All language subtitles for El perro (1977)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,982 --> 00:00:05,076
Informare pentru audien��:
Antonio Isasi (Regizor)
2
00:00:05,076 --> 00:00:09,576
garanteaz� c� niciunul
dintre animalele implicate
3
00:00:09,576 --> 00:00:15,076
nu au fost r�nite
la realizarea acestui film
4
00:00:15,076 --> 00:00:18,140
Produc�tor,
DEVA CINEMATOGRAFICA
5
00:00:24,733 --> 00:00:30,840
�ntr-o �ar� din America Central�
sub dictatura lui Leonidas Arevalo.
6
00:00:30,840 --> 00:00:36,954
Pentru unii, el este cunoscut drept
Binef�c�torul. Al�ii-l numesc "C�inele".
7
00:01:34,576 --> 00:01:35,557
La picior!
8
00:02:06,168 --> 00:02:07,341
Haide!
9
00:02:49,753 --> 00:02:52,386
N-or s� ne scape. Haide!
10
00:03:18,740 --> 00:03:20,575
Nu ai ajuns prea departe.
11
00:03:27,624 --> 00:03:29,126
Unde este cel�lalt?
12
00:03:34,864 --> 00:03:35,722
Omoar�-l!
13
00:04:53,414 --> 00:04:57,372
***C�INELE***
14
00:04:57,714 --> 00:05:00,561
Dup� romanul lui
Alberto Vazquez Figueroa
15
00:05:00,561 --> 00:05:02,946
"Ca un c�ine turbat"
publicat de Plaza & Janes
16
00:05:51,860 --> 00:05:52,820
CU EL
17
00:05:56,308 --> 00:06:00,624
Traducerea �i adaptarea: AsterX
18
00:06:05,711 --> 00:06:09,955
Sincronizare bluray: AsterX
19
00:06:10,412 --> 00:06:13,081
Luigi, fii cu ochii pe elicopter!
20
00:06:14,808 --> 00:06:20,792
- Cine o fi?
- A�tepta�i s� aterizeze �i vom vedea!
21
00:06:50,201 --> 00:06:52,568
- Bun� diminea�a, domnule!
- Nicio veste, domnule.
22
00:06:52,568 --> 00:06:54,744
Bun� diminea�a, domnule!
Bun venit!
23
00:06:54,744 --> 00:06:56,630
A�i c�l�torit bine?
M� bucur.
24
00:07:04,132 --> 00:07:10,240
Romero! Idiotule! Pleac� de aici!
25
00:07:26,276 --> 00:07:28,405
Criminalule!
26
00:07:39,417 --> 00:07:41,120
Taci din gur�!
27
00:07:41,795 --> 00:07:45,190
Taci din gur�! Taci din gur�!
28
00:07:45,480 --> 00:07:47,872
- T�ce�i to�i!
- La�ule!
29
00:07:49,410 --> 00:07:51,028
Poate c� Ar�valo a dat
cu piciorul �n g�leat�.
30
00:07:51,551 --> 00:07:52,679
Ar�valo e mort?
31
00:07:53,016 --> 00:07:54,851
�la ne �ngroap� pe to�i.
32
00:07:55,143 --> 00:07:57,676
�ara asta are binef�c�tori
pentru toat� via�a.
33
00:08:07,440 --> 00:08:09,196
M�ng�ie c�inele lui Zancho.
34
00:08:11,110 --> 00:08:12,940
E�ti un b�iat bun.
35
00:08:13,420 --> 00:08:15,260
Pare foarte fericit cu tine.
36
00:08:15,621 --> 00:08:17,186
Vorbesc de la gestapo la gestapo.
37
00:08:18,602 --> 00:08:21,080
Trebuie s� dea ceva ordine.
38
00:08:21,316 --> 00:08:27,311
- Un alt tip bun, un alt tic�los.
- Cine este cel�lalt tic�los?
39
00:08:28,300 --> 00:08:31,113
Zancho. Zancho �i c�inele lui.
40
00:08:37,110 --> 00:08:40,812
Acum to�i merg la birou cu bietul
nefericit pe care l-au adus.
41
00:08:43,280 --> 00:08:45,557
Se pare c� au fost nevoi�i
s�-l trateze dur.
42
00:08:45,557 --> 00:08:48,230
- Pe cine naiba caut� nenorocitul �la?
- Omar Romero?
43
00:08:48,230 --> 00:08:49,936
Pe Oreste, desigur.
44
00:08:49,936 --> 00:08:51,183
- Profesorul?
- Da.
45
00:08:51,410 --> 00:08:53,825
Nu. Profesorul nu este
un om at�t de important.
46
00:08:53,825 --> 00:08:57,179
Dac� nu e profesorul, atunci cine?
47
00:09:00,508 --> 00:09:02,506
�n regul�. D�-i drumul!
48
00:09:03,272 --> 00:09:05,507
Spune-i profesorului
de ce te-am adus aici!
49
00:09:06,025 --> 00:09:07,736
Spune-i ce mi-ai m�rturisit!
50
00:09:07,946 --> 00:09:10,202
Spune-i s� ne dea lista
cu numele idio�ilor
51
00:09:10,202 --> 00:09:12,593
care cred c� sunt capabili
s�-l r�stoarne pe pre�edinte!
52
00:09:13,704 --> 00:09:17,631
Spune-i c� unii dintre ei
sunt aresta�i!
53
00:09:20,200 --> 00:09:22,138
Fii curajos!
54
00:09:22,138 --> 00:09:23,782
�i mai spune-i c�
55
00:09:24,188 --> 00:09:26,085
dac� nu ne d� lista aia,
56
00:09:26,420 --> 00:09:28,414
cei care sunt �n puterea noastr�
57
00:09:29,224 --> 00:09:31,205
vor c�nta ca sopranele!
58
00:09:32,631 --> 00:09:34,390
Ierta�i-m�, domnule profesor!
59
00:09:34,830 --> 00:09:36,365
Vorbe�te, Oreste!
60
00:09:36,812 --> 00:09:41,253
Vreau lista de nume pe care inten�iona�i
s� o trimite�i lui Torres Gal�n.
61
00:09:41,660 --> 00:09:43,674
�i s�-mi spune�i unde se ascunde!
62
00:09:45,132 --> 00:09:48,317
S� nu crede�i c� vom �nghi�i
povestea cu moartea lui.
63
00:09:49,002 --> 00:09:50,604
Lista, profesore.
64
00:09:51,936 --> 00:09:54,597
Aceasta este ultima ta �ans�
de a r�m�ne �n via��.
65
00:09:54,597 --> 00:09:57,922
Ori ne-o dai, ori ajungi
pe fundul lacului.
66
00:09:58,240 --> 00:10:00,017
E alegerea ta, Oreste,
67
00:10:00,328 --> 00:10:01,816
dar gr�be�te-te!
68
00:10:08,691 --> 00:10:11,114
- Ce fac?
- Nimic.
69
00:10:13,029 --> 00:10:14,679
To�i sunt �nc� acolo.
70
00:10:16,271 --> 00:10:17,740
�i profesorul?
71
00:10:19,042 --> 00:10:20,062
Va vorbi.
72
00:10:21,264 --> 00:10:22,530
Au metodele lor.
73
00:10:22,530 --> 00:10:24,637
- Crezi c� va vorbi?
- Desigur.
74
00:10:25,490 --> 00:10:28,395
Va spune orice vrea Romero s� spun�.
75
00:10:28,950 --> 00:10:30,086
Nu va vorbi.
76
00:10:36,970 --> 00:10:39,563
- Hei, ai v�zut asta?
- Ce s-a �nt�mplat?
77
00:10:39,563 --> 00:10:42,153
Profesorul a s�rit pe fereastr�.
78
00:10:42,153 --> 00:10:45,070
Imposibil! Probabil c� l-au aruncat.
79
00:10:45,070 --> 00:10:46,773
Nenoroci�ii!
80
00:10:55,400 --> 00:10:58,409
- Ce s-a �nt�mplat, locotenente?
- Nimic. Nu v� face�i griji!
81
00:10:59,490 --> 00:11:00,944
S� vin� ofi�erul de serviciu!
82
00:11:05,630 --> 00:11:08,089
- Este profesorul.
- Da, era arestat.
83
00:11:26,248 --> 00:11:27,433
Ajunge, mi�ca�i-v�!
84
00:11:35,990 --> 00:11:37,114
�ncet!
85
00:11:39,094 --> 00:11:40,759
Continua�i, adun�tur� de tr�ntori!
86
00:12:03,371 --> 00:12:05,830
Haide�i b�ie�i, a�i adormit!
87
00:12:12,114 --> 00:12:14,693
Hei, privi�i �ntr-acolo, barca!
88
00:12:15,151 --> 00:12:16,786
- Unde?
- Unde crezi?
89
00:12:30,920 --> 00:12:32,094
Aten�ie!
90
00:12:32,669 --> 00:12:35,400
Mergi �ncet, o s� m� �mpiedic!
91
00:12:53,856 --> 00:12:55,942
- Ajuta�i-m�!
- Aten�ie!
92
00:12:55,942 --> 00:12:57,193
Acum!
93
00:13:04,496 --> 00:13:05,588
Pleca�i!
94
00:13:14,941 --> 00:13:18,394
Tat�l nostru, carele e�ti �n Ceruri,
sfin�easc�-se numele T�u...
95
00:13:22,000 --> 00:13:28,240
A plus B la puterea lui V
egal cu Y la puterea lui 7 la p�trat.
96
00:13:32,108 --> 00:13:34,300
30 egal cu num�rul E
la puterea...
97
00:13:38,106 --> 00:13:40,483
... cu 10, r�d�cina p�trat� a lui V,
98
00:13:42,047 --> 00:13:43,112
plus D.
99
00:13:55,915 --> 00:14:00,298
20 DE ANI DE PROGRES
100
00:14:29,837 --> 00:14:30,984
Este din ce �n ce mai r�u.
101
00:14:43,060 --> 00:14:45,835
Haide�i, toat� lumea jos!
Repede! Repede!
102
00:14:48,185 --> 00:14:49,865
Chestia asta o ia �napoi.
103
00:14:51,027 --> 00:14:53,261
- Toat� lumea jos!
- Repede!
104
00:14:53,261 --> 00:14:55,657
�ine�i camionul! �n siguran��!
105
00:14:57,738 --> 00:14:59,601
O piatr�, o piatr�!
106
00:15:03,590 --> 00:15:05,429
Nu aia, la naiba! Una mai mare.
107
00:15:06,618 --> 00:15:09,245
Se mi�c�! �ine�i-l!
108
00:15:09,567 --> 00:15:13,815
Mai multe pietre! Mai multe pietre!
Haide�i, repede!
109
00:15:14,431 --> 00:15:15,332
Opri�i-v�!
110
00:15:16,752 --> 00:15:18,476
O piatr� mai mare!
111
00:15:20,067 --> 00:15:22,085
Haide�i, opri�i-v�!
112
00:15:24,253 --> 00:15:26,925
Sta�i! Sta�i!
113
00:15:26,925 --> 00:15:27,798
Haide�i!
114
00:15:27,798 --> 00:15:30,524
Sus! Pentru numele lui Dumnezeu!
115
00:15:30,524 --> 00:15:32,964
Sus! Trebuie s�-l ridic�m!
116
00:15:33,707 --> 00:15:34,643
Se poate r�sturna.
117
00:15:34,643 --> 00:15:36,897
Trebuie s�-l ridic�m!
118
00:15:36,897 --> 00:15:38,443
Haide�i! Sus!
119
00:15:41,734 --> 00:15:44,125
Bra�ul meu! Bra�ul meu!
120
00:15:45,400 --> 00:15:46,916
To�i �mpreun� acum!
121
00:15:47,147 --> 00:15:49,752
- Sus!
- Nu mai suport!
122
00:15:51,470 --> 00:15:53,131
Sus! Trebuie s�-l scoatem afar�.
123
00:15:53,372 --> 00:15:54,794
Nu putem ridica asta!
124
00:15:54,794 --> 00:15:57,884
Nu v� face�i griji!
�tiu ce trebuie f�cut.
125
00:15:57,884 --> 00:15:58,716
Haide�i!
126
00:15:58,716 --> 00:16:00,601
To�i �mpreun�, sus!
127
00:16:00,864 --> 00:16:01,923
Sus!
128
00:16:02,583 --> 00:16:03,697
Sus!
129
00:16:04,077 --> 00:16:06,094
D�-te la o parte!
130
00:16:07,445 --> 00:16:10,160
Nu, nu! Nu asta!
131
00:16:22,257 --> 00:16:26,490
O sfoar�! O curea! Orice!
Trebuie s� oprim s�ngerarea.
132
00:16:26,760 --> 00:16:28,405
Bestie! Tic�los!
133
00:16:28,405 --> 00:16:29,951
Suntem buc��i de rahat!
134
00:16:30,160 --> 00:16:33,055
- Cum putem accepta asta?
- Taci, dracului!
135
00:16:33,267 --> 00:16:36,334
- Te omor!
- Nimeni nu mi�c�! Nimeni nu mi�c�!
136
00:16:36,670 --> 00:16:39,939
�n spatele camionului
sau v� tai pe to�i!
137
00:16:41,050 --> 00:16:42,227
D�-mi cureaua!
138
00:16:43,020 --> 00:16:44,919
Nu mai pl�nge, curv�!
139
00:16:47,602 --> 00:16:49,139
Ai t�cut?
140
00:17:22,870 --> 00:17:23,985
A sc�pat unul!
141
00:17:25,594 --> 00:17:28,863
Nu mi�ca! Tu!
Nu te mi�ca sau te omor!
142
00:20:31,375 --> 00:20:32,424
�n orice moment,
143
00:20:32,658 --> 00:20:34,570
poate ap�rea
oportunitatea de a evada.
144
00:20:34,934 --> 00:20:38,093
Dac� reu�e�ti,
d�-i aceste nume Dr.Torres Gal�n!
145
00:20:38,370 --> 00:20:39,627
Le a�teapt�.
146
00:20:46,162 --> 00:20:48,177
Cauza are nevoie de ele, Ari.
147
00:20:48,414 --> 00:20:51,429
Nu exist� nimeni mai bun dec�t tine
pentru a le memora f�r� riscuri.
148
00:21:34,938 --> 00:21:37,730
Acesta ne-a f�cut s� transpir�m
mai mult dec�t ceilal�i, nu?
149
00:21:39,671 --> 00:21:40,656
Ridic�-te!
150
00:21:54,490 --> 00:21:56,421
Acum e r�ndul meu s� dorm.
151
00:22:16,210 --> 00:22:18,288
O singur� mi�care
�i c�inele te va ucide.
152
00:22:18,560 --> 00:22:20,465
�i trebuie s� te aduc �napoi
nev�t�mat.
153
00:23:53,930 --> 00:23:54,727
Ap�!
154
00:23:58,776 --> 00:23:59,916
Ap�!
155
00:24:01,668 --> 00:24:03,114
Ap�!
156
00:24:30,325 --> 00:24:32,020
Vom fi scuti�i de drum la �ntoarcere.
157
00:24:35,908 --> 00:24:37,210
Heeei!
158
00:24:39,832 --> 00:24:40,552
Heeei!
159
00:24:47,080 --> 00:24:48,470
Heeei!
160
00:24:49,017 --> 00:24:49,925
Heeei!
161
00:24:52,538 --> 00:24:56,465
Heeei, tu! Sunt aici!
162
00:24:56,908 --> 00:24:58,518
Heeei! Nu m� vezi?
163
00:24:59,190 --> 00:25:00,406
Heeei!
164
00:25:09,016 --> 00:25:09,863
La naiba!
165
00:26:53,082 --> 00:26:54,048
Omoar�-l!
166
00:26:54,279 --> 00:26:56,574
�i-am spus: Omoar�-l!
167
00:26:57,032 --> 00:26:59,635
Tic�los, nenorocit!
168
00:27:00,236 --> 00:27:01,444
Omoar�-l!
169
00:27:25,227 --> 00:27:28,063
BUN�STARE,
PROGRES �I ORDINE
170
00:27:35,112 --> 00:27:37,387
Haide, sus cu ea!
171
00:27:37,614 --> 00:27:40,964
Du-o jos �mpreun� cu celelalte!
Haide!
172
00:27:41,176 --> 00:27:42,657
- Du-te, du-te!
- Pe aici.
173
00:27:42,901 --> 00:27:45,497
Pe aici, asta e!
174
00:27:45,706 --> 00:27:47,978
Aici, cu mama ta.
175
00:27:51,050 --> 00:27:52,029
La dracu '!
176
00:28:00,034 --> 00:28:01,267
Un prizonier!
177
00:28:03,891 --> 00:28:06,057
Te po�i sim�i confortabil, prietene!
178
00:28:09,548 --> 00:28:10,660
De unde ai venit?
179
00:28:12,248 --> 00:28:13,683
Din San Justo.
180
00:28:14,137 --> 00:28:18,478
Dac� pleca�i cu to�ii, s� vedem
cine termin� piscina lui Ar�valo?
181
00:28:18,846 --> 00:28:21,567
�l �i v�d sp�l�ndu-�i fundul acas�.
182
00:28:23,289 --> 00:28:24,677
�i-e foame?
183
00:28:26,284 --> 00:28:28,689
E�ti oaspetele meu prietene.
184
00:28:30,259 --> 00:28:33,471
Pu�ca �i cartu�iera
�n schimbul fasolei, bine?
185
00:28:38,070 --> 00:28:41,730
Iar pentru desert,
��i vom scoate c�tu�ele.
186
00:28:43,813 --> 00:28:46,527
Haide�i, b�ie�i!
E timpul s� m�nca�i!
187
00:28:46,527 --> 00:28:48,693
Nu l�sa�i oaspetele nostru s� a�tepte!
188
00:29:01,562 --> 00:29:02,756
Minunat�!
189
00:29:07,853 --> 00:29:09,806
Hei, de ce te-au dus la San Justo?
190
00:29:10,163 --> 00:29:11,127
Politic�.
191
00:29:12,876 --> 00:29:15,407
�i C�inele te-a �nchis?
192
00:29:16,713 --> 00:29:18,459
Ai �n�eles gre�it asta.
193
00:29:19,174 --> 00:29:20,467
Poftim!
194
00:29:27,140 --> 00:29:31,576
Dl Hurry, surd �i mut �i idiot,
de asemenea. Ce p�cat!
195
00:29:33,498 --> 00:29:35,849
Poftim! M�ncarea, b�ie�i!
196
00:29:37,442 --> 00:29:40,487
�i cu ce te ocupai �nainte
s� te pun� s� spargi pietre?
197
00:29:40,821 --> 00:29:43,374
- Sunt matematician.
- Mate... Ce?
198
00:29:43,615 --> 00:29:47,735
Matematician. Ca acela pe care-l c�utai
pentru a evita s� pl�te�ti impozitele.
199
00:29:47,735 --> 00:29:49,238
Oh, da!
200
00:29:49,997 --> 00:29:51,732
A doua zi dup� dans,
201
00:29:51,732 --> 00:29:54,293
Maria Letizia s-a trezit �n zori
202
00:29:54,670 --> 00:29:59,082
parc� vr�jit� de c�ntecul p�s�rilor
de dincolo de ferestrele ei...
203
00:30:00,870 --> 00:30:04,023
Acesta este Abraham Abatti,
cea mai bun� voce din �ar�.
204
00:30:04,023 --> 00:30:05,598
F�r� �ndoial�!
205
00:30:05,924 --> 00:30:07,209
Abraham Abatti.
206
00:30:08,680 --> 00:30:09,916
Radio Rumbos.
207
00:30:11,634 --> 00:30:12,516
Abatti.
208
00:30:13,687 --> 00:30:17,010
... �i perspectiva unui sf�r�it
de s�pt�m�n� lung �i promi��tor.
209
00:30:24,400 --> 00:30:25,562
Suntem termina�i!
210
00:30:28,744 --> 00:30:31,352
Hai, hai! Mi�c�-�i fundul!
Repede! Haide!
211
00:30:32,454 --> 00:30:34,959
�i tu. �ine vacile alea lini�tite,
le vor auzi!
212
00:30:35,625 --> 00:30:37,455
Haide, gr�be�te-te! Ascunde-te!
213
00:30:38,876 --> 00:30:41,075
- Repede, la naiba!
- Mutul naibii! Haide!
214
00:30:43,600 --> 00:30:44,450
Prinde!
215
00:30:45,020 --> 00:30:47,256
Dac� nenoroci�ii �ia v�d
vreun fir de p�r pe jos,
216
00:30:47,256 --> 00:30:49,211
ne vor t�ia ou�le tuturor.
217
00:30:56,052 --> 00:30:57,074
Nenoro...
218
00:31:05,128 --> 00:31:06,092
Nenoroci�ii!
219
00:31:34,893 --> 00:31:36,170
Unde sunt ceilal�i?
220
00:31:37,604 --> 00:31:39,107
Nu e nimeni altcineva.
221
00:31:40,690 --> 00:31:43,110
E�ti sigur c� nu ai v�zut
pe nimeni pe aici?
222
00:31:45,827 --> 00:31:46,904
Niciun suflet.
223
00:31:51,351 --> 00:31:54,544
Cartu�ele alea
le-ai furat de la cineva.
224
00:31:55,347 --> 00:31:56,586
Sunt de la...
225
00:31:57,376 --> 00:31:58,796
Aceast� pu�c�.
226
00:32:03,790 --> 00:32:05,470
De unde ai luat-o?
227
00:32:27,112 --> 00:32:29,794
Haide�i, prieteni!
Trebuie s� plec�m de aici!
228
00:32:29,794 --> 00:32:31,011
Fugi�i!
229
00:32:31,237 --> 00:32:32,770
S� plec�m de aici!
230
00:32:33,074 --> 00:32:34,108
Haide�i! Repede!
231
00:32:40,196 --> 00:32:41,155
Haide�i!
232
00:32:46,309 --> 00:32:48,580
Haide�i, fetelor, ne mut�m!
233
00:32:50,090 --> 00:32:52,634
Unde-i mutul? Mutule!
234
00:32:53,050 --> 00:32:54,550
Mutule!
235
00:32:55,095 --> 00:32:58,880
Nici nu �i-ai dat seama!
Ce via��! Bucat� de rahat!
236
00:33:03,727 --> 00:33:04,992
Haide, fugi!
237
00:33:08,778 --> 00:33:11,054
Alearg� c�t mai ai patru picioare!
238
00:33:12,680 --> 00:33:15,355
Haide, Josephine, sus!
239
00:33:28,003 --> 00:33:31,092
Nu uita�i de mut!
Nu-l l�sa�i �n urm�!
240
00:39:13,637 --> 00:39:15,148
Am nevoie de ajutor.
241
00:39:16,503 --> 00:39:17,685
Du-te acas�, Lita!
242
00:39:24,618 --> 00:39:26,719
Am evadat din San Justo.
243
00:39:54,040 --> 00:39:55,331
Vrei, s� pleci?
244
00:40:09,724 --> 00:40:12,260
Rom. Nu am altceva.
245
00:40:13,326 --> 00:40:14,709
Ar trebui s� bei un pic.
246
00:40:15,974 --> 00:40:16,998
E�ti r�nit.
247
00:40:24,025 --> 00:40:25,077
Ce s-a �nt�mplat?
248
00:40:25,924 --> 00:40:26,960
Un c�ine.
249
00:40:56,127 --> 00:40:57,193
Bea asta!
250
00:40:58,270 --> 00:40:59,582
��i va face bine.
251
00:41:06,460 --> 00:41:09,107
- Cum supravie�uie�ti aici?
- Miraculos.
252
00:41:10,023 --> 00:41:12,879
Trecem vite pe malul cel�lalt,
din c�nd �n c�nd.
253
00:41:34,797 --> 00:41:35,711
Poftim!
254
00:41:40,785 --> 00:41:42,823
- Ale so�ului t�u?
- Da.
255
00:41:43,328 --> 00:41:44,357
Unde este acum?
256
00:41:45,096 --> 00:41:46,910
Undeva la grani��...
257
00:41:47,688 --> 00:41:50,889
Le serve�te drept ghid
celor care vor s� scape, repede.
258
00:41:52,098 --> 00:41:53,609
S� scape de Ar�valo?
259
00:41:54,146 --> 00:41:58,474
Nu numai de Ar�valo. Ci �i de foame.
260
00:42:07,063 --> 00:42:09,009
C�t ai stat �n �nchisoare?
261
00:42:10,517 --> 00:42:11,905
Mult timp.
262
00:44:48,154 --> 00:44:49,321
C�inele!
263
00:44:50,160 --> 00:44:52,443
Trebuie s� ajung la Riohacha
c�t mai cur�nd posibil.
264
00:44:54,287 --> 00:44:56,623
Vei g�si barca so�ului meu �n aval.
265
00:44:58,914 --> 00:45:00,158
O po�i lua.
266
00:45:00,710 --> 00:45:01,931
C�ine afurisit!
267
00:45:02,992 --> 00:45:04,744
Vino aici! Vino!
268
00:45:07,663 --> 00:45:09,290
Asasinule!
269
00:45:09,976 --> 00:45:14,074
Mi-ai omor�t c�inele!
O s� te omor �i eu.
270
00:45:14,880 --> 00:45:15,890
Blestematule!
271
00:45:23,179 --> 00:45:26,547
Fiar� spurcat�! C�ine afurisit!
272
00:45:28,935 --> 00:45:30,820
�ntoarce-te! Vino aici!
273
00:47:46,054 --> 00:47:47,429
Ce �ngrozitor!
274
00:47:49,910 --> 00:47:53,577
BUN�STARE �I PROGRES
275
00:48:22,060 --> 00:48:24,062
... Sunt din partea asta!
276
00:48:40,570 --> 00:48:42,934
Nenorocitul naibii continu� s�
se supra�nc�lzeasc�. Nu �tiu de ce.
277
00:49:01,188 --> 00:49:03,885
Gata! �tii ce se �nt�mpl�?
278
00:49:03,885 --> 00:49:06,420
Radiatorul �sta de rahat
are o fisur�!
279
00:50:35,073 --> 00:50:36,162
Ce dore�ti?
280
00:50:40,188 --> 00:50:41,245
Sebastian?
281
00:50:45,180 --> 00:50:47,520
Sebasti�n "Alacarpa",
porecla asta ��i spune ceva?
282
00:50:50,748 --> 00:50:51,702
Poate.
283
00:50:52,424 --> 00:50:53,762
Erai buc�tar.
284
00:50:54,600 --> 00:50:55,658
��i aminte�ti?
285
00:50:56,464 --> 00:50:59,914
�ntr-o zi, ai g�tit un crap
�n zah�r, din gre�eal�.
286
00:51:03,561 --> 00:51:06,779
Dar unui tip i-a pl�cut at�t de mult
�nc�t obi�nuia s�-�i cear� unul a�a...
287
00:51:07,147 --> 00:51:08,462
... �n fiecare s�pt�m�n�.
288
00:51:10,753 --> 00:51:12,313
Omul acela este prietenul meu.
289
00:51:14,786 --> 00:51:17,010
Am evadat din San Justo.
290
00:51:39,680 --> 00:51:40,854
�i profesorul...
291
00:51:41,307 --> 00:51:44,347
Profesorul Oreste, ce mai face?
292
00:51:45,519 --> 00:51:46,611
E bine.
293
00:51:48,142 --> 00:51:49,275
�i doctorul,
294
00:51:50,312 --> 00:51:51,576
Torres Gal�n?
295
00:51:54,152 --> 00:51:54,920
A murit.
296
00:51:58,263 --> 00:51:59,070
Aten�ie!
297
00:52:07,426 --> 00:52:08,769
Vei fi �n siguran�� aici.
298
00:52:10,210 --> 00:52:13,367
M�ine trebuie s� iau prima
ambarca�iune care traverseaz� lacul.
299
00:52:13,367 --> 00:52:14,871
Voi vedea ce se poate face.
300
00:52:17,614 --> 00:52:18,690
M� voi �ntoarce cur�nd.
301
00:52:33,457 --> 00:52:34,535
Vrei s� fumezi?
302
00:53:14,492 --> 00:53:15,835
Pune asta pe tine!
303
00:53:16,458 --> 00:53:17,635
E�ti a�teptat.
304
00:53:32,479 --> 00:53:33,561
Noroc!
305
00:53:34,387 --> 00:53:35,454
Mul�umesc mult!
306
00:53:48,016 --> 00:53:50,706
Sfinte Dumnezeule! La naiba!
307
00:53:51,353 --> 00:53:52,523
Pu�ca!
308
00:53:53,355 --> 00:53:55,014
Repede, d�-mi pu�ca!
309
00:53:58,986 --> 00:54:00,541
C�ine spurcat!
310
00:54:09,496 --> 00:54:11,034
Nu, nu trage aici!
311
00:54:11,874 --> 00:54:13,142
Vino cu mine!
312
00:54:23,927 --> 00:54:25,420
Ia cartu�ele!
313
00:54:25,752 --> 00:54:28,328
Pu�ca e veche, fii foarte atent!
314
00:57:13,620 --> 00:57:14,530
Ce s-a �nt�mplat?
315
00:57:14,796 --> 00:57:17,226
Pu�ca s-a desc�rcat singur�.
316
00:57:17,850 --> 00:57:20,169
Dar totul e �n regul�.
E doar incon�tient.
317
00:57:25,651 --> 00:57:30,632
Nenorocita aia de pu�c�, �ntotdeauna
a trebuit s� fac� ce vrea ea.
318
00:57:33,158 --> 00:57:34,718
... �I ORDINE
319
00:58:15,325 --> 00:58:21,449
Tat�l, Fiul �i Duhul Sf�nt,
s� se pogoare asupra voastr�!
320
00:58:21,748 --> 00:58:23,333
Pute�i merge �n pace!
321
00:58:41,685 --> 00:58:43,270
Tu, vino cu noi!
322
00:59:05,034 --> 00:59:06,972
Ridic�-te! Haide!
323
00:59:37,612 --> 00:59:39,983
Prostul naibii! Vei vorbi imediat.
324
00:59:40,422 --> 00:59:43,590
Deci nu-�i aminte�ti ce f�ceai
�n pia�� azi diminea��.
325
00:59:47,410 --> 00:59:49,315
Desigur, nu �tii cine era b�rbatul
326
00:59:49,315 --> 00:59:51,991
care ��i conducea ma�ina
pe uli�ele satului, asear�.
327
00:59:54,174 --> 00:59:55,770
Pe cine ai sunat azi diminea��,
328
00:59:55,770 --> 00:59:58,546
spun�nd c� dac� vor s� vad�
pacientul �n via��,
329
00:59:58,546 --> 01:00:00,840
trebuiau s� vin� s�-l ia
c�t mai repede?
330
01:00:08,855 --> 01:00:09,780
La o parte!
331
01:00:16,386 --> 01:00:17,166
Du-te pe aici!
332
01:00:23,270 --> 01:00:24,432
Vino �ncoace!
333
01:00:25,970 --> 01:00:26,911
Haide, ie�i afar�!
334
01:00:42,270 --> 01:00:43,207
Mergi mai departe!
335
01:00:52,278 --> 01:00:54,375
Ne vom ocupa de tine mai t�rziu.
336
01:01:21,162 --> 01:01:22,264
Pute�i trece.
337
01:01:43,518 --> 01:01:46,141
- Ce ai acolo �n spate?
- Un caz grav.
338
01:01:46,141 --> 01:01:49,276
�n timpul manevrelor, �n m�inile
bietului om, a explodat o grenad�.
339
01:01:54,632 --> 01:01:55,065
Salut!
340
01:02:11,114 --> 01:02:12,893
- Pute�i trece.
- Mul�umesc.
341
01:02:14,690 --> 01:02:15,293
�n ordine.
342
01:03:12,956 --> 01:03:17,230
Hei, unde zici c� au loc
manevrele astea, locotenente?
343
01:03:17,767 --> 01:03:18,657
�n Capalla.
344
01:03:19,004 --> 01:03:22,852
- Ah, e prima informa�ie pe care o am!
- Desigur, sunt secrete.
345
01:03:23,133 --> 01:03:24,911
- Antigheril�?
- Da.
346
01:03:25,736 --> 01:03:28,771
Va trebui s� a�tepta�i pe cheu
p�n� voi verifica prin radio.
347
01:03:29,200 --> 01:03:30,745
Actele dtale, locotenente!
348
01:03:46,656 --> 01:03:47,740
Ad�posti�i-v�!
349
01:04:03,173 --> 01:04:05,072
Lini�te�te-te, suntem prietenii t�i!
350
01:05:22,424 --> 01:05:23,556
La p�m�nt! Culcat!
351
01:06:02,625 --> 01:06:05,069
Schimb� cursul! La st�nga!
352
01:07:25,162 --> 01:07:27,269
Haide, �nainte!
353
01:07:28,000 --> 01:07:28,998
Continu�!
354
01:07:52,200 --> 01:07:54,612
Era r�nit c�nd l-am g�sit, domnule.
355
01:07:55,750 --> 01:07:58,477
Da, num�rul 36, asta e.
356
01:07:58,477 --> 01:08:00,646
Am pl�cu�a �n m�n�.
357
01:08:01,213 --> 01:08:04,476
Da domnule. Da, domnule, bine.
Foarte bine.
358
01:08:07,417 --> 01:08:10,518
Fii foarte atent cu el!
Este c�inele lui Zancho.
359
01:08:10,721 --> 01:08:12,386
Trebuie s�-l ducem �n ora�.
360
01:08:22,348 --> 01:08:23,396
Mi�c�!
361
01:08:23,808 --> 01:08:25,411
Vino aici! �ezi!
362
01:08:25,612 --> 01:08:27,420
Lini�te�te-te! Potole�te-te!
363
01:08:29,595 --> 01:08:30,642
Haide, continu�!
364
01:08:31,524 --> 01:08:33,822
�ezi! �ezi!
365
01:08:40,211 --> 01:08:41,254
Iat�-i!
366
01:08:47,290 --> 01:08:48,487
Ce s-a �nt�mplat?
367
01:09:15,630 --> 01:09:16,714
S� mergem!
368
01:09:19,445 --> 01:09:20,517
Apuc� de aici!
369
01:09:22,028 --> 01:09:23,428
Duce�i-l la ma�ina lui Paco!
370
01:09:23,428 --> 01:09:24,636
Vrei s� cobori?
371
01:09:35,750 --> 01:09:38,596
Aten�ie! Mergi �ncet!
372
01:09:46,400 --> 01:09:47,482
Urc�-te �n ma�in�!
373
01:09:47,700 --> 01:09:49,459
Nu pierde�i vremea, s� mergem!
374
01:10:24,725 --> 01:10:30,075
CU EL, 20 DE ANI DE BUN�STARE,
PROGRES �I ORDINE
375
01:10:53,833 --> 01:10:57,705
Voi merge �i voi merge.
376
01:10:58,796 --> 01:11:02,700
M� voi c���ra
p�n� �n v�rful muntelui.
377
01:11:03,735 --> 01:11:07,417
Voi s�ri
de pe cel mai �nalt v�rf.
378
01:11:08,431 --> 01:11:12,672
Voi ajunge la Soare
pe m�sur� ce va r�s�ri.
379
01:11:15,622 --> 01:11:17,387
Vei veni...
380
01:11:18,220 --> 01:11:19,812
Vei veni...
381
01:11:20,524 --> 01:11:24,505
Vei fi �n inima mea,
382
01:11:25,354 --> 01:11:29,449
�n c�utarea luminii
care ��i lipse�te.
383
01:11:30,081 --> 01:11:33,909
�n c�utarea armoniei
care s-a stins.
384
01:11:35,168 --> 01:11:38,229
C�nd zorii se revars�,
385
01:11:39,128 --> 01:11:43,295
ne vom ruga s� fie Soare
pentru fiecare.
386
01:11:44,165 --> 01:11:47,920
C�nd vei z�mbi,
387
01:11:48,175 --> 01:11:54,496
va fi pentru o lume
plin� de iubire.
388
01:11:55,567 --> 01:11:59,346
Voi vorbi, voi striga...
389
01:11:59,346 --> 01:12:01,531
- Bun�!
- Bun�!
390
01:12:01,531 --> 01:12:04,675
Astfel �nc�t pe acest P�m�nt
391
01:12:05,370 --> 01:12:09,226
s� avem o via�� mai bun�.
392
01:12:10,076 --> 01:12:12,116
E Judith. S-a �nt�mplat ceva grav.
393
01:12:12,116 --> 01:12:13,824
O lume mai bun�.
394
01:12:13,824 --> 01:12:14,942
Vino cu mine!
395
01:12:16,230 --> 01:12:17,674
Trebuie s� avertiz�m cel�lalt grup!
396
01:12:18,631 --> 01:12:19,768
Ei nu trebuie s� �tie.
397
01:12:23,705 --> 01:12:24,892
Bun�, Judith!
398
01:12:58,030 --> 01:12:59,679
Lucrurile s-au schimbat.
399
01:13:01,548 --> 01:13:04,883
- Ce cl�dire e aceea?
- Banca de Dezvoltare Agricol�.
400
01:13:06,410 --> 01:13:08,742
- �i aceea?
- Ministerul Ap�r�rii.
401
01:13:10,553 --> 01:13:12,127
Un ora� frumos.
402
01:13:13,508 --> 01:13:15,802
Dar de�i nu po�i
s�-l apreciezi de aici...
403
01:13:17,325 --> 01:13:19,646
... ascuns sub fa�ada
bog��iilor unui pumn de oameni...
404
01:13:19,646 --> 01:13:22,037
... care profit� �ntotdeauna
de o dictatur�...
405
01:13:22,630 --> 01:13:24,196
... exist� o lume a corup�iei...
406
01:13:24,196 --> 01:13:26,015
... unde c��iva ale�i tr�iesc
�n detrimentul altora...
407
01:13:26,015 --> 01:13:28,261
... �n absen�a total� a libert��ii.
408
01:13:28,779 --> 01:13:31,725
A sosit momentul s� punem cap�t
acestei ru�ini.
409
01:13:34,665 --> 01:13:36,032
Sunt maiorul Araes.
410
01:13:38,880 --> 01:13:40,092
�tiu povestea ta.
411
01:13:43,370 --> 01:13:46,613
Trebuie s� fii obosit �i fl�m�nd.
Vorbim m�ine.
412
01:13:48,190 --> 01:13:49,085
Mul�umesc.
413
01:13:54,139 --> 01:13:54,932
Vrei unul?
414
01:14:00,266 --> 01:14:02,354
- Cafea?
- Mul�umesc.
415
01:15:01,894 --> 01:15:02,619
Muriel?
416
01:15:03,676 --> 01:15:05,299
Colaboreaz� cu regimul.
417
01:15:06,574 --> 01:15:09,720
- �mi pare r�u, dar este un ordin.
- Aten�iune, aten�iune...
418
01:15:17,847 --> 01:15:18,681
Intr�!
419
01:15:29,020 --> 01:15:29,911
A�teapt�!
420
01:15:32,602 --> 01:15:34,583
Pentru a-�i �ine companie.
421
01:16:45,648 --> 01:16:46,638
Aten�ie!
422
01:17:05,128 --> 01:17:07,556
Prieteni, Aristides Hungria.
423
01:17:24,456 --> 01:17:25,455
Ari!
424
01:17:26,661 --> 01:17:29,879
Abraham Abatti,
cea mai bun� voce din �ar�.
425
01:17:35,070 --> 01:17:35,834
Ari!
426
01:17:53,190 --> 01:17:55,457
Vei avea timp pentru entuziasm.
427
01:17:56,980 --> 01:17:58,497
Brigadierul de Soto.
428
01:18:03,179 --> 01:18:04,674
Profesorul Damiani.
429
01:18:06,140 --> 01:18:07,233
�nc�ntat de cuno�tin��!
430
01:18:13,147 --> 01:18:15,459
- Aristides?
- Dr. Gal�n?
431
01:18:15,459 --> 01:18:16,689
Dr. Gal�n?
432
01:18:17,193 --> 01:18:19,792
Dr. Gal�n este mort �i �ngropat.
433
01:18:19,792 --> 01:18:22,954
Vom birui, Aristides.
�i mul�umesc pentru tot.
434
01:18:37,129 --> 01:18:38,890
Vom asculta.
435
01:19:50,411 --> 01:19:52,736
Brigadierul Juan Sebastian de Soto,
436
01:19:52,736 --> 01:19:55,912
Academia Militar�, Ayacucho, capital�.
437
01:19:58,377 --> 01:20:00,216
Nelson Santib��ez,
438
01:20:01,755 --> 01:20:05,074
regimentul 17 artilerie din capital�.
439
01:20:06,616 --> 01:20:09,162
Luis Martinez Cort�s,
440
01:20:09,530 --> 01:20:11,309
Aralar 6,
441
01:20:11,790 --> 01:20:12,774
Iruna.
442
01:20:14,854 --> 01:20:17,495
Venceslao Zamora Marquetti,
443
01:20:17,718 --> 01:20:19,343
�ef Control Aerian...
444
01:20:19,343 --> 01:20:21,234
pe aeroportul din capital�.
445
01:20:23,274 --> 01:20:25,579
Dr. Gabriela S�nchez,
446
01:20:25,862 --> 01:20:28,390
Institutul de Radiologie San Cid.
447
01:20:32,343 --> 01:20:34,444
Imeldo de la Serna,
448
01:20:34,750 --> 01:20:40,058
Puerto Chico, nord, 263,
Caraibe.
449
01:20:41,790 --> 01:20:46,657
Leon Zubieta Real,
Sindicatul Na�ional al Transporturilor,
450
01:20:47,096 --> 01:20:48,741
Chimborazo, f�r� num�r.
451
01:20:52,274 --> 01:20:55,248
Licen�iat Abraham Abatti,
452
01:20:55,744 --> 01:20:58,819
Radio Rumbos, capital�.
453
01:21:01,527 --> 01:21:03,544
Locotenentul Marcos Salazar,
454
01:21:04,030 --> 01:21:05,420
Garda Preziden�ial�,
455
01:21:05,420 --> 01:21:07,663
El Fortin, capital�.
456
01:21:10,900 --> 01:21:14,619
P�rintele Benito P�rez,
parohia San Dimas, capital�.
457
01:21:15,952 --> 01:21:17,760
Ajunge, idiotule, destul!
458
01:21:18,300 --> 01:21:19,014
Suficient!
459
01:21:19,767 --> 01:21:21,332
Sigfrido L�pez Bilbao,
460
01:21:21,690 --> 01:21:23,437
Centrul Na?ional de Statistic�,
461
01:21:23,437 --> 01:21:26,697
Bulevardul Americii, 726...
462
01:21:53,944 --> 01:21:54,769
C�inele!
463
01:21:57,120 --> 01:22:01,050
CU EL, 20 DE ANI DE BUN�STARE,
PROGRES �I ORDINE
464
01:22:26,113 --> 01:22:26,899
La ce te g�nde�ti?
465
01:22:27,253 --> 01:22:29,454
E trist s� vin acas�
dup� at�t de mult timp.
466
01:22:47,030 --> 01:22:49,897
Aristides Hungria,
m�ndria facult��ii...
467
01:22:50,357 --> 01:22:51,617
... un viitor Einstein.
468
01:22:52,307 --> 01:22:55,447
Muriel Vallejo,
cea mai frumoas� femeie din ora�.
469
01:22:56,763 --> 01:22:59,412
- Bun�!
- Bun�!
470
01:23:04,646 --> 01:23:08,253
Locuie�te acolo de c�nd
ai fost trimis la San Justo.
471
01:23:09,067 --> 01:23:11,486
Omar Romero i-a d�ruit un apartament.
472
01:23:13,046 --> 01:23:15,178
O mie de dolari chirie �n fiecare lun�.
473
01:23:16,786 --> 01:23:18,775
De la buget, fire�te.
474
01:23:20,991 --> 01:23:24,057
Trebuie s� plec�m.
Apartamentul e supravegheat.
475
01:23:49,860 --> 01:23:50,736
Muriel.
476
01:24:08,260 --> 01:24:09,269
Acesta este fiul ei.
477
01:24:11,308 --> 01:24:13,281
Au l�sat-o s�-l vad� doar aici �n parc.
478
01:24:19,888 --> 01:24:21,998
Omar Romero este tat�l copilului.
479
01:24:26,273 --> 01:24:27,519
Asta-i bona.
480
01:24:33,692 --> 01:24:35,957
�i aceasta e gorila care �l p�ze�te.
481
01:25:29,791 --> 01:25:31,362
Ei bine, v� las singuri.
Dac� sun� telefonul, nu r�spunde�i...
482
01:25:31,793 --> 01:25:35,393
... �i nu deschide�i u�a nim�nui.
483
01:25:36,422 --> 01:25:37,568
O s� �ncui.
484
01:25:46,470 --> 01:25:47,070
Bun�!
485
01:25:49,523 --> 01:25:50,261
Bun�!
486
01:25:58,048 --> 01:25:59,025
E�ti foarte dr�gu��.
487
01:26:01,085 --> 01:26:02,202
Crezi?
488
01:26:13,100 --> 01:26:14,328
Cum s-a �nt�mplat?
489
01:26:17,897 --> 01:26:19,120
�i-a spus Abraham.
490
01:26:20,504 --> 01:26:21,285
Nu?
491
01:26:31,200 --> 01:26:31,889
De ce?
492
01:26:34,106 --> 01:26:35,240
"De ce?"
493
01:26:37,673 --> 01:26:38,869
Am fost la �nchisoare...
494
01:26:39,988 --> 01:26:41,028
Am fost b�tut�...
495
01:26:41,648 --> 01:26:42,805
Am fost violat�...
496
01:26:45,622 --> 01:26:47,438
... Nici m�car nu �tiu cine e tat�l.
497
01:26:52,030 --> 01:26:53,392
Mi-a fost fric�.
498
01:26:59,293 --> 01:27:00,602
M-a protejat.
499
01:28:47,864 --> 01:28:48,950
Eu sunt, Ari.
500
01:28:51,240 --> 01:28:54,011
�mbrac�-te imediat!
Nu avem mult timp.
501
01:28:54,646 --> 01:28:56,034
Trebuie s� vii cu mine.
502
01:29:07,675 --> 01:29:11,107
Nu te �mbr�ca cu hainele tale, Ari!
Ia o jachet� din dulap, orice...
503
01:29:11,478 --> 01:29:12,414
Dar gr�be�te-te!
504
01:29:13,356 --> 01:29:14,736
Nu trebuie s� v� mai vede�i.
505
01:29:15,900 --> 01:29:17,280
Via�a ta este �n pericol.
506
01:29:18,110 --> 01:29:20,641
Ei �tiu c� e�ti cu ea
�i se tem c� vei spune prea multe.
507
01:29:22,060 --> 01:29:24,200
Nu uita c� Omar Romero
este �n apropiere.
508
01:29:25,564 --> 01:29:29,031
Au dat sentin�a �mpotriva ta
�i trebuie s� te ascund undeva.
509
01:29:30,793 --> 01:29:33,080
Lucrurile se mi�c� mai repede
dec�t ne a�teptam
510
01:29:33,080 --> 01:29:35,758
�i trebuie s� te �in ascuns
p�n� c�nd totul se termin�.
511
01:29:36,967 --> 01:29:38,758
�i nimeni nu �tie cum se va termina.
512
01:29:41,950 --> 01:29:44,834
Aceast� ma�in� te va duce
la ambasada Venezuelei.
513
01:29:45,237 --> 01:29:46,523
Ei te a�teapt�.
514
01:29:47,260 --> 01:29:49,223
O s� �ncerc s� te scot din �ar�.
515
01:29:58,816 --> 01:30:00,978
Mai ai lista �n minte.
516
01:30:10,415 --> 01:30:11,612
Succes, Ari!
517
01:30:42,824 --> 01:30:44,946
Aici, Sultan, uite!
518
01:30:45,680 --> 01:30:47,651
Du-te s� o iei, haide!
519
01:30:50,735 --> 01:30:52,697
Haide, Sultan!
520
01:31:39,221 --> 01:31:41,446
- La dispozi�ia dv domnule.
- Bun�, b�iete!
521
01:31:41,446 --> 01:31:43,711
M� bucur s� te v�d.
Totul e �n ordine?
522
01:31:43,711 --> 01:31:44,773
Sultan!
523
01:31:50,046 --> 01:31:51,378
C�ine blestemat!
524
01:32:01,997 --> 01:32:04,944
Ce-ai f�cut? E�ti nebun!
525
01:32:06,465 --> 01:32:09,120
Nicio mi�care! Stai!
526
01:32:10,071 --> 01:32:11,244
Stai!
527
01:32:11,943 --> 01:32:13,290
Prinde�i-l!
528
01:32:14,664 --> 01:32:15,874
Prinde�i-l!
529
01:32:22,290 --> 01:32:23,155
Stai!
530
01:35:45,165 --> 01:35:47,770
Ai grij�, nu cobor� a�a,
te-ai putea r�ni!
531
01:38:27,449 --> 01:38:28,178
Muriel.
532
01:38:31,040 --> 01:38:33,015
E�ti nebun? Ce cau�i aici?
533
01:38:33,948 --> 01:38:35,055
Deschide u�a!
534
01:38:38,457 --> 01:38:39,500
Deschide u�a!
535
01:38:39,500 --> 01:38:42,663
M� urm�resc, m� urm�resc mereu.
Cu siguran�� te-au urm�rit.
536
01:38:43,180 --> 01:38:44,277
Deschide u�a!
537
01:39:23,218 --> 01:39:24,872
Vreau s� vii cu mine.
538
01:39:26,752 --> 01:39:29,365
Ceva periculos se va �nt�mpla.
Vreau s� fugim �mpreun�.
539
01:39:30,300 --> 01:39:32,263
Nu, nu-mi voi p�r�si fiul.
540
01:39:32,263 --> 01:39:35,084
�l vom lua.
Am prieteni care ne vor ajuta.
541
01:39:35,710 --> 01:39:36,329
Nu.
542
01:39:37,514 --> 01:39:39,124
Nu te am�gi, nu am putea.
543
01:39:41,600 --> 01:39:43,283
�i sunt foarte obosit�.
544
01:39:45,132 --> 01:39:47,670
E inutil.
Nu vreau s�-mi risc iar via�a.
545
01:39:49,736 --> 01:39:51,005
Vino cu mine!
546
01:39:56,117 --> 01:39:58,956
Nimic nu mai este la fel ca �nainte
�i nu va mai fi niciodat�.
547
01:40:02,164 --> 01:40:03,590
�n ciuda a ceea ce faci.
548
01:40:07,577 --> 01:40:09,599
�i nici tu nu mai e�ti la fel, Ari.
549
01:40:13,356 --> 01:40:14,658
Via�a mea este aici.
550
01:40:18,654 --> 01:40:20,630
Nu �tii cum e s� ai un copil.
551
01:40:21,585 --> 01:40:22,891
Cum ai putea s� �tii?
552
01:40:24,590 --> 01:40:26,209
�i-au furat via�a, Ari.
553
01:40:27,282 --> 01:40:28,255
�i mie la fel.
554
01:40:30,038 --> 01:40:32,216
Dar nu le voi permite
s� i-o fure fiului meu.
555
01:40:39,028 --> 01:40:40,207
Ce se �nt�mpl� cu tine?
556
01:40:44,360 --> 01:40:46,923
Aceasta este noua mea via��,
casa mea.
557
01:40:51,085 --> 01:40:52,810
�i aici este viitorul fiului meu.
558
01:41:06,100 --> 01:41:07,752
M�inile la ceaf�!
559
01:41:14,890 --> 01:41:15,883
�n genunchi!
560
01:41:17,481 --> 01:41:18,677
�n genunchi!
561
01:41:22,246 --> 01:41:23,345
Culcat!
562
01:41:39,697 --> 01:41:44,710
�tiam c� mai devreme sau mai t�rziu
te voi g�si aici.
563
01:42:02,718 --> 01:42:04,910
- Po�i urca acum.
- �n regul�.
564
01:43:26,400 --> 01:43:27,364
Stai!
565
01:43:28,184 --> 01:43:29,077
Stai, c�ine!
566
01:43:30,690 --> 01:43:31,408
Stai, c�ine!
567
01:43:35,255 --> 01:43:36,212
La picior, la picior!
568
01:43:38,140 --> 01:43:38,848
Vino aici!
569
01:43:40,760 --> 01:43:41,630
Vino aici!
570
01:43:43,230 --> 01:43:44,007
Vino!
571
01:43:48,050 --> 01:43:48,806
Aici!
572
01:44:12,570 --> 01:44:13,911
�ncet!
573
01:44:16,465 --> 01:44:17,855
Bravo, c�ine!
574
01:44:19,397 --> 01:44:22,132
L-ai urm�rit p�n� aici.
575
01:44:24,337 --> 01:44:26,554
Bine. Bravo, c�ine!
576
01:44:27,130 --> 01:44:28,701
E�ti un c�ine bun!
577
01:44:34,226 --> 01:44:35,131
Stai!
578
01:44:35,644 --> 01:44:38,100
Nu trage, �l vreau �n via��!
579
01:44:40,354 --> 01:44:41,990
Hei, tu! Hei!
580
01:44:56,238 --> 01:44:58,315
Animalelor! �l vreau �n via��!
581
01:45:03,494 --> 01:45:04,586
Am spus c�...
582
01:45:32,356 --> 01:45:33,463
Omar?
583
01:46:13,198 --> 01:46:14,410
Hu�scar, nu!
584
01:46:16,120 --> 01:46:18,098
Nu po�i face asta, Hu�scar.
585
01:46:19,580 --> 01:46:22,311
�n 15 minute �l voi scoate din �ar�.
586
01:46:22,311 --> 01:46:25,090
Nu uita c� acest om
�i-a riscat via�a pentru cauz�.
587
01:46:25,345 --> 01:46:26,459
15 minute.
588
01:46:27,506 --> 01:46:28,305
Nici unul mai mult.
589
01:46:28,305 --> 01:46:31,728
�i dac� �ncerci s� m� �mpiedici
va trebui s� ne omori pe to�i trei.
590
01:46:32,428 --> 01:46:33,481
Haide, Ari!
591
01:46:36,330 --> 01:46:37,318
Zamudio!
592
01:46:39,290 --> 01:46:40,406
A�teapt� �n ma�in�.
593
01:46:41,702 --> 01:46:42,585
Urma�i-m�!
594
01:47:56,700 --> 01:47:57,996
La aeroport.
595
01:48:33,075 --> 01:48:35,800
Dr Torres Gal�n urmeaz� s� p�r�seasc�
�ara �ntr-o misiune special�.
596
01:48:35,800 --> 01:48:39,157
L-am rugat s� te ia cu el
�i a acceptat imediat.
597
01:48:41,598 --> 01:48:43,424
Mi-e team� c� vom �nt�rzia.
598
01:49:23,015 --> 01:49:24,172
Hei!
599
01:49:26,210 --> 01:49:27,745
Hei!
600
01:49:32,080 --> 01:49:33,278
Hei!
601
01:49:47,215 --> 01:49:48,185
S�ri!
602
01:49:52,294 --> 01:49:53,127
Fugi!
603
01:49:53,608 --> 01:49:56,285
Haide, Ari, fugi, fugi!
604
01:50:22,988 --> 01:50:24,226
Hu�scar!
605
01:50:24,853 --> 01:50:25,800
C�inele!
606
01:51:26,285 --> 01:51:27,048
S� mergem!
607
01:52:16,378 --> 01:52:19,960
Voi merge �i voi merge.
608
01:52:20,756 --> 01:52:24,181
M� voi c���ra
p�n� �n v�rful muntelui.
609
01:52:25,034 --> 01:52:28,456
Voi s�ri
de pe cel mai �nalt v�rf.
610
01:52:29,190 --> 01:52:32,700
Voi ajunge la Soare
pe m�sur� ce va r�s�ri.
611
01:52:35,310 --> 01:52:38,844
Vei veni, vei veni.
612
01:52:39,436 --> 01:52:43,019
Vei fi �n inima mea,
613
01:52:43,513 --> 01:52:47,218
�n c�utarea luminii
care ��i lipse�te.
614
01:52:47,788 --> 01:52:51,042
�n c�utarea armoniei
care s-a stins.
615
01:52:52,862 --> 01:52:55,136
C�nd zorii se revars�,
616
01:52:55,728 --> 01:52:59,521
ne vom ruga s� fie Soare
pentru fiecare.
617
01:53:00,380 --> 01:53:03,692
C�nd vei z�mbi,
618
01:53:03,692 --> 01:53:09,848
va fi pentru o lume
plin� de iubire.
619
01:53:09,848 --> 01:53:13,612
Voi vorbi, voi striga,
620
01:53:14,427 --> 01:53:18,075
Voi lupta pentru asta �i
621
01:53:18,812 --> 01:53:22,165
a realiza o via�� mai bun�,
622
01:53:22,984 --> 01:53:25,951
a realiza o lume mai bun�.
623
01:53:29,800 --> 01:53:33,646
Voi vorbi, voi striga,
624
01:53:34,160 --> 01:53:37,922
Voi lupta pentru asta �i
625
01:53:38,713 --> 01:53:42,031
a realiza o via�� mai bun�,
626
01:53:42,926 --> 01:53:46,326
a realiza o lume mai bun�.
627
01:53:47,134 --> 01:53:50,270
C�nd b�rba�ii simt
628
01:53:50,872 --> 01:53:54,122
c� nu exist� libertate pe str�zi,
629
01:53:55,408 --> 01:53:58,606
ca to�i fra�ii,
630
01:53:58,810 --> 01:54:05,130
�i amintesc lupta de azi.
631
01:54:05,130 --> 01:54:08,939
Voi vorbi, voi striga,
632
01:54:09,480 --> 01:54:13,369
Voi lupta pentru asta �i
633
01:54:13,727 --> 01:54:17,361
a realiza o via�� mai bun�,
634
01:54:17,910 --> 01:54:21,606
a realiza o lume mai bun�.44611