Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,233 --> 00:01:19,200
*
2
00:01:29,200 --> 00:01:32,200
*
3
00:01:35,166 --> 00:01:36,366
MAMO: Una stronza.
4
00:01:37,133 --> 00:01:40,400
Una povera, maledetta stronza.
Questo pensavo di Arianna.
5
00:01:46,233 --> 00:01:49,066
(MUSICA DI TENSIONE)
6
00:01:49,100 --> 00:01:51,200
Era una delle migliori amiche
della mia ex moglie.
7
00:01:51,700 --> 00:01:53,266
L'ho conosciuta quell'estate.
8
00:01:54,500 --> 00:01:56,766
E prima di morire ha fatto in tempo
ad ammazzare mio padre.
9
00:02:07,300 --> 00:02:09,533
Gli ha distrutto la carriera,
che era la sua vita,
10
00:02:09,566 --> 00:02:11,766
e ha distrutto il mio rapporto
che avevo con lui...
11
00:02:12,733 --> 00:02:14,066
..che era la mia di vita.
12
00:02:15,700 --> 00:02:17,066
Posso farvi vedere una cosa?
13
00:02:24,166 --> 00:02:25,166
Questa...
14
00:02:25,800 --> 00:02:27,466
..è del giorno del funerale.
15
00:02:28,166 --> 00:02:29,333
La macchina davanti è la mia.
16
00:02:31,600 --> 00:02:33,666
Io vedo solo due macchine
su una strada.
17
00:02:33,700 --> 00:02:36,433
100 metri più avanti
mi ha buttato fuori strada.
18
00:02:36,466 --> 00:02:37,566
Tentato omicidio.
19
00:02:38,533 --> 00:02:41,433
Sì, però non ci sono testimonianze
20
00:02:41,466 --> 00:02:43,566
né riscontri,
né denunce da parte sua.
21
00:02:45,266 --> 00:02:46,266
La videocassetta?
22
00:02:47,766 --> 00:02:49,200
Qualche giorno dopo.
23
00:02:50,066 --> 00:02:53,166
GORI: Allora, Santamaria,
giusto per fare un po' di ordine.
24
00:02:53,200 --> 00:02:54,633
Qualcuno la butta fuori strada,
25
00:02:54,666 --> 00:02:57,533
poi le fa arrivare
una registrazione della ragazza,
26
00:02:57,566 --> 00:03:01,600
poi le attacca una foto qua fuori,
le entra in casa,
27
00:03:01,633 --> 00:03:05,100
non ruba nulla,
ma scatta una foto a sua figlia.
28
00:03:05,800 --> 00:03:07,166
E lei che fa?
29
00:03:07,600 --> 00:03:10,766
Possibile che non le sia venuta
in mente un'idea strana...
30
00:03:11,600 --> 00:03:13,166
..tipo chiamare la polizia?
31
00:03:19,166 --> 00:03:20,400
Quindi, adesso che succede?
32
00:03:23,066 --> 00:03:25,100
Possono succedere molte cose,
Santamaria.
33
00:03:25,800 --> 00:03:27,266
- Vero, Gori?
- Sì.
34
00:03:28,133 --> 00:03:30,300
Però questo è un buon momento
per dirci qualcosa
35
00:03:30,333 --> 00:03:31,533
che ancora non c'ha detto.
36
00:03:32,233 --> 00:03:35,066
ISPETTORE: Ad esempio, della Panda,
visto che quella se la ricorda.
37
00:03:35,733 --> 00:03:37,500
Leggo i giornali.
38
00:03:37,533 --> 00:03:39,566
Lo so che è l'auto
in cui è stata ritrovata Arianna.
39
00:03:39,600 --> 00:03:40,766
Quel che resta.
40
00:03:43,033 --> 00:03:46,333
L'ha mai visto un cadavere dopo
che è rimasto trent'anni sott'acqua?
41
00:03:47,400 --> 00:03:50,800
Carmine Fusco sostiene che il giorno
in un cui è scomparsa Arianna
42
00:03:51,000 --> 00:03:52,400
era stato lei, Santamaria...
43
00:03:53,333 --> 00:03:55,800
..a prendere la Panda
insieme alla ragazza.
44
00:03:56,000 --> 00:03:57,333
E' falso, ha mentito.
45
00:03:57,366 --> 00:04:00,700
Questo lo ha letto sui giornali
oppure improvvisamente se lo ricorda?
46
00:04:00,733 --> 00:04:02,266
No, non me lo ricordo.
47
00:04:03,766 --> 00:04:08,000
Però è vero che di quell'estate
mi stanno ritornando a poco a poco
48
00:04:08,033 --> 00:04:10,033
dei flash, delle piccole cose.
49
00:04:10,600 --> 00:04:13,266
Quindi,
quello che ho fatto è stato...
50
00:04:13,300 --> 00:04:16,533
..contattare le persone
con cui mi trovavo quell'estate
51
00:04:16,566 --> 00:04:20,033
per provare... - Provare a indagare
sul retro del subbuteo.
52
00:04:20,066 --> 00:04:21,233
Provare a capire.
53
00:04:23,166 --> 00:04:24,166
A capire cosa?
54
00:04:24,666 --> 00:04:26,233
Per il momento, due cose.
55
00:04:28,166 --> 00:04:30,533
Arianna quell'estate si era messa
contro Mamo De Santis,
56
00:04:30,566 --> 00:04:32,233
il figlio dell'onorevole.
57
00:04:32,266 --> 00:04:35,400
Si sono conosciuti durante
quella vacanza e lui l'ha minacciata
58
00:04:35,433 --> 00:04:36,600
davanti a diversi testimoni.
59
00:04:40,033 --> 00:04:41,333
E la seconda?
60
00:04:42,633 --> 00:04:45,266
Arianna in quel periodo aveva
un amante.
61
00:04:46,800 --> 00:04:48,233
Un uomo sposato.
62
00:04:50,800 --> 00:04:52,100
Roberto Iacopini.
63
00:05:52,533 --> 00:05:54,066
Roberto Iacopini.
64
00:05:54,533 --> 00:05:56,633
E' morto proprio quell'estate.
65
00:05:58,600 --> 00:05:59,600
Di diabete.
66
00:06:02,033 --> 00:06:03,600
E questa è una strana coincidenza.
67
00:06:03,633 --> 00:06:06,100
Due amanti che muoiono
durante la stessa estate,
68
00:06:06,133 --> 00:06:07,633
ma per ragioni diverse.
69
00:06:08,266 --> 00:06:10,166
Diverse o complementari, chi lo sa?
70
00:06:11,766 --> 00:06:13,466
La fede potrebbe essere della moglie?
71
00:06:18,333 --> 00:06:21,066
E questo, invece, è stato pubblicato
il 2 agosto del '90.
72
00:06:21,100 --> 00:06:24,166
Mamo De Santis beccato a sniffare
cocaina davanti a tutti.
73
00:06:24,200 --> 00:06:27,166
Direttore, capo redattore,
articolista...
74
00:06:27,200 --> 00:06:30,066
- C'è qualcuno ancora vivo?
- Mi informo.
75
00:06:34,600 --> 00:06:36,300
Chi la stuzzica di più,
76
00:06:36,333 --> 00:06:39,200
il figlio dell'onorevole
o l'amante sposato?
77
00:06:40,633 --> 00:06:42,000
La stanza della ragazza.
78
00:06:43,200 --> 00:06:45,400
Così ordinata, così delimitata.
79
00:06:46,466 --> 00:06:47,733
La vita è proprio un'altra cosa.
80
00:06:48,633 --> 00:06:51,000
GORI: Con le minacce a Santamaria
che facciamo?
81
00:06:52,266 --> 00:06:55,600
Manda qualcuno a raccogliere
le testimonianze dei vicini...
82
00:06:56,500 --> 00:06:59,100
..le immagini delle telecamere
di sicurezza, cose così.
83
00:07:00,166 --> 00:07:01,166
Vai.
84
00:07:05,266 --> 00:07:08,000
E, Ispettore, volevo dirle
che oggi è il mio compleanno
85
00:07:08,033 --> 00:07:13,266
e ho organizzato una piccola cosa
con mia moglie, alcuni amici...
86
00:07:13,300 --> 00:07:14,533
Stappiamo una bottiglia...
87
00:07:14,566 --> 00:07:16,400
Non ho capito, Gori,
mi sta invitando?
88
00:07:16,433 --> 00:07:18,333
Ehm, sì, certo, sì.
89
00:07:18,366 --> 00:07:19,633
Mi fa piacere.
90
00:07:19,666 --> 00:07:21,300
Ah, bene, sono contento.
91
00:07:21,333 --> 00:07:23,466
Allora, ci vediamo intorno alle nove.
92
00:07:23,500 --> 00:07:25,433
- Ha presente...?
- Ci dev'essere un malinteso.
93
00:07:25,466 --> 00:07:27,266
Ho detto che mi fa piacere,
non che verrò.
94
00:07:35,266 --> 00:07:36,266
Permaloso!
95
00:07:46,066 --> 00:07:47,066
Ehi?
96
00:07:48,333 --> 00:07:49,333
Fammi spiegare.
97
00:07:52,366 --> 00:07:55,033
Lo sai che ho immaginato tante volte
questo momento?
98
00:07:55,066 --> 00:07:59,366
Io che aspetto e tu che arrivi
e dici esattamente questa frase...
99
00:08:00,733 --> 00:08:01,733
.."fammi spiegare".
100
00:08:03,166 --> 00:08:04,533
E' proprio quello che voglio fare.
101
00:08:05,333 --> 00:08:07,166
Dirti tutta la verità,
senza filtrarla.
102
00:08:07,200 --> 00:08:08,600
Tutto ciò che non ti ho detto finora.
103
00:08:09,533 --> 00:08:12,400
E' solo che poi, per una volta,
ho pensato a me.
104
00:08:13,200 --> 00:08:14,566
Cioè, a quello che io ti avrei detto.
105
00:08:14,600 --> 00:08:16,600
E tu potrai dirmi
tutto quello che vuoi,
106
00:08:16,633 --> 00:08:18,166
però, per favore, prima ascoltami.
107
00:08:18,200 --> 00:08:20,233
No, perché ho capito
quello che ti avrei risposto.
108
00:08:22,266 --> 00:08:23,300
Due lettere.
109
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
"No".
110
00:08:26,733 --> 00:08:29,433
Ti prego, dammi soltanto il tempo
di dirti alcune cose.
111
00:08:30,633 --> 00:08:31,666
"Il tempo"?
112
00:08:34,333 --> 00:08:37,433
Tu te lo ricordi che cosa ti ho detto
quando ci siamo messi insieme?
113
00:08:39,233 --> 00:08:41,600
Che mi avresti dato tutto il tempo
che mi serviva per...
114
00:08:41,633 --> 00:08:44,000
Sì, sì, per riprenderti
da quello che ti era accaduto.
115
00:08:46,000 --> 00:08:47,066
Per superare il trauma.
116
00:08:48,100 --> 00:08:49,400
Perché era questo,
117
00:08:49,433 --> 00:08:52,200
il trauma di quell'estate.
- Lo so questo.
118
00:08:52,800 --> 00:08:55,000
E so anche che senza di te
non sarei nemmeno qui.
119
00:08:55,033 --> 00:08:57,133
Non avrei una casa, un lavoro,
una famiglia, niente.
120
00:08:57,166 --> 00:08:58,166
Io lo so questo.
121
00:09:00,100 --> 00:09:01,233
E' solo che c'è un problema...
122
00:09:02,333 --> 00:09:03,700
..che io non riesco a dartene...
123
00:09:04,466 --> 00:09:06,266
..nemmeno un pezzettino in più.
124
00:09:07,166 --> 00:09:09,066
E' finito. Il mio tempo è finito.
125
00:09:09,100 --> 00:09:11,166
Il nostro, il nostro.
126
00:09:14,533 --> 00:09:17,166
Ti ho preparato un po' di cose
e più tardi, quando sono al lavoro,
127
00:09:17,200 --> 00:09:18,666
puoi passare a prendere le altre.
128
00:09:18,700 --> 00:09:20,733
- Per favore, ascolta.
- Ma "per favore" cosa?
129
00:09:21,500 --> 00:09:22,600
Nostra figlia...
130
00:09:24,400 --> 00:09:25,700
Ci è andato così vicino.
131
00:09:26,666 --> 00:09:30,000
Poteva farle...
Poteva farle di tutto.
132
00:09:31,466 --> 00:09:34,300
- Tu non hai fatto niente.
- Non è così. Non è così! Non è vero.
133
00:09:35,233 --> 00:09:37,200
Non è vero!
E' successa una cosa assurda.
134
00:09:37,233 --> 00:09:39,266
- E' dal funerale di Arianna...
- Non mi interessa.
135
00:09:39,300 --> 00:09:40,600
- Allora...
- Basta.
136
00:09:41,633 --> 00:09:43,600
Fai quello che vuoi.
Fai quello che vuoi.
137
00:09:43,633 --> 00:09:45,600
Sei il padrone assoluto
della tua vita.
138
00:09:46,766 --> 00:09:47,766
Alla mia vita...
139
00:09:49,033 --> 00:09:50,300
..ad Alice...
140
00:09:50,333 --> 00:09:52,366
..a me, alla nostra sicurezza,
141
00:09:52,400 --> 00:09:54,100
io voglio proprio
pensare solo a questo...
142
00:09:55,533 --> 00:09:58,066
..a tutto quello
a cui tu hai smesso di pensare.
143
00:10:00,033 --> 00:10:02,100
Ti devi prendere le tue cose
e te ne devi andare.
144
00:10:20,600 --> 00:10:23,300
(BUSSANO ALLA PORTA)
Entra.
145
00:10:32,800 --> 00:10:33,800
Sei già sveglia?
146
00:10:35,700 --> 00:10:37,366
Fai sul serio, pa'?
147
00:10:49,533 --> 00:10:51,133
E' solo per qualche giorno.
148
00:10:51,166 --> 00:10:52,600
Giusto il tempo...
149
00:10:53,733 --> 00:10:54,800
..di chiarirsi e...
150
00:11:02,366 --> 00:11:04,233
Almeno salutiamoci per bene.
151
00:11:11,666 --> 00:11:13,166
ELIO: Beh, sei migliorata.
152
00:11:16,566 --> 00:11:18,300
Se faccio canestro di nuovo, resti.
153
00:11:19,033 --> 00:11:21,700
- Alice, ti prego, non fare così.
- Se faccio canestro, resti,
154
00:11:21,733 --> 00:11:24,300
aspetti che mamma torna,
litigate fortissimo,
155
00:11:24,333 --> 00:11:27,000
vi prendete a schiaffi... - Alice...
- ..però, per favore, papà,
156
00:11:27,033 --> 00:11:29,266
non te ne puoi andare.
Amore... - Per favore.
157
00:11:35,633 --> 00:11:36,633
Alice?
158
00:11:37,700 --> 00:11:39,066
Alice, ascoltami.
159
00:11:41,600 --> 00:11:43,433
Ehi? Alice?
160
00:11:44,500 --> 00:11:46,300
Su. Basta, basta.
161
00:11:53,700 --> 00:11:55,033
E adesso dove vai, papà?
162
00:11:58,000 --> 00:11:59,400
Tu non ti devi preoccupare per me.
163
00:12:04,400 --> 00:12:05,400
Andrà tutto bene.
164
00:12:12,166 --> 00:12:14,466
(SIBILO)
165
00:12:20,100 --> 00:12:23,066
ARIANNA: Ah, dici che è per questo
che mi sono innamorata di Roberto?
166
00:12:23,100 --> 00:12:26,333
(VOCI INDISTINTE)
167
00:12:29,333 --> 00:12:33,000
Roberto è la prima persona
che mi ha capita per quello che sono.
168
00:12:35,366 --> 00:12:37,466
Con lui non ho mai dovuto fingere
di essere felice.
169
00:12:38,666 --> 00:12:39,733
E come l'hai conosciuto?
170
00:12:41,233 --> 00:12:44,566
L'ho incontrato l'altra estate
qui al campeggio. Fa il professore.
171
00:12:46,066 --> 00:12:47,266
Lo so, è banale, però...
172
00:12:47,300 --> 00:12:50,600
Niente.
Ci siamo messi a parlare e poi...
173
00:12:55,600 --> 00:12:58,000
Poi lui mi ha detto
che non doveva più succedere
174
00:12:58,033 --> 00:12:59,233
e invece mi ha ricercata.
175
00:13:00,366 --> 00:13:01,500
E allora gliel'ho detto io:
176
00:13:01,533 --> 00:13:03,266
"Ma sei sposato!
Ma che stiamo facendo?"
177
00:13:04,733 --> 00:13:06,433
Però, poi, pure io l'ho ricercato.
178
00:13:08,033 --> 00:13:10,433
Alla fine, sono tornata a Roma
e non ci siamo più visti.
179
00:13:12,133 --> 00:13:13,133
E Filippo?
180
00:13:14,700 --> 00:13:16,566
Filippo l'ho conosciuto
qualche mese dopo.
181
00:13:17,533 --> 00:13:19,800
E all'inizio
stavamo molto bene insieme.
182
00:13:20,000 --> 00:13:22,266
E' che poi lui ha cambiato
completamente comportamento
183
00:13:22,300 --> 00:13:24,366
nei miei confronti
e io non ce la facevo più.
184
00:13:24,800 --> 00:13:26,000
E non l'hai lasciato.
185
00:13:27,666 --> 00:13:30,100
No, gli ho chiesto una pausa
proprio per capire.
186
00:13:31,200 --> 00:13:32,700
Volevo vedere che effetto mi faceva
187
00:13:32,733 --> 00:13:35,433
trovarmi Roberto davanti
con la moglie.
188
00:13:36,566 --> 00:13:38,166
E che effetto ti ha fatto?
189
00:13:41,200 --> 00:13:42,700
Non lo so. Non te lo so spiegare.
190
00:13:46,700 --> 00:13:47,700
E adesso?
191
00:13:49,366 --> 00:13:50,533
Ti fidi di lui?
192
00:13:51,333 --> 00:13:54,033
- In che senso?
- Nel senso che...
193
00:13:56,033 --> 00:13:59,400
..un uomo sposato può fare di tutto
per conquistare una ragazza come te.
194
00:14:00,466 --> 00:14:03,000
E allo stesso tempo
può arrivare a fare di tutto per...
195
00:14:04,700 --> 00:14:05,700
Per liberarsene.
196
00:14:11,033 --> 00:14:12,033
Ma...
197
00:14:13,066 --> 00:14:15,133
..quante volte ti sei innamorato,
scusa?
198
00:14:15,166 --> 00:14:16,733
CARLO: Ragazzi, ma ancora qua state?
199
00:14:16,766 --> 00:14:19,033
Dai, dobbiamo andare, è tardi.
200
00:14:20,300 --> 00:14:23,100
- Ma fuori 'sto cazzo! Era buona.
- E' fuori.
201
00:14:23,600 --> 00:14:25,466
- Ahò! Era buona, no?
- Ma che buona?
202
00:14:25,500 --> 00:14:27,100
Era fuori di un metro, dai.
203
00:14:27,133 --> 00:14:29,400
COSTANZA: Dai, forza!
Concentrati, su!
204
00:14:29,433 --> 00:14:30,800
(FISCHIETTO)
Palla!
205
00:14:31,000 --> 00:14:32,533
RAGAZZA 1: Vai, vai!
RAGAZZA 2: E vai!
206
00:14:32,566 --> 00:14:34,466
Vai, Manny!
207
00:14:34,500 --> 00:14:37,100
Sì! Grande!
208
00:14:37,566 --> 00:14:39,033
Grandissimo!
209
00:14:41,266 --> 00:14:43,800
RAGAZZO: Palla.
LAURA: Vai, Carlo!
210
00:14:44,000 --> 00:14:46,033
RAGAZZO: Andiamo! Dai!
211
00:14:46,066 --> 00:14:49,166
RAGAZZA: Dai, ragazzi!
- Hai visto? - Che?
212
00:14:50,333 --> 00:14:52,200
E' venuta a vedermi la tedesca.
213
00:14:52,766 --> 00:14:55,500
Bravo. Bravo, Carlo.
Mo' pensa a battere, però, dai.
214
00:14:55,533 --> 00:14:57,266
Sì, sì. Però io batto dall'alto, eh.
215
00:14:57,300 --> 00:14:59,466
- Da sotto è da pippe, eh.
- Che è quello che sei.
216
00:14:59,500 --> 00:15:02,366
COSTANZA: Vabbè, Laure'...
- No, ragazzi. Tanto lo sapete,
217
00:15:02,400 --> 00:15:04,800
Carlo tra la gloria e la figa
preferirà sempre la figa, dai.
218
00:15:05,000 --> 00:15:07,700
(ARIANNA RIDE)
Vai, Carlo!
219
00:15:07,733 --> 00:15:10,033
Dai, forza, Carlo. Mandala di là, eh.
220
00:15:13,133 --> 00:15:16,333
("IL PARCO DELLA LUNA" LUCIO DALLA)
221
00:15:35,033 --> 00:15:37,800
(ESULTANO)
222
00:15:38,000 --> 00:15:39,666
Oh, ma che state a fa'?
223
00:15:39,700 --> 00:15:43,033
Non è che se Carlo manda la palla
di là è punto nostro, eh.
224
00:15:43,066 --> 00:15:46,000
- Ah, no?
- Hanno fatto punto loro.
225
00:15:51,066 --> 00:15:52,066
Ciao.
226
00:15:57,000 --> 00:15:59,066
Che testa di cazzo.
227
00:16:01,433 --> 00:16:04,133
Laure', ti ricordo
che ieri ti stava facendo morire.
228
00:16:04,166 --> 00:16:07,166
Aria', fai due cose, ma fatte bene:
229
00:16:07,200 --> 00:16:08,800
gioca a 'sta partita
e fatti i cazzi tuoi.
230
00:16:09,000 --> 00:16:10,300
Ma vaffanculo, va!
231
00:16:11,166 --> 00:16:13,366
Tu che c'eri,
dille come si è comportato Mamo.
232
00:16:13,400 --> 00:16:16,400
Di merda, Laure'.
Perché quello è, 'na merda.
233
00:16:16,433 --> 00:16:19,233
- A sua parziale scusante,
era nel panico. - Ecco.
234
00:16:19,266 --> 00:16:21,466
- Ho detto "parziale".
- Cazzo dici?
235
00:16:21,500 --> 00:16:23,533
Va beh, comunque si è pentito,
mi ha chiesto scusa
236
00:16:23,566 --> 00:16:24,766
e mi ha invitata a cena.
237
00:16:25,733 --> 00:16:28,633
- Brava. Già che ci sei, scopatelo
pure, va. - Ma vaffanculo, va!
238
00:16:28,666 --> 00:16:29,666
Mimmo, time out.
239
00:16:31,133 --> 00:16:33,300
- Giochiamo?
- Ari'... - No, no, giochiamo.
240
00:16:33,333 --> 00:16:35,666
- Ari'...
- Io lo denuncio.
241
00:16:35,700 --> 00:16:38,166
L'unica cosa su cui effettivamente
lo puoi denunciare è
242
00:16:38,200 --> 00:16:39,333
l'omissione di soccorso.
243
00:16:39,366 --> 00:16:42,533
- E la droga. - La responsabilità
di Mamo sarebbe tutta da dimostrare.
244
00:16:42,566 --> 00:16:44,366
L'hanno vista tutti.
245
00:16:44,400 --> 00:16:47,533
Tu quanti testimoni hai? Cinque?
246
00:16:47,566 --> 00:16:50,566
Lui, stanne certa, ne avrebbe pronti
300 a giurare il contrario.
247
00:16:50,600 --> 00:16:53,133
E poi quello che interessa
alla polizia non è il consumatore,
248
00:16:53,166 --> 00:16:55,033
ma lo spacciatore,
da dove viene la droga.
249
00:16:56,466 --> 00:16:58,133
Potresti fare l'avvocato.
250
00:16:58,166 --> 00:17:00,766
Chissà, magari un giorno...
- Non era un complimento.
251
00:17:11,700 --> 00:17:13,166
CARLO: Lo so, è uno schifo.
252
00:17:13,200 --> 00:17:16,333
Considera che noi lo utilizziamo
soprattutto come magazzino.
253
00:17:17,666 --> 00:17:20,333
No, va benissimo.
Va benissimo, davvero.
254
00:17:21,700 --> 00:17:25,000
- Tanto è solo per qualche giorno.
- Ma sì! Giusto il tempo di...
255
00:17:27,100 --> 00:17:28,100
Oh?
256
00:17:28,733 --> 00:17:29,733
Grazie.
257
00:17:31,066 --> 00:17:33,300
Andare in albergo in 'sto momento
mi metteva tristezza.
258
00:17:33,333 --> 00:17:35,233
Ma vuoi mettere questo cinque stelle?
259
00:17:36,300 --> 00:17:38,133
Posso giusto cambiare un po' l'aria?
260
00:17:38,166 --> 00:17:40,366
No, no, non aprire la finestra
perché è rotta.
261
00:17:41,500 --> 00:17:42,633
Non la toccare proprio.
262
00:17:44,133 --> 00:17:45,133
Sauna.
263
00:17:51,500 --> 00:17:52,800
Il letto è una bomba, Carle'.
264
00:17:59,200 --> 00:18:00,200
Elio...
265
00:18:01,000 --> 00:18:02,500
..io non ti trovo bene.
266
00:18:03,333 --> 00:18:05,700
- Sto benissimo.
No che non stai benissimo, dai.
267
00:18:05,733 --> 00:18:07,800
- Sono solo stanco, Ca'.
E confuso.
268
00:18:08,733 --> 00:18:09,733
Che c'hai?
269
00:18:11,433 --> 00:18:13,333
Il tempo passa
e non riesco proprio a capire
270
00:18:13,366 --> 00:18:15,566
chi possa aver fatto
una cosa del genere.
271
00:18:17,166 --> 00:18:18,166
Ad Arianna?
272
00:18:18,200 --> 00:18:20,266
(SIBILO)
273
00:18:20,300 --> 00:18:21,300
(GEMITO)
274
00:18:22,300 --> 00:18:23,666
Elio, stai bene?
275
00:18:23,700 --> 00:18:25,766
Io vorrei stare con lei
tutto il tempo.
276
00:18:27,033 --> 00:18:28,033
Vorrei stare lì...
277
00:18:28,633 --> 00:18:30,066
..salvarla, proteggerla...
278
00:18:32,266 --> 00:18:33,433
Vorrei cambiare le cose.
279
00:18:37,000 --> 00:18:38,166
Tutti avremmo voluto farlo.
280
00:18:41,166 --> 00:18:42,733
Senti,
ma perché non facciamo qualcosa?
281
00:18:43,566 --> 00:18:46,400
Se ti facessi vedere il sasso
su cui ha dormito San Francesco? Eh?
282
00:18:49,166 --> 00:18:52,100
- Se mi offrissi una birra?
Meglio, mh.
283
00:18:56,200 --> 00:18:58,233
Sì che me la ricordo quella ragazza.
284
00:19:00,000 --> 00:19:01,500
Sapete perché me la ricordo?
285
00:19:03,333 --> 00:19:07,333
Perché è difficile dimenticarsi la
ragazzina che si scopava tuo marito.
286
00:19:08,733 --> 00:19:10,100
C'era giunta qualche voce.
287
00:19:10,766 --> 00:19:11,766
Strano.
288
00:19:12,733 --> 00:19:16,400
Mio marito a tenere segrete
le cose che voleva lui era un mago.
289
00:19:18,800 --> 00:19:21,133
Io ci ho messo parecchio a scoprirlo.
290
00:19:21,166 --> 00:19:22,733
Come l'ha scoperto, signora?
291
00:19:22,766 --> 00:19:24,000
Li vidi.
292
00:19:25,133 --> 00:19:29,233
In fondo, le grandi rivelazioni sono
così banali, deludenti.
293
00:19:30,366 --> 00:19:32,433
Io, al posto suo, mi sarei vendicato.
294
00:19:34,700 --> 00:19:38,033
Io odio le donne che quando il marito
va a letto con un'altra
295
00:19:38,066 --> 00:19:39,400
se la prendono con l'altra.
296
00:19:39,433 --> 00:19:41,566
Suo marito soffriva di diabete.
297
00:19:44,533 --> 00:19:47,666
- Da anni.
- E lei era dottoressa.
298
00:19:49,700 --> 00:19:51,133
Da ancora più anni.
299
00:19:52,066 --> 00:19:54,500
Strano che sia morto per una crisi
davanti a lei
300
00:19:54,533 --> 00:19:57,133
senza che lei facesse nulla
per salvarlo.
301
00:20:00,700 --> 00:20:03,066
E dire che sarebbe bastata
un'iniezione.
302
00:20:07,000 --> 00:20:09,233
Mio marito ha avuto la sfortuna
di sentirsi male
303
00:20:09,266 --> 00:20:11,133
mentre ero sotto la doccia.
304
00:20:13,566 --> 00:20:15,266
Lei non indossa la fede.
305
00:20:15,300 --> 00:20:17,700
Dove ha messo la sua fede nuziale,
signora?
306
00:20:21,033 --> 00:20:23,600
"Lontano dagli occhi, lontano
dal cuore". Si dice così, no?
307
00:20:32,133 --> 00:20:35,133
O semplicemente
l'ha persa trent'anni fa mentre...
308
00:20:35,800 --> 00:20:38,100
..si vendicava dell'offesa subita.
309
00:20:40,300 --> 00:20:44,166
La vita mi ha portato un certo
disinteresse verso le fedi nuziali,
310
00:20:44,200 --> 00:20:46,033
devo ammetterlo,
però questa è molto bella.
311
00:20:46,066 --> 00:20:48,400
(COLPO DI TOSSE)
Mario, scusa?
312
00:20:48,433 --> 00:20:51,400
Nel mio comodino,
nell'ultimo cassetto.
313
00:20:52,133 --> 00:20:56,033
Mi porti, per favore,
quella scatoletta che c'è in fondo?
314
00:20:56,066 --> 00:20:57,066
Sì, certo.
315
00:20:58,366 --> 00:20:59,733
Non è che c'avete una sigaretta?
316
00:21:01,133 --> 00:21:02,433
Mai fumato in vita mia.
317
00:21:04,033 --> 00:21:06,300
- Se vuole.
- Che Dio mi fulmini!
318
00:21:07,166 --> 00:21:09,433
Comunque,
qui è vietato fumare, signora.
319
00:21:11,233 --> 00:21:14,533
A Natale ho dato una bella mancia
a tutti gli infermieri.
320
00:21:17,066 --> 00:21:18,066
Grazie.
321
00:21:37,666 --> 00:21:40,700
"Gloria e Roberto per sempre."
322
00:21:42,166 --> 00:21:44,733
A quante stronzate si crede
da giovani.
323
00:21:49,466 --> 00:21:53,366
(MUSICA DAL LOCALE)
324
00:21:55,600 --> 00:21:56,666
Ma voi avete scopato?
325
00:21:58,800 --> 00:22:00,366
Oh? Tu hai scopato?
326
00:22:01,133 --> 00:22:03,066
- Ma quando?
- "Quando?", alla festa!
327
00:22:03,100 --> 00:22:04,133
Ma vi pare?
328
00:22:04,166 --> 00:22:05,733
Con quello che è successo
a Lauretta, poi.
329
00:22:05,766 --> 00:22:08,066
Ma quello è successo alla fine,
io dico prima.
330
00:22:15,500 --> 00:22:17,500
Ahò, questa mi pare
una bella notizia, eh!
331
00:22:18,300 --> 00:22:19,666
- Quale?
- Eh, quella!
332
00:22:21,033 --> 00:22:24,500
Eh. Finalmente punti qualcuna
diversa da Arianna, oh. Mamma mia!
333
00:22:24,533 --> 00:22:27,000
- Scemo. - Francamente,
ci avevi un po' rotto le balle, eh.
334
00:22:27,033 --> 00:22:28,466
Io approvo e prima o poi ci provo.
335
00:22:28,500 --> 00:22:30,800
E infatti, appunto!
Si tratta proprio di questo.
336
00:22:31,000 --> 00:22:34,600
Tutte 'ste ragazze, quest'estati,
'ste canzoni, sono tutte cose
337
00:22:34,633 --> 00:22:37,433
che magari tra trent'anni
ci scordiamo tutto.
338
00:22:37,466 --> 00:22:41,033
Perché passa, perché tutto passa.
339
00:22:43,600 --> 00:22:44,600
Tranne noi.
340
00:22:47,533 --> 00:22:49,166
Carino!
341
00:22:49,200 --> 00:22:50,766
- "Tranne noi."
- Falla finita.
342
00:22:50,800 --> 00:22:53,033
A Ca', e che coglioni!
343
00:22:53,066 --> 00:22:56,333
Basta! Sempre a fa' 'ste cose! Basta!
344
00:22:56,366 --> 00:22:59,433
Ho capito, ma tu mi fai incazzare,
mannaggia a te!
345
00:23:00,333 --> 00:23:02,566
- Ora mi viene il livido.
- Sì.
346
00:23:04,033 --> 00:23:05,033
Mi ero scordato.
347
00:23:07,766 --> 00:23:09,000
Quanto siete belli.
348
00:23:09,600 --> 00:23:12,566
Va beh...
Questo sta fuori di testa proprio!
349
00:23:12,600 --> 00:23:15,800
- Io me ne vado. - Oh, no, no.
Eccolo, beccato in tempo.
350
00:23:16,000 --> 00:23:17,466
- No, questa la paghi.
- Ho capito!
351
00:23:17,500 --> 00:23:19,600
Ne ho bevute tre,
fammi anda' a piscia'! Ma che cazzo!
352
00:23:19,633 --> 00:23:22,033
Eh, "anda' a piscia'"!
E intanto chi paga? Io.
353
00:23:27,066 --> 00:23:29,766
(MUSICA DI SUSPENSE)
354
00:23:33,400 --> 00:23:35,600
- Maradona!
- Mortacci!
355
00:23:45,466 --> 00:23:48,133
The winner is...
(RIDE)
356
00:23:48,166 --> 00:23:50,500
- Salve.
- Ciao. - Ciao.
357
00:23:50,533 --> 00:23:52,600
Mi ha detto Arianna di venire qui.
358
00:23:52,633 --> 00:23:55,433
GLORIA: Hai la ragazza
che si è sentita male? - No, l'amica.
359
00:23:55,466 --> 00:23:59,066
- Suo marito la conosce, giusto?
- Sì, l'ho vista al bar.
360
00:23:59,100 --> 00:24:02,366
- Mi servirebbe la sua telecamera.
- Non abbiamo una telecamera.
361
00:24:02,400 --> 00:24:03,800
Non avete una telecamera?
362
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
- No.
- No.
363
00:24:05,033 --> 00:24:07,433
E' strano, perché Arianna ha detto
di venire qui a chiederla.
364
00:24:07,466 --> 00:24:09,733
No, si sarà sbagliata.
365
00:24:09,766 --> 00:24:12,566
Ah, beh... Mi sarò confuso
con qualcun altro.
366
00:24:14,333 --> 00:24:16,600
- Buona partita.
- Grazie. - Grazie.
367
00:24:17,600 --> 00:24:18,600
Ciao.
368
00:24:22,200 --> 00:24:25,200
(MUSICA DI SUSPENSE)
369
00:24:53,300 --> 00:24:55,433
(MUSICA DI SUSPENSE CONTINUA)
370
00:24:55,466 --> 00:24:57,466
(VOCI INDISTINTE)
371
00:25:27,100 --> 00:25:29,333
(MUSICA DI TENSIONE)
GLORIA: Ma hai sentito?
372
00:25:29,366 --> 00:25:31,166
ROBERTO: Secondo me veniva da fuori.
373
00:25:35,100 --> 00:25:36,100
Eccolo lì.
374
00:25:40,100 --> 00:25:42,200
- Elio Santamaria?
- Sì.
375
00:25:42,233 --> 00:25:44,100
- Venga con noi.
- Perché? - Ci segua.
376
00:25:45,233 --> 00:25:46,233
Che succede?
377
00:25:49,533 --> 00:25:51,566
- Io entro.
- Ma dove vai?
378
00:25:51,600 --> 00:25:54,200
Ci hanno detto di aspettare qui. Dai.
379
00:25:56,200 --> 00:25:57,666
E a te ti pare una cosa normale?
380
00:25:59,033 --> 00:26:01,600
Mah, in realtà sì.
Gli avvocati servono anche a questo.
381
00:26:01,633 --> 00:26:03,433
Come fai a stare così calmo?
382
00:26:03,466 --> 00:26:06,000
Pensi sempre di sapere
come vanno a finire le cose.
383
00:26:13,300 --> 00:26:15,733
- Allora?
- "Allora"?
384
00:26:15,766 --> 00:26:19,033
De Santis, il figlio,
vi ha denunciati. A tutti e due.
385
00:26:19,633 --> 00:26:21,200
No, no, il pugno gliel'ho dato io.
386
00:26:21,233 --> 00:26:23,200
E allora non avete capito niente!
387
00:26:25,533 --> 00:26:28,200
Magari si trattasse di un pugno!
Andiamo.
388
00:26:29,800 --> 00:26:33,100
Qua si parla di roba grossa,
perché il ragazzo sostiene
389
00:26:33,133 --> 00:26:35,533
che siete stati voi
a far entrare la droga alla festa.
390
00:26:35,566 --> 00:26:36,700
- Ma non è vero.
- Anzi!
391
00:26:37,400 --> 00:26:39,633
Dice che voi l'avete portata
e pure spacciata.
392
00:26:39,666 --> 00:26:40,666
Ma è una cazzata!
393
00:26:41,400 --> 00:26:44,166
- E tu gli credi?
- In questo momento non ha importanza
394
00:26:44,200 --> 00:26:45,466
se io ci credo o no.
395
00:26:45,500 --> 00:26:48,400
- Ma come fai a pensare che non sia
importante? - Elio, per favore.
396
00:26:49,633 --> 00:26:54,166
Io adesso chiamo il padre di Mamo
e fisso un incontro.
397
00:26:54,700 --> 00:26:57,666
- Perché? - Perché dobbiamo
risolverla, ecco perché.
398
00:26:57,700 --> 00:26:59,266
E come hai pensato di risolverla?
399
00:26:59,300 --> 00:27:02,233
Non ci alziamo da tavola finché
non ci siamo stretti tutti la mano.
400
00:27:03,000 --> 00:27:05,100
Siamo in arresto
o qualcosa del genere?
401
00:27:05,133 --> 00:27:07,300
No, non siete in arresto.
402
00:27:07,333 --> 00:27:08,766
Perfetto, allora io me ne vado.
403
00:27:13,733 --> 00:27:16,000
Vedi di far stare tranquilla
quella rompicoglioni.
404
00:27:16,033 --> 00:27:18,600
- Ma che cazzo ne sai, che manco
la conosci? - Non ti permettere!
405
00:27:19,600 --> 00:27:21,700
- E levati quel sorriso dalla bocca.
- Scusami.
406
00:27:22,766 --> 00:27:23,766
Scusa.
407
00:27:24,566 --> 00:27:27,400
Perché tu non potevi perdere la testa
per una normale, no?
408
00:27:31,300 --> 00:27:34,300
COSTANZA: Elio? Oh, ma stai bene?
409
00:27:34,333 --> 00:27:36,700
Adri' e Carlo mi hanno detto
della questura. Che è successo?
410
00:27:36,733 --> 00:27:39,266
- Mamo ci ha denunciati.
- Ma che stai a di'?
411
00:27:39,300 --> 00:27:42,366
Sì, ha detto che siamo stati io e
Arianna a portare la roba alla festa.
412
00:27:42,400 --> 00:27:43,500
Va beh, ma è assurdo.
413
00:27:44,400 --> 00:27:46,200
No, non è assurdo, è normale.
414
00:27:46,233 --> 00:27:48,566
E' normale quando ti fai vedere
in giro con gente così. Vedi?
415
00:27:49,300 --> 00:27:51,133
Tu non hai capito che tipo è davvero.
416
00:27:51,700 --> 00:27:53,100
Perché tu sì, invece?
417
00:27:53,133 --> 00:27:55,066
Ti ci avvicini perché fa il fico
418
00:27:55,100 --> 00:27:57,133
e poi ti ci ritrovi infognata
per tutta la vita.
419
00:28:00,333 --> 00:28:02,766
- Lo dico per te, ovviamente.
- No, no, vaffanculo.
420
00:28:11,700 --> 00:28:13,400
- Oh?
CARMINE: Oh.
421
00:28:13,433 --> 00:28:15,266
- Ti devo parlare.
- No, c'ho da fare...
422
00:28:15,300 --> 00:28:17,133
No, non scassi il cazzo e mi ascolti.
423
00:28:17,166 --> 00:28:19,600
Che, mo' ti sono cresciute le palle?
Guarda che ti fai male, eh.
424
00:28:19,633 --> 00:28:22,033
Sono stato in questura.
Mamo mi ha denunciato.
425
00:28:22,066 --> 00:28:23,066
Ma che cazzo dici?
426
00:28:23,100 --> 00:28:25,166
Dice che sono stato io
a portare la droga alla festa,
427
00:28:25,200 --> 00:28:27,733
che sono uno spacciatore,
che sono te, pensa. - No, aspetta.
428
00:28:27,766 --> 00:28:30,466
Se tu ti sei fatto uscire il mio nome
ti spezzo le gambe, hai capito?
429
00:28:30,500 --> 00:28:33,566
Calmo. Non ho detto niente...
per ora.
430
00:28:35,133 --> 00:28:36,733
- Infatti, facciamo un patto.
- Che patto?
431
00:28:38,000 --> 00:28:39,400
Io ti lascio fuori da 'sto casino...
432
00:28:40,100 --> 00:28:41,766
..e tu in cambio lasci stare
Costanza.
433
00:28:43,600 --> 00:28:46,066
Scusa, ma a te non piaceva
quell'altra, la riccia?
434
00:28:46,100 --> 00:28:47,200
Lasciala stare.
435
00:28:52,533 --> 00:28:54,000
Tu ricattami un'altra volta...
436
00:28:54,733 --> 00:28:56,633
..e io, dopo Costanza,
mi faccio pure a te.
437
00:29:01,566 --> 00:29:05,533
DONNA: Ave Maria, piena di grazia,
il Signore è con te...
438
00:29:05,566 --> 00:29:09,033
(VOCI OVATTATE)
439
00:29:15,600 --> 00:29:20,200
Santa Maria, madre di Dio,
prega per noi peccatori,
440
00:29:20,233 --> 00:29:23,766
adesso e nell'ora della nostra morte,
amen.
441
00:29:40,766 --> 00:29:44,166
Guarda chi ci sta!
L'avvocato Santamaria.
442
00:29:45,033 --> 00:29:47,566
Eh, mi dispiace, ma la tua parcella è
fuori dalla mia portata.
443
00:29:48,633 --> 00:29:51,633
- Tu mi sei sempre stato simpatico,
lo sai? - E perché, non lo sapevi?
444
00:29:52,300 --> 00:29:56,133
- Io sono sempre stato simpatico
a tutti. - Adesso un po' meno, però,
445
00:29:56,166 --> 00:29:58,100
dato che vai di commissariato
in commissariato
446
00:29:58,133 --> 00:29:59,200
a cercare di incastrarmi.
447
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
Incastrarti?
448
00:30:04,400 --> 00:30:06,800
- Non so di che parli.
- Perché hai detto
449
00:30:07,000 --> 00:30:10,166
che io e Arianna eravamo in quella
macchina la sera in cui è scomparsa?
450
00:30:10,200 --> 00:30:11,466
Ma perché, non è vero?
451
00:30:13,766 --> 00:30:15,200
Non te lo ricordi, no?
452
00:30:15,233 --> 00:30:17,100
Non ti ricordi un cazzo?
453
00:30:17,800 --> 00:30:21,233
Come saranno andate le cose?
Sarà vero o è il vecchio Carmine
454
00:30:21,266 --> 00:30:22,800
che ti piglia per il culo
come al solito?
455
00:30:23,600 --> 00:30:26,066
Frate', qua è tutti contro tutti.
Non l'hai capito ancora?
456
00:30:26,100 --> 00:30:29,366
Se puntano me e si sbagliano,
io faccio una cosa molto semplice,
457
00:30:29,400 --> 00:30:31,133
aiuto a guardare
nella direzione giusta.
458
00:30:31,166 --> 00:30:34,033
La tua macchina in fondo a quel lago
con Arianna dentro come c'è finita?
459
00:30:34,066 --> 00:30:35,066
E io che cazzo ne so?
460
00:30:37,733 --> 00:30:40,333
Mi spieghi perché avrei dovuto
fare del male a quella ragazza?
461
00:30:40,366 --> 00:30:42,466
(SIBILO)
462
00:30:44,666 --> 00:30:46,166
Oh, Elio?
463
00:30:50,533 --> 00:30:53,433
Vattene a casa, va. Riposati.
Qua perdi tempo.
464
00:30:55,333 --> 00:30:56,466
Io non c'entro niente.
465
00:31:01,566 --> 00:31:04,000
COSTANZA: Mio marito
non c'entra niente.
466
00:31:04,566 --> 00:31:07,433
Qualche problema con voi, insomma,
con la giustizia, ce l'ha avuto,
467
00:31:07,466 --> 00:31:11,266
lo sapete, però a suo modo
è una brava persona.
468
00:31:11,300 --> 00:31:14,633
GORI: E suo marito quell'estate
che rapporti aveva con Arianna?
469
00:31:14,666 --> 00:31:18,633
Ma ti pare che me lo sarei sposato
se solo avessi pensato che...? No?
470
00:31:19,366 --> 00:31:21,633
ISPETTORE: Brava, bella risposta.
471
00:31:24,000 --> 00:31:26,200
- E' ironico?
- E' sempre difficile dirlo.
472
00:31:26,233 --> 00:31:27,500
Invece lei?
473
00:31:28,400 --> 00:31:30,800
- Che rapporti aveva con Arianna?
- Eravamo grandi amiche.
474
00:31:31,566 --> 00:31:33,800
Ma era più amica con lei
o con Santamaria?
475
00:31:34,000 --> 00:31:35,333
Che vuole, una classifica?
476
00:31:35,366 --> 00:31:37,300
GORI: Vogliamo che ci dica una cosa.
477
00:31:37,766 --> 00:31:41,233
- Lei è ancora in contatto
con Santamaria. - Sì.
478
00:31:41,800 --> 00:31:45,666
- E parlate spesso di quell'estate?
- No.
479
00:31:45,700 --> 00:31:48,366
Ecco, invece, questa è
una risposta proprio sbagliata.
480
00:31:49,466 --> 00:31:53,366
Santamaria ha annotato delle cose
emerse dalle vostre...
481
00:31:53,400 --> 00:31:55,233
..chiacchierate investigative.
482
00:31:55,266 --> 00:31:57,066
Io non investigo
proprio un bel niente.
483
00:31:58,200 --> 00:32:00,266
Non sono una persona
che si fa tante domande, lo sa?
484
00:32:00,300 --> 00:32:02,666
Io invece sono sicuro
che una domanda se l'è fatta.
485
00:32:02,700 --> 00:32:05,533
Santamaria questa benedetta memoria
l'ha persa per davvero
486
00:32:05,566 --> 00:32:06,633
o l'ha persa per finta.
487
00:32:12,366 --> 00:32:14,600
Io e Elio ci conosciamo
da quando eravamo ragazzi.
488
00:32:16,333 --> 00:32:17,333
Era meraviglioso.
489
00:32:19,100 --> 00:32:21,566
L'ho rivisto adesso, dopo trent'anni,
e l'ho trovato com'era.
490
00:32:21,600 --> 00:32:24,233
Lei si ricorda dov'era
quel 3 luglio del '90?
491
00:32:24,266 --> 00:32:27,000
Sì, certo. Guardavo l'Italia.
492
00:32:27,566 --> 00:32:28,600
Con Carmine.
493
00:32:28,633 --> 00:32:31,600
GORI: Certo che quella partita
l'han vista proprio tutti. - Tutti...
494
00:32:33,633 --> 00:32:34,633
..tranne due...
495
00:32:35,266 --> 00:32:36,666
..Arianna e chi l'ha uccisa.
496
00:32:40,666 --> 00:32:42,533
PIETRO: E allunga un po' il passo,
su!
497
00:32:43,266 --> 00:32:45,133
- Eccolo.
- Dai, eh.
498
00:32:46,600 --> 00:32:50,300
- Andiamo a una comunione? - Andiamo
a tirarvi fuori dai casini. Su.
499
00:32:51,633 --> 00:32:55,266
- Vai avanti. - No, no,
con tuo padre ci vai tu davanti.
500
00:32:56,100 --> 00:32:57,100
PIETRO: Su!
501
00:33:01,800 --> 00:33:02,800
Buongiorno.
502
00:33:03,666 --> 00:33:04,666
Buongiorno.
503
00:33:24,100 --> 00:33:26,433
MAMO: Vi ho denunciato
perché voi avreste fatto lo stesso.
504
00:33:26,466 --> 00:33:29,066
- Noi abbiamo ragione.
Tu stavi facendo... Io che?
505
00:33:29,100 --> 00:33:32,066
- Stavi qua a casa mia, cazzo!
PIETRO: La finite o no?
506
00:33:32,100 --> 00:33:34,800
Forse non vi è chiaro
che questo incontro è per voi,
507
00:33:35,000 --> 00:33:36,133
che è la vostra occasione.
508
00:33:38,766 --> 00:33:40,800
Noi ritireremo la denuncia.
509
00:33:42,100 --> 00:33:43,200
MAMO: Ma perché, papà?
510
00:33:43,233 --> 00:33:46,200
Perché non vogliamo rovinare la vita
a questi due giovani.
511
00:33:47,300 --> 00:33:50,000
Chiariamo le cose, così evitiamo
di perdere tempo in giochetti.
512
00:33:50,033 --> 00:33:52,800
Che la roba fosse
in casa vostra è sicuro,
513
00:33:53,000 --> 00:33:55,533
che l'abbiano portata loro,
invece, è tutto da dimostrare.
514
00:33:55,566 --> 00:33:58,366
Ritirate la denuncia perché siete
voi che avete delle vite
515
00:33:58,400 --> 00:34:00,100
che possono essere rovinate.
516
00:34:00,133 --> 00:34:01,733
Ma io ho da sempre questo vizio...
517
00:34:02,566 --> 00:34:05,366
..se cado,
mi trascino tutti quanti con me.
518
00:34:05,400 --> 00:34:07,366
Se no non sarebbe un democristiano.
519
00:34:07,400 --> 00:34:09,200
C'è un altro problema, però, adesso.
520
00:34:10,033 --> 00:34:13,600
Con questo tipo di denunce,
anche se vengono ritirate,
521
00:34:13,633 --> 00:34:14,766
le indagini vanno avanti.
522
00:34:15,433 --> 00:34:18,100
E su questo io posso fare
delle pressioni.
523
00:34:18,600 --> 00:34:21,266
Io mi informo
su chi sta seguendo l'indagine,
524
00:34:21,300 --> 00:34:23,800
così vediamo in che modo si può...
- Corrompere?
525
00:34:24,000 --> 00:34:26,466
- Di questo stai parlando tu.
- Ammorbidire.
526
00:34:27,233 --> 00:34:31,433
PADRE MAMO: Bene. Direi che possiamo
stringerci tutti quanti la mano
527
00:34:31,466 --> 00:34:33,533
e iniziare a mangiare.
528
00:34:33,566 --> 00:34:36,633
Mah, veramente io avrei
un paio di cosette da dire.
529
00:34:37,600 --> 00:34:40,366
- Prima di tutto, manca una cosa.
- Cosa?
530
00:34:42,500 --> 00:34:46,366
Hai organizzato una festa bellissima,
piena di gente, di classe,
531
00:34:46,400 --> 00:34:48,700
ma non ci hai pensato
che poi a 'ste feste c'è sempre
532
00:34:48,733 --> 00:34:50,266
qualcuno che vuole il ricordino?
533
00:35:05,800 --> 00:35:07,633
Questa stronza.
534
00:35:09,266 --> 00:35:10,733
Ha ragione, sei un coglione.
535
00:35:13,133 --> 00:35:16,733
Ne ho altre due. Sa, suo figlio si
è dato parecchio da fare alla festa.
536
00:35:19,033 --> 00:35:21,100
Generosa.
L'offerta la voglio generosa.
537
00:35:21,700 --> 00:35:25,033
- Me che vuoi, i soldi?
- Perché, non è così che funziona?
538
00:35:25,066 --> 00:35:26,400
- Ma vaffanculo!
- Zitto.
539
00:35:27,200 --> 00:35:29,500
Quanto vale secondo voi?
Secondo me 10 milioni.
540
00:35:29,533 --> 00:35:32,066
PADRE MAMO: 10 milioni
per le fotografie?
541
00:35:33,233 --> 00:35:35,200
Certo che lei ha un bel coraggio,
signorina.
542
00:35:35,233 --> 00:35:38,500
Io vi accolgo in casa mia,
vi offro un accordo...
543
00:35:39,700 --> 00:35:40,700
..e lei mi ricatta?
544
00:35:41,400 --> 00:35:44,300
10 milioni per ogni foto
fanno 30 milioni.
545
00:35:45,700 --> 00:35:48,233
Non penso ci sia bisogno
di stringerci la mano, no?
546
00:35:52,300 --> 00:35:53,700
Ma io la ammazzo a 'sta stronza, oh!
547
00:35:53,733 --> 00:35:56,400
Ma ci riesci almeno per mezza
giornata a non fare cazzate?
548
00:35:56,433 --> 00:35:57,733
Ci penso io.
549
00:36:04,100 --> 00:36:06,033
- Tu sei...
- Una grande! - Matta!
550
00:36:06,066 --> 00:36:08,333
Cazzo, ma ti rendi conto
di chi stai ricattando?
551
00:36:08,366 --> 00:36:11,066
"Ricattando"...
Gli ho proposto un affare.
552
00:36:12,433 --> 00:36:15,566
- E' un democristiano, se lo merita.
- No, non è solo un democristiano,
553
00:36:15,600 --> 00:36:18,266
è un candidato alla presidenza
della regione. Ti dice qualcosa?
554
00:36:18,300 --> 00:36:19,633
- Meglio.
- "Meglio"?
555
00:36:20,266 --> 00:36:22,200
"Meglio"? E che cos'è meglio per te?
556
00:36:23,000 --> 00:36:24,000
Adesso che fai?
557
00:36:25,166 --> 00:36:28,000
Mah, non è che ci siano
tante opzioni. O pagano o non pagano.
558
00:36:28,033 --> 00:36:29,333
Oppure, pagano...
559
00:36:31,166 --> 00:36:32,733
..ma io le foto le faccio uscire
comunque.
560
00:36:48,433 --> 00:36:50,600
(MUSICA DI TENSIONE)
561
00:37:37,200 --> 00:37:39,233
Ho capito, ma a un certo punto
gliel'ho detto!
562
00:37:39,266 --> 00:37:42,233
Se vuoi investire, investi,
se non vuoi investire, non investire,
563
00:37:42,266 --> 00:37:44,800
ma non mi rompere più i coglioni,
perché mi hai rotto i coglioni!
564
00:37:45,000 --> 00:37:46,233
Gliel'ho detto, scusa!
565
00:37:47,333 --> 00:37:48,566
Carino il posto...
566
00:37:49,633 --> 00:37:50,700
Chi cazzo sei?
567
00:37:50,733 --> 00:37:52,766
Qual è la specialità della casa?
568
00:38:04,300 --> 00:38:05,433
Guarda che sorpresa!
569
00:38:07,300 --> 00:38:09,133
Come ti va la vita, Mamo?
570
00:38:11,133 --> 00:38:12,300
Meglio della tua sicuro.
571
00:38:14,166 --> 00:38:17,066
D'altra parte, è quasi un anno che
non ricevi un avviso di garanzia, no?
572
00:38:18,133 --> 00:38:19,400
A quanti processi sei arrivato?
573
00:38:20,233 --> 00:38:23,000
E' che mi diverte avere avvocati
che mi girano attorno.
574
00:38:24,133 --> 00:38:25,766
Che cazzo vuoi, Santamaria?
575
00:38:25,800 --> 00:38:27,333
Qui non sei il benvenuto.
576
00:38:28,400 --> 00:38:29,800
Stavo ripensando a quell'estate.
577
00:38:31,333 --> 00:38:33,100
Ho giusto un paio di cose
da chiederti.
578
00:38:35,333 --> 00:38:36,700
Che c'è, ti è tornata la memoria?
579
00:38:37,466 --> 00:38:39,233
E' che c'è una cosa
che vorrei capire.
580
00:38:40,200 --> 00:38:42,666
Tu te le ricordi
le foto di quella festa, no?
581
00:38:44,100 --> 00:38:45,433
Come ci sono finite ai giornali?
582
00:38:48,500 --> 00:38:49,600
Arianna mi ricattò.
583
00:38:51,566 --> 00:38:52,566
E mio padre pagò.
584
00:38:54,333 --> 00:38:55,500
Le diede quello che voleva.
585
00:38:56,233 --> 00:38:59,600
Lei si prese i soldi e mandò
lo stesso quelle foto a un giornale.
586
00:39:00,300 --> 00:39:02,166
Tu lo sai come si chiama questo?
587
00:39:03,133 --> 00:39:04,133
Certo che lo so.
588
00:39:05,466 --> 00:39:06,766
Grandissima troia.
589
00:39:07,466 --> 00:39:08,466
No, no.
590
00:39:12,533 --> 00:39:14,133
Si chiama movente.
591
00:39:18,000 --> 00:39:19,166
Guarda, mettiamola così...
592
00:39:20,100 --> 00:39:22,633
..non ho certo chiuso per lutto
quando hanno trovato il cadavere.
593
00:39:29,333 --> 00:39:32,200
Ho sempre pensato che potevamo
ucciderla soltanto io o te...
594
00:39:34,566 --> 00:39:35,633
..e io non so' stato.
595
00:39:38,600 --> 00:39:39,666
Come sta papà?
596
00:39:41,566 --> 00:39:42,566
Vaffanculo.
597
00:39:42,600 --> 00:39:45,433
Una brillante carriera politica
interrotta così di colpo.
598
00:39:45,466 --> 00:39:48,000
- Che peccato! - Perché una stronza
ha venduto delle foto?
599
00:39:48,033 --> 00:39:51,166
No, perché il figlio è così coglione
da sniffare davanti a mezzo mondo.
600
00:39:51,200 --> 00:39:54,800
Sai che ho fatto quando hanno trovato
il cadavere di quella stronza?
601
00:39:55,000 --> 00:39:58,066
Stavo qua. Ho aspettato
che tutti se ne andassero,
602
00:39:58,100 --> 00:40:00,466
mi sono aperto
una bella bottiglia di champagne
603
00:40:00,500 --> 00:40:02,400
e mi sono sparato una gran sega.
604
00:40:13,166 --> 00:40:15,433
Testa di cazzo! Eh?
605
00:40:16,600 --> 00:40:18,633
'Sta merda! Dammi una mano.
606
00:40:35,433 --> 00:40:37,566
Il più bel colpo della mia carriera.
607
00:40:39,066 --> 00:40:43,000
La settimana prima avevamo beccato
per la prima volta in esclusiva
608
00:40:43,033 --> 00:40:44,400
la Parietti in topless.
- Mhm.
609
00:40:44,433 --> 00:40:47,000
E mi ricordo che pensai:
"Ma una fortuna del genere
610
00:40:47,033 --> 00:40:48,066
"quando ci ricapita?"
611
00:40:48,100 --> 00:40:50,466
GORI: E invece le arriva
questa bomba tra le mani.
612
00:40:50,500 --> 00:40:52,666
Io andai subito
dalla buon'anima del mio capo.
613
00:40:53,433 --> 00:40:56,500
Una cosa del genere...
Capirete, ci voleva il suo consenso.
614
00:40:56,533 --> 00:40:59,466
Ma lui quando l'ha saputo
era felice come una Pasqua.
615
00:40:59,500 --> 00:41:01,766
- Era amico di Bettino.
- Begli amici...
616
00:41:02,600 --> 00:41:04,433
Non gli pareva vero
di fargli 'sto favore.
617
00:41:08,366 --> 00:41:09,466
Chi gli ha dato la foto?
618
00:41:10,433 --> 00:41:11,433
Un ragazzo.
619
00:41:18,133 --> 00:41:19,133
Lui?
620
00:41:21,266 --> 00:41:22,566
No.
621
00:41:26,433 --> 00:41:27,433
Lui?
622
00:41:34,166 --> 00:41:35,633
ELIO: Ah!
- Fermo.
623
00:41:35,666 --> 00:41:37,533
- Eh, devi stare fermo.
Brucia. - Eh, brucia!
624
00:41:37,566 --> 00:41:39,233
E' spirito, c'è solo questo.
625
00:41:39,266 --> 00:41:40,800
Tanto per resta' in tema...
626
00:41:42,566 --> 00:41:44,800
Ma sei impazzito?
Fai a botte all'età tua?
627
00:41:45,000 --> 00:41:47,233
Non mi sono messo a far botte,
mi ha aggredito.
628
00:41:47,266 --> 00:41:50,233
CARLO: Chi ha colpito per primo?
- Io. Bravo.
629
00:41:50,266 --> 00:41:53,000
Bravo.
Poi, la regola è sempre la stessa,
630
00:41:53,033 --> 00:41:55,166
si fa a botte
solo se si è sicuri di darle.
631
00:41:55,200 --> 00:41:56,400
E non mi pare che...
632
00:41:58,066 --> 00:42:00,200
Dove vai? Lui va, così!
633
00:42:00,733 --> 00:42:02,066
Stai fermo lì.
634
00:42:02,533 --> 00:42:03,533
Torno subito.
635
00:42:04,400 --> 00:42:05,566
Ho una sorpresa.
636
00:42:08,033 --> 00:42:10,233
ELIO: Chissà
che si è inventato adesso.
637
00:42:16,066 --> 00:42:17,666
- Mhm!
- Scusa.
638
00:42:21,600 --> 00:42:24,566
Tu per me eri proprio
la migliore amica possibile...
639
00:42:26,033 --> 00:42:28,033
..ma non mi sono mai accorto
che provavi per me...
640
00:42:28,066 --> 00:42:29,500
Ma davvero vuoi parlare di questo?
641
00:42:30,400 --> 00:42:31,566
Dopo tutti 'sti anni?
642
00:42:31,600 --> 00:42:33,300
- Che senso ha?
- Eh, ce l'ha.
643
00:42:34,100 --> 00:42:36,400
Ce l'ha perché forse è colpa mia...
Anche colpa mia.
644
00:42:37,366 --> 00:42:39,366
Voglio dire,
se non ti fossi messa con Carmine...
645
00:42:39,400 --> 00:42:40,800
Non avrei avuto una vita di merda.
646
00:42:41,666 --> 00:42:43,400
Io l'avrei detto meglio di così.
647
00:42:44,733 --> 00:42:47,800
Elio, non hai capito un cazzo.
E' esattamente il contrario.
648
00:42:49,433 --> 00:42:52,400
Quando io ho rivisto di nuovo Carmine
ero già sfasciata.
649
00:42:52,433 --> 00:42:55,466
Mi ero già fatta qualsiasi cosa,
mi bucavo da due anni.
650
00:42:55,500 --> 00:42:58,133
Un paio di mesi prima sono stata
in overdose per la prima volta.
651
00:42:59,133 --> 00:43:00,266
So' viva per miracolo.
652
00:43:01,700 --> 00:43:03,166
E' stato lui a salvarmi.
653
00:43:05,433 --> 00:43:06,566
Si è preso cura di me.
654
00:43:07,300 --> 00:43:08,733
L'ha fatto un po' a modo suo, eh.
655
00:43:10,033 --> 00:43:13,133
Ho fatto tante altre cazzate,
le ha fatte anche lui,
656
00:43:13,166 --> 00:43:14,466
però le abbiamo fatte insieme.
657
00:43:15,166 --> 00:43:16,166
Capito?
658
00:43:18,466 --> 00:43:20,700
Senza lui, io oggi sarei morta.
659
00:43:21,500 --> 00:43:23,566
(PORTA SI APRE)
CARLO: Ragazzi,
660
00:43:23,600 --> 00:43:27,700
ci ho messo tre ore per riversare
tutto e ho già pianto tre volte.
661
00:43:28,666 --> 00:43:31,366
Preparatevi
per questa operazione nostalgia.
662
00:43:33,700 --> 00:43:35,800
- Che hai fatto?
- E voilà!
663
00:43:38,200 --> 00:43:41,566
(MUSICA NOSTALGICA)
664
00:43:41,600 --> 00:43:43,600
(CARLO SI SCHIARISCE LA VOCE)
665
00:43:45,300 --> 00:43:46,400
Ma che capelli avevo?
666
00:43:49,766 --> 00:43:52,766
(MUSICA NOSTALGICA CONTINUA)
667
00:44:19,733 --> 00:44:21,133
Ma quant'ero carina!
668
00:44:21,666 --> 00:44:24,666
(MUSICA NOSTALGICA CONTINUA)
669
00:44:34,466 --> 00:44:37,033
- Ma io c'avevo i brufoli?
- Sì. - Mh-mh.
670
00:44:37,066 --> 00:44:40,000
- C'avevo i brufoli!
- Sì, c'avevi i brufoli, sì.
671
00:44:50,200 --> 00:44:54,000
Aspettate, ma lo vedete pure voi
che è un po' appannato lì?
672
00:44:54,033 --> 00:44:57,666
Ma sì, la telecamera l'avevo pagata
meno della metà.
673
00:44:57,700 --> 00:44:59,800
L'avevo presa a Porta Portese,
tipo 30.000 lire.
674
00:45:00,000 --> 00:45:02,033
Carlo, non è questo.
675
00:45:03,466 --> 00:45:04,466
Guardate pure voi.
676
00:45:05,733 --> 00:45:08,133
Questo è il video di Arianna.
677
00:45:10,066 --> 00:45:11,766
Lo vedete che è appannato
nello stesso punto?
678
00:45:16,200 --> 00:45:18,566
Fatemi rivede' un attimo questa foto.
679
00:45:22,733 --> 00:45:23,766
E' lui.
680
00:45:26,700 --> 00:45:29,566
E' lui che mi ha dato le fotografie
e ha preso i soldi.
681
00:45:32,300 --> 00:45:34,533
Beh, anche lei l'aveva comprata
a Porta Portese.
682
00:45:34,566 --> 00:45:38,000
Ma che cazzo dici?
L'hanno fatto con la tua telecamera.
683
00:45:38,033 --> 00:45:40,433
E' impossibile,
io non la prestavo a nessuno.
684
00:45:40,466 --> 00:45:42,400
La potevamo usare
soltanto io, Elio e...
685
00:45:51,800 --> 00:45:55,266
("MY ENEMY" - CHVRCHES
FEAT. MATT BERINGER)
686
00:45:56,533 --> 00:45:58,266
E daje!
(RIDE)
687
00:46:15,166 --> 00:46:16,266
Perché mi guardi così?
688
00:46:29,200 --> 00:46:32,200
Sottotitoli a cura di
SKY ITALIA
53211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.