 --> 00:43:25,022 No, that's carpenters. How about 303? 1114 00:43:25,189 --> 00:43:27,191 Nah, that's the pipefitters. 1115 00:43:28,567 --> 00:43:30,194 I don't know why you're laying brick. 1116 00:43:30,360 --> 00:43:31,945 You're gonna be gone in two weeks. 1117 00:43:32,112 --> 00:43:35,490 A brown-eyed girl in hand-me-downs 1118 00:43:35,657 --> 00:43:37,951 So, it's gonna be like one of those 1950s safari flicks. 1119 00:43:38,118 --> 00:43:39,745 You know, the ones with Rhonda Fleming, Susan Hayward. 1120 00:43:39,912 --> 00:43:41,496 That's a prop. 1121 00:43:44,166 --> 00:43:46,292 So, I want you to take this bowl of potato chips here. 1122 00:43:46,293 --> 00:43:47,460 - Me? - Yes, you. 1123 00:43:47,461 --> 00:43:48,587 I want you to reach into them. 1124 00:43:48,754 --> 00:43:49,754 Every time I take a step, 1125 00:43:49,755 --> 00:43:50,880 give 'em a little crunch, all right? 1126 00:43:50,881 --> 00:43:52,758 It's like we're in the safari. Ready? 1127 00:43:53,133 --> 00:43:54,218 Give it a try. 1128 00:43:59,056 --> 00:44:00,057 Early. 1129 00:44:00,224 --> 00:44:02,017 I just got this job. 1130 00:44:02,851 --> 00:44:04,144 Now we're getting it. 1131 00:44:05,687 --> 00:44:07,523 You piece of shit. 1132 00:44:08,273 --> 00:44:10,317 That was nice. Not bad. 1133 00:44:17,991 --> 00:44:19,243 Don't shoot me. 1134 00:44:22,829 --> 00:44:23,956 I know that noise. 1135 00:44:25,123 --> 00:44:27,042 That's a monkey being run over by the C-train. 1136 00:44:28,710 --> 00:44:30,087 My archnemesis. 1137 00:44:30,379 --> 00:44:31,505 Here he comes. 1138 00:44:38,387 --> 00:44:40,055 There's no way they're gonna fit all that show. 1139 00:44:41,640 --> 00:44:42,641 You think? 1140 00:44:43,851 --> 00:44:45,853 Yeah, something's got to go. Hey, Lorne, can we talk minutes? 1141 00:44:46,019 --> 00:44:47,062 You're doing great, Billy. 1142 00:44:47,229 --> 00:44:48,981 - That was weird. - Yep. We're fucked. 1143 00:45:00,158 --> 00:45:02,995 Excuse me, "ociffer," have I done somethin' wrong? 1144 00:45:03,954 --> 00:45:05,789 What do we have here? 1145 00:45:05,956 --> 00:45:08,375 Why, that would be my ass. 1146 00:45:11,962 --> 00:45:13,755 Billy Preston's band hooked it up. 1147 00:45:13,922 --> 00:45:15,507 Medical grade, baby. 1148 00:45:15,674 --> 00:45:17,801 Floats in the bottle and then you... 1149 00:45:21,346 --> 00:45:22,347 Checks out. 1150 00:45:22,973 --> 00:45:24,141 Medical grade. 1151 00:45:25,475 --> 00:45:27,644 So, tell me how you fit into this ensemble. 1152 00:45:27,978 --> 00:45:29,479 Is this an ensemble? 1153 00:45:29,938 --> 00:45:32,858 No, we have many talented, talented improvisers... 1154 00:45:33,025 --> 00:45:34,902 from Chicago and Toronto and... 1155 00:45:35,068 --> 00:45:36,069 And Boston. 1156 00:45:36,236 --> 00:45:38,405 And Boston. Yes, Jane Curtin is from Boston. 1157 00:45:38,572 --> 00:45:39,573 You've met my fiancée? 1158 00:45:40,199 --> 00:45:41,200 Missed a little there. 1159 00:45:42,367 --> 00:45:43,493 But to answer your question... 1160 00:45:43,660 --> 00:45:45,704 - While I've got you captive. - They want to shave me. 1161 00:45:45,871 --> 00:45:47,706 Careful. There's no jaw under that beard, 1162 00:45:47,873 --> 00:45:48,957 just 10 pounds of neck. 1163 00:45:49,124 --> 00:45:50,292 Chevy. 1164 00:45:52,044 --> 00:45:55,005 Jesus Christ, you psycho, you son of a bitch! 1165 00:45:55,380 --> 00:45:57,132 Shove it up your fucking ass! 1166 00:45:58,592 --> 00:46:00,761 Hey, hey, hey, stop right now! 1167 00:46:01,637 --> 00:46:04,848 Guys! Goddamn it! Stop! Stop! Chevy, out! 1168 00:46:05,015 --> 00:46:06,975 - Don't feed coke to the animals! - Out! Chev! 1169 00:46:08,310 --> 00:46:10,187 Take a seat. 1170 00:46:11,772 --> 00:46:12,773 Yeah. 1171 00:46:12,940 --> 00:46:14,316 You okay, John? 1172 00:46:14,483 --> 00:46:15,526 So, we're throwing things now? 1173 00:46:15,692 --> 00:46:16,860 He started it. 1174 00:46:17,319 --> 00:46:18,529 It's just a shave, John. 1175 00:46:18,695 --> 00:46:20,197 So, NBC owns my fucking face? 1176 00:46:20,364 --> 00:46:21,406 - No. - Yeah, a little bit. 1177 00:46:21,573 --> 00:46:23,283 But would Jimi Hendrix play in mittens? 1178 00:46:23,450 --> 00:46:24,618 That's a good point. 1179 00:46:25,827 --> 00:46:28,079 John, you're going to go down as one of the giants 1180 00:46:28,080 --> 00:46:29,247 of character expressionism... 1181 00:46:29,248 --> 00:46:30,791 from Chaplin to Brando. 1182 00:46:30,958 --> 00:46:31,959 Belushi... 1183 00:46:32,376 --> 00:46:33,377 Why hide your gift? 1184 00:46:33,544 --> 00:46:35,003 Beards are for pussies. 1185 00:46:36,421 --> 00:46:37,631 And the bees are bullshit. 1186 00:46:37,798 --> 00:46:38,966 You think I don't know that? Of course, they are. 1187 00:46:39,132 --> 00:46:40,801 They're stupid, they're postmodern... 1188 00:46:40,968 --> 00:46:43,303 they're Warhol, they're iconic, they're Sergeant Pepper. 1189 00:46:43,470 --> 00:46:45,138 - So well said. - I'm glad you get it. 1190 00:46:46,306 --> 00:46:47,307 John... 1191 00:46:47,474 --> 00:46:48,725 we go live in less than an hour. 1192 00:46:48,892 --> 00:46:50,102 45 minutes. 1193 00:46:54,022 --> 00:46:55,941 I need you to sign your contract. 1194 00:47:04,491 --> 00:47:05,492 Yeah. 1195 00:47:06,785 --> 00:47:07,786 What? 1196 00:47:07,953 --> 00:47:08,954 What's happening? 1197 00:47:09,371 --> 00:47:10,622 What happened to the music? 1198 00:47:11,832 --> 00:47:13,584 Hey! Why did you stop playing? 1199 00:47:13,750 --> 00:47:15,085 The speakers went out. 1200 00:47:15,460 --> 00:47:16,461 - All of them? - All of them. 1201 00:47:16,628 --> 00:47:18,297 What the hell is happening? What... Dick? 1202 00:47:18,463 --> 00:47:20,340 I'm on with the outfit that supplied speakers at... 1203 00:47:20,507 --> 00:47:21,508 - Yeah, Rockefeller Plaza. - Toscanini! 1204 00:47:21,675 --> 00:47:23,844 Height of audio fidelity! What can we be doing? 1205 00:47:24,011 --> 00:47:25,345 Yeah, what can we be doing? 1206 00:47:25,512 --> 00:47:26,722 We got no sound. 1207 00:47:26,889 --> 00:47:29,725 Idiot on the light board, and we go live in 45. 1208 00:47:30,142 --> 00:47:31,435 What do you want to rehearse? 1209 00:47:34,479 --> 00:47:35,563 We could pull up... 1210 00:47:35,564 --> 00:47:36,647 Weekend Update? 1211 00:47:36,648 --> 00:47:38,316 Do you want to do Weekend Update? Yeah. 1212 00:47:38,317 --> 00:47:40,152 All right, everyone, we're moving to Weekend Update. 1213 00:47:40,319 --> 00:47:42,654 - Okay, great, great. - Don, stand by for your intro. 1214 00:47:44,239 --> 00:47:45,991 Here we go. Move it, people. 1215 00:47:56,877 --> 00:47:58,003 Let's go. Let's go. 1216 00:47:58,504 --> 00:47:59,505 I'm good. Fine. 1217 00:48:03,008 --> 00:48:06,261 From Saturday Night News headquarters. 1218 00:48:06,428 --> 00:48:08,347 This is Weekend Update... 1219 00:48:08,514 --> 00:48:10,474 with Lorne Michaels. 1220 00:48:18,482 --> 00:48:19,983 Our top story tonight... 1221 00:48:20,150 --> 00:48:21,193 some world news. 1222 00:48:21,360 --> 00:48:23,569 Japanese Emperor Hirohito met Mickey Mouse 1223 00:48:23,570 --> 00:48:24,988 at Disneyland this week. 1224 00:48:25,155 --> 00:48:28,242 The emperor presented Mickey with a Hirohito wristwatch. 1225 00:48:33,080 --> 00:48:34,081 How was that? 1226 00:48:34,248 --> 00:48:35,332 It was horrible. 1227 00:48:36,291 --> 00:48:37,292 Right. 1228 00:48:39,545 --> 00:48:42,589 And now with a weather report... 1229 00:48:42,756 --> 00:48:45,968 we turn it over to meteorologist John Belushi. 1230 00:48:46,134 --> 00:48:47,761 What's it looking like out there, John? 1231 00:48:47,928 --> 00:48:49,220 Thank you, Lorne. 1232 00:48:49,221 --> 00:48:50,471 It's often said, 1233 00:48:50,472 --> 00:48:53,684 "March comes in like a lion and goes out like a lamb." 1234 00:48:53,892 --> 00:48:56,436 But did you know March behaves differently in other countries? 1235 00:48:57,020 --> 00:48:58,312 In Norway, for example, 1236 00:48:58,313 --> 00:49:01,233 March comes in like a polar bear and goes out like a walrus. 1237 00:49:01,650 --> 00:49:03,610 Or consider the Republic of South Africa... 1238 00:49:03,777 --> 00:49:05,236 where March comes in like a lion 1239 00:49:05,237 --> 00:49:06,572 and goes out like a different lion. 1240 00:49:06,738 --> 00:49:08,155 Like one has a mane 1241 00:49:08,156 --> 00:49:10,284 and the other doesn't have a mane. 1242 00:49:10,450 --> 00:49:13,245 And there's a country where March hops in like a kangaroo... 1243 00:49:13,412 --> 00:49:14,913 and stays a kangaroo for a while. 1244 00:49:15,080 --> 00:49:16,123 Australia. 1245 00:49:16,290 --> 00:49:18,125 Then for a couple of days, it's sort of a cross between... 1246 00:49:18,292 --> 00:49:20,377 a frilled lizard and a common house cat. 1247 00:49:20,794 --> 00:49:23,213 Then it changes back into a smaller kangaroo... 1248 00:49:23,380 --> 00:49:25,507 and then it goes out like a wild dingo! 1249 00:49:25,757 --> 00:49:27,301 No, no, and it's not Australia! 1250 00:49:27,634 --> 00:49:29,636 You'd think it'd be Australia, but it's not! 1251 00:49:31,013 --> 00:49:32,847 And there are nine different countries... 1252 00:49:32,848 --> 00:49:34,473 where March comes in like a frog 1253 00:49:34,474 --> 00:49:36,350 and goes out like a golden retriever. 1254 00:49:36,351 --> 00:49:38,145 But that's not the weird part. No, no, no. 1255 00:49:38,312 --> 00:49:40,480 The weird part is the frog. The frog. 1256 00:49:40,647 --> 00:49:41,773 The weird part is the... 1257 00:49:45,694 --> 00:49:46,695 Okay. 1258 00:49:47,863 --> 00:49:48,864 John. 1259 00:49:50,324 --> 00:49:51,950 Are you all right? Are you okay? 1260 00:49:52,367 --> 00:49:53,368 I give in. 1261 00:49:53,869 --> 00:49:54,870 That was brilliant. 1262 00:49:55,037 --> 00:49:57,080 Now I need you to sign your contract. 1263 00:50:00,626 --> 00:50:01,960 - Was that a yes? - That was a yes. 1264 00:50:02,127 --> 00:50:03,670 - Was that a yes? Okay. - That was a yes. 1265 00:50:03,837 --> 00:50:05,130 - Neil, can I get the contract? - Yeah. 1266 00:50:06,006 --> 00:50:07,382 Okay. Do you have a pen? 1267 00:50:08,133 --> 00:50:09,175 Lorne, Lorne, Lorne, 1268 00:50:09,176 --> 00:50:11,178 there's a call from Burbank waiting in your office. 1269 00:50:12,012 --> 00:50:13,222 Burbank? 1270 00:50:13,388 --> 00:50:14,389 Carson. 1271 00:50:14,932 --> 00:50:16,600 Okay. Someone get him a pen. 1272 00:50:16,767 --> 00:50:18,227 Don't let him use it as a straw. 1273 00:50:18,852 --> 00:50:21,146 Rehearse something. Anything. 1274 00:50:21,313 --> 00:50:23,440 All right, Bee Hospital stage left. 1275 00:50:23,607 --> 00:50:25,150 Let's go. We're moving. Here we go. 1276 00:50:26,235 --> 00:50:27,861 - Great work, guys. - Excuse me. 1277 00:50:28,028 --> 00:50:29,987 Hey, Mr. Michaels. 1278 00:50:29,988 --> 00:50:31,239 - Mr. Henson. - Hey. 1279 00:50:31,240 --> 00:50:33,533 I'm excited to see what you and your merry band of creatures 1280 00:50:33,534 --> 00:50:34,951 have in store for us tonight. 1281 00:50:34,952 --> 00:50:37,453 Well, Lorne, we don't have any script pages yet... 1282 00:50:37,454 --> 00:50:40,248 so, the Muppets are flyin' blind here. 1283 00:50:40,249 --> 00:50:41,666 Well, this is the first I'm hearing of it. 1284 00:50:41,667 --> 00:50:42,959 Neil, Jim needs his pages. 1285 00:50:42,960 --> 00:50:45,087 Thank you. Thank you. And please, sorry, Lorne... 1286 00:50:46,004 --> 00:50:48,048 can you please remind your crew... 1287 00:50:48,215 --> 00:50:51,844 not to leave the Muppets in compromising positions? 1288 00:50:53,303 --> 00:50:54,805 That doesn't sound like them. 1289 00:50:55,180 --> 00:50:57,266 Well, they left a note. 1290 00:50:58,016 --> 00:50:59,017 They didn't. 1291 00:50:59,184 --> 00:51:00,185 They did. 1292 00:51:00,769 --> 00:51:01,770 It said... 1293 00:51:04,481 --> 00:51:06,650 "Fuck-Rags for rent." 1294 00:51:08,068 --> 00:51:09,069 Okay? 1295 00:51:09,236 --> 00:51:10,904 I know what that means, so... 1296 00:51:11,947 --> 00:51:13,615 I'll talk to Michael. Immediately. 1297 00:51:13,782 --> 00:51:14,867 Thank you. 1298 00:51:17,619 --> 00:51:18,620 All right. Thank you. 1299 00:51:19,746 --> 00:51:20,831 Hey, Bernie. 1300 00:51:20,998 --> 00:51:22,165 No, you're good. 1301 00:51:28,046 --> 00:51:29,298 Hello, this is Lorne. 1302 00:51:29,590 --> 00:51:31,925 I was beginning to think you didn't like me. 1303 00:51:32,092 --> 00:51:33,342 Of course not, Mr. Carson. 1304 00:51:33,343 --> 00:51:35,137 You're the voice of a generation. 1305 00:51:35,304 --> 00:51:37,430 I just wanted to reach out and say, 1306 00:51:37,431 --> 00:51:38,640 "Good luck tonight." 1307 00:51:38,807 --> 00:51:40,017 That's very kind. 1308 00:51:40,184 --> 00:51:41,852 And also, I suppose I wanted to make sure... 1309 00:51:42,019 --> 00:51:44,855 we don't end up stepping on each other's dicks. 1310 00:51:45,022 --> 00:51:46,022 Right. 1311 00:51:46,023 --> 00:51:47,273 You know how this all started, don't you? 1312 00:51:47,274 --> 00:51:48,358 Just sign it, John. 1313 00:51:49,234 --> 00:51:50,444 Just sign it, John. 1314 00:51:50,611 --> 00:51:52,154 With a kite and a key, I'm sure. 1315 00:51:52,321 --> 00:51:53,822 Don't be a dipshit for a second, kid. 1316 00:51:54,323 --> 00:51:55,531 I'm sure you've heard by now 1317 00:51:55,532 --> 00:51:57,534 that Mommy and Daddy are fighting... 1318 00:51:57,701 --> 00:52:00,453 and that's why you got the house to yourself tonight. 1319 00:52:00,454 --> 00:52:01,913 Frankly, it's the only reason 1320 00:52:01,914 --> 00:52:04,666 they ever greenlight your little talent show. 1321 00:52:05,375 --> 00:52:07,336 Look, these things always go the same way. 1322 00:52:07,669 --> 00:52:09,922 First, they try to fuck you, and then they buy you dinner. 1323 00:52:10,464 --> 00:52:12,256 I'm not opposed to Saturday Night... 1324 00:52:12,257 --> 00:52:13,674 even if it is a dumping ground... 1325 00:52:13,675 --> 00:52:14,759 No. No. 1326 00:52:14,760 --> 00:52:16,761 ...for the deadbeats and bagheads. 1327 00:52:16,762 --> 00:52:18,305 - Dick, no. - In the meantime, you get to... 1328 00:52:18,472 --> 00:52:19,722 play dress-up on national television. 1329 00:52:19,723 --> 00:52:20,848 Don't let him hold the camera. 1330 00:52:20,849 --> 00:52:21,934 Good for you. 1331 00:52:22,351 --> 00:52:24,061 So, here's some friendly advice. 1332 00:52:24,895 --> 00:52:26,188 Enjoy your little show... 1333 00:52:26,355 --> 00:52:27,898 but don't get too comfortable. 1334 00:52:28,565 --> 00:52:30,734 You're a benchwarmer, a stalking horse. 1335 00:52:30,901 --> 00:52:33,654 It's my fucking network. It's my fucking night. 1336 00:52:34,947 --> 00:52:35,948 No hard feelings, though. 1337 00:52:36,114 --> 00:52:38,116 Fuck the bees and fuck this show! 1338 00:52:38,283 --> 00:52:39,868 John. Hey, where are you going? 1339 00:52:40,035 --> 00:52:41,411 I go where I'm kicked! 1340 00:52:41,787 --> 00:52:43,747 Heard you are a halfway decent writer. 1341 00:52:44,665 --> 00:52:46,166 Send me some samples sometime. 1342 00:52:46,333 --> 00:52:47,793 We're always looking for a bunch of 'em. 1343 00:52:49,837 --> 00:52:50,921 How'd the call go? 1344 00:52:51,088 --> 00:52:52,422 Tremendous. Thank you for asking. 1345 00:52:52,589 --> 00:52:54,424 - Great. - Belushi walked. 1346 00:52:54,591 --> 00:52:56,468 - What? He quit? - No, well, technically... 1347 00:52:56,635 --> 00:52:58,428 he would need a fucking job to quit! But, yes, he walked. 1348 00:52:58,595 --> 00:53:00,055 We need to find him. I'll take the eighth floor. 1349 00:53:00,222 --> 00:53:01,640 You take the ninth, okay? 1350 00:53:02,015 --> 00:53:03,016 Okay. 1351 00:53:04,309 --> 00:53:05,685 Hey, have you seen John Belushi? 1352 00:53:05,686 --> 00:53:06,770 No. 1353 00:53:08,355 --> 00:53:09,606 There's a reason they call it master control. 1354 00:53:09,773 --> 00:53:10,774 Sorry, Jim, have you seen John Belushi? 1355 00:53:10,941 --> 00:53:13,235 You want to hand the airwaves over to that maniac? 1356 00:53:13,402 --> 00:53:15,821 - Have you seen Belushi? - I'm not an animal wrangler. 1357 00:53:16,363 --> 00:53:17,364 Belushi? Belushi? 1358 00:53:17,531 --> 00:53:18,699 - Belushi? - Belushi? 1359 00:53:18,866 --> 00:53:20,200 - Belushi? - Belushi? 1360 00:53:20,367 --> 00:53:23,078 Hey, have you guys seen John Belushi? John? 1361 00:53:28,333 --> 00:53:29,584 Hey, guys, sorry to bother you. 1362 00:53:29,585 --> 00:53:31,420 Have you seen John Belushi anywhere? 1363 00:53:32,004 --> 00:53:34,088 Yeah, sure. He was hangin' out with us yesterday. 1364 00:53:34,089 --> 00:53:35,257 Right, Howard? 1365 00:53:35,424 --> 00:53:36,925 No, sorry. I meant in the last few minutes. 1366 00:53:37,092 --> 00:53:38,260 - Did he... - No. 1367 00:53:39,469 --> 00:53:41,180 Well, you seem stressed. You okay, buddy? 1368 00:53:41,346 --> 00:53:43,265 - Yeah, I'm okay. - You need a hit? 1369 00:53:44,766 --> 00:53:46,977 No, no, no, that's fine. That's okay. 1370 00:53:48,103 --> 00:53:49,188 I think it'd help. 1371 00:53:50,564 --> 00:53:51,565 That makes sense. 1372 00:53:54,276 --> 00:53:55,277 There we go. 1373 00:53:58,488 --> 00:53:59,823 Look at him. 1374 00:53:59,990 --> 00:54:01,867 Attaboy. 1375 00:54:02,034 --> 00:54:03,827 Good luck on your quest, amigo. 1376 00:54:07,289 --> 00:54:09,082 Have you seen John Belushi? 1377 00:54:09,791 --> 00:54:10,959 Have you guys seen John? 1378 00:54:11,126 --> 00:54:13,629 Neil, who do you think I am? 1379 00:54:14,338 --> 00:54:15,631 Human bumblebee. 1380 00:54:15,797 --> 00:54:17,174 No, man. I am talking about... 1381 00:54:17,341 --> 00:54:20,344 what is my identity on the show? 1382 00:54:20,511 --> 00:54:21,929 Don't ask me that right now. 1383 00:54:22,846 --> 00:54:24,806 I can't answer that right now. 1384 00:54:29,728 --> 00:54:31,230 What the hell are you doing? 1385 00:54:34,316 --> 00:54:35,317 Thank you. 1386 00:54:39,863 --> 00:54:41,114 Has anybody seen John? 1387 00:54:41,281 --> 00:54:43,283 - I'm John. - I'm John. 1388 00:54:43,450 --> 00:54:44,451 - No. No. - I'm John. 1389 00:54:44,618 --> 00:54:46,286 - I'm John. - No. No. 1390 00:54:46,453 --> 00:54:48,205 - I'm John. - I'm John. 1391 00:54:48,372 --> 00:54:49,373 Hold this, please. 1392 00:54:53,043 --> 00:54:54,043 One of them is mine. 1393 00:54:54,044 --> 00:54:55,211 Hey, have you guys seen John Belushi? 1394 00:54:55,212 --> 00:54:56,921 Hey, you're... Kid, why are you holding your face like that? 1395 00:54:56,922 --> 00:54:58,506 - Why are you shouting? - Sweetie, are you okay? 1396 00:54:58,507 --> 00:55:01,635 I don't know. I can hear my own blood. 1397 00:55:02,553 --> 00:55:03,554 Am I gonna be okay? 1398 00:55:03,720 --> 00:55:05,722 Don't ask her. She's a nymph, not a nurse, kid. 1399 00:55:05,889 --> 00:55:07,349 I know that! 1400 00:55:07,850 --> 00:55:09,643 - Look, should I be worried? - About Neil? 1401 00:55:09,810 --> 00:55:11,144 No. Fuck Neil. About my act. 1402 00:55:11,311 --> 00:55:13,355 I can't get a straight answer out of Lorne. 1403 00:55:13,522 --> 00:55:15,858 Billy, you're family. 1404 00:55:17,192 --> 00:55:18,277 - Neil... - Neil... 1405 00:55:21,947 --> 00:55:23,574 This week on The Rumpus Hour. 1406 00:55:23,740 --> 00:55:25,116 Tony Orlando and Dawn, 1407 00:55:25,117 --> 00:55:27,243 Shields and Yarnell, the Domingo Brothers... 1408 00:55:27,244 --> 00:55:29,871 and your favorite juggling barbershop quartet, 1409 00:55:29,872 --> 00:55:31,205 Macho Quatro. 1410 00:55:31,206 --> 00:55:33,750 {\an8}Lorne. You know Milton Berle? 1411 00:55:33,917 --> 00:55:36,628 Absolutely. Big fan. I grew up on your work. 1412 00:55:36,795 --> 00:55:38,338 Who didn't? Hear it's your big night. 1413 00:55:38,505 --> 00:55:40,591 Planning on it. How's it all coming? 1414 00:55:41,300 --> 00:55:42,759 Just perfect. 1415 00:55:42,926 --> 00:55:44,636 - You never hear that. - You certainly don't. 1416 00:55:45,888 --> 00:55:48,599 Yep. Being here must bring back all kinds of memories, I'm sure. 1417 00:55:48,765 --> 00:55:49,933 Sure, sure. Yeah. 1418 00:55:50,100 --> 00:55:52,144 Used to call this the RCA Radio Tower. 1419 00:55:52,311 --> 00:55:53,936 Radio, that wonderful invention 1420 00:55:53,937 --> 00:55:55,606 by which I could reach a million people. 1421 00:55:55,772 --> 00:55:57,524 Who fortunately couldn't reach me. 1422 00:55:57,691 --> 00:56:01,862 You know, Milt's TV show once pulled a 97 share. 1423 00:56:02,029 --> 00:56:06,325 97% of the American audience was watching Uncle Miltie. 1424 00:56:06,491 --> 00:56:08,493 Do you ever miss being Mr. Television? 1425 00:56:09,828 --> 00:56:11,246 What is he talking about? 1426 00:56:11,413 --> 00:56:12,414 Lorne... 1427 00:56:12,581 --> 00:56:14,957 Milton remains one of the Peacock's 1428 00:56:14,958 --> 00:56:16,585 most colorful feathers. 1429 00:56:16,752 --> 00:56:18,378 - It's quite a feather. - Of course, of course. 1430 00:56:18,545 --> 00:56:20,589 And I'm looking forward to hosting your show. 1431 00:56:21,298 --> 00:56:23,091 Well, we'd be honored. 1432 00:56:23,383 --> 00:56:25,093 I think there's still so many decisions we'd have to make. 1433 00:56:25,260 --> 00:56:26,386 I'm hearing episode five. 1434 00:56:26,553 --> 00:56:29,640 The boys upstairs love it and the affiliates ate it up. 1435 00:56:29,806 --> 00:56:30,974 Well, they're the real boss. 1436 00:56:31,141 --> 00:56:34,353 Right. Well, it is a late show. Are you suited for midnight? 1437 00:56:35,604 --> 00:56:38,315 At 67, I still feel like a 20-year-old. 1438 00:56:38,482 --> 00:56:40,400 Unfortunately, there's never one around. 1439 00:56:40,943 --> 00:56:42,069 Your reputation precedes you. 1440 00:56:42,236 --> 00:56:44,947 Yeah, by about 11 inches. Excuse me a second. 1441 00:56:47,491 --> 00:56:49,159 Any sign of Belushi? 1442 00:56:49,785 --> 00:56:50,827 John? 1443 00:56:50,994 --> 00:56:52,412 I believe he's in wardrobe. Why? 1444 00:56:52,579 --> 00:56:54,623 Legal is frantic for his paperwork. 1445 00:56:54,790 --> 00:56:55,916 That's strange. I'll look into it. 1446 00:56:56,083 --> 00:56:57,543 Lorne, I can only imagine... 1447 00:56:57,709 --> 00:56:59,294 what must be running through your mind. 1448 00:56:59,461 --> 00:57:01,797 The thought, no matter how improbable... 1449 00:57:01,964 --> 00:57:03,632 that you might not make it to air. 1450 00:57:03,799 --> 00:57:05,634 - Hadn't even occurred to me. - Really? 1451 00:57:05,801 --> 00:57:08,846 I heard that you were having some technical difficulties. 1452 00:57:09,012 --> 00:57:10,013 None that I know of. 1453 00:57:10,514 --> 00:57:11,515 What the fuck? 1454 00:57:11,682 --> 00:57:12,766 I just heard that... 1455 00:57:12,933 --> 00:57:14,518 your writers were stoned... 1456 00:57:14,685 --> 00:57:16,687 your actors were physically assaulting each other. 1457 00:57:17,688 --> 00:57:18,772 The sound system was down. 1458 00:57:18,939 --> 00:57:20,065 What the hell is happening? What... 1459 00:57:20,232 --> 00:57:21,567 And a fire broke out earlier. 1460 00:57:24,903 --> 00:57:27,614 I've been doing this job a long time. I've seen it all. 1461 00:57:29,575 --> 00:57:31,785 I'm sure you have it all under control. 1462 00:57:33,370 --> 00:57:35,163 Minor issues, already addressed. 1463 00:57:35,706 --> 00:57:36,707 That's reassuring. 1464 00:57:36,874 --> 00:57:39,168 This whole conversation is a soothing shower of relief. 1465 00:57:39,334 --> 00:57:41,003 Hey, good, good. Look. 1466 00:57:41,170 --> 00:57:43,589 If for some reason you can't lock your script... 1467 00:57:44,590 --> 00:57:47,426 or commit your cast to legally binding contracts... 1468 00:57:47,593 --> 00:57:48,844 rest assured... 1469 00:57:49,344 --> 00:57:52,181 the country will be happy to watch Johnny Carson. 1470 00:57:53,557 --> 00:57:56,059 Well, we could always play the tape of dress rehearsal. 1471 00:57:56,226 --> 00:57:57,895 Worst-case scenario. 1472 00:57:59,146 --> 00:58:00,564 That's not the worst case. 1473 00:58:17,122 --> 00:58:19,166 Fuck me. That's a lot of cards. 1474 00:58:19,750 --> 00:58:21,877 Yeah. What's the fastest you can do your set? Top to bottom. 1475 00:58:22,044 --> 00:58:23,212 - Five minutes. - Yeah, me too. 1476 00:58:23,378 --> 00:58:24,838 - Could you do it in four? - Probably. 1477 00:58:25,005 --> 00:58:26,006 Yeah, me too. 1478 00:58:27,799 --> 00:58:29,551 So, look, they're gonna offer us three... 1479 00:58:30,135 --> 00:58:31,720 but we got to draw the line at four. All right? 1480 00:58:32,471 --> 00:58:34,598 Okay. I want to do the show. 1481 00:58:34,765 --> 00:58:36,558 Yeah, we're doing the show. We just can't get jerked around. 1482 00:58:36,725 --> 00:58:37,726 - That's all. - But we're doing the show? 1483 00:58:37,893 --> 00:58:39,352 Of course, we're doing the show. We just got to be 1484 00:58:39,353 --> 00:58:40,979 - in this together. - Okay. 1485 00:58:42,648 --> 00:58:43,774 Neil, sweetie. 1486 00:58:43,941 --> 00:58:45,567 - Is everything okay in there? - Hello? 1487 00:58:45,734 --> 00:58:47,986 Special delivery for Neil Levy. Flowers. 1488 00:58:48,153 --> 00:58:49,404 - Candygram. - What's with the convention? 1489 00:58:49,571 --> 00:58:51,156 Neil, it's your mother. Open the door! 1490 00:58:51,323 --> 00:58:53,700 Don't say that. He's gonna believe you if you say that. 1491 00:58:53,867 --> 00:58:56,245 Hey, Neil. Buddy. You freaking out in there? 1492 00:58:56,411 --> 00:58:58,455 I took a hit in the departure lounge. 1493 00:58:58,622 --> 00:59:00,249 All right. Whose grass was it? 1494 00:59:00,415 --> 00:59:01,834 One of the horn players. 1495 00:59:02,000 --> 00:59:03,085 Degenerates. 1496 00:59:03,252 --> 00:59:04,919 That's a potent dragon you're riding there, kid. 1497 00:59:04,920 --> 00:59:06,629 What you smoked was a sacred strain from... 1498 00:59:06,630 --> 00:59:08,130 the Isaan plateau in Thailand, I believe. 1499 00:59:08,131 --> 00:59:09,215 The best plateau. 1500 00:59:09,216 --> 00:59:10,299 Make no mistake about it, 1501 00:59:10,300 --> 00:59:12,009 that stick's probably stronger than a bull elephant. 1502 00:59:12,010 --> 00:59:14,470 But, listen, we're all a little freaked out so... 1503 00:59:14,471 --> 00:59:15,596 - I'm freaked out. - Why don't you come out... 1504 00:59:15,597 --> 00:59:17,056 and we can check on your face... 1505 00:59:17,057 --> 00:59:18,307 make sure it's not inside out, okay? 1506 00:59:18,308 --> 00:59:19,934 - Come on, Neil. - Show us your face, Neil! 1507 00:59:19,935 --> 00:59:21,310 Come on, there's nothing to be afraid of. 1508 00:59:21,311 --> 00:59:23,188 - Come on. - Come on out, Neil. 1509 00:59:24,481 --> 00:59:25,482 Oh, God! 1510 00:59:26,900 --> 00:59:28,776 No. I'm just kidding. Look. You're gonna be fine. 1511 00:59:28,777 --> 00:59:30,111 We'll fix you up with some amphetamines. 1512 00:59:30,112 --> 00:59:31,195 You'll be fit as a flea. 1513 00:59:31,196 --> 00:59:33,030 You might even like the stuff. Cocaine. 1514 00:59:33,031 --> 00:59:34,407 Robert Louis Stevenson actually did 1515 00:59:34,408 --> 00:59:35,575 some of his best writing on the nose candy. 1516 00:59:35,576 --> 00:59:37,411 - Bobby. - Not a lot of people know that. 1517 00:59:37,578 --> 00:59:38,744 Yeah, he was a big freak... 1518 00:59:38,745 --> 00:59:39,829 - for the Peruvian Lady. - Hey! 1519 00:59:39,830 --> 00:59:40,913 We need everyone in togas! 1520 00:59:40,914 --> 00:59:42,791 Everyone down to the eighth floor now! 1521 00:59:47,004 --> 00:59:48,338 I'm not in a toga! 1522 01:00:02,477 --> 01:00:05,147 Okay, okay. But why are we yelling? 1523 01:00:07,733 --> 01:00:10,110 Rocky, there's no way these kids are gonna hit their marks. 1524 01:00:10,277 --> 01:00:12,946 So you better be wide enough to catch 'em all. We got that? 1525 01:00:13,113 --> 01:00:15,199 Hey, did Rosie tell you what she wants for her credit? 1526 01:00:17,576 --> 01:00:19,703 She was of two minds... 1527 01:00:23,207 --> 01:00:24,833 What is this? Why are you cueing up Carson? Who is that? 1528 01:00:25,584 --> 01:00:26,919 I think that's Tony Curtis. 1529 01:00:27,085 --> 01:00:29,338 That's pretty normal right before a live show, right, Dave? 1530 01:00:29,505 --> 01:00:31,465 Yeah. If anything goes wrong, we bump to tape. 1531 01:00:31,632 --> 01:00:32,758 - See? - Right. 1532 01:00:32,925 --> 01:00:34,593 Lorne! Lorne. We found a lighting director. 1533 01:00:34,927 --> 01:00:35,928 Great. Go get him. 1534 01:00:36,094 --> 01:00:37,637 No, he's lighting a show right now. 1535 01:00:37,638 --> 01:00:39,014 This will take some massaging. 1536 01:00:39,181 --> 01:00:40,182 We don't have... 1537 01:00:42,100 --> 01:00:43,101 What floor? 1538 01:00:44,019 --> 01:00:46,522 It's down on the sixth floor. Some variety show. 1539 01:00:46,688 --> 01:00:47,898 And he knows I'm coming? 1540 01:00:49,858 --> 01:00:52,236 - Say, Lorne. This a bad time? - Perfect time, Garrett. 1541 01:00:52,402 --> 01:00:53,904 Okay, I've been thinkin'. 1542 01:00:54,071 --> 01:00:56,114 Why did you hire me? 1543 01:00:56,281 --> 01:00:57,323 You were cheap. 1544 01:00:57,324 --> 01:00:58,408 Really? 1545 01:00:58,575 --> 01:01:00,118 I'm being ironical, Garrett. 1546 01:01:00,953 --> 01:01:01,954 The fuck? 1547 01:01:06,208 --> 01:01:07,209 Hey, Garrett. 1548 01:01:07,835 --> 01:01:08,836 What's wrong? 1549 01:01:09,920 --> 01:01:11,296 Nothin'. I'm just... 1550 01:01:12,256 --> 01:01:14,340 Just trying to figure out exactly what it is 1551 01:01:14,341 --> 01:01:15,551 I am doing here. 1552 01:01:15,717 --> 01:01:16,969 Aw, what do you mean? 1553 01:01:17,386 --> 01:01:18,637 You know... 1554 01:01:18,804 --> 01:01:21,515 I just can't help but feeling a little bit like an outsider. 1555 01:01:21,682 --> 01:01:23,100 Because you're so much older? 1556 01:01:23,267 --> 01:01:24,268 What? 1557 01:01:25,102 --> 01:01:27,271 I went to Juilliard. 1558 01:01:27,688 --> 01:01:29,648 I've been on Broadway. I'm a published playwright. 1559 01:01:29,815 --> 01:01:33,402 Man, they got me buzzin' around here in a goddamn bee suit... 1560 01:01:33,569 --> 01:01:35,445 and wavin' a gun around like I'm some kind of hoodlum. 1561 01:01:35,612 --> 01:01:37,656 These are not my strengths, man. 1562 01:01:37,823 --> 01:01:39,783 I am being under-utilized... 1563 01:01:39,950 --> 01:01:41,076 which makes me ponder... 1564 01:01:41,243 --> 01:01:43,245 what am I doing here? 1565 01:01:43,996 --> 01:01:45,247 You know how many operas I've done? 1566 01:01:45,622 --> 01:01:47,082 - I have no idea, Garrett. - Shit... 1567 01:01:47,249 --> 01:01:48,750 while Danny and Laraine were eatin' Froot Loops... 1568 01:01:48,917 --> 01:01:53,630 I was performing La Traviata in Italian. 1569 01:01:53,797 --> 01:01:54,798 Ya dig? 1570 01:01:54,965 --> 01:01:57,176 Of course, I dig, Garrett. 1571 01:01:59,803 --> 01:02:02,222 But no one is saying you can't sing on the show. 1572 01:02:02,389 --> 01:02:03,390 Right? 1573 01:02:10,147 --> 01:02:11,190 Where's the Rumpus room? 1574 01:02:11,356 --> 01:02:13,901 Down on the right 1575 01:02:17,279 --> 01:02:18,280 Pardon me. 1576 01:02:26,205 --> 01:02:28,457 - Whoa, whoa, whoa. - And three, two... 1577 01:02:36,632 --> 01:02:40,219 And we... Seven, eight, and blocking! 1578 01:02:41,595 --> 01:02:44,681 Five, six... Uh-oh! 1579 01:02:45,265 --> 01:02:46,266 Smile! 1580 01:03:31,770 --> 01:03:33,981 Hey! You little fucker. 1581 01:03:34,565 --> 01:03:36,108 Get your head out of your ass. 1582 01:03:36,275 --> 01:03:39,194 Prep the cupcake lights and bring up the glitter, Carl. 1583 01:03:40,112 --> 01:03:41,113 Carl? 1584 01:03:41,780 --> 01:03:42,906 I have a job offer. 1585 01:03:43,490 --> 01:03:45,993 Comes with no guarantees, no perks, and no weekends. 1586 01:03:47,536 --> 01:03:48,537 How's the pay? 1587 01:03:50,289 --> 01:03:51,540 That's the worst part. 1588 01:03:56,086 --> 01:03:57,087 What the fuck? 1589 01:03:57,254 --> 01:03:58,297 - When do you start? - Right now. 1590 01:03:58,463 --> 01:04:01,383 Send me a postcard from the gutter, you little shit. 1591 01:04:13,228 --> 01:04:14,313 Rosie, you seen Jackie? 1592 01:04:14,479 --> 01:04:15,856 No. Sorry. 1593 01:04:16,023 --> 01:04:17,566 Knock, knock. 1594 01:04:18,108 --> 01:04:20,235 - Hi. - Hi, stud. Can I see? 1595 01:04:20,402 --> 01:04:21,778 Can you get Chevy to do this one? 1596 01:04:21,945 --> 01:04:23,989 No way. You look so sexy. 1597 01:04:24,156 --> 01:04:26,450 Hey. These can't be the right size. 1598 01:04:26,617 --> 01:04:28,827 Yeah, you're right. They should be a little bit smaller. 1599 01:04:29,703 --> 01:04:31,121 This feels like it's a lot of leg. 1600 01:04:31,288 --> 01:04:32,581 You kidding, hot stuff? 1601 01:04:32,748 --> 01:04:33,915 You're gonna melt every TV in America. 1602 01:04:33,916 --> 01:04:35,041 - Yeah? - Yeah. 1603 01:04:35,042 --> 01:04:36,751 You know, ma'am, you are dealing 1604 01:04:36,752 --> 01:04:38,085 with a fully-qualified male strumpet here. 1605 01:04:38,086 --> 01:04:39,170 Male? 1606 01:04:39,171 --> 01:04:40,421 I've actually got a work order... 1607 01:04:40,422 --> 01:04:44,009 stating I should be rogering you roundly right now! 1608 01:04:44,176 --> 01:04:45,594 Hey, have you guys seen John? 1609 01:04:46,428 --> 01:04:48,889 No, I haven't seen him. Danny? 1610 01:04:49,056 --> 01:04:50,516 - Have you seen John? - Yeah? John. 1611 01:04:50,682 --> 01:04:53,602 Well, John's an anarchist and an Illinois alpha male. 1612 01:04:54,269 --> 01:04:55,354 What does that mean? 1613 01:04:56,355 --> 01:04:57,855 Well, see, boss, you and I, 1614 01:04:57,856 --> 01:04:59,233 if we were to enter this space... 1615 01:04:59,399 --> 01:05:01,234 we'd be like 15th century peasants 1616 01:05:01,235 --> 01:05:02,360 walking into the Vatican... 1617 01:05:02,361 --> 01:05:04,071 but Belushi's a whole other animal. 1618 01:05:04,238 --> 01:05:05,989 He's a skeptic and a sinner. 1619 01:05:06,156 --> 01:05:07,616 I'd give O'Houlihans a recce. 1620 01:05:07,991 --> 01:05:09,326 He's at the bar next door. 1621 01:05:10,536 --> 01:05:12,913 Barbara's still asking about your credit on the show. 1622 01:05:13,080 --> 01:05:14,122 Whatever you think. 1623 01:05:14,289 --> 01:05:15,499 It's your name, Rose. 1624 01:05:17,543 --> 01:05:18,669 Has he only gotten that far? 1625 01:05:19,086 --> 01:05:21,421 We'd like to help, but we're rootin' for the guy. 1626 01:05:21,588 --> 01:05:23,215 Well, at least your heart's in it. 1627 01:05:23,382 --> 01:05:25,050 Hey, you seen Jacqueline, my fiancée? 1628 01:05:25,217 --> 01:05:26,885 No, I haven't seen shit! 1629 01:05:27,636 --> 01:05:29,555 Ladies, have you seen Jackie? 1630 01:05:29,721 --> 01:05:30,722 - No. Sorry. - All right, change of plans. 1631 01:05:30,889 --> 01:05:32,181 We're skippin' Ancient Greece 1632 01:05:32,182 --> 01:05:33,976 and we're movin' into the break room. 1633 01:05:34,142 --> 01:05:35,269 Ladies, I need you in your hard hats. 1634 01:05:35,435 --> 01:05:36,770 Okay? Right now. Come on. 1635 01:05:36,937 --> 01:05:39,064 I don't want to change. 1636 01:05:39,231 --> 01:05:40,816 Are we good? Is he all right? 1637 01:05:40,983 --> 01:05:42,692 Yeah. Yeah. Danny, I mean... 1638 01:05:42,693 --> 01:05:44,110 whatever's going on between you and me 1639 01:05:44,111 --> 01:05:45,821 is the last thing on his mind right now. 1640 01:05:45,988 --> 01:05:48,031 So the man doesn't wrestle with the green-eyed monster? 1641 01:05:48,198 --> 01:05:50,116 Hardly. I mean, look, I've known Lorne 1642 01:05:50,117 --> 01:05:51,785 since I had toilet paper tits. 1643 01:05:52,619 --> 01:05:54,245 One day, he just followed me home from school 1644 01:05:54,246 --> 01:05:56,038 - and I never shook him. - Pretty sure 1645 01:05:56,039 --> 01:05:57,748 - you can be arrested for that. - Look out, Rosie! 1646 01:05:57,749 --> 01:05:59,084 Sorry, Moose. 1647 01:05:59,960 --> 01:06:01,210 Anyways, I don't know, 1648 01:06:01,211 --> 01:06:03,881 Lorne lost his dad when he was 14... 1649 01:06:04,047 --> 01:06:05,632 and his mom sold everything... 1650 01:06:05,799 --> 01:06:08,218 and so he spent a whole year without furniture. 1651 01:06:08,385 --> 01:06:09,970 So when I first met him, I thought... 1652 01:06:10,137 --> 01:06:13,807 he's just a stray looking for a spare piece of carpet... 1653 01:06:14,516 --> 01:06:16,226 like, he wants to be a part of my family... 1654 01:06:16,393 --> 01:06:18,896 and I'm the kid sister or something. 1655 01:06:19,646 --> 01:06:21,648 But then, hormones. 1656 01:06:21,815 --> 01:06:23,775 Turns out, I'm not the kid sister... 1657 01:06:24,276 --> 01:06:27,446 and so we start dating and I think... 1658 01:06:28,155 --> 01:06:30,991 "Okay, he wants to build a family with me." 1659 01:06:31,408 --> 01:06:33,702 And we get married, we buy a house. 1660 01:06:33,869 --> 01:06:35,746 I mean, no ring. I think those are pretty stupid. 1661 01:06:35,913 --> 01:06:38,248 But linens and china. 1662 01:06:39,625 --> 01:06:42,127 And then it turns out... 1663 01:06:42,294 --> 01:06:44,630 I'm not the kid sister or the wife. 1664 01:06:45,255 --> 01:06:46,256 So who are ya? 1665 01:06:46,715 --> 01:06:48,008 I'm the writer. 1666 01:06:48,175 --> 01:06:50,219 All right, rehearsal's moments away. 1667 01:06:50,385 --> 01:06:51,720 And who's he? 1668 01:06:51,887 --> 01:06:54,514 We take you now to Ancient Greece. 1669 01:06:54,515 --> 01:06:56,015 Not yet, Don. It's the wrong sketch, buddy. 1670 01:06:56,016 --> 01:06:57,476 Can I get you behind the lockers? 1671 01:06:57,643 --> 01:06:58,977 Yeah. 1672 01:07:00,437 --> 01:07:01,980 And try sitting like men. 1673 01:07:02,481 --> 01:07:03,482 - Yeah. - Perfect. 1674 01:07:03,649 --> 01:07:05,859 Okay. Hair and makeup, clear. 1675 01:07:06,151 --> 01:07:07,277 Clearing. 1676 01:07:07,444 --> 01:07:09,112 Please get the fuck out. Thank you. 1677 01:07:09,279 --> 01:07:11,448 Okay, and action! 1678 01:07:13,242 --> 01:07:16,245 Now that you've mastered all the technical know-how... 1679 01:07:16,411 --> 01:07:19,581 I think it's time we work on your sidewalk skills. 1680 01:07:19,748 --> 01:07:20,874 All right. 1681 01:07:21,375 --> 01:07:23,669 Daniel over here has kindly offered... 1682 01:07:23,836 --> 01:07:26,922 to aid us in a live demonstration. 1683 01:07:27,089 --> 01:07:28,757 Come on out, Danny. 1684 01:07:29,925 --> 01:07:31,385 Danny, enter. 1685 01:07:35,514 --> 01:07:37,431 No, you got to take off the robe. 1686 01:07:37,432 --> 01:07:39,225 I can lose it on the day. I figured I'd rehearse with... 1687 01:07:39,226 --> 01:07:41,144 No. You can lose the robe right now. 1688 01:07:47,442 --> 01:07:48,861 The shorts are too short. 1689 01:07:50,487 --> 01:07:52,697 Now, when a little piece-a heaven 1690 01:07:52,698 --> 01:07:55,367 - like Danny walks by... - Now strut. 1691 01:07:56,618 --> 01:07:58,077 - Here's how you make him feel... - Right. 1692 01:07:58,078 --> 01:07:59,288 ...right at home. 1693 01:08:00,330 --> 01:08:03,166 Voom, va-va voom! Va-va voom! 1694 01:08:03,333 --> 01:08:04,918 Show him how to do it, Gilda! 1695 01:08:05,169 --> 01:08:06,295 - Yeah! - Come on, Jane. 1696 01:08:06,461 --> 01:08:08,213 - Give it to him. - All right. 1697 01:08:09,381 --> 01:08:10,591 Hey, dreamboat. 1698 01:08:11,133 --> 01:08:13,969 What's the matter? Why don't you give me a little twirl? 1699 01:08:14,136 --> 01:08:17,139 Show me what you're workin' with. 1700 01:08:20,600 --> 01:08:21,810 Okay, give it to him, Laraine. 1701 01:08:26,231 --> 01:08:28,859 Hey, stud muffins, want to make bouncy bouncy? 1702 01:08:30,359 --> 01:08:31,402 Are we still doing the scene? Or... 1703 01:08:31,403 --> 01:08:32,528 What are ya talkin' to her for? 1704 01:08:32,529 --> 01:08:33,821 You're talkin' to me, joy chunks. 1705 01:08:33,822 --> 01:08:35,157 Stay in character, please. 1706 01:08:35,323 --> 01:08:37,075 - Hey. - Come on, baby. 1707 01:08:37,242 --> 01:08:38,743 Ya dropped somethin'. 1708 01:08:41,662 --> 01:08:43,165 Well, I guess I should just pick this up. 1709 01:08:49,129 --> 01:08:50,839 All right, all right. All right. 1710 01:08:51,006 --> 01:08:52,005 They are so cute 1711 01:08:52,006 --> 01:08:53,549 - when they're mad! - All right, thank you. 1712 01:08:53,550 --> 01:08:54,885 Okay, cut. 1713 01:08:57,386 --> 01:08:59,014 The shorts are too short. I told ya. 1714 01:08:59,765 --> 01:09:02,559 Here you go. It was a great scene. 1715 01:09:03,060 --> 01:09:04,060 - Yeah, strumpet. - Thanks. 1716 01:09:04,228 --> 01:09:07,064 All right, and we're movin' on. Great rehearsal. Here we go. 1717 01:09:07,231 --> 01:09:09,899 We take you now to Ancient Greece... 1718 01:09:10,067 --> 01:09:11,443 as Alexander the Great... 1719 01:09:11,609 --> 01:09:14,029 attends his ten-year high school reunion. 1720 01:09:14,196 --> 01:09:15,781 Hey, boys, have you seen Jackie? 1721 01:09:17,366 --> 01:09:18,408 Gentlemen, you seen Jackie? 1722 01:09:21,620 --> 01:09:23,205 Look at that. My goodness. 1723 01:09:23,372 --> 01:09:24,790 Hey, hon. They need us in Athens. 1724 01:09:24,957 --> 01:09:26,041 Jesus, who's this guy? 1725 01:09:26,207 --> 01:09:27,709 Chevy, Milton taped a show here... 1726 01:09:27,876 --> 01:09:30,212 back in 1956, isn't that neat? 1727 01:09:30,379 --> 01:09:31,421 She's taken. 1728 01:09:31,587 --> 01:09:33,465 What hours? I'll take the rest of the evening. 1729 01:09:33,631 --> 01:09:34,841 - Excuse me? - He's kidding. 1730 01:09:35,008 --> 01:09:36,093 Yeah, buddy, I'm kidding. 1731 01:09:36,260 --> 01:09:37,261 That's cute. 1732 01:09:37,426 --> 01:09:38,970 I remember when you used to do comedy. 1733 01:09:39,136 --> 01:09:40,555 Funny, 'cause I never heard of you. 1734 01:09:40,721 --> 01:09:42,349 That's probably the Alzheimer's. 1735 01:09:43,183 --> 01:09:44,642 What's the matter, did you wander off 1736 01:09:44,643 --> 01:09:46,310 onto an actual TV set? 1737 01:09:47,437 --> 01:09:48,563 Hey, darling, you're sitting 1738 01:09:48,564 --> 01:09:50,357 in front of the Ghost of Television Past. 1739 01:09:50,524 --> 01:09:51,524 This old man... 1740 01:09:51,692 --> 01:09:53,484 he used to be an institution. Now he needs one. 1741 01:09:55,362 --> 01:09:57,238 If you want my comeback, you're gonna have to scrape it 1742 01:09:57,239 --> 01:09:59,074 off the back of your mom's teeth. 1743 01:09:59,241 --> 01:10:00,409 Jesus. 1744 01:10:02,202 --> 01:10:03,244 You're gonna laugh at that? 1745 01:10:03,245 --> 01:10:04,413 Listen, sweetheart. 1746 01:10:04,580 --> 01:10:06,373 There's plenty more where that came from. 1747 01:10:07,833 --> 01:10:08,834 God. 1748 01:10:11,879 --> 01:10:13,297 Do I have your attention? 1749 01:10:19,219 --> 01:10:21,180 I have two stars on the Walk of Fame. 1750 01:10:21,930 --> 01:10:23,140 Yeah. Who gives a shit? 1751 01:10:23,891 --> 01:10:25,017 I once held 97%... 1752 01:10:25,184 --> 01:10:27,603 of America's television viewing audience. 1753 01:10:29,897 --> 01:10:31,481 That's not what they're gonna remember. 1754 01:10:32,482 --> 01:10:34,693 They're gonna remember Mr. Television. 1755 01:10:35,652 --> 01:10:37,112 Their Uncle Miltie. 1756 01:10:39,072 --> 01:10:40,365 Who the fuck are you, kid? 1757 01:10:42,117 --> 01:10:43,202 You're not a star. 1758 01:10:45,078 --> 01:10:47,080 You're barely in the fucking building. 1759 01:10:50,584 --> 01:10:52,169 You're not even a swingin' dick. 1760 01:10:55,214 --> 01:10:56,798 Call me after he's done crying. 1761 01:10:56,965 --> 01:10:59,343 Are you shitting me? 1762 01:10:59,510 --> 01:11:01,094 Are you shitting me with this costume? 1763 01:11:01,261 --> 01:11:02,261 Can you make a path? 1764 01:11:02,262 --> 01:11:03,972 There's an actual comedian coming through. 1765 01:11:04,139 --> 01:11:05,599 Wow. Look at these columns. 1766 01:11:05,766 --> 01:11:07,309 I feel transported. 1767 01:11:07,935 --> 01:11:09,645 Hey, George. How can I help? 1768 01:11:10,229 --> 01:11:12,189 So, what is this? 1769 01:11:12,356 --> 01:11:14,900 Why am I dressed like a fuckin' towel boy from Caesar's? 1770 01:11:15,067 --> 01:11:17,402 Well, I believe you're Alexander the Great at his... 1771 01:11:17,569 --> 01:11:19,029 Ten-year high school reunion. 1772 01:11:19,196 --> 01:11:20,197 - Thank you, Don. - Exactly. 1773 01:11:20,364 --> 01:11:21,532 So, when Chevy asks what you've been up to... 1774 01:11:21,698 --> 01:11:22,950 your response is, "You know... 1775 01:11:23,116 --> 01:11:25,077 "mostly conquering the known universe." 1776 01:11:26,745 --> 01:11:28,496 Right. And this is for television. 1777 01:11:28,497 --> 01:11:29,998 - Right. - What's your concern, George? 1778 01:11:30,165 --> 01:11:31,290 My real concern is why I let my agent 1779 01:11:31,291 --> 01:11:32,375 convince me to do your show. 1780 01:11:32,376 --> 01:11:33,460 Do you need some help with the script? 1781 01:11:33,627 --> 01:11:35,295 I'd just love to know where the humor is. 1782 01:11:35,462 --> 01:11:37,421 It's like a Spruce Goose. It's a lot of wood, no lift off. 1783 01:11:37,422 --> 01:11:38,548 Well, we can rewrite. I mean, we have... 1784 01:11:38,549 --> 01:11:39,632 Is that right? 1785 01:11:39,633 --> 01:11:40,801 - Jesus Christ. - Great. 1786 01:11:40,968 --> 01:11:42,510 - We could find... - No, no, no. George, I hear you. 1787 01:11:42,511 --> 01:11:44,095 - We want to make it work. - I think I understand 1788 01:11:44,096 --> 01:11:45,931 the reason you might be struggling. 1789 01:11:46,640 --> 01:11:48,016 You see, these are scenes. 1790 01:11:48,183 --> 01:11:49,183 Well, sketches. 1791 01:11:49,184 --> 01:11:51,061 - They revolve around acting. - Michael... 1792 01:11:51,228 --> 01:11:52,228 And that must feel foreign 1793 01:11:52,229 --> 01:11:53,312 when you're a ponytailed vulture... 1794 01:11:53,313 --> 01:11:55,148 feeding off the corpse of Lenny Bruce. 1795 01:12:00,988 --> 01:12:02,739 It's okay. He's right. You're right. 1796 01:12:06,451 --> 01:12:08,077 Because I wouldn't want to make these skits 1797 01:12:08,078 --> 01:12:09,997 any worse than they actually are. 1798 01:12:10,455 --> 01:12:13,500 It's a great thing no one will be watching. 1799 01:12:13,667 --> 01:12:15,836 Enjoy your fucking little circle jerk. 1800 01:12:16,003 --> 01:12:17,963 - We already are. - Your mom's here? 1801 01:12:22,050 --> 01:12:23,302 Well, he's in character. 1802 01:12:46,533 --> 01:12:47,534 It's shit. 1803 01:13:04,801 --> 01:13:06,136 Lorne, Lorne. 1804 01:13:06,970 --> 01:13:07,971 Lorne. 1805 01:13:08,639 --> 01:13:09,723 Lorne, great news. 1806 01:13:09,890 --> 01:13:11,892 We figured it out. Ready? 1807 01:13:17,481 --> 01:13:18,482 Ta-da. 1808 01:13:19,191 --> 01:13:20,526 We cut the toga sketch. 1809 01:13:21,902 --> 01:13:23,529 Even without Alexander, we're still 30 over. 1810 01:13:23,695 --> 01:13:25,781 Maybe we don't need four musical performances? 1811 01:13:25,948 --> 01:13:27,824 Or maybe we could trim one of the Carlin monologues. 1812 01:13:27,991 --> 01:13:28,992 Okay. 1813 01:13:36,375 --> 01:13:37,960 What about now? Are we under now? 1814 01:13:39,127 --> 01:13:40,254 We can make it work. 1815 01:13:45,884 --> 01:13:47,094 Hey, hey, Lorne, Lorne. 1816 01:13:47,261 --> 01:13:50,013 Look, I know it's probably a bad time and all... 1817 01:13:51,473 --> 01:13:52,473 but Valri and I have been talking... 1818 01:13:52,474 --> 01:13:53,558 Yeah. 1819 01:13:53,559 --> 01:13:55,643 ...and we can't accept anything less than four minutes a piece. 1820 01:13:55,644 --> 01:13:57,354 So, that's four minutes for me, four minutes for Valri. 1821 01:13:57,521 --> 01:13:58,730 Look, we've just been... 1822 01:13:59,147 --> 01:14:00,606 working too hard on our material 1823 01:14:00,607 --> 01:14:02,234 to accept anything less so it's... 1824 01:14:02,943 --> 01:14:04,069 four minutes or nothin'. 1825 01:14:04,319 --> 01:14:05,737 Well, I need two minutes. 1826 01:14:06,113 --> 01:14:07,488 You need me to cut two minutes of my sketch? 1827 01:14:07,489 --> 01:14:08,573 I could do that, Lorne. 1828 01:14:08,574 --> 01:14:10,117 I mean, that's six minutes only, you know. I can make that... 1829 01:14:10,284 --> 01:14:11,577 No, I need two minutes of material. 1830 01:14:12,327 --> 01:14:13,412 It's two minutes or nothing. 1831 01:14:13,829 --> 01:14:15,080 Is this for real? 'Cause... 1832 01:14:15,831 --> 01:14:17,582 Okay, I killed at dress, right? 1833 01:14:17,583 --> 01:14:19,000 I'm the only good act that killed at dress. 1834 01:14:19,001 --> 01:14:20,084 I can do the show, so... 1835 01:14:20,085 --> 01:14:21,378 Billy, can you make it work in two minutes? 1836 01:14:21,545 --> 01:14:23,755 - I can't even set it up in two. - Then I don't know what to say. 1837 01:14:23,922 --> 01:14:25,090 I'm sorry it didn't work out. 1838 01:14:25,549 --> 01:14:26,550 Can you make it in two? 1839 01:14:27,551 --> 01:14:28,886 - Yes. - Great. 1840 01:14:36,602 --> 01:14:38,020 Lorne, Lorne. 1841 01:14:41,231 --> 01:14:42,232 I was thinking... 1842 01:14:42,941 --> 01:14:44,151 why don't we punt? 1843 01:14:46,153 --> 01:14:48,864 Come back stronger next week, debut with Paul Simon. 1844 01:14:49,281 --> 01:14:50,365 That's what you've been thinking? 1845 01:14:50,532 --> 01:14:53,076 Listen, no one wants this show to succeed more than I do. 1846 01:14:53,243 --> 01:14:54,244 Is that so? 1847 01:14:54,953 --> 01:14:56,997 I mean, yeah, I hired you, Lorne. 1848 01:14:57,497 --> 01:14:58,916 I take it up the ass from this network every day... 1849 01:14:59,082 --> 01:15:00,501 because I believe in this show. 1850 01:15:00,667 --> 01:15:02,669 And I'm telling you, we should run the dress rehearsal... 1851 01:15:02,836 --> 01:15:04,421 and claw back a win next Saturday. 1852 01:15:04,588 --> 01:15:05,963 It's in everyone's best interest. 1853 01:15:05,964 --> 01:15:07,215 Mainly yours. 1854 01:15:07,216 --> 01:15:08,592 Sorry. Was that a threat? 1855 01:15:08,759 --> 01:15:10,594 No. What? No. 1856 01:15:10,969 --> 01:15:13,222 Lorne, all I'm trying to do is give you advice. 1857 01:15:13,388 --> 01:15:14,556 25 minutes! 1858 01:15:15,891 --> 01:15:17,558 Thanks for the advice, but we can't, Dick. 1859 01:15:17,559 --> 01:15:18,643 It's a live show. 1860 01:15:18,644 --> 01:15:19,727 No one's gonna know the difference. 1861 01:15:19,728 --> 01:15:21,312 - We just can't. - Lorne, you need to start 1862 01:15:21,313 --> 01:15:23,314 adjusting your concept of what you can and cannot do. 1863 01:15:23,315 --> 01:15:24,900 We can't because there is no tape. 1864 01:15:25,067 --> 01:15:26,777 I didn't record the dress rehearsal. 1865 01:15:27,444 --> 01:15:29,154 So, we don't have to argue about it. 1866 01:15:30,531 --> 01:15:31,532 You didn't what? 1867 01:15:32,032 --> 01:15:33,033 We just have to make it to air. 1868 01:15:33,200 --> 01:15:35,035 Lorne, I'm not gonna be able to protect you. 1869 01:15:35,202 --> 01:15:36,203 I'm used to that. 1870 01:15:36,370 --> 01:15:37,663 Screw you. 1871 01:15:37,829 --> 01:15:40,207 Do you know how much bullshit never makes it to your ears? 1872 01:15:40,374 --> 01:15:41,708 Because I'm the wall they hit. 1873 01:15:41,875 --> 01:15:43,669 Tell that to your Polaroid rep. She's cute. 1874 01:15:43,836 --> 01:15:46,128 I'm sorry you need a sponsor for a show 1875 01:15:46,129 --> 01:15:47,840 that can't pull a single advertiser. 1876 01:15:48,006 --> 01:15:49,758 You know they're giving out the ads for free? 1877 01:15:49,925 --> 01:15:53,261 NBC is lucky to have something as relevant as this show. 1878 01:15:53,262 --> 01:15:54,595 Lorne, they don't even want it. 1879 01:15:54,596 --> 01:15:55,680 That's logical, Dick. That's why 1880 01:15:55,681 --> 01:15:56,890 they're paying us all to be here. 1881 01:16:00,686 --> 01:16:02,187 They want you to fail. 1882 01:16:02,604 --> 01:16:03,646 They're betting on it. 1883 01:16:03,647 --> 01:16:04,772 Really? 1884 01:16:04,773 --> 01:16:06,023 NBC makes more money 1885 01:16:06,024 --> 01:16:07,985 playing reruns of The Tonight Show. 1886 01:16:08,151 --> 01:16:10,320 - So, why don't they? - It's a contract dispute, Lorne. 1887 01:16:10,487 --> 01:16:12,238 I mean, they're trying to prove to Johnny Carson 1888 01:16:12,239 --> 01:16:13,824 that the reruns are inevitable. 1889 01:16:13,991 --> 01:16:17,035 So, they built a show that was guaranteed to fail. 1890 01:16:17,202 --> 01:16:19,245 I mean, Lorne, 90 minutes of live television 1891 01:16:19,246 --> 01:16:20,581 by a group of 20-year-olds... 1892 01:16:20,747 --> 01:16:21,915 who've never made anything. 1893 01:16:22,165 --> 01:16:24,543 Do you ever stop and wonder why they said yes? 1894 01:16:24,710 --> 01:16:27,629 A counterculture show starring total unknowns... 1895 01:16:27,796 --> 01:16:30,257 with zero narrative and even less structure? 1896 01:16:30,424 --> 01:16:32,551 Are you that fucking arrogant... 1897 01:16:33,010 --> 01:16:35,095 that you never even questioned this? 1898 01:16:38,015 --> 01:16:39,557 Now, look, you want to know what's gonna happen 1899 01:16:39,558 --> 01:16:41,435 at 11:30 tonight? Okay. 1900 01:16:42,019 --> 01:16:43,312 Your actors will be on their marks. 1901 01:16:43,478 --> 01:16:45,230 Band's tuned up, all ready to go. 1902 01:16:45,397 --> 01:16:46,857 Joe will be hollering out the countdown... 1903 01:16:47,024 --> 01:16:48,233 and you'll be in the control room... 1904 01:16:48,400 --> 01:16:50,694 and Dave Tebet will be standing probably right next to you. 1905 01:16:50,861 --> 01:16:52,321 And when those screens go black... 1906 01:16:52,487 --> 01:16:53,863 he will raise his big-ass, 1907 01:16:53,864 --> 01:16:55,490 jeweled-up index finger and say... 1908 01:16:55,657 --> 01:16:56,700 "Go to Carson." 1909 01:16:57,075 --> 01:16:58,410 And that will be that. 1910 01:16:59,786 --> 01:17:00,829 You blew it. 1911 01:17:05,292 --> 01:17:07,753 And listen, I know you all make fun of me... 1912 01:17:07,920 --> 01:17:09,296 and my clothes behind my back. 1913 01:17:10,172 --> 01:17:12,174 But, Lorne, I'm killing myself for this show. 1914 01:17:14,510 --> 01:17:16,011 Also, Polaroid is cool. 1915 01:17:36,532 --> 01:17:38,659 - Oh, shit! Lorne. - It worked! 1916 01:17:44,164 --> 01:17:45,457 Nice work, fellas. 1917 01:17:46,708 --> 01:17:48,210 A little heavy on the flow, but very funny. 1918 01:17:49,336 --> 01:17:50,337 Sorry about the clothes. 1919 01:17:50,504 --> 01:17:51,797 And your face. 1920 01:17:53,715 --> 01:17:58,136 Art is but a measure of sacrifice and tears. 1921 01:17:59,638 --> 01:18:00,680 Not quite ready for tonight, 1922 01:18:00,681 --> 01:18:02,516 but I'll keep it on a special list. 1923 01:18:04,309 --> 01:18:06,019 "Special list"? 1924 01:18:19,908 --> 01:18:20,909 Lobby. 1925 01:18:25,330 --> 01:18:26,999 This an okay time? 1926 01:18:28,041 --> 01:18:29,042 Ideal. 1927 01:18:29,376 --> 01:18:30,377 Look... 1928 01:18:32,129 --> 01:18:33,589 I know what people say... 1929 01:18:33,755 --> 01:18:36,633 when they see a man with his arm up a Muppet. 1930 01:18:39,178 --> 01:18:41,513 But this isn't just kid's stuff. 1931 01:18:42,347 --> 01:18:44,224 I believe, deep in my heart... 1932 01:18:44,391 --> 01:18:47,603 that there is room for high-stakes puppetry... 1933 01:18:47,769 --> 01:18:49,396 on grown-up TV. 1934 01:18:49,646 --> 01:18:52,649 And... I get the sense that... 1935 01:18:52,816 --> 01:18:54,984 some of the writers on the 17th floor 1936 01:18:54,985 --> 01:18:56,945 don't share that dream. 1937 01:18:59,281 --> 01:19:01,033 You didn't like the pages? 1938 01:19:04,203 --> 01:19:05,621 There were no pages. 1939 01:19:07,497 --> 01:19:08,874 That's fair criticism. 1940 01:19:11,084 --> 01:19:12,294 Free show! 1941 01:19:12,878 --> 01:19:14,004 Free show, sir? 1942 01:19:14,796 --> 01:19:15,797 Free show. 1943 01:19:17,633 --> 01:19:19,718 Plenty of tickets left, guys. Free show. 1944 01:19:20,135 --> 01:19:21,470 The night's still young. 1945 01:19:22,262 --> 01:19:23,347 Hey, man! How's it going? 1946 01:19:29,102 --> 01:19:31,146 Thank you. Long Island. 1947 01:19:31,605 --> 01:19:32,814 Massapequa Park. 1948 01:19:33,273 --> 01:19:34,274 Hello? 1949 01:20:04,972 --> 01:20:08,100 My family had trouble fittin' in when they got to America. 1950 01:20:08,267 --> 01:20:09,725 Even though my great-grandfather 1951 01:20:09,726 --> 01:20:11,979 actually fought in the Civil War... 1952 01:20:12,312 --> 01:20:14,231 he fought for the West. 1953 01:20:14,857 --> 01:20:16,483 - Jesus Christ. - Okay. 1954 01:20:16,650 --> 01:20:18,569 This drunk, he's in front of the bench. 1955 01:20:18,735 --> 01:20:21,029 The judge says, "Hey, we brought you in for drinking." 1956 01:20:21,196 --> 01:20:23,240 And the drunk goes, "Great. What are we havin'?" 1957 01:20:24,950 --> 01:20:28,370 That's not the punch line. Jesus, fucking bullshit! 1958 01:20:28,537 --> 01:20:29,788 What's happening here? 1959 01:20:30,539 --> 01:20:33,959 I get paid seven bucks a joke, if it gets a laugh. Which... 1960 01:20:34,334 --> 01:20:36,002 This putz is taking bulletproof material 1961 01:20:36,003 --> 01:20:37,086 and filling it with lead. 1962 01:20:37,087 --> 01:20:38,296 You wrote his jokes? 1963 01:20:38,297 --> 01:20:40,423 Yeah. I wrote things that vaguely resemble 1964 01:20:40,424 --> 01:20:41,758 the things that he's saying. 1965 01:20:42,467 --> 01:20:44,720 Why don't you just perform them yourself? 1966 01:20:45,387 --> 01:20:47,431 Look at me. This is how much I sweat off-stage. 1967 01:20:47,806 --> 01:20:49,600 I get home from work the other night... 1968 01:20:49,975 --> 01:20:52,561 I see my wife in bed with my best friend. 1969 01:20:52,728 --> 01:20:55,564 I say to him, I go, "I have to, but you?" 1970 01:20:55,731 --> 01:20:57,441 - Oh, my God. - How many do you have in here? 1971 01:20:57,608 --> 01:21:00,110 About 1,100. They're single-spaced. 1972 01:21:00,527 --> 01:21:01,862 Sorry, do you mind if I go through them? 1973 01:21:02,029 --> 01:21:04,198 - Bring up the next comedian! - Yeah. Go for it. 1974 01:21:04,364 --> 01:21:05,407 I'm sure you'll hate him, too. 1975 01:21:09,328 --> 01:21:10,329 Move. 1976 01:21:14,041 --> 01:21:16,376 God. That was fuckin' rough. Shit crowd. 1977 01:21:16,543 --> 01:21:17,878 Yeah, that was it. 1978 01:21:19,546 --> 01:21:20,547 Hey, come on. What's with the quarters? 1979 01:21:20,714 --> 01:21:23,800 Well, I changed the punch line from 46 to 49... 1980 01:21:23,967 --> 01:21:25,802 for the line about the Buick. 1981 01:21:25,969 --> 01:21:27,095 Much bigger laugh, by the way. 1982 01:21:27,262 --> 01:21:29,515 So, that means I only owe you $3.50. 1983 01:21:29,681 --> 01:21:30,682 You want a job? 1984 01:21:30,849 --> 01:21:31,975 That would be great. 1985 01:21:32,142 --> 01:21:33,685 I want a length of rope and a sturdy beam. 1986 01:21:33,852 --> 01:21:35,771 How much do you need to live? 1987 01:21:35,938 --> 01:21:38,148 I make three bucks an hour at my day job. Match it. 1988 01:21:38,315 --> 01:21:40,025 Tell him what you really do. Tell him. 1989 01:21:40,192 --> 01:21:41,443 He's a deli boy. 1990 01:21:41,610 --> 01:21:44,195 Okay? He's a schmuck in a little paper hat... 1991 01:21:44,196 --> 01:21:46,864 who slices the pastrami behind the counter. 1992 01:21:46,865 --> 01:21:48,407 And he can barely do that. 1993 01:21:48,408 --> 01:21:49,701 Tell him what you did to your finger. 1994 01:21:49,952 --> 01:21:51,537 You're hired. Lorne Michaels. 1995 01:21:51,703 --> 01:21:54,498 - Alan. Zweibel. - Are you fucking kidding me? 1996 01:21:54,665 --> 01:21:56,041 You'd be better off buying the pastrami. 1997 01:21:56,208 --> 01:21:57,209 Let's go. 1998 01:21:57,376 --> 01:21:58,585 Wait, what? When do we start? 1999 01:21:59,753 --> 01:22:00,921 Jesus Christ. 2000 01:22:02,422 --> 01:22:04,508 You can't... You better not leave. 2001 01:22:05,008 --> 01:22:06,551 This is not gonna be good for you. 2002 01:22:06,552 --> 01:22:08,637 I was gonna take you to Reno. 2003 01:22:16,645 --> 01:22:18,021 Look at that form. 2004 01:22:18,689 --> 01:22:19,898 Beautiful. 2005 01:22:31,034 --> 01:22:32,827 You ever have nostalgia for a moment 2006 01:22:32,828 --> 01:22:34,121 while you're still in it? 2007 01:22:36,498 --> 01:22:38,250 I mean, like... 2008 01:22:39,209 --> 01:22:41,253 You're in the moment, but you're also... 2009 01:22:41,712 --> 01:22:43,714 looking back on it. Like... 2010 01:22:44,798 --> 01:22:47,467 Right now, I'm here, but I'm also... 2011 01:22:47,968 --> 01:22:50,679 thinking about this moment 20 years from now. 2012 01:22:50,846 --> 01:22:52,431 We're walking by this ice rink. 2013 01:22:53,515 --> 01:22:54,766 Maybe it's Christmas... 2014 01:22:54,933 --> 01:22:57,978 and our kids are draggin' us by our pinkies... 2015 01:22:58,437 --> 01:23:01,773 and we got presents loaded on our shoulders... 2016 01:23:02,691 --> 01:23:04,609 and all we can think about is this moment, 2017 01:23:04,610 --> 01:23:06,695 right before we went on TV. 2018 01:23:14,036 --> 01:23:16,955 You know, the NBC liability act forbids you from ice skating. 2019 01:23:18,290 --> 01:23:19,291 I found John. 2020 01:23:19,458 --> 01:23:20,459 Excellent work, Gilda. 2021 01:23:20,626 --> 01:23:22,669 Good thing I didn't sign my contract. 2022 01:23:25,923 --> 01:23:27,132 What's the deal, John? 2023 01:23:29,051 --> 01:23:30,302 You on the show or not? 2024 01:23:35,224 --> 01:23:38,268 The one where I get to dress up like a giant, grotesque bee? 2025 01:23:39,144 --> 01:23:41,271 I don't know. Let me ask my childhood dreams. 2026 01:23:46,235 --> 01:23:48,028 I want to try a triple axel. 2027 01:23:48,570 --> 01:23:50,197 Now we're talkin'. 2028 01:23:50,364 --> 01:23:51,823 How about a single axel? 2029 01:23:52,241 --> 01:23:53,242 Nah. 2030 01:23:54,117 --> 01:23:56,411 I figure I can either pull off the triple... 2031 01:23:57,829 --> 01:23:58,914 or die trying. 2032 01:24:00,040 --> 01:24:01,250 Those are the options? 2033 01:24:10,217 --> 01:24:11,385 Okay, John. 2034 01:24:12,845 --> 01:24:14,304 I support it. 2035 01:24:21,687 --> 01:24:22,688 Oh, God. 2036 01:24:34,867 --> 01:24:36,702 - He's gonna break something. - Oh, God. 2037 01:24:40,080 --> 01:24:41,080 - Fuck! - Shit. John! 2038 01:24:41,081 --> 01:24:42,165 John? 2039 01:24:42,583 --> 01:24:43,959 - John! - Fuck! 2040 01:24:44,126 --> 01:24:45,127 Are you okay? 2041 01:24:49,715 --> 01:24:51,258 You all right? I yield. 2042 01:24:52,593 --> 01:24:54,136 I accept your surrender. 2043 01:24:54,303 --> 01:24:56,680 Do you want me to help you up? 2044 01:24:56,847 --> 01:24:57,848 No. 2045 01:24:58,932 --> 01:25:00,767 I'm just gonna lie here for a minute. 2046 01:25:02,436 --> 01:25:04,354 Okay, sure. Yeah. 2047 01:25:05,147 --> 01:25:06,773 We have all the time in the world. 2048 01:25:12,112 --> 01:25:14,072 Who is that asshole, anyway? 2049 01:25:15,324 --> 01:25:16,700 It's Prometheus. 2050 01:25:17,784 --> 01:25:19,411 He stole fire from the cauldron of the gods... 2051 01:25:19,578 --> 01:25:22,539 gave it to man, so we could have science and the arts. 2052 01:25:26,460 --> 01:25:28,045 All right. I'm gonna head back up. 2053 01:25:29,254 --> 01:25:30,964 We have a show to put on... 2054 01:25:31,131 --> 01:25:33,091 and I'd like to be there when I get fired. 2055 01:25:34,885 --> 01:25:36,303 I'd hope to see you there, too, John. 2056 01:25:57,699 --> 01:25:58,742 - Hey! - Hey. 2057 01:25:58,909 --> 01:26:00,744 Heard you needed a quick change for the last act? 2058 01:26:00,911 --> 01:26:01,912 Thank you. 2059 01:26:09,586 --> 01:26:10,921 What should I say when I get up there? 2060 01:26:11,088 --> 01:26:12,631 - How should I know? - You're the writer. 2061 01:26:12,798 --> 01:26:14,216 - You're the talker. - I'm the talker? 2062 01:26:14,383 --> 01:26:16,426 Yeah, you talk the peel off a grape. 2063 01:26:17,511 --> 01:26:18,512 That was funny. 2064 01:26:26,520 --> 01:26:27,562 Rose, I won't be offended 2065 01:26:27,563 --> 01:26:29,189 if you don't want to use my last name. 2066 01:26:29,940 --> 01:26:31,984 It's not your last name, Lipowitz. 2067 01:26:37,364 --> 01:26:38,657 Check it out! Full house, right? 2068 01:26:38,824 --> 01:26:39,825 What did you tell them? 2069 01:26:39,992 --> 01:26:41,200 Well, I kind of had to lie a little bit, 2070 01:26:41,201 --> 01:26:42,286 but the vibes are really good. 2071 01:26:42,452 --> 01:26:43,620 Can we start to let them in? 2072 01:26:44,621 --> 01:26:45,622 - Almost. - All right. 2073 01:26:45,789 --> 01:26:47,373 Five minutes, guys. 10 minutes tops. 2074 01:26:47,374 --> 01:26:48,834 Let's keep these vibes going! 2075 01:26:55,174 --> 01:26:56,675 - Adequate? - Adequate. 2076 01:27:00,679 --> 01:27:03,056 - Can you imagine being first up? - Opening the show and all. 2077 01:27:03,223 --> 01:27:04,224 Millions of people trying to decide... 2078 01:27:04,391 --> 01:27:06,560 How they want to spend their Saturday night. 2079 01:27:06,727 --> 01:27:08,811 What's the first thing they see? No logo, no intro. 2080 01:27:08,812 --> 01:27:10,271 Nope. Just a close up of your pretty face. 2081 01:27:10,272 --> 01:27:11,647 - Nah. - Nah. Who gives a fuck, right? 2082 01:27:11,648 --> 01:27:12,732 Yeah. It's just a bunch of animals 2083 01:27:12,733 --> 01:27:13,816 watching their lava lamps. 2084 01:27:13,817 --> 01:27:14,901 You're gonna do great. 2085 01:27:14,902 --> 01:27:15,985 - Yeah. - Fuck off. 2086 01:27:15,986 --> 01:27:17,196 - We're pullin' for you. - Break a leg! 2087 01:27:20,157 --> 01:27:22,492 You the writer Lorne found in a bar? 2088 01:27:23,243 --> 01:27:24,702 That's a slightly romantic read of the story, 2089 01:27:24,703 --> 01:27:25,871 but, yeah, I guess so. 2090 01:27:26,038 --> 01:27:28,415 All right. Well, jump on in. Water's warm. 2091 01:27:28,582 --> 01:27:29,583 Okay. 2092 01:27:29,750 --> 01:27:31,293 Okay. Quiet, please! 2093 01:27:31,460 --> 01:27:34,296 Work stops now. We're holding for a sound check. 2094 01:27:34,463 --> 01:27:35,464 Who wants to do the sound check? 2095 01:27:35,631 --> 01:27:37,591 Garrett! Don't you know a song? 2096 01:27:43,764 --> 01:27:45,516 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 2097 01:27:48,227 --> 01:27:53,232 I'm 2098 01:27:53,398 --> 01:27:55,651 Gonna 2099 01:27:56,235 --> 01:27:59,404 Get me a shotgun And kill all the Whities I see 2100 01:27:59,780 --> 01:28:03,492 I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see 2101 01:28:03,659 --> 01:28:05,577 When I kill all the Whities I see 2102 01:28:05,744 --> 01:28:09,414 Then Whitey, he won't bother me 2103 01:28:10,541 --> 01:28:13,919 Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see 2104 01:28:14,086 --> 01:28:21,884 I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see 2105 01:28:21,885 --> 01:28:24,012 When I kill all the Whities I see 2106 01:28:24,179 --> 01:28:27,933 Whitey, he won't bother me 2107 01:28:28,100 --> 01:28:30,477 Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I 2108 01:28:30,644 --> 01:28:32,437 Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I 2109 01:28:32,604 --> 01:28:35,649 Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see 2110 01:28:37,860 --> 01:28:39,820 Bravo! Garrett! 2111 01:28:40,279 --> 01:28:42,364 - That was fantastic. - Thank you. 2112 01:28:42,990 --> 01:28:43,991 Thank you. 2113 01:28:44,867 --> 01:28:45,867 That was perfect. 2114 01:28:45,868 --> 01:28:47,327 - You have an incredible voice. - You're still not 2115 01:28:47,494 --> 01:28:49,454 - gonna give me no lines. - It was beautiful. 2116 01:28:51,874 --> 01:28:54,168 Gentlemen, how long have you been standing there? 2117 01:28:54,626 --> 01:28:55,752 Long enough. 2118 01:28:55,919 --> 01:28:57,045 Lorne, we need to let the audience in. 2119 01:28:57,504 --> 01:28:58,547 No, you don't. 2120 01:29:01,508 --> 01:29:04,011 Perhaps you kids aren't quite ready for prime time. 2121 01:29:04,178 --> 01:29:05,512 What are you talking about? 2122 01:29:05,846 --> 01:29:07,014 Look around, Lorne. 2123 01:29:07,806 --> 01:29:09,349 You haven't locked a script. 2124 01:29:09,933 --> 01:29:10,934 Your actors are missing. 2125 01:29:11,101 --> 01:29:12,436 Your crew is... 2126 01:29:12,811 --> 01:29:14,313 in open rebellion. 2127 01:29:18,734 --> 01:29:20,652 They'd be laughing at you in Burbank. 2128 01:29:22,112 --> 01:29:24,198 Burbank? Excuse me? This is New York fucking City. 2129 01:29:24,364 --> 01:29:25,365 Who's she? 2130 01:29:25,532 --> 01:29:26,658 - She... It's... - It's... I... 2131 01:29:26,825 --> 01:29:29,369 It's complicated. We have a hell of a show. 2132 01:29:29,536 --> 01:29:30,913 We have two bands. 2133 01:29:31,079 --> 01:29:33,123 We have seven of the brightest comedy minds alive. 2134 01:29:33,290 --> 01:29:34,708 You even know where they are? 2135 01:29:34,875 --> 01:29:36,293 Most of them. Yes. 2136 01:29:36,919 --> 01:29:39,546 Maybe we'll just try again next Saturday. 2137 01:29:39,713 --> 01:29:41,256 No. No, no, no. Don't do that. Come on. No. 2138 01:29:41,423 --> 01:29:43,675 Everybody in this room has been killing themselves... 2139 01:29:43,842 --> 01:29:45,177 - to make something special. - I know. 2140 01:29:45,344 --> 01:29:46,678 To make something innovative and actually good... 2141 01:29:46,845 --> 01:29:48,138 - for a change. - "For a change"? 2142 01:29:48,305 --> 01:29:49,681 Don't tell me that you've been doing this so long... 2143 01:29:49,848 --> 01:29:52,726 that you can't even recognize the potential for greatness... 2144 01:29:52,893 --> 01:29:54,645 when it's right in front of your face. 2145 01:29:56,230 --> 01:29:59,024 Do you even know what this show is? Tell me. 2146 01:30:09,076 --> 01:30:10,577 It's an all-nighter in the city. 2147 01:30:12,162 --> 01:30:15,082 It's catching Richard Pryor at a drop-in... 2148 01:30:15,249 --> 01:30:18,627 or finding Paul Simon strumming in the back of a dive bar. 2149 01:30:18,794 --> 01:30:21,004 It's meeting a girl outside of a bodega... 2150 01:30:21,171 --> 01:30:23,131 and getting lucky in a phone booth. 2151 01:30:24,216 --> 01:30:25,633 It's everything you think is going to happen 2152 01:30:25,634 --> 01:30:27,594 when you move to the city. That's our show. 2153 01:30:28,053 --> 01:30:29,388 That's Saturday Night. 2154 01:30:29,555 --> 01:30:30,556 Show me. 2155 01:30:31,014 --> 01:30:32,015 Show you what? 2156 01:30:32,182 --> 01:30:33,599 Show me Saturday Night. 2157 01:30:33,600 --> 01:30:34,767 We go live in less than 10 minutes. 2158 01:30:34,768 --> 01:30:35,852 10 minutes! 2159 01:30:35,853 --> 01:30:37,312 No, you don't! 2160 01:30:39,815 --> 01:30:40,941 Show me. 2161 01:30:53,245 --> 01:30:57,124 Mr. Trouble never hangs around 2162 01:30:57,291 --> 01:31:01,503 When he hears this Mighty sound 2163 01:31:01,670 --> 01:31:04,715 Here I come to save the day 2164 01:31:04,882 --> 01:31:08,719 That means that Mighty Mouse is on the way 2165 01:31:09,136 --> 01:31:12,681 So, though we are in danger, we never despair 2166 01:31:12,848 --> 01:31:14,558 'Cause we know that where there's danger 2167 01:31:14,725 --> 01:31:16,560 - He is there - He is there 2168 01:31:16,727 --> 01:31:17,728 On the land 2169 01:31:17,895 --> 01:31:20,981 On the sea, in the air 2170 01:31:21,148 --> 01:31:24,818 We're not worrying at all 2171 01:31:24,985 --> 01:31:28,530 We're just listening for his call 2172 01:31:28,947 --> 01:31:32,242 Here I come to save the day 2173 01:31:32,701 --> 01:31:35,829 That means that Mighty Mouse is on the way 2174 01:31:42,419 --> 01:31:44,880 Andy, you're a genius. Now save your voice. 2175 01:31:47,216 --> 01:31:48,425 Pull up Weekend Update. 2176 01:31:48,592 --> 01:31:51,011 We're movin' to Weekend Update, let's go! 2177 01:31:51,512 --> 01:31:52,846 - Hey. - You take it. 2178 01:31:53,472 --> 01:31:54,932 - What do you mean? - The show needs a face. 2179 01:31:55,098 --> 01:31:56,099 Are you sure? 2180 01:31:56,475 --> 01:31:58,477 You were born for this. Trust me. 2181 01:31:59,269 --> 01:32:00,771 Should I make up a name for the news anchor? 2182 01:32:00,938 --> 01:32:02,981 Use Chevy Chase. No one will believe it. 2183 01:32:05,817 --> 01:32:07,903 Hey, remember this. When you... 2184 01:32:08,070 --> 01:32:09,446 look into the lens... 2185 01:32:09,613 --> 01:32:11,698 you're making eye contact with America. 2186 01:32:12,991 --> 01:32:14,451 And now... 2187 01:32:14,618 --> 01:32:17,371 Weekend Update with Chevy Chase! 2188 01:32:25,087 --> 01:32:26,088 Hey, doll. 2189 01:32:26,588 --> 01:32:27,589 What are you wearing? 2190 01:32:29,132 --> 01:32:30,717 Is that why I hear purring? 2191 01:32:32,094 --> 01:32:33,387 What do you got for me? 2192 01:32:33,554 --> 01:32:34,555 It's my favorite. 2193 01:32:36,974 --> 01:32:37,975 Okay, great. 2194 01:32:40,060 --> 01:32:41,061 Good... 2195 01:32:41,228 --> 01:32:42,938 Good evening. I'm Chevy Chase. 2196 01:32:43,272 --> 01:32:44,356 The Post Office announced today... 2197 01:32:44,523 --> 01:32:47,067 that it's going to issue a stamp commemorating prostitution... 2198 01:32:47,234 --> 01:32:48,443 in the United States. 2199 01:32:48,610 --> 01:32:49,611 It's a 10-cent stamp... 2200 01:32:49,903 --> 01:32:51,822 but if you want to lick it, it's a quarter. 2201 01:32:56,743 --> 01:32:58,704 All right, everyone. Eight minutes till showtime! 2202 01:33:00,789 --> 01:33:01,790 Open the doors! 2203 01:33:01,957 --> 01:33:02,958 Thank God. 2204 01:33:03,959 --> 01:33:06,211 Ladies and gentlemen, Billy Preston. 2205 01:33:08,797 --> 01:33:11,049 Right this way, folks. You're in for a real treat. 2206 01:33:11,758 --> 01:33:12,759 Yeah! 2207 01:33:16,388 --> 01:33:18,682 Nothin' from nothin' leaves nothin' 2208 01:33:20,058 --> 01:33:21,435 You gotta have somethin' 2209 01:33:21,727 --> 01:33:22,978 Lorne, remember Carl? 2210 01:33:23,145 --> 01:33:25,606 Carl? Carl! Have you ever used one of these before? 2211 01:33:25,772 --> 01:33:26,857 Not-a once. 2212 01:33:27,024 --> 01:33:28,400 You'll pick it up in no time. 2213 01:33:29,234 --> 01:33:30,694 You gotta have somethin' 2214 01:33:31,069 --> 01:33:32,321 If you wanna be with me 2215 01:33:39,786 --> 01:33:41,455 Come on, guys. Grab a brick! 2216 01:33:41,830 --> 01:33:43,916 I'm not tryin' to be your hero 2217 01:33:45,250 --> 01:33:48,795 'Cause that zero is too cold for me, ha 2218 01:33:51,089 --> 01:33:52,841 I'm not tryin' to be your highness 2219 01:33:53,091 --> 01:33:54,301 Heard you needed pages. 2220 01:33:55,052 --> 01:33:56,261 Thanks, Mike. 2221 01:34:01,892 --> 01:34:02,893 Oh, no. 2222 01:34:07,564 --> 01:34:09,733 Dick, question. What is a "golden shower"? 2223 01:34:11,568 --> 01:34:13,195 It's a yoga ritual... 2224 01:34:13,362 --> 01:34:14,446 in which practitioners... 2225 01:34:14,613 --> 01:34:18,324 greet the new day by allowing the golden rays of sun to... 2226 01:34:18,325 --> 01:34:19,742 - Shower. - Over their skin 2227 01:34:19,743 --> 01:34:20,826 and warm their chakras. 2228 01:34:20,827 --> 01:34:21,912 It's a California thing. 2229 01:34:22,496 --> 01:34:24,248 I've had at least 50 golden showers. 2230 01:34:24,706 --> 01:34:25,748 You heard him, Joan. 2231 01:34:25,749 --> 01:34:27,167 Sign the damn script. We're going to air. 2232 01:34:32,631 --> 01:34:34,800 Nothin' from nothin' leaves nothin' 2233 01:34:36,468 --> 01:34:39,346 You gotta have somethin' If you wanna be with me 2234 01:34:41,890 --> 01:34:44,601 Don't you remember I told ya 2235 01:34:45,310 --> 01:34:47,437 That I'm a soldier On the war on poverty 2236 01:34:48,105 --> 01:34:50,482 Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 2237 01:34:50,649 --> 01:34:52,651 - Wallie, you son of a bitch! - Hey, you asked. 2238 01:34:52,818 --> 01:34:54,778 Wallie, my man. You got something for me? 2239 01:34:55,696 --> 01:34:56,780 Yes, you do. 2240 01:34:57,281 --> 01:34:59,283 George, I wanted to apologize for how you were treated... 2241 01:35:01,159 --> 01:35:02,243 Are you having a stroke? 2242 01:35:02,244 --> 01:35:03,704 You need more coke? 2243 01:35:05,205 --> 01:35:06,206 Danny! 2244 01:35:14,923 --> 01:35:16,758 Hurry up. Come on, faster. 2245 01:35:17,551 --> 01:35:18,552 Watch your fingers. 2246 01:35:26,685 --> 01:35:28,145 Oh, boy. Lockjaw! 2247 01:35:28,687 --> 01:35:29,812 It's too much cocaine, 2248 01:35:29,813 --> 01:35:31,105 it's seizing up the old mandibulars. 2249 01:35:31,106 --> 01:35:32,941 Let's get some finger love in there, huh? 2250 01:35:33,108 --> 01:35:34,943 Yep. Just a little bit of this, you'll be fine. 2251 01:35:35,110 --> 01:35:36,278 - Okay, great. - There we go. 2252 01:35:38,322 --> 01:35:39,323 Hey! 2253 01:35:46,455 --> 01:35:47,664 Here we go! 2254 01:35:48,415 --> 01:35:49,583 Nothin' from nothin' 2255 01:35:51,627 --> 01:35:53,712 Nothin' from nothin Hey, now 2256 01:35:55,714 --> 01:35:56,881 Yeah 2257 01:35:56,882 --> 01:35:58,591 Ah, yeah, yeah 2258 01:35:58,592 --> 01:35:59,884 Can you get in that wig in 30 seconds? 2259 01:35:59,885 --> 01:36:01,552 - You got it, boss. - Has Henson got his pages? 2260 01:36:01,553 --> 01:36:02,637 He loves them. 2261 01:36:02,638 --> 01:36:04,096 - And will that crane get there? - It'll happen. 2262 01:36:04,097 --> 01:36:06,183 - Did you trim the fat on that? - Already on cue cards. 2263 01:36:06,600 --> 01:36:08,477 Laraine, I don't think you can make the change in... 2264 01:36:13,106 --> 01:36:14,233 I stand corrected. 2265 01:36:14,441 --> 01:36:15,651 Is that our show? 2266 01:36:16,193 --> 01:36:18,195 - That's our show. - Three minutes! 2267 01:36:18,570 --> 01:36:19,571 Yeah. 2268 01:36:22,783 --> 01:36:23,784 Last one. 2269 01:36:23,951 --> 01:36:26,870 - Last one. Get it in. Finally! - Yes! Come on! 2270 01:36:31,291 --> 01:36:34,753 Ladies and gentlemen, Billy Preston! 2271 01:37:00,320 --> 01:37:02,989 Photo! Photo! I want a photo! Come on, family photo! 2272 01:37:02,990 --> 01:37:04,782 No, no, no. We're at two minutes. There's no time! 2273 01:37:04,783 --> 01:37:06,367 No, come on. It'll never be the same 2274 01:37:06,368 --> 01:37:07,952 - after this. Come on. - Fuck! 2275 01:37:07,953 --> 01:37:10,455 I'm not leaving until I get my photo. Come on. 2276 01:37:10,622 --> 01:37:12,332 I guess everybody go ahead then. 2277 01:37:13,542 --> 01:37:14,918 Do we have a camera? 2278 01:37:16,837 --> 01:37:17,838 - I have a camera. - Just quickly. 2279 01:37:18,005 --> 01:37:19,381 Great. Yes! Come here. 2280 01:37:27,931 --> 01:37:30,142 All right. 60 seconds. Come on, everyone. 2281 01:37:30,309 --> 01:37:31,810 Let's go, please. 2282 01:37:31,977 --> 01:37:33,437 - After you, after you. - One minute. Let's go to work. 2283 01:37:39,276 --> 01:37:40,777 What are we using him for again? 2284 01:37:40,944 --> 01:37:42,821 - I don't really remember. - Sorry. 2285 01:37:43,697 --> 01:37:44,698 Thanks. 2286 01:37:45,782 --> 01:37:47,242 Rocky, wake up. 2287 01:37:47,492 --> 01:37:48,660 Hey, hey, name. 2288 01:37:50,662 --> 01:37:52,623 Rosie, we need your last name for the credits. 2289 01:37:53,624 --> 01:37:54,875 - Shuster. - Shuster. 2290 01:38:00,339 --> 01:38:02,049 30 seconds! 2291 01:38:02,216 --> 01:38:04,092 Hey, can we get a mic check, please? 2292 01:38:05,677 --> 01:38:07,429 One, two... 2293 01:38:08,305 --> 01:38:09,306 three. 2294 01:38:09,473 --> 01:38:10,891 Somebody's got the yips. 2295 01:38:11,058 --> 01:38:12,476 - 20 seconds. - Is Carlin in costume? 2296 01:38:12,768 --> 01:38:14,520 Yep, they settled on a T-shirt and jacket. 2297 01:38:14,686 --> 01:38:16,480 Mr. Carlin, may we get a mic check? 2298 01:38:16,647 --> 01:38:17,689 One, two, fuck you. 2299 01:38:17,856 --> 01:38:18,857 Subtle. 2300 01:38:19,024 --> 01:38:20,234 Carson's still cued for dead roll? 2301 01:38:20,400 --> 01:38:21,652 Are we going live or going to tape? 2302 01:38:26,532 --> 01:38:28,325 Pre-roll on VTR-14. 2303 01:38:29,660 --> 01:38:30,661 10 seconds. 2304 01:38:32,746 --> 01:38:33,914 Ready camera two. 2305 01:38:34,373 --> 01:38:35,457 Ready on the fade. 2306 01:38:35,791 --> 01:38:36,959 {\an8}Five, four... 2307 01:38:37,125 --> 01:38:38,709 Are we going live or going to tape? 2308 01:38:38,710 --> 01:38:40,128 ...three, two... 2309 01:38:41,713 --> 01:38:42,714 Go live. 2310 01:38:42,881 --> 01:38:44,299 - Okay, go live. - Go live. Live, live. Go live. 2311 01:38:44,466 --> 01:38:47,052 Fade up. And we are live. 2312 01:38:52,516 --> 01:38:54,101 Ready camera one. Take camera one. 2313 01:38:54,268 --> 01:38:55,269 Cue Belushi. 2314 01:38:58,313 --> 01:38:59,356 Cue John. 2315 01:38:59,523 --> 01:39:01,108 - Where's John? - Where the hell is he? 2316 01:39:01,275 --> 01:39:02,526 Cue John. 2317 01:39:37,686 --> 01:39:38,687 Good evening. 2318 01:39:38,854 --> 01:39:39,855 Good evening. 2319 01:39:40,397 --> 01:39:41,732 Hey, get closer. 2320 01:39:44,234 --> 01:39:46,236 Good evening. 2321 01:39:47,613 --> 01:39:49,907 Good evening. 2322 01:39:51,700 --> 01:39:53,827 Good evening. 2323 01:39:55,579 --> 01:39:56,622 Let us begin. 2324 01:39:57,206 --> 01:39:59,249 Repeat after me. 2325 01:40:01,418 --> 01:40:03,420 - "I would like... - I would like... 2326 01:40:04,421 --> 01:40:05,797 "...to feed your fingertips... 2327 01:40:05,964 --> 01:40:07,925 ...to feed your fingertips... 2328 01:40:09,384 --> 01:40:10,427 "...to the wolverines." 2329 01:40:10,594 --> 01:40:12,054 ...to the wolverines. 2330 01:40:13,514 --> 01:40:16,642 - Next, "I am afraid... - I am afraid... 2331 01:40:17,184 --> 01:40:18,185 "...we are out... 2332 01:40:18,352 --> 01:40:19,353 ...we are out... 2333 01:40:19,937 --> 01:40:21,855 - "...of badgers." - ...of badgers. 2334 01:40:23,482 --> 01:40:24,483 "Would you accept... 2335 01:40:25,108 --> 01:40:26,360 Would you accept... 2336 01:40:26,527 --> 01:40:28,403 - "...a wolverine... - ...a wolverine... 2337 01:40:29,530 --> 01:40:31,532 - "...in its place?" - ...in its place? 2338 01:40:33,909 --> 01:40:36,036 Next. "'Hey!' Ned exclaimed." 2339 01:40:36,537 --> 01:40:37,955 "Hey!" Ned exclaimed. 2340 01:40:41,208 --> 01:40:42,251 "Let's boil... 2341 01:40:42,417 --> 01:40:43,877 Let's boil... 2342 01:40:44,044 --> 01:40:46,505 - "...the wolverines." - ...the wolverines. 2343 01:40:47,965 --> 01:40:48,966 Next... 2344 01:41:19,580 --> 01:41:22,374 Live from New York. It's Saturday Night! 2345 01:48:56,703 --> 01:48:57,913 {\an8}All right, we're going to do it again. 2346 01:48:58,080 --> 01:49:00,582 {\an8}Now we got it. Now we got it. Go back. Go back. 161722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.