All language subtitles for zombies.2018.1080p.webrip.x265-rarbg-eng el [MConverter.eu]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Subscribe to DeepL Pro to translate larger documents. 2 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 Visit www.DeepL.com/pro for more information. 3 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 Καλώς ήρθατε στο Seabrook. 4 00:00:03,000 --> 00:00:04,000 Είμαστε μια τέλεια σχεδιασμένη 5 00:00:04,000 --> 00:00:05,000 κοινότητα. Όλοι έχουμε τέλεια σπίτια. 6 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 Τέλεια ρούχα. 7 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Η τέλεια ζωή. 8 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Ναι, όλα είναι τέλεια. Μέχρι 9 00:00:08,000 --> 00:00:09,000 που δεν ήταν. 10 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 Ποιος θα πίστευε ότι ένα 11 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 ατύχημα 12 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 που περιλαμβάνει σόδα με 13 00:00:12,000 --> 00:00:13,000 λάιμ θα πυροδοτούσε την 14 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 αποκάλυψη; 15 00:00:14,000 --> 00:00:15,000 Και όταν η μολυσμένη 16 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 πράσινη ομίχλη φύσηξε 17 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 δυτικά, 18 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 οι άνθρωποι δεν ήταν 19 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 ευτυχισμένοι. Επειδή τους 20 00:00:19,000 --> 00:00:20,000 μετέτρεπε σε... Ζόμπι. 21 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 Σωστά. Ζόμπι! 22 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 Επικρατεί αναβρασμός στο 23 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 Σίμπρουκ, τέρατα επιτίθενται! 24 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 Όχι... 25 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 Εγκεφαλοφαγία. 26 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 .. 27 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 Ζόμπι. 28 00:00:27,000 --> 00:00:28,000 Σκοτεινές και αιματηρές στιγμές. 29 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 Αλλά χτίσαμε 30 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 ένα μεγάλο φράγμα για να μας 31 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 προστατεύσει από τις ορδές 32 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 των ζόμπι. 33 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Επιτέλους ασφαλείς, το Seabrook μπορούσε επιτέλους να επιστρέψει 34 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 στην τέλεια ζωή μας. 35 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 Λοιπόν, πολλά έχουν αλλάξει 36 00:00:35,000 --> 00:00:36,000 από τότε που έχτισαν το 37 00:00:36,000 --> 00:00:37,000 φράγμα πριν από 50 χρόνια. 38 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 Η επιστήμη βρήκε έναν πολύ 39 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 καλύτερο τρόπο να αντιμετωπίσει 40 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 τα ζόμπι. 41 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 Και ξέρετε τι συνέβη 42 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 σε αυτά τα γέρικα τέρατα που τρώνε τον εγκέφαλο; Λοιπόν, εξακολουθούν να 43 00:00:42,000 --> 00:00:43,000 πρέπει να ζουν στη δική τους 44 00:00:43,000 --> 00:00:44,000 πλευρά του φράγματος, 45 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 αλλά τώρα είναι φοβερές. 46 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 Είμαι ο Ζεντ. 47 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Και ναι, είμαι ζόμπι. 48 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 Τα ζόμπι πρέπει να φορούν 49 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 κυβερνητικές φόρμες. 50 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 Αλλά τα κάνουμε να φαίνονται πολύ 51 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 ωραία. Και, έχουμε απαγόρευση της 52 00:00:51,000 --> 00:00:52,000 κυκλοφορίας. 53 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 Και για μεγάλο χρονικό διάστημα 54 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 αναγκαστήκαμε να μείνουμε στη 55 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 Zombietown. 56 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 Έχουμε διανύσει πολύ δρόμο από το ξέσπασμα της 57 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 επιδημίας, χάρη στη ζώνη z. 58 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 Αυτό το κουτάβι προσφέρει μια δόση 59 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 των καταπραϋντικών 60 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 ηλεκτρομαγνητικών παλμών που μας 61 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 εμποδίζουν να τρώμε εγκεφάλους. 62 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 Τώρα τα ζόμπι μπορούν να ζήσουν 63 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 ευτυχισμένες ζωές και να αποκτήσουν 64 00:01:03,000 --> 00:01:04,000 όμορφα, αλλά ταπεινά, παιδιά. 65 00:01:04,000 --> 00:01:05,000 Έτσι, τα πράγματα αλλάζουν. 66 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 Σήμερα είναι η πρώτη μέρα 67 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 που μπορούμε να 68 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 παρακολουθήσουμε το 69 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 ανθρώπινο λύκειο, 70 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 και θα δοκιμάσω να 71 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 μπω στην ομάδα 72 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 ποδοσφαίρου. 73 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 Πάμε 74 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 Seabrook! 75 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 Ω, ναι! 76 00:01:15,000 --> 00:01:16,000 Δώσε μου ένα F, δώσε μου 77 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 ένα I, δώσε μου ένα R-S-T. 78 00:01:17,000 --> 00:01:18,000 Είναι η πρώτη μέρα 79 00:01:18,000 --> 00:01:19,000 της πρώτης χρονιάς για μένα, για 80 00:01:19,000 --> 00:01:20,000 μένα, για μένα! Ω, γεια σου. 81 00:01:20,000 --> 00:01:21,000 Είμαι η Άντισον και έχω συντρίψει το ένα καλοκαίρι 82 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 μετά το άλλο στην κατασκήνωση μαζορετών. 83 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 Αλλά σήμερα είναι η ευκαιρία μου 84 00:01:23,000 --> 00:01:24,000 να γίνω μαζορέτα του Σίμπρουκ. 85 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 Κάνεις κέφι και ταιριάζεις. Και γιατί 86 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 να μην ταιριάξω; 87 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 Είμαι ένας απόλυτα 88 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 φυσιολογικός έφηβος. 89 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 Λοιπόν.., 90 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 εκτός από αυτό. 91 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 Γεννήθηκε με 92 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 αυτό. 93 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 Οι γιατροί δεν μπορούν να το εξηγήσουν. 94 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 Νομίζουν ότι είναι κάποιο σπάνιο 95 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 γενετικό πράγμα. Δεν μπορώ να το βάψω, τίποτα δεν κολλάει. 96 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 Δοκίμασα τα πάντα. 97 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Σε μερικά μέρη αυτά τα μαλλιά μπορεί 98 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 να είναι περίεργα, με έναν ωραίο τρόπο, αλλά όχι στο Seabrook. 99 00:01:38,000 --> 00:01:39,000 Οι άνθρωποι εδώ μισούν 100 00:01:39,000 --> 00:01:40,000 οτιδήποτε είναι 101 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 διαφορετικό. 102 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 Αν κάποιος εκτός της 103 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 οικογένειάς μου μάθαινε ότι 104 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 φορούσα περούκα, 105 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 Δεν θα μου επιτρεπόταν ποτέ να ζητωκραυγάζω. 106 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 Έτσι, φορούσα περούκα για 107 00:01:46,000 --> 00:01:47,000 από τότε που θυμάμαι. Αυτή 108 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 είναι η μικρή μου αδελφή, η 109 00:01:48,000 --> 00:01:49,000 Ζόι. 110 00:01:49,000 --> 00:01:50,000 Θέλει πραγματικά ένα σκύλο 111 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 αλλά τα ζόμπι δεν επιτρέπεται να έχουν 112 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 κατοικίδια. Κάποιοι πιστεύουν ακόμα ότι 113 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 θα τα φάμε. Έλα, Ζεντ, έλα. 114 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 Καλό παιδί. 115 00:01:54,000 --> 00:01:55,000 Γιε μου, δοκίμασε 116 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 αυτό. 117 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 Εγκέφαλοι σε 118 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 κονσέρβα. 119 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 Είναι φτιαγμένο από 120 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 κουνουπίδι. Και λίγο για σένα, το μικρό μου αγγελούδι ζόμπι. 121 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 Μμμ. Έχει γεύση σαν αθλητικά παπούτσια 122 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 γυμναστικής, μπαμπά. Το ξέρω. Πόσο 123 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 ωραίο είναι αυτό; 124 00:02:03,000 --> 00:02:04,000 'κου, Ζεντ. 125 00:02:04,000 --> 00:02:05,000 Δεν είμαι τόσο σίγουρος για 126 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 όλο αυτό το θέμα με το ποδόσφαιρο, καταλαβαίνεις; Μπορεί να είναι 127 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 υπερβολικό. 128 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 Εννοώ, είσαι σπουδαίο παιδί, απλά... 129 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Δεν έχεις περάσει πολύ χρόνο με 130 00:02:09,000 --> 00:02:10,000 ανθρώπους. 131 00:02:10,000 --> 00:02:11,000 και οι άνθρωποι δεν συμπαθούν τα ζόμπι. 132 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 Αυτό συμβαίνει επειδή 133 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 δεν με έχουν γνωρίσει 134 00:02:13,000 --> 00:02:14,000 ακόμα. 135 00:02:14,000 --> 00:02:15,000 Δοκιμαστικά 136 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 μαζορέτας σήμερα! 137 00:02:16,000 --> 00:02:17,000 Cheer 138 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 tryouts 139 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 σήμερα! Είμαι πολύ 140 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 ενθουσιασμένη. 141 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 Addison, ξέρεις ότι ο Seabrook κέρδισε 142 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 κάθε πρωτάθλημα μαζορέτας από τότε... 143 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 Για πάντα. 144 00:02:23,000 --> 00:02:24,000 Για πάντα. 145 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 Αλλά τώρα που το δημοτικό 146 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 συμβούλιο έχει τα ζόμπι μας 147 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 στα 148 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 σχολεία 149 00:02:28,000 --> 00:02:29,000 μας 150 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 χρειαζόμαστε 151 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 περισσότερο από ποτέ 152 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 την ευθυμία. 153 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 Ως δήμαρχος, σας ικετεύω. 154 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Θα μπεις στην ομάδα και θα 155 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 κερδίσεις το πρωτάθλημα 156 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 μαζορέτας! 157 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 Με ικετεύετε; 158 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 Αλήθεια, μαμά; 159 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 Καταλαβαίνω... Αυτό ήταν.. 160 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Ναι, Missy, αυτό ήταν λίγο υπερβολικό. 161 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 Λίγο πολύ, απέτυχα σε αυτό. 162 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 Τίποτα δεν θα σε 163 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 σταματήσει, 'ντισον. 164 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 Αρκεί να κρατάς την περούκα. 165 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Ω ναι, φυσικά. Αρκεί να κρατάς 166 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 την περούκα. 167 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 Γλυκιά μου; Ήρθε 168 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 η ώρα. 169 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 Ξεκινάει. 170 00:02:49,000 --> 00:02:50,000 Αχ. 171 00:02:50,000 --> 00:02:51,000 Έτοιμοι; 172 00:02:51,000 --> 00:02:52,000 Πάμε 173 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 ομάδα! 174 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 Γεια σας! 175 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 - Γεια σου, Ζεντ. 176 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 - Τι 177 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 συμβαίνει; 178 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Ποδόσφαιρο! 179 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 Γεια σας. 180 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 Γεια σας. 181 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 ♪ I'm fired up 182 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 ♪ Tryouts σήμερα 183 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 Θα τους τινάξω στον αέρα 184 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 ♪ Yeah 185 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 Ο μπαμπάς λέει ότι δεν μπορώ να κάνω λάθος 186 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 ♪ Όχι 187 00:03:06,000 --> 00:03:07,000 Όσο το κρατάω αυτό 188 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 ♪ Oh, Seabrook's been 189 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 the best like forever 190 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 ♪ Mom's counting on me 191 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 Καμία πίεση 192 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 ♪ Cheer's in my family genes Come on, let's do this thing 193 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 ♪ What up, everybody? 194 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 Επιτρέψτε μου να θέσω το 195 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 σκηνικό 196 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 ♪ Φρέσκο νέο ξεκίνημα 197 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 για το αγόρι σας Young Z 198 00:03:17,000 --> 00:03:18,000 ♪ Είδες τον παππού 199 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 Για μπαμπά, είναι 200 00:03:19,000 --> 00:03:20,000 εντάξει 201 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 ♪ Είναι απλά λίγο αγχωμένος 202 00:03:21,000 --> 00:03:22,000 για την πρώτη μου μέρα στο 203 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 σχολείο 204 00:03:23,000 --> 00:03:24,000 ♪ Θα πει "Πρόσεχε, αυτοί οι 205 00:03:24,000 --> 00:03:25,000 άνθρωποι μπορεί να είναι 206 00:03:25,000 --> 00:03:26,000 κακοί" 207 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 ♪ But I'm still going out for the football team 208 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 ♪ Αυτό μπορεί να φαίνεται 209 00:03:28,000 --> 00:03:29,000 σκληρό, αλλά είναι το σπίτι 210 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 μου γλυκό σπίτι 211 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 ♪ Μόνο λίγη σκόνη και 212 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 λίγη μούχλα 213 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 ♪ But it ain't so bad 214 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 σε αυτή την πλευρά των γραμμών 215 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 ♪ We make it work with 216 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 a little bit of swag 217 00:03:36,000 --> 00:03:37,000 ♪ On this side 218 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 μπορούμε όλοι να συνεχίσουμε να κερδίζουμε 219 00:03:38,000 --> 00:03:39,000 ♪ If we just try to fit in 220 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 ♪ Παρακολουθήστε το μαζί 221 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 ♪ Be the best one ever 222 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 ♪ Because it's my time 223 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 ♪ This is gonna be my year 224 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 ♪ Been waiting 225 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 for this moment 226 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 ♪ Yeah, I'm gonna own it 227 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 ♪ You can watch me shine 228 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 ♪ This is gonna be my year 229 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 ♪ Η χρονιά μου, η χρονιά μου 230 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 ♪ My, my, my year 231 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 ♪ Η χρονιά μου, η χρονιά μου 232 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 ♪ Η χρονιά μου, η χρονιά μου 233 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 ♪ This is gonna be my year 234 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 ♪ Now let me introduce you to my friend Eliza 235 00:03:54,000 --> 00:03:55,000 ♪ Δεν θα γίνουμε ποτέ 236 00:03:55,000 --> 00:03:56,000 αποδεκτοί Τα ζόμπι πρέπει 237 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 να ξεσηκωθούν 238 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 ♪ Fight the good fight Stand for what's right 239 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 ♪ Παίρνουμε τις 240 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 χειρότερες δουλειές και 241 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 απαγόρευση της 242 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 κυκλοφορίας τη νύχτα 243 00:04:02,000 --> 00:04:03,000 ♪ Μας αναγκάζουν να 244 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 φοράμε αυτές τις 245 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 στολές 246 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 που όλα μοιάζουν το ίδιο 247 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 ♪ Why is it just us being treated this way? 248 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 ♪ I say we stick it 249 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 to their institution 250 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 ♪ Θέλεις δικαιοσύνη; 251 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 Χρειαζόμαστε μια 252 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 επανάσταση 253 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 ♪ Ναι, έχεις δίκιο, αλλά 254 00:04:13,000 --> 00:04:14,000 σήμερα είναι μια βελτίωση 255 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 ♪ Cause baby steps is 256 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 still movement 257 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 ♪ Ay, Bonzo 258 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 Έλα να πεις ένα στίχο 259 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 ♪ Zig-zag quig quad 260 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 ♪ Ziggy gag za ziggity za yo Zag ziggy ga-zong 261 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 ♪ He just dropped that 262 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 in Zombie 263 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 ♪ Yeah, all he said 264 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 is he's hungry 265 00:04:24,000 --> 00:04:25,000 Αντίο. 266 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 ♪ Go, go, go, go, go, go 267 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 ♪ Go, go, go, go, go, go 268 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 ♪ My cuz 269 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 ♪ Bucky's the man 270 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 ♪ Look at how perfect he lands 271 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 ♪ Ο δικός μας 272 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 ροκ σταρ των 273 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 μαζορετών 274 00:04:33,000 --> 00:04:34,000 ♪ Όχι άλλα αυτόγραφα 275 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 Παρακαλώ μείνετε εκεί που 276 00:04:35,000 --> 00:04:36,000 είστε 277 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 ♪ Another year 278 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 και γίνομαι όλο και καλύτερος 279 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 ♪ Another cheer, 280 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 another varsity letter 281 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 ♪ Φέτος δεν μπορούμε να χάσουμε 282 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 ♪ Well I'm gonna win Y'all can come, too 283 00:04:42,000 --> 00:04:43,000 ♪ Η χρονιά μου, η χρονιά μου, η χρονιά μου 284 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 ♪ Η χρονιά μου, η χρονιά μου, η χρονιά μου 285 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 ♪ Watch it come together 286 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 ♪ Be the best one ever 287 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 ♪ Because it's my time 288 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 ♪ This is gonna be my year 289 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 ♪ Been waiting for this moment 290 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 ♪ Yeah 291 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 Θα το αποκτήσω 292 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 ♪ You can watch me shine 293 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 ♪ This is gonna be my year 294 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 ♪ Η χρονιά μου, η 295 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 χρονιά μου Η χρονιά 296 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 μου, η χρονιά μου, η 297 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 χρονιά μου 298 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 ♪ Η χρονιά μου, η χρονιά μου 299 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 ♪ This is gonna be my year ♪ 300 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Ναι, ναι. 301 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 Πρέπει να πάμε μια 302 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 βόλτα στο κέντρο 303 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 της πόλης; 304 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 Όχι, 305 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 αξιωματικός. 306 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Είμαστε όλοι 307 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 καλά. 308 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 Όχι, έι. 309 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 Δεν θέλει μια αγκαλιά. 310 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 Δεν μπορούμε να αφήσουμε 311 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 αυτά τα τέρατα να 312 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 αλλάξουν αυτή την πόλη, 313 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 ξάδελφε. 314 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 Ew. 315 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 Πηγαίνουν στο 316 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 σχολείο όπως εμείς. 317 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 Σας αρέσουμε; 318 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 Ο κόσμος με αγαπάει, 319 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 εντάξει; 320 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Έχω χέρια τζαζ. 321 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Αυτά τα φρικιά δεν 322 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 μας μοιάζουν 323 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 καθόλου. 324 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 Προσπάθησαν να 325 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 φάνε τον παππού 326 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 μας. 327 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Ήταν μόνο μια μικρή μπουκιά. 328 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 Δοκιμαστικά μαζορέτας 329 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 σήμερα μετά το σχολείο, 330 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 όλοι σας. 331 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 Πάμε, πανίσχυρη γαρίδα! 332 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Πάμε, βυθοφάγοι! 333 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 Περίμενε, ξέρεις, γιατί οι γαρίδες... 334 00:05:33,000 --> 00:05:34,000 Τρώνε το... 335 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 Η σπατάλη 336 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 ο ωκεανός στον πυθμένα; 337 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 Όχι; 338 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 Whoo! Go Seabrook! 339 00:05:38,000 --> 00:05:39,000 Γεια σας, είμαι η Μπρι, 340 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 και πάντα ονειρευόμουν 341 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 να είμαι στην ομάδα των 342 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 μαζορετών γιατί θέλω 343 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 πραγματικά 344 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 για να γίνει ιπτάμενος. 345 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 Πέταξε ψηλά στον 346 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 ουρανό. 347 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 Χάρηκα για τη 348 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 γνωριμία. 349 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 Είμαι η Άντισον. 350 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 Και αγαπώ το κέφι, επίσης. 351 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 Γνωρίζατε ότι ο δημιουργός 352 00:05:51,000 --> 00:05:52,000 του κύματος... 353 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 Ήταν από το 354 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Seabrook; 355 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Ναι! 356 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 Αυτό είναι καταπληκτικό! 357 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 Ανυπομονώ να μπω 358 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 στην ομάδα των 359 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 μαζορετών! 360 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Εντάξει, πάμε. 361 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 Ελάτε, παιδιά, 362 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 είμαστε σε ένα πραγματικό σχολείο. 363 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Όχι άλλα μαθήματα 364 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 σε ένα βρώμικο 365 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 υπόγειο. 366 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Τι έλεγες; 367 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 Είμαι ο διευθυντής Λι. 368 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 Είμαστε ενθουσιασμένοι 369 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 να αναγκαστεί να 370 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 έχει... 371 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Εσείς εδώ. 372 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Μην βγείτε από το υπόγειο. 373 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Καλή χρονιά. 374 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Ο διευθυντής 375 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Λι; 376 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 Εντάξει. 377 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Εντάξει. 378 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 Απλά αναρωτιόμουν... 379 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 Πώς μπορώ να δοκιμάσω 380 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 για την ομάδα ποδοσφαίρου; 381 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 Και η λέσχη προγραμματισμού υπολογιστών; 382 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Σωστά. Μαθήματα 383 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 μουσικής. 384 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Ο Bonzo είναι 385 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 καλλιτέχνης. 386 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 Είναι κλασικά εκπαιδευμένος. 387 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 ♪ Ahh ahh ahh 388 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 ahhhhhhhh ♪ Ω, ναι, εντάξει, zip it. 389 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 Επιτρέψτε μου να σας 390 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 ρωτήσω αυτό. 391 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 Περιλαμβάνει κάποια από 392 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 αυτές την έξοδο από το 393 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 υπόγειο; 394 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Λοιπόν... 395 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Ναι. Υποθέτω. 396 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Τότε, υποθέτω ότι δεν 397 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 έχετε. Οπότε, όχι 398 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 δοκιμαστικά για σένα. 399 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 Λυπάμαι, αλλά... Δεν το 400 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 εννοώ. Καλή σου μέρα. 401 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 Αυτή είναι απλώς μια 402 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 έκφραση. Με συγχωρείτε. 403 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Εντάξει, ας κάνουμε λίγη 404 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 γραμματική ή κάτι τέτοιο. 405 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 Αυτό υποτίθεται 406 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 ότι είναι χημεία. 407 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 Κοίτα, πριν από 45 λεπτά 408 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 Ήμουν επιστάτης, 409 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 μικρέ, γι' αυτό έχε 410 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 μου εμπιστοσύνη. 411 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Τι κάνω; 412 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Έρχομαι 413 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 σε δοκιμαστικά ποδοσφαίρου. 414 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Πω πω. 415 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Ναι, ξέρω ότι 416 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 είναι μια κίνηση 417 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 υψηλού κινδύνου, 418 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 αλλά έχω εξυπνάδα 419 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 και η μυστικότητα με το 420 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 μέρος μου. 421 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Argh! 422 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 Ζόμπι! 423 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 Περίμενε, τι; 424 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Περίμενε... 425 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 Είσαι σοβαρός; 426 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Είναι 427 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 απολύτως 428 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 εντάξει, 429 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 δεν 430 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 χρειάζεται να... 431 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 Ανησυχήστε γι' 432 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 αυτό. 433 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 Ορίστε! 434 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 Ζόμπι! Μείνετε 435 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 ήρεμοι! 436 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 Όλα είναι εντάξει! 437 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Δεν υπάρχει 438 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 φωτιά! 439 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Φωτιά; 440 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 Bonzo, δεν υπάρχει 441 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 φωτιά! 442 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 Δεν υπάρχει φωτιά! 443 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Κοιτάξτε, 444 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 έχουμε 445 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 προχωρήσει 446 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 πολύ 447 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 μακριά 448 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 για 449 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 να 450 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 φοβόμαστε ακόμα... 451 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 τη φωτιά. 452 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 Φωτιά! 453 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 Bonzo! 454 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 Εντάξει, όλοι σας, στον τοίχο! Πάμε! 455 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 Αυτές οι ασκήσεις είναι επιθετικές 456 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 και οδηγείται από φοβία ζόμπι. 457 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Μην μιλάτε. 458 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 Στον τοίχο! 459 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 Ugh! 460 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Πυρκ 461 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 αγιά. 462 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 Εντάξει, ξέρω 463 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 αυτό είναι τρομακτικό, Μπρι, αλλά υπάρχει 464 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 ένα δωμάτιο 465 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 ασφαλείας για ζόμπι 466 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 ακριβώς εκεί. 467 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Όλα θα πάνε καλά. 468 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 Νομίζω 469 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 πήγε από εδώ. 470 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Πιάστε τον! 471 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Δεν θα ξεφύγει τόσο εύκολα. 472 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 Πρέπει να 473 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 πιάσουμε αυτό 474 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 το ζόμπι! 475 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 Ασφαλές δωμάτιο ασφαλείας ζόμπι. 476 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 Εμπρός; 477 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Εμπρός; 478 00:07:57,000 --> 00:07:58,000 Εμπρός; 479 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 Γιατί, γεια 480 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 σας. 481 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 Μην σου μπαίνουν ιδέες, 482 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 φίλε. Το μόνο πράγμα που 483 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 είναι πιο θανατηφόρο 484 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 από το υψηλό μου 485 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 λάκτισμα είναι το 486 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 χαμηλό μου 487 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 λάκτισμα. 488 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 Λυπάμαι. 489 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 Δεν περίμενα έτσι την 490 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 πρώτη μου μέρα. 491 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 σε ένα νέο σχολείο για να πάει. 492 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Δεν περίμενες να 493 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 παγιδευτείς σε 494 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 ένα ασφαλές δωμάτιο για 495 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 ζόμπι; 496 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 Ω, όχι, αυτό το περίμενα. 497 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Αυτό μου συμβαίνει συνέχεια. Είναι 498 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 το είδος του πράγματος μου. 499 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 Δηλαδή δεν θα με κλωτσήσουν χαμηλά; Είσαι ασφαλής, προς το παρόν. 500 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Ωραία. 501 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 Γιατί σήμερα είναι μεγάλη μέρα. 502 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Προσπαθώ να μπω 503 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 στην ομάδα 504 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 ποδοσφαίρου. 505 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 Λοιπόν, έχουμε και οι 506 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 δύο μεγάλες μέρες. 507 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 Προσπαθώ να 508 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 γίνω μαζορέτα. 509 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 Αυτή είναι μια 510 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 δύσκολη δουλειά. 511 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 Ναι, αλλά το λατρεύω. 512 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Οι γονείς μου με είχαν 513 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 στην κατασκήνωση των μαζορετών από πάντα. 514 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 Ο πατέρας μου δεν πιστεύει 515 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 καν ότι θα μπω στην ομάδα. 516 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 Τι; 517 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 Όχι, σίγουρα θα το κάνεις. 518 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 Απλά χρειάζεσαι κάποιον 519 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 να σε υποστηρίξει. 520 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 Και σύντομα, με το σταυρό 521 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 των δαχτύλων, θα είναι η 522 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 δουλειά μου. 523 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 Λοιπόν... 524 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 Είμαι ο Ζεντ. Πώς σε λένε; 525 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 Addison. Χάρηκα για τη 526 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 γνωριμία. Όλα εντάξει. 527 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 Ζόμπι! 528 00:08:47,000 --> 00:08:48,000 Τι... 529 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 Ζεντ, λυπάμαι πολύ. 530 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 Οι γονείς μου 531 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 πάντα με δίδασκαν 532 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 ότι τα ζόμπι 533 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 είναι αηδιαστικό 534 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 φρικιά με πεθαμένα μάτια, 535 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 αλλά... Δεν είσαι καθόλου 536 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 αποκρουστική. Ευχαριστώ. 537 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 Θα το πάρω εγώ. 538 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 Οι γονείς μου πάντα 539 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 μισούσαν τα ζόμπι 540 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 δεδομένου ότι ένα bit 541 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 το αυτί του παππού μου. 542 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 Αλλά τώρα θα σας 543 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 μιλήσουμε με το στόμα 544 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 ανοιχτό. 545 00:09:04,000 --> 00:09:05,000 Ορίστε! 546 00:09:05,000 --> 00:09:06,000 Ew! Μικρόβια ζόμπι. 547 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 Απαίσιο! 548 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 Αν αγγίξεις ξανά 549 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 την ξαδέλφη μου, 550 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 δεν 551 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 θα 552 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 είναι 553 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 ωραίο. 554 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 Το οποίο, όπως 555 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 μπορείτε να δείτε, είναι 556 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 εκτός μάρκας για μένα. 557 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 Στα δοκιμαστικά των 558 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 μαζορετών. 559 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 Το Seabrook 560 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 περιμένει. 561 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 Πρόοδος. 562 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 Κάνουμε πρόοδο. 563 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 Εντάξει, καλώς 564 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 ήρθατε στα 565 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 δοκιμαστικά 566 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 ποδοσφαίρου. 567 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 Όπως ξέρετε, αυτή η 568 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 πόλη είναι πόλη των 569 00:09:28,000 --> 00:09:29,000 μαζορετών... 570 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 γιατί αυτή η πόλη θέλει να 571 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 κερδίζει. Και η ποδοσφαιρική μας 572 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 ομάδα είναι απαίσια, οπότε δεν 573 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 πρόκειται... 574 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 να κερδίσει φέτος, 575 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 και πιθανότατα θα χάσω τη 576 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 δουλειά μου. 577 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 Καλά νέα όμως για εσάς. Μπήκατε 578 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 όλοι στην ομάδα. Ναι! Τα 579 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 κατάφερα! 580 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 Εκτός από το ζόμπι. 581 00:09:40,000 --> 00:09:41,000 Τι; 582 00:09:41,000 --> 00:09:42,000 Ο Διευθυντής Λι είπε ότι δεν 583 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 πρέπει καν να φύγετε... 584 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 το υπόγειο. 585 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 Δεν σας το είπε; 586 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 Όχι. 587 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Mmm-mmm. 588 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 Δεν το νομίζω. 589 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 Νομίζω ότι θα το θυμόμουν 590 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 αυτό. 591 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Έλα τώρα, άσε με να 592 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 είμαι στην ομάδα. 593 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 Δεν μπορούμε να 594 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 έχουμε ένα ζόμπι στον 595 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 αγωνιστικό χώρο, 596 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 θα γινόμασταν ρεζίλι. Εξάλλου, δεν είμαι 597 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 πρωτοπόρος. 598 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 Ξέρετε, είμαι 599 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 περισσότερο οπαδός. 600 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 Στην πραγματικότητα, 601 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 Δεν είμαι καν καλός σε 602 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 αυτό, οπότε... 603 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Ποδόσφαιρο 604 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 είναι ηλίθιο, ούτως ή άλλως. 605 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 Ευχαριστώ για την εμψύχωση. 606 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 Χα! Πολύ αστείο. 607 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Ξέρεις, νομίζω ότι αυτή η 608 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 μαζορέτα με συμπαθεί. 609 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 Αυτός που σε γρονθοκόπησε; 610 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 Στο πρόσωπο; 611 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Ναι, ναι. Νομίζω ότι 612 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 υπάρχει κάτι εκεί, 613 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 καταλαβαίνεις; 614 00:10:13,000 --> 00:10:14,000 Κοιτάξτε. Οι άνθρωποι 615 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 είναι κακοί, αλλά οι 616 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 μαζορέτες 617 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 είναι τέρατα. 618 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 Τα πράγματα πρέπει να 619 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 αλλάξουν. 620 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 Εντάξει, πάμε! 621 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 Γραμμή. 622 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 Καλώς ήρθατε στα δοκιμαστικά 623 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 των μαζορετών. Είναι ωραίο να 624 00:10:23,000 --> 00:10:24,000 βλέπουμε τόσους πολλούς... 625 00:10:24,000 --> 00:10:25,000 Wannabes. 626 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 Εννοώ, 627 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 θα θέλαμε κι εμείς να είμαστε εμείς, αν δεν ήμασταν ήδη 628 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 στην 629 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 ομάδα 630 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 των 631 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 μαζορετών. 632 00:10:31,000 --> 00:10:32,000 Πρέπει να το φέρεις, εντάξει; Όπως και οι βοηθοί μου 633 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 αρχηγοί. Πρώτα έχουμε τη 634 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 Στέισι. 635 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 Lacey. 636 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 Και η Τρέισι. 637 00:10:36,000 --> 00:10:37,000 Οι Aceys. 638 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 Τα σημερινά δοκιμαστικά 639 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 θα είναι εύκολο. 640 00:10:39,000 --> 00:10:40,000 Το πιο δύσκολο πράγμα που θα 641 00:10:40,000 --> 00:10:41,000 πρέπει να κάνετε είναι το back handspring, 642 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 funky κοτόπουλο, 643 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 διαχωρισμός πίνακα αγώνων round-off με ένα ρομπότ που 644 00:10:43,000 --> 00:10:44,000 κατεβάζει την ισχύ στο 645 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 φινάλε. 646 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 Συγγνώμη, 647 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 τι; 648 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 Φοβάσαι; 649 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 Ναι, 'ντισον; 650 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 Κάπτεν Μπάκι, ήταν αυτό 651 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 το funky κοτόπουλο cajun 652 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 ή shake-n-bake; 653 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 Λοιπόν, δεν έχω ακούσει 654 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 ποτέ για το cajun, οπότε 655 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 δώστε του λίγη πικάντικη 656 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 γεύση. 657 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 Το έχουμε αυτό. 658 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 Οι Mighty Shrimp 659 00:10:58,000 --> 00:10:59,000 δεν σκέφτονται 660 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 μικρότερα. 661 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 Στην υγειά μας μέχρι να πονέσει. 662 00:11:01,000 --> 00:11:02,000 ♪ Listen up, it's not so tough 663 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 ♪ I'll tell ya how it's done 664 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 ♪ There's really nothing better than 665 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 ♪ To hear you're number one 666 00:11:05,000 --> 00:11:06,000 ♪ And I know how to get it 667 00:11:06,000 --> 00:11:07,000 ♪ Crowd right up 668 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 and on their feet 669 00:11:08,000 --> 00:11:09,000 ♪ So if you want them in it 670 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 ♪ Θα σου δείξω 671 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 πώς να το πάρεις 672 00:11:11,000 --> 00:11:12,000 ♪ Ain't no mountain 673 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 we can't climb 674 00:11:13,000 --> 00:11:14,000 ♪ Nothing keeps us down 675 00:11:14,000 --> 00:11:15,000 ♪ Got that fire in our soul, never count us out 676 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 ♪ We got one thing 677 00:11:16,000 --> 00:11:17,000 on our minds 678 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 ♪ Call it victory 679 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 ♪ Yeah, that's that's where we're headed 680 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 ♪ And we know how to get it 681 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 ♪ We were made for this 682 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 ♪ There's nothing we can't do 683 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε, 684 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 είμαστε εδώ για να 685 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 μείνουμε 686 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 ♪ And win the day 687 00:11:26,000 --> 00:11:27,000 ♪ 'Cause... 688 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 Είμαστε φτιαγμένοι γι' αυτό 689 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 ♪ Didn't come here to lose 690 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε, 691 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 είμαστε εδώ για να 692 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 μείνουμε 693 00:11:32,000 --> 00:11:33,000 ♪ Τι μένει να πούμε 694 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 ♪ When we know 695 00:11:34,000 --> 00:11:35,000 τίποτα δεν θα μας εμποδίσει 696 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 ♪ Όχι! Οπότε, 697 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 φύγε από μπροστά 698 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 μας 699 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 ♪ We're fired up, we're fired up 700 00:11:39,000 --> 00:11:40,000 ♪ We're fired up 701 00:11:40,000 --> 00:11:41,000 ♪ Nothing's gonna 702 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 get in our way 703 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 ♪ Όχι! Οπότε 704 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 φύγε από 705 00:11:44,000 --> 00:11:45,000 μπροστά μας 706 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 ♪ We're fired up, we're fired up 707 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 ♪ We're fired up 708 00:11:47,000 --> 00:11:48,000 ♪ Been waiting for this day to come 709 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 ♪ And it was all so clear 710 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 ♪ Από τότε που ήμουν 711 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 μικρό κορίτσι με είδα να 712 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 στέκομαι εδώ 713 00:11:52,000 --> 00:11:53,000 ♪ All the times 714 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 Μου είπαν να φύγω. 715 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 ♪ I said forget it 716 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 ♪ Ήξερα πού πήγαινα 717 00:11:56,000 --> 00:11:57,000 ♪ And I was gonna get it 718 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 ♪ Ain't no mountain 719 00:11:58,000 --> 00:11:59,000 we can't climb 720 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 ♪ Nothing keeps us down 721 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 ♪ Got that fire in our soul 722 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 ♪ Never count us out 723 00:12:02,000 --> 00:12:03,000 ♪ We got one thing 724 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 on our minds 725 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 ♪ Call it victory 726 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 ♪ Yeah, that's that's 727 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 where we're headed 728 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 ♪ And we know how to get it 729 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 ♪ We were made for this 730 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 ♪ There's nothing we can't do 731 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 ♪ Είμαστε εδώ για να 732 00:12:11,000 --> 00:12:12,000 μείνουμε και να 733 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 κερδίσουμε την 734 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 ημέρα 735 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 ♪ 'Cause... 736 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 Είμαστε φτιαγμένοι γι' αυτό 737 00:12:16,000 --> 00:12:17,000 ♪ Didn't come here to lose 738 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε, 739 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 είμαστε εδώ για να 740 00:12:19,000 --> 00:12:20,000 μείνουμε 741 00:12:20,000 --> 00:12:21,000 ♪ What's left to say, 742 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 when we know 743 00:12:22,000 --> 00:12:23,000 ♪ Nothing's gonna 744 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 get in our way 745 00:12:24,000 --> 00:12:25,000 ♪ Όχι! Ελάτε τώρα, 746 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 άσε με να σε ακούσω να λες 747 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 ♪ We're fired up, 748 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 you're fired up 749 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 ♪ We're fired up 750 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 ♪ Nothing's gonna 751 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 get in our way 752 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 ♪ Όχι! Ελάτε τώρα, 753 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 άσε με να σε ακούσω να λες 754 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 ♪ We're fired up, 755 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 you're fired up 756 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 ♪ We're fired up ♪ 757 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 Εσείς παιδιά έχετε κινήσεις. 758 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 Αλλά μπορείτε να κερδίσετε το 759 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 πλήθος; Να τους κάνεις να σε 760 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 λατρέψουν. 761 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 Σαν να με λατρεύουν! 762 00:12:41,000 --> 00:12:42,000 Addy! 763 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 Ποιον κοροϊδεύω; 764 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Ο Μπάκι δεν θα με αφήσει 765 00:12:44,000 --> 00:12:45,000 ποτέ να μπω στην ομάδα, 766 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 θα μου κόψει τα φτερά. 767 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 Ποτέ δεν θα πετάξω. 768 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 Δεν έχεις αυτό 769 00:12:48,000 --> 00:12:49,000 που χρειάζεται. 770 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 Επόμενος! 771 00:12:50,000 --> 00:12:51,000 Δεν θα γίνεις 772 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 ποτέ Γαρίδα. 773 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 Καλώς ήρθατε στην 774 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 η Mighty Shrimp. 775 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 ♪ Είμαστε οι πανίσχυρες γαρίδες 776 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 ♪ It's time to show you now 777 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 ♪ We got the stuff 778 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 to light you up 779 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 ♪ It's getting hotter now 780 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 ♪ We're getting hotter now 781 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 ♪ It's getting hotter now 782 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 ♪ We were made for this 783 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 ♪ There's nothing we can't do 784 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε, 785 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 είμαστε εδώ για να 786 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 μείνουμε 787 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 ♪ And win the day 788 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 ♪ 'Cause... 789 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 Είμαστε φτιαγμένοι γι' αυτό 790 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 ♪ Didn't come here to lose 791 00:13:10,000 --> 00:13:11,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε, 792 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 είμαστε εδώ για να 793 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 μείνουμε 794 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 ♪ What's left to say, 795 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 when we know 796 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 ♪ Nothing's gonna get in our way 797 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 ♪ Όχι! Ελάτε τώρα, 798 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 άσε με να σε ακούσω να λες 799 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 ♪ We're fired up, 800 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 you're fired up 801 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 ♪ We're fired up 802 00:13:21,000 --> 00:13:22,000 ♪ Nothing's gonna 803 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 get in our way 804 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 ♪ Come on, let me hear you say 805 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 ♪ We're fired up, 806 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 you're fired up 807 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 ♪ We're fired up 808 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 ♪ Fired up, fired up ♪ 809 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 Καλώς ήρθατε στη Mighty Shrimp. 810 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 Φορέστε τα χρώματά μας με 811 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 υπερηφάνεια. 812 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 Σας ευχαριστώ! 813 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 Σας ευχαριστώ πολύ! 814 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 Πάμε, κορίτσι μου! 815 00:13:34,000 --> 00:13:35,000 Πάμε, 'ντισον! 816 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 Γεια σου, ξάδερφε. 817 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 Η Bree εκεί πέρα 818 00:13:37,000 --> 00:13:38,000 έχει σπουδαίες 819 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 κινήσεις 820 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 και 821 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 σοβαρό πάθος. 822 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 Το Seabrook έχει να κάνει με την 823 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 ακρίβεια. Τελειότητα. 824 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 Δεν μπορεί να κρυφτεί 825 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 κάτω από μια περούκα όπως 826 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 μερικοί άνθρωποι. 827 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 Αρκετά 828 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 παρακαλώ; 829 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Μπρι! 830 00:13:49,000 --> 00:13:50,000 Έχετε μερικά 831 00:13:50,000 --> 00:13:51,000 πραγματικά... 832 00:13:51,000 --> 00:13:52,000 Δυνατότητα. 833 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 Μπήκες στην ομάδα, 834 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 ως αναπληρωματικός. 835 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 Δηλαδή είμαι στην 836 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 ομάδα; 837 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 Είμαι μέσα! 838 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 Είμαι στην 839 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 ομάδα. 840 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 Τα κατάφερα! 841 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 Οι άνθρωποι αγαπούν το κέφι. 842 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Αυτό είναι που με κάνει 843 00:14:02,000 --> 00:14:03,000 τόσο σημαντικό 844 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 και δεν μου αρέσει να το βλέπω αυτό να αλλάζει. 845 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 Η αλλαγή είναι μπροστά 846 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 μας τώρα που τα ζόμπι 847 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 έχουν εισέλθει στο σχολείο 848 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 μας. Η ευθυμία απειλείται. 849 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 C-H-E-E-E. Είστε έτοιμοι 850 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 να το προστατέψετε; 851 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 Ας αρχίσει η έναρξη της ευθυμίας! 852 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 Ουάου. 853 00:14:12,000 --> 00:14:13,000 Zombietown. 854 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 Ζόι! 855 00:14:14,000 --> 00:14:15,000 Δείπνο! 856 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 Ουάου. 857 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Κάθε χρόνο, για την έναρξη των μαζορετών, μας αρέσει να θυμίζουμε τα ζόμπι 858 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 ότι δεν δεχόμαστε 859 00:14:18,000 --> 00:14:19,000 φρικιά σε αυτή την 860 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 πόλη. 861 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 Αυγό αυτό το σπίτι ζόμπι 862 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 και είστε και οι δύο 863 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 επίσημα ένας από 864 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 εμάς. 865 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 Αχ. 866 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 Τι; 867 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 Όχι. Δεν μπορούμε να το κάνουμε αυτό. 868 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 Φαίνεσαι χαμένος. 869 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 Όλα καλά εδώ έξω; Ζεντ; 870 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 Είναι κανείς εκεί; 871 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 Ε, όχι. 872 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 Κανείς. 873 00:14:32,000 --> 00:14:33,000 Έλα μέσα, τότε. 874 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Τα ζόμπι πάντα 875 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 παρενοχλούνται τόσο 876 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 πολύ; 877 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 Δεν είχα ιδέα ότι η ζωή 878 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 ήταν έτσι γι' αυτούς. 879 00:14:38,000 --> 00:14:39,000 Έλα τώρα. 880 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 Η σεζόν των μαζορετών 881 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 είναι εδώ, μαζορέτες! 882 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 Ας συγκεντρώσουμε λοιπόν τις 883 00:14:42,000 --> 00:14:43,000 μαζορέτες μας στο σημερινό 884 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 συλλαλητήριο. 885 00:14:44,000 --> 00:14:45,000 Έι! Έι! 886 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 Τι γίνεται, ξάδερφε; 887 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 Τα ζόμπι είναι μαθητές 888 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 στο Seabrook επίσης, Bucky. 889 00:14:48,000 --> 00:14:49,000 Δεν είναι σωστό να τους 890 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 πειράζεις. 891 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 Τα ζόμπι αποσπούν την 892 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 προσοχή των ανθρώπων από 893 00:14:52,000 --> 00:14:53,000 τα πραγματικά σημαντικά. 894 00:14:53,000 --> 00:14:54,000 Όπως cheer, us, me. 895 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 Αλλά δεν μπορούμε να 896 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 τριγυρνάμε και να τους 897 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 βασανίζουμε. 898 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Είναι καλύτερο να μην 899 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 αμφισβητείτε τα πράγματα. 900 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 Pep rally σήμερα, cuz. 901 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 Θα τα καταφέρεις. 902 00:15:01,000 --> 00:15:02,000 Ναι, Bonzo. Εκτός από το 903 00:15:02,000 --> 00:15:03,000 ότι απορρίφθηκε 904 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 από το ποδόσφαιρο, 905 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 Γνώρισα μια μαζορέτα 906 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 και σκέφτηκα 907 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 ήταν άνετη, ξέρεις; 908 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Νόμιζα ότι ήταν 909 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 διαφορετική. Νόμιζα ότι 910 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 ήταν η μοναδική. Αλλά 911 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 έκανα λάθος. 912 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 Οι μαζορέτες είναι όλες τρομερές. 913 00:15:12,000 --> 00:15:13,000 Έι, τι... 914 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 Δεν υπάρχουν άνθρωποι στο 915 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 υπόγειο. 916 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 Κάποιος μίλησε στην 917 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 καφετέρια. 918 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 Ω, σωστά. 919 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Ακόμα, ο επιστάτης. 920 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 Ουάου. Αυτό είναι... 921 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 Απαίσιο. 922 00:15:21,000 --> 00:15:22,000 Ναι, θα είχαμε καθαρίσει 923 00:15:22,000 --> 00:15:23,000 αλλά ο δάσκαλος 924 00:15:23,000 --> 00:15:24,000 είναι εδαφικός για τη 925 00:15:24,000 --> 00:15:25,000 σφουγγαρίστρα του. 926 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 Συγγνώμη. 927 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 Είναι μια χαρά. 928 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 'ντισον, τι κάνεις εδώ; Ζητώ συγγνώμη. 929 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Ο ξάδερφός μου, είναι 930 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 μαλάκας με τα ζόμπι... 931 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 και χθες το βράδυ 932 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 ήταν η μύηση στην ευθυμία. 933 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 Όχι ότι αυτό είναι καλή 934 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 δικαιολογία. Λυπάμαι πολύ. 935 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 Κι αν ο Μπάκι μας δει 936 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 να μιλάμε; 937 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Θα φροντίσουμε να μην το κάνει. 938 00:15:37,000 --> 00:15:38,000 Θα σε δω στη συγκέντρωση 939 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 το απόγευμα; 940 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 Τα ζόμπι δεν κάνουν 941 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 συγκεντρώσεις. Θα το σκεφτούμε. 942 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 Εντάξει, μπορούμε 943 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 να ανοίξουμε ένα 944 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 παράθυρο εδώ μέσα; 945 00:15:44,000 --> 00:15:45,000 Βρωμάει άνθρωπο. 946 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 Φυσικά ο Ζεντ δεν θα έρθει. 947 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 Θέλω να πω, ζόμπι σε μια 948 00:15:47,000 --> 00:15:48,000 συγκέντρωση θα ήταν σοβαρό 949 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 δράμα. 950 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 Υπάρχουν ζόμπι 951 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 στη συγκέντρωση! 952 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 Δεν θα τολμούσαν. 953 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 Στέισι, Λέισι, Τρέισι, 954 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 βγάλτε τα πνευματικά 955 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 ραβδιά. 956 00:15:55,000 --> 00:15:56,000 Δεν μπορώ να πιστέψω 957 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 μας έσυρες εδώ έξω 958 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 για να δείτε τον Cheery 959 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 McCheerstein. Θα 960 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 αρρωστήσω. 961 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 Φαίνομαι πράσινη; 962 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 Πιο πράσινο από το 963 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 συνηθισμένο; 964 00:16:03,000 --> 00:16:04,000 Μπάκι! Bucky! Bucky! 965 00:16:04,000 --> 00:16:05,000 Μπάκι! Bucky! Bucky! 966 00:16:05,000 --> 00:16:06,000 Καλώς ήρθατε στο 967 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 η συγκέντρωση 968 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 μαζορετών του 969 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 λυκείου Seabrook! 970 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 Θα είναι μια σπουδαία χρονιά. 971 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 Θα κερδίσουμε ξανά το 972 00:16:11,000 --> 00:16:12,000 κρατικό πρωτάθλημα 973 00:16:12,000 --> 00:16:13,000 μαζορέτας. 974 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 Έλα, Ελάιζα, χαλάρωσε. Το 975 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 κέφι είναι μεταδοτικό. 976 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 Το ίδιο και το ροζ μάτι. 977 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 ♪ Go! 978 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 ♪ Go! 979 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 ♪ Go! 980 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 ♪ Go Seabrook! 981 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 ♪ Go Mighty Shrimp! 982 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 ♪ Go Seabrook! 983 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 ♪ Go Mighty Shrimp! 984 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 ♪ Go Seabrook! 985 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 ♪ Go Mighty Shrimp! 986 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 ♪ Go Seabrook! 987 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 ♪ Go Mighty Shrimp! 988 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 ♪ Go Seabrook! 989 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 Πάρτε τα πνευματικά ραβδιά! 990 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 ♪ Go Seabrook! 991 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 ♪ Go Mighty Shrimp! 992 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 ♪ Go Seabrook! 993 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 ♪ Go Mighty Shrimp! ♪ 994 00:16:33,000 --> 00:16:34,000 Ας ανεβάσουμε τη θερμοκρασία! 995 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 Αφήστε τους όλους να 996 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 τους δουν γι' αυτό που 997 00:16:36,000 --> 00:16:37,000 πραγματικά είναι. 998 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Τέρατα! 999 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 Μην ανησυχείτε γι' αυτό. 1000 00:16:39,000 --> 00:16:40,000 Μια μικρή φωτιά 1001 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 δεν θα μας βλάψει. 1002 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 Φωτιά! 1003 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 Όλα θα πάνε καλά! 1004 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Μην ανησυχείτε. 1005 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 Bonzo, όχι! 1006 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Σταμάτα! 1007 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Bonzo! 1008 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 Addison! 1009 00:16:48,000 --> 00:16:49,000 Ουάου! 1010 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 Το ζόμπι την έσωσε. 1011 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 Γεια σου. 1012 00:16:51,000 --> 00:16:52,000 Γεια σου. 1013 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Εσύ. Εγώ. Πρέπει να μιλήσουμε. 1014 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Πέρασε από 1015 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 οι επιθετικοί μας αμυντικοί 1016 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 σαν να ήταν λιπόσαρκοι πρωτοετείς! 1017 00:16:56,000 --> 00:16:57,000 Διευθυντά Λι, μπορώ να σας εξηγήσω. 1018 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 Ο προπονητής σε θέλει στην ομάδα 1019 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 του. Αλήθεια; Ναι. 1020 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 Ναι. 1021 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 Με ένα τέρας σαν... 1022 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 Τέρας παίκτης σαν εσένα 1023 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 μπορούμε να γυρίσουμε 1024 00:17:03,000 --> 00:17:04,000 την ομάδα ποδοσφαίρου. 1025 00:17:04,000 --> 00:17:05,000 Και με την υποστήριξη των 1026 00:17:05,000 --> 00:17:06,000 οπαδών ίσως μπορέσω να 1027 00:17:06,000 --> 00:17:07,000 κρατήσω τη δουλειά μου. 1028 00:17:07,000 --> 00:17:08,000 Μετακίνηση από 1029 00:17:08,000 --> 00:17:09,000 στο υπόγειο των γονιών μου. 1030 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 Πάρτε μια γάτα. 1031 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 Αποκτήστε συνδρομή στο 1032 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 γυμναστήριο. 1033 00:17:12,000 --> 00:17:13,000 Γυρίστε τα όλα γύρω. 1034 00:17:13,000 --> 00:17:14,000 Ακούγεται τόσο ονειρικό. 1035 00:17:14,000 --> 00:17:15,000 Σε χρειάζομαι στην ομάδα, 1036 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 Ζεντ. Εντάξει. 1037 00:17:16,000 --> 00:17:17,000 Μπορείς να μου δώσεις ένα 1038 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 λεπτό να το σκεφτώ; 1039 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 Ναι, βέβαια. 1040 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 Ωραία. 1041 00:17:20,000 --> 00:17:21,000 Είμαστε εντάξει; 1042 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 Συγκεντρώσου. 1043 00:17:22,000 --> 00:17:23,000 Είμαστε εντάξει. 1044 00:17:23,000 --> 00:17:24,000 Ποιος είναι το 1045 00:17:24,000 --> 00:17:25,000 ζόμπι; 1046 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 Είμαι το ζόμπι! 1047 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 Και αυτό το ζόμπι 1048 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 παίζει μπάλα! 1049 00:17:28,000 --> 00:17:29,000 Μπορώ μόνο να συμφωνήσω 1050 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 αν υπάρχουν κάποιες αλλαγές. 1051 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 Πλήρης 1052 00:17:31,000 --> 00:17:32,000 ενσωμάτωση για 1053 00:17:32,000 --> 00:17:33,000 όλα τα ζόμπι. 1054 00:17:33,000 --> 00:17:34,000 Ω, με συγχωρείτε. 1055 00:17:34,000 --> 00:17:35,000 Υπάρχει μόνο ένα μικρό πρόβλημα. 1056 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 Δεν έχεις κερδίσει ακόμα ένα 1057 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 παιχνίδι. 1058 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 Αυτό είναι μια απλή τεχνική λεπτομέρεια. 1059 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 Θα μπορούσατε να πετάξετε 1060 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 τον αστέρα μου ένα 1061 00:17:40,000 --> 00:17:41,000 κόκαλο; 1062 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 Όχι κυριολεκτικά. 1063 00:17:42,000 --> 00:17:43,000 Εντάξει, κοίτα, 1064 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 με καλή πίστη θα επιτρέψω στα 1065 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 ζόμπι να τρώνε στην καφετέρια. 1066 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 Και μόλις αρχίσεις να 1067 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 μαζεύεις αυτές τις 1068 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 νίκες, 1069 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 τότε θα μιλήσουμε για τα 1070 00:17:49,000 --> 00:17:50,000 άλλα αιτήματα, εντάξει; 1071 00:17:50,000 --> 00:17:51,000 Ναι, 1072 00:17:51,000 --> 00:17:52,000 σύμφωνοι. 1073 00:17:52,000 --> 00:17:53,000 Σύμφωνοι. 1074 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 Θα σε δω στην 1075 00:17:54,000 --> 00:17:55,000 προπόνηση. 1076 00:17:55,000 --> 00:17:56,000 Ναι, τα λέμε, 1077 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 προπονητή. 1078 00:17:57,000 --> 00:17:58,000 Σύμφωνοι. 1079 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 Διευθυντά Λι, έλα εδώ. Ω, 1080 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 Θεέ μου. Εγώ είμαι; 1081 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 Είσαι ο 1082 00:18:01,000 --> 00:18:02,000 καλύτερος. 1083 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 Αχ. 1084 00:18:03,000 --> 00:18:04,000 Γεια σας, μαθητές. 1085 00:18:04,000 --> 00:18:05,000 Εδώ Διευθυντής Lee. 1086 00:18:05,000 --> 00:18:06,000 Όπως ίσως έχετε ακούσει, Οι μαθητές ζόμπι επιτρέπεται πλέον 1087 00:18:06,000 --> 00:18:07,000 να τρώνε στην καφετέρια. 1088 00:18:07,000 --> 00:18:08,000 Ugh! Απλά αντιμετωπίστε 1089 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 το! Ω! Η ανθρώπινη 1090 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 καφετέρια. Ουάου, Ζεντ. 1091 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 Πραγματικά παρέδωσες. 1092 00:18:11,000 --> 00:18:12,000 Το δικό μας τραπέζι 1093 00:18:12,000 --> 00:18:13,000 φαγητού στην πιο σκοτεινή 1094 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 γωνιά 1095 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 κάτω από φτηνά φώτα 1096 00:18:15,000 --> 00:18:16,000 φθορισμού 1097 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 και δίπλα στους 1098 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 κάδους απορριμμάτων. 1099 00:18:18,000 --> 00:18:19,000 Το ξέρω. 1100 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 Είναι τέλειο. 1101 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 Ζώντας σε μεγάλη κλίμακα και έχοντας το πάνω χέρι. 1102 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 Λατρεύω τη σκέψη να 1103 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 πετάω στον αέρα. 1104 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Ω, Θεέ μου... 1105 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 Το οξυγόνο είναι τόσο 1106 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 υπερεκτιμημένο. 1107 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 Το ίδιο και η βρωμιά. 1108 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 Μισώ να πλένω τα πιάτα, αλλά 1109 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 είναι σαν να αγαπώ το 1110 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 σαπούνι. 1111 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 Δεν είναι 1112 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 περίεργο; 1113 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 'ντι; 1114 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 Είσαι καλά, 'ντι; 1115 00:18:34,000 --> 00:18:35,000 Η καρδιά μου χτυπάει δυνατά 1116 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 και οι παλάμες μου είναι 1117 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 ιδρωμένες. Ωχ, όχι, έχεις 1118 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 γρίπη. Όχι, είναι ο Ζεντ. 1119 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 Περίμενε, σου αρέσει; 1120 00:18:39,000 --> 00:18:40,000 Σου αρέσει-όπως ένα 1121 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 ζόμπι; Ουάου. Αυτό είναι 1122 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 κακό, σωστά; Πολύ κακό. 1123 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 Οι γονείς μου θα φρίκαραν. 1124 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Είμαστε ακόμα φίλοι; 1125 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 Γεια σας. 1126 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 Σε καλύπτω ό,τι κι αν συμβεί. 1127 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 Απλά, δεν θέλω κανείς να σου 1128 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 ραγίσει την καρδιά. 1129 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 Ή να το καταβροχθίσει. 1130 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 Αλλά... Αυτό είναι 1131 00:18:50,000 --> 00:18:51,000 υπέροχο. 1132 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 Εννοώ, κοίτα. 1133 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 Ορκίζομαι σε όλα όσα αγαπώ, κυρίως σε λαμπερό lip balm, Δεν θα το πω σε 1134 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 κανέναν. 1135 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 Είναι εντάξει. 1136 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 Λοιπόν, τίποτα δεν πρόκειται να συμβεί. 1137 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 Πιθανόν να μην 1138 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 να θυμάται ακόμα και το 1139 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 όνομά μου. 'ντισον! 1140 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 Λοιπόν, δεν μπορώ να 1141 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 είμαι αγενής. 1142 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 Τι; Όχι... Όχι... 1143 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 Γεια σας. 1144 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 Εμ, όπως λένε στην 1145 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 παλιά γλώσσα των 1146 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 ζόμπι, 1147 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 gazar nady garzane garsick. 1148 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 Το έψαξα στο διαδίκτυο. 1149 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 Μόλις με ευχαρίστησες που 1150 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 έτριψα φιστικοβούτυρο... 1151 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 στην ομπρέλα σας. 1152 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 Ω, εμ... Εννοούσα... 1153 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 Καλώς ήρθατε στην καφετέρια. 1154 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 Ευχαριστώ. 1155 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 Σας 1156 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 ευχαριστώ. 1157 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 Εντάξει, γιατί είναι 1158 00:19:17,000 --> 00:19:18,000 Είναι εδώ ο Πέρκι φον Τσίρστικ; Το νόημα του να 1159 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 έχουμε το δικό μας 1160 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 τραπέζι 1161 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 είναι να αποφεύγεις ανθρώπους σαν κι αυτήν. 1162 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 Ω, όχι, απλά ήθελα να 1163 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 ευχαριστήσω τον Ζεντ 1164 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 που με έσωσε από το... 1165 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 Με συγχωρείτε. 1166 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 Ξέρεις ότι μιλάς σε ζόμπι, 1167 00:19:26,000 --> 00:19:27,000 σωστά; 1168 00:19:27,000 --> 00:19:28,000 Αγωνίζομαι κατά 1169 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 της μισαλλοδοξίας. 1170 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 Αχ. Καταπολέμησα 1171 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 τη δική μου 1172 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 αποκλείοντας τα 1173 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 γαλακτοκομικά. 1174 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 Α, δυσανεξία στα ζόμπι. 1175 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 Εντάξει, κοίτα. 1176 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 Είσαι ξάδελφος 1177 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 δεν θα είναι ευτυχισμένος 1178 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 παίζεις με ζόμπι. 1179 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 Μαζορέτες 1180 00:19:39,000 --> 00:19:40,000 μην υποστηρίζετε τα φρικιά. 1181 00:19:40,000 --> 00:19:41,000 Σωστά, ο Μπάκι είπε ότι 1182 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 έχεις κάτι διαφορετικό 1183 00:19:42,000 --> 00:19:43,000 πάνω σου. 1184 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 Το βλέπω αυτό τώρα. 1185 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 Όχι... 1186 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 Δεν είμαι 1187 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 διαφορετικός. 1188 00:19:47,000 --> 00:19:48,000 Το χαμόγελό σας. 1189 00:19:48,000 --> 00:19:49,000 Αυτό είναι υπερβολικό δάγκωμα; Είναι το ένα πόδι 1190 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 μακρύτερο από 1191 00:19:50,000 --> 00:19:51,000 το άλλο; 1192 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 Φοράτε διορθωτικούς φακούς; Όχι, όχι, όχι. 1193 00:19:52,000 --> 00:19:53,000 Δεν είμαι διαφορετικός. 1194 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 Είμαι ο πιο ίδιος άνθρωπος 1195 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 που έχεις γνωρίσει ποτέ. 1196 00:19:55,000 --> 00:19:56,000 Η παρέα με ζόμπι 1197 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 μπορεί να είναι 1198 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 επικίνδυνη. 1199 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 Θα μπορούσατε να 1200 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 καταλήξετε στο 1201 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 τραπέζι της απόρριψης 1202 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 όπως... 1203 00:20:02,000 --> 00:20:03,000 Αυτό. 1204 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 Το τέλειο 1205 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 σημείο για 1206 00:20:05,000 --> 00:20:06,000 πικνίκ. 1207 00:20:06,000 --> 00:20:07,000 Λυπάμαι που δεν 1208 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 μπόρεσα να καθίσω 1209 00:20:08,000 --> 00:20:09,000 μαζί σας στο γεύμα. 1210 00:20:09,000 --> 00:20:10,000 Ήθελα, απλά... 1211 00:20:10,000 --> 00:20:11,000 Όλοι είναι... 1212 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 Το καταλαβαίνω. 1213 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 Κάποια μέρα, ίσως. 1214 00:20:13,000 --> 00:20:14,000 Ευχαριστώ που με 1215 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 έσωσες στη 1216 00:20:15,000 --> 00:20:16,000 συγκέντρωση. 1217 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Πλάκα μου κάνεις; 1218 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 Αυτό λειτούργησε για όλους. 1219 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 Κοίταξέ με. Θα είμαι στην 1220 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 ομάδα ποδοσφαίρου 1221 00:20:20,000 --> 00:20:21,000 και αν τα πράγματα πάνε καλά 1222 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 τα ζόμπι θα γίνουν περισσότερο 1223 00:20:22,000 --> 00:20:23,000 αποδεκτά. Και θα μπορούσαμε, όπως, 1224 00:20:23,000 --> 00:20:24,000 αράζουν δημόσια. 1225 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 Αυτό δεν θα ήταν κάτι; Αυτή η 1226 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 πόλη. Αυτό το σχολείο. 1227 00:20:26,000 --> 00:20:27,000 Είναι... Είναι 1228 00:20:27,000 --> 00:20:28,000 δύσκολο να μην 1229 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 ταιριάζεις. 1230 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 Λοιπόν, πώς το ξέρεις; Είσαι 1231 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 τέλειος. 1232 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 Είναι περούκα. 1233 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 Τα αληθινά μου μαλλιά 1234 00:20:33,000 --> 00:20:34,000 είναι φρικιαστικά και... Δεν 1235 00:20:34,000 --> 00:20:35,000 μπορώ να τα αλλάξω. 1236 00:20:35,000 --> 00:20:36,000 Λοιπόν, μπορώ να 1237 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 το δω; 1238 00:20:37,000 --> 00:20:38,000 Ποτέ. 1239 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 Συγγνώμη. 1240 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 Οι γονείς μου με ανάγκαζαν 1241 00:20:40,000 --> 00:20:41,000 πάντα να καλύπτω τα μαλλιά 1242 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 μου. 1243 00:20:42,000 --> 00:20:43,000 Και έχουν δίκιο. Γιατί 1244 00:20:43,000 --> 00:20:44,000 τώρα 1245 00:20:44,000 --> 00:20:45,000 Είμαι στην ομάδα 1246 00:20:45,000 --> 00:20:46,000 και... Και ταιριάζω. 1247 00:20:46,000 --> 00:20:47,000 Θα έρθετε στη 1248 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 συνάντηση; 1249 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 Εδώ γνωριστήκαμε για πρώτη φορά. 1250 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Εδώ είχαμε την πρώτη 1251 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 μας γροθιά. 1252 00:20:51,000 --> 00:20:52,000 ♪ Oh, la-la-la-la 1253 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 ♪ Oh, yeah 1254 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 ♪ I know we might be crazy 1255 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 ♪ But did you hear the story 1256 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 ♪ I think I heard it vaguely 1257 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 ♪ Ένα κορίτσι και ένα ζόμπι 1258 00:20:57,000 --> 00:20:58,000 ♪ Oh, tell me more, boy 1259 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 ♪ Sounds like a fantasy 1260 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 ♪ Oh, what could go so wrong 1261 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 ♪ Με ένα κορίτσι και ένα ζόμπι 1262 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 ♪ You're from 1263 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 ο τέλειος παράδεισος 1264 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 ♪ And I'm living on 1265 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 the darker side 1266 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 ♪ Oh, I've got a feeling 1267 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 ♪ If you get to know me 1268 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 ♪ Right from the start 1269 00:21:08,000 --> 00:21:09,000 you caught my eye 1270 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 ♪ Και κάτι μέσα μου 1271 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 ζωντάνεψε 1272 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 ♪ Oh, I got a feeling, if you get to know me 1273 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 ♪ Some day, this could be This could be ordinary 1274 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 ♪ Some day, could we be something extraordinary 1275 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 ♪ You and me side by side 1276 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 ♪ Out in the broad daylight 1277 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 ♪ Αν γελάσουν θα πούμε ότι 1278 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 θα γίνουμε, κάποια μέρα 1279 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 ♪ We're gonna be, some day 1280 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 ♪ Some day, some day 1281 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 ♪ We're gonna be, some day 1282 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 ♪ We're gonna be, some day 1283 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 ♪ Girl, you look delicious 1284 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 ♪ Oh, I mean gorgeous 1285 00:21:24,000 --> 00:21:25,000 ♪ Well, now 1286 00:21:25,000 --> 00:21:26,000 γίνεσαι ατρόμητος 1287 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 ♪ Oh, I'm just rooting for us 1288 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 ♪ Αν το 1289 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 διαφορετικό ήταν 1290 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 μια υπερδύναμη 1291 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 ♪ We'd be so flawless 1292 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 ♪ Τότε θα μπορούσαμε να 1293 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 κάνουμε αυτούς τους δύο 1294 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 κόσμους δικούς μας 1295 00:21:34,000 --> 00:21:35,000 ♪ I'm rooting for us 1296 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 ♪ Two lonely hearts 1297 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 beat in a jar 1298 00:21:37,000 --> 00:21:38,000 ♪ Φανταστείτε αν 1299 00:21:38,000 --> 00:21:39,000 τώρα ξεκινήσουν 1300 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 μια σπίθα 1301 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 ♪ You got my attention 1302 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 ♪ Τι συμβαίνει στη συνέχεια 1303 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 ♪ Ταινίες και μεγάλες βόλτες 1304 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 στο πάρκο 1305 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 ♪ Hanging out 1306 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 όπου θέλουμε 1307 00:21:46,000 --> 00:21:47,000 ♪ Μου αρέσει ο 1308 00:21:47,000 --> 00:21:48,000 τρόπος που 1309 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 σκέφτεσαι 1310 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 ♪ I can almost see it 1311 00:21:50,000 --> 00:21:51,000 ♪ Some day 1312 00:21:51,000 --> 00:21:52,000 ♪ Αυτό θα μπορούσε να είναι, αυτό θα μπορούσε να είναι συνηθισμένο 1313 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 ♪ Some day, 1314 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 ♪ Θα μπορούσαμε να 1315 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 είμαστε κάτι εξαιρετικό 1316 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 ♪ You and me side by side 1317 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 ♪ Out in the broad daylight 1318 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 ♪ If they laugh, we'll say 1319 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 ♪ We're gonna be, some day 1320 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 ♪ Some day, some day 1321 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 ♪ So let them talk if 1322 00:22:01,000 --> 00:22:02,000 they wanna 1323 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 ♪ Let them talk, 1324 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 if they're gonna 1325 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 ♪ We're gonna do 1326 00:22:05,000 --> 00:22:06,000 what we wanna 1327 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 ♪ Αφήστε τους 1328 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 να μιλήσουν, 1329 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 αφήστε τους να 1330 00:22:09,000 --> 00:22:10,000 μιλήσουν 1331 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 ♪ If they wanna, they wanna 1332 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 ♪ Some day 1333 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 ♪ Αυτό θα μπορούσε να είναι, αυτό θα μπορούσε να είναι συνηθισμένο 1334 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 ♪ Some day 1335 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 ♪ Θα μπορούσαμε να 1336 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 είμαστε κάτι εξαιρετικό 1337 00:22:16,000 --> 00:22:17,000 ♪ You and me side by side 1338 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 ♪ Out in the broad daylight 1339 00:22:18,000 --> 00:22:19,000 ♪ If they laugh, we'll say 1340 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 ♪ We're gonna be, some day 1341 00:22:20,000 --> 00:22:21,000 ♪ Some day, some day 1342 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 ♪ We're gonna be, some day 1343 00:22:22,000 --> 00:22:23,000 ♪ Some day, some day 1344 00:22:23,000 --> 00:22:24,000 ♪ Θα γίνουμε, κάποια μέρα ♪ Καλή 1345 00:22:24,000 --> 00:22:25,000 τύχη στον αγώνα ποδοσφαίρου. Ναι, ναι, θα είναι φοβερό. 1346 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 Whoo! Ναι! 1347 00:22:26,000 --> 00:22:27,000 Θέλεις ένα κομμάτι μου; 1348 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 Εντάξει, παιδιά, το έχουμε 1349 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 αυτό. 1350 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Δεν υπάρχει "εγώ" στην ομάδα, εντάξει; Αλλά υπάρχει ένα "Ι" στο 1351 00:22:30,000 --> 00:22:31,000 ζόμπι... Εντάξει, δεν είναι αυτό το 1352 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 θέμα. 1353 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 Πάμε, Σίμπρουκ! 1354 00:22:33,000 --> 00:22:34,000 Έι, παρακαλώ. 1355 00:22:34,000 --> 00:22:35,000 Το ζόμπι είναι όλο δικό 1356 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 σου. 1357 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 Έτοιμοι! Hut! 1358 00:22:37,000 --> 00:22:38,000 Ω, αυτό πονάει. 1359 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 Ωχ. 1360 00:22:39,000 --> 00:22:40,000 Ω, ζόμπι κάτω! 1361 00:22:40,000 --> 00:22:41,000 Πάμε! 1362 00:22:41,000 --> 00:22:42,000 Πέντε, έξι, επτά, οκτώ! 1363 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 Είναι το τρίτο 1364 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 και μακριά για το 1365 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 Seabrook. 1366 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 Πραγματικά μεγάλη. 1367 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 Ναι, η πανίσχυρη γαρίδα 1368 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 κάνουν αυτό που κάνουν 1369 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 καλύτερα. Χάνοντας. 1370 00:22:49,000 --> 00:22:50,000 Έλα, Ζεντ. 1371 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 Hut! 1372 00:22:51,000 --> 00:22:52,000 Ooh! 1373 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 Τουλάχιστον οι μαζορέτες 1374 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 είναι καταπληκτικές. 1375 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 Πάμε Seabrook! Πάμε 1376 00:22:55,000 --> 00:22:56,000 Seabrook! Πάμε Seabrook! 1377 00:22:56,000 --> 00:22:57,000 Δεν χειροκροτούμε τις μαζορέτες. 1378 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 Είναι ημίχρονο 1379 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 και οι Mighty Shrimp 1380 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 ψήνονται στο 1381 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 μπάρμπεκιου, 1382 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 σουβλισμένα, τηγανητά και γδαρμένα. 1383 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Ακούστε τι πρέπει να 1384 00:23:03,000 --> 00:23:04,000 κάνετε, εντάξει; 1385 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 Θα το ζωγραφίσω μόνο μια 1386 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 φορά, γι' αυτό δώστε προσοχή. 1387 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Το μόνο που πρέπει να κάνετε. 1388 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 Προχωρήστε μπροστά. 1389 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 Προχωρήστε προς τα 1390 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 εμπρός. Μην γυρίζετε πίσω. 1391 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 Δεν υπάρχει τίποτα εδώ πίσω. 1392 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Αυτό είναι άδειο. 1393 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 Δεν χρειάζεται να επιστρέψεις εδώ. 1394 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 Πρέπει να πας εδώ πάνω. 1395 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 Η τελική ζώνη είναι εκεί 1396 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 πάνω. Απλά πήγαινε... 1397 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Απλά μετακινήστε το. Απλά 1398 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 κουνήσου. 1399 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Απλά κάνε κάτι. 1400 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Κοιτάξτε, ξέρω 1401 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 θα χάσουμε, εντάξει; Και το 1402 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 ήξερες κι εσύ. 1403 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 Οπότε ας πάμε εκεί έξω και 1404 00:23:23,000 --> 00:23:24,000 ας χάσουμε καλύτερα; 1405 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 Πάμε ομάδα. 1406 00:23:25,000 --> 00:23:26,000 Αν δεν με έκανες να ονειρεύομαι τη 1407 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 νίκη, ε; 1408 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 Ντροπή μου. 1409 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 Τι συμβαίνει εκεί έξω; I... Δεν 1410 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 ξέρω, κόουτς. 1411 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 Ίσως είναι η χημεία της ομάδας, αλλά ειλικρινά 1412 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 Δεν είμαι σίγουρος ότι η ομάδα 1413 00:23:32,000 --> 00:23:33,000 με μπλοκάρει πραγματικά. 1414 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 Γεια σου, Ζεντ. 1415 00:23:34,000 --> 00:23:35,000 Νόμιζα ότι είχαμε μια συμφωνία. 1416 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 Δεν κράτησες 1417 00:23:36,000 --> 00:23:37,000 το δικό σας μέρος. Χμμ; 1418 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 Οπότε κερδίστε αυτό το παιχνίδι 1419 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 αλλιώς επιστρέφουμε στο 1420 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 υπόγειο. Γεια σου, προπονητή, υπέροχη ιδέα. 1421 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 Τώρα ο κόσμος μας 1422 00:23:41,000 --> 00:23:42,000 μισεί και χάνουμε. 1423 00:23:42,000 --> 00:23:43,000 Τι συνέβη 1424 00:23:43,000 --> 00:23:44,000 σε αυτή την ωμή 1425 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 δύναμη που είδα στη 1426 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 συγκέντρωση; Ω, η 1427 00:23:46,000 --> 00:23:47,000 ζώνη μου ήταν... 1428 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 Υπέροχα! 1429 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 Χρησιμοποιήστε 1430 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 το! 1431 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 Πάρτε το και 1432 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 χρησιμοποιήστε 1433 00:23:52,000 --> 00:23:53,000 το. 1434 00:23:53,000 --> 00:23:54,000 Όχι, δεν μπορώ. 1435 00:23:54,000 --> 00:23:55,000 Προπονητή, όχι, 1436 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 δεν μπορώ. 1437 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 Ναι, όχι, λυπάμαι. 1438 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 Δεν σε αφήνω 1439 00:23:58,000 --> 00:23:59,000 να με πείσεις να το κάνω αυτό. 1440 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 Απλά χρειάζομαι λίγο 1441 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 ζόμπο, εντάξει; 1442 00:24:01,000 --> 00:24:02,000 Όπως αυτό που 1443 00:24:02,000 --> 00:24:03,000 συνέβη στο 1444 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 συλλαλητήριο. 1445 00:24:04,000 --> 00:24:05,000 Επειδή 1446 00:24:05,000 --> 00:24:06,000 που δεν ήταν 1447 00:24:06,000 --> 00:24:07,000 σχεδόν μια 1448 00:24:07,000 --> 00:24:08,000 ολοκληρωτική 1449 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 καταστροφή; 1450 00:24:09,000 --> 00:24:10,000 Ναι, όχι, δεν το κάνω. 1451 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 Κοίτα, εσύ... 1452 00:24:11,000 --> 00:24:12,000 Είσαι ήδη στη φυλακή 1453 00:24:12,000 --> 00:24:13,000 η ζώνη z σας 1454 00:24:13,000 --> 00:24:14,000 να παίζουν 1455 00:24:14,000 --> 00:24:15,000 βιντεοπαιχνίδια. 1456 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 Αυτό είναι διαφορετικό, 1457 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 εντάξει; 1458 00:24:17,000 --> 00:24:18,000 Αυτό είναι εξωφρενικά επικίνδυνο. 1459 00:24:18,000 --> 00:24:19,000 Αν κερδίσω αυτό το 1460 00:24:19,000 --> 00:24:20,000 παιχνίδι, αυτό είναι 1461 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 καλό για εμάς. 1462 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 Και αυτό είναι καλό για τα 1463 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 ζόμπι, και αυτό δεν 1464 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 χρειαζόμαστε; 1465 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 Ooh. Πω πω. 1466 00:24:25,000 --> 00:24:26,000 Πάρα πολύ ζόμπι. 1467 00:24:26,000 --> 00:24:27,000 Πολύ ανθρώπινο. 1468 00:24:27,000 --> 00:24:28,000 Εντάξει, λίγο ακόμα. Ορίστε, τέλεια. 1469 00:24:28,000 --> 00:24:29,000 Αυτό 1470 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 είναι όλο; 1471 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 Αυτό 1472 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 είναι όλο. 1473 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Εντάξει, ποτέ μην 1474 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 κάνεις σάρωση προς 1475 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 τα δεξιά, εντάξει; 1476 00:24:35,000 --> 00:24:36,000 Αυτό θα καταστρέψει το 1477 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 λογισμικό. Μόνο αυτό έμεινε. 1478 00:24:37,000 --> 00:24:38,000 Ποτέ δεν είναι σωστό. 1479 00:24:38,000 --> 00:24:39,000 Κατάλ 1480 00:24:39,000 --> 00:24:40,000 αβες; 1481 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 Το 1482 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 βρήκα. 1483 00:24:42,000 --> 00:24:43,000 Αν μυρίσετε καπνό, 1484 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 σταματήστε, πέστε και 1485 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 κυλήστε. 1486 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Όπως είπε ο προπονητής, μπορούμε 1487 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 να το κάνουμε αυτό. Οπότε, ας το 1488 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 κάνουμε! 1489 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 Πάμε Mighty Shrimp! 1490 00:24:49,000 --> 00:24:50,000 Break στο πέντε. 1491 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 Ναι, δεν το νομίζω. 1492 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 Εντάξει. Εντάξει. 1493 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 Δέκα 1494 00:24:53,000 --> 00:24:54,000 ! 1495 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 Hut! 1496 00:24:55,000 --> 00:24:56,000 Πολύ 1497 00:24:56,000 --> 00:24:57,000 εύκολο! 1498 00:24:57,000 --> 00:24:58,000 Πάμε Ζεντ! 1499 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 Ηλίθια τύχη. 1500 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 Αυτός είναι ο 1501 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 γιος μου! 1502 00:25:01,000 --> 00:25:02,000 Ναι! 1503 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 Πάμε Ζεντ! 1504 00:25:03,000 --> 00:25:04,000 Νιώθεις αυτό το 1505 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 αεράκι; 1506 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 Δεν είναι 1507 00:25:06,000 --> 00:25:07,000 φτέρνισμα! 1508 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 Τα ζόμπι σκοράρουν και τρέχουν με 1509 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 ευκολία! Whoo! 1510 00:25:09,000 --> 00:25:10,000 Τι κάνεις; 1511 00:25:10,000 --> 00:25:11,000 Ζητωκραυγές. 1512 00:25:11,000 --> 00:25:12,000 Η ομάδα ποδοσφαίρου 1513 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 δεν έχει κερδίσει από πάντα. 1514 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Αλλά μπορούμε να το αλλάξουμε αυτό. 1515 00:25:14,000 --> 00:25:15,000 Σίγουρα όλη η ομάδα θα 1516 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 πανηγυρίζει μαζί 1517 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 θα μπορούσε να οδηγήσει την 1518 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 ομάδα ποδοσφαίρου στη 1519 00:25:18,000 --> 00:25:19,000 νίκη. 1520 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 Ξέρεις κάτι; Όλο αυτό το ιδεαλιστικό 1521 00:25:20,000 --> 00:25:21,000 είδος θετικής στάσης 1522 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 δεν έχει θέση στην 1523 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 ευθυμία. 1524 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 Σταματήστε λοιπόν. 1525 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 Hut! 1526 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 Ο Seabrook 1527 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 κερδίζει; 1528 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 Ουάου, μια νίκη! 1529 00:25:28,000 --> 00:25:29,000 Μπράβο, Zed! 1530 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 Πάμε, πανίσχυρη γαρίδα! 1531 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 Ουάου, ήσουν 1532 00:25:31,000 --> 00:25:32,000 καταπληκτικός. Ευχαριστώ. 1533 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 Φοβερό ζήτω. Η ζωή είναι 1534 00:25:33,000 --> 00:25:34,000 ωραία. 1535 00:25:34,000 --> 00:25:35,000 Και άλλη μια νίκη 1536 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 για την ποδοσφαιρική μας 1537 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 ομάδα, χάρη στο ζόμπι Zed. 1538 00:25:37,000 --> 00:25:38,000 Έτσι, φροντίστε να 1539 00:25:38,000 --> 00:25:39,000 δείξετε λίγη περηφάνια 1540 00:25:39,000 --> 00:25:40,000 για τα ζόμπι. 1541 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 Ω, ναι, και τα εισιτήρια 1542 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 είναι τώρα στην 1543 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 πώληση 1544 00:25:43,000 --> 00:25:44,000 για το πρωτάθλημα 1545 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 μαζορέτας της 1546 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 επόμενης εβδομάδας. 1547 00:25:46,000 --> 00:25:47,000 Πάρτε λοιπόν το δικό σας σήμερα. 1548 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 Πάμε. 1549 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 Ναι, πάμε να 1550 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 κάνουμε παρέα με 1551 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 τα ζόμπι. 1552 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Θα φύγω. 1553 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 Εντάξει. Εντάξει. 1554 00:25:53,000 --> 00:25:54,000 Μπορείτε να πιστέψετε αυτά τα ζόμπι; Είναι πραγματικά ωραία. 1555 00:25:54,000 --> 00:25:55,000 Το ξέρω... 1556 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 Το να σε συμπαθούν είναι τόσο περίεργο. 1557 00:25:56,000 --> 00:25:57,000 Είσαι είτε υπέρ της μαζορέτας 1558 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 είτε υπέρ του ζόμπι. 1559 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 Αποφασίστε τώρα. 1560 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 Περίμενε, τι; 1561 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 Δεν ξέρεις πόσο 1562 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 σκληρά... 1563 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 Τι θα γίνει; 1564 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 I... 1565 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 Θέλω να γίνω μαζορέτα. 1566 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 Αυτό είναι το μόνο που 1567 00:26:06,000 --> 00:26:07,000 ήθελα πάντα. Ωραία. Ωραία. 1568 00:26:07,000 --> 00:26:08,000 Γεια σου, 'ντισον! 1569 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 Η τάση των ζόμπι θα περάσει. 1570 00:26:09,000 --> 00:26:10,000 Δεν πρόκειται να κερδίσουν 1571 00:26:10,000 --> 00:26:11,000 άλλο ποδοσφαιρικό 1572 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 παιχνίδι. 1573 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 ♪ It's time to get going 1574 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 ♪ It's time to move on 1575 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 ♪ Put this behind me 1576 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 ♪ That day is gonna come 1577 00:26:16,000 --> 00:26:17,000 ♪ I'm breaking the walls down 1578 00:26:17,000 --> 00:26:18,000 ♪ One by one 1579 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 ♪ Τίποτα δεν μπορεί να με σταματήσει 1580 00:26:19,000 --> 00:26:20,000 ♪ That day is gonna come Well, deep fry me 1581 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 και να με βουτήξετε σε σάλτσα 1582 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 κοκτέιλ. Οι πανίσχυρες γαρίδες 1583 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 κερδίζουν και πάλι. 1584 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 Πέντε συνεχόμενες νίκες για 1585 00:26:24,000 --> 00:26:25,000 την ποδοσφαιρική μας 1586 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 ομάδα. 1587 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 Κοίτα, δεν έχω διάθεση 1588 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 για αυτόγραφα... 1589 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 ♪ That day is gonna come 1590 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 ♪ That day is gonna come 1591 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 ♪ Ξέρεις ότι το πιστεύω 1592 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 ♪ Αυτή η μέρα θα έρθει Εντάξει, φεύγω για τη λέσχη υπολογιστών. 1593 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 Εμένα. 1594 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 Νομίζω ότι μπορεί να είμαι ευτυχισμένη. 1595 00:26:34,000 --> 00:26:35,000 Γεια σου, zombie chic. 1596 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 Μου αρέσει. Δώσε μου 1597 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 λίγο. 1598 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 Μπουμ, μπουμ, νάτο. 1599 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 ♪ Δεν υπάρχει πια θλίψη 1600 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 ♪ That day is gonna come 1601 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 ♪ Όχι άλλο μίσος 1602 00:26:41,000 --> 00:26:42,000 ♪ Η αγάπη μας είναι δυνατή 1603 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 ♪ Αλλά η αντίσταση 1604 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 ♪ That day is gonna come 1605 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 ♪ That day is gonna come 1606 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 ♪ Αυτή η μέρα θα έρθει Απίστευτο! 1607 00:26:46,000 --> 00:26:47,000 Οι πανίσχυρες γαρίδες 1608 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 έκαναν scampied το 1609 00:26:48,000 --> 00:26:49,000 δρόμο τους 1610 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 σε μια τέλεια σεζόν με 1611 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 επικεφαλής το ζόμπι 1612 00:26:51,000 --> 00:26:52,000 Zed. 1613 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Ακολουθεί το μεγάλο παιχνίδι της επιστροφής. 1614 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 ♪ ...όλες αυτές οι δυνατότητες 1615 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 ♪ I ain't ever looking back ♪ 1616 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 "Έτοιμος να σπάσει 1617 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 κάθε κανόνα του βιβλίου;" 1618 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 Θα μπορούσα να μπλέξω τόσο 1619 00:26:58,000 --> 00:26:59,000 άσχημα. Είμαι μέσα. 1620 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 Γεια σου. 1621 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 Τα κατάφερες. 1622 00:27:01,000 --> 00:27:02,000 Ναι, και δεν έχω φρικάρει 1623 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 καθόλου. 1624 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 Θα το λατρέψετε αυτό. 1625 00:27:04,000 --> 00:27:05,000 Εντάξει. Εντάξει. 1626 00:27:05,000 --> 00:27:06,000 Ας το κάνουμε 1627 00:27:06,000 --> 00:27:07,000 αυτό. 1628 00:27:07,000 --> 00:27:08,000 Είσαι καλά; 1629 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 Δεν φαίνεσαι και τόσο 1630 00:27:09,000 --> 00:27:10,000 σέξι. 1631 00:27:10,000 --> 00:27:11,000 Ωχ. 1632 00:27:11,000 --> 00:27:12,000 Όχι, ξέρεις τι εννοούσα. 1633 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 Πρέπει να 1634 00:27:13,000 --> 00:27:14,000 να πειράξω το z-band 1635 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 μου για να κερδίσω 1636 00:27:15,000 --> 00:27:16,000 παιχνίδια. 1637 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 Δεν είναι επικίνδυνο 1638 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 αυτό; 1639 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 Addison, αν δεν 1640 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 κερδίσω, 1641 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 τα ζόμπι δεν θα γίνουν ποτέ 1642 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 αποδεκτά. Ξέρω πώς νιώθεις. 1643 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 Είσαι σοβαρός; 1644 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 Είναι μια ευκαιρία να 1645 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 χαλαρώσουμε και να 1646 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 είμαστε οι εαυτοί μας! 1647 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 Έτσι, όλη αυτή η γιορτή 1648 00:27:27,000 --> 00:27:28,000 είναι για να κερδίζεις 1649 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 αγώνες ποδοσφαίρου; 1650 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 Είναι κάτι περισσότερο 1651 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 από αυτό. 1652 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 Είναι μια νίκη για 1653 00:27:32,000 --> 00:27:33,000 όλους μας. 1654 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 Και χρειαζόμασταν 1655 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 πραγματικά μια νίκη. Είναι η 1656 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 γλώσσα των ζόμπι. 1657 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 Έχουμε μια πλούσια γλώσσα. 1658 00:27:37,000 --> 00:27:38,000 Είκοσι τρία 1659 00:27:38,000 --> 00:27:39,000 διαφορετικές λέξεις για τον 1660 00:27:39,000 --> 00:27:40,000 εγκέφαλο. Πω πω. 1661 00:27:40,000 --> 00:27:41,000 Λοιπόν, σου αρέσει ένα κορίτσι με 1662 00:27:41,000 --> 00:27:42,000 μυαλό; Ξέρεις ότι αυτό είναι πολύ 1663 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 προσβλητικό. Όχι, όχι, όχι, όχι. 1664 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Ήταν απλώς ένα αστείο. 1665 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 Λυπάμαι. 1666 00:27:45,000 --> 00:27:46,000 Έφερες τη μικρή 1667 00:27:46,000 --> 00:27:47,000 δεσποινίδα Cheer 1668 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 Boots 1669 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 στον χυλό ζόμπι μας; 1670 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 Ένας άνθρωπος, εδώ; 1671 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 Ω, άρχισε. Ελάτε, πάμε. 1672 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 ♪ Hey, welcome to Zombieland 1673 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 ♪ Είναι ένα πάρτι, 1674 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 εμπρός, όλοι χορεύουν 1675 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 ♪ Do the draggy leg 1676 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 ♪ You surely can 1677 00:27:56,000 --> 00:27:57,000 να είστε μέρος της ομάδας 1678 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 ♪ Gotta wave the flag, 1679 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 let your freak flag fly 1680 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 ♪ Gotta stare when we pass by 1681 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 ♪ I'm not your average guy, But you know I'm fly 1682 00:28:01,000 --> 00:28:02,000 ♪ Τόσο ζωντανός, 1683 00:28:02,000 --> 00:28:03,000 απλά από διαφορετική πλευρά 1684 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 ♪ Look in my eyes 1685 00:28:04,000 --> 00:28:05,000 ♪ Είμαστε ίδιοι αλλά διαφορετικοί 1686 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 ♪ Just like you, 1687 00:28:06,000 --> 00:28:07,000 Έχω ελπίδες και ευχές 1688 00:28:07,000 --> 00:28:08,000 ♪ Itchin' to show the world what they're missing 1689 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 ♪ This is our time, yeah, it's time to flip it 1690 00:28:09,000 --> 00:28:10,000 ♪ What I'm about to show you 1691 00:28:10,000 --> 00:28:11,000 ♪ What you gonna show me? 1692 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 ♪ I guess nobody told you 1693 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 ♪ You ain't gotta tell me 1694 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 ♪ Είμαι έτοιμος να βάλω δουλειά 1695 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 ♪ Listen, this is my turf 1696 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man Bet you can't do it like I can 1697 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man Understand this is Zombieland 1698 00:28:17,000 --> 00:28:18,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man Bet you can't do it like I can 1699 00:28:18,000 --> 00:28:19,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man I'm a man with a plan 1700 00:28:19,000 --> 00:28:20,000 ♪ Lemme do my dance 1701 00:28:20,000 --> 00:28:21,000 ♪ You're in Zombieland 1702 00:28:21,000 --> 00:28:22,000 ♪ I'm in Zombieland 1703 00:28:22,000 --> 00:28:23,000 ♪ We're in Zombieland 1704 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 ♪ Watch me do it like bam! 1705 00:28:24,000 --> 00:28:25,000 ♪ You're in Zombieland 1706 00:28:25,000 --> 00:28:26,000 ♪ I'm in Zombieland 1707 00:28:26,000 --> 00:28:27,000 ♪ We're in Zombieland 1708 00:28:27,000 --> 00:28:28,000 ♪ Watch me do it like bam! 1709 00:28:28,000 --> 00:28:29,000 ♪ Whoa, oh, man, oh, man 1710 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 ♪ Oh, man, I'm the man 1711 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 ♪ You just can't do it 1712 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 like I can 1713 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 ♪ Whoa 1714 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 ♪ Oh, man, oh, man, oh, man 1715 00:28:34,000 --> 00:28:35,000 ♪ I'm the man 1716 00:28:35,000 --> 00:28:36,000 ♪ You just can't do it 1717 00:28:36,000 --> 00:28:37,000 like I can 1718 00:28:37,000 --> 00:28:38,000 ♪ Έτοιμοι για δράση 1719 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 Ναι, είμαστε έτοιμοι να ανατιναχτούμε 1720 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 ♪ Party's going down, 1721 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 but we 'bout to show up 1722 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 ♪ Έχουμε τα νώτα σας 1723 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 Δεν χρειάζεται να 1724 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 ανησυχείτε 1725 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 ♪ Now we're all cool At first it was all scary 1726 00:28:45,000 --> 00:28:46,000 ♪ And we can do a lot 1727 00:28:46,000 --> 00:28:47,000 with a little 1728 00:28:47,000 --> 00:28:48,000 ♪ Καλέστε τους φίλους σας 1729 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 όταν βρίσκεστε στη μέση 1730 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 ♪ Και θα πρέπει να κάνετε το ίδιο 1731 00:28:50,000 --> 00:28:51,000 όπως κάνω το ίδιο 1732 00:28:51,000 --> 00:28:52,000 ♪ Θα πρέπει να είσαι ο 1733 00:28:52,000 --> 00:28:53,000 εαυτός σου Είναι το πιο cool πράγμα 1734 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 ♪ I'm about to show you 1735 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 ♪ What you gonna show me? 1736 00:28:55,000 --> 00:28:56,000 ♪ Guess nobody told you 1737 00:28:56,000 --> 00:28:57,000 ♪ Girl, you don't know me 1738 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 ♪ Είμαι έτοιμος να βάλω δουλειά 1739 00:28:58,000 --> 00:28:59,000 ♪ Ακούστε. Αυτή είναι η περιοχή μας 1740 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, 1741 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 Είμαι ο άνθρωπος 1742 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 ♪ Απλά δεν μπορείς να 1743 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 το κάνεις όπως εγώ. 1744 00:29:03,000 --> 00:29:04,000 Μπαμ! 1745 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 ♪ Oh, man, oh, man, you a fan, understand 1746 00:29:05,000 --> 00:29:06,000 ♪ This is Zombieland 1747 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, I'm the man 1748 00:29:07,000 --> 00:29:08,000 ♪ Απλά δεν μπορείς να 1749 00:29:08,000 --> 00:29:09,000 το κάνεις όπως εγώ. 1750 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 Μπαμ! 1751 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 ♪ Oh, man, oh, man, 1752 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 I'm a man with a plan 1753 00:29:12,000 --> 00:29:13,000 ♪ Lemme do my dance Bam! 1754 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 ♪ You're in Zombieland 1755 00:29:14,000 --> 00:29:15,000 ♪ I'm in Zombieland 1756 00:29:15,000 --> 00:29:16,000 ♪ We're in Zombieland 1757 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 ♪ Watch me do it like bam! 1758 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 ♪ You're in Zombieland 1759 00:29:18,000 --> 00:29:19,000 ♪ I'm in Zombieland 1760 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 ♪ We're in Zombieland 1761 00:29:20,000 --> 00:29:21,000 ♪ Watch me do it like bam! 1762 00:29:21,000 --> 00:29:22,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, I'm the man 1763 00:29:22,000 --> 00:29:23,000 ♪ Στοίχημα ότι δεν 1764 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 μπορείς να το κάνεις 1765 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 όπως εγώ. Μπαμ! 1766 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 ♪ Oh, man, oh, man, 1767 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 ♪ Είσαι θαυμαστής, καταλάβετε ότι αυτό είναι το Zombieland 1768 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, I'm the man 1769 00:29:28,000 --> 00:29:29,000 ♪ Στοίχημα ότι δεν 1770 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 μπορείς να το κάνεις 1771 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 όπως μπορώ εγώ 1772 00:29:31,000 --> 00:29:32,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, you're a fan 1773 00:29:32,000 --> 00:29:33,000 ♪ Understand, this 1774 00:29:33,000 --> 00:29:34,000 is Zombieland 1775 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, 1776 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 ♪ I'm the man, 1777 00:29:36,000 --> 00:29:37,000 στοιχηματίζω ότι δεν μπορείς να το κάνεις όπως εγώ. 1778 00:29:37,000 --> 00:29:38,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man, 1779 00:29:38,000 --> 00:29:39,000 ♪ I'm the man with a plan 1780 00:29:39,000 --> 00:29:40,000 ♪ Lemme do my dance ♪ 1781 00:29:40,000 --> 00:29:41,000 Τι συμβαίνει; 1782 00:29:41,000 --> 00:29:42,000 Δεν ξέρω. 1783 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 Το z-band hack πονάει 1784 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 πραγματικά. 1785 00:29:44,000 --> 00:29:45,000 Με το ζόρι αισθάνομαι τον 1786 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 καρπό μου. Θα είμαι μια 1787 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 χαρά, φίλε, 1788 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 μην ανησυχείτε γι' αυτό. 1789 00:29:48,000 --> 00:29:49,000 Αχ. Εντάξει, Bonzo, το χέρι μου. 1790 00:29:49,000 --> 00:29:50,000 ♪ Είμαι τρελός, είμαι χαριτωμένος 1791 00:29:50,000 --> 00:29:51,000 ♪ Zombie to boot 1792 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 ♪ I'm rocking, I smile 1793 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 ♪ Zombies aren't vile ♪ 1794 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 Yay! 1795 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 Αυτό είναι πολύ καλό 1796 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 χειροκρότημα. Δεν έκανα 1797 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 τίποτα. 1798 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 Σίγουρα όχι 1799 00:29:58,000 --> 00:29:59,000 ζητωκραυγάζοντας. 1800 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 Σε παρακαλώ, μην το πεις 1801 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 σε κανέναν. 1802 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 Είσαι η μικρή 1803 00:30:02,000 --> 00:30:03,000 αδελφή του Ζεντ, 1804 00:30:03,000 --> 00:30:04,000 σωστά; 1805 00:30:04,000 --> 00:30:05,000 Είμαι η Ζόι. 1806 00:30:05,000 --> 00:30:06,000 Είσαι η 'ντισον. 1807 00:30:06,000 --> 00:30:07,000 Όταν ζητωκραυγάζω, με κάνει 1808 00:30:07,000 --> 00:30:08,000 ευτυχισμένη. Κι εγώ το ίδιο. 1809 00:30:08,000 --> 00:30:09,000 Είσαι σπουδαίος 1810 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 στις μαζορέτες, Ζόι. 1811 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 Ευχαριστώ, αλλά το ζωάκι 1812 00:30:11,000 --> 00:30:12,000 μου, ο Ζάντερ, δεν φαίνεται να 1813 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 εντυπωσιάζεται. 1814 00:30:13,000 --> 00:30:14,000 Λοιπόν, θα έπρεπε να είναι. 1815 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 Αλλά νομίζω ότι είσαι αρκετά 1816 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 μεγάλος για να έχεις ένα 1817 00:30:16,000 --> 00:30:17,000 αληθινό κατοικίδιο. 1818 00:30:17,000 --> 00:30:18,000 Δεν θα ήταν φοβερό; 1819 00:30:18,000 --> 00:30:19,000 Σταμάτα να την πειράζεις. 1820 00:30:19,000 --> 00:30:20,000 Ξέρεις ότι δεν επιτρέπουν 1821 00:30:20,000 --> 00:30:21,000 στα ζόμπι να έχουν 1822 00:30:21,000 --> 00:30:22,000 κατοικίδια. 1823 00:30:22,000 --> 00:30:23,000 Δεν το ήξερα αυτό. 1824 00:30:23,000 --> 00:30:24,000 Ακόμα μαθαίνω ότι 1825 00:30:24,000 --> 00:30:25,000 τα ζόμπι 1826 00:30:25,000 --> 00:30:26,000 δεν είναι αυτό που διδάχτηκα. 1827 00:30:26,000 --> 00:30:27,000 Θέλω να πω, κοίταξέ σε. 1828 00:30:27,000 --> 00:30:28,000 Είσαι έξυπνη, άνετη, 1829 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 όμορφη. Νομίζεις ότι είμαι 1830 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 όμορφη; 1831 00:30:30,000 --> 00:30:31,000 Ναι. 1832 00:30:31,000 --> 00:30:32,000 Ορίστε. 1833 00:30:32,000 --> 00:30:33,000 Zoey, whoa! 1834 00:30:33,000 --> 00:30:34,000 Τι κάνεις εδώ; 1835 00:30:34,000 --> 00:30:35,000 Παρακαλώ. Δεν πρόκειται 1836 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 να χάσω ένα zombie mash. 1837 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Zoey... 1838 00:30:37,000 --> 00:30:38,000 Έλα τώρα. 1839 00:30:38,000 --> 00:30:39,000 Ποιος είναι καλό 1840 00:30:39,000 --> 00:30:40,000 παιδί; 1841 00:30:40,000 --> 00:30:41,000 Εγώ. 1842 00:30:41,000 --> 00:30:42,000 Καλό παιδί. Καλό παιδί. 1843 00:30:42,000 --> 00:30:43,000 Εντάξει, θα σε πάω σπίτι. 1844 00:30:43,000 --> 00:30:44,000 Ο Ζεντ πρέπει να βεβαιωθεί 1845 00:30:44,000 --> 00:30:45,000 ότι η 'ντισον θα φύγει από 1846 00:30:45,000 --> 00:30:46,000 εδώ. 1847 00:30:46,000 --> 00:30:47,000 Πρέπει να κάνουμε παρέα, 1848 00:30:47,000 --> 00:30:48,000 Ελάιζα. Και μου αρέσουν πολύ 1849 00:30:48,000 --> 00:30:49,000 οι μπότες σου. Ευχαριστώ. 1850 00:30:49,000 --> 00:30:50,000 Είναι ορθωτικά. 1851 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 Έχω αυτό το θέμα με τα 1852 00:30:51,000 --> 00:30:52,000 σέρνεται πόδια, οπότε... 1853 00:30:52,000 --> 00:30:53,000 Είναι εντάξει. 1854 00:30:53,000 --> 00:30:54,000 Ναι, για έναν άνθρωπο, 1855 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 σωστά; Όχι. Είναι απλά 1856 00:30:55,000 --> 00:30:56,000 άνετη. 1857 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 Φαίνεστε καλά μαζί. Γεια σας! 1858 00:30:57,000 --> 00:30:58,000 Μην ξεχνάτε τον 1859 00:30:58,000 --> 00:30:59,000 Ζάντερ. 1860 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 Τα λέμε. 1861 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 Αντίο. 1862 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 Ουάου, τι είναι αυτό το 1863 00:31:02,000 --> 00:31:03,000 μέρος; Είναι ένας κήπος με 1864 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 φως ζόμπι. Είναι 1865 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 πανέμορφο. 1866 00:31:05,000 --> 00:31:06,000 Πού πάμε; 1867 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 Για μια βόλτα στο πάρκο. 1868 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 ♪ I know you might be crazy 1869 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 ♪ But did you hear the story 1870 00:31:09,000 --> 00:31:10,000 ♪ I think I heard it vaguely 1871 00:31:10,000 --> 00:31:11,000 ♪ Ένα κορίτσι και ένα ζόμπι 1872 00:31:11,000 --> 00:31:12,000 ♪ Oh, tell me more, boy 1873 00:31:12,000 --> 00:31:13,000 ♪ Sounds like a fantasy 1874 00:31:13,000 --> 00:31:14,000 ♪ Ω, τι θα μπορούσε να πάει τόσο 1875 00:31:14,000 --> 00:31:15,000 στραβά με ένα κορίτσι και ένα 1876 00:31:15,000 --> 00:31:16,000 ζόμπι 1877 00:31:16,000 --> 00:31:17,000 ♪ You're from 1878 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 ο τέλειος παράδεισος 1879 00:31:18,000 --> 00:31:19,000 ♪ And I'm living on 1880 00:31:19,000 --> 00:31:20,000 the darker side 1881 00:31:20,000 --> 00:31:21,000 ♪ Oh, I got a feeling If you get to know me 1882 00:31:21,000 --> 00:31:22,000 ♪ Right from the start 1883 00:31:22,000 --> 00:31:23,000 you caught my eye 1884 00:31:23,000 --> 00:31:24,000 ♪ Something inside me came to life 1885 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 ♪ Oh, I got a feeling If you get to know me 1886 00:31:25,000 --> 00:31:26,000 ♪ Some day, this could be, this could be ordinary 1887 00:31:26,000 --> 00:31:27,000 ♪ Some day, could we be something extraordinary 1888 00:31:27,000 --> 00:31:28,000 ♪ You and me side by side 1889 00:31:28,000 --> 00:31:29,000 ♪ Out in the broad daylight 1890 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 ♪ Αν γελάσουν θα πούμε, θα 1891 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 γίνουμε, κάποια μέρα 1892 00:31:31,000 --> 00:31:32,000 ♪ Some day, some day 1893 00:31:32,000 --> 00:31:33,000 ♪ We're gonna be, some day 1894 00:31:33,000 --> 00:31:34,000 ♪ Some day, some day 1895 00:31:34,000 --> 00:31:35,000 ♪ We're gonna be, some day ♪ 1896 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 Είναι πανέμορφο. 1897 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 Είσαι πανέμορφη. 1898 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 Ζόμπι, εμφανιστείτε! Βγήκατε 1899 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 έξω μετά την απαγόρευση της 1900 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 κυκλοφορίας! 1901 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 Απαγόρευση κυκλοφορίας; 1902 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 Ζόμπι, σε παρακαλώ γύρνα. 1903 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 'ντισον; 1904 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 Γκας; 1905 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 Τι κάνεις εδώ; Αυτό είναι 1906 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 ένα καυτό κρεβάτι 1907 00:31:46,000 --> 00:31:47,000 για δραστηριότητα ζόμπι. 1908 00:31:47,000 --> 00:31:48,000 Δεν είναι ασφαλές για τον 1909 00:31:48,000 --> 00:31:49,000 άνθρωπο. Έλα, ας σε πάμε 1910 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 σπίτι. Βγήκες κρυφά έξω; 1911 00:31:50,000 --> 00:31:51,000 Addison! 1912 00:31:51,000 --> 00:31:52,000 Ξέρετε πόσο επικίνδυνα είναι 1913 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 τα πράγματα εκεί έξω; 1914 00:31:53,000 --> 00:31:54,000 Πάω να φύγω, αρχηγέ. 1915 00:31:54,000 --> 00:31:55,000 Αυτή η πόλη είναι γεμάτη 1916 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 από τερατώδη ζόμπι. Τι 1917 00:31:56,000 --> 00:31:57,000 σκαρώνατε; I... 1918 00:31:57,000 --> 00:31:58,000 Ήμουν έξω με ένα 1919 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 αγόρι. Αγόρι. 1920 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 Μάλλον είναι καλή 1921 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 ιδέα να φύγω, αρχηγέ. 1922 00:32:01,000 --> 00:32:02,000 Γεια σου. 1923 00:32:02,000 --> 00:32:03,000 Ποιο ακριβώς είναι 1924 00:32:03,000 --> 00:32:04,000 αυτό το αγόρι; Χμμ; 1925 00:32:04,000 --> 00:32:05,000 - Λοιπόν; 1926 00:32:05,000 --> 00:32:06,000 - Λοιπόν; 1927 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 Καληνύχτα, 1928 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 αρχηγέ. 1929 00:32:08,000 --> 00:32:09,000 Αχ. 1930 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 Δεν θα 1931 00:32:10,000 --> 00:32:11,000 ζητωκραυγάζετε και 1932 00:32:11,000 --> 00:32:12,000 θα υπάρχει 1933 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 κανένα πρωτάθλημα 1934 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 μαζορετών μέχρι να 1935 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 συναντήσουμε αυτό το 1936 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 αγόρι. 1937 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 Σωστά. 1938 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 Όχι πρωταθλήματα μαζορέτας... 1939 00:32:18,000 --> 00:32:19,000 Αγάπη μου, το ξέρω... 1940 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 Δεν αλλάζω γνώμη. Αχ. 1941 00:32:20,000 --> 00:32:21,000 Σωστά. Πρέπει να 1942 00:32:21,000 --> 00:32:22,000 γνωρίσουμε αυτό το αγόρι, 1943 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 'ντισον, 1944 00:32:23,000 --> 00:32:24,000 αλλιώς δεν θα 1945 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 ζητωκραυγάσετε ποτέ ξανά. 1946 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 Σωστά, Γκας; 1947 00:32:26,000 --> 00:32:27,000 Καληνύχτα, αρχηγέ. 1948 00:32:27,000 --> 00:32:28,000 Εντάξει, Mighty Shrimps, σήμερα είναι η μέρα, 1949 00:32:28,000 --> 00:32:29,000 που όλοι περιμέναμε. Είναι το 1950 00:32:29,000 --> 00:32:30,000 παιχνίδι της επιστροφής! 1951 00:32:30,000 --> 00:32:31,000 Κοιτάξτε, είμαι 1952 00:32:31,000 --> 00:32:32,000 για την καταπάτηση του συστήματος 1953 00:32:32,000 --> 00:32:33,000 και η αντίπαλη ομάδα 1954 00:32:33,000 --> 00:32:34,000 αλλά πραγματικά πρέπει να σταματήσεις 1955 00:32:34,000 --> 00:32:35,000 ...που πειράζει τη ζώνη Ζ, 1956 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 εντάξει; Δεν είναι ασφαλές. 1957 00:32:36,000 --> 00:32:37,000 Είναι απλώς ένα ακόμη 1958 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 παιχνίδι που πρέπει να 1959 00:32:38,000 --> 00:32:39,000 περάσουμε. 1960 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 Και μετά δεν θα χακάρεις πια 1961 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 το z-band σου; 1962 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 Ναι. Εντελώς. 1963 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 Έλα εδώ. 1964 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 Ο Ζεντ κλέβει. 1965 00:32:44,000 --> 00:32:45,000 Έχει χακάρει το... 1966 00:32:45,000 --> 00:32:46,000 Ζ-ζώνη. 1967 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 Addison. 1968 00:32:47,000 --> 00:32:48,000 Χθες το βράδυ, ήθελα να βοηθήσω 1969 00:32:48,000 --> 00:32:49,000 όταν έφτασε η περίπολος των 1970 00:32:49,000 --> 00:32:50,000 ζόμπι... 1971 00:32:50,000 --> 00:32:51,000 αλλά ήμουν 1972 00:32:51,000 --> 00:32:52,000 απλά... 1973 00:32:52,000 --> 00:32:53,000 Φοβόμουν... 1974 00:32:53,000 --> 00:32:54,000 Ζεντ, δεν φταις εσύ. 1975 00:32:54,000 --> 00:32:55,000 Το μεγάλο 1976 00:32:55,000 --> 00:32:56,000 πρόβλημα είναι ότι 1977 00:32:56,000 --> 00:32:57,000 οι γονείς μου δεν 1978 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 με αφήνουν να 1979 00:32:58,000 --> 00:32:59,000 ζητωκραυγάζω 1980 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 μέχρι να σε γνωρίσουν. 1981 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 Ωραία. Οπότε θα τους 1982 00:33:01,000 --> 00:33:02,000 κερδίσω με την ευστροφία 1983 00:33:02,000 --> 00:33:03,000 μου... 1984 00:33:03,000 --> 00:33:04,000 και γοητευτικό 1985 00:33:04,000 --> 00:33:05,000 χαμόγελο. 1986 00:33:05,000 --> 00:33:06,000 Όχι, όχι σπουδαία. 1987 00:33:06,000 --> 00:33:07,000 Δεν ξέρουν ότι είσαι ζόμπι. Και μισούν 1988 00:33:07,000 --> 00:33:08,000 τα ζόμπι. 1989 00:33:08,000 --> 00:33:09,000 Ναι. 1990 00:33:09,000 --> 00:33:10,000 Λυπάμαι 1991 00:33:10,000 --> 00:33:11,000 πολύ. 1992 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 Λυπάμαι. 1993 00:33:12,000 --> 00:33:13,000 Που σας 1994 00:33:13,000 --> 00:33:14,000 δυσκολεύει τα 1995 00:33:14,000 --> 00:33:15,000 πράγματα. 1996 00:33:15,000 --> 00:33:16,000 Όχι, όχι. Δεν έκανες τίποτα 1997 00:33:16,000 --> 00:33:17,000 κακό. 1998 00:33:17,000 --> 00:33:18,000 εκτός από το να 1999 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 είσαι εσύ. 2000 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 Και εσύ είσαι 2001 00:33:20,000 --> 00:33:21,000 υπέροχη. 2002 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 Ξέρεις κάτι; 2003 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 Αν η οικογένειά μου 2004 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 δεν μπορεί να δεχτεί ζόμπι, ίσως δεν θέλω 2005 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 να είσαι μαζορέτα πια. 2006 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 Αλλά αγαπάς τις μαζορέτες. 2007 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 Είναι αυτό που σε κάνει, εσένα. 2008 00:33:27,000 --> 00:33:28,000 Μακάρι να 2009 00:33:28,000 --> 00:33:29,000 μπορούσα να 2010 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 γυρίσω έναν 2011 00:33:30,000 --> 00:33:31,000 διακόπτη 2012 00:33:31,000 --> 00:33:32,000 και να αλλάξουν τα 2013 00:33:32,000 --> 00:33:33,000 πάντα. 2014 00:33:33,000 --> 00:33:34,000 Αλλά, δεν μπορώ. 2015 00:33:34,000 --> 00:33:35,000 Πρέπει να φύγω, 2016 00:33:35,000 --> 00:33:36,000 Έχω αργήσει στο 2017 00:33:36,000 --> 00:33:37,000 μάθημα. 2018 00:33:37,000 --> 00:33:38,000 Γυρίστε έναν 2019 00:33:38,000 --> 00:33:39,000 διακόπτη. 2020 00:33:39,000 --> 00:33:40,000 Πώς κερδίζει ο Ζεντ 2021 00:33:40,000 --> 00:33:41,000 αυτά τα ποδοσφαιρικά 2022 00:33:41,000 --> 00:33:42,000 παιχνίδια; 2023 00:33:42,000 --> 00:33:43,000 Ευθυμία πνεύματα. 2024 00:33:43,000 --> 00:33:44,000 Δόξα σε όλα όσα είναι 2025 00:33:44,000 --> 00:33:45,000 πυροτεχνήματα, 2026 00:33:45,000 --> 00:33:46,000 πυροτεχνήματα, 2027 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 shish-boom-bah. 2028 00:33:47,000 --> 00:33:48,000 Στείλε μου ένα σημάδι ώστε 2029 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 το τέλεια γυμνασμένο σώμα μου... 2030 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 μπορεί να σταματήσει τα 2031 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 ζόμπι από το να κλέψουν το 2032 00:33:51,000 --> 00:33:52,000 φως της δημοσιότητας. 2033 00:33:52,000 --> 00:33:53,000 Ξέρουμε πώς να σταματήσουμε τον Zed! 2034 00:33:53,000 --> 00:33:54,000 Έχει χακάρει το z- 2035 00:33:54,000 --> 00:33:55,000 band του. 2036 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 Όλα αφορούν την 2037 00:33:56,000 --> 00:33:57,000 Ελίζα. 2038 00:33:57,000 --> 00:33:58,000 Και χρησιμοποιεί 2039 00:33:58,000 --> 00:33:59,000 τον υπολογιστή της για 2040 00:33:59,000 --> 00:34:00,000 να το κάνει. 2041 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 Shish-boom-bah. 2042 00:34:01,000 --> 00:34:02,000 Ραντεβού για σπα. 2043 00:34:02,000 --> 00:34:03,000 Όλοι μας. 2044 00:34:03,000 --> 00:34:04,000 Κρέμασμα. 2045 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 Κάναμε τόσο μεγάλο λάθος 2046 00:34:05,000 --> 00:34:06,000 για τα ζόμπι όλο αυτό τον 2047 00:34:06,000 --> 00:34:07,000 καιρό. 2048 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 Ναι. Εννοώ, 2049 00:34:08,000 --> 00:34:09,000 με λίγο concealer, ρουζ, 2050 00:34:09,000 --> 00:34:10,000 contour, highlight 2051 00:34:10,000 --> 00:34:11,000 και λίγη βαφή μαλλιών, θα 2052 00:34:11,000 --> 00:34:12,000 μπορούσες να δείχνεις 2053 00:34:12,000 --> 00:34:13,000 χαριτωμένη. 2054 00:34:13,000 --> 00:34:14,000 Και εννοώ, 2055 00:34:14,000 --> 00:34:15,000 πότε ήταν η τελευταία 2056 00:34:15,000 --> 00:34:16,000 φορά που περιποιηθήκατε 2057 00:34:16,000 --> 00:34:17,000 τον εαυτό σας; 2058 00:34:17,000 --> 00:34:18,000 Ναι, χαχανίζοντας πάνω από το 2059 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 μακιγιάζ και κάνοντας 2060 00:34:19,000 --> 00:34:20,000 τα νύχια των ποδιών του άλλου; Δεν πωλείται. 2061 00:34:20,000 --> 00:34:21,000 Σου αρέσουν οι υπολογιστές, σωστά; Η μαμά μου μόλις 2062 00:34:21,000 --> 00:34:22,000 έστησε ένα πλήρες 2063 00:34:22,000 --> 00:34:23,000 δωμάτιο VR. 2064 00:34:23,000 --> 00:34:24,000 VR; 2065 00:34:24,000 --> 00:34:25,000 Εντάξει, εννοώ, δεν θέλω να 2066 00:34:25,000 --> 00:34:26,000 κάνω διακρίσεις κατά των 2067 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 ανθρώπων... 2068 00:34:27,000 --> 00:34:28,000 οπότε κατά κάποιο τρόπο 2069 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 θα ήταν λάθος μου να μη 2070 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 δεχτώ την προσφορά σου. 2071 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 Ε, ναι. 2072 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 Είμαι 2073 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 μέσα. 2074 00:34:33,000 --> 00:34:34,000 Εντάξει, τώρα που το ξανασκέφτομαι, 2075 00:34:34,000 --> 00:34:35,000 ίσως όχι. 2076 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 Ίσως την επόμενη 2077 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 φορά. 2078 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 Ugh. Δεν μπορώ να έχω πρόσβαση. 2079 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 Υπάρχει ένα τείχος 2080 00:34:39,000 --> 00:34:40,000 προστασίας στον 2081 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 υπολογιστή της Eliza. 2082 00:34:41,000 --> 00:34:42,000 Πρέπει να μπούμε μέσα. 2083 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 Πρέπει να δείξουμε σε όλους 2084 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 ότι ο Ζεντ είναι ένα τέρας. 2085 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 Προσπαθήστε 2086 00:34:45,000 --> 00:34:46,000 περισσότερο! 2087 00:34:46,000 --> 00:34:47,000 Δεν είναι τόσο 2088 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 δύσκολο. 2089 00:34:48,000 --> 00:34:49,000 Έτσι, η Eliza μου είπε 2090 00:34:49,000 --> 00:34:50,000 να μην κάνω swipe 2091 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 δεξιά, 2092 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 αλλά χωρίς ρίσκο, 2093 00:34:52,000 --> 00:34:53,000 χωρίς ανταμοιβή. 2094 00:34:53,000 --> 00:34:54,000 Αυτό θα πονέσει. 2095 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 Κάτι συνέβη. 2096 00:34:55,000 --> 00:34:56,000 Το λογισμικό έχει 2097 00:34:56,000 --> 00:34:57,000 καταστραφεί! Είμαστε μέσα! 2098 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό πια. 2099 00:34:58,000 --> 00:34:59,000 Υπάρχει κάτι που 2100 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 πρέπει να ξέρετε. 2101 00:35:00,000 --> 00:35:01,000 Εντάξει. Εντάξει. 2102 00:35:01,000 --> 00:35:02,000 Τώρα φτάνουμε κάπου. Τώρα 2103 00:35:02,000 --> 00:35:03,000 φτάνουμε κάπου. Είναι... 2104 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 Ορίστε. 2105 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 Ουάου, ουάου. 2106 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 Δεν θέλετε να το ανοίξετε 2107 00:35:06,000 --> 00:35:07,000 αυτό. Πού είναι οι τρόποι σου; Μην γίνεσαι γελοίος. 2108 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 Εντάξει, ωραία. 2109 00:35:08,000 --> 00:35:09,000 'νοιξέ το. 2110 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 Ναι, το ραντεβού μου 2111 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 για τον αγώνα της επιστροφής είναι... 2112 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 Όμορφος. 2113 00:35:12,000 --> 00:35:13,000 Φαίνεσαι... 2114 00:35:13,000 --> 00:35:14,000 Πανέξυπνος 2115 00:35:14,000 --> 00:35:15,000 . 2116 00:35:15,000 --> 00:35:16,000 Ευχαριστώ. 2117 00:35:16,000 --> 00:35:17,000 Είναι πανέμορφα. 2118 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 Λοιπόν, πώς γνωρίζετε την κόρη μου; Είναι μαζορέτα και 2119 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 Είμαι στην ομάδα ποδοσφαίρου. 2120 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 Αλήθεια; 2121 00:35:20,000 --> 00:35:21,000 Αλήθεια. 2122 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 Συνήθιζα να παίζω 2123 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 μια μικρή μπάλα 2124 00:35:23,000 --> 00:35:24,000 για μένα. 2125 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 Το έκανε. 2126 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 Αλήθεια; 2127 00:35:26,000 --> 00:35:27,000 Αλήθεια. 2128 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 Ήμουν οπισθοφύλακας. 2129 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 Βγες έξω. Είμαι οπισθοφύλακας. 2130 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 - Όχι. 2131 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 - Ναι. 2132 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 Ας το κάνουμε αυτό. 2133 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Πάμε Mighty Shrimp! 2134 00:35:33,000 --> 00:35:34,000 Διάλειμμα! Με το πέντε! 2135 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 Αυτό ήταν καταπληκτικό. 2136 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 Αυτό ακριβώς εννοώ. 2137 00:35:36,000 --> 00:35:37,000 Θα πάμε στο 2138 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 το παιχνίδι της 2139 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 επιστροφής. 2140 00:35:39,000 --> 00:35:40,000 Χάρηκα για τη γνωριμία. 2141 00:35:40,000 --> 00:35:41,000 Addison. 2142 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 Είναι τόσο καλό αγόρι. 2143 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 Τόσο καλό αγόρι. 2144 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 Πού τον ξέθαψες; Θα σε δω 2145 00:35:44,000 --> 00:35:45,000 στο παιχνίδι. 2146 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 Πώς... 2147 00:35:46,000 --> 00:35:47,000 Ρύθμισα το z-band μου. 2148 00:35:47,000 --> 00:35:48,000 Μπορώ να νιώσω την 2149 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 ενέργεια να διαπερνά 2150 00:35:49,000 --> 00:35:50,000 τα κόκαλά μου αυτή 2151 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 τη στιγμή, 2152 00:35:51,000 --> 00:35:52,000 είναι φοβερό. 2153 00:35:52,000 --> 00:35:53,000 Έχουμε ακόμα χρόνο πριν 2154 00:35:53,000 --> 00:35:54,000 το παιχνίδι. 2155 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 και σου χρωστάω ένα 2156 00:35:55,000 --> 00:35:56,000 πραγματικό ραντεβού. 2157 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 Ραντεβού; 2158 00:35:57,000 --> 00:35:58,000 Ναι. 2159 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 Όπως είπα, 2160 00:35:59,000 --> 00:36:00,000 μια 2161 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 κατάλληλη 2162 00:36:01,000 --> 00:36:02,000 ημερομηνία. 2163 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 Ουάου. 2164 00:36:03,000 --> 00:36:04,000 Είσαι καλά; Ναι. Ναι. 2165 00:36:04,000 --> 00:36:05,000 Ναι. 2166 00:36:05,000 --> 00:36:06,000 Είμαι εντάξει. 2167 00:36:06,000 --> 00:36:07,000 Η Ελίζα έκανε λάθος. 2168 00:36:07,000 --> 00:36:08,000 Τίποτα κακό δεν 2169 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 συνέβη, είμαι απολύτως 2170 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 καλά. 2171 00:36:10,000 --> 00:36:11,000 Μετά από 2172 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 εσάς. 2173 00:36:12,000 --> 00:36:13,000 Ευχαριστώ 2174 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 . 2175 00:36:14,000 --> 00:36:15,000 Βανίλια. Βανίλια. 2176 00:36:15,000 --> 00:36:16,000 Διπλή βανίλια. 2177 00:36:16,000 --> 00:36:17,000 Μπορείτε να 2178 00:36:17,000 --> 00:36:18,000 μαντέψετε ποιο είναι 2179 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 το τελευταίο; 2180 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 Βανίλια. 2181 00:36:20,000 --> 00:36:21,000 Ναι, πώς το ήξερες; Έχετε 2182 00:36:21,000 --> 00:36:22,000 μεγάλη ποικιλία. από βανίλια. 2183 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 Ορίστε. 2184 00:36:23,000 --> 00:36:24,000 Σας ευχαριστώ. 2185 00:36:24,000 --> 00:36:25,000 Παρακαλώ. 2186 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 Αυτό είναι τόσο 2187 00:36:26,000 --> 00:36:27,000 Seabrook. 2188 00:36:27,000 --> 00:36:28,000 Ξέρεις κάτι; 2189 00:36:28,000 --> 00:36:29,000 Η βανίλια λειτουργεί. 2190 00:36:29,000 --> 00:36:30,000 Πάντα ήθελα να έρθω εδώ. 2191 00:36:30,000 --> 00:36:31,000 Τώρα επιτέλους είμαι εδώ, 2192 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 μαζί σου, σε ένα ραντεβού. 2193 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 Αυτό είναι υπέροχο. 2194 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 Σωστά; 2195 00:36:34,000 --> 00:36:35,000 Είναι, Ζεντ; 2196 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 Ναι. Κοιτάξτε μας. 2197 00:36:36,000 --> 00:36:37,000 Είμαστε μαζί. 2198 00:36:37,000 --> 00:36:38,000 Αλλά αναγκάζεσαι να είσαι 2199 00:36:38,000 --> 00:36:39,000 κάποιος που δεν είσαι. 2200 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 Εδώ και στο γήπεδο ποδοσφαίρου. 2201 00:36:40,000 --> 00:36:41,000 Και λοιπόν; Φοράς 2202 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 περούκα για να 2203 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 ταιριάξεις. 2204 00:36:43,000 --> 00:36:44,000 Γιατί δεν μπορώ 2205 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 να κάνω το ίδιο 2206 00:36:45,000 --> 00:36:46,000 πράγμα με το z- 2207 00:36:46,000 --> 00:36:47,000 band μου; 2208 00:36:47,000 --> 00:36:48,000 Γιατί είναι τόσο κακό αυτό; Επειδή δεν είναι σωστό. 2209 00:36:48,000 --> 00:36:49,000 Αλλάζουμε τους εαυτούς 2210 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 μας 2211 00:36:50,000 --> 00:36:51,000 αλλά αυτό που πρέπει να 2212 00:36:51,000 --> 00:36:52,000 αλλάξει είναι όλοι οι άλλοι. 2213 00:36:52,000 --> 00:36:53,000 'ντι, θα τα καταφέρουμε, 2214 00:36:53,000 --> 00:36:54,000 εντάξει; 2215 00:36:54,000 --> 00:36:55,000 Όλα είναι υπέροχα. 2216 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 Πίστεψέ με. 2217 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 Θα γυρίσω σε 2218 00:36:57,000 --> 00:36:58,000 κατάσταση ζόμπι... 2219 00:36:58,000 --> 00:36:59,000 και να κερδίσει το παιχνίδι. 2220 00:36:59,000 --> 00:37:00,000 Πάρε τα πομ πομ σου 2221 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 σήμερα, Μπρι. 2222 00:37:01,000 --> 00:37:02,000 Αλλά δεν είμαι 2223 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 πρωταγωνιστής. 2224 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 Ποιος το λέει; 2225 00:37:04,000 --> 00:37:05,000 Είναι καιρός να αλλάξουν 2226 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 τα πράγματα εδώ. 2227 00:37:06,000 --> 00:37:07,000 Λοιπόν, ήταν 2228 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 μια εποχή που θα θυμόμαστε 2229 00:37:08,000 --> 00:37:09,000 και όλα καταλήγουν στα 2230 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 τελευταία δευτερόλεπτα 2231 00:37:10,000 --> 00:37:11,000 του φετινού αγώνα Homecoming. 2232 00:37:11,000 --> 00:37:12,000 Τάιμ άουτ! Τάιμ άουτ! 2233 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 Απίστευτο! 2234 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 Οι Mighty Shrimp χάνουν πέντε 2235 00:37:14,000 --> 00:37:15,000 πόντους. Ζητούν το τελευταίο τους 2236 00:37:15,000 --> 00:37:16,000 τάιμ άουτ. 2237 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 Εντάξει, 2238 00:37:17,000 --> 00:37:18,000 Φέρτε το μέσα, 2239 00:37:18,000 --> 00:37:19,000 παιδιά. 2240 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 Φέρτε το μέσα. 2241 00:37:20,000 --> 00:37:21,000 Τολμήστε να ονειρευτείτε, 2242 00:37:21,000 --> 00:37:22,000 κύριοι. Μπορούμε να το 2243 00:37:22,000 --> 00:37:23,000 κερδίσουμε αυτό. 2244 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 Θα μπορούσα να κρατήσω τη δουλειά μου. 2245 00:37:24,000 --> 00:37:25,000 Αγοράστε 2246 00:37:25,000 --> 00:37:26,000 παντελόνια που 2247 00:37:26,000 --> 00:37:27,000 δεν είναι φόρμες. 2248 00:37:27,000 --> 00:37:28,000 Ίσως ακόμη και να 2249 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 κερδίσω 2250 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 πίσω 2251 00:37:30,000 --> 00:37:31,000 την 2252 00:37:31,000 --> 00:37:32,000 πρώην γυναίκα μου. 2253 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 Της 2254 00:37:33,000 --> 00:37:34,000 αρέσει 2255 00:37:34,000 --> 00:37:35,000 το 2256 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 παντελόνι. 2257 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 Της 2258 00:37:37,000 --> 00:37:38,000 αρέσει το παντελόνι. 2259 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 Εντάξει; 2260 00:37:39,000 --> 00:37:40,000 Ας 2261 00:37:40,000 --> 00:37:41,000 το 2262 00:37:41,000 --> 00:37:42,000 κάνουμε 2263 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 αυτό! 2264 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Έτοιμη; 2265 00:37:44,000 --> 00:37:45,000 Ναι, παρακαλώ! 2266 00:37:45,000 --> 00:37:46,000 Πάμε Mighty Shrimp! 2267 00:37:46,000 --> 00:37:47,000 Διάλειμμα! Με το πέντε! 2268 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 Whoo! 2269 00:37:48,000 --> 00:37:49,000 Ναι! 2270 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 Βιαστείτε εκεί έξω! 2271 00:37:50,000 --> 00:37:51,000 Θυμηθείτε 2272 00:37:51,000 --> 00:37:52,000 το 2273 00:37:52,000 --> 00:37:53,000 παντελόνι! 2274 00:37:53,000 --> 00:37:54,000 Ουάου, ο κόσμος αγαπάει 2275 00:37:54,000 --> 00:37:55,000 πραγματικά τον Zed. Είναι 2276 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 σχεδόν σαν να είναι ένας από 2277 00:37:56,000 --> 00:37:57,000 εμάς. Είναι ένας από εμάς. 2278 00:37:57,000 --> 00:37:58,000 Έχετε δίκιο. 2279 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 Είναι. 2280 00:37:59,000 --> 00:38:00,000 Γεια σου. 2281 00:38:00,000 --> 00:38:01,000 Είσαι 2282 00:38:01,000 --> 00:38:02,000 καλά; 2283 00:38:02,000 --> 00:38:03,000 Ναι. 2284 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 Ναι, σχεδόν φτάσαμε. 2285 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 Το κάνω αυτό και 2286 00:38:05,000 --> 00:38:06,000 κερδίζουμε. 2287 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 'ντισον; 2288 00:38:07,000 --> 00:38:08,000 Ω, πρέπει να φύγω. 2289 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 Αλλά θα σε επευφημήσω. 2290 00:38:09,000 --> 00:38:10,000 'ντισον; 2291 00:38:10,000 --> 00:38:11,000 Δώστε μου ένα 2292 00:38:11,000 --> 00:38:12,000 "Zom"! Ζομ! 2293 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 Addison. 2294 00:38:13,000 --> 00:38:14,000 Δώσε μου ένα 2295 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 "bie"! Bie! 2296 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 Μμμ-μμ-μμ. 2297 00:38:16,000 --> 00:38:17,000 Είσαι πάρα πολύ καλός 2298 00:38:17,000 --> 00:38:18,000 μιας μαζορέτας 2299 00:38:18,000 --> 00:38:19,000 να πετάξεις τη ζωή σου στα 2300 00:38:19,000 --> 00:38:20,000 σκουπίδια, 'ντισον. 2301 00:38:20,000 --> 00:38:21,000 Χαίρομαι για μια αλλαγή, 2302 00:38:21,000 --> 00:38:22,000 Μπάκι. 2303 00:38:22,000 --> 00:38:23,000 Μην το κάνετε. 2304 00:38:23,000 --> 00:38:24,000 Δώστε μου ένα 2305 00:38:24,000 --> 00:38:25,000 "Zom"! Ζομ! 2306 00:38:25,000 --> 00:38:26,000 Addison. 2307 00:38:26,000 --> 00:38:27,000 Δώσε μου ένα 2308 00:38:27,000 --> 00:38:28,000 "bie"! Bie! 2309 00:38:28,000 --> 00:38:29,000 Σας προειδοποιώ. 2310 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 Τι σημαίνει αυτό; 2311 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 Ζόμπι! 2312 00:38:31,000 --> 00:38:32,000 Τελευταία ευκαιρία. 2313 00:38:32,000 --> 00:38:33,000 Τι σημαίνει αυτό; 2314 00:38:33,000 --> 00:38:34,000 Είσαι εκτός ομάδας, φρικιό! 2315 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 Εμπρός, ζόμπι! 2316 00:38:35,000 --> 00:38:36,000 Πάμε ομάδα! 2317 00:38:36,000 --> 00:38:37,000 Είσαι κι εσύ εκτός ομάδας! 2318 00:38:37,000 --> 00:38:38,000 Το πρώτο στάδιο 2319 00:38:38,000 --> 00:38:39,000 ολοκληρώθηκε. 2320 00:38:39,000 --> 00:38:40,000 Πενήντα μέτρα για το τέλος 2321 00:38:40,000 --> 00:38:41,000 και τρία δευτερόλεπτα στο ρολόι. 2322 00:38:41,000 --> 00:38:42,000 Οι Mighty Shrimp 2323 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 χρειάζονται ένα touchdown για να κερδίσουν. 2324 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 Δεν λειτουργεί. 2325 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 Το λογισμικό 2326 00:38:45,000 --> 00:38:46,000 έχουν αλλοιωθεί. Πώς; 2327 00:38:46,000 --> 00:38:47,000 Ζεντ, τι έκανες; Μπορώ 2328 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 ακόμα να το κάνω 2329 00:38:48,000 --> 00:38:49,000 αυτό. 2330 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 Ακόμα 2331 00:38:50,000 --> 00:38:51,000 και 2332 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 ως 2333 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 κανονικός 2334 00:38:53,000 --> 00:38:54,000 παλιός 2335 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 εαυτός μου μπορώ να το 2336 00:38:55,000 --> 00:38:56,000 κάνω αυτό. 2337 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 Hut! 2338 00:38:57,000 --> 00:38:58,000 Touchdown! 2339 00:38:58,000 --> 00:38:59,000 Και ο Seabrook κερδίζει το παιχνίδι! 2340 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 Τα 2341 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 κατάφερα! 2342 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 Ναι! 2343 00:39:02,000 --> 00:39:03,000 Touchdown! 2344 00:39:03,000 --> 00:39:04,000 Στάδιο 2345 00:39:04,000 --> 00:39:05,000 δύο. 2346 00:39:05,000 --> 00:39:06,000 Στάδιο 2347 00:39:06,000 --> 00:39:07,000 δύο. 2348 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 Ξεκίνησε. 2349 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Ξεκίνησε. 2350 00:39:09,000 --> 00:39:10,000 Ξεκίνησε. 2351 00:39:10,000 --> 00:39:11,000 Εντάξει, με 2352 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 συγχωρείτε. 2353 00:39:12,000 --> 00:39:13,000 Με συγχωρείτε. 2354 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 Τρίτο στάδιο. 2355 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 Bonzo και Eliza. 2356 00:39:15,000 --> 00:39:16,000 Το σχέδιό μου δουλεύει. 2357 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 Σκέφτηκα τα πάντα. 2358 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 Ωραία. Πώς θα 2359 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 σταματήσουμε λοιπόν το 2360 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 τέρας από το να φάει τα 2361 00:39:20,000 --> 00:39:21,000 μυαλά μας; 2362 00:39:21,000 --> 00:39:22,000 Δεν το σκέφτηκα αυτό. Μαζί 2363 00:39:22,000 --> 00:39:23,000 μπορούμε να τους νικήσουμε. 2364 00:39:23,000 --> 00:39:24,000 Ναι, απόλυτα. 2365 00:39:24,000 --> 00:39:25,000 Είναι πολύ πιο 2366 00:39:25,000 --> 00:39:26,000 νόστιμη. 2367 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 Όχι! 2368 00:39:27,000 --> 00:39:28,000 Ζεντ! Ζεντ, Ζεντ, 2369 00:39:28,000 --> 00:39:29,000 Ζεντ. 2370 00:39:29,000 --> 00:39:30,000 Πάρε το χέρι μου. 2371 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 Όλα θα πάνε καλά. 2372 00:39:31,000 --> 00:39:32,000 Απλά ακούστε με. 2373 00:39:32,000 --> 00:39:33,000 Όχι, όχι, όχι. 2374 00:39:33,000 --> 00:39:34,000 Γιατί τον παίρνεις; 2375 00:39:34,000 --> 00:39:35,000 Όχι, παρακαλώ. 2376 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 Ζεντ, σε παρακαλώ 2377 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 γύρνα πίσω. 2378 00:39:37,000 --> 00:39:38,000 Όχι! Σας παρακαλώ. 2379 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 Addison, μείνε πίσω. 2380 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 Όχι! Όχι! 2381 00:39:40,000 --> 00:39:41,000 Έι! Έι! 2382 00:39:41,000 --> 00:39:42,000 Η απειλή 2383 00:39:42,000 --> 00:39:43,000 εξουδετερώθηκε, τους 2384 00:39:43,000 --> 00:39:44,000 φέρνουμε μέσα. 2385 00:39:44,000 --> 00:39:45,000 Γκας! Ει! 2386 00:39:45,000 --> 00:39:46,000 Αυτοί είναι οι φίλοι μου. 2387 00:39:46,000 --> 00:39:47,000 Δεν έχουμε ανθρώπινους φίλους. 2388 00:39:47,000 --> 00:39:48,000 Στο είπαμε, 'ντι. 2389 00:39:48,000 --> 00:39:49,000 Τα ζόμπι δεν είναι 2390 00:39:49,000 --> 00:39:50,000 ασφαλή. 2391 00:39:50,000 --> 00:39:51,000 Δώστε τους μια ίντσα... 2392 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 Και θα σου δαγκώσουν τα μούτρα. 2393 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 Θα σου δαγκώσουν τα 2394 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 μούτρα. Έι! 2395 00:39:54,000 --> 00:39:55,000 Αυτός είναι ο γιος μου 2396 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 για το οποίο μιλάτε! 2397 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 Σας προτείνω να 2398 00:39:57,000 --> 00:39:58,000 προχωρήσετε, κ. 2399 00:39:58,000 --> 00:39:59,000 Νεκροδούπολη. 2400 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 Θα φροντίσω να τον 2401 00:40:00,000 --> 00:40:01,000 προσέχουν. Λυπάμαι. 2402 00:40:01,000 --> 00:40:02,000 Συγγνώμη. 2403 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 Έλα τώρα. 2404 00:40:03,000 --> 00:40:04,000 Ζεντ, σε 2405 00:40:04,000 --> 00:40:05,000 παρακαλώ! 2406 00:40:05,000 --> 00:40:06,000 Addy, λυπάμαι. 2407 00:40:06,000 --> 00:40:07,000 Ίσως έχουν δίκιο. 2408 00:40:07,000 --> 00:40:08,000 Ίσως δεν θα έπρεπε 2409 00:40:08,000 --> 00:40:09,000 να είμαστε μαζί. 2410 00:40:09,000 --> 00:40:10,000 Τι; Όχι. 2411 00:40:10,000 --> 00:40:11,000 Μην το λες 2412 00:40:11,000 --> 00:40:12,000 αυτό. 2413 00:40:12,000 --> 00:40:13,000 Σταμάτα! 2414 00:40:13,000 --> 00:40:14,000 Γεια σου! 2415 00:40:14,000 --> 00:40:15,000 Εσύ του το έκανες 2416 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 αυτό. 2417 00:40:16,000 --> 00:40:17,000 Όλοι σας. 2418 00:40:17,000 --> 00:40:18,000 Ήταν το τέρας σου! 2419 00:40:18,000 --> 00:40:19,000 Τον έκανες να νιώσει ότι έπρεπε 2420 00:40:19,000 --> 00:40:20,000 να ρισκάρει τη ζωή του για να 2421 00:40:20,000 --> 00:40:21,000 ανήκει! 2422 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 Επειδή δεν μπορούσες να 2423 00:40:22,000 --> 00:40:23,000 αντιμετωπίσεις κάποιον 2424 00:40:23,000 --> 00:40:24,000 διαφορετικό! 2425 00:40:24,000 --> 00:40:25,000 Αλλά εσείς δεν είχατε κανένα 2426 00:40:25,000 --> 00:40:26,000 πρόβλημα να τον χρησιμοποιήσετε για 2427 00:40:26,000 --> 00:40:27,000 να κερδίσετε τα ηλίθια παιχνίδια σας! 2428 00:40:27,000 --> 00:40:28,000 ♪ I wanna scream 2429 00:40:28,000 --> 00:40:29,000 ♪ Top of my lungs 2430 00:40:29,000 --> 00:40:30,000 ♪ Not sitting back 2431 00:40:30,000 --> 00:40:31,000 ♪ Won't hold my tongue 2432 00:40:31,000 --> 00:40:32,000 ♪ Όχι, μερικά 2433 00:40:32,000 --> 00:40:33,000 πράγματα είναι 2434 00:40:33,000 --> 00:40:34,000 διαφορετικά 2435 00:40:34,000 --> 00:40:35,000 ♪ Than we thought 2436 00:40:35,000 --> 00:40:36,000 ♪ There's more to life 2437 00:40:36,000 --> 00:40:37,000 Than what we're taught 2438 00:40:37,000 --> 00:40:38,000 ♪ I'm speaking up 2439 00:40:38,000 --> 00:40:39,000 Enough's enough 2440 00:40:39,000 --> 00:40:40,000 ♪ 'Cause I can't go 2441 00:40:40,000 --> 00:40:41,000 on this way 2442 00:40:41,000 --> 00:40:42,000 ♪ I gotta wake up 2443 00:40:42,000 --> 00:40:43,000 And be brave 2444 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 ♪ But I know 2445 00:40:44,000 --> 00:40:45,000 Θα αντιμετωπίσω τη φωτιά αν πω 2446 00:40:45,000 --> 00:40:46,000 ♪ I'm gonna stand strong 2447 00:40:46,000 --> 00:40:47,000 ♪ Nothing's stopping me, 2448 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 ♪ I'll be loud 2449 00:40:48,000 --> 00:40:49,000 ♪ You'll hear me now 2450 00:40:49,000 --> 00:40:50,000 ♪ I'm gonna stand tall 2451 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 ♪ Πάρτε το στην κορυφή 2452 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 ♪ I'll be free 2453 00:40:52,000 --> 00:40:53,000 ♪ Can't bring me down 2454 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 ♪ So I'll rise won't turn back 2455 00:40:54,000 --> 00:40:55,000 ♪ I won't hide who I am 2456 00:40:55,000 --> 00:40:56,000 ♪ I'm gonna stand 2457 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 ♪ Done living life 2458 00:40:57,000 --> 00:40:58,000 Inside the lines 2459 00:40:58,000 --> 00:40:59,000 ♪ Ακολουθώντας τους 2460 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 κανόνες και παίζοντας 2461 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 ωραία 2462 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 ♪ Yeah I'm stepping up With all my strength 2463 00:41:02,000 --> 00:41:03,000 ♪ Ακόμα κι αν 2464 00:41:03,000 --> 00:41:04,000 νομίζουν ότι είναι 2465 00:41:04,000 --> 00:41:05,000 λάθος 2466 00:41:05,000 --> 00:41:06,000 ♪ Won't turn my back, Won't close my eyes 2467 00:41:06,000 --> 00:41:07,000 ♪ On the edge 2468 00:41:07,000 --> 00:41:08,000 I'll risk it all 2469 00:41:08,000 --> 00:41:09,000 ♪ Αξίζει το ρίσκο ότι 2470 00:41:09,000 --> 00:41:10,000 μπορεί να πέσω 2471 00:41:10,000 --> 00:41:11,000 ♪ So I'm not backing down 2472 00:41:11,000 --> 00:41:12,000 ♪ Believe when I say 2473 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 ♪ I'm gonna stand 2474 00:41:13,000 --> 00:41:14,000 ♪ Yeah 2475 00:41:14,000 --> 00:41:15,000 ♪ I'm gonna stand 2476 00:41:15,000 --> 00:41:16,000 ♪ Oh 2477 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 ♪ How can I just forget 2478 00:41:17,000 --> 00:41:18,000 ♪ All the things in my head 2479 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 ♪ Just stand 2480 00:41:19,000 --> 00:41:20,000 ♪ Oh 2481 00:41:20,000 --> 00:41:21,000 ♪ You just stand 2482 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 ♪ Και αν σταθώ θα πέσω 2483 00:41:22,000 --> 00:41:23,000 ♪ Trying to knock down 2484 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 these walls 2485 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 ♪ What if I don't know 2486 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 Where I stand 2487 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 ♪ Stand 2488 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 ♪ I'm gonna stand strong 2489 00:41:28,000 --> 00:41:29,000 ♪ Nothing's stopping me 2490 00:41:29,000 --> 00:41:30,000 ♪ I'll be loud 2491 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 ♪ You'll hear me now 2492 00:41:31,000 --> 00:41:32,000 ♪ I'm gonna stand tall 2493 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 ♪ Πάρτε το στην κορυφή 2494 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 ♪ I'll be free 2495 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 ♪ Can't bring me down 2496 00:41:35,000 --> 00:41:36,000 ♪ So I'll rise 2497 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 ♪ Won't turn back 2498 00:41:37,000 --> 00:41:38,000 ♪ I won't hide who I am 2499 00:41:38,000 --> 00:41:39,000 ♪ I'm gonna stand 2500 00:41:39,000 --> 00:41:40,000 ♪ Yeah 2501 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 ♪ I'm gonna stand 2502 00:41:41,000 --> 00:41:42,000 ♪ Yeah 2503 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 ♪ I'm gonna stand 2504 00:41:43,000 --> 00:41:44,000 ♪ Yeah 2505 00:41:44,000 --> 00:41:45,000 ♪ I'm gonna stand ♪ 2506 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 Εντάξει, βγες έξω. 2507 00:41:46,000 --> 00:41:47,000 Περάσαμε λίγο χρόνο 2508 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 στον περιορισμό των 2509 00:41:48,000 --> 00:41:49,000 ζόμπι. 2510 00:41:49,000 --> 00:41:50,000 Δεν έχει πλάκα. 2511 00:41:50,000 --> 00:41:51,000 Αλλά για όλα φταίω εγώ. 2512 00:41:51,000 --> 00:41:52,000 Νόμιζα ότι έκανα κάτι 2513 00:41:52,000 --> 00:41:53,000 σωστό 2514 00:41:53,000 --> 00:41:54,000 κάνοντας κάτι λάθος. 2515 00:41:54,000 --> 00:41:55,000 Αλλά τώρα όλα τα ζόμπι 2516 00:41:55,000 --> 00:41:56,000 λαμβάνουν ενημερώσεις 2517 00:41:56,000 --> 00:41:57,000 λογισμικού. 2518 00:41:57,000 --> 00:41:58,000 Δεν χρειάζεται πλέον να τα 2519 00:41:58,000 --> 00:41:59,000 "πειράζετε". Ωραία. Eliza, έχουν Wi-Fi τώρα. 2520 00:41:59,000 --> 00:42:00,000 Πολύ νωρίς; 2521 00:42:00,000 --> 00:42:01,000 Οι μαζορέτες κλέβουν τον υπολογιστή 2522 00:42:01,000 --> 00:42:02,000 μου, σαμποτάρουν τα πάντα, 2523 00:42:02,000 --> 00:42:03,000 αλλά τα ζόμπι κατηγορούνται. 2524 00:42:03,000 --> 00:42:04,000 Ήταν ηλίθιο εκ μέρους μας 2525 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 για να πιστέψω ότι οι 2526 00:42:05,000 --> 00:42:06,000 άνθρωποι θα άλλαζαν. 2527 00:42:06,000 --> 00:42:07,000 Ξέρεις 2528 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 κάτι; 2529 00:42:08,000 --> 00:42:09,000 Προσπαθήσαμε 2530 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 να το κάνουμε με 2531 00:42:10,000 --> 00:42:11,000 τον ωραίο τρόπο, 2532 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 Τώρα είναι ώρα να το 2533 00:42:12,000 --> 00:42:13,000 κάνουμε με τον δικό 2534 00:42:13,000 --> 00:42:14,000 μου τρόπο, εντάξει; 2535 00:42:14,000 --> 00:42:15,000 Θα έχουμε εξέγερση ζόμπι. 2536 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 Να τους αναγκάσουμε να μας 2537 00:42:16,000 --> 00:42:17,000 κάνουν ίσους, αλλιώς θα τα 2538 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 γκρεμίσουμε όλα. 2539 00:42:18,000 --> 00:42:19,000 Περίμενα 2540 00:42:19,000 --> 00:42:20,000 όλη μου τη ζωή, εντάξει; Βαρέθηκα να περιμένω. 2541 00:42:20,000 --> 00:42:21,000 Ο πατέρας σου κι εγώ 2542 00:42:21,000 --> 00:42:22,000 ανησυχούσαμε πολύ. 2543 00:42:22,000 --> 00:42:23,000 Τι σκεφτόσουν; Τι 2544 00:42:23,000 --> 00:42:24,000 σκεφτόσουν; 2545 00:42:24,000 --> 00:42:25,000 Θα μπορούσες να είχες 2546 00:42:25,000 --> 00:42:26,000 πεθάνει ρυθμίζοντας την 2547 00:42:26,000 --> 00:42:27,000 ζώνη ζ, Ζεντ. 2548 00:42:27,000 --> 00:42:28,000 Δεν χρειάζεται να αλλάξεις 2549 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 αυτό που είσαι, γιε μου. 2550 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 Λατρεύω αυτό που 2551 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 είσαι. 2552 00:42:31,000 --> 00:42:32,000 Ναι, αλλά δεν το 2553 00:42:32,000 --> 00:42:33,000 κάνουν. 2554 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 Ας μπούμε μέσα. 2555 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 Με το πρωτάθλημα ευθυμίας 2556 00:42:35,000 --> 00:42:36,000 λίγες ώρες μακριά, 2557 00:42:36,000 --> 00:42:37,000 Ο Μπάκι καθαρίζει όποιον 2558 00:42:37,000 --> 00:42:38,000 δεν είναι κατά των ζόμπι. 2559 00:42:38,000 --> 00:42:39,000 Και αυτό είναι πολύς 2560 00:42:39,000 --> 00:42:40,000 κόσμος. Τι είναι αυτό; Τι 2561 00:42:40,000 --> 00:42:41,000 είναι αυτό; 2562 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 Φωτοβολίδα 2563 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 ζόμπι; 2564 00:42:43,000 --> 00:42:44,000 Κόπηκες! 2565 00:42:44,000 --> 00:42:45,000 Αχ. 2566 00:42:45,000 --> 00:42:46,000 Κοιτάξτε αυτό. 2567 00:42:46,000 --> 00:42:47,000 Περισσότερα ενδύματα 2568 00:42:47,000 --> 00:42:48,000 ζόμπι. 2569 00:42:48,000 --> 00:42:49,000 Κόπηκες! 2570 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 Σας ευχαριστώ! 2571 00:42:50,000 --> 00:42:51,000 Αυτό δεν είναι καλό. 2572 00:42:51,000 --> 00:42:52,000 Μπάκι, τι κάνεις; Μην 2573 00:42:52,000 --> 00:42:53,000 αμφιβάλλεις για μένα. 2574 00:42:53,000 --> 00:42:54,000 Είμαστε μαζορέτες. 2575 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 Είμαστε άψογοι. 2576 00:42:55,000 --> 00:42:56,000 Και γι' αυτό θα 2577 00:42:56,000 --> 00:42:57,000 είμαστε τέλειοι 2578 00:42:57,000 --> 00:42:58,000 στο πρωτάθλημα 2579 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 μαζορετών απόψε. 2580 00:42:59,000 --> 00:43:00,000 Θα ξεκινήσουμε λοιπόν 2581 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 από την αρχή 2582 00:43:01,000 --> 00:43:02,000 και να το 2583 00:43:02,000 --> 00:43:03,000 ξαναδούμε. 2584 00:43:03,000 --> 00:43:04,000 Ξανά και ξανά. 2585 00:43:04,000 --> 00:43:05,000 Πάρτε θέση! 2586 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 Δεν μπορώ να πιστέψω 2587 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 μας στέλνουν πίσω στο 2588 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 σχολείο μόνο για ζόμπι. 2589 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 Λένε ότι είναι προσωρινό, 2590 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 αλλά η Ελίζα δεν 2591 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 εμφανίστηκε καν... 2592 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 στο σχολείο για να 2593 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 καθαρίσει το ντουλάπι 2594 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 της. 2595 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 Έχεις όλα τα πράγματά της, σωστά; Η Ελίζα θα 2596 00:43:15,000 --> 00:43:16,000 σαμποτάρει κάτι; 2597 00:43:16,000 --> 00:43:17,000 Ναι. 2598 00:43:17,000 --> 00:43:18,000 Τι; 2599 00:43:18,000 --> 00:43:19,000 Το πρωτάθλημα μαζορετών. 2600 00:43:19,000 --> 00:43:20,000 Ναι. 2601 00:43:20,000 --> 00:43:21,000 Έλα τώρα. 2602 00:43:21,000 --> 00:43:22,000 Πρέπει να τη σταματήσουμε, φίλε! 2603 00:43:22,000 --> 00:43:23,000 Ήταν 2604 00:43:23,000 --> 00:43:24,000 μια καταπληκτική μέρα εδώ 2605 00:43:24,000 --> 00:43:25,000 στο Περιφερειακό 2606 00:43:25,000 --> 00:43:26,000 Πρωταθλήματα μαζορέτας. 2607 00:43:26,000 --> 00:43:27,000 Και έχουμε ήδη δει μια 2608 00:43:27,000 --> 00:43:28,000 σειρά από 2609 00:43:28,000 --> 00:43:29,000 υψηλές επιδόσεις. 2610 00:43:29,000 --> 00:43:30,000 Θα 2611 00:43:30,000 --> 00:43:31,000 μπορούσαμε να 2612 00:43:31,000 --> 00:43:32,000 πούμε ότι ήταν 2613 00:43:32,000 --> 00:43:33,000 χαρούμενοι. 2614 00:43:33,000 --> 00:43:34,000 Λοιπόν, μπορείς να το 2615 00:43:34,000 --> 00:43:35,000 πεις αυτό. 2616 00:43:35,000 --> 00:43:36,000 Εγώ δεν θα το έκανα. 2617 00:43:36,000 --> 00:43:37,000 Είναι ένα... 2618 00:43:37,000 --> 00:43:38,000 Είναι μια επινοημένη 2619 00:43:38,000 --> 00:43:39,000 λέξη, οπότε... 2620 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 Είμαστε οι επόμενοι. 2621 00:43:40,000 --> 00:43:41,000 Πώς θα λειτουργήσει αυτό; 2622 00:43:41,000 --> 00:43:42,000 Δεν είμαστε καν η μισή 2623 00:43:42,000 --> 00:43:43,000 ομάδα. Θα είμαστε υπέροχοι. 2624 00:43:43,000 --> 00:43:44,000 Το νιώθω στο στομάχι μου. 2625 00:43:44,000 --> 00:43:45,000 Νιώθω σαν ένα 2626 00:43:45,000 --> 00:43:46,000 λάκκο στο 2627 00:43:46,000 --> 00:43:47,000 στομάχι μου. 2628 00:43:47,000 --> 00:43:48,000 Αυτό δεν είναι καλό, Μπάκι. Θα το 2629 00:43:48,000 --> 00:43:49,000 διαλύσουμε αυτό. 2630 00:43:49,000 --> 00:43:50,000 Πάντα ονειρευόμουν 2631 00:43:50,000 --> 00:43:51,000 να πανηγυρίσω εδώ. 2632 00:43:51,000 --> 00:43:52,000 Απλά πετούσε στον 2633 00:43:52,000 --> 00:43:53,000 αέρα καθώς το πλήθος 2634 00:43:53,000 --> 00:43:54,000 ούρλιαζε. 2635 00:43:54,000 --> 00:43:55,000 Πετώντας ψηλότερα από 2636 00:43:55,000 --> 00:43:56,000 κάθε άλλη φορά. 2637 00:43:56,000 --> 00:43:57,000 Αυτό ήταν ένα ηλίθιο 2638 00:43:57,000 --> 00:43:58,000 όνειρο. Όχι. Θα πετάξεις. 2639 00:43:58,000 --> 00:43:59,000 Κάποια μέρα. 2640 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 Μόλις αυτή η πόλη 2641 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 ξεπεράσει τον εαυτό 2642 00:44:01,000 --> 00:44:02,000 της. 2643 00:44:02,000 --> 00:44:03,000 Νόμιζα ότι οι γονείς σου 2644 00:44:03,000 --> 00:44:04,000 δεν ήθελε να κυκλοφορείς 2645 00:44:04,000 --> 00:44:05,000 δημόσια με τα αληθινά σου 2646 00:44:05,000 --> 00:44:06,000 μαλλιά. 2647 00:44:06,000 --> 00:44:07,000 Δεν το κάνουν. 2648 00:44:07,000 --> 00:44:08,000 Αλλά δεν μπορούν να με 2649 00:44:08,000 --> 00:44:09,000 αναγκάσουν να το κρύψω 2650 00:44:09,000 --> 00:44:10,000 πια. 2651 00:44:10,000 --> 00:44:11,000 Δεν αφήνω αυτή τη θέση. 2652 00:44:11,000 --> 00:44:12,000 Αποκλείεται. 2653 00:44:12,000 --> 00:44:13,000 Όλη η περίπολος του 2654 00:44:13,000 --> 00:44:14,000 πατέρα μου δεν 2655 00:44:14,000 --> 00:44:15,000 μπορούσε να με πάρει 2656 00:44:15,000 --> 00:44:16,000 από αυτό το κάθισμα. 2657 00:44:16,000 --> 00:44:17,000 Δεν ξέρω, Bonzo. 2658 00:44:17,000 --> 00:44:18,000 Πρέπει να είναι κάπου εδώ. Εκεί! 2659 00:44:18,000 --> 00:44:19,000 Είναι ο 2660 00:44:19,000 --> 00:44:20,000 Ζεντ! 2661 00:44:20,000 --> 00:44:21,000 Χμμ; 2662 00:44:21,000 --> 00:44:22,000 Θα αφήσω τη θέση μου. Πήγαινε! 2663 00:44:22,000 --> 00:44:23,000 Πήγαινε! Πήγαινε! Πήγαινε! 2664 00:44:23,000 --> 00:44:24,000 Εντάξει! 2665 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 Έι! Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, όχι. 2666 00:44:25,000 --> 00:44:26,000 Κρύψ' το αυτό! 2667 00:44:26,000 --> 00:44:27,000 Σταματήστε. 2668 00:44:27,000 --> 00:44:28,000 Σταμάτα. 2669 00:44:28,000 --> 00:44:29,000 Σταματήστε όλοι. 2670 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 Ωχ! Φύγε από πάνω 2671 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 μου, χοντρούλη! 2672 00:44:31,000 --> 00:44:32,000 Ελίζα, δεν μπορείς να το 2673 00:44:32,000 --> 00:44:33,000 κάνεις αυτό. 2674 00:44:33,000 --> 00:44:34,000 Τι; 2675 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 Να απολαύσετε το πρωτάθλημα 2676 00:44:35,000 --> 00:44:36,000 μαζορέτας με μερικούς 2677 00:44:36,000 --> 00:44:37,000 συναδέλφους σας ζόμπι; 2678 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 Σαμποτάζ; 2679 00:44:38,000 --> 00:44:39,000 Ουάου. 2680 00:44:39,000 --> 00:44:40,000 Είμαι βαθύτατα 2681 00:44:40,000 --> 00:44:41,000 προσβεβλημένος. 2682 00:44:41,000 --> 00:44:42,000 Δεν θα το έκανα ποτέ. 2683 00:44:42,000 --> 00:44:43,000 Εντάξει, ίσως λίγο 2684 00:44:43,000 --> 00:44:44,000 σαμποτάζ. 2685 00:44:44,000 --> 00:44:45,000 Το να καταστρέψεις το 2686 00:44:45,000 --> 00:44:46,000 πρωτάθλημα ευθυμίας θα 2687 00:44:46,000 --> 00:44:47,000 αποδείξει 2688 00:44:47,000 --> 00:44:48,000 τους χειρότερους φόβους τους. 2689 00:44:48,000 --> 00:44:49,000 Ότι τα ζόμπι είναι τέρατα. 2690 00:44:49,000 --> 00:44:50,000 Έτσι νομίζουν ούτως ή 2691 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 άλλως. 2692 00:44:51,000 --> 00:44:52,000 Τουλάχιστον έχεις τα 2693 00:44:52,000 --> 00:44:53,000 κότσια να υπερασπιστείς 2694 00:44:53,000 --> 00:44:54,000 τον εαυτό σου. 2695 00:44:54,000 --> 00:44:55,000 Εγώ λέω να το κάνετε. 2696 00:44:55,000 --> 00:44:56,000 Εντάξει, ξέρεις κάτι, 'ντισον; Δεν πρόκειται να 2697 00:44:56,000 --> 00:44:57,000 μου αλλάξεις 2698 00:44:57,000 --> 00:44:58,000 γνώμη. 2699 00:44:58,000 --> 00:44:59,000 Περίμενε, συμφωνείς μαζί 2700 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 μου; Εντάξει, μου αρέσει 2701 00:45:00,000 --> 00:45:01,000 αυτό το κορίτσι. 2702 00:45:01,000 --> 00:45:02,000 Το σαμποτάζ δεν είναι ο τρόπος των ζόμπι. 2703 00:45:02,000 --> 00:45:03,000 Δεν είναι αυτό που 2704 00:45:03,000 --> 00:45:04,000 είμαστε. 2705 00:45:04,000 --> 00:45:05,000 Δεν είναι αυτό που 2706 00:45:05,000 --> 00:45:06,000 είσαι. 2707 00:45:06,000 --> 00:45:07,000 Δεν είμαι τέρας. 2708 00:45:07,000 --> 00:45:08,000 Είμαι ζόμπι. 2709 00:45:08,000 --> 00:45:09,000 Είσαι μαζορέτα. 2710 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 Δεν πρόκειται να αλλάξεις 2711 00:45:10,000 --> 00:45:11,000 τον κόσμο με σαμποτάζ. 2712 00:45:11,000 --> 00:45:12,000 Αλλάζετε τον κόσμο 2713 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 μέσω της ευθυμίας. 2714 00:45:13,000 --> 00:45:14,000 Εντάξει, άρα όχι σαμποτάζ; 2715 00:45:14,000 --> 00:45:15,000 Όχι σαμποτάζ, Ελάιζα. 2716 00:45:15,000 --> 00:45:16,000 Δεν είμαι αυτός που 2717 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 είμαι. 2718 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 Δεν είμαστε τέτοιοι. 2719 00:45:18,000 --> 00:45:19,000 Ο Seabrook είναι ο 2720 00:45:19,000 --> 00:45:20,000 επόμενος! 2721 00:45:20,000 --> 00:45:21,000 Χειροκροτήστε τους 2722 00:45:21,000 --> 00:45:22,000 πρωταθλητές μας, 2723 00:45:22,000 --> 00:45:23,000 μια ομάδα που δεν 2724 00:45:23,000 --> 00:45:24,000 χρειάζεται 2725 00:45:24,000 --> 00:45:25,000 συστάσεις... 2726 00:45:25,000 --> 00:45:26,000 Αλλά αφού το κάνουμε ούτως ή 2727 00:45:26,000 --> 00:45:27,000 άλλως, θα μπορούσε κάλλιστα να 2728 00:45:27,000 --> 00:45:28,000 είναι 2729 00:45:28,000 --> 00:45:29,000 υπερβολική και φανταχτερή. 2730 00:45:29,000 --> 00:45:30,000 Εδώ είναι οι παντοδύναμες γαρίδες 2731 00:45:30,000 --> 00:45:31,000 Seabrook 2732 00:45:31,000 --> 00:45:32,000 που είναι πανίσχυροι! 2733 00:45:32,000 --> 00:45:33,000 Πάμε Seabrook! 2734 00:45:33,000 --> 00:45:34,000 Πάμε Mighty Shrimps! 2735 00:45:34,000 --> 00:45:35,000 Πάμε Seabrook! 2736 00:45:35,000 --> 00:45:36,000 Το πιο γλυκό είδος σαμποτάζ. 2737 00:45:36,000 --> 00:45:37,000 Το αυτοσαμποτάζ. 2738 00:45:37,000 --> 00:45:38,000 Δευτερόλεπτα μέσα και ο 2739 00:45:38,000 --> 00:45:39,000 Seabrook κυριολεκτικά 2740 00:45:39,000 --> 00:45:40,000 καταρρέει. 2741 00:45:40,000 --> 00:45:41,000 Φύγε από τη σκηνή, Μπάκι! 2742 00:45:41,000 --> 00:45:42,000 Τι είναι αυτός ο ήχος; 2743 00:45:42,000 --> 00:45:43,000 Νομίζω... 2744 00:45:43,000 --> 00:45:44,000 μας γιουχάρουν. 2745 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 Φαίνεται ότι υπάρχουν 2746 00:45:45,000 --> 00:45:46,000 τεχνικές δυσκολίες 2747 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 με το ηχητικό κομμάτι του 2748 00:45:47,000 --> 00:45:48,000 Seabrook. Έχεις μια δουλειά. 2749 00:45:48,000 --> 00:45:49,000 Πάμε Seabrook Cheer! 2750 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 Φύγε από τη σκηνή, ζόμπι! 2751 00:45:50,000 --> 00:45:51,000 G-O! Πάμε! 2752 00:45:51,000 --> 00:45:52,000 Πάμε Γαρίδες, πάμε! 2753 00:45:52,000 --> 00:45:53,000 Τι κάνει; 2754 00:45:53,000 --> 00:45:54,000 Αλλάζει τα πράγματα. 2755 00:45:54,000 --> 00:45:55,000 Με ζητωκραυγές. 2756 00:45:55,000 --> 00:45:56,000 Αλλά η αλλαγή δεν λειτουργεί έτσι. 2757 00:45:56,000 --> 00:45:57,000 Δεν μπορείς να αλλάξεις τα 2758 00:45:57,000 --> 00:45:58,000 πράγματα με ένα άτομο 2759 00:45:58,000 --> 00:45:59,000 και ένα ζευγάρι πομ πομ. 2760 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 Ναι, έχεις δίκιο. 2761 00:46:00,000 --> 00:46:01,000 Θα χρειαστούν 2762 00:46:01,000 --> 00:46:02,000 περισσότεροι από ένα 2763 00:46:02,000 --> 00:46:03,000 άτομο. 2764 00:46:03,000 --> 00:46:04,000 Θα χρειαστούμε όλοι μας. 2765 00:46:04,000 --> 00:46:05,000 Λες και θα μας δουν 2766 00:46:05,000 --> 00:46:06,000 ποτέ ως φυσιολογικούς. 2767 00:46:06,000 --> 00:46:07,000 Δεν θα το κάνουν. 2768 00:46:07,000 --> 00:46:08,000 Επειδή δεν είμαστε 2769 00:46:08,000 --> 00:46:09,000 φυσιολογικοί. Και πρέπει να 2770 00:46:09,000 --> 00:46:10,000 το δουν αυτό. 2771 00:46:10,000 --> 00:46:11,000 Τα ζόμπι 2772 00:46:11,000 --> 00:46:12,000 γιορτάζουν τις 2773 00:46:12,000 --> 00:46:13,000 διαφορές τους. 2774 00:46:13,000 --> 00:46:14,000 Ας βγούμε λοιπόν εκεί 2775 00:46:14,000 --> 00:46:15,000 έξω και ας το 2776 00:46:15,000 --> 00:46:16,000 γιορτάσουμε. 2777 00:46:16,000 --> 00:46:17,000 Ζητωκραυγάστε με στυλ 2778 00:46:17,000 --> 00:46:18,000 πρωταθλήματος. Είστε 2779 00:46:18,000 --> 00:46:19,000 μέσα; 2780 00:46:19,000 --> 00:46:20,000 Za. 2781 00:46:20,000 --> 00:46:21,000 Δηλαδή πρόκειται για 2782 00:46:21,000 --> 00:46:22,000 επανάσταση; Ναι, αυτή είναι 2783 00:46:22,000 --> 00:46:23,000 η επανάστασή μας. 2784 00:46:23,000 --> 00:46:24,000 Εντάξει, αλλά πρέπει να 2785 00:46:24,000 --> 00:46:25,000 είναι ευθυμία; 2786 00:46:25,000 --> 00:46:26,000 Έλα τώρα. 2787 00:46:26,000 --> 00:46:27,000 Μπάκι, τα πράγματα μπορούν να αλλάξουν. 2788 00:46:27,000 --> 00:46:28,000 Κοιτάξτε, αλλάξτε 2789 00:46:28,000 --> 00:46:29,000 συμβαίνει, Μπάκι. 2790 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 Και δεν πρόκειται να φύγουμε. 2791 00:46:30,000 --> 00:46:31,000 Οπότε μπορείτε είτε να μας 2792 00:46:31,000 --> 00:46:32,000 πολεμήσετε και να χάσετε 2793 00:46:32,000 --> 00:46:33,000 ή μπορείτε να γίνετε μέρος της. 2794 00:46:33,000 --> 00:46:34,000 Δεν μπορώ. 2795 00:46:34,000 --> 00:46:35,000 Υποθέτω ότι 2796 00:46:35,000 --> 00:46:36,000 χρειαζόμαστε 2797 00:46:36,000 --> 00:46:37,000 νέο αρχηγό. 2798 00:46:37,000 --> 00:46:38,000 Εντάξει, ακούστε το σχέδιο. 2799 00:46:38,000 --> 00:46:39,000 Θα αφήσουμε τις 2800 00:46:39,000 --> 00:46:40,000 σημαίες των 2801 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 φρικιών μας να 2802 00:46:41,000 --> 00:46:42,000 κυματίζουν. 2803 00:46:42,000 --> 00:46:43,000 Ζόμπι και μαζορέτες 2804 00:46:43,000 --> 00:46:44,000 βρίσκονται μαζί στο 2805 00:46:44,000 --> 00:46:45,000 πάτωμα! 2806 00:46:45,000 --> 00:46:46,000 Παρακολουθείτε την ιστορία να εκτυλίσσεται. 2807 00:46:46,000 --> 00:46:47,000 ♪ Been waiting 2808 00:46:47,000 --> 00:46:48,000 για αυτή την ημέρα που θα έρθει 2809 00:46:48,000 --> 00:46:49,000 ♪ And it was all so clear 2810 00:46:49,000 --> 00:46:50,000 ♪ Από τότε που ήμουν 2811 00:46:50,000 --> 00:46:51,000 μικρό κορίτσι με είδα να 2812 00:46:51,000 --> 00:46:52,000 στέκομαι εδώ 2813 00:46:52,000 --> 00:46:53,000 ♪ All the times they told me walk away I said forget it 2814 00:46:53,000 --> 00:46:54,000 ♪ Ξέρετε πού 2815 00:46:54,000 --> 00:46:55,000 κατευθύνεστε 2816 00:46:55,000 --> 00:46:56,000 ♪ And we are gonna get it 2817 00:46:56,000 --> 00:46:57,000 ♪ Πηγαίνοντας κατευθείαν στην κορυφή 2818 00:46:57,000 --> 00:46:58,000 ♪ We ain't got no doubts 2819 00:46:58,000 --> 00:46:59,000 ♪ Together we can build it up 2820 00:46:59,000 --> 00:47:00,000 ♪ Can you hear us now 2821 00:47:00,000 --> 00:47:01,000 ♪ Ναι βλέπουμε το μέλλον 2822 00:47:01,000 --> 00:47:02,000 ♪ It's looking really bright 2823 00:47:02,000 --> 00:47:03,000 ♪ Yeah, that's that's 2824 00:47:03,000 --> 00:47:04,000 where We're headed 2825 00:47:04,000 --> 00:47:05,000 ♪ And we know how to get it 2826 00:47:05,000 --> 00:47:06,000 ♪ We were made for this 2827 00:47:06,000 --> 00:47:07,000 ♪ There's nothing we can't do 2828 00:47:07,000 --> 00:47:08,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε 2829 00:47:08,000 --> 00:47:09,000 Είμαστε εδώ για να 2830 00:47:09,000 --> 00:47:10,000 μείνουμε 2831 00:47:10,000 --> 00:47:11,000 ♪ And win the day 'cause 2832 00:47:11,000 --> 00:47:12,000 ♪ We were made for this 2833 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 ♪ Didn't come here to lose 2834 00:47:13,000 --> 00:47:14,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε 2835 00:47:14,000 --> 00:47:15,000 Είμαστε εδώ για να 2836 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 μείνουμε 2837 00:47:16,000 --> 00:47:17,000 ♪ What's left to say 2838 00:47:17,000 --> 00:47:18,000 When we know 2839 00:47:18,000 --> 00:47:19,000 ♪ We know nothing's gonna Get in our way, no 2840 00:47:19,000 --> 00:47:20,000 ♪ Come on 2841 00:47:20,000 --> 00:47:21,000 Αφήστε με να σας ακούσω να λέτε 2842 00:47:21,000 --> 00:47:22,000 ♪ We're fired up 2843 00:47:22,000 --> 00:47:23,000 You're fired up 2844 00:47:23,000 --> 00:47:24,000 ♪ We're fired up 2845 00:47:24,000 --> 00:47:25,000 ♪ Nothing's gonna get 2846 00:47:25,000 --> 00:47:26,000 In our way, no 2847 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 ♪ Come on 2848 00:47:27,000 --> 00:47:28,000 Αφήστε με να σας ακούσω να λέτε 2849 00:47:28,000 --> 00:47:29,000 ♪ We're fired up 2850 00:47:29,000 --> 00:47:30,000 You're fired up 2851 00:47:30,000 --> 00:47:31,000 ♪ We're fired up 2852 00:47:31,000 --> 00:47:32,000 They're good, right? 2853 00:47:32,000 --> 00:47:33,000 Είναι καλά, έτσι δεν 2854 00:47:33,000 --> 00:47:34,000 είναι; Ναι. 2855 00:47:34,000 --> 00:47:35,000 Το μόνο πράγμα που τους λείπει 2856 00:47:35,000 --> 00:47:36,000 είναι η καλύτερη 2857 00:47:36,000 --> 00:47:37,000 μαζορέτα που έχω δει 2858 00:47:37,000 --> 00:47:38,000 ποτέ. 2859 00:47:38,000 --> 00:47:39,000 Είμαι καλά. 2860 00:47:39,000 --> 00:47:40,000 Το ίδιο κι 2861 00:47:40,000 --> 00:47:41,000 εσύ. 2862 00:47:41,000 --> 00:47:42,000 Το ξέρω. 2863 00:47:42,000 --> 00:47:43,000 ♪ We were made for this 2864 00:47:43,000 --> 00:47:44,000 ♪ There's nothing we can't do 2865 00:47:44,000 --> 00:47:45,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε 2866 00:47:45,000 --> 00:47:46,000 Είμαστε εδώ για να 2867 00:47:46,000 --> 00:47:47,000 μείνουμε 2868 00:47:47,000 --> 00:47:48,000 ♪ And win the day 'cause 2869 00:47:48,000 --> 00:47:49,000 ♪ We were made for this 2870 00:47:49,000 --> 00:47:50,000 ♪ Didn't come here to lose 2871 00:47:50,000 --> 00:47:51,000 ♪ Ήρθαμε να παίξουμε 2872 00:47:51,000 --> 00:47:52,000 Είμαστε εδώ για να 2873 00:47:52,000 --> 00:47:53,000 μείνουμε 2874 00:47:53,000 --> 00:47:54,000 ♪ What's left to say 2875 00:47:54,000 --> 00:47:55,000 When we know 2876 00:47:55,000 --> 00:47:56,000 ♪ Nothing's gonna 2877 00:47:56,000 --> 00:47:57,000 Get in our way, no 2878 00:47:57,000 --> 00:47:58,000 ♪ Come on 2879 00:47:58,000 --> 00:47:59,000 Αφήστε με να σας ακούσω να λέτε 2880 00:47:59,000 --> 00:48:00,000 ♪ We're fired up 2881 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 You're fired up 2882 00:48:01,000 --> 00:48:02,000 ♪ We're fired up 2883 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 ♪ Nothing's gonna 2884 00:48:03,000 --> 00:48:04,000 Get in our way, no 2885 00:48:04,000 --> 00:48:05,000 ♪ Come on, 2886 00:48:05,000 --> 00:48:06,000 Αφήστε με να σας ακούσω να λέτε 2887 00:48:06,000 --> 00:48:07,000 ♪ We're fired up You're fired up 2888 00:48:07,000 --> 00:48:08,000 Αυτό είναι το ωραιότερο 2889 00:48:08,000 --> 00:48:09,000 πράγμα που μου έχει πει 2890 00:48:09,000 --> 00:48:10,000 ποτέ κανείς. 2891 00:48:10,000 --> 00:48:11,000 ♪ We're fired up 2892 00:48:11,000 --> 00:48:12,000 You're fired up 2893 00:48:12,000 --> 00:48:13,000 ♪ We're fired up 2894 00:48:13,000 --> 00:48:14,000 ♪ Nothing's gonna 2895 00:48:14,000 --> 00:48:15,000 Get in our way, no 2896 00:48:15,000 --> 00:48:16,000 ♪ Come on 2897 00:48:16,000 --> 00:48:17,000 Αφήστε με να σας ακούσω να λέτε 2898 00:48:17,000 --> 00:48:18,000 ♪ We're fired up 2899 00:48:18,000 --> 00:48:19,000 You're fired up 2900 00:48:19,000 --> 00:48:20,000 ♪ We're fired up ♪ 2901 00:48:20,000 --> 00:48:21,000 Cheer-tastic! 2902 00:48:21,000 --> 00:48:22,000 Χαρούμενα, όντως! 2903 00:48:22,000 --> 00:48:23,000 Ποιος θα πίστευε ποτέ ότι ένα 2904 00:48:23,000 --> 00:48:24,000 ζόμπι 2905 00:48:24,000 --> 00:48:25,000 και μια μαζορέτα... 2906 00:48:25,000 --> 00:48:26,000 Θα μπορούσαν να 2907 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 αλλάξουν τον κόσμο και 2908 00:48:27,000 --> 00:48:28,000 να ζήσουν ευτυχισμένοι 2909 00:48:28,000 --> 00:48:29,000 για πάντα; 2910 00:48:29,000 --> 00:48:30,000 Gar-garziga. 2911 00:48:30,000 --> 00:48:31,000 Ναι. 2912 00:48:31,000 --> 00:48:32,000 Κι εγώ σε γκαργκίζα. 2913 00:48:32,000 --> 00:48:33,000 Πάμε Seabrook! 2914 00:48:33,000 --> 00:48:34,000 Δεν κερδίσαμε 2915 00:48:34,000 --> 00:48:35,000 το πρωτάθλημα μαζορετών. 2916 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 Αλλά κάναμε κάτι 2917 00:48:36,000 --> 00:48:37,000 ακόμα καλύτερο. 2918 00:48:37,000 --> 00:48:38,000 Τους φέραμε 2919 00:48:38,000 --> 00:48:39,000 όλους μαζί 2920 00:48:39,000 --> 00:48:40,000 και ρίξαμε 2921 00:48:40,000 --> 00:48:41,000 ένα φοβερό πάρτι στο 2922 00:48:41,000 --> 00:48:42,000 τετράγωνο. 2923 00:48:42,000 --> 00:48:43,000 Ακόμη και οι γονείς μου 2924 00:48:43,000 --> 00:48:44,000 ήρθαν. 2925 00:48:44,000 --> 00:48:45,000 Ζόι, κοίτα τι σου πήρε 2926 00:48:45,000 --> 00:48:46,000 η 'ντισον. 2927 00:48:46,000 --> 00:48:47,000 Ένα κουτάβι! 2928 00:48:47,000 --> 00:48:48,000 Το δικό μου κουτάβι! 2929 00:48:48,000 --> 00:48:49,000 Ζάντερ, αυτό είναι το 2930 00:48:49,000 --> 00:48:50,000 κουτάβι. 2931 00:48:50,000 --> 00:48:51,000 ♪ Ready for action Yeah we bout to blow up 2932 00:48:51,000 --> 00:48:52,000 ♪ Party's going down 2933 00:48:52,000 --> 00:48:53,000 But we bout to go up 2934 00:48:53,000 --> 00:48:54,000 ♪ We got your back 2935 00:48:54,000 --> 00:48:55,000 Δεν χρειάζεται να ανησυχείτε 2936 00:48:55,000 --> 00:48:56,000 ♪ Now we're all cool 2937 00:48:56,000 --> 00:48:57,000 At first it was scary 2938 00:48:57,000 --> 00:48:58,000 ♪ Και μπορούμε να 2939 00:48:58,000 --> 00:48:59,000 κάνουμε πολλά με λίγα 2940 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 ♪ Καλέστε τους φίλους σας 2941 00:49:00,000 --> 00:49:01,000 όταν βρίσκεστε στη μέση 2942 00:49:01,000 --> 00:49:02,000 ♪ Και θα πρέπει να κάνεις το ίδιο 2943 00:49:02,000 --> 00:49:03,000 Όπως κάνω το ίδιο 2944 00:49:03,000 --> 00:49:04,000 ♪ Θα πρέπει να είσαι ο 2945 00:49:04,000 --> 00:49:05,000 εαυτός σου Αυτό είναι το πιο 2946 00:49:05,000 --> 00:49:06,000 cool πράγμα 2947 00:49:06,000 --> 00:49:07,000 - ♪ I'm about to show you 2948 00:49:07,000 --> 00:49:08,000 - ♪ I'm about to show you 2949 00:49:08,000 --> 00:49:09,000 - ♪ Guess nobody told you 2950 00:49:09,000 --> 00:49:10,000 - ♪ Κανείς δεν σου το είπε; 2951 00:49:10,000 --> 00:49:11,000 ♪ Είμαι έτοιμος να βάλω δουλειά 2952 00:49:11,000 --> 00:49:12,000 ♪ Listen this is our turf 2953 00:49:12,000 --> 00:49:13,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man You're the man 2954 00:49:13,000 --> 00:49:14,000 ♪ Look at you do it like I can 2955 00:49:14,000 --> 00:49:15,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man I'm a fan 2956 00:49:15,000 --> 00:49:16,000 ♪ Καταλαβαίνω 2957 00:49:16,000 --> 00:49:17,000 Αυτό είναι το Zombieland 2958 00:49:17,000 --> 00:49:18,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man You're the man 2959 00:49:18,000 --> 00:49:19,000 ♪ Look at you do it 2960 00:49:19,000 --> 00:49:20,000 Like I can 2961 00:49:20,000 --> 00:49:21,000 ♪ Bam! Oh, man, oh, man 2962 00:49:21,000 --> 00:49:22,000 ♪ You're the man 2963 00:49:22,000 --> 00:49:23,000 With the plan 2964 00:49:23,000 --> 00:49:24,000 ♪ Now we'd do our dance 2965 00:49:24,000 --> 00:49:25,000 ♪ Bam! Είσαι στη Ζόμπιλαντ 2966 00:49:25,000 --> 00:49:26,000 ♪ I'm in Zombieland 2967 00:49:26,000 --> 00:49:27,000 ♪ We're in Zombieland 2968 00:49:27,000 --> 00:49:28,000 ♪ Watch me do it like 2969 00:49:28,000 --> 00:49:29,000 Bam! 2970 00:49:29,000 --> 00:49:30,000 ♪ You're in Zombieland 2971 00:49:30,000 --> 00:49:31,000 ♪ I'm in Zombieland 2972 00:49:31,000 --> 00:49:32,000 ♪ We're in Zombieland 2973 00:49:32,000 --> 00:49:33,000 ♪ Watch me do it like Bam! 2974 00:49:33,000 --> 00:49:34,000 ♪ You're in Zombieland 2975 00:49:34,000 --> 00:49:35,000 ♪ I'm in Zombieland 2976 00:49:35,000 --> 00:49:36,000 ♪ We're in Zombieland 2977 00:49:36,000 --> 00:49:37,000 ♪ Watch me do it like 2978 00:49:37,000 --> 00:49:38,000 Bam! ♪ 2979 00:49:38,000 --> 00:49:39,000 ♪ Παρακολουθήστε το μαζί 2980 00:49:39,000 --> 00:49:40,000 ♪ Be the best one ever 2981 00:49:40,000 --> 00:49:41,000 ♪ Επειδή είναι η ώρα μας 2982 00:49:41,000 --> 00:49:42,000 ♪ This is gonna be our year 2983 00:49:42,000 --> 00:49:43,000 ♪ Been waiting for this moment 2984 00:49:43,000 --> 00:49:44,000 ♪ Yeah we're gonna own it 2985 00:49:44,000 --> 00:49:45,000 ♪ Μπορείτε να μας δείτε να λάμπουμε 2986 00:49:45,000 --> 00:49:46,000 ♪ This is gonna be our year 2987 00:49:46,000 --> 00:49:47,000 ♪ Η χρονιά μας, η χρονιά μας 2988 00:49:47,000 --> 00:49:48,000 ♪ Our, our, our year 2989 00:49:48,000 --> 00:49:49,000 ♪ Η χρονιά μας, η χρονιά μας 2990 00:49:49,000 --> 00:49:50,000 ♪ This is gonna be our year ♪ 2991 00:49:50,000 --> 00:49:51,000 Ναι! 2992 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 [V.6.]213308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.