Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:12,247 --> 00:00:17,275
At the place whereI do this song once an evening...
3
00:00:17,367 --> 00:00:22,441
...this gap betweenthe second to last and last verse-
4
00:00:22,527 --> 00:00:26,725
-Is where I usuallyhave to tell a dirty joke.
5
00:00:28,207 --> 00:00:31,199
To keep the audience's interest up.
6
00:00:32,207 --> 00:00:37,725
But this audience is of such a highstandard that I don't have to do this.
7
00:00:37,807 --> 00:00:40,446
Otherwise I've got lots up my sleeve...
8
00:00:42,527 --> 00:00:44,961
I'll go straight to the last verse.
9
00:00:58,727 --> 00:01:04,757
I hope you realise that in no wayis this an autobiographical song...
10
00:01:08,007 --> 00:01:13,286
I have the pleasure of possessingthe most respectable parents...
11
00:01:14,287 --> 00:01:19,805
And this song came aboutmore or less like...
12
00:01:19,887 --> 00:01:23,482
...the other side of the coin,so to speak.
13
00:01:23,567 --> 00:01:30,484
It's a portrait of a guyyou see around and about...
14
00:01:30,567 --> 00:01:32,444
So it's not me.
15
00:01:44,807 --> 00:01:46,525
Cornelis!
16
00:01:54,847 --> 00:01:56,599
Cornelis!
17
00:02:05,367 --> 00:02:07,881
Military police! Open up!
18
00:02:18,447 --> 00:02:24,636
- Derek Jansen. Is he here?
- No.
19
00:02:24,727 --> 00:02:30,882
- No? So where is he?
- I don't know.
20
00:02:30,967 --> 00:02:33,686
You don't know?
21
00:02:35,207 --> 00:02:39,883
- You, my little fellow. Do you know?
- He's sick.
22
00:02:47,327 --> 00:02:51,798
- Sick?
- Yes. Tuberculosis.
23
00:02:51,887 --> 00:02:59,601
Then maybe we will have to...
take him to the hospital?
24
00:02:59,687 --> 00:03:03,680
What do you say, boy?
Would you like to come with us?
25
00:03:03,767 --> 00:03:07,362
Please don't take him with you.
I need him here with me.
26
00:03:09,367 --> 00:03:15,363
- We both know I have to take someone.
- He's not here!
27
00:04:29,847 --> 00:04:35,638
- It's great you visit me like this.
- Don't mention it.
28
00:04:38,247 --> 00:04:40,966
- Good night.
- Good night.
29
00:05:05,647 --> 00:05:08,002
- Ingalill.
- Cornelis.
30
00:05:08,087 --> 00:05:12,956
- ...so he's quite busy.
- But I thought Santa was!
31
00:05:23,047 --> 00:05:28,883
- So what is it you write?
- Just a little doggerel.
32
00:05:31,487 --> 00:05:33,557
Well, this is me...
33
00:05:35,487 --> 00:05:39,560
Fancy coming in for a nightcap?
34
00:06:00,607 --> 00:06:04,839
It'd completely forgotten that
I'm due at my brother's for dinner.
35
00:06:04,927 --> 00:06:09,876
I'm really sorry, but I have to go.
We only meet once a year.
36
00:06:09,967 --> 00:06:13,437
Can't you help me with my zip?
37
00:06:38,287 --> 00:06:40,403
Thanks!
38
00:06:40,487 --> 00:06:44,241
I really must go...
39
00:06:44,327 --> 00:06:49,685
No, stay! Sit down
and drink up in peace and quiet.
40
00:06:49,767 --> 00:06:55,603
- I can go...
- No, just make sure you shut the door.
41
00:07:04,887 --> 00:07:07,321
- Bye.
- Bye.
42
00:08:01,927 --> 00:08:03,440
Morning.
43
00:08:16,007 --> 00:08:20,046
- ...beautiful psychiatric nurse!
- In the whole of Beckomberga asylum!
44
00:08:20,127 --> 00:08:22,880
The prettiest girl in the asylum!
45
00:08:26,007 --> 00:08:30,000
You're gorgeous! No, really you are!
46
00:08:45,007 --> 00:08:47,396
So can I hear it?
47
00:08:48,407 --> 00:08:51,444
Go on. Let me hear it!
48
00:08:59,287 --> 00:09:05,999
"My love is like a Roman candle"
49
00:09:06,087 --> 00:09:10,603
"Like a Roman candle, quick to flare"
50
00:09:10,687 --> 00:09:13,918
"Burning bright and hot to handle"
51
00:09:15,407 --> 00:09:17,637
"My love is like a Roman candle"
52
00:09:19,567 --> 00:09:23,116
"Like a Roman candle, quick to flare."
53
00:09:33,647 --> 00:09:36,480
Will you marry me?
54
00:09:39,727 --> 00:09:44,243
Maybe not right now, but one day...
55
00:09:46,407 --> 00:09:48,716
Well, quite soon...
56
00:10:29,407 --> 00:10:31,841
- Easy now...
- No, no, no!
57
00:10:35,527 --> 00:10:40,476
- I'm not doing it. I refuse.
- On what grounds?
58
00:10:40,567 --> 00:10:45,402
I believe that
an attempt was made on my life.
59
00:10:45,487 --> 00:10:52,040
- The tie is part of your uniform.
- So etiquette goes before safety?
60
00:10:52,127 --> 00:10:56,564
It doesn't matter if the staff die
as long as they're wearing ties.
61
00:10:56,647 --> 00:11:01,926
If we cannot agree, I must ask you,
Mr Vreeswijk, to hand in your notice.
62
00:11:02,007 --> 00:11:04,885
That will be a pleasure.
63
00:11:07,087 --> 00:11:11,365
You may leave your shirt and trousers
with the caretaker.
64
00:11:25,967 --> 00:11:29,084
Is that singer Fred Åkerström?
65
00:11:30,127 --> 00:11:33,403
Yes!
Don't you want me to introduce you?
66
00:11:33,487 --> 00:11:35,125
- No...
- Come on!
67
00:11:35,207 --> 00:11:40,122
- What's he doing here?
- I guess he knows someone.
68
00:11:40,207 --> 00:11:41,959
See you later...
69
00:11:57,727 --> 00:12:00,400
I hate fancy dress parties.
70
00:12:01,607 --> 00:12:06,476
- What have you come as?
- A psychiatric nurse.
71
00:12:08,087 --> 00:12:09,645
And you?
72
00:12:10,727 --> 00:12:13,446
Can't you tell?
73
00:12:15,207 --> 00:12:17,118
A folk singer.
74
00:12:19,327 --> 00:12:21,522
I've heard you play.
75
00:12:23,167 --> 00:12:26,876
I just want to say
I think you're fucking good.
76
00:12:26,967 --> 00:12:29,435
Fucking good.
77
00:12:31,087 --> 00:12:33,237
I play a bit of guitar myself.
78
00:12:36,367 --> 00:12:38,164
Is that so?
79
00:12:40,727 --> 00:12:43,480
Here you go, brother.
80
00:12:45,087 --> 00:12:49,000
Gather round, everyone.
Time for a little music.
81
00:12:49,087 --> 00:12:50,805
Off you go.
82
00:12:50,887 --> 00:12:52,559
Go ahead.
83
00:12:56,847 --> 00:12:59,042
I can play...
84
00:13:01,447 --> 00:13:03,165
I'll have to...
85
00:13:05,287 --> 00:13:07,926
...play a song about...
86
00:13:10,047 --> 00:13:12,003
...minorities.
87
00:13:14,127 --> 00:13:17,278
Killer-Anders, that's me, that's me
88
00:13:17,367 --> 00:13:20,518
Killer-Anders, that's me, that's me
89
00:13:20,607 --> 00:13:24,156
Killer-Anders that's me
I'm getting beheaded at three
90
00:13:24,247 --> 00:13:27,398
For it's the law of Sweden,
I'll be damned.
91
00:13:29,847 --> 00:13:33,123
I've murdered four men, four men
92
00:13:33,207 --> 00:13:36,597
I've murdered four men, four men
93
00:13:36,687 --> 00:13:40,077
I've murdered four men
and if they ain't in heaven
94
00:13:40,167 --> 00:13:43,079
I'll be meeting them again,
I'll be damned.
95
00:13:45,847 --> 00:13:48,964
There's the axeman in his hood so red
96
00:13:49,047 --> 00:13:52,244
There's the axeman in his hood so red
97
00:13:52,327 --> 00:13:55,717
With his sword and hood so red
he'll make sure that I am dead
98
00:13:55,807 --> 00:13:59,163
It's how he earns his daily bread,
I'll be damned.
99
00:14:01,327 --> 00:14:04,603
All you waiting for my shriek
for my shriek
100
00:14:04,687 --> 00:14:07,520
All you waiting for my shriek
for my shriek
101
00:14:07,607 --> 00:14:11,122
All you waiting for my shriek
will get to see a corpse so chic
102
00:14:11,207 --> 00:14:14,517
'cos I'm just a publicity freak
I'll be damned.
103
00:14:14,607 --> 00:14:17,167
This is my farewell verse,
farewell verse
104
00:14:17,247 --> 00:14:20,319
This is my farewell verse,
farewell verse
105
00:14:20,407 --> 00:14:24,480
This is my farewell verse
now I'll soon be in a hearse
106
00:14:24,567 --> 00:14:28,401
Well I guess things could be worse,
I'll be damned!
107
00:14:28,487 --> 00:14:30,603
Right on!
108
00:14:35,727 --> 00:14:42,360
That was good! Really, really good.
Listen and learn! - Incredible.
109
00:14:42,447 --> 00:14:50,639
- So you're going to be an author?
- That's an ambition, you could say.
110
00:14:50,727 --> 00:14:54,720
But first you want to be a journalist.
111
00:14:54,807 --> 00:15:02,282
- The rent won't pay itself.
- You write damn good songs anyway.
112
00:15:06,527 --> 00:15:10,486
- Listen. Damn good songs.
- Thanks.
113
00:15:10,567 --> 00:15:13,479
You don't fancy selling some?
114
00:15:13,567 --> 00:15:18,402
They're hassling me for a new record...
and I have to find something new.
115
00:15:21,207 --> 00:15:24,563
You'd record my songs?
116
00:15:24,647 --> 00:15:31,485
You see, I reckon they'd suit me
down to the bloody ground.
117
00:15:33,447 --> 00:15:35,483
That'd be...
118
00:15:36,687 --> 00:15:39,440
- ...fucking ace.
- Ace?
119
00:15:40,447 --> 00:15:42,165
Fucking ace!
120
00:15:43,967 --> 00:15:45,446
Cheers.
121
00:15:47,127 --> 00:15:51,040
- Who was that you were talking to?
- Who?
122
00:15:51,127 --> 00:15:56,884
The guy with the hair,
who was drooling all over you.
123
00:15:58,767 --> 00:16:02,646
You didn't seem
that uninterested yourself.
124
00:16:02,727 --> 00:16:07,278
- I just thought he was nice.
- Well that much was obvious.
125
00:16:07,367 --> 00:16:10,086
She was also very nice.
126
00:16:10,167 --> 00:16:12,806
So what were you talking about?
127
00:16:14,207 --> 00:16:16,118
This and that...
128
00:16:17,927 --> 00:16:19,679
Well, what?
129
00:16:19,767 --> 00:16:23,043
What? I don't know.
130
00:16:23,127 --> 00:16:28,918
You were standing there for hours.
You must remember something!
131
00:16:29,007 --> 00:16:31,760
Jesus Christ, what...
132
00:16:32,847 --> 00:16:34,963
Is it my child?
133
00:16:36,447 --> 00:16:38,039
Is it?
134
00:16:39,927 --> 00:16:41,519
Is it?
135
00:16:43,727 --> 00:16:47,845
Is it my child
or have you been with someone else?
136
00:16:47,927 --> 00:16:50,077
You're sick.
137
00:16:54,927 --> 00:16:58,158
Ingalill, I... Sorry!
138
00:16:58,247 --> 00:17:01,045
Ingalill, I'm sorry!
139
00:17:03,247 --> 00:17:06,205
Sorry... Shit.
140
00:17:29,567 --> 00:17:31,364
It's time.
141
00:17:33,687 --> 00:17:38,602
- Really? Now?
- We have to call a taxi.
142
00:17:38,687 --> 00:17:41,406
Good. Shall I call a taxi?
143
00:17:42,407 --> 00:17:45,524
OK, then let's do it. Come on.
144
00:17:47,287 --> 00:17:49,596
Get my bag...
145
00:18:34,687 --> 00:18:38,600
Sorry, sorry...
I almost didn't make it out of bed.
146
00:18:38,687 --> 00:18:40,643
No problem.
147
00:18:41,647 --> 00:18:45,322
- Shouldn't we grab a coffee first?
- Nah, come on.
148
00:18:45,407 --> 00:18:50,197
Let's go in, it'll be cool. Come on.
149
00:19:07,167 --> 00:19:13,163
Hi! Mona's not here today, but we can
offer you some Vichy water at least.
150
00:19:13,247 --> 00:19:15,283
- Come in!
- Thanks.
151
00:19:15,367 --> 00:19:20,202
I'm actually off to the countryside,
so I've only got a few minutes.
152
00:19:20,287 --> 00:19:26,635
I've promised to do saddle of veal
with quince jelly and roast potatoes.
153
00:19:26,727 --> 00:19:30,800
I didn't dare leave it
in the car in case it got stolen.
154
00:19:30,887 --> 00:19:34,038
The car, I mean, not...
155
00:19:34,127 --> 00:19:37,676
So you're Fred's
new composer. Cornelis...?
156
00:19:37,767 --> 00:19:39,200
Vreeswijk.
157
00:19:39,287 --> 00:19:42,518
Anders Burman,
producer here at Metronome.
158
00:19:42,607 --> 00:19:46,566
He's got all the material
for our new record.
159
00:19:46,647 --> 00:19:50,322
But it's not been
written down or recorded, right?
160
00:19:50,407 --> 00:19:58,758
No, it's all in my head. If it doesn't
stick there, it won't stick anywhere!
161
00:19:58,847 --> 00:20:02,078
- So could you play something for us?
- OK.
162
00:20:07,127 --> 00:20:09,960
Er, I prefer to sit.
163
00:20:45,407 --> 00:20:47,762
"Ballad on a garbage dump."
164
00:20:54,447 --> 00:20:58,360
I'm sitting in a garbage dump
feeling kind of rough
165
00:20:58,447 --> 00:21:01,598
With the rags and empty bottles
and other kinds of stuff
166
00:21:01,687 --> 00:21:05,316
A tear rolls down my cheek
I'm filled with sad regret
167
00:21:05,407 --> 00:21:08,877
For it gets better by the day
but good it'll never get
168
00:21:08,967 --> 00:21:13,995
For it gets better by the day
but good it'll never get.
169
00:21:15,207 --> 00:21:18,756
Time's well out of joint,
I tell you all good folk
170
00:21:18,847 --> 00:21:22,362
You run in circles chasing status
what a bloody joke.
171
00:21:22,447 --> 00:21:26,406
Well that's like soap
slippery when wet
172
00:21:26,487 --> 00:21:30,116
For it gets better by the day
but good it'll never get
173
00:21:30,207 --> 00:21:34,086
For it gets better by the day
but good it'll never get.
174
00:21:36,487 --> 00:21:41,515
- But what do you want to do?
- I just want to play music.
175
00:21:41,607 --> 00:21:49,036
Sure, but when you're in bed
at night... Don't you have a dream?
176
00:21:49,127 --> 00:21:54,247
A dream? Just going around
playing music. Doing gigs.
177
00:21:54,327 --> 00:21:58,445
Because I'm deeply impressed,
you see. Terribly impressed.
178
00:21:58,527 --> 00:22:01,917
I've never heard such a debut.
A born star.
179
00:22:18,087 --> 00:22:22,717
"Sold out"? They can't be serious.
180
00:22:28,807 --> 00:22:30,798
Congratulations!
181
00:23:16,687 --> 00:23:21,556
...a great big room,were all the city heads
182
00:23:21,647 --> 00:23:26,767
They then wrote out an envelope
183
00:23:26,847 --> 00:23:33,082
And stood as one and said:
"There are no soldiers left today..."
184
00:23:33,167 --> 00:23:36,364
Siw, that was great! Great!
185
00:23:38,367 --> 00:23:41,325
- Pablo Neruda.
- Pablo Neruda.
186
00:23:41,407 --> 00:23:42,999
Cheers everyone!
187
00:23:43,087 --> 00:23:47,285
...preferred C major to G major.
But look...
188
00:23:53,287 --> 00:23:54,686
Like this?
189
00:23:54,767 --> 00:23:59,238
Cornelis,
if you can take a step forwards...
190
00:23:59,327 --> 00:24:03,718
- Like that. One more. A bit more...
- Here?
191
00:24:03,807 --> 00:24:05,525
- There?
- Sorry.
192
00:24:05,607 --> 00:24:10,522
Good. Let's turn the shot slightly.
Exactly! If you can turn... There!
193
00:24:10,607 --> 00:24:14,600
Perfect. Let's take... Hold this.
194
00:24:14,687 --> 00:24:17,838
- Now fool about a bit.
- So this is my guitar!
195
00:24:19,247 --> 00:24:23,445
You're a bit too tall, Fred, that's all.
Tall and handsome.
196
00:24:25,407 --> 00:24:27,284
Great! Are you with me?
197
00:24:37,447 --> 00:24:41,122
My buddy Per is gone now
he's no longer here
198
00:24:41,207 --> 00:24:44,483
He ended up in a row
with someone he held so dear
199
00:24:44,567 --> 00:24:48,242
She said, "get lost I don't
wanna see your arse in here again"
200
00:24:48,327 --> 00:24:55,039
So Per took his son from school
it was the last time I saw him then.
201
00:24:59,527 --> 00:25:03,076
My buddy Per has buggered off
I wonder where he's at
202
00:25:03,167 --> 00:25:06,762
He got ripped off by his woman
I reckon he was desperate
203
00:25:06,847 --> 00:25:10,556
Maybe he's gone to sea againto Slam and Singapore
204
00:25:10,647 --> 00:25:15,767
Or maybe he's locked himself awayto shed tears there on the floor.
205
00:25:21,927 --> 00:25:25,602
Is it rehab for my buddy Per?You might well think it so
206
00:25:25,687 --> 00:25:31,080
He boozed to drown out his despairjust to have somewhere to go...
207
00:25:31,167 --> 00:25:35,843
Good day!
After a Mustang or something?
208
00:25:35,927 --> 00:25:39,397
- Cornelis.
- A pleasure.
209
00:25:39,487 --> 00:25:45,005
Just come in,
recently serviced, V8 engine.
210
00:25:45,087 --> 00:25:49,683
Leather upholstery. Quick sale, 25,000.
211
00:26:04,567 --> 00:26:08,355
They won
the Second World War with this stuff!
212
00:26:08,447 --> 00:26:11,803
So let's hang around
and try and win the third!
213
00:26:11,887 --> 00:26:16,085
I met an old mate the other day...
214
00:26:16,167 --> 00:26:20,001
...who I hadn't seen for ages.
215
00:26:20,087 --> 00:26:24,365
We stopped to say hi."Hi, "said he. "Hi, "said I.
216
00:26:26,247 --> 00:26:28,317
"Nice to see you, "said I.
217
00:26:28,407 --> 00:26:33,800
Said he,"Yeah, I suppose it is quite nice."
218
00:26:33,887 --> 00:26:37,197
"Can't complain, that much is true."
219
00:26:38,207 --> 00:26:42,359
"You know I wentand got married..."
220
00:26:42,447 --> 00:26:45,883
"...in November, 62."
221
00:26:45,967 --> 00:26:48,879
I'd never want
anything to happen to you.
222
00:26:54,287 --> 00:26:58,166
..."I'm not playing guessing games!"
I said, "Guess again!"
223
00:27:09,407 --> 00:27:12,080
So what's all this then?
224
00:27:12,167 --> 00:27:16,365
I'm terribly sorry, constable,
but I'm a little unsteady on my feet.
225
00:27:16,447 --> 00:27:19,086
If I could see your driving licence...
226
00:27:20,687 --> 00:27:24,362
- I really didn't mean to.
- Just show me your licence!
227
00:27:25,967 --> 00:27:30,836
Well, I'm afraid I don't have one.
I don't need one.
228
00:27:30,927 --> 00:27:34,761
- I'm not even a Swedish citizen.
- No?
229
00:27:34,847 --> 00:27:37,725
But I am a citizen of the world!
230
00:27:37,807 --> 00:27:41,436
OK, party over. Give me the booze.
- Olsson!
231
00:27:41,527 --> 00:27:44,837
- It's stuck
- Hand it over.
232
00:27:44,927 --> 00:27:49,557
A poor singer is what you see
now Mr Plod's all cross with me!
233
00:27:49,647 --> 00:27:54,323
- Out of the car.
- Good morning, constable.
234
00:28:00,327 --> 00:28:01,806
Citizens...
235
00:28:02,807 --> 00:28:10,122
...I'd like to do
an up-tempo, crude little number now.
236
00:28:10,207 --> 00:28:12,596
If that'd be to your liking...
237
00:28:15,607 --> 00:28:18,280
It's about a slob.
238
00:28:19,567 --> 00:28:25,199
Not that I know any...
But I've heard about them.
239
00:28:26,327 --> 00:28:28,443
It goes like this...
240
00:28:36,487 --> 00:28:42,517
I'm just trash, I'm a swine
I like it rough, but you are so fine
241
00:28:42,607 --> 00:28:49,080
You drink wine just to taste it
but I drink wine to get wasted
242
00:28:49,167 --> 00:28:53,797
The likes of me should be locked away
wouldn't you say.
243
00:28:58,767 --> 00:29:04,842
You home is nice, I've no address
Your life's secure, mine is a mess
244
00:29:04,927 --> 00:29:08,124
You drive cars of the flashiest styles
245
00:29:08,207 --> 00:29:11,324
With your little stick ladies
and their silly profiles.
246
00:29:11,407 --> 00:29:15,958
How nice to sleep till late in the day
wouldn't you say.
247
00:29:17,887 --> 00:29:22,756
"Singer's groovy songs a smash hit"
248
00:29:22,847 --> 00:29:27,284
"Cornelis charged
Doesn't give a damn"
249
00:29:27,367 --> 00:29:31,042
"Vreeswijk in court:
Driving drunk without licence"
250
00:29:31,127 --> 00:29:34,278
"Dangerous and unsuitable for children"
251
00:29:34,367 --> 00:29:36,278
"Generally offensive"
252
00:29:36,367 --> 00:29:39,245
- See you at the bar?
- See you at the bar.
253
00:29:39,327 --> 00:29:43,843
"CORNELIS IS FIRST ARTIST
TO BOYCOTT SOUTH AFRICA"
254
00:29:46,927 --> 00:29:49,885
1965 LP charts
255
00:29:53,367 --> 00:29:56,643
Well I'm just trash, born on the floor
256
00:29:56,727 --> 00:29:59,400
My pa was an alky and ma was a whore
257
00:29:59,487 --> 00:30:06,120
My dad died with his head down a drain
Yours died with a bullet to the brain
258
00:30:06,207 --> 00:30:10,644
'Twas his way of giving the au revoir
to your ma
259
00:30:16,047 --> 00:30:19,676
I'm just a bum, you're a cool cat
260
00:30:19,767 --> 00:30:22,440
I'm just an arse, and that is that
261
00:30:22,527 --> 00:30:25,758
But I'll still be alive when you're dead
262
00:30:25,847 --> 00:30:28,919
Carving elegies in stone
to lay at your head
263
00:30:29,007 --> 00:30:33,239
Death without cause,
life without goal, without soul.
264
00:30:38,487 --> 00:30:40,000
Thank you.
265
00:30:42,007 --> 00:30:44,919
If you feel like smoking...
266
00:30:45,007 --> 00:30:47,999
Fancy a smoke?
267
00:30:48,087 --> 00:30:52,922
Then let me tell you that we do too.
268
00:30:53,007 --> 00:30:58,240
This is no advert for cigarettes.
If you smoke, you die.
269
00:30:58,327 --> 00:31:01,842
You die if you don't smoke too!
270
00:31:27,687 --> 00:31:31,805
That was "Two birds on a branch"by Siw Malmkvist.
271
00:31:31,887 --> 00:31:37,484
We're unable to play the next request,"Bum blues"by Cornelis Vreeswijk.
272
00:31:37,567 --> 00:31:43,119
We'll have to play another songby him, and hope it'll do instead.
273
00:31:43,207 --> 00:31:47,120
But we warn sensitive listenersabout the lyrics.
274
00:31:47,207 --> 00:31:49,084
What the fuck...?
275
00:31:56,567 --> 00:32:00,242
To Communications Minister Olof Palme.
276
00:32:00,327 --> 00:32:07,039
Since it has come to my attention thatSwedish Radio is censoring my songs-
277
00:32:07,127 --> 00:32:09,687
-I have to take the following action...
278
00:32:09,767 --> 00:32:11,723
SINGER
BANS RADIO
279
00:32:16,607 --> 00:32:18,757
Thanks.
280
00:32:18,847 --> 00:32:22,726
Is it true you've banned the radio
from playing your songs?
281
00:32:22,807 --> 00:32:27,961
- That's right.
- But it can't make financial sense.
282
00:32:28,047 --> 00:32:33,360
You may be right. But in this case
I felt it was the right thing to do.
283
00:32:33,447 --> 00:32:37,235
All I do is write about life.
I can't help what it looks like.
284
00:32:37,327 --> 00:32:41,161
- How about your career so far?
- Career?
285
00:32:41,247 --> 00:32:46,401
For me it's all about the music.
My "career" is being on the dole.
286
00:32:47,407 --> 00:32:50,604
And now you have a family
to come home to.
287
00:32:50,687 --> 00:32:54,043
That must be a nice contrast
to life on the road.
288
00:32:54,127 --> 00:32:59,918
Yes indeed. I realise
I am a very lucky man. Thank you.
289
00:33:00,007 --> 00:33:05,081
Excuse me, a photo? Thanks.
- Not much to write home about there.
290
00:33:06,167 --> 00:33:08,635
Oh, I missed!
291
00:33:08,727 --> 00:33:10,206
Hi!
292
00:33:15,127 --> 00:33:20,201
How big you've grown!
A real man!
293
00:33:20,287 --> 00:33:23,563
Look what I've got for you!
294
00:33:23,647 --> 00:33:27,037
- How are you, my prince?
- Look who's here.
295
00:33:27,127 --> 00:33:31,439
- Don't you recognise your old dad?
- You open it.
296
00:33:32,727 --> 00:33:34,922
- Hi.
- Hi.
297
00:33:38,567 --> 00:33:41,240
- You smell nice.
- Thanks.
298
00:33:49,727 --> 00:33:53,686
What a circus, eh?
299
00:33:53,767 --> 00:33:57,396
- Have they been up here too?
- No.
300
00:33:57,487 --> 00:34:03,881
We'll have to change numbers again.
And some papers came from the police.
301
00:34:05,767 --> 00:34:08,440
- You look pretty.
- Thanks.
302
00:34:08,527 --> 00:34:11,803
- Is it new?
- Yep.
303
00:34:13,247 --> 00:34:16,045
You've rearranged the furniture too.
304
00:34:17,127 --> 00:34:19,322
Not really...
305
00:34:22,967 --> 00:34:26,755
How's it going, Jack?
306
00:34:26,847 --> 00:34:32,001
So where's the train?
There it is, in the tunnel!
307
00:34:38,207 --> 00:34:41,643
Must never drink ever.
308
00:34:41,727 --> 00:34:46,642
- No? Why not?
- It'll make you sick.
309
00:34:46,727 --> 00:34:53,439
Sleep o little prince of mineas the lights I douse
310
00:34:53,527 --> 00:35:00,877
Father's off to the factory lineMother will watch the house
311
00:35:00,967 --> 00:35:04,596
Sleep my little prince tonight
312
00:35:04,687 --> 00:35:08,521
Father's off to the factory site
313
00:35:08,607 --> 00:35:16,195
We work our lives awayuntil the break of day.
314
00:35:25,727 --> 00:35:33,281
The moon is shining big and boldin the night so bare
315
00:35:33,367 --> 00:35:40,000
Life's game of chance I'm toldnobody is spared
316
00:35:40,087 --> 00:35:46,242
Complaining is no use my friendbanners, placards in the end
317
00:35:46,327 --> 00:35:53,563
your hunger cannot quellthe truth, my Prince, I tell.
318
00:35:53,647 --> 00:35:56,764
- Here we are!
- You've bought a house-boat?
319
00:35:57,927 --> 00:36:01,237
Why not? I need somewhere to write.
320
00:36:05,687 --> 00:36:11,956
- But can we really afford it?
- Don't you worry about that.
321
00:36:12,967 --> 00:36:15,435
- It's really rocky!
- It's nice.
322
00:36:15,527 --> 00:36:19,998
We can work here all night long
without disturbing anyone.
323
00:36:34,567 --> 00:36:40,005
There you are! What do you say?
Rio! Brazil! It'll be cool!
324
00:36:40,087 --> 00:36:46,435
I've got to tour with these guys first.
I don't think I'm up for a shoot.
325
00:36:46,527 --> 00:36:48,563
Think about it.
326
00:38:05,327 --> 00:38:12,358
Once I had a boat
With sail, cabin and keel
327
00:38:12,447 --> 00:38:16,804
But that was a long time ago
a long time ago
328
00:38:18,647 --> 00:38:24,916
Answer me do
Where is it now?
329
00:38:26,927 --> 00:38:31,603
All I'm asking is
where is it now?
330
00:38:33,807 --> 00:38:39,837
There once was a town
with children playing in the park
331
00:38:40,847 --> 00:38:45,762
Until they dropped the bomb
and the town disappeared
332
00:38:47,247 --> 00:38:53,117
Answer me do
Where is it now?
333
00:38:55,487 --> 00:39:00,163
All I'm asking is
where is it now?
334
00:39:07,687 --> 00:39:09,837
Fuck!
335
00:39:10,887 --> 00:39:14,721
That's everything I own!
It's all I have!
336
00:39:14,807 --> 00:39:20,564
The pontoons split, apparently.
Then it let in water and sank.
337
00:39:22,847 --> 00:39:27,841
Some of it can be...
They've salvaged quite a bit...
338
00:39:29,207 --> 00:39:32,244
What's this? It's from the police.
339
00:39:41,207 --> 00:39:43,277
"Verdict and sentence."
340
00:39:46,287 --> 00:39:50,565
"Drunk driving",
"Unlawfully in charge of a vehicle".
341
00:39:50,647 --> 00:39:58,725
"8 weeks' incarceration in Bogesund
prison. To be served immediately."
342
00:39:58,807 --> 00:40:02,641
We'll have to cancel the tour.
343
00:40:12,807 --> 00:40:16,163
Places everybody! Look happy!
344
00:40:17,407 --> 00:40:21,958
- Are you going to sit there all day?
- I've got a gippy tummy, see.
345
00:40:22,047 --> 00:40:23,799
Cut! It's not working.
346
00:40:27,647 --> 00:40:30,684
We're looking for Cornelis Vreeswijk.
347
00:40:30,767 --> 00:40:33,759
- He's not here.
- Can we come in?
348
00:40:42,687 --> 00:40:44,439
I've got another idea.
349
00:40:45,927 --> 00:40:50,523
I thought we might... We'll start here.
Dance with them!
350
00:40:54,767 --> 00:40:56,519
Ow! Shit!
351
00:41:47,567 --> 00:41:51,242
- My prince! Hello.
- Hi.
352
00:41:51,327 --> 00:41:56,196
Blue? That's a lovely name.
- Hi there, little Blue!
353
00:42:00,727 --> 00:42:06,518
Where are we going now?
Are we going home?
354
00:42:10,167 --> 00:42:12,158
CORNELIS
BEHIND BARS
355
00:42:12,247 --> 00:42:16,286
- How's the foot?
- It's OK. The pain's still there...
356
00:42:16,367 --> 00:42:18,927
Only two weeks left.
357
00:42:19,007 --> 00:42:24,843
I must say you've been
a model prisoner during your time here.
358
00:42:24,927 --> 00:42:27,487
Thank you.
359
00:42:27,567 --> 00:42:30,035
That's good to hear.
360
00:43:12,567 --> 00:43:19,757
Today's news. Singer Cornelis Vreeswijkescaped tonight from Bogesund prison.
361
00:43:19,847 --> 00:43:25,956
He'd been serving a 2-month sentencefor drunk and unlawful driving-
362
00:43:26,047 --> 00:43:29,357
-and had only two weeks left to serve.
363
00:43:59,487 --> 00:44:01,318
Hi!
364
00:44:12,407 --> 00:44:15,205
You fucking bastard.
365
00:44:23,927 --> 00:44:26,521
DIVORCE APPLICATION
366
00:44:47,967 --> 00:44:53,644
Hi there, Prince. I'm in a placewhere you learn to behave better.
367
00:44:53,727 --> 00:44:56,480
Because it's important to behave.
368
00:44:57,607 --> 00:45:01,441
Love is like a Roman candle
369
00:45:02,607 --> 00:45:05,280
Like a Roman candle quick to flare
370
00:45:06,287 --> 00:45:09,882
It burns so hot when mishandled
371
00:45:11,047 --> 00:45:15,040
My soul is like a Roman candle
372
00:45:16,767 --> 00:45:21,318
And ephemeral is its glare.
373
00:45:21,407 --> 00:45:24,763
Mr Vreeswijk, how was life behind bars?
374
00:45:24,847 --> 00:45:30,479
- Will you behave yourself now?
- Oh yes. I'll be a good boy.
375
00:45:30,567 --> 00:45:33,161
One more photo, Cornelis.
376
00:45:33,247 --> 00:45:34,885
Cornelis!
377
00:45:50,527 --> 00:45:55,476
You know it'll soon be high time
you got down to a new project.
378
00:45:55,567 --> 00:45:59,526
The Rio album was a long time ago.
379
00:45:59,607 --> 00:46:06,797
Loads of talented guys have called to
ask to play with you. "No matter what".
380
00:46:06,887 --> 00:46:14,680
Good, eh? Apart from that,
we've got a contract, you and I.
381
00:46:14,767 --> 00:46:19,204
I know, but I...
I just haven't got round to it.
382
00:46:19,287 --> 00:46:23,121
You're always welcome
to work back at our place...
383
00:46:33,247 --> 00:46:34,646
DEBTS
384
00:46:34,727 --> 00:46:38,606
BILL
FINAL DEMAND
385
00:47:41,807 --> 00:47:43,638
He's sick.
386
00:47:50,887 --> 00:47:53,720
Maybe we will have totake him to the hospital?
387
00:47:57,007 --> 00:47:59,919
What is it?
388
00:48:00,007 --> 00:48:02,760
What's got into you?
389
00:48:05,327 --> 00:48:08,080
- They've bugged my home!
- Who?
390
00:48:10,767 --> 00:48:14,555
- The Security Police.
- Why would they bug you?
391
00:48:14,647 --> 00:48:17,764
Look! A tapping wire.
392
00:48:19,167 --> 00:48:21,886
I'm sorry, OK? I'm so sorry.
393
00:48:27,527 --> 00:48:31,759
- Come with me, boy.
- No, don't do this!
394
00:48:31,847 --> 00:48:35,840
- Calm down!
- No! I want him with me! Cornelis!
395
00:48:35,927 --> 00:48:38,805
No! No!
396
00:48:57,767 --> 00:49:03,842
There you are. Hey, we need someone
to lead the drinking songs in there!
397
00:49:03,927 --> 00:49:07,317
- I'll be right in.
- OK.
398
00:49:30,287 --> 00:49:35,725
- Escaping the party too, huh?
- Yes.
399
00:49:35,807 --> 00:49:42,201
- I haven't got the energy. You?
- I'm not really in the mood.
400
00:49:42,287 --> 00:49:45,677
- I don't know that many people there.
- Me neither.
401
00:49:45,767 --> 00:49:50,921
But everyone knows you. You know
no one, but everyone knows you.
402
00:49:51,007 --> 00:49:53,999
Right! Something like that.
403
00:49:56,247 --> 00:49:59,045
Or rather, that's exactly it.
404
00:49:59,127 --> 00:50:02,199
- Cornelis.
- Bim.
405
00:50:02,287 --> 00:50:05,120
- Hello, Bim!
- Hello.
406
00:50:14,047 --> 00:50:17,278
I'd eat the tails
and chuck the rest away.
407
00:50:17,367 --> 00:50:23,158
Until I was told off by someone:
"That's absolutely forbidden!"
408
00:50:23,247 --> 00:50:29,243
- You're a pro, obviously.
- Why is that so obvious?
409
00:50:29,327 --> 00:50:35,482
Because it is... There's something
professional about you.
410
00:50:37,487 --> 00:50:40,923
- Is that a compliment?
- Oh, yes!
411
00:50:41,007 --> 00:50:44,204
Such a beautiful woman
reading "Catch 22".
412
00:50:44,287 --> 00:50:49,725
- That's a bit prejudiced...!
- Not at all. I'm not prejudiced.
413
00:50:49,807 --> 00:50:53,163
I'm just a little old-fashioned.
414
00:50:54,167 --> 00:50:57,318
- Is that so?
- Yes it is.
415
00:50:57,407 --> 00:51:01,878
- I don't believe that for one moment.
- But that's the way it is.
416
00:51:12,127 --> 00:51:14,641
Was that allowed?
417
00:52:05,167 --> 00:52:08,842
- Here's to us, and a fresh start!
- Cheers.
418
00:52:16,727 --> 00:52:20,515
We'll have time for all this now,
you and I.
419
00:52:20,607 --> 00:52:25,397
Go to restaurants, the cinema,
whatever you want.
420
00:52:29,767 --> 00:52:32,406
You've hardly touched your food.
421
00:52:32,487 --> 00:52:37,322
- When are we going to the cinema?
- If you eat up, we can go right away.
422
00:52:37,407 --> 00:52:43,039
- Here you are. I've been looking for you.
- I'm dining with my son.
423
00:52:43,127 --> 00:52:48,406
Hi, Jack. - You've got a gig in an hour.
The band's in the minibus waiting.
424
00:52:48,487 --> 00:52:52,366
Come on! I'll take care of Jack
and deal with the bill.
425
00:52:52,447 --> 00:52:53,926
OK.
426
00:52:54,007 --> 00:52:56,475
When are we going to the cinema?
427
00:52:56,567 --> 00:53:01,163
Another time. Come on,
put your jacket on. We have to go.
428
00:53:16,447 --> 00:53:18,039
Goodbye.
429
00:53:28,127 --> 00:53:31,278
Come on, let's wave goodbye to Daddy.
430
00:53:37,487 --> 00:53:41,036
- Well, here he is. At last.
- Hi.
431
00:53:45,127 --> 00:53:48,836
...and there's one ugly fellow,and one handsome and one yellow
432
00:53:48,927 --> 00:53:51,805
in the paintings that you make
433
00:53:53,047 --> 00:53:56,198
All just for your own sake
434
00:53:56,287 --> 00:54:04,001
Do you see that Jack?You have to paint like that.
435
00:54:05,807 --> 00:54:09,720
And Pa must workand Ma's gone away
436
00:54:13,247 --> 00:54:16,603
The TV's soon off for the day
437
00:54:16,687 --> 00:54:20,760
You must always do as Ma saidShe sent you to bed
438
00:54:20,847 --> 00:54:27,844
But your painting's nearly doneso finish it my son
439
00:54:27,927 --> 00:54:34,446
Do you get that, Jack, do you see?'Cos I need you to show it to me.
440
00:54:36,247 --> 00:54:42,117
- Who's idea was this?
- it was mine! I confess.
441
00:54:43,847 --> 00:54:47,442
We have to tune our guitars.
442
00:54:51,487 --> 00:54:53,603
A little naked song.
443
00:55:18,567 --> 00:55:22,276
There's a seagull living on my roof
it is so nice and white
444
00:55:22,367 --> 00:55:25,325
It's there every summer day
445
00:55:26,327 --> 00:55:30,115
And when it feels like it
it just flies away
446
00:55:30,207 --> 00:55:34,041
It sounds like John Coltrane
in some kind of cat-fight
447
00:55:34,127 --> 00:55:37,039
And if it's laughing or not I can't say
448
00:55:38,367 --> 00:55:41,439
No, if it's laughing or not I can't say.
449
00:56:06,727 --> 00:56:09,480
Jack! Jack, come here now.
450
00:56:34,567 --> 00:56:39,197
- Congratulations on the new album.- Thanks!
451
00:56:39,287 --> 00:56:42,723
- It's a huge hit.- Yes, it's great.
452
00:56:42,807 --> 00:56:49,519
Leaving Stockholm like that and moving
down south. It was very sudden.
453
00:56:49,607 --> 00:56:52,280
It was, wasn't it.
454
00:56:52,367 --> 00:56:57,043
Where do you get your titles from?
"Poems, ballads and a little blues"...
455
00:56:57,127 --> 00:57:01,678
I figured that
that was exactly what it was.
456
00:57:01,767 --> 00:57:04,839
Poems, ballads and a little blues.
457
00:57:04,927 --> 00:57:11,844
- Unless you have a better idea?
- Oh, no. I'll leave that up to you.
458
00:57:11,927 --> 00:57:15,806
- And now it's pop.
- You're right there.
459
00:57:17,607 --> 00:57:19,962
Well, what a contrast!
460
00:57:27,487 --> 00:57:30,923
- This is lovely. What is it?
- Ice tea.
461
00:57:31,007 --> 00:57:32,759
Delicious.
462
00:57:32,847 --> 00:57:37,477
You don't feel guilty living
in the lap of luxury like this...
463
00:57:37,567 --> 00:57:40,559
...despite being a communist?
464
00:57:43,487 --> 00:57:46,843
Can tiny little people fly?
465
00:57:53,127 --> 00:57:59,441
Wasn't it difficult to come here and
leave the city life you were used to?
466
00:58:00,527 --> 00:58:07,683
When Bim showed up, I knew at once
that this little lady was very special.
467
00:58:07,767 --> 00:58:11,919
Sometimes people come into our lives
at just the right time.
468
00:58:12,007 --> 00:58:13,645
Hallelujah!
469
00:58:13,727 --> 00:58:16,525
Can I have some shots of the rings?
470
00:58:23,207 --> 00:58:27,837
"Appeals not lodged within 8 days of
invoice date will not be considered."
471
00:58:27,927 --> 00:58:30,395
49,300 kronor.
472
00:58:36,167 --> 00:58:39,876
Know what you do
with one of these?
473
00:58:41,687 --> 00:58:44,281
This is what you do.
474
00:58:48,047 --> 00:58:53,838
It's for your own good.
I'm just trying to help.
475
00:58:53,927 --> 00:58:58,717
Carry on like this, and you'll
go down again, you know that.
476
00:58:58,807 --> 00:59:03,676
50,000. That's all.
And then the house is mine.
477
00:59:03,767 --> 00:59:06,998
Where am I to get 50,000 from?
478
00:59:07,087 --> 00:59:11,046
The taxman's at the door.
He's checking out your gigs.
479
00:59:11,127 --> 00:59:13,925
The state's taking all your royalties.
480
00:59:14,007 --> 00:59:18,956
Don't tell me what and what not to do.
481
00:59:19,047 --> 00:59:23,802
I'll only go somewhere else,
you're not the only one.
482
00:59:26,727 --> 00:59:32,120
I don't know if you've grasped that.
A lot of people want to work with me.
483
00:59:38,527 --> 00:59:43,123
- Well if that's how you feel...
- Too fucking right I do.
484
00:59:56,447 --> 01:00:01,805
...there was this guy in Stockholm-
485
01:00:01,887 --> 01:00:06,961
-who was going to get some money for
me but they grassed me up...
486
01:00:07,047 --> 01:00:08,719
Hi.
487
01:00:12,087 --> 01:00:17,161
- You're late.
- It took longer than expected.
488
01:00:17,247 --> 01:00:20,284
How's it gone? Get anything done?
489
01:00:24,247 --> 01:00:27,125
So what was it that took so long?
490
01:00:27,207 --> 01:00:33,157
Things dragged out
and then it took time to get a taxi.
491
01:00:33,247 --> 01:00:40,437
- So what do you do at these meetings?
- You know what. It's a reading group.
492
01:00:40,527 --> 01:00:44,315
- So what do you discuss?
- The books we've read.
493
01:00:44,407 --> 01:00:48,002
Surely you don't just talk about books?
494
01:00:50,087 --> 01:00:55,161
- Do you talk about me?
- No, we don't talk about you.
495
01:00:55,247 --> 01:01:01,277
Sure you do. You and all those women.
I bet there are lesbians there too.
496
01:01:03,367 --> 01:01:06,643
All horrified over
how you can be married to me.
497
01:01:06,727 --> 01:01:13,166
"How can someone as smart as you
be married to that fat bastard?"
498
01:01:17,167 --> 01:01:19,556
I bet they all fancy you too.
499
01:01:19,647 --> 01:01:23,196
Stop it.
We talk about the books we've read.
500
01:01:23,287 --> 01:01:27,041
- Why can't you do that with me?
- I do. We talk too.
501
01:01:28,167 --> 01:01:30,806
Obviously not.
502
01:01:34,807 --> 01:01:41,076
- Have you met someone else there?
- No. No I haven't.
503
01:01:41,167 --> 01:01:45,206
- Why not?
- I have no need to.
504
01:01:45,287 --> 01:01:51,522
- If you do, we're over. Understand?
- I can't have this discussion again!
505
01:01:51,607 --> 01:01:56,397
So why can't you just tell me
what you talk about?
506
01:01:59,847 --> 01:02:01,599
Cornelis!
507
01:02:02,927 --> 01:02:04,485
Cornelis!
508
01:02:11,807 --> 01:02:17,086
What the fuck are you doing?
Are you out of your mind?
509
01:02:17,167 --> 01:02:20,159
Are you OK?
510
01:02:22,167 --> 01:02:26,479
Touch my wife again,
and I'll kill you. Hear me?
511
01:02:26,567 --> 01:02:29,923
What the hell do you take me for?
You need help.
512
01:02:30,007 --> 01:02:33,886
- I'll kill you!
- Calm down.
513
01:02:36,607 --> 01:02:40,725
On stage, you sweat...
514
01:02:40,807 --> 01:02:46,404
But at least you get the feeling
that you've done a good job.
515
01:02:49,687 --> 01:02:54,044
And left no one unsatisfied.
516
01:02:57,007 --> 01:02:59,123
No one goes home in tears.
517
01:03:01,127 --> 01:03:03,516
That's good.
518
01:03:04,607 --> 01:03:07,167
That's very good.
519
01:03:13,887 --> 01:03:16,321
That's good, Cornelis. Good.
520
01:03:21,367 --> 01:03:23,278
Really.
521
01:04:50,287 --> 01:04:56,726
Mr Blue's at the window
staring through at me
522
01:04:58,287 --> 01:05:04,283
Golden is my thirst
I raise a glass or three
523
01:05:05,687 --> 01:05:09,600
Raise a glass to this old schooner
524
01:05:24,127 --> 01:05:30,077
Mr Blue comes closer
knocks upon my door
525
01:05:32,047 --> 01:05:38,646
Mr Blue will not leave
my heart is sore
526
01:05:40,647 --> 01:05:44,117
- Hi. Silas.
- Yes, I remember you.
527
01:05:44,207 --> 01:05:49,440
- Yeah? Fancy coming out for a jam?
- Starting something new, are you?
528
01:05:49,527 --> 01:05:52,166
- Bigger things.
- Is that so?
529
01:05:52,247 --> 01:05:57,480
'Cos I'm not happy with my old stuff.
I need something new...
530
01:05:57,567 --> 01:06:04,120
Take me out to sea
leave Mr Blue alone
531
01:06:05,607 --> 01:06:11,239
Golden is his thirst
but I sail on
532
01:06:13,487 --> 01:06:16,843
Raise a glass to this old schooner.
533
01:06:22,247 --> 01:06:24,238
FOR SALE
534
01:06:29,207 --> 01:06:32,677
What the...? Fred!
535
01:06:35,487 --> 01:06:39,480
- I'm not talking to you.
- Why not?
536
01:06:39,567 --> 01:06:43,526
You've sold out.
You've sold out to Mammon.
537
01:06:43,607 --> 01:06:49,125
I work. I'm doing the right thing.
I happen to think there's honour in it.
538
01:06:49,207 --> 01:06:51,960
Don't touch me, you capitalist.
539
01:06:52,047 --> 01:06:57,599
At least I don't just sit around
my allotment living on royalties!
540
01:06:57,687 --> 01:06:59,678
How dare you...
541
01:07:19,887 --> 01:07:22,720
You don't know how close you are!
542
01:07:54,287 --> 01:07:58,838
- Eva, my name is Åke.
- Åke.
543
01:08:00,767 --> 01:08:03,998
- And what was your name?
- Berit.
544
01:08:09,247 --> 01:08:11,886
Come and dance.
545
01:08:14,447 --> 01:08:16,438
God, I love this song!
546
01:08:18,807 --> 01:08:20,843
What the fuck...?
547
01:08:21,927 --> 01:08:23,360
What the fuck is this?
548
01:08:27,927 --> 01:08:30,566
What the fuck...?
549
01:08:30,647 --> 01:08:35,163
What the fuck are you playing at?
Are you trying to fuck me over?
550
01:08:35,247 --> 01:08:38,398
Bum trip, man.
551
01:08:41,407 --> 01:08:46,003
Right, you're fucking for it!
Try to fuck me over, will you?
552
01:08:46,087 --> 01:08:53,516
No one fucks me over, got it?
Now fuck off! Get the fuck out!
553
01:08:53,607 --> 01:08:58,442
Get out! Out!
554
01:09:00,527 --> 01:09:04,202
I'm bleeding. Shit, I'm bleeding!
555
01:09:04,287 --> 01:09:07,404
I'll get you for this, you bastard!
556
01:09:15,967 --> 01:09:19,880
CORNELIS
Singer in knifing scandal
557
01:09:23,007 --> 01:09:25,601
CORNELIS
IN PRISON AGAIN!
558
01:09:31,967 --> 01:09:34,640
Mr Vreeswijk?
559
01:09:34,727 --> 01:09:37,764
You're due on stage now.
560
01:09:41,207 --> 01:09:44,677
I'd like to do a song...
561
01:09:45,687 --> 01:09:50,158
...called "Morning grimace".
562
01:09:50,247 --> 01:09:55,446
- Do "Agda the hen"!
- A song close to my heart.
563
01:09:55,527 --> 01:10:02,717
The dew is falling the sun is rising
but all this you cannot hear
564
01:10:02,807 --> 01:10:09,201
You're lying unclothed and enticing
with your lips against my ear
565
01:10:09,287 --> 01:10:15,965
Be serious now, you order me
you laugh songs and sing in glee
566
01:10:16,047 --> 01:10:22,600
You can but will not sing
of happiness, that fragile thing
567
01:10:22,687 --> 01:10:26,919
- Sing "Camp Granada"!
- Shut up!
568
01:10:27,927 --> 01:10:31,158
Don't you want to hear
a good song?
569
01:10:31,247 --> 01:10:34,717
"Camp Granada"!
570
01:10:34,807 --> 01:10:36,718
OK.
571
01:10:37,927 --> 01:10:42,000
You've only got yourselves
to blame, Lidköping.
572
01:10:42,087 --> 01:10:45,363
The navel of the world.
573
01:10:45,447 --> 01:10:49,804
I've taken off my glasses
so I don't have to see them.
574
01:10:55,687 --> 01:11:01,364
Hello Mudder
hello Fadder
575
01:11:01,447 --> 01:11:05,520
here I am at
Camp Granada
576
01:11:05,607 --> 01:11:09,282
And it's very entertaining
577
01:11:09,367 --> 01:11:13,838
And they say we'll have some fun
if it stops raining...
578
01:11:25,927 --> 01:11:27,883
Hi, Jack!
579
01:11:29,447 --> 01:11:31,278
- Hi!
- Hi, Anita.
580
01:11:31,367 --> 01:11:34,484
- How are things?
- Fine.
581
01:11:34,567 --> 01:11:37,240
Your dad's over there.
582
01:11:46,127 --> 01:11:47,765
Hi.
583
01:11:49,127 --> 01:11:53,917
- How are you, my boy?
- Good, Dad. Why are you sitting here?
584
01:11:54,007 --> 01:11:55,406
I like it.
585
01:11:57,527 --> 01:12:03,523
It's the only time I get some peace
and quiet. I can get some work done.
586
01:12:06,727 --> 01:12:11,198
- How was it at your grandma's?
- Great. Really nice.
587
01:12:20,007 --> 01:12:23,443
Let's see.
Application for Swedish citizenship.
588
01:12:23,527 --> 01:12:25,085
Fill in this form...
589
01:12:25,167 --> 01:12:29,877
...and hand it in with proof of your
ability to speak and write Swedish-
590
01:12:29,967 --> 01:12:33,277
-along with a countersigned
copy of your ID papers.
591
01:12:33,367 --> 01:12:37,758
Proof? Surely you could
provide that yourself?
592
01:12:37,847 --> 01:12:43,001
It mustn't be someone at the Migration
Office, but someone who knows you.
593
01:12:43,087 --> 01:12:48,161
Someone who can vouch for your
language skills. An old teacher, maybe.
594
01:12:48,247 --> 01:12:50,966
I'm a song-writer, you know.
595
01:12:51,047 --> 01:12:57,839
Record them on records,
perform them to audiences.
596
01:12:57,927 --> 01:13:03,160
- Maybe you've heard some of them?
- I'm sorry, but rules are rules.
597
01:13:03,247 --> 01:13:05,442
If it had been up to me...
598
01:13:05,527 --> 01:13:11,079
I don't know if you know,
but they're written in Swedish.
599
01:13:11,167 --> 01:13:15,399
I can also tell you that I came
to Sweden when I was a little boy.
600
01:13:15,487 --> 01:13:18,877
After the War. I was 12!
601
01:13:20,047 --> 01:13:23,164
Then I went
to a Swedish grammar school.
602
01:13:23,247 --> 01:13:28,958
A former teacher would be fine. Perhaps
there's someone you can contact?
603
01:13:29,047 --> 01:13:31,322
Yes, well...thank you.
604
01:13:36,527 --> 01:13:40,600
CORNELIS bankrupt
412,000 IN DEBT
605
01:13:48,367 --> 01:13:55,921
Lay spruce twigs in my cotand have me naked born
606
01:13:56,007 --> 01:14:02,765
My mother lay awake till mornBut frightened I was not
607
01:14:02,847 --> 01:14:09,958
Deep down in the pit there cowerthose who live in fear of power
608
01:14:10,047 --> 01:14:17,078
If the cold is what you dreadLay spruce twigs in my bed
609
01:14:17,167 --> 01:14:21,240
Lay spruce twigs in my bed
610
01:14:26,807 --> 01:14:33,838
Lay twigs upon my deskand of my ink partake
611
01:14:33,927 --> 01:14:38,523
Our nest come help me make...
612
01:14:38,607 --> 01:14:43,078
What do you mean,
nobody's buying tickets?
613
01:14:43,167 --> 01:14:49,686
I've been booked to do a gig there.
For quite a long time, in fact.
614
01:14:49,767 --> 01:14:52,964
You can't just cancel.
615
01:14:54,607 --> 01:14:57,838
No? I see.
616
01:15:02,127 --> 01:15:03,958
Goodbye.
617
01:15:15,807 --> 01:15:20,244
Hi there! Cornelis Vreeswijk here.
618
01:15:21,527 --> 01:15:28,842
All's well in sunny Hudiksvall?
Yeah, fine, fine.
619
01:15:28,927 --> 01:15:36,197
Yeah, listen...
I'm sitting here...wondering...
620
01:15:36,287 --> 01:15:42,476
...if you've got any evenings when
you can squeeze in an old folk singer.
621
01:15:45,927 --> 01:15:49,317
Jack?
Hang up, I'm in the middle of a call.
622
01:15:49,407 --> 01:15:54,959
Jack!
Hang up, I'm in the middle of a call!
623
01:15:55,047 --> 01:15:57,720
Yes, thanks, thanks.
624
01:15:57,807 --> 01:16:02,039
Christ, Jack.
I was in the middle of a call!
625
01:16:02,127 --> 01:16:05,039
Hang up, I need to make some calls.
626
01:16:06,527 --> 01:16:10,281
- Who are you talking to.
- None of your business.
627
01:16:10,367 --> 01:16:13,837
Hello? Hello?
628
01:16:16,847 --> 01:16:22,843
- Going behind my back, eh?
- Jesus, you're so fucking paranoid.
629
01:18:47,887 --> 01:18:52,802
Cornelis,
everything will be alright. Won't it.
630
01:19:11,847 --> 01:19:15,157
CORNELIS VREESWIJK
DRAGGED FROM FLAMES
631
01:19:26,127 --> 01:19:32,123
SOLNA ALCOHOL REHAB CENTRE,
632
631
01:19:37,047 --> 01:19:40,119
- Hi.
- Good to see you.
633
01:19:40,207 --> 01:19:42,721
You know the set-up. No booze.
634
01:19:42,807 --> 01:19:45,844
An old junkie once walkedinto a police station
635
01:19:45,927 --> 01:19:49,124
His shoes were wethis eyes were glass
636
01:19:49,207 --> 01:19:52,438
His silent tonguewas numb of all sensation
637
01:19:52,527 --> 01:19:56,281
So he could neither sing,squeal nor grass...
638
01:20:07,287 --> 01:20:09,164
Cornelis!
639
01:20:13,207 --> 01:20:15,243
How are things?
640
01:20:16,847 --> 01:20:20,317
- Right now I just need to be here.
- I know.
641
01:20:25,807 --> 01:20:28,321
How's that?
642
01:20:39,847 --> 01:20:44,523
The first charge is drunk driving
and driving without a licence.
643
01:20:45,967 --> 01:20:50,961
On the first occasion
you were found asleep in your car.
644
01:20:51,047 --> 01:20:55,165
And your car was parked
on a motorway slip road...
645
01:21:05,447 --> 01:21:10,567
...ran a check and found
that your licence was issued in Cyprus.
646
01:21:10,647 --> 01:21:18,804
There was a fire in your home, after
which the police found a shotgun...
647
01:21:26,407 --> 01:21:30,400
What have you done this time, eh?
Got a season ticket?
648
01:21:30,487 --> 01:21:33,081
Listen, I think you're great.
649
01:21:33,167 --> 01:21:39,242
But you have to pay tax, right?
I mean, you can't not...
650
01:21:43,247 --> 01:21:48,002
You're like, "I care about my mates,
I'm so good, I sing about them..."
651
01:21:48,087 --> 01:21:52,478
It's hypocrisy! Not everyone can piss
off abroad as soon as the heat's on.
652
01:21:52,567 --> 01:21:56,526
- Hey, we can take a beer. On me.
- Thanks, no. Goodbye.
653
01:21:56,607 --> 01:21:59,758
Alky! Fuck off back to Belgium then!
654
01:21:59,847 --> 01:22:05,797
I'm guilty on all counts.
So I'd like to thank your honour.
655
01:22:18,967 --> 01:22:22,926
Mr Troll, Mr Troll, where are you?
656
01:22:26,047 --> 01:22:27,765
Here I am!
657
01:22:36,887 --> 01:22:42,359
Mr Vreeswijk, you must undergothe necessary medical regimen...
658
01:22:42,447 --> 01:22:47,362
...to have any chanceof overcoming your alcohol dependency.
659
01:22:51,127 --> 01:22:55,564
Times are hard now.
Harder than I thought.
660
01:22:55,647 --> 01:22:58,639
- Who have you talked to?
- Different people.
661
01:22:58,727 --> 01:23:04,120
Then I had an idea.
I've got a mate with his own studio.
662
01:23:04,207 --> 01:23:10,965
He hires it out and I thought I'd pay
some musicians from my own pocket...
663
01:23:12,447 --> 01:23:16,076
- What, you produce?
- Why not?
664
01:23:24,167 --> 01:23:27,796
So four lovely angelstook his heart from his bones
665
01:23:27,887 --> 01:23:31,004
And with his needlein a bag they placed it
666
01:23:31,087 --> 01:23:34,557
Then they slowly drifted upto their heavenly thrones
667
01:23:37,167 --> 01:23:41,160
It's getting late
668
01:23:41,247 --> 01:23:44,637
Time to quit.
669
01:23:57,527 --> 01:24:04,160
I've had a look at you. We're a little
worried about your diabetes.
670
01:24:05,847 --> 01:24:08,919
I guess I haven't been that careful.
671
01:24:09,007 --> 01:24:13,956
- Who prescribed you your insulin?
- A doctor in Denmark.
672
01:24:17,367 --> 01:24:20,200
I'm afraid we've found something else.
673
01:24:22,007 --> 01:24:26,797
We took a look at your liver,
as you've been having problems.
674
01:24:32,287 --> 01:24:34,642
See this white section?
675
01:24:35,647 --> 01:24:43,042
It's a malignant tumour that has well
and truly established itself, I'm afraid.
676
01:24:44,087 --> 01:24:47,045
You can see a large piece here that...
677
01:24:48,247 --> 01:24:54,197
- Can't it be removed?
- It's had too much time to develop.
678
01:25:01,927 --> 01:25:05,806
We can give you painkillers,
but that's all we can do.
679
01:25:07,247 --> 01:25:10,922
You must be prepared
that it can be very quick.
680
01:25:33,607 --> 01:25:37,282
I wonder which genius
came up with this idea.
681
01:25:37,367 --> 01:25:44,443
You'd almost think
it was Candid Camera!
682
01:25:44,527 --> 01:25:52,366
And then they'll play it on the news
as final proof that I'm passé.
683
01:25:53,687 --> 01:25:58,715
Maybe they had to fulfil their quota of
old geezers to get their state subsidy!
684
01:26:16,487 --> 01:26:19,399
Who's this monkey?
685
01:26:28,407 --> 01:26:30,398
Down to the right.
686
01:26:39,047 --> 01:26:42,323
OK, my friends. You're on.
687
01:26:45,527 --> 01:26:50,157
I think that little shrimp
has put us on the wrong stage.
688
01:26:59,487 --> 01:27:04,038
OK, guys.
This ain't going to be easy.
689
01:27:06,087 --> 01:27:10,080
Shut your eyes and think of the Queen,
as they say in England.
690
01:27:10,167 --> 01:27:13,796
Are you having a good time?
691
01:27:13,887 --> 01:27:19,519
Here he is.: Cornelis Vreeswijk!
692
01:27:41,967 --> 01:27:46,279
Citizens... Good evening!
693
01:27:52,807 --> 01:27:57,676
Some people we meet
wear rags on their feet
694
01:27:57,767 --> 01:28:00,156
Tell me why should that be?
695
01:28:02,407 --> 01:28:07,003
Perhaps God above in his heavenly seat
696
01:28:07,087 --> 01:28:09,965
Has said that's how it should be.
697
01:28:12,327 --> 01:28:16,161
Perhaps God above in his heavenly seat
698
01:28:17,327 --> 01:28:20,876
Just sleeps away his days
699
01:28:21,887 --> 01:28:26,642
Who cares about
some old rags on the feet
700
01:28:26,727 --> 01:28:30,845
When you're old, tired and grey.
701
01:28:31,927 --> 01:28:36,717
Who cares how they spend their days
702
01:28:36,807 --> 01:28:41,597
They just saunter along
703
01:28:41,687 --> 01:28:46,363
Citizen, in one hundred years
704
01:28:46,447 --> 01:28:49,041
You will be long, long gone.
705
01:29:41,767 --> 01:29:43,166
Here.
706
01:29:57,887 --> 01:30:02,005
The metre's hit 250 kronor.
Are you getting out?
707
01:30:08,567 --> 01:30:12,276
- Here. Keep the change.
- Thanks.
708
01:30:44,967 --> 01:30:47,037
- Hello, Dad.
- My prince.
709
01:30:48,047 --> 01:30:50,197
Glad you could make it.
710
01:30:54,967 --> 01:30:59,404
- What's this? Who have we here?
- Look, Jakob. Look who's here!
711
01:31:12,367 --> 01:31:18,317
Cornelis Vreeswijk died on 12 November
1987 of diabetes and liver cancer.
712
01:31:18,407 --> 01:31:22,605
He never got to experience his revived
popularity after the Roskilde festival-
713
01:31:22,687 --> 01:31:25,326
-and died alone, in massive debt.
714
01:31:25,407 --> 01:31:28,843
During his 23 years as a performer,
he released 38 albums-
715
01:31:28,927 --> 01:31:31,566
-and is still one of Sweden's
top-selling artists.
716
01:31:31,647 --> 01:31:36,880
Cornelis Vreeswijk was 50 years old.
He was never given Swedish citizenship.
717
01:32:36,447 --> 01:32:40,599
Subtitles: Neil Betteridge
www.undertext.com
718
01:32:40,687 --> 01:32:44,885
International Sales
Svensk Filmindustri
www.sfinternational.se
719
01:32:45,000 --> 01:32:48,055
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
59047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.