Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,766 --> 00:01:31,366
CARMINE: Ma voi davvero avete
tutto questo tempo da perdere?
2
00:01:35,600 --> 00:01:37,400
Lo sanno tutti
chi l'ha uccisa la ragazza.
3
00:01:41,400 --> 00:01:43,400
(MUSICA RITMATA)
4
00:01:55,066 --> 00:01:57,266
ELIO: Mi vuoi dire
che cazzo mi hai dato?
5
00:01:57,300 --> 00:01:59,300
(distorto) CARMINE: Un cartoncino.
6
00:02:00,100 --> 00:02:03,166
Tu sei matto. Ferma la macchina.
Quale "ferma la macchina"?
7
00:02:03,200 --> 00:02:04,433
Ferma 'sta cazzo di macchina!
8
00:02:06,100 --> 00:02:07,566
Sei un coglione, sei!
9
00:02:10,800 --> 00:02:15,400
(MUSICA RITMATA CONTINUA)
10
00:02:32,300 --> 00:02:35,366
(MUSICA RITMATA CONTINUA)
11
00:02:37,700 --> 00:02:39,300
ARIANNA: Fico, eh?
12
00:02:41,633 --> 00:02:44,066
- Ari'?
- Sono qui.
13
00:02:44,100 --> 00:02:45,666
(con eco) Sono qui.
14
00:02:56,033 --> 00:03:01,466
- Ma che posto è? - Nessuno, tutti,
la tua testa... Che differenza fa?
15
00:03:02,400 --> 00:03:04,400
Sei fatto, E'.
16
00:03:04,433 --> 00:03:07,200
- Ari', io ti devo salvare.
Elio, ti prego, non farlo.
17
00:03:07,233 --> 00:03:08,666
Non rovinare tutto.
18
00:03:08,700 --> 00:03:12,033
- Io non voglio rovinare niente.
- Lo stai già facendo.
19
00:03:16,600 --> 00:03:18,733
E' stata l'estate più bella
della nostra vita.
20
00:03:19,633 --> 00:03:21,633
Fammi vivere ancora un po'.
21
00:03:21,666 --> 00:03:25,466
(MUSICA DI SUSPENSE)
22
00:03:29,333 --> 00:03:30,733
Non posso perderti di nuovo.
23
00:03:42,400 --> 00:03:43,666
E' così che deve andare.
24
00:03:48,600 --> 00:03:49,600
No, Arianna.
25
00:03:51,333 --> 00:03:52,333
Aspetta!
26
00:04:07,266 --> 00:04:09,400
Questo è il momento di finirla, Elio.
27
00:04:09,433 --> 00:04:11,133
Io non ti lascio morire.
28
00:04:11,166 --> 00:04:13,000
Aiutami, fidati di me.
29
00:04:13,033 --> 00:04:15,000
Non puoi cambiare il mio destino.
30
00:04:15,033 --> 00:04:18,133
- Sì che posso.
- Ora puoi solo pensare al tuo.
31
00:04:18,166 --> 00:04:21,733
E c'è solo una cosa che puoi fare:
smetterla con questa ossessione.
32
00:04:21,766 --> 00:04:22,766
No.
33
00:04:25,200 --> 00:04:26,666
Ferma.
(GEMITO DI DOLORE)
34
00:04:26,700 --> 00:04:30,033
(SIBILO)
ARIANNA: Lasciami andare, Elio,
35
00:04:30,066 --> 00:04:31,766
o non ci riuscirai mai più.
36
00:04:31,800 --> 00:04:33,533
Smetterla di pensare a me!
37
00:04:33,566 --> 00:04:37,466
Tua figlia, tua moglie, la tua vita!
E' la tua vita che devi salvare!
38
00:04:37,500 --> 00:04:39,100
Lasciami andare, Elio.
39
00:05:40,800 --> 00:05:42,000
Serve un'ambulanza?
40
00:05:47,733 --> 00:05:48,800
Mi dia la mano.
41
00:05:50,500 --> 00:05:52,366
No, no.
42
00:05:52,400 --> 00:05:54,066
- Sicuro?
- No, no, signora. - Sicuro?
43
00:05:55,366 --> 00:05:56,366
No.
44
00:05:57,700 --> 00:05:59,600
- Lasci, che l'aiuto.
- Grazie.
45
00:06:01,133 --> 00:06:02,300
ELIO: Ecco, guardi qua.
46
00:06:04,166 --> 00:06:05,166
E' solo...
47
00:06:06,100 --> 00:06:07,433
..un calo di zuccheri. Adesso...
48
00:06:08,400 --> 00:06:10,366
..mi riposo un po'.
- Meglio? Sì, sì.
49
00:06:10,400 --> 00:06:11,666
Sicuro?
Meglio, grazie.
50
00:06:13,300 --> 00:06:14,300
Grazie.
51
00:06:18,033 --> 00:06:20,033
(GEME)
52
00:06:22,433 --> 00:06:24,433
(SOSPIRA)
53
00:06:35,366 --> 00:06:37,333
DOTTORE: Eh,
c'è poco da girarci intorno.
54
00:06:37,366 --> 00:06:41,033
I valori non sono buoni,
dobbiamo approfondire.
55
00:06:41,066 --> 00:06:44,466
Tanto per cominciare, la cosa più
pratica e sicura da fare... - No, no.
56
00:06:44,500 --> 00:06:47,333
- Il ricovero no, dottore.
Non è possibile. Elio...
57
00:06:47,366 --> 00:06:49,633
- Ho troppe cose da fare.
- Questo è proprio l'opposto
58
00:06:49,666 --> 00:06:51,233
di quello che deve fare.
59
00:06:51,266 --> 00:06:52,600
Lei sta rischiando.
60
00:06:52,633 --> 00:06:54,666
Dall'ultima volta,
le cose sono peggiorate.
61
00:06:54,700 --> 00:06:56,600
Certo, io non è
che la posso obbligare.
62
00:06:56,633 --> 00:06:58,766
Queste allucinazioni, questi...
63
00:06:58,800 --> 00:07:01,366
Queste specie di ricordi
di cui le ho parlato...
64
00:07:01,400 --> 00:07:04,066
- Esiste un sistema per...?
- Per evitarle?
65
00:07:04,100 --> 00:07:07,100
Per controllarli, decidere io
quando entrare e quando uscire.
66
00:07:10,766 --> 00:07:12,433
C'è solo una cosa che possiamo fare.
67
00:07:17,033 --> 00:07:19,733
Anche se, sinceramente,
avrei preferito evitare.
68
00:07:22,033 --> 00:07:25,233
- Che cos'è?
Sono antipsicotici.
69
00:07:25,266 --> 00:07:27,700
Quello che mi sta chiedendo è
impossibile.
70
00:07:27,733 --> 00:07:30,200
Le allucinazioni non si possono
controllare.
71
00:07:31,200 --> 00:07:33,700
Quello che possiamo fare è
cercare di bloccarle.
72
00:07:33,733 --> 00:07:36,433
Cioè, con queste finisce tutto?
73
00:07:37,433 --> 00:07:39,000
Non è quello che desidera?
74
00:07:39,566 --> 00:07:42,233
Nelle sue condizioni,
queste pillole sono l'unica cosa
75
00:07:42,266 --> 00:07:44,433
che può evitarle
di peggiorare ulteriormente.
76
00:07:46,300 --> 00:07:48,766
(ALLARME)
Porca troia!
77
00:07:57,400 --> 00:07:59,266
- Mamma mia.
- Scusa.
78
00:08:00,500 --> 00:08:02,300
- Non l'ho visto, scusa.
- Niente.
79
00:08:02,333 --> 00:08:05,133
Ti conviene metterlo nel portachiavi,
così lo trovi subito.
80
00:08:05,166 --> 00:08:07,300
L'importante, comunque, è
tenerlo sempre inserito,
81
00:08:07,333 --> 00:08:08,600
anche quando siamo in casa.
82
00:08:08,633 --> 00:08:12,500
- Va beh, è una questione di tempo,
poi ci abituiamo. - Sì.
83
00:08:12,533 --> 00:08:14,500
- Tutto bene?
- Sì. Tu?
84
00:08:14,533 --> 00:08:16,000
Sì. Sicuro?
85
00:08:31,200 --> 00:08:33,766
(MUSICA DI SUSPENSE)
86
00:08:50,400 --> 00:08:52,766
CARMINE: Io quella macchina
non l'ho rubata.
87
00:08:52,800 --> 00:08:56,600
Un coglione si era indebitato con me
e in questi casi...
88
00:08:56,633 --> 00:08:57,766
..o gli fai male...
89
00:08:59,366 --> 00:09:00,500
..o gli dai un'alternativa.
90
00:09:03,500 --> 00:09:06,300
- E non ho mai fatto male a nessuno.
ISPETTORE: Proprio tu?
91
00:09:07,800 --> 00:09:09,033
Visto il tuo curriculum,
92
00:09:09,066 --> 00:09:11,533
pensavo fossi abituato
a tutte le attenzioni, no?
93
00:09:15,033 --> 00:09:17,233
E' facile fare gli spiritosi
qua dentro, eh?
94
00:09:17,266 --> 00:09:19,133
Ma perché, sembravo spiritoso?
95
00:09:21,600 --> 00:09:24,400
Fusco, parliamo dell'auto.
96
00:09:24,433 --> 00:09:26,400
E' semplice, Gori.
97
00:09:27,333 --> 00:09:29,800
Il qui presente entra in possesso
di una macchina.
98
00:09:31,766 --> 00:09:33,566
La macchina, pluff, sparisce.
99
00:09:34,466 --> 00:09:36,400
La stessa macchina, ops...
100
00:09:37,233 --> 00:09:41,066
..riappare 30 anni dopo
con dentro un cadavere.
101
00:09:41,100 --> 00:09:42,100
Omicidio.
102
00:09:43,033 --> 00:09:44,366
Secondo te, quanto fa?
103
00:09:46,133 --> 00:09:49,466
Ergastolo. Per nove giudici su dieci.
104
00:09:50,233 --> 00:09:52,433
ISPETTORE: Io dico pure
dieci su dieci.
105
00:09:52,466 --> 00:09:54,566
Perciò, Carmine,
fa' un bel respiro...
106
00:09:55,600 --> 00:09:57,666
..mettiti in circolo
un po' di ossigeno,
107
00:09:57,700 --> 00:10:00,333
e poi prova a convincermi
che hai qualche possibilità...
108
00:10:01,233 --> 00:10:04,300
..di non passare i prossimi decenni
in una cella in galera.
109
00:10:04,333 --> 00:10:06,366
Lo sapete qual è il vostro problema?
110
00:10:08,100 --> 00:10:10,266
E' che voi vedete le cose
dal verso sbagliato.
111
00:10:12,333 --> 00:10:15,633
Voi pensate che io quell'estate possa
aver ucciso, mhm?
112
00:10:17,166 --> 00:10:19,733
E per cosa? Per odio?
113
00:10:21,100 --> 00:10:24,033
Io invece quell'estate ho incontrato
l'amore della mia vita.
114
00:10:27,166 --> 00:10:28,566
La volete sapere qual è la verità?
115
00:10:28,600 --> 00:10:31,600
(MUSICA DI SUSPENSE)
116
00:10:36,800 --> 00:10:40,100
(RISATA)
CARMINE: Provolone!
117
00:10:41,066 --> 00:10:42,733
'azzo, E', ti sei fatto
un bel viaggio, eh?
118
00:10:43,666 --> 00:10:44,666
Vabbuò, vie'.
119
00:10:46,433 --> 00:10:47,566
Ah, sei pesante, eh!
120
00:10:50,033 --> 00:10:51,033
Ma stai bene?
121
00:10:51,566 --> 00:10:52,566
Ci sei?
122
00:10:53,466 --> 00:10:55,700
- Tutto a posto?
- Andiamo alla festa, dai.
123
00:10:55,733 --> 00:10:58,066
Mo' entriamo. Non ti preoccupare,
ti faccio entrare.
124
00:10:58,100 --> 00:11:00,433
- Me l'hai promesso.
- Non ti preoccupare!
125
00:11:00,466 --> 00:11:02,000
- Capo?
- Dimmi. - Scusa.
126
00:11:02,633 --> 00:11:04,800
- Oh!
- Ahò, E'!
127
00:11:06,500 --> 00:11:09,000
Ma come cazzo ti sei vestito?
Ci devi da' una mano.
128
00:11:09,033 --> 00:11:11,233
- Sì, dai, facci entrare anche a noi.
- Ce lo devi.
129
00:11:11,266 --> 00:11:13,800
- In che senso? - Nel senso
che se ci sta una bella festa,
130
00:11:14,000 --> 00:11:16,533
un amico fa entrare gli amici, ok?
Se no, sei uno stronzo.
131
00:11:16,566 --> 00:11:18,466
No, ragazzi, non sto qua
per divertirmi.
132
00:11:18,500 --> 00:11:21,433
Non sto qua per divertirsi, certo.
Sta a fa' uno studio antropologico.
133
00:11:21,466 --> 00:11:24,266
- Ma che stai a di', E'?
- Amico mio, parliamoci chiaro.
134
00:11:24,300 --> 00:11:26,466
A questa festa ci sarà
un concentrato di figa
135
00:11:26,500 --> 00:11:28,500
come non ne ho mai visto
in tutta la mia vita.
136
00:11:28,533 --> 00:11:31,033
- Carle'...
- No, perché non è soltanto la figa.
137
00:11:31,066 --> 00:11:35,066
Alcol, musica, droga,
lusso, le donne...
138
00:11:35,100 --> 00:11:37,366
Tu prendi la tua decisione
in totale autonomia,
139
00:11:37,400 --> 00:11:40,400
ma sappi che se io non scopo stasera,
non scoperò mai più.
140
00:11:40,433 --> 00:11:41,600
CARMINE: Andiamo, ja.
141
00:11:43,766 --> 00:11:45,300
- Oh?
- Oh.
142
00:11:45,733 --> 00:11:47,066
Ehm, potresti...?
143
00:11:48,066 --> 00:11:49,633
- Ma come, no?
- Grazie.
144
00:11:49,666 --> 00:11:51,800
Oh, guaglio', mi raccomando.
145
00:11:52,000 --> 00:11:54,266
- Voi state qua, belli fiduciosi...
- Sì.
146
00:11:54,300 --> 00:11:56,300
..che io torno subito, eh.
- Grazie.
147
00:11:59,000 --> 00:12:02,466
- L'abbiamo svoltata, Adri'.
- Ma che cazzo dici, Ca'?
148
00:12:02,500 --> 00:12:04,700
Ma non hai visto
che ci ha pigliato per il culo?
149
00:12:04,733 --> 00:12:08,166
(MUSICA E VOCI INDISTINTE DALLA CASA)
150
00:12:08,200 --> 00:12:10,300
Guaglio', io stasera
ti faccio divertire, eh.
151
00:12:14,766 --> 00:12:17,000
- Salve.
- Ciao, grande.
152
00:12:17,500 --> 00:12:19,133
(CARMINE BUSSA)
Si può?
153
00:12:24,166 --> 00:12:28,200
("SMALLTOWN BOY" BRONSKI BEAT
IN SOTTOFONDO)
154
00:12:28,233 --> 00:12:29,233
Guaglio'!
155
00:12:30,366 --> 00:12:33,100
- Ma ti senti bene, sì?
- Sì, sto bene. - Ah.
156
00:12:33,133 --> 00:12:34,400
- Sto bene.
- Ti serve una mano?
157
00:12:40,566 --> 00:12:42,233
Oh, oh! Piano.
158
00:13:01,700 --> 00:13:04,233
- Chi cazzo ti ha invitato a te?
- Mamo.
159
00:13:05,800 --> 00:13:08,333
Bella villa,
bella festa, bello tutto.
160
00:13:08,366 --> 00:13:09,800
Sì, ma non è per te. Vattene.
161
00:13:10,400 --> 00:13:12,233
Guaglio', ma ti vuoi calmare un po'?
162
00:13:12,266 --> 00:13:14,766
Vedi che il ragazzo sta qua con me.
Non ci sono problemi, no?
163
00:13:14,800 --> 00:13:16,400
- Questo?
- Eh.
164
00:13:16,433 --> 00:13:20,066
Mi ha dato pure una mano
a rendere più allegra la serata.
165
00:13:21,733 --> 00:13:25,066
- Ti pensavo più coglione.
- Anche i migliori, sbagliano, no?
166
00:13:35,300 --> 00:13:38,300
("RUMORE" RAFFAELLA CARRA'
IN SOTTOFONDO)
167
00:13:51,600 --> 00:13:55,300
Tutto questo ha un nome, lo sapete?
"Paradiso"!
168
00:13:55,333 --> 00:13:58,233
- Ehi!
- No! Ma come hai fatto a entrare?
169
00:13:58,266 --> 00:14:00,700
Eh, ho dovuto fare un favore.
Comunque Mamo non è dispiaciuto,
170
00:14:00,733 --> 00:14:02,400
quindi bene così.
- Grande!
171
00:14:02,433 --> 00:14:04,466
A rega', ma se questo c'ha
'sta casa al mare,
172
00:14:04,500 --> 00:14:06,166
ma immaginate che può ave' a Roma?
173
00:14:06,200 --> 00:14:08,700
- Ma intendi suo padre?
- Embè, e che cambia?
174
00:14:08,733 --> 00:14:10,100
Cambia.
175
00:14:10,133 --> 00:14:13,200
COSTANZA: Boh, non lo so, per me
è troppo. Mi mette un po' a disagio.
176
00:14:13,233 --> 00:14:16,466
LAURA: E' questo il tuo problema,
Costa', che ti accontenti troppo.
177
00:14:17,233 --> 00:14:19,533
Andiamo a fa' vede' a questi
figli di papà come si balla, no?
178
00:14:21,066 --> 00:14:23,033
Ari', sono venuto qui per te.
179
00:14:23,700 --> 00:14:25,300
Non me ne frega un cazzo della festa.
180
00:14:25,333 --> 00:14:27,633
- Oh, io lo so cosa mi stai per dire.
- Che cosa?
181
00:14:27,666 --> 00:14:29,400
Che non c'entro niente
con 'sta gente qua.
182
00:14:29,433 --> 00:14:31,233
- E infatti non c'entri niente.
- Appunto!
183
00:14:31,266 --> 00:14:33,366
Ma chi lo dice che bisogna stare
con chi ti somiglia,
184
00:14:33,400 --> 00:14:34,666
che la pensa come te?
185
00:14:34,700 --> 00:14:38,000
Cioè, pensa che palle stare sempre
con quelli che vivono come vivi tu.
186
00:14:38,033 --> 00:14:42,266
- Ma quanto hai bevuto?
- Ah, un po'. Un bel po'.
187
00:14:43,133 --> 00:14:44,666
Sai qual è l'unica cosa
che mi va di fare?
188
00:14:45,600 --> 00:14:46,600
Ballare.
189
00:14:50,566 --> 00:14:52,333
- Cucù!
- Oh!
190
00:14:52,366 --> 00:14:55,300
- Ma come sei entrato? - Abbiamo
scavalcato. Un gioco da ragazzi.
191
00:14:56,433 --> 00:14:57,766
Oh, ragazzi...
192
00:14:57,800 --> 00:15:00,333
- A Ca', tutto a posto, sì?
- No.
193
00:15:00,366 --> 00:15:01,566
Guarda dove siamo, dai.
194
00:15:02,133 --> 00:15:03,133
Eh?
195
00:15:04,733 --> 00:15:06,300
Io voglio morire in questo posto.
196
00:15:07,566 --> 00:15:12,133
("YOU MAKE ME FEEL" - MIGHTY REAL
JIMMY SOMERVILLE IN SOTTOFONDO)
197
00:15:25,433 --> 00:15:27,200
Ahò! Vie' qua!
198
00:15:27,233 --> 00:15:29,633
- Vie' qua, dai!
- Non mi va, non mi va.
199
00:15:29,666 --> 00:15:31,300
Ma no.
200
00:15:33,233 --> 00:15:36,333
- Carlo? Vieni.
- Va bene.
201
00:16:06,700 --> 00:16:10,000
(MUSICA SI AFFIEVOLISCE)
202
00:16:10,033 --> 00:16:13,033
(MUSICA ONIRICA)
203
00:16:40,566 --> 00:16:43,566
(MUSICA ONIRICA CONTINUA)
204
00:17:10,500 --> 00:17:13,800
("YOU MAKE ME FEEL" - MIGHTY REAL
RIPRENDE IN SOTTOFONDO)
205
00:17:20,600 --> 00:17:22,533
ALICE: Odio le feste.
Ti prego, fai qualcosa.
206
00:17:22,566 --> 00:17:24,166
A questa festa non ci voglio andare.
207
00:17:24,200 --> 00:17:26,033
Solo tu mi puoi salvare. Ti prego.
208
00:17:26,066 --> 00:17:28,066
(SIBILO)
209
00:17:28,633 --> 00:17:30,600
Papà, ti prego,
solo tu mi puoi salvare.
210
00:17:30,633 --> 00:17:32,266
E' mamma che si è fissata.
211
00:17:34,466 --> 00:17:38,033
- Papà, mi hai ascoltato?
- Certo, sì.
212
00:17:38,066 --> 00:17:40,233
Eh! La festa di Valerio,
quel mio amico.
213
00:17:41,300 --> 00:17:42,666
Quello che non mi piace
per niente.
214
00:17:42,700 --> 00:17:44,633
Tutti i miei amici
non ti piacciono per niente,
215
00:17:44,666 --> 00:17:46,600
però non è questo il punto. Mi segui?
216
00:17:46,633 --> 00:17:49,633
Sì. Il punto è che tu a 'sta festa
non ci vuoi andare. E allora?
217
00:17:49,666 --> 00:17:51,533
E allora devi parlare con mamma.
218
00:17:51,566 --> 00:17:53,400
No. No, è scorretto.
219
00:17:53,433 --> 00:17:54,466
- Grazie.
- E' scorretto.
220
00:17:54,500 --> 00:17:56,600
- Grazie, grazie, grazie!
- Sì, "grazie"...
221
00:17:58,300 --> 00:18:02,400
Cioè, non è... Non è per la festa,
è per tutto il resto.
222
00:18:03,533 --> 00:18:05,000
E poi, comunque, le farà bene.
223
00:18:05,033 --> 00:18:08,300
Amore, è un periodo difficile
per tutti. Lo è per te, lo è per me,
224
00:18:08,333 --> 00:18:10,633
non possiamo non pensare
che non lo sia anche per lei, no?
225
00:18:10,666 --> 00:18:12,366
Secondo te io non ci penso?
226
00:18:13,266 --> 00:18:16,266
E' proprio per questo.
Perché lei non può chiudersi in casa,
227
00:18:16,300 --> 00:18:18,166
avere paura. Non alla sua età.
228
00:18:18,200 --> 00:18:20,666
Non si può costringere una persona
ad andare a una festa, dai!
229
00:18:20,700 --> 00:18:23,500
- Ma perché no, scusa? - Ma perché
a una festa ci vai per divertirti.
230
00:18:23,533 --> 00:18:25,566
Non ti diverti a comando,
se te lo ordina qualcuno.
231
00:18:25,600 --> 00:18:27,566
Lo capisci che Alice va spronata?
232
00:18:27,600 --> 00:18:30,400
Capisco che non possiamo risolvere
un problema così, in un attimo,
233
00:18:30,433 --> 00:18:33,433
come se fosse una cosa facile,
quando invece è... - Difficile. - Eh.
234
00:18:33,466 --> 00:18:36,366
Così difficile che magari sarebbe
meglio non affrontarlo neanche, no?
235
00:18:36,400 --> 00:18:38,066
Di chi stiamo parlando,
di Alice o di me?
236
00:18:38,100 --> 00:18:39,400
Non lo so, fai tu.
237
00:18:39,433 --> 00:18:41,600
Una cosa è sicura,
io ultimamente non ti riconosco più.
238
00:18:46,366 --> 00:18:48,500
Ci vado. Ci vado.
239
00:18:48,533 --> 00:18:52,266
Hai ragione. Così vedo Chiara, un po'
di amiche, insomma, mi diverto.
240
00:18:52,300 --> 00:18:53,800
- Va bene?
- Ecco.
241
00:18:54,000 --> 00:18:55,166
Brava, amore. Sono contenta.
242
00:18:57,133 --> 00:18:58,133
Ti ci accompagno io.
243
00:18:59,666 --> 00:19:01,633
- Passo in ufficio
e ti ci accompagno io. - Mh-mh.
244
00:19:02,333 --> 00:19:03,433
Va bene.
245
00:19:04,366 --> 00:19:06,033
- Ti farà bene, hai capito?
- Mh-mh.
246
00:19:06,066 --> 00:19:07,300
- Cambi aria, ti distrai.
- Sì.
247
00:19:15,366 --> 00:19:16,633
ELIO: Ehi?
248
00:19:19,100 --> 00:19:21,400
Elio? Ti prego. No, per favore.
249
00:19:22,500 --> 00:19:23,533
Che succede?
250
00:19:26,666 --> 00:19:28,400
Vieni, beviamo una cosa insieme.
251
00:19:31,633 --> 00:19:34,333
- Perché cazzo non me l'hai detto?
- Elio.
252
00:19:34,366 --> 00:19:36,200
Cerco di ricostruire tutto
di quell'estate
253
00:19:36,233 --> 00:19:37,800
e tu non mi dici
di te e di Tarzan, cazzo?
254
00:19:38,000 --> 00:19:40,433
Carmine. "Tarzan" non lo chiama più
nessuno da trent'anni.
255
00:19:40,466 --> 00:19:42,800
- Perché non me l'hai detto?
- Perché non me l'hai chiesto.
256
00:19:43,000 --> 00:19:44,766
- Vabbè, voglio parlarci.
- No.
257
00:19:44,800 --> 00:19:46,300
Perché? Che problema c'è?
258
00:19:46,333 --> 00:19:48,733
Perché io non voglio mettere
in piazza la mia vita, Elio.
259
00:19:48,766 --> 00:19:50,733
Non voglio.
Ho già avuto un sacco di casini.
260
00:19:51,633 --> 00:19:53,166
Perché sono venuti a prenderlo?
261
00:19:53,200 --> 00:19:57,233
Senti, Carmine non sarà uno stinco
di santo, però è innocente.
262
00:19:57,266 --> 00:19:58,366
E che vogliono da lui?
263
00:20:01,466 --> 00:20:02,466
La macchina.
264
00:20:03,333 --> 00:20:05,033
Dicono che sia un'auto rubata.
265
00:20:09,800 --> 00:20:11,633
Elio, fidati...
266
00:20:12,666 --> 00:20:13,666
..lui non c'entra.
267
00:20:18,300 --> 00:20:20,133
Quella festa a casa di Mamo.
268
00:20:20,166 --> 00:20:21,633
Che è successo a Arianna
quella notte?
269
00:20:24,466 --> 00:20:26,500
- Ti ricordi quella festa?
- Qualcosa. Molto poco.
270
00:20:26,533 --> 00:20:29,000
- Che le è successo?
- Ad Arianna niente.
271
00:20:29,800 --> 00:20:31,566
E' stata Lauretta a sentirsi male.
272
00:20:31,600 --> 00:20:34,533
- E quindi Arianna che c'entra?
- Io non lo so.
273
00:20:34,566 --> 00:20:36,300
Sono andata via subito dalla festa.
274
00:20:37,600 --> 00:20:40,333
Pare che ci sia stato uno scontro
tra lei e Mamo e...
275
00:20:41,266 --> 00:20:43,000
..Mamo ha fatto lo stronzo.
276
00:20:43,033 --> 00:20:44,033
E poi?
277
00:20:44,066 --> 00:20:46,266
E poi non lo so.
I dettagli non li so, però...
278
00:20:47,333 --> 00:20:49,266
..pare che ci sia stata una denuncia.
279
00:20:49,300 --> 00:20:50,433
- Una denuncia?
- Sì.
280
00:20:51,433 --> 00:20:53,033
Mamo, Arianna e te.
281
00:20:53,633 --> 00:20:55,566
Però poi è finita lì, te l'ho detto.
282
00:20:58,666 --> 00:21:01,100
Senti, se vuoi che ti accompagno
da Lauretta, va bene...
283
00:21:02,366 --> 00:21:05,566
..però non oggi, non con Carmine...
- Tranquilla, capisco.
284
00:21:05,600 --> 00:21:06,700
Ah, grazie.
285
00:21:10,333 --> 00:21:13,300
- Tanto non pensavo di andarci
da Lauretta. - No?
286
00:21:16,266 --> 00:21:18,000
Ho pochissimo tempo, eh.
287
00:21:18,633 --> 00:21:21,800
Pochissimo tempo
e ancora meno voglia.
288
00:21:22,000 --> 00:21:24,200
Solo un paio di domande,
te lo prometto.
289
00:21:24,233 --> 00:21:26,666
Cos'è, ti stai preparando
per il concorso in polizia?
290
00:21:26,700 --> 00:21:27,700
Ti prego.
291
00:21:29,166 --> 00:21:31,500
Quell'estate c'è stata una festa
alla villa di tuo marito.
292
00:21:31,533 --> 00:21:33,533
- "Ex marito".
- Ex marito, sì.
293
00:21:33,566 --> 00:21:35,800
Sì, sì. Come dimenticarla?
294
00:21:37,000 --> 00:21:39,366
Tre cose sono venute fuori
da quella serata.
295
00:21:40,800 --> 00:21:43,133
La più bella storia d'amore
della mia vita,
296
00:21:43,166 --> 00:21:45,133
la più brutta storia d'amore
della mia vita...
297
00:21:46,333 --> 00:21:48,100
..e la miglior casa della mia vita.
298
00:21:49,500 --> 00:21:52,300
Probabilmente, senza quella festa
adesso sarei sposata
299
00:21:52,333 --> 00:21:53,666
a un porchettaro di Ariccia.
300
00:21:53,700 --> 00:21:58,100
70 metri quadri, tre ragazzini
e un marito di 150 chili.
301
00:22:00,566 --> 00:22:03,433
E invece grazie a quella festa
vedo Roma dall'alto.
302
00:22:04,266 --> 00:22:06,166
E' stato a quella festa
che l'hai conquistato?
303
00:22:06,200 --> 00:22:08,466
Oddio, "conquistato"!
Mado', quanto sei antico.
304
00:22:08,500 --> 00:22:12,466
- Vabbè, insomma, che tu e Mamo...?
- Sì, diciamo che ho posto le basi.
305
00:22:16,233 --> 00:22:18,633
Però, lui all'inizio aveva preferito
Arianna.
306
00:22:18,666 --> 00:22:20,266
E chi te l'ha detta 'sta cazzata?
307
00:22:20,800 --> 00:22:23,633
Sono io che ho avuto
un piccolo ricordo.
308
00:22:23,666 --> 00:22:27,700
Non è che aveva preferito Arianna,
è che c'aveva provato pure con lei.
309
00:22:27,733 --> 00:22:31,266
Si è portato a letto chiunque
prima e durante la nostra storia.
310
00:22:31,300 --> 00:22:35,100
Poi però so che Arianna ha avuto
un problema con Mamo.
311
00:22:35,133 --> 00:22:36,500
E' stata lei a aggredire Mamo.
312
00:22:37,433 --> 00:22:40,566
Mamo di cazzate ne ha fatte tante,
però quella sera si è solo difeso.
313
00:22:40,600 --> 00:22:42,633
- Perché hanno litigato?
- E che ne so?
314
00:22:42,666 --> 00:22:45,566
Ero fatta,
come quasi tutti quella sera.
315
00:22:45,600 --> 00:22:47,466
Lei continuava a dare la colpa a lui.
316
00:22:47,500 --> 00:22:49,266
Non era colpa sua, era colpa mia.
317
00:22:49,300 --> 00:22:51,100
Che poi lui non sia stato
un gentiluomo...
318
00:22:51,133 --> 00:22:53,233
Mamo era comunque Mamo, eh. Eh!
319
00:22:55,500 --> 00:22:57,766
- Piuttosto, Costanza.
- Costanza che?
320
00:22:57,800 --> 00:23:00,533
La storia con Carmine.
E' cominciato tutto quella sera.
321
00:23:01,433 --> 00:23:05,100
Lei e Carmine, gli sfigati,
e io e Mamo, gli invidiati.
322
00:23:05,133 --> 00:23:07,200
Il tempo, eh, come ribalta le cose?
323
00:23:07,233 --> 00:23:08,600
(SIBILO)
324
00:23:10,433 --> 00:23:11,800
Che hai? Tutto bene?
325
00:23:12,666 --> 00:23:13,666
Sì, sì.
326
00:23:16,466 --> 00:23:17,466
E insomma...
327
00:23:18,466 --> 00:23:21,666
(LAURA SOSPIRA)
Com'è Roma vista dall'alto?
328
00:23:26,166 --> 00:23:27,233
Bellissima.
329
00:23:28,233 --> 00:23:30,566
E stupida. La donna ideale, no?
330
00:23:32,700 --> 00:23:35,700
(MUSICA DI SUSPENSE)
331
00:23:45,300 --> 00:23:48,200
"Violenza privata". E bravo, Mamo.
332
00:23:55,266 --> 00:23:57,266
(SIBILO)
333
00:24:03,733 --> 00:24:06,233
(COSTANZA: Pare
che ci sia stata una denuncia.)
334
00:24:06,266 --> 00:24:08,300
Una denuncia?
Sì.
335
00:24:08,333 --> 00:24:10,233
Mamo, Arianna e te.
336
00:24:16,600 --> 00:24:19,466
- Sei già crollato.
- No, ma che? - Sì.
337
00:24:21,166 --> 00:24:22,300
Dai, andiamo a giocare.
338
00:24:24,466 --> 00:24:25,466
Vieni.
339
00:24:28,466 --> 00:24:30,466
- E con la schiena come faccio?
MAMO: Pronti, eh?
340
00:24:31,433 --> 00:24:34,233
Allora, mano sinistra sul rosso.
341
00:24:35,600 --> 00:24:37,000
Mano sinistra sul verde.
342
00:24:37,033 --> 00:24:38,300
Mano destra sul verde.
343
00:24:39,666 --> 00:24:43,633
("KOBRA" DONATELLA RETTORE
IN SOTTOFONDO)
344
00:24:44,733 --> 00:24:46,133
Piede destro sul giallo.
345
00:24:47,433 --> 00:24:49,066
Piede sinistro sul rosso.
346
00:24:49,666 --> 00:24:51,066
Piede sinistro sul blu.
347
00:24:56,166 --> 00:24:57,533
Mano destra sul blu.
348
00:24:58,166 --> 00:24:59,466
Mano destra sul rosso.
349
00:25:02,233 --> 00:25:03,800
Dai, dai, dai!
350
00:25:04,000 --> 00:25:07,000
Ma che cazzo state a fa'?
351
00:25:08,533 --> 00:25:12,066
("KOBRA"
CONTINUA IN SOTTOFONDO)
352
00:25:14,333 --> 00:25:16,200
Mano destra sul verde.
353
00:25:21,200 --> 00:25:22,733
Costanza eliminata!
354
00:25:24,700 --> 00:25:26,233
Io sono fuori.
355
00:25:26,266 --> 00:25:28,500
("CANTERO'" LOREDANA BERTE'
IN SOTTOFONDO)
356
00:25:34,466 --> 00:25:36,366
- Ehi, che c'è?
- Niente, niente.
357
00:25:39,500 --> 00:25:42,100
- Io devo mollare. - No, no, no.
- Non ce la faccio più. - No.
358
00:25:42,133 --> 00:25:43,500
No. No!
359
00:25:46,566 --> 00:25:49,566
("CANTERO'" CONTINUA IN SOTTOFONDO)
360
00:25:53,233 --> 00:25:55,366
- Vuoi un po'?
- Sì, dai.
361
00:26:14,500 --> 00:26:18,166
Ahò, anvedi,
per questa è la prima volta!
362
00:26:18,200 --> 00:26:20,700
(RISATE)
363
00:26:20,733 --> 00:26:22,066
Ma quale "prima volta"?
364
00:26:22,533 --> 00:26:25,266
TUTTI: Ohh!
365
00:26:27,200 --> 00:26:28,400
La verità è semplice.
366
00:26:31,766 --> 00:26:32,766
Quella sera...
367
00:26:34,466 --> 00:26:37,000
..la macchina è sparita
insieme ad Arianna.
368
00:26:38,600 --> 00:26:42,466
Qualche giorno prima, Elio mi aveva
chiesto dove trovare un posto per...
369
00:26:43,366 --> 00:26:44,600
..appartarsi con lei.
370
00:26:46,500 --> 00:26:49,566
Quando ho visto che non c'era
ho pensato che l'avevano presa loro
371
00:26:49,600 --> 00:26:51,666
e che me l'avrebbero riportata
dopo qualche ora...
372
00:26:54,100 --> 00:26:55,333
..ma non l'ho mai più vista.
373
00:26:57,133 --> 00:27:00,000
Né la macchina... né Arianna.
374
00:27:02,633 --> 00:27:04,566
Uno più uno lo sai fare, ispetto'?
375
00:27:16,466 --> 00:27:18,133
Che cosa facciamo con lui?
376
00:27:19,566 --> 00:27:21,633
- Pietà, Gori.
- Cosa?
377
00:27:21,666 --> 00:27:23,300
Chewing gum. Pietà.
378
00:27:24,133 --> 00:27:27,233
Dai. Dai, dai, dai.
379
00:27:28,133 --> 00:27:29,366
Ce l'ha mai avuta una Panda?
380
00:27:30,733 --> 00:27:32,100
Mia sorella...
381
00:27:32,733 --> 00:27:34,733
..ne ha comprata una...
- Dico quella vecchia.
382
00:27:35,600 --> 00:27:36,733
Come quella che abbiamo...
383
00:27:37,600 --> 00:27:39,733
Mhm, no, quella no.
384
00:27:40,533 --> 00:27:41,533
I sedili.
385
00:27:42,700 --> 00:27:43,700
I sedili?
386
00:27:45,533 --> 00:27:47,433
La prima volta,
io e la mia ex l'abbiamo fatto
387
00:27:47,466 --> 00:27:48,600
nella Panda di mio cugino.
388
00:27:49,700 --> 00:27:53,233
- I sedili andavano tutti giù.
- Ah, i sedili...
389
00:27:54,233 --> 00:27:56,500
Praticamente un letto matrimoniale
su quattro ruote.
390
00:28:00,166 --> 00:28:01,166
Che cazzo ridi?
391
00:28:05,433 --> 00:28:08,733
E cosa vuole fare con Carmine Fusco,
ispettore?
392
00:28:09,433 --> 00:28:12,066
- Fallo riportare a casa.
- Ma lei è sicuro?
393
00:28:13,033 --> 00:28:15,300
La macchina è un indizio pesante.
394
00:28:15,333 --> 00:28:17,700
- Lei crede davvero
alla sua versione? - Era un'ipotesi.
395
00:28:17,733 --> 00:28:21,366
O il modo più comodo di scagionarsi
di un uomo con molti precedenti.
396
00:28:21,400 --> 00:28:24,166
Spaccio, piccoli furti,
contraffazione...
397
00:28:24,200 --> 00:28:25,266
Una vita di merda.
398
00:28:26,100 --> 00:28:27,766
Ma senza mai cadere nella violenza.
399
00:28:29,233 --> 00:28:31,266
Ma possibile, Gori,
che non le sa riconoscere?
400
00:28:32,266 --> 00:28:34,133
- Che cosa?
- Le brave persone.
401
00:28:34,800 --> 00:28:35,800
Rilasciamolo.
402
00:28:38,566 --> 00:28:39,566
Gori...
403
00:28:41,500 --> 00:28:44,333
..quante volte ti ho invitato
a venire a pesca con me?
404
00:28:45,166 --> 00:28:47,166
Veramente mai, ispettore.
405
00:28:47,200 --> 00:28:50,300
A volte stai intere nottate
senza prendere niente, zero.
406
00:28:52,133 --> 00:28:55,500
Poi, però, a un certo punto lo senti
che sta per succedere.
407
00:28:56,466 --> 00:29:00,233
Prima che abbocchi, hai la certezza
che lo stai per prendere.
408
00:29:00,266 --> 00:29:03,000
Mi basta un solo elemento
per collocare Santamaria
409
00:29:03,033 --> 00:29:06,200
dentro quella macchina
il giorno della scomparsa. Uno solo.
410
00:29:14,500 --> 00:29:15,600
CARLO: Una sola.
411
00:29:15,633 --> 00:29:18,366
Mi basterebbe farlo una volta sola
e sono a posto.
412
00:29:18,400 --> 00:29:21,633
Cioè, una sola notte di sesso
con una ragazza della festa
413
00:29:21,666 --> 00:29:23,566
e stai a posto così?
- Mh-mh.
414
00:29:24,600 --> 00:29:26,666
Ma poi, chi ha detto "ragazza"?
415
00:29:26,700 --> 00:29:29,100
Mi andrebbe bene
anche una signorotta...
416
00:29:29,700 --> 00:29:31,100
..navigata...
417
00:29:32,066 --> 00:29:33,333
..quarantenne.
418
00:29:33,366 --> 00:29:36,333
Cinquantenne. Ma anche sessantenne!
419
00:29:37,333 --> 00:29:40,300
Vi dirò, settantenne!
Il problema è un altro, Ca'.
420
00:29:41,500 --> 00:29:44,066
- Il problema sei te.
- Dai, smettila.
421
00:29:44,100 --> 00:29:46,733
- La devi smettere
di essere così sfigato. - Oh!
422
00:29:46,766 --> 00:29:48,300
Oh, quanto cazzo hai bevuto?
423
00:29:48,333 --> 00:29:51,066
RAGAZZA 1: Aiuto!
RAGAZZA 2: Che è successo?
424
00:29:51,100 --> 00:29:53,033
- Aiuto, è morta!
- Che stai dicendo?
425
00:29:53,066 --> 00:29:54,700
- Oh!
- Ragazzi, qualcuno va a vedere?
426
00:29:54,733 --> 00:29:57,233
- Ma chi?
- La tipa di Mamo.
427
00:29:58,666 --> 00:29:59,666
ARIANNA: Dove?
428
00:29:59,700 --> 00:30:02,700
(MUSICA DI SUSPENSE)
429
00:30:09,266 --> 00:30:13,166
MAMO: Laure'? Lauretta?
Oh, ti svegli?
430
00:30:13,200 --> 00:30:14,700
Laure'? Oh?
431
00:30:15,500 --> 00:30:17,666
- Ma che avete fatto?
- Che cazzo ne so?
432
00:30:21,366 --> 00:30:22,366
Chiamo l'ambulanza.
433
00:30:23,733 --> 00:30:25,466
- Che cazzo stai a di'?
- Dov'è il telefono?
434
00:30:25,500 --> 00:30:26,500
CARLO: Qua.
435
00:30:29,566 --> 00:30:32,000
Ma che cazzo fai, eh?
436
00:30:32,033 --> 00:30:34,033
- Riattacca quel filo.
- Mi' padre mi ammazza.
437
00:30:34,066 --> 00:30:36,000
- Riattacca quel filo.
Ma lo sai chi è mio padre?
438
00:30:36,033 --> 00:30:37,533
Mamo, Lauretta sta male.
439
00:30:37,566 --> 00:30:40,533
S'è candidato alla presidenza
della regione, porca puttana.
440
00:30:40,566 --> 00:30:42,400
Se esce fuori 'sto casino,
sono cazzi.
441
00:30:42,433 --> 00:30:43,500
Testa di cazzo.
442
00:30:44,533 --> 00:30:45,700
Prima di tutto, vi calmate.
443
00:30:46,766 --> 00:30:47,766
So io cosa fare.
444
00:30:49,133 --> 00:30:50,600
Tu non la toccare, stronzo.
445
00:30:51,700 --> 00:30:53,400
Oh, dove vai?
446
00:30:53,433 --> 00:30:55,666
ARIANNA: La festa è finita.
Tutti a casa.
447
00:30:55,700 --> 00:30:57,800
CARLO: Lauretta?
- Porca troia.
448
00:30:58,000 --> 00:31:01,366
(MUSICA DI TENSIONE)
449
00:31:10,633 --> 00:31:14,000
ROBERTO: Sì, un attimo!
Ma chi cazzo è?
450
00:31:16,666 --> 00:31:18,366
Chiamami tua moglie.
451
00:31:18,400 --> 00:31:21,000
- Sono le due. Che cosa succede?
- Una mia amica sta male.
452
00:31:23,766 --> 00:31:24,766
Prendo la mia borsa.
453
00:31:37,500 --> 00:31:40,200
Ma ancora qua state?
Non avete capito? La festa è finita.
454
00:31:40,233 --> 00:31:41,233
Andate a casa.
455
00:31:42,266 --> 00:31:43,266
E' di sopra.
456
00:31:45,333 --> 00:31:47,600
- Ma chi cazzo sono questi?
- E' una dottoressa.
457
00:31:47,633 --> 00:31:48,633
Spostati.
458
00:31:53,700 --> 00:31:56,666
Ha il polso debole.
Dovete chiamare un'ambulanza.
459
00:31:56,700 --> 00:31:59,566
Ancora con questa storia?
Nessuna ambulanza.
460
00:31:59,600 --> 00:32:02,533
Stai calmo. Se questa cosa esce
fuori, mio padre mi ammazza. Calmo.
461
00:32:05,400 --> 00:32:08,500
GLORIA: Vogliono evitare
lo scandalo. Che ipocriti.
462
00:32:08,533 --> 00:32:10,633
Va bene, va. Aiutami. Tutti fuori.
463
00:32:11,800 --> 00:32:13,266
ROBERTO: Prima questo?
Sì.
464
00:32:13,800 --> 00:32:14,800
Dai, andiamo.
465
00:32:21,100 --> 00:32:23,100
(MUSICA MALINCONICA)
466
00:32:28,533 --> 00:32:29,766
Vedi che andrà tutto bene.
467
00:32:31,033 --> 00:32:32,433
Ma che cazzo ne sai?
468
00:32:37,200 --> 00:32:38,200
Lo so.
469
00:32:43,600 --> 00:32:45,233
Non la dovevo lasciare da sola.
470
00:32:50,266 --> 00:32:51,733
Non può morire, no?
471
00:33:10,200 --> 00:33:12,266
- E' fuori pericolo.
- Cazzo, sì!
472
00:33:13,100 --> 00:33:15,700
No, aspetta.
Adesso ci resto io con lei.
473
00:33:15,733 --> 00:33:17,466
La faccio stare tranquilla
un paio d'ore.
474
00:33:18,666 --> 00:33:20,366
- Posso vederla?
No.
475
00:33:20,400 --> 00:33:22,466
Ragazzi, dai, andate a dormire.
476
00:33:29,466 --> 00:33:31,033
Dai, Ari'.
477
00:33:42,433 --> 00:33:44,366
Io ti denuncio, pezzo di merda.
478
00:33:47,466 --> 00:33:48,466
Ma che sei scema?
479
00:33:50,433 --> 00:33:51,600
L'avresti fatta morire.
480
00:33:53,733 --> 00:33:56,533
Guarda che non ti conviene metterti
contro di me, che ti faccio male.
481
00:33:58,400 --> 00:34:00,100
- Oh!
- Oh, Ari'.
482
00:34:00,733 --> 00:34:03,266
ELIO: Andiamo via.
- Oh, ma che cazzo hai fatto?
483
00:34:03,300 --> 00:34:05,466
- Cazzo!
- Testa di cazzo, oh!
484
00:34:05,500 --> 00:34:07,566
- Vie' qua!
- Ti sei fatta male? - No.
485
00:34:17,400 --> 00:34:19,566
- Ecco qui.
- Grazie.
486
00:34:24,466 --> 00:34:25,466
Fammi vedere.
487
00:34:26,400 --> 00:34:30,666
Mah, un altro po' di ghiaccio
e puoi tornare a tirare ganci.
488
00:34:33,400 --> 00:34:35,033
Chi se ne frega della mano.
489
00:34:38,733 --> 00:34:39,733
Non lo fare, Ari'.
490
00:34:41,333 --> 00:34:42,566
Non lo denunciare.
491
00:34:43,566 --> 00:34:45,466
Mamo è uno stronzo e lo sarà sempre.
492
00:34:45,500 --> 00:34:47,633
Però tu non farti nemico
uno come lui.
493
00:34:50,600 --> 00:34:52,366
Per fortuna Lauretta sta bene.
494
00:34:52,400 --> 00:34:55,133
Lauretta sta bene
perché ho chiamato la dottoressa.
495
00:34:55,166 --> 00:34:56,500
Però sta bene.
496
00:34:59,733 --> 00:35:03,066
Io non capisco neanche come fai
a pensarla una cosa del genere.
497
00:35:04,300 --> 00:35:05,733
Fidati, pensa a te.
498
00:35:13,200 --> 00:35:15,133
Posso farti una domanda personale?
499
00:35:16,433 --> 00:35:21,233
Ho notato che tra te e il marito
della dottoressa c'è una certa...
500
00:35:23,266 --> 00:35:24,266
Confidenza?
501
00:35:26,466 --> 00:35:27,466
E' lui?
502
00:35:57,633 --> 00:35:58,800
Perché proprio a te?
503
00:36:03,200 --> 00:36:04,200
Che cosa?
504
00:36:04,233 --> 00:36:06,366
(con eco) Che cosa?
505
00:36:06,400 --> 00:36:08,600
ALICE: (con eco) Papà?
506
00:36:08,633 --> 00:36:10,033
Papà, oh?
507
00:36:10,566 --> 00:36:11,666
Ti senti bene?
508
00:36:16,200 --> 00:36:17,200
Sì.
509
00:36:17,733 --> 00:36:19,133
Sì, sì, tranquilla.
510
00:36:20,633 --> 00:36:21,733
Dai, che facciamo tardi.
511
00:36:23,533 --> 00:36:27,166
Papà, senti, per favore,
non mi portare a quella festa.
512
00:36:36,166 --> 00:36:37,266
Lo vuoi vedere un posto?
513
00:36:47,733 --> 00:36:51,333
("UN'ESTATE FA" FRANCESCA MICHIELIN
DALL'AUTORADIO)
514
00:36:51,366 --> 00:36:56,133
Però, insomma, una serata segreta
figlia-padre non è male.
515
00:36:56,166 --> 00:36:58,533
- No?
Mh. Va bene, mi piace.
516
00:37:00,300 --> 00:37:02,200
Mi piace.
- Se ci piace, possiamo rifarlo.
517
00:37:04,100 --> 00:37:05,800
Serata segreta, va bene.
518
00:37:13,566 --> 00:37:15,566
("UN'ESTATE FA" CONTINUA)
519
00:37:33,633 --> 00:37:34,633
Perché siamo qui?
520
00:37:37,100 --> 00:37:38,100
Dai.
521
00:37:39,400 --> 00:37:41,700
Ma questo è quel campeggio.
522
00:37:43,433 --> 00:37:45,366
Il posto più bello
in cui io sia mai stato.
523
00:37:48,233 --> 00:37:50,566
Pensavo fosse quello più brutto,
pensa te.
524
00:37:51,600 --> 00:37:53,066
E' stato anche quello, sì.
525
00:37:59,000 --> 00:38:01,733
No, aspetta, papà.
Dici... Dici sul serio?
526
00:38:01,766 --> 00:38:04,300
Io, alla tua età,
non avevo paura di niente.
527
00:38:04,333 --> 00:38:05,700
- Forza.
- Ma...
528
00:38:05,733 --> 00:38:07,100
Dai che ti aiuto io, su.
529
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
Visto?
530
00:38:16,766 --> 00:38:19,500
Adesso serve un grosso sforzo
d'immaginazione, eh.
531
00:38:21,000 --> 00:38:23,333
Questa piazzetta era
il cuore del campeggio.
532
00:38:23,366 --> 00:38:26,733
Te la devi immaginare piena
di ragazzi e ragazze a tutte le ore.
533
00:38:26,766 --> 00:38:29,566
Lì c'era una sala giochi
e qua c'era il ping pong.
534
00:38:29,600 --> 00:38:32,466
Non puoi capire le litigate
per giocare lì e al biliardino.
535
00:38:32,500 --> 00:38:36,500
E qua stava il bar,
però la sera diventava la discoteca.
536
00:38:36,533 --> 00:38:38,466
Da quella parte
c'era la nostra tenda.
537
00:38:38,500 --> 00:38:41,766
E qui dietro passa il sentiero
che ti porta fino al mare.
538
00:38:41,800 --> 00:38:44,200
- La cabina, invece...
- Comunque, papà,
539
00:38:44,233 --> 00:38:45,800
lo so come sono fatti i campeggi.
540
00:38:46,000 --> 00:38:48,366
Cioè, non credo siano cambiati
rispetto ai tuoi tempi.
541
00:38:49,166 --> 00:38:52,466
E dimmi una cosa, invece.
542
00:38:53,500 --> 00:38:54,500
Che tipo eri tu?
543
00:38:56,400 --> 00:38:58,233
Ti ho detto una cazzata prima.
544
00:39:00,233 --> 00:39:02,166
Non è vero
che non avevo paura di niente.
545
00:39:04,133 --> 00:39:05,766
Avevo paura di un sacco di cose,
invece.
546
00:39:08,766 --> 00:39:12,166
Avevo sempre paura
di perdermi il bello.
547
00:39:15,533 --> 00:39:17,666
Avevo paura
di non essere all'altezza mai.
548
00:39:20,000 --> 00:39:21,433
Avevo paura di... di tutto.
549
00:39:22,633 --> 00:39:23,633
Dell'amore.
550
00:39:26,300 --> 00:39:27,466
Ero terrorizzato.
551
00:39:31,000 --> 00:39:32,000
E...
552
00:39:33,133 --> 00:39:34,600
..quella ragazza l'amavi?
553
00:39:38,633 --> 00:39:40,633
L'amavo come si ama
quando si ha la tua età.
554
00:39:48,100 --> 00:39:49,100
Com'è morta?
555
00:39:52,333 --> 00:39:54,133
Qualcuno l'ha uccisa
e l'ha fatta sparire.
556
00:39:56,300 --> 00:39:57,300
Perché?
557
00:39:58,466 --> 00:40:00,333
"Perché?", "chi?", "come?".
558
00:40:03,166 --> 00:40:04,800
Non sai da quanto
mi faccio queste domande.
559
00:40:08,766 --> 00:40:09,766
Alice...
560
00:40:12,300 --> 00:40:13,300
..che c'è?
561
00:40:14,500 --> 00:40:15,766
- Ehi?
- Niente.
562
00:40:19,200 --> 00:40:20,200
E' che...
563
00:40:22,366 --> 00:40:24,533
E' per questo che non vado a scuola.
564
00:40:27,600 --> 00:40:30,800
Perché quando hanno ritrovato
il cadavere, poi...
565
00:40:32,066 --> 00:40:34,266
..ne hanno iniziato a parlare
e allora io...
566
00:40:35,533 --> 00:40:38,366
..ho fatto un giro su internet,
sui social...
567
00:40:41,766 --> 00:40:44,200
Mi dispiace tanto.
Immagino quello che puoi avere letto.
568
00:40:45,566 --> 00:40:46,566
E' che poi...
569
00:40:48,766 --> 00:40:51,266
..anche a scuola, capisci, cioè...
570
00:40:51,300 --> 00:40:54,766
..hanno iniziato a guardarmi
come se... - Ehi, ehi.
571
00:40:54,800 --> 00:40:57,300
Amore, questa cosa finirà.
572
00:40:58,166 --> 00:41:00,133
Finirà molto presto.
Non ne parleremo più.
573
00:41:01,300 --> 00:41:03,000
E allora fallo da subito, papà.
574
00:41:05,466 --> 00:41:07,100
Quel tempo è passato.
575
00:41:07,666 --> 00:41:10,666
Quella ragazza è passata,
tutto questo è passato.
576
00:41:11,700 --> 00:41:14,033
A me e mamma, a noi devi pensare.
577
00:41:14,066 --> 00:41:15,233
E' quello che faccio.
578
00:41:16,100 --> 00:41:17,633
A me, magari, però...
579
00:41:19,166 --> 00:41:22,633
..mamma sta soffrendo,
dice che non ti riconosce più.
580
00:41:28,700 --> 00:41:30,400
Io la mamma la amo.
581
00:41:31,466 --> 00:41:33,233
Allora che cazzo aspetti, papà?
582
00:41:37,733 --> 00:41:42,200
- Allora, chi c'era alla festa?
- Allora, niente, sono arrivata lì...
583
00:41:42,233 --> 00:41:45,733
..c'era tanta gente, comunque
ho trovato Chiara e Giulia.
584
00:41:45,766 --> 00:41:48,700
- Brava, la sai.
- C'era anche Ivan. Sì.
585
00:41:51,066 --> 00:41:52,366
Che cazzo ci fa qui?
586
00:41:52,400 --> 00:41:54,366
Abbiamo fatto serata, eh, Santamaria?
587
00:41:54,400 --> 00:41:57,500
- Che succede?
- Dimmelo tu che succede.
588
00:41:58,400 --> 00:41:59,600
Potremmo fare una partita.
589
00:42:00,533 --> 00:42:03,133
- "Partita"?
- Sì, potremmo giocare a carte.
590
00:42:03,733 --> 00:42:06,366
- Briscola, scopa, scala quaranta.
- Non capisco.
591
00:42:06,400 --> 00:42:08,166
Anzi, no. No, no. Sai cosa?
592
00:42:09,500 --> 00:42:11,066
Potremmo giocare a subbuteo.
593
00:42:11,100 --> 00:42:12,566
(sottovoce) Pezzo di merda.
594
00:42:35,266 --> 00:42:37,166
Si può avere un po' di caffè,
avvocato?
595
00:42:38,600 --> 00:42:39,800
Che qui faremo notte.
596
00:42:48,500 --> 00:42:51,500
Sottotitoli a cura di
SKY ITALIA
44736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.