All language subtitles for Kokon.2020.GERMAN.DL.1080p.BluRay.x264-ROCKEFELLER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,875 --> 00:00:40,202 (Mädchen flüstert) Alter, du weckst ihn noch! 2 00:00:42,833 --> 00:00:45,749 Ich trau mich nicht. Mach du. - Du weckst ihn. 3 00:00:47,000 --> 00:00:50,118 (Blonde) Igitt! Wie das mit den Haaren aussieht. 4 00:00:50,333 --> 00:00:53,119 Ist das grässlich. Guck mal, wie mini der ist. 5 00:00:53,708 --> 00:00:57,157 (kichernd) Ja, mach vorne so ein... - Reicht, reicht. 6 00:00:58,333 --> 00:01:00,870 (Mann) Ey! - (Mädchen kreischen.) 7 00:01:05,667 --> 00:01:08,333 (Mädchen als Sprecherin) Es ist heiß. 8 00:01:08,542 --> 00:01:12,667 In Berlin ist der Sommer 2018 der wärmste seit Beginn der Aufzeichnungen. 9 00:01:15,458 --> 00:01:18,790 Die Bäume sind so trocken, dass wir sie mit Eimern gießen. 10 00:01:19,167 --> 00:01:22,616 Und unsere Haut ist so verbrannt, dass sie sich abpellt. 11 00:01:22,833 --> 00:01:24,576 Wir häuten uns, 12 00:01:24,792 --> 00:01:28,407 flüchten ins Freibad und werden schrumpelig vom Chlorwasser. 13 00:01:28,625 --> 00:01:30,451 Bei uns am Kottbusser Tor 14 00:01:30,667 --> 00:01:34,199 ist es jetzt noch lauter, stinkender und klebriger als sonst. 15 00:01:34,417 --> 00:01:36,906 Wir sind wie Fische im Aquarium. 16 00:01:37,292 --> 00:01:39,449 Wir schwimmen immer im Kreis. 17 00:01:39,833 --> 00:01:43,282 Von der einen Seite des Kottis zur anderen und zurück. 18 00:01:43,500 --> 00:01:47,080 So lange, bis wir irgendwann aus dem Becken springen. 19 00:01:51,500 --> 00:01:54,203 (Kreischen und Lachen auf dem Video) 20 00:02:04,542 --> 00:02:07,991 (Entspannte elektronische Musik) 21 00:02:16,500 --> 00:02:19,072 (Rufe von unten) 22 00:02:20,167 --> 00:02:22,205 (Hupen) 23 00:02:27,333 --> 00:02:30,249 (Dunkelhaarige) Alter, ich sehe voll fett aus. 24 00:02:32,583 --> 00:02:36,329 Aylin, du bist so fett, wenn Greenpeace dich am Strand findet, 25 00:02:36,542 --> 00:02:38,617 packen sie dich zurück ins Meer. 26 00:02:38,833 --> 00:02:43,042 Und wenn du hochspringst, halten Forscher dich für einen neuen Planeten. 27 00:02:43,250 --> 00:02:45,704 Bitch. - Spermarutsche. 28 00:02:47,708 --> 00:02:50,743 (Elektronisches Piepsen) - Hast du es echt gelöscht? 29 00:02:50,958 --> 00:02:53,530 Nora hat von unten gefilmt. Ich seh fett aus. 30 00:02:53,750 --> 00:02:55,576 Das war voll das gute Video. 31 00:02:55,792 --> 00:02:58,364 Bedank dich bei deiner kleinen Schwester. 32 00:02:59,583 --> 00:03:01,374 Willst du? 33 00:03:02,083 --> 00:03:05,036 (Tauben gurren.) 34 00:03:09,417 --> 00:03:12,416 (Verkehrslärm tönt von unten herauf.) 35 00:03:13,792 --> 00:03:19,417 KOKON 36 00:03:19,583 --> 00:03:21,161 Hier, schluck. 37 00:03:21,542 --> 00:03:25,371 Boah, wie eklig, ey. Wann wart ihr denn das letzte Mal einkaufen? 38 00:03:25,750 --> 00:03:28,500 Lutsch meinen Schwanz. - Jule, du bist blöd. 39 00:03:30,250 --> 00:03:33,450 Der ist noch gut. - (Aylin) Da ist Schimmel drauf, Nora. 40 00:03:33,667 --> 00:03:36,784 (Jule) Das ist Schimmelkäse, der soll so. - Quatsch. 41 00:03:37,000 --> 00:03:40,414 Das ist türkischer Frischkäse. - Weil du so gut Türkisch kannst. 42 00:03:40,625 --> 00:03:42,498 (Aylin) Wetten? 43 00:03:42,875 --> 00:03:44,666 Hier: Frischkäse. 44 00:03:45,042 --> 00:03:47,662 (elektronische Stimme) "Täze Cökelek". 45 00:03:49,083 --> 00:03:51,620 Bäh. - (Aylin) Habt ihr O-Saft? 46 00:03:59,458 --> 00:04:02,790 Das hat null Kalorien, weil du es genau so wieder auskackst. 47 00:04:04,458 --> 00:04:06,580 Machen auch voll viele Models. 48 00:04:14,042 --> 00:04:15,832 (Aylin) Hier. 49 00:04:26,250 --> 00:04:28,407 (Jule) Los, Nora, du auch. 50 00:04:33,167 --> 00:04:34,957 Mach. 51 00:04:39,292 --> 00:04:42,705 Komm, los. Schluck, schluck. - Mann, Nora, Mund auf. 52 00:04:42,917 --> 00:04:44,790 Da, mach. 53 00:04:46,417 --> 00:04:48,657 (Jule) Schluck, oder ich mach an. 54 00:04:49,042 --> 00:04:50,915 Schluck! - Los. 55 00:04:51,125 --> 00:04:54,657 Boah, sag mal, spinnt ihr? - (Jule) Jetzt schluck! 56 00:04:56,750 --> 00:04:59,702 (Jule und Aylin singen) ... scheiß auf dein' Chef 57 00:04:59,917 --> 00:05:03,248 Wir gehen feiern Brauchen kein Cash 58 00:05:03,458 --> 00:05:07,288 Gib mir 'ne Kippe Gib mir 'nen Bier 59 00:05:07,500 --> 00:05:11,281 Die Nacht ist jung Denn es ist grad mal um vier 60 00:05:11,500 --> 00:05:14,665 Ich geh heut' Mit meinen Fotzen in' Klub 61 00:05:15,583 --> 00:05:18,666 Wir kommen rein Und jedes Opfer hier guckt 62 00:05:19,500 --> 00:05:22,665 Dieser Scheiß Fickt deine Boxen kaputt 63 00:05:22,875 --> 00:05:26,407 Denn ich bin heut' Mit meinen Fotzen im Klub" 64 00:05:28,208 --> 00:05:30,875 (Junge) Oh, was geht, Alter? Was ist das denn? 65 00:05:31,250 --> 00:05:32,957 He, läuft bei dir! 66 00:05:33,333 --> 00:05:37,743 (mehrere)... fünf, sechs, sieben, acht. - (Junge) Nehmt euch 'n Zimmer! 67 00:05:39,375 --> 00:05:43,204 (alle)... zwei, drei, vier, fünf, sechs. - Gib auf! 68 00:05:43,583 --> 00:05:47,495 (Junge) Der entspannt noch dabei. - Ja. Pussi-Kussi. 69 00:05:49,083 --> 00:05:51,324 (Junge) Jetzt genießt er richtig! 70 00:05:51,542 --> 00:05:54,114 Drei, drei, drei, drei. 71 00:05:54,500 --> 00:05:56,159 Ja. - Tut's weh? 72 00:05:56,375 --> 00:05:57,869 Ja. - Es waren fünf. 73 00:05:58,083 --> 00:06:00,158 Nein, drei. - (Aylin) Nein, vier. 74 00:06:00,375 --> 00:06:02,746 Ah! Noch einer. Ja. 75 00:06:03,125 --> 00:06:05,875 Los, komm. - (Junge) Rasier sie mal richtig. 76 00:06:06,250 --> 00:06:08,206 Nicht so doll, sie ist ein Mädchen. 77 00:06:08,417 --> 00:06:10,325 (Aylin) Gentleman. - Klar. 78 00:06:10,708 --> 00:06:12,747 Hier herrscht Gleichberechtigung! 79 00:06:12,958 --> 00:06:16,953 (alle)... drei, vier, fünf, sechs, sieben... 80 00:06:17,333 --> 00:06:19,539 Übertreib doch, Junge. - Gib auf. 81 00:06:19,917 --> 00:06:22,916 Okay, okay. Stopp. - (Junge) Du hast übertrieben. 82 00:06:23,292 --> 00:06:26,409 (Mädchen) Ich schwöre, es reicht. - Küss, Baby, küss. 83 00:06:26,792 --> 00:06:29,328 (Blonder) Oh, das genieße ich. 84 00:06:29,542 --> 00:06:33,074 (alle) Oh! - Darauf stehe ich. Darauf stehe ich. 85 00:06:33,750 --> 00:06:37,579 (Junge) Junkie! - (anderer Junge) Er gibt es sich richtig. 86 00:06:37,958 --> 00:06:39,831 Los geht's, du Mann. 87 00:06:40,042 --> 00:06:42,413 Wallah, die Scheiße mache ich nicht. 88 00:06:42,625 --> 00:06:47,165 Ich bin doch keine Schwuchtel! - (alle)... sieben, acht, neun, zehn. 89 00:06:47,375 --> 00:06:49,450 (Dunkelhaariger) Lutschst du meinen Schwanz? 90 00:06:49,667 --> 00:06:53,531 Nein! Bleib sitzen, du Wichser. 91 00:06:55,208 --> 00:06:58,408 (Dunkelhaariger) Jetzt bei Nora. Hand auf den Tisch. 92 00:06:58,625 --> 00:07:00,830 (Jule) Übertreib nicht, okay. 93 00:07:01,208 --> 00:07:02,667 Neun. 94 00:07:03,042 --> 00:07:07,747 (alle)... fünf, sechs, sieben, acht. - (Blonder) Zieh durch! 95 00:07:08,125 --> 00:07:10,247 Hau rein, Junge, komm! 96 00:07:10,625 --> 00:07:14,122 ... vier, fünf, sechs, sieben, acht... - Keine Gnade! 97 00:07:14,500 --> 00:07:17,333 ... neun, zehn, elf, zwölf. - Ah! 98 00:07:17,542 --> 00:07:22,081 (Blonder) Alter, was machst du? Sie ist noch klein, noch ein Kind! 99 00:07:22,292 --> 00:07:25,789 Nora, guck mich an. Verarschst du uns? - Bist du behindert? 100 00:07:26,000 --> 00:07:29,663 Verarschst du uns? - Das war aus Versehen. Tut mir leid. 101 00:07:29,875 --> 00:07:32,542 (Jule) Atme ein und aus. - (Nora) Es tut weh. 102 00:07:32,750 --> 00:07:34,078 Es ist alles gut. 103 00:07:34,292 --> 00:07:37,409 (schreit) Ihr sollt Eis holen! - (Junge) Er holt doch schon. 104 00:07:37,792 --> 00:07:40,032 Alles gut. Sch... 105 00:07:40,542 --> 00:07:43,908 Meine Hand. - Alles gut, ich bin da. Es ist alles gut. 106 00:07:44,292 --> 00:07:47,575 (Junge) Ihr habt mitgemacht! - (Alle reden durcheinander.) 107 00:07:47,958 --> 00:07:50,413 Nein, ich will nicht hin. 108 00:07:52,667 --> 00:07:54,457 (Jule) Sch. 109 00:08:02,292 --> 00:08:04,330 Ey, Nora, guck mal. 110 00:08:04,542 --> 00:08:06,249 (Handykamera klickt.) 111 00:08:07,333 --> 00:08:09,657 (Ballon quietscht.) - (Jule) Mann! 112 00:08:16,458 --> 00:08:18,415 (Freizeichen ertönt.) 113 00:08:18,625 --> 00:08:21,375 (Mailbox) "Der gewünschte Gesprächspartner..." 114 00:08:21,750 --> 00:08:23,292 Scheiße! 115 00:08:23,500 --> 00:08:26,499 Du musst ja nicht gleich dein Handy zerschmettern. 116 00:08:28,167 --> 00:08:30,407 (Jule) Das ist eh Panzerglas. 117 00:08:32,083 --> 00:08:35,913 Es ist so krass, dass sie nie rangeht, wenn man sie ein Mal braucht. 118 00:09:01,375 --> 00:09:04,161 Kannst du mir mal Klopapier geben? 119 00:09:08,833 --> 00:09:10,208 Alle. 120 00:09:12,750 --> 00:09:15,417 Mach's wie die Inder. Eine Hand hast du noch. 121 00:09:15,625 --> 00:09:17,119 Haha. 122 00:09:23,667 --> 00:09:26,239 Hier, schluck. - Nora, das ist eklig. 123 00:09:31,375 --> 00:09:33,166 (Toilettenspülung) 124 00:09:39,667 --> 00:09:41,457 (Jule) Nora! 125 00:09:46,417 --> 00:09:49,416 Eine von deinen Raupen ist unter meinem Bett. 126 00:09:49,625 --> 00:09:51,498 Eine richtig fette. 127 00:09:53,667 --> 00:09:56,619 Die legt da bestimmt Eier. Dann träume ich davon. 128 00:10:02,542 --> 00:10:05,541 (Nora) Als wir früher mit Mama Raupen züchteten, 129 00:10:05,750 --> 00:10:07,658 fandst du sie nie eklig. 130 00:10:07,875 --> 00:10:12,498 Ja und? Als Kind findet man viel nicht eklig, was man jetzt eklig findet. 131 00:10:13,833 --> 00:10:17,449 Du hast immer in die Wanne gepinkelt. Oder tust du das immer noch? 132 00:10:17,667 --> 00:10:21,247 Du hast deine Popel gegessen. - Genau. Das warst du selber. 133 00:10:43,750 --> 00:10:46,536 Wenn noch mal eins von deinen Viechern abhaut, 134 00:10:46,792 --> 00:10:48,333 dann kill ich die. 135 00:11:21,583 --> 00:11:23,741 (flüstert) Jule? - Mhm? 136 00:11:27,292 --> 00:11:29,283 Ich kann nicht schlafen. 137 00:11:29,667 --> 00:11:32,536 Ich habe Hunger. - Ich auch. 138 00:11:34,125 --> 00:11:36,958 Die Scheiß-Watte macht überhaupt nicht satt. 139 00:11:37,167 --> 00:11:39,242 Die armen Models, ey. 140 00:11:50,792 --> 00:11:53,826 (Entspannte elektronische Musik) 141 00:12:06,167 --> 00:12:08,491 (Gelächter und Stimmengewirr) 142 00:12:08,875 --> 00:12:11,281 Ach, guck mal einer an. - Hey. 143 00:12:11,667 --> 00:12:14,038 Meine hübschen Töchter. 144 00:12:14,417 --> 00:12:17,451 (lachend) Im Schlafanzug! (Sie küsst Jule.) 145 00:12:18,125 --> 00:12:19,916 Hallo. 146 00:12:20,375 --> 00:12:22,829 Das ist aber schön. Komm. 147 00:12:23,208 --> 00:12:26,540 Na, und du? Ich habe Gläser für deine Raupen. 148 00:12:26,750 --> 00:12:28,907 Mama. - Ja, mein Schatz. 149 00:12:29,125 --> 00:12:30,951 Wir haben Hunger. - Was? 150 00:12:31,333 --> 00:12:34,581 Der Kühlschrank war leer und wir mussten Watte essen. 151 00:12:34,958 --> 00:12:37,993 Das klingt, als kämt ihr aus einem Entwicklungsland. 152 00:12:38,375 --> 00:12:40,414 (Barfrau) Bitte schön. 153 00:12:41,250 --> 00:12:44,036 Also, könnt ihr euch nicht was machen? 154 00:12:44,250 --> 00:12:47,747 Also bitte. Hast du auch Hunger? - Stopp! 155 00:12:50,333 --> 00:12:51,708 Hey. 156 00:12:51,917 --> 00:12:56,492 Meine Süße! Was ist das denn? Wie ist das denn passiert? 157 00:13:00,167 --> 00:13:02,289 Beim Fingerkloppe spielen. 158 00:13:03,375 --> 00:13:04,786 Fingerkloppe? 159 00:13:05,167 --> 00:13:07,075 Das ist so ein Spiel. - Spiel? 160 00:13:07,458 --> 00:13:10,658 (Barfrau) Ganz gebrochen? Ach, Mädchen. 161 00:13:12,083 --> 00:13:14,952 Was ist denn jetzt mit deiner Klassenfahrt? 162 00:13:17,208 --> 00:13:20,540 Aber es ist doch eine schöne Farbe. Blau steht dir gut. 163 00:13:32,417 --> 00:13:35,499 (Zarte elektronische Musik) 164 00:13:55,750 --> 00:13:57,658 (Frau) Hallo, Frau Novak. 165 00:13:57,875 --> 00:13:59,618 Das ist Nora. 166 00:13:59,833 --> 00:14:04,539 Sie kann nicht mit auf Kanufahrt und wollte zu ihrer Schwester in die Klasse. 167 00:14:07,042 --> 00:14:08,832 Komm mal her. 168 00:14:09,583 --> 00:14:12,867 Das ist Nora. Das ist Jules kleine Schwester. 169 00:14:14,458 --> 00:14:19,081 Sie kann mit ihrem Arm nicht mit auf Kanufahrt und ist zwei Wochen bei uns. 170 00:14:19,458 --> 00:14:22,576 Jule, kümmere dich um deine Schwester. - Mhm. 171 00:14:22,792 --> 00:14:24,997 Da hinten ist ein freier Platz. 172 00:14:31,500 --> 00:14:34,416 (Jule) Warum bist du jetzt ausgerechnet hier? 173 00:14:35,875 --> 00:14:38,116 Mach mir keine Schande, okay? 174 00:14:39,083 --> 00:14:41,620 (Frau Novak) So, es geht weiter. 175 00:14:42,500 --> 00:14:44,906 Was seht ihr hier? 176 00:14:45,292 --> 00:14:49,500 (Junge) Ein Bild. - Ein bisschen mehr als das vielleicht. 177 00:14:49,875 --> 00:14:52,281 Guck mal, das ist das schlimmste. 178 00:14:52,667 --> 00:14:55,582 Du hast 'ne starke Meinung. - (Blonder) Ehrlich. 179 00:14:56,500 --> 00:14:59,452 Die sehen alle aus wie Fotzen, äh, wie Vaginas. 180 00:15:00,833 --> 00:15:03,405 Seht ihr, das ist genau das, was ich meine. 181 00:15:03,625 --> 00:15:05,533 Alex ist Teil des Kunstwerks. 182 00:15:06,292 --> 00:15:09,872 Er beschäftigt sich besonders viel mit dem Thema Sexualität. 183 00:15:10,250 --> 00:15:12,621 Darum sieht er überall nur Vaginas. 184 00:15:12,833 --> 00:15:16,828 Das bin doch nicht nur ich. Das sind doch wir alle. Kommt schon. 185 00:15:17,208 --> 00:15:19,117 Für die Stunde vor den Ferien 186 00:15:19,333 --> 00:15:22,866 bereitet ihr alle eine Präsentation zum Thema Abstraktion vor. 187 00:15:23,250 --> 00:15:24,744 (Murren) 188 00:15:24,958 --> 00:15:28,290 Ich will, dass ihr abstrakt darstellt, wie ihr euch fühlt. 189 00:15:28,500 --> 00:15:31,452 Mit einem Bild, Text, egal. Fühlt euch frei. 190 00:15:31,667 --> 00:15:34,784 Die 10a hat dieselbe Aufgabe bekommen. 191 00:15:35,000 --> 00:15:37,288 Wir führen das in der Aula vor. 192 00:15:37,500 --> 00:15:40,534 (Schulklingel ertönt.) - Also strengt euch an. 193 00:15:46,750 --> 00:15:49,417 Okay, auf die Plätze, fertig, los! 194 00:15:50,917 --> 00:15:52,707 (Unverständlich) 195 00:15:52,917 --> 00:15:54,292 Gib her! 196 00:15:55,667 --> 00:15:57,457 Lass los! 197 00:16:01,417 --> 00:16:04,332 Punkt für Aylin. Ball... kommt. 198 00:16:06,000 --> 00:16:08,620 Ich hab ihn als erstes gefangen! Gib her! 199 00:16:12,542 --> 00:16:14,498 Mach sie fertig, komm! 200 00:16:14,875 --> 00:16:16,417 Hier. 201 00:16:17,167 --> 00:16:19,040 (Jule) Fertig, los! 202 00:16:19,250 --> 00:16:23,162 (Lachen und unverständliche Rufe) 203 00:16:26,375 --> 00:16:29,161 (Verspielte elektronische Musik) 204 00:16:43,083 --> 00:16:45,750 (Aylin) Ah, Scheiße, mein BH. 205 00:16:45,958 --> 00:16:48,708 Ah, Scheiße! - (Jule) Mach halt zu. 206 00:17:11,458 --> 00:17:13,664 (Die Verriegelung schnappt zu.) 207 00:17:54,333 --> 00:17:56,905 (Nora) Heute sind es fast 37 Grad. 208 00:17:57,833 --> 00:18:00,786 Draußen ist es genauso warm wie in meinem Körper. 209 00:18:01,875 --> 00:18:04,542 Zerfließe ich, wenn ich mich nicht abkühle? 210 00:18:14,125 --> 00:18:16,579 (Jule) Happy Birthday! 211 00:18:16,792 --> 00:18:18,700 (Nora) Happy Birthday, Mama. 212 00:18:19,500 --> 00:18:22,072 Mach bitte wieder zu. Ich habe Kopfweh. 213 00:18:25,583 --> 00:18:29,530 Guck mal, dein Geschenk. Das haben wir aus deinem alten Fahrrad gemacht. 214 00:18:32,625 --> 00:18:34,083 Schön. 215 00:18:34,833 --> 00:18:37,121 Ich bin extra früher aufgestanden. 216 00:18:39,125 --> 00:18:42,207 Wir haben Geburtstagsfrühstück gemacht. - Lass stehen. 217 00:18:43,333 --> 00:18:45,408 Ich esse es später. 218 00:18:50,708 --> 00:18:52,332 (Sie seufzt.) 219 00:19:01,875 --> 00:19:04,578 (Straßenlärm) 220 00:19:24,000 --> 00:19:26,371 (Eine Taube gurrt.) 221 00:19:34,125 --> 00:19:36,081 (Jule) Lies mal vor. 222 00:19:46,625 --> 00:19:48,913 "Meine liebste Freundin Vivienne, 223 00:19:49,125 --> 00:19:52,574 erinnerst du dich an unsere Zeit damals auf der Insel? 224 00:19:52,958 --> 00:19:56,455 Ich glaube, wir haben den ganzen Sommer keine Schuhe getragen. 225 00:19:56,667 --> 00:19:59,417 Das Leben um uns mag sich verändert haben, 226 00:19:59,792 --> 00:20:02,364 aber unsere Gedanken bleiben stark und frei! 227 00:20:02,750 --> 00:20:05,074 Happy Birthday! Deine Twiggy." 228 00:20:05,292 --> 00:20:06,833 Toll. 229 00:20:07,083 --> 00:20:10,699 Mit der feiert sie, mit uns kann sie nicht mal frühstücken. 230 00:20:21,417 --> 00:20:23,373 Ich bin auch traurig. 231 00:20:40,333 --> 00:20:42,539 (Jule) Da hinten kommt Sarah. 232 00:20:43,292 --> 00:20:46,741 Halt drauf. - (Jule) Bei der wackelt alles voll krass. 233 00:20:47,125 --> 00:20:51,534 Ich habe in der Umkleide ihre Wachstumsstreifen an den Titten gesehen. 234 00:20:51,917 --> 00:20:55,912 Die lässt sich so gehen. - Nicht jeder sieht so gut aus wie ihr. 235 00:20:56,125 --> 00:20:59,124 Ey, mach mal so einen Zeitlupenfilter drüber. 236 00:21:00,000 --> 00:21:02,039 Guck mal. - Boah! 237 00:21:02,417 --> 00:21:04,953 (alle) Igitt! - (Aylin) Wabbel, wabbel. 238 00:21:05,167 --> 00:21:07,289 Wir müssen los. 239 00:21:07,667 --> 00:21:10,666 (Sportlehrerin) Jetzt gebt noch mal alle Gas. 240 00:21:28,000 --> 00:21:30,324 (Stimmengewirr) 241 00:21:33,083 --> 00:21:35,750 Gib mir die Hand. - Ich habe Angst zu fallen. 242 00:21:35,958 --> 00:21:38,708 Super. - Ich kann nicht balancieren. 243 00:21:38,917 --> 00:21:42,746 (Lehrerin) Nicht runtergucken! - (Alex) Prinzessin auf dem Balken. 244 00:21:43,542 --> 00:21:46,078 Ich hab's geschafft! - (Lehrerin) Jule. 245 00:21:46,458 --> 00:21:49,162 (Schüler) Schaffst du. - (Lehrerin) Super. 246 00:21:49,542 --> 00:21:51,617 (Alex) Mehr Hüfte. Heiß! 247 00:21:52,000 --> 00:21:55,663 (Lehrerin) Yunus? - Das sieht schwul aus. Ich mach es nicht. 248 00:21:55,875 --> 00:21:59,372 Sie kriegen mich da nicht hoch. - (Jule) Yunus, komm jetzt. 249 00:21:59,583 --> 00:22:03,625 Ich mach das nicht. Das sieht schwul aus. - Jetzt mach! 250 00:22:06,000 --> 00:22:08,869 (Alex) Yunus, stimmt, sieht voll schwul aus. 251 00:22:10,333 --> 00:22:12,159 Oh nee! 252 00:22:16,583 --> 00:22:20,661 Komm, Nora, du auch. Ich halte dich fest, dann kann dir nichts passieren. 253 00:22:25,583 --> 00:22:27,540 (Unverständlich) 254 00:22:29,958 --> 00:22:31,500 Vorsichtig. 255 00:22:32,708 --> 00:22:36,040 (Schülerin) Igitt! - Das machst du ganz toll. Keine Angst. 256 00:22:36,250 --> 00:22:39,249 (Schülerin) Oh Gott! - (Lehrerin) Ich halte dich. 257 00:22:39,625 --> 00:22:42,908 Kann sie sich keinen Tampon reinstecken? - Oh Scheiße. 258 00:22:43,958 --> 00:22:47,206 (Schüler) Fleck auf der Hose. - (Lehrerin) Sieh nach vorn! 259 00:22:47,417 --> 00:22:49,953 (Alex) Was ist das? - Oh mein Gott. 260 00:22:50,167 --> 00:22:53,415 (Alex) Guck mal, Ahmad hat ein Video gemacht. 261 00:23:30,208 --> 00:23:32,828 (Entfernte Tür wird geöffnet.) 262 00:23:34,542 --> 00:23:36,913 (Schritte nähern sich.) 263 00:23:38,500 --> 00:23:40,077 (Es klopft.) 264 00:23:41,083 --> 00:23:42,707 Besetzt. 265 00:23:43,917 --> 00:23:46,489 Mach mal auf, hier ist Romy. 266 00:24:02,167 --> 00:24:05,367 Gib mal deine Hose. Ich wasche die aus. 267 00:24:49,083 --> 00:24:52,118 Hast du Schmerzen? - Bisschen. 268 00:25:16,917 --> 00:25:19,122 Das hilft bei mir immer. 269 00:25:28,250 --> 00:25:29,708 Danke. 270 00:25:41,375 --> 00:25:43,781 (Entfernte Tür fällt ins Schloss.) 271 00:25:53,750 --> 00:25:57,117 (Schülerin) Was suchst du? - (andere Schülerin) Mein Deo. 272 00:26:00,792 --> 00:26:03,412 (leise) Danke, Nora. Voll die Blamage. 273 00:26:04,083 --> 00:26:05,542 Komm. 274 00:26:11,833 --> 00:26:15,531 (Handy) Es gibt Tampons in vier Größen und mit Einführungshilfe. 275 00:26:15,750 --> 00:26:18,784 Da müsst ihr die Finger nicht in die Scheide stecken. 276 00:26:19,167 --> 00:26:23,114 Die nehmen viel Flüssigkeit auf. Ihr könnt euch sicher fühlen. 277 00:26:23,500 --> 00:26:27,281 Kommen wir dann zur zweiten Alternative: Das sind Binden. 278 00:26:27,500 --> 00:26:31,993 Ich hatte nachts ein Problem mit Binden, wenn ich geschlafen habe. 279 00:26:32,208 --> 00:26:34,247 Die verrutschen häufiger. 280 00:26:34,458 --> 00:26:38,074 Ich erinnere mich noch an eine Nacht, da war ich 14. 281 00:26:38,292 --> 00:26:42,452 Und alles war voller Blut. Ich war so erschrocken... (Stimme bricht ab.) 282 00:27:13,292 --> 00:27:15,082 (leise) Au. 283 00:27:21,792 --> 00:27:23,250 Au. 284 00:27:32,542 --> 00:27:35,576 Du kannst so eine große Portion Salat essen 285 00:27:35,792 --> 00:27:39,324 oder so einen kleinen Teller Pasta, damit ihr es versteht. 286 00:27:46,583 --> 00:27:50,199 Ich dachte, du hättest sie schon längst, du kleiner Spätzünder. 287 00:28:06,458 --> 00:28:08,865 Hast du irgendwelche Fragen oder so? 288 00:28:10,292 --> 00:28:13,161 Ich habe mir schon Tutorials angeschaut. 289 00:28:13,375 --> 00:28:15,082 Ach so. 290 00:28:17,458 --> 00:28:19,036 Okay. 291 00:28:20,542 --> 00:28:24,240 (Laptop) Ich habe mir eine Zwischenmahlzeit gemacht, 292 00:28:24,458 --> 00:28:28,749 mit Frischkäse, einer Portion Lachs, das ist Sushi-Lachs. 293 00:28:29,458 --> 00:28:32,541 Sehr gesund und sehr lecker, kann man roh essen. 294 00:28:32,750 --> 00:28:34,658 Und einen Salat. 295 00:29:40,833 --> 00:29:43,868 (Nora) Es ist der 27. Juli 2018. 296 00:29:44,458 --> 00:29:48,074 Am Himmel über mir schiebt sich die Erde zwischen Sonne und Mond 297 00:29:48,292 --> 00:29:50,248 und färbt ihn rot. 298 00:29:50,708 --> 00:29:54,620 Es ist die längste Mondfinsternis des 21. Jahrhunderts. 299 00:29:55,458 --> 00:29:58,658 Der Mond am Himmel heißt 103 Minuten lang 'Blutmond'. 300 00:29:59,208 --> 00:30:01,034 Jule schläft. 301 00:30:01,417 --> 00:30:03,373 Und ich habe Bauchweh. 302 00:30:13,250 --> 00:30:15,206 Soll ich dir helfen? 303 00:30:48,667 --> 00:30:50,954 Creme mir mal den Rücken ein, Jule. 304 00:30:51,167 --> 00:30:54,829 Nora, mach du. - Sie hat einen Gipsarm. Schon vergessen? 305 00:30:55,042 --> 00:30:56,950 (Jule) Na und? 306 00:31:12,708 --> 00:31:14,581 (Elektronisches Piepsen) 307 00:31:14,792 --> 00:31:17,328 (langsam und deutlich) Wie geht es dir? 308 00:31:17,542 --> 00:31:19,166 (Piepsen) 309 00:31:19,375 --> 00:31:22,623 (Handystimme) Nasilsin? - (stockend) Nasilsin? 310 00:31:23,375 --> 00:31:26,244 (Handystimme) Nasilsin? - Nas... Nasilsin. 311 00:31:26,458 --> 00:31:29,030 (Piepsen) - Danke, mir geht es gut. 312 00:31:29,250 --> 00:31:31,704 Tesekkürler, ben iyiyim. 313 00:31:32,083 --> 00:31:34,750 (stockend) Tesekkürler, iyiyim. 314 00:31:34,958 --> 00:31:38,158 Tesekkürler, ben iyiyim. - Tesekkürler, ben iyiyim. 315 00:31:38,542 --> 00:31:41,078 Keinen Bock, ich mache das mit Yunus. 316 00:31:45,292 --> 00:31:46,999 (leise) Da ist David. 317 00:31:47,375 --> 00:31:49,699 (Man versteht sie nicht.) 318 00:31:57,208 --> 00:31:59,366 (Aylin) Was will er denn mit der? 319 00:32:00,417 --> 00:32:03,581 Wer ist denn das? - Die Neue aus der Nachbarklasse. 320 00:32:03,958 --> 00:32:06,116 Die heißt Romy oder so. 321 00:32:06,500 --> 00:32:08,575 Zweimal sitzen geblieben. 322 00:32:09,208 --> 00:32:11,081 (Unverständlich) 323 00:32:12,833 --> 00:32:15,667 Boah, voll eklig, wie die im Müll rumkramt. 324 00:32:20,000 --> 00:32:21,659 (Jule) Nora! 325 00:32:21,875 --> 00:32:24,744 Starr da nicht so hin. Das ist voll peinlich. 326 00:32:31,208 --> 00:32:33,165 Hier Chef, dein Ball. 327 00:32:36,417 --> 00:32:38,823 Mein Gott, der ist so süß, ich sterbe. 328 00:32:39,208 --> 00:32:41,875 Verlieb dich besser in Türken oder Araber. 329 00:32:42,083 --> 00:32:44,787 Die sind solidarischer als die deutschen. - Genau. 330 00:32:45,000 --> 00:32:47,703 Darum hat dein Vater auch deine Mutter verlassen. 331 00:32:48,083 --> 00:32:51,746 Die hat ihn verlassen. Das bereut sie jetzt aber voll. 332 00:33:08,208 --> 00:33:11,161 (Jemand spielt auf einer Gitarre.) 333 00:33:27,542 --> 00:33:30,624 (David spielt entspannte Musik.) 334 00:33:49,250 --> 00:33:51,621 (Handy) Woran ihr Mädchen merkt, 335 00:33:51,833 --> 00:33:54,323 dass ein Typ auf euch steht: 336 00:33:54,833 --> 00:33:57,702 Der Punkt, der, glaube ich, jedem bekannt ist: 337 00:33:57,917 --> 00:34:01,414 dass der Junge einfach immer Blickkontakt sucht. 338 00:34:01,625 --> 00:34:05,620 Entweder nur er starrt euch an oder er versucht sogar, euren Blick... 339 00:34:12,458 --> 00:34:13,917 Jule? 340 00:34:15,042 --> 00:34:16,500 Mhm. 341 00:34:18,917 --> 00:34:22,081 Bist du glücklich, wenn Aylin deine Hand nimmt? 342 00:34:23,292 --> 00:34:24,750 Was? 343 00:34:28,083 --> 00:34:31,415 Na ja, findest du es schön, wenn ihr Hand in Hand geht? 344 00:34:32,917 --> 00:34:35,702 Klar, wir sind doch BFFs. 345 00:34:37,833 --> 00:34:40,619 Und was willst du dann noch von David? 346 00:34:42,125 --> 00:34:44,662 Hä? Das ist doch was ganz anderes. 347 00:34:45,583 --> 00:34:49,032 Ihr schreibt doch immer auf Insta, wie doll ihr euch liebt. 348 00:34:49,250 --> 00:34:51,574 Und dass ihr nur euch beide braucht. 349 00:34:52,417 --> 00:34:55,665 Nora, das ist trotzdem was ganz anderes. 350 00:34:59,000 --> 00:35:00,956 Kann ich jetzt schlafen? 351 00:35:14,958 --> 00:35:18,823 (Draußen fährt quietschend eine S-Bahn vorbei.) 352 00:35:25,208 --> 00:35:26,786 (Weinen.) - Der Kopf. 353 00:35:27,167 --> 00:35:28,744 Bäh, Karotte. 354 00:35:29,125 --> 00:35:31,875 (Lehrerin) Das klingt besser: Pflaume-Birne. 355 00:35:32,250 --> 00:35:35,083 (Puppe weint wie ein Baby.) 356 00:35:35,292 --> 00:35:38,658 Hallo. - (Aylin) Du traumatisierst es voll, Jule. 357 00:35:39,042 --> 00:35:41,117 Eine Frage an die Mädchen: 358 00:35:41,500 --> 00:35:44,120 Was wäre, wenn ihr jetzt schwanger würdet? 359 00:35:45,333 --> 00:35:49,245 Ich finde es unverantwortlich, mit 15 oder 16 ein Baby zu bekommen. 360 00:35:49,458 --> 00:35:51,699 Wir sind doch selber noch Kinder. 361 00:35:52,083 --> 00:35:55,450 Ich würde auf jeden Fall abtreiben. - Das ist mein Mädchen. 362 00:35:55,667 --> 00:35:59,708 In anderen Kulturen ist es normal, in unserem Alter ein Kind zu kriegen. 363 00:35:59,917 --> 00:36:02,122 Hat auch Vorteile. - Welche denn? 364 00:36:02,333 --> 00:36:04,124 Denk doch nach. 365 00:36:04,333 --> 00:36:08,031 Kriegst du jetzt ein Kind, ist es in der Schule, wenn du Mitte 20 bist. 366 00:36:08,250 --> 00:36:11,699 Das ist nice für die Karriere. - Businesswoman und so, ja? 367 00:36:11,917 --> 00:36:14,371 Ohne Witz, was mache ich bis Mitte 20? 368 00:36:14,750 --> 00:36:18,662 Da muss die Familie mithelfen. Das stärkt auch den Zusammenhalt. 369 00:36:18,875 --> 00:36:23,415 Meine Mutter hat mich mit 16 bekommen. Sie hatte voll viel Stress. 370 00:36:23,625 --> 00:36:27,454 Und mein Vater ist in der Türkei. Aber wenn's mich nicht gäbe... 371 00:36:27,667 --> 00:36:30,370 Das wäre eine Katastrophe für die Menschheit. 372 00:36:30,750 --> 00:36:34,117 Sei leise. Für mich wäre das eine große Katastrophe. 373 00:36:34,333 --> 00:36:36,372 Ich bin gegen Abtreibung. 374 00:36:36,750 --> 00:36:39,240 Ich auch. - Zahra, dann fick nicht rum. 375 00:36:39,625 --> 00:36:42,992 (alle) Buh! - Du bist nicht witzig, du Missgeburt. 376 00:36:43,208 --> 00:36:44,537 Ja, ja. 377 00:36:44,917 --> 00:36:48,497 Okay, wer möchte das mal für ein paar Tage ausprobieren? 378 00:36:48,875 --> 00:36:51,744 Komm. - Mutter oder Vater auf Probe zu sein? 379 00:36:52,125 --> 00:36:54,496 Ich. - (Schülerin) Hier nimm. 380 00:36:54,708 --> 00:36:57,328 (Alex) Da bin ich gespannt. - (Gelächter) 381 00:36:57,708 --> 00:36:59,783 (Lehrerin) Noch jemand? - Ja. 382 00:37:00,000 --> 00:37:02,157 (Lehrerin) Jule, sehr schön. 383 00:37:02,375 --> 00:37:05,623 (Aylin) Du hast nicht mal einen Freund. - Fresse. 384 00:37:05,833 --> 00:37:08,832 Sorry, was nicht ist, kann ja noch werden. 385 00:37:09,208 --> 00:37:12,622 (Lehrerin) Und vielleicht noch ein Junge? 386 00:37:15,125 --> 00:37:18,788 Ich. - Tarek, du willst nur Jule beeindrucken. 387 00:37:19,167 --> 00:37:21,491 Ach... - (Alex) Keine Verantwortung. 388 00:37:21,875 --> 00:37:24,957 Hier, dein Kind. - (Tarek) Pass auf, das ist ein Baby. 389 00:37:25,167 --> 00:37:26,708 Viel Spaß. 390 00:37:31,583 --> 00:37:34,701 Hast du dich jetzt von Zahra beeinflussen lassen? 391 00:37:39,500 --> 00:37:43,447 Bei der geht es vielleicht. Die hat Familie, die ihr helfen würde. 392 00:37:45,542 --> 00:37:47,699 Bei uns hilft dir keiner. 393 00:37:47,917 --> 00:37:51,117 Hör doch mal auf, unsere Familie schlechtzumachen. 394 00:37:53,500 --> 00:37:55,408 Mama liebt Babys. 395 00:37:59,500 --> 00:38:02,618 (Jule) "Um weitere Unannehmlichkeiten zu vermeiden, 396 00:38:03,000 --> 00:38:05,241 bitte ich die jungen Bewohnerinnen, 397 00:38:05,458 --> 00:38:09,619 auf dem gesamten Gelände keine provozierende Kleidung zu tragen." 398 00:38:09,833 --> 00:38:13,330 Der denkt, der Exhibitionist kommt, weil Mädchen zu enge Röcke tragen. 399 00:38:13,708 --> 00:38:17,750 Dass Frauen immer gesagt wird, sie wären selber schuld! 400 00:38:17,958 --> 00:38:19,831 Aber manche übertreiben es. 401 00:38:20,208 --> 00:38:23,291 Wir ziehen uns ja auch so an, wenn wir auf Partys gehen. 402 00:38:23,500 --> 00:38:28,289 Ja, auf Partys vielleicht. Da gehört das halt dazu, damit man sich anders fühlt. 403 00:38:28,667 --> 00:38:32,116 Ist schon komisch, dass anders immer gleich sexy sein muss. 404 00:38:32,333 --> 00:38:34,870 Am Ende sehen trotzdem alle gleich aus. 405 00:38:35,083 --> 00:38:37,454 Ich habe früher voll übertrieben. 406 00:38:37,833 --> 00:38:41,780 Ich ging als Einhorn, von oben bis unten geschminkt und voll Glitzer. 407 00:38:42,625 --> 00:38:44,617 Bam! - Cool. 408 00:38:45,542 --> 00:38:49,240 Kannst du auch machen. Ich habe das Kostüm noch im Schrank. 409 00:38:49,625 --> 00:38:51,332 Ich hab was mitgebracht. 410 00:38:54,958 --> 00:38:57,329 Das hier ist ein Baby-Simulator. 411 00:38:57,542 --> 00:39:01,074 Um die Puppe muss man sich kümmern, wie um ein echtes Baby. 412 00:39:01,458 --> 00:39:05,039 Willst du jetzt ein Baby? Bist du nicht ein bisschen jung? 413 00:39:05,417 --> 00:39:08,534 Wieso nicht? Ich schaff das. Ihr könnt mir ja helfen. 414 00:39:09,417 --> 00:39:13,198 Das würdet ihr doch auch, wenn es ein echtes Baby wäre, oder? 415 00:39:15,292 --> 00:39:17,497 Ja, das würden wir. 416 00:39:23,250 --> 00:39:26,036 Das ist jetzt also meine Enkeltochter. 417 00:39:26,583 --> 00:39:28,990 Hallo. Oder ist das ein Junge? 418 00:39:31,458 --> 00:39:34,208 Nein. Es ist natürlich ein Mädchen. 419 00:39:34,792 --> 00:39:37,909 Unsere Familie kann nur Mädchen. - (Weinen) 420 00:39:41,208 --> 00:39:43,366 Sie will nicht zu Oma. 421 00:39:45,083 --> 00:39:48,699 (Puppe verstummt und beginnt zu nuckeln.) - (flüstert) Ja. 422 00:39:48,917 --> 00:39:50,375 Hallo. 423 00:40:01,667 --> 00:40:04,619 (Die Puppe fängt an zu weinen.) 424 00:40:14,500 --> 00:40:16,243 Sch. 425 00:40:18,292 --> 00:40:20,367 (sanft) Hey. Sch. 426 00:40:25,083 --> 00:40:26,874 (Puppe verstummt.) 427 00:40:30,750 --> 00:40:33,121 (flüstert) Wir machen das gut. 428 00:40:46,125 --> 00:40:49,243 (Ansage) Görlitzer Bahnhof. 429 00:40:52,208 --> 00:40:56,914 Wegen Bauarbeiten hält dieser Zug nicht am Bahnhof Kottbusser Tor. 430 00:40:57,125 --> 00:41:02,163 Due to improvement work this train will not stop at Kottbusser Tor. 431 00:41:12,375 --> 00:41:15,493 (Sanfte Elektronische Musik) 432 00:41:34,417 --> 00:41:36,124 Zurückbleiben bitte. 433 00:41:38,167 --> 00:41:40,787 (Piepsen) 434 00:42:05,625 --> 00:42:08,659 (Elektronische Musik) 435 00:42:31,125 --> 00:42:32,749 (Hund bellt.) 436 00:42:39,750 --> 00:42:41,208 Ey, Krümpi. 437 00:42:47,292 --> 00:42:49,082 Krümpi, pst. 438 00:42:50,792 --> 00:42:53,707 Das ist Krümpi. Die bellt, aber beißt nicht. 439 00:43:00,792 --> 00:43:03,328 Willst du auch mal Spitzen schneiden? 440 00:43:04,125 --> 00:43:06,117 Pogo schneidet heute Haare. 441 00:43:08,333 --> 00:43:10,290 (Krümpi winselt.) 442 00:43:10,500 --> 00:43:12,326 Komm. 443 00:43:41,792 --> 00:43:43,783 (Pogo) So, fertig. 444 00:43:44,333 --> 00:43:45,827 Danke. 445 00:44:05,375 --> 00:44:08,955 (Zärtliche elektronische Musik) 446 00:44:34,167 --> 00:44:37,533 Deine Schwester hat ja eine Puppe mit nach Hause genommen. 447 00:44:38,167 --> 00:44:42,244 Hast du dich auch um das Baby gekümmert? - Nicht so richtig. 448 00:44:43,000 --> 00:44:45,869 Kein Interesse an Babys? Nein. 449 00:44:47,292 --> 00:44:49,616 Ich will euch alle einzeln sehen, 450 00:44:49,833 --> 00:44:53,698 weil es vielleicht Fragen gibt, die nicht die ganze Klasse hören soll. 451 00:44:54,667 --> 00:44:56,623 Hast du eine Frage? 452 00:45:00,792 --> 00:45:04,040 Ich finde andere Mädchen manchmal so schön. 453 00:45:05,417 --> 00:45:08,581 Ja, es gibt viele hübsche Mädchen an eurer Schule. 454 00:45:11,625 --> 00:45:15,074 Aber ich glaube, dass ich sie irgendwie anders anschaue. 455 00:45:15,708 --> 00:45:19,157 Mehr so, wie ein Junge sie vielleicht anschauen würde. 456 00:45:22,292 --> 00:45:24,330 Wie schaut denn ein Junge? 457 00:45:27,292 --> 00:45:29,248 Weiß nicht. Anders halt. 458 00:45:32,083 --> 00:45:35,166 Also ich finde Frauen auch schöner als Männer. 459 00:45:35,792 --> 00:45:37,451 Ich finde es auch schön, 460 00:45:37,667 --> 00:45:40,500 wenn ich den Körper eines anderen Mädchen spüre. 461 00:45:40,708 --> 00:45:42,866 So beim Rumbalgen oder so. 462 00:45:43,333 --> 00:45:45,870 Wenn du einen anderen Körper nah spürst, 463 00:45:46,083 --> 00:45:49,283 kann es schon mal sein, dass sich das gut anfühlt. 464 00:45:50,375 --> 00:45:51,833 Du bist 14, Nora. 465 00:45:52,042 --> 00:45:54,745 Da hat man so viele unterschiedliche Gefühle. 466 00:45:54,958 --> 00:45:57,911 Das ist in ein paar Monaten vielleicht ganz anders. 467 00:45:59,542 --> 00:46:01,000 Okay. 468 00:46:01,208 --> 00:46:02,750 Danke. 469 00:46:06,375 --> 00:46:10,370 Ich habe gefragt, was gegen Muschi-Pickel hilft, nach dem Rasieren. 470 00:46:10,583 --> 00:46:14,993 (Aylin) Was meinte die? - Weiß sie nicht. Sie rasiert sich nicht. 471 00:46:15,208 --> 00:46:17,165 Boah, ist die eklig. 472 00:46:18,958 --> 00:46:20,915 Was hast du gefragt? 473 00:46:25,583 --> 00:46:28,783 Igitt, Nora, der stinkt voll. Nimm den mal weg. 474 00:46:29,792 --> 00:46:32,956 Jetzt sag mal. Was hast du gefragt? - Nichts. 475 00:46:33,917 --> 00:46:37,615 Hey, als ob. - Wieso? Ich habe auch nichts gefragt. 476 00:46:40,917 --> 00:46:43,489 Ich dachte, man muss was fragen. 477 00:46:59,875 --> 00:47:01,701 Nein, nicht! 478 00:47:02,917 --> 00:47:06,081 Boah, hier ist schon wieder so eine Hero-Spritze. 479 00:47:15,125 --> 00:47:18,041 Vorsichtig, Nora, die kann infiziert sein. 480 00:47:24,167 --> 00:47:26,573 (rappt) Ein großes Ding Klappmesser zieh'n 481 00:47:26,792 --> 00:47:28,333 Welcome to Berlin 482 00:47:28,542 --> 00:47:31,457 Lemon, Haze, Silver Schwarz-weiße Bilder 483 00:47:31,667 --> 00:47:34,073 Ob kalt oder heiß Ihr Outfit ist nice 484 00:47:34,292 --> 00:47:36,781 Ich gebe ihr gleich Du weißt, was ich meine 485 00:47:37,000 --> 00:47:38,659 Scheine Große oder kleine 486 00:47:39,042 --> 00:47:41,994 Ficke meine Feinde mit 9 mm Ich war der Täter 487 00:47:42,208 --> 00:47:45,326 Ich fick deine Tochter Bald bin ich Rockstar 488 00:47:45,708 --> 00:47:47,499 Vollkontakt Ich komme in der Nacht 489 00:47:47,708 --> 00:47:50,115 All the way up Schieße mit der Glock 490 00:47:50,333 --> 00:47:52,408 Kalt wie ein Block Ticken mein Job 491 00:47:52,792 --> 00:47:55,246 Ficke die Cops Und bringe den Stoff 492 00:47:56,292 --> 00:47:58,367 (Jubel) 493 00:48:02,000 --> 00:48:04,157 Was war daran abstrakt, bitte? 494 00:48:04,542 --> 00:48:07,078 Was sagt ihr? War das abstrakt? 495 00:48:07,458 --> 00:48:09,664 Nein. - (Frau Novak) Warum nicht? 496 00:48:09,875 --> 00:48:12,542 Keine Ahnung, er hat so direkt geredet. 497 00:48:12,750 --> 00:48:14,872 Keine Ahnung, also... - Konkret. 498 00:48:15,083 --> 00:48:18,532 Konkret, genau. Danke, mein Schatz. - (Frau Novak) Ja. 499 00:48:18,917 --> 00:48:21,750 Was Yunus meint, ist, dass das zwar kreativ war, 500 00:48:22,125 --> 00:48:24,117 aber nicht wirklich abstrakt. 501 00:48:24,333 --> 00:48:27,249 Deine Bilder sagen genau das aus, was du meinst. 502 00:48:27,625 --> 00:48:30,162 Es ist also kein assoziativer Ersatz. 503 00:48:30,542 --> 00:48:34,406 Yunus, wie sieht es aus? Hast du etwas Abstraktes vorbereitet? 504 00:48:35,208 --> 00:48:39,369 (Schüler) Yallah, Yunus. - (anderer) Komm, Junge, du schaffst das. 505 00:48:39,583 --> 00:48:41,540 Gib ihm, gib ihm. 506 00:48:43,125 --> 00:48:45,366 Rasier! - (Yunus) Salam, Jungs. 507 00:48:46,125 --> 00:48:48,200 Und Mädchen, Aylin, mein Schatz. 508 00:48:49,958 --> 00:48:52,495 Das ist mein Lieblingsschuh. 509 00:48:53,750 --> 00:48:56,666 Man kann den ganz fest zubinden. So. 510 00:48:57,750 --> 00:49:02,243 Und genau so fühle ich mich hier auf der Bühne, wenn ich euch was vortragen muss, 511 00:49:02,625 --> 00:49:05,115 um eine gute Note zu kriegen. 512 00:49:05,500 --> 00:49:10,289 (Yunus) Aber... man kann die Schnalle auch ganz locker lassen. So. 513 00:49:10,500 --> 00:49:13,997 So fühle ich mich, wenn ich mit meinen Jungs chille und relaxe. 514 00:49:14,208 --> 00:49:15,667 Danke. 515 00:49:19,292 --> 00:49:21,746 Gut gemacht, Bruder. - Riech mal. 516 00:49:22,125 --> 00:49:25,788 Noch zwei Mädchen? Linda? - Ich habe nichts vorbereitet. 517 00:49:27,250 --> 00:49:28,909 Nora? 518 00:49:59,250 --> 00:50:02,202 (Nora) "Der Falter" von Isabel Tuengerthal. 519 00:50:04,833 --> 00:50:07,204 "Wenn der Falter fliegt, denkt er dann, 520 00:50:07,417 --> 00:50:09,953 sobald das Licht ihn trifft, an Untergang? 521 00:50:10,167 --> 00:50:11,993 Oder fühlt er neuen Lebensmut? 522 00:50:12,208 --> 00:50:15,373 Durchs Licht die Liebe und stürzt sich freudig in die Glut? 523 00:50:18,500 --> 00:50:20,291 Wenn der Falter glüht, 524 00:50:20,500 --> 00:50:23,700 ist er dann seinem Traum ganz nah oder ist ihm bang? 525 00:50:23,917 --> 00:50:25,992 Verflucht er seine Leidenschaft 526 00:50:26,208 --> 00:50:29,906 und stemmt die Flügel gegen's Licht mit allerletzter Kraft?" 527 00:50:37,750 --> 00:50:39,623 "Wenn der Falter stirbt, 528 00:50:39,833 --> 00:50:42,702 fühlt er dann sein Herz, wie es nicht mehr schlägt 529 00:50:42,917 --> 00:50:46,615 und weiß er dann, dass dieses Licht ihn mit Unendlichkeit belohnt? 530 00:50:46,833 --> 00:50:49,832 Dass mit dem Licht sein ganzes Leben sich gelohnt?" 531 00:51:02,625 --> 00:51:05,908 Das war's. - (Verhaltener Applaus) 532 00:51:16,417 --> 00:51:18,657 Eine noch. 533 00:51:20,083 --> 00:51:22,040 (Schüler) Noch eine, ja. 534 00:51:26,833 --> 00:51:28,790 (Romy) Drückt mal "Play". 535 00:51:31,583 --> 00:51:34,783 ("Space Oddity" von David Bowie erklingt.) 536 00:51:39,625 --> 00:51:42,908 (Lied) Ground Control To Major Tom 537 00:51:46,667 --> 00:51:49,619 Ground Control to Major Tom 538 00:51:54,000 --> 00:51:58,907 Take your protein pills And put your helmet on 539 00:52:01,083 --> 00:52:03,833 Ground Control to Major Tom 540 00:52:08,125 --> 00:52:11,741 Commencing countdown Engines on 541 00:52:15,208 --> 00:52:19,452 Check ignition and may God's love be with you 542 00:52:19,667 --> 00:52:21,575 (Schulklingel ertönt.) 543 00:52:25,125 --> 00:52:27,958 (Getöse) 544 00:52:32,750 --> 00:52:36,745 (Lied) This is Ground Control To Mayor Tom 545 00:52:37,333 --> 00:52:41,031 You've really made the grade 546 00:52:42,792 --> 00:52:48,125 And the papers want to know Whose shirts you wear 547 00:52:49,458 --> 00:52:54,792 Now it's time To leave the capsule if you dare. 548 00:53:06,083 --> 00:53:08,999 Hast du das Baby auch zurückgegeben? - Nein. 549 00:53:09,208 --> 00:53:11,414 Meine Mama passt darauf auf. 550 00:53:11,792 --> 00:53:13,748 Ich fand es zu krass. 551 00:53:13,958 --> 00:53:17,123 Zu zweit versorgen wäre was anderes. Aber allein? 552 00:53:17,500 --> 00:53:19,326 Das ist zu schwer. - Ja. 553 00:53:19,708 --> 00:53:22,458 Man muss zusammenhalten als Familie mit einem Baby. 554 00:53:22,833 --> 00:53:24,375 Ja. 555 00:53:26,792 --> 00:53:28,830 (Handy piepst.) 556 00:53:35,333 --> 00:53:38,119 (Jule) Warum hast du ein Kinderbuch dabei? 557 00:53:38,333 --> 00:53:41,416 (Aylin) Das ist Yunus' Geschenk an meinem Bruder. 558 00:53:41,792 --> 00:53:44,163 Ich gebe es aber zurück, es ist erst ab sechs. 559 00:53:44,375 --> 00:53:45,917 Ein dummes Geschenk! 560 00:53:46,292 --> 00:53:50,287 Musst halt lesen lernen. Okay, Alter, chill mal. 561 00:53:50,500 --> 00:53:52,990 Oh nein. Was machst du? Hör auf! Hör auf! 562 00:53:53,375 --> 00:53:55,663 Igitt, bist du eklig, Mann! 563 00:53:56,750 --> 00:53:58,541 Fick dich. 564 00:54:00,708 --> 00:54:04,122 Voll schön. Das hat Mama uns früher immer vorgelesen. 565 00:54:04,500 --> 00:54:07,452 Habt ihr irgendwas verstanden, so wie die lallt? 566 00:54:07,667 --> 00:54:10,701 Bist du blöd? Ich erzähl dir nichts mehr. - Was? 567 00:54:32,375 --> 00:54:35,575 (Weinen der Babypuppe dringt durch die Tür.) 568 00:54:51,833 --> 00:54:54,240 (Puppe weint weiter.) 569 00:54:57,333 --> 00:54:59,788 (Verzweifeltes Weinen) 570 00:55:13,167 --> 00:55:16,415 (Gedämpftes Weinen) 571 00:55:20,708 --> 00:55:23,375 (Jule schluchzt auf.) 572 00:55:29,333 --> 00:55:32,119 Hast du echt geglaubt, Mama zieht es durch? 573 00:55:41,417 --> 00:55:44,416 (Die Puppe weint weiter.) 574 00:55:50,417 --> 00:55:53,997 Ich dachte, mit einem Enkelkind trinkt sie mal weniger. 575 00:56:09,208 --> 00:56:12,492 Ich schiebe uns jetzt eine Pizza rein, mit extra Käse. 576 00:56:13,708 --> 00:56:16,280 Und am Montag geben wir die Puppe ab. 577 00:56:25,000 --> 00:56:27,288 (Nora) Die Wälder um Berlin brennen 578 00:56:27,500 --> 00:56:30,369 und die Blätter fallen erschöpft von den Bäumen. 579 00:56:30,583 --> 00:56:32,954 Alles sieht aus, als wäre es schon Herbst, 580 00:56:33,167 --> 00:56:36,450 obwohl die Hitze immer noch drückend über der Stadt liegt. 581 00:56:36,667 --> 00:56:38,623 Aber heute weht der Wind. 582 00:56:43,667 --> 00:56:45,705 (Sanfte elektronische Musik) 583 00:56:45,917 --> 00:56:47,873 (Schritte nähern sich.) 584 00:56:53,083 --> 00:56:54,577 Hey. 585 00:56:56,583 --> 00:56:59,203 (Junge) Ey, komm! - (Tor klappert.) 586 00:57:01,167 --> 00:57:02,909 Hey. 587 00:57:05,708 --> 00:57:07,167 Hi. 588 00:57:10,667 --> 00:57:12,208 Komm. 589 00:57:15,625 --> 00:57:18,328 (Die Jungs juchzen.) 590 00:57:22,833 --> 00:57:25,288 (Jubel und fröhliches Lachen) 591 00:57:34,708 --> 00:57:37,494 (Entspannte elektronische Musik) 592 00:57:44,458 --> 00:57:46,415 (Romy) Los, schnell rein. 593 00:57:47,708 --> 00:57:49,665 (Juchzen) 594 00:57:50,542 --> 00:57:52,533 (Romy) Nora, komm rein. 595 00:57:54,042 --> 00:57:56,792 (Junge) Alter! - (Romy) Komm. 596 00:58:06,667 --> 00:58:08,623 (Kreischen) - (Romy) Ja! 597 00:58:12,708 --> 00:58:16,040 (Lebhafte elektronische Musik) 598 00:58:38,042 --> 00:58:41,159 (Romys Stimme gedämpft) Nora! Nora, komm! 599 00:58:41,542 --> 00:58:43,332 Nora, komm! 600 00:58:43,708 --> 00:58:45,451 Nora! Los! 601 00:58:46,583 --> 00:58:49,038 Komm! - (Wächter) Hey, bleib stehen! 602 00:58:49,917 --> 00:58:50,913 Komm! 603 00:58:59,333 --> 00:59:01,539 (Unverständlich) 604 00:59:01,750 --> 00:59:03,742 (Romy) Hier rüber. 605 00:59:30,750 --> 00:59:33,204 (Musik verklingt.) 606 00:59:58,833 --> 01:00:01,619 Ich hätte auch gerne mein eigenes Zimmer. 607 01:00:01,833 --> 01:00:05,615 Ich würde meines viel lieber teilen. Ist doch viel witziger. 608 01:00:06,000 --> 01:00:08,750 Dann müsstest du aber aufräumen. - Wieso? 609 01:00:08,958 --> 01:00:11,116 (Es klopft.) 610 01:00:12,958 --> 01:00:15,578 Ach, du hast noch Besuch. - War spontan. 611 01:00:16,500 --> 01:00:20,661 Du siehst aus wie eine Heilige, Mama. - Ja, ich habe morgen Frühschicht. 612 01:00:20,875 --> 01:00:24,158 Macht bitte nicht mehr so viel Krach in eurem Saustall. 613 01:00:24,375 --> 01:00:28,500 Entschuldigen Sie bitte. - Seit wann hast du so höfliche Freunde? 614 01:00:33,042 --> 01:00:35,413 (flüstert) Ist deine Mutter Ärztin? 615 01:00:35,625 --> 01:00:38,197 Sie hat mal in einer Kanzlei gearbeitet. 616 01:00:38,417 --> 01:00:42,115 Dann ist was passiert und sie hat Rettungssanitäterin gelernt. 617 01:00:42,500 --> 01:00:45,499 Was denn? - Das erzähle ich dir ein andermal. 618 01:00:58,917 --> 01:01:01,074 Ich schlafe immer nackt. 619 01:01:31,000 --> 01:01:33,454 (Nora) Soll ich die Lampe ausmachen? 620 01:01:34,333 --> 01:01:36,290 Ich lasse sie immer an. 621 01:01:42,833 --> 01:01:45,039 Okay, ich erzähle es dir. 622 01:01:46,250 --> 01:01:49,533 Aber du musst versprechen, dass du nichts dazu sagst. 623 01:01:50,000 --> 01:01:52,703 Danach musst du mir was von dir erzählen. 624 01:01:53,542 --> 01:01:54,917 Okay. 625 01:01:58,583 --> 01:02:01,155 (leise) Ich hatte mal eine Schwester, 626 01:02:01,375 --> 01:02:03,532 die hat sich zu Tode gehungert. 627 01:02:05,042 --> 01:02:07,033 Die hat sich aufgelöst. 628 01:02:08,042 --> 01:02:11,455 Und meine Mutter hat dann Rettungssanitäterin gelernt, 629 01:02:11,667 --> 01:02:15,116 um sich jeden Tag mit so schlimmen Dingen zu konfrontieren. 630 01:02:15,333 --> 01:02:20,241 Papa wollte sich gar nicht konfrontieren. Ist nach Brasilien gegangen. 631 01:02:26,125 --> 01:02:27,916 Jetzt du. 632 01:02:33,375 --> 01:02:35,947 Ich weiß nicht, was ich erzählen soll. 633 01:02:37,917 --> 01:02:39,375 Doch. 634 01:02:49,958 --> 01:02:52,578 Als ich vorhin geschwommen bin, 635 01:02:53,833 --> 01:02:56,240 da habe ich was im Wasser gesehen. 636 01:02:57,583 --> 01:02:59,622 Das sah wunderschön aus. 637 01:03:00,875 --> 01:03:03,909 Ganz so vollgepumpt mit Licht und Wasser. 638 01:03:05,958 --> 01:03:08,246 Als ich es dann hochgeholt habe, 639 01:03:09,375 --> 01:03:12,125 da war es nur eine einfache Plastiktüte. 640 01:03:15,417 --> 01:03:18,534 Stell dir mal vor, so ist es mit allem Schönen: 641 01:03:19,167 --> 01:03:22,450 Erst ist es da und dann ist es einfach wieder weg. 642 01:03:28,583 --> 01:03:30,456 Das glaube ich nicht. 643 01:03:32,708 --> 01:03:35,079 Das kann ich mir nicht vorstellen. 644 01:03:55,333 --> 01:03:58,167 (Sanfte elektronische Musik) 645 01:04:50,875 --> 01:04:53,032 Wo warst du denn gestern? 646 01:04:53,417 --> 01:04:55,207 Bei Romy. 647 01:04:56,083 --> 01:04:58,040 Die Neue? - Mhm. 648 01:04:58,958 --> 01:05:00,915 Die mit David chillt? 649 01:05:02,708 --> 01:05:05,163 Hängst du jetzt mit der ab oder was? 650 01:05:06,542 --> 01:05:09,078 Warum hast du nicht Bescheid gesagt? 651 01:05:09,875 --> 01:05:13,491 Du sagst mir ja auch nicht Bescheid, wenn du bei Aylin pennst. 652 01:05:14,458 --> 01:05:17,493 Und war David dabei? - Nur am Anfang. 653 01:05:19,083 --> 01:05:22,948 Schwör auf Koran, du sagst mir nächstes Mal, wenn er dabei ist. 654 01:05:23,333 --> 01:05:25,704 Ich schwöre. - Und jetzt komm rein. 655 01:05:43,583 --> 01:05:45,575 (Kreischen) 656 01:05:56,333 --> 01:05:58,704 (Insekten summen.) 657 01:06:11,292 --> 01:06:13,367 (Ein Frosch quakt.) 658 01:06:23,875 --> 01:06:26,447 (Wellen plätschern.) 659 01:06:30,708 --> 01:06:33,115 (Glückliches Lachen) 660 01:07:07,875 --> 01:07:10,578 (Sanfte Musik) 661 01:07:17,917 --> 01:07:20,371 (Romy pustet zart.) 662 01:07:58,250 --> 01:08:00,621 (Stimmungsvolle Musik) 663 01:08:23,792 --> 01:08:25,582 Ta tara! 664 01:08:38,875 --> 01:08:41,578 (Bellen) - Krümpi. Krümpi, komm her. 665 01:08:42,750 --> 01:08:44,706 Willst du auch was? 666 01:08:51,042 --> 01:08:53,033 Kopf nach vorne. 667 01:08:56,833 --> 01:08:58,872 Gib mir mal die Farbe. 668 01:09:14,792 --> 01:09:16,783 (Handy piepst.) 669 01:09:22,875 --> 01:09:25,542 (Jule) Hallo, ihr Lieben. - Zeig mal. 670 01:09:25,750 --> 01:09:28,500 Wir sind mal kurz in die Karibik gejettet. 671 01:09:29,208 --> 01:09:32,077 Spaß, wir sind im Tropical Island. - Megageil. 672 01:09:32,292 --> 01:09:36,666 Es ist wie in der Karibik. - Außer dass hier so viele Weißbrote sind. 673 01:09:37,208 --> 01:09:39,958 Hier ist sogar ein Weißbrot, ne, Jule? 674 01:09:40,333 --> 01:09:44,245 Wir gehen jetzt was Megageiles machen. - Rutschen. 675 01:09:46,542 --> 01:09:48,664 (Kreischen) 676 01:10:23,042 --> 01:10:26,325 (Verträumt-entspannte Musik) 677 01:10:47,792 --> 01:10:49,914 Nicht aus der Hand lesen. 678 01:10:51,583 --> 01:10:53,789 (lacht) Wieso denn nicht? 679 01:10:57,333 --> 01:11:00,202 Weil meine Lebenslinie nur bis hier geht. 680 01:11:00,667 --> 01:11:04,164 Jule sagt, dass das heißt, dass man dann früher stirbt. 681 01:11:18,917 --> 01:11:21,916 Also für mich sieht das wie ein Neuanfang aus. 682 01:11:33,917 --> 01:11:36,406 Aylin macht eine Party heute Abend. 683 01:11:36,625 --> 01:11:38,000 Cool. 684 01:11:39,458 --> 01:11:43,156 Ich glaube, Jule würde sich wünschen, dass du David mitbringst. 685 01:11:47,125 --> 01:11:49,081 Kann ich machen. 686 01:12:18,958 --> 01:12:22,455 ("She" von Alice Phoebe Lou erklingt.) 687 01:12:34,542 --> 01:12:37,825 (Lied) She... 688 01:12:38,583 --> 01:12:41,536 She... 689 01:12:42,500 --> 01:12:45,831 She... 690 01:12:46,542 --> 01:12:49,706 She... 691 01:12:50,333 --> 01:12:54,992 She cut a hole in the fence And she ran 692 01:12:57,875 --> 01:13:02,533 She left Her troublesome prison behind 693 01:13:05,375 --> 01:13:09,370 She didn't wanna fuel the fire 694 01:13:12,667 --> 01:13:16,496 She didn't wanna lose Her desire 695 01:13:19,958 --> 01:13:22,911 She... 696 01:13:24,167 --> 01:13:26,573 She... 697 01:13:27,375 --> 01:13:30,244 She... 698 01:13:31,083 --> 01:13:33,869 She... 699 01:13:34,625 --> 01:13:38,490 She looked out to the horizon 700 01:13:42,125 --> 01:13:45,705 She didn't have Much left to see 701 01:13:49,208 --> 01:13:53,203 Greed had taken the trees away 702 01:13:56,292 --> 01:14:00,239 Greed had taken the bees away 703 01:14:17,458 --> 01:14:22,164 (Lied) She said I wanna go to Mars 704 01:14:25,708 --> 01:14:29,750 And this, this planet It ain't ours 705 01:14:33,125 --> 01:14:38,661 She said I wanna go to Mars 706 01:14:46,042 --> 01:14:49,206 (Technomusik wummert.) 707 01:14:54,208 --> 01:14:56,579 (Stimmengewirr, Musik) 708 01:14:57,583 --> 01:14:59,161 (Junge) Yeah. 709 01:14:59,542 --> 01:15:02,659 (anderer Junge) Ich gebe mir heute die Kante. Kippe? 710 01:15:04,208 --> 01:15:06,994 Wow, cool siehst du aus. - Danke. 711 01:15:07,208 --> 01:15:09,366 Ist Romy schon da? 712 01:15:09,583 --> 01:15:11,456 Keine Ahnung. Vielleicht. 713 01:15:11,667 --> 01:15:14,370 Ich muss dir was zeigen. Komm mit. 714 01:15:17,958 --> 01:15:20,413 Das musst du sehen. Da ist ein Fuchs. 715 01:15:24,375 --> 01:15:26,248 Guck mal da. 716 01:16:02,125 --> 01:16:03,998 Magst du mich nicht? 717 01:16:04,750 --> 01:16:06,244 Doch. 718 01:16:07,708 --> 01:16:09,914 Aber ich bin schon verliebt. 719 01:16:11,167 --> 01:16:12,412 Okay. 720 01:16:16,333 --> 01:16:18,124 In wen denn? 721 01:16:21,583 --> 01:16:23,207 In Romy. 722 01:16:25,125 --> 01:16:26,667 Wirklich? 723 01:16:28,125 --> 01:16:30,033 (ungläubig) In Romy? 724 01:16:32,625 --> 01:16:35,541 Glaubst du, ich bin jetzt lesbisch deswegen? 725 01:16:37,542 --> 01:16:39,332 Keine Ahnung. 726 01:16:40,208 --> 01:16:41,951 Kann sein. 727 01:16:45,000 --> 01:16:47,406 Also, ich finde es irgendwie cool. 728 01:16:47,792 --> 01:16:49,665 Ja? - Ja. 729 01:16:54,917 --> 01:16:57,750 (Flasche zerschellt, jemand ruft etwas.) 730 01:17:03,542 --> 01:17:05,664 Bis gleich. 731 01:17:29,625 --> 01:17:32,292 (Rap-Musik und Stimmengewirr) 732 01:17:42,542 --> 01:17:47,165 Ey, die machen rum. Oh mein Gott! 733 01:18:20,125 --> 01:18:22,994 (Mädchen) Also ey, Leute, holt man die Fixer raus. 734 01:18:23,208 --> 01:18:24,702 (Jubel.) 735 01:18:26,458 --> 01:18:30,204 (lallend) Nora, du musst zu Jule. Hab sie im Klo eingesperrt. 736 01:18:30,417 --> 01:18:32,159 Ich habe was genommen. 737 01:18:32,542 --> 01:18:35,624 Pass du auf sie auf. Ich kann das nicht machen. 738 01:18:35,833 --> 01:18:38,619 Ich sagte doch, deutsche Jungs sind Opfer. 739 01:18:38,833 --> 01:18:40,742 Sie chillt da jetzt mit Wodka, 740 01:18:40,958 --> 01:18:43,993 weil David mit deiner Schlampenfreundin rummacht. 741 01:18:45,792 --> 01:18:47,250 Jule? 742 01:18:47,958 --> 01:18:49,369 Jule? 743 01:18:50,625 --> 01:18:52,167 Jule! 744 01:19:16,542 --> 01:19:18,829 Komm. Komm her. - (Jule stöhnt.) 745 01:19:32,500 --> 01:19:34,291 Komm her. 746 01:20:13,125 --> 01:20:15,366 Komm, trink mal was. 747 01:20:20,958 --> 01:20:24,041 Du wirst sehen, das bringt dich wieder auf Trab. 748 01:20:25,417 --> 01:20:28,250 Ich schwöre auf Koran, ich trinke nie wieder. 749 01:20:30,250 --> 01:20:32,704 Seit wann schwörst du auf den Koran? 750 01:20:33,083 --> 01:20:34,956 Das sagt man jetzt so. 751 01:20:35,333 --> 01:20:36,792 Aha. 752 01:20:38,625 --> 01:20:40,617 Wieder was gelernt. 753 01:20:43,500 --> 01:20:46,120 Aua, nicht so am... Au. 754 01:20:53,458 --> 01:20:56,623 (Atmosphärische Musik) 755 01:21:06,708 --> 01:21:09,328 (Grollen) 756 01:21:15,458 --> 01:21:19,288 (Laptop) Wir sind zum Essen eingeladen. Wir gehen ins Restaurant. 757 01:21:19,500 --> 01:21:23,116 Und zwar in ein Grillhaus. Da gibt es zwei Hürden... 758 01:21:23,875 --> 01:21:26,329 Geht es dir besser? - Mhm. 759 01:21:26,542 --> 01:21:30,240 (Aylin) Gott sei Dank ist Jule gestern nichts passiert, ey. 760 01:21:30,958 --> 01:21:34,870 Gut, dass ich dir Bescheid gesagt habe, sonst wärst du gegangen. 761 01:21:47,083 --> 01:21:51,208 Wir wollen wissen, ob du zu uns hältst. - Was? 762 01:21:51,417 --> 01:21:54,120 Wenn du weiter mit der Bitch rumhängen willst, 763 01:21:54,333 --> 01:21:56,041 kannst du uns vergessen. 764 01:21:57,833 --> 01:22:01,531 Vielleicht wusste sie ja gar nicht, dass Jule auf David steht. 765 01:22:01,917 --> 01:22:04,323 Du kennst ihn ja auch kaum. 766 01:22:05,417 --> 01:22:08,949 Es würde mich verletzen, wenn du weiter mit ihr chillst. 767 01:22:13,917 --> 01:22:16,039 Hältst du zu uns? 768 01:22:26,708 --> 01:22:30,703 (Laptop) Bei einem Liter Wein habe ich die volle Kontrolle darüber, 769 01:22:30,917 --> 01:22:33,999 wie viel ich trinke von dieser Flasche... 770 01:22:34,375 --> 01:22:36,995 (rappt) Komm ich wieder frei Bin ich wieder achtlos 771 01:22:37,208 --> 01:22:39,579 Check, check Lieber weg 772 01:22:39,792 --> 01:22:42,412 Straßendealer-Cash Wir rennen so wie Flash 773 01:22:42,792 --> 01:22:44,949 Konsum als Reflex Willkommen in 36 774 01:22:45,167 --> 01:22:47,739 Ich mach die Augen zu Und denke kurz bei Nacht 775 01:22:47,958 --> 01:22:50,365 Wie schön wäre es Wenn ich einen Benz habe 776 01:22:50,583 --> 01:22:53,120 Der Tag und Nacht Vor meiner Einfahrt steht 777 01:22:53,333 --> 01:22:55,740 Noch ist es Fake Aber bald Realität 778 01:22:56,125 --> 01:22:58,828 Inschallah Ehrlich gesagt geht's mir nicht gut 779 01:22:59,042 --> 01:23:01,708 Zu viel Augenwasser Fühlt sich an wie ein Fluch 780 01:23:01,917 --> 01:23:04,074 THC im Blut Augen sind tot-rot 781 01:23:04,458 --> 01:23:06,995 Komm nach Hause Mama sagt: Wo warst du, mein Sohn? 782 01:23:07,208 --> 01:23:09,828 Ich kann doch nicht sagen Ich war kurz Kilos holen 783 01:23:10,208 --> 01:23:12,579 So ist das Leben Jeder Schritt ist Risiko 784 01:23:12,792 --> 01:23:14,914 Du redest viel Kriegst du Schläge 785 01:23:15,125 --> 01:23:17,745 Ich liebe Kotti Kreuzberg, Das ist meine Welt 786 01:23:18,125 --> 01:23:20,531 030, ja Wir ficken jetzt deine Gang 787 01:23:20,750 --> 01:23:22,991 Deine Gang Deine Gang, deine Gang 788 01:23:27,750 --> 01:23:31,282 Wir ficken jetzt deine Gang Deine Gang, deine Gang 789 01:23:31,667 --> 01:23:35,116 Deine Gang, 030 Ja, wir ficken jetzt deine Gang 790 01:23:35,333 --> 01:23:37,408 Deine Gang Deine Gang, deine Gang 791 01:23:43,750 --> 01:23:46,322 (Gedämpfter Rap) 792 01:24:02,375 --> 01:24:04,829 (Man versteht nicht, was er sagt.) 793 01:24:23,375 --> 01:24:26,789 (Sehnsuchtsvolle elektronische Musik) 794 01:24:54,417 --> 01:24:56,953 (Eine Taube gurrt.) 795 01:26:34,792 --> 01:26:36,830 (Sie seufzt.) 796 01:27:22,500 --> 01:27:25,072 (Sie atmet laut.) 797 01:27:52,958 --> 01:27:56,325 (Ihr Atem beschleunigt sich.) 798 01:28:21,167 --> 01:28:24,000 (Spannungsvolle Musik) 799 01:28:59,583 --> 01:29:02,499 (Verheißungsvolle Musik) 800 01:29:38,833 --> 01:29:40,991 (Gluckern) 801 01:29:47,917 --> 01:29:50,323 Keine Quallen. 802 01:29:52,000 --> 01:29:54,039 Ich habe alles abgetaucht. 803 01:29:55,208 --> 01:29:57,758 Ohne dich ist hier nur Müll im Wasser. 804 01:30:05,875 --> 01:30:07,950 Hasst du mich jetzt? 805 01:30:28,375 --> 01:30:31,575 Du siehst viel zu gut aus mit deinen kurzen Haaren. 806 01:30:44,667 --> 01:30:47,452 (Verheißungsvolle Musik) 807 01:31:27,500 --> 01:31:29,291 Komm her. 808 01:31:32,792 --> 01:31:36,833 (Intro von "She" von Alice Phoebe Lou erklingt.) 809 01:31:56,042 --> 01:32:00,037 (Nora) "Obwohl Schmetterlinge sich im Kokon vollständig auflösen, 810 01:32:00,250 --> 01:32:02,656 erinnern sie sich an ihr Leben als Raupe. 811 01:32:03,042 --> 01:32:05,708 Daran, wie sie durch die Gegend krochen 812 01:32:05,917 --> 01:32:08,620 und alles von der Erde aus wahrnehmen mussten, 813 01:32:08,833 --> 01:32:11,500 was jetzt in der Luft ganz anders aussieht. 814 01:32:11,708 --> 01:32:13,617 Die Erinnerung ist alles, 815 01:32:13,833 --> 01:32:17,615 was dem Schmetterling von seinem Leben als Raupe bleibt. 816 01:32:17,833 --> 01:32:20,323 Und mir von diesem Sommer." 817 01:32:21,458 --> 01:32:24,907 (Lied: "She" von Alice Phoebe Lou) 818 01:35:09,750 --> 01:35:13,033 BABELFISCH TRANSLATIONS Nanna Gorbach 59364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.