Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,304 --> 00:00:03,170
Previously on The Equalizer...
2
00:00:03,672 --> 00:00:05,272
Eight years ago,
3
00:00:05,274 --> 00:00:07,674
I shot a man
in front of his children.
4
00:00:07,676 --> 00:00:09,678
That's not something
you just get over.
5
00:00:09,778 --> 00:00:12,044
I think she's having a panic
attack. What should I do?
6
00:00:12,045 --> 00:00:13,846
Just hold on.
Harry, what's happening?
7
00:00:13,848 --> 00:00:15,682
Hey! Who's there?
8
00:00:18,185 --> 00:00:19,887
- How's Mel doing?
- I don't think she's gonna want
9
00:00:19,888 --> 00:00:20,689
to return to the team
anytime soon.
10
00:00:20,690 --> 00:00:22,021
How's Robyn feel about that?
11
00:00:22,022 --> 00:00:23,490
From now on, the only person
12
00:00:23,492 --> 00:00:25,794
I can trust to be there
13
00:00:26,393 --> 00:00:27,995
is myself.
14
00:01:06,867 --> 00:01:08,468
Oh, yes.
15
00:01:08,468 --> 00:01:09,835
Ooh, Auntie.
16
00:01:09,837 --> 00:01:11,870
Morning.
17
00:01:11,871 --> 00:01:13,373
Egg white frittata's
on the stove,
18
00:01:13,373 --> 00:01:15,174
orange juice in the fridge.
19
00:01:15,176 --> 00:01:17,710
What is that,
your ginger scones?
20
00:01:17,710 --> 00:01:19,579
My famous ginger scones.
Mmm.
21
00:01:19,579 --> 00:01:22,149
But they are for the Police
and Community Alliance.
22
00:01:22,150 --> 00:01:22,984
I'm going with my friend Evelyn.
23
00:01:22,984 --> 00:01:24,484
That's starting up again?
24
00:01:24,484 --> 00:01:26,319
Yep, they've got
a new outreach program.
25
00:01:26,319 --> 00:01:28,820
Nothing says "outreach"
26
00:01:28,822 --> 00:01:30,990
like the smell of fresh,
homemade pastries.
27
00:01:30,992 --> 00:01:33,725
You're welcome.
Mmm, thank you.
28
00:01:33,727 --> 00:01:35,895
Yeah, PCA's a good program.
29
00:01:35,896 --> 00:01:37,864
Builds bridges in the community.
30
00:01:37,865 --> 00:01:38,897
And Lord knows,
we need those bridges
31
00:01:38,899 --> 00:01:39,899
more than ever these days.
32
00:01:41,502 --> 00:01:43,936
Good morning, fam.
33
00:01:43,938 --> 00:01:46,506
Okay. Somebody's in a good mood.
34
00:01:46,507 --> 00:01:47,840
Yeah, any particular reason
35
00:01:47,841 --> 00:01:48,942
you're feeling so happy?
36
00:01:52,445 --> 00:01:54,514
- Is that you and Cam?
Are y'all holding hands? - Yeah. Yeah.
37
00:01:54,515 --> 00:01:55,747
And is that a heart emoji?
Yeah.
38
00:01:56,783 --> 00:01:58,218
We're IG official. Ah!
39
00:01:58,218 --> 00:01:59,686
Instagram official?
40
00:01:59,686 --> 00:02:01,320
That means
they're dating, Robyn.
41
00:02:01,322 --> 00:02:03,822
I know what it means, Auntie.
42
00:02:03,823 --> 00:02:06,759
But y'all are... you're dating?
43
00:02:06,760 --> 00:02:09,062
Yes, Mom. Okay, and understand,
44
00:02:09,062 --> 00:02:10,131
I remember everything
that you've taught me.
45
00:02:12,332 --> 00:02:14,366
Okay, I'm gonna go.
I got to call, like, everyone.
46
00:02:14,367 --> 00:02:16,336
Bye.
47
00:02:16,336 --> 00:02:18,271
Our baby's growing up.
48
00:02:18,271 --> 00:02:20,073
Auntie, do you know
49
00:02:20,074 --> 00:02:21,174
Cam's date of birth,
by any chance?
50
00:02:23,010 --> 00:02:24,276
You are not gonna run
a background check
51
00:02:24,277 --> 00:02:26,112
on that young man.
I wasn't.
52
00:02:26,114 --> 00:02:28,147
Robyn.
I was gonna have Harry do it.
53
00:02:28,149 --> 00:02:30,050
Ooh, Lord...
54
00:02:30,050 --> 00:02:31,350
Okay, I'll leave him alone.
55
00:02:31,352 --> 00:02:33,586
That's my baby.
He don't understand...
56
00:02:33,586 --> 00:02:35,454
Well, he's lucky I got to go.
57
00:02:35,456 --> 00:02:36,788
Love you.
Oh, wait, wait.
58
00:02:36,789 --> 00:02:38,224
Let-let me just wrap it up.
59
00:02:38,225 --> 00:02:40,293
No, you wrapped it
in love already.
60
00:02:40,293 --> 00:02:42,062
Let me just take it
with me, Auntie.
61
00:02:42,062 --> 00:02:43,663
Love you.
Mmm. Love you.
62
00:02:45,598 --> 00:02:46,865
"Open mic night"?
63
00:02:46,866 --> 00:02:48,768
"Sing. Speak. Shine."
64
00:02:48,769 --> 00:02:50,370
Every Thursday.
65
00:02:50,371 --> 00:02:51,971
Yeah, I'm trying something new.
66
00:02:51,972 --> 00:02:53,506
Supporting up-and-coming artists
67
00:02:53,507 --> 00:02:55,408
and, you know,
bringing in new business.
68
00:02:55,408 --> 00:02:56,742
Yeah, sounds like a win-win.
Yeah.
69
00:03:02,650 --> 00:03:03,484
I, uh, guess they're for you.
70
00:03:06,620 --> 00:03:08,221
Lily asked me
71
00:03:08,222 --> 00:03:10,022
to watch her daughter Hanna
last night.
72
00:03:10,024 --> 00:03:11,623
And I knew something was wrong
73
00:03:11,625 --> 00:03:14,627
when she never came
to pick her up.
74
00:03:14,627 --> 00:03:16,829
Was that unusual? Lily asking
you to watch her daughter?
75
00:03:16,829 --> 00:03:18,698
Lily's my best friend.
76
00:03:18,699 --> 00:03:21,000
Being a social worker,
77
00:03:21,001 --> 00:03:24,170
she gets calls at all hours,
so we do this a lot.
78
00:03:24,171 --> 00:03:27,074
But the fact that she hasn't
called is really troubling.
79
00:03:27,074 --> 00:03:29,876
Her phone's going
straight to voicemail.
80
00:03:29,877 --> 00:03:32,978
I've been checking hospitals
and every friend I can think of.
81
00:03:32,979 --> 00:03:34,848
No sign of her.
82
00:03:38,686 --> 00:03:42,055
You want more lemonade, Hanna?
83
00:03:42,055 --> 00:03:44,057
How about some fries?
84
00:03:44,057 --> 00:03:45,526
No, thank you. My mama
likes to take me to lunch.
85
00:03:47,860 --> 00:03:48,628
I'm sure she'll be here soon.
86
00:03:48,629 --> 00:03:50,063
Yeah.
87
00:03:52,265 --> 00:03:54,567
Well, what about the police?
88
00:03:54,567 --> 00:03:55,135
Have you filed
a missing persons report?
89
00:03:55,137 --> 00:03:56,736
Not yet.
90
00:03:58,338 --> 00:04:00,507
Lily's in a nasty
91
00:04:00,508 --> 00:04:02,008
custody battle with her ex.
92
00:04:02,008 --> 00:04:03,710
And he's just the kind of jerk
93
00:04:03,711 --> 00:04:05,211
who'd use this
against her in court.
94
00:04:05,212 --> 00:04:07,913
I couldn't live with that.
95
00:04:07,914 --> 00:04:09,615
Hanna keeps asking
when her mommy's coming back.
96
00:04:09,616 --> 00:04:11,984
I'm trying to be strong, but...
97
00:04:11,985 --> 00:04:14,353
Look, I know it's hard,
98
00:04:14,354 --> 00:04:16,288
but I agree with you, if she
hasn't reached out to you,
99
00:04:16,290 --> 00:04:17,723
then something's wrong.
100
00:04:17,725 --> 00:04:19,759
I mean, I don't know what to do.
101
00:04:19,759 --> 00:04:21,394
I have no one else to turn to.
102
00:04:21,394 --> 00:04:23,196
You're a good friend.
103
00:04:23,197 --> 00:04:25,632
And you did the right
thing coming to me.
104
00:04:25,632 --> 00:04:27,401
I'll do everything in my power
to make sure Lily gets home.
105
00:04:31,204 --> 00:04:32,439
- Anything on Lily's phone?
- Yeah, I just tracked it, actually,
106
00:04:32,439 --> 00:04:35,274
to a place called
Bright Start Transitional Home.
107
00:04:35,276 --> 00:04:37,343
I know that place. It's
a halfway house for ex-cons.
108
00:04:37,345 --> 00:04:39,446
Yeah, exactly.
I tried calling it,
109
00:04:39,447 --> 00:04:41,880
but I was having a hard time
getting through.
110
00:04:41,882 --> 00:04:43,250
What about her ex?
Well, that's the first place I looked.
111
00:04:43,250 --> 00:04:44,850
Peter Evans. He hauled her in
112
00:04:44,851 --> 00:04:46,786
for five emergency
custody hearings
113
00:04:46,786 --> 00:04:48,254
in the last year.
With a smile that wide,
114
00:04:48,255 --> 00:04:50,423
you can't trust a guy like that.
115
00:04:50,423 --> 00:04:52,425
But still, he'd have to be
pretty dumb to kidnap his ex.
116
00:04:52,425 --> 00:04:53,925
Or pay someone to do it.
117
00:04:53,927 --> 00:04:55,362
I mean, he'd be
the prime suspect.
118
00:04:55,362 --> 00:04:56,896
Yeah, no, agreed.
Plus, his, uh,
119
00:04:56,896 --> 00:04:58,564
credit card
and phone records show
120
00:04:58,566 --> 00:04:59,367
that he was in Florida
the last four months,
121
00:04:59,367 --> 00:05:00,733
including last night.
122
00:05:00,733 --> 00:05:02,435
Well, what else have you got?
123
00:05:02,435 --> 00:05:03,370
I mean, a person like Lily
doesn't just vanish.
124
00:05:05,105 --> 00:05:06,639
Well, this is interesting.
125
00:05:06,639 --> 00:05:08,375
An incident report was filed
between Lily
126
00:05:08,375 --> 00:05:10,377
and a felon named
Jesse Cervantes.
127
00:05:10,377 --> 00:05:12,644
"Resident exhibited
threatening behavior,
128
00:05:12,646 --> 00:05:14,447
profanity, intimidation."
129
00:05:14,447 --> 00:05:16,815
And check this out:
130
00:05:16,817 --> 00:05:18,785
he's housed at the same place
that I tracked the phone to,
131
00:05:18,786 --> 00:05:20,387
Bright Start Transitional Home.
132
00:05:20,387 --> 00:05:21,254
Looks like
that's where we start.
133
00:05:21,255 --> 00:05:23,290
All right.
134
00:05:23,290 --> 00:05:24,790
Where you going?
Well, you said, "we."
135
00:05:24,792 --> 00:05:25,891
Come on, Rob,
with Mel out for now,
136
00:05:25,893 --> 00:05:27,526
I'm your huckleberry.
137
00:05:27,528 --> 00:05:28,329
Let's rock and roll.
Right on.
138
00:05:32,165 --> 00:05:32,865
It's not easy,
but you'll get it.
139
00:05:32,867 --> 00:05:34,132
It takes time and reps.
140
00:05:34,134 --> 00:05:35,534
Nah, Dad. My handles suck.
141
00:05:35,536 --> 00:05:36,603
Especially my left.
142
00:05:36,603 --> 00:05:38,404
Don't give up. Look,
143
00:05:38,406 --> 00:05:39,738
you and Stefon move out here
in two weeks.
144
00:05:39,740 --> 00:05:42,209
You and I will put in some time,
145
00:05:42,209 --> 00:05:44,411
I'll have you driving the lane
like my man Brunson.
146
00:05:44,411 --> 00:05:46,312
Okay, what's that face?
147
00:05:46,314 --> 00:05:47,447
Nothing.
148
00:05:47,447 --> 00:05:48,814
Nothing, really?
149
00:05:48,816 --> 00:05:50,649
Lately, when I bring up
150
00:05:50,651 --> 00:05:52,284
you two moving out here,
you go quiet on me.
151
00:05:52,286 --> 00:05:54,954
A month ago, you couldn't wait.
What changed?
152
00:05:54,954 --> 00:05:56,622
I don't know, Dad. I've got
things up here, you know?
153
00:05:56,624 --> 00:05:57,790
Trying to make JV...
154
00:05:57,790 --> 00:05:59,459
Yo, NYPD Blue.
155
00:05:59,459 --> 00:06:01,860
Got a possible location
on a POI.
156
00:06:01,862 --> 00:06:04,396
Units en route.
Give me a sec.
157
00:06:04,398 --> 00:06:06,298
Pick this up later, Ky, okay?
158
00:06:06,300 --> 00:06:08,800
In the meantime,
keep practicing.
159
00:06:08,802 --> 00:06:09,836
Okay.
160
00:06:11,538 --> 00:06:12,939
So, who we looking at?
161
00:06:12,939 --> 00:06:14,574
Sicarionamed Palma Alamilla,
162
00:06:14,574 --> 00:06:16,675
as known as La Maldad.
163
00:06:16,677 --> 00:06:18,009
"The Evil One," huh?
Alamilla's left a trail
164
00:06:18,011 --> 00:06:20,980
of bodies from Sinaloa to L.A.
165
00:06:20,980 --> 00:06:23,815
Better take her down before
that list gets any longer.
166
00:06:23,817 --> 00:06:26,886
Look, uh, I heard part of
your conversation with your son.
167
00:06:26,887 --> 00:06:29,389
I get it. This job
can be hard on families.
168
00:06:29,389 --> 00:06:32,625
I'll work it out.
I've done it before.
169
00:06:32,625 --> 00:06:34,860
This ain't eight hours
in a detective's sedan, Blue.
170
00:06:34,862 --> 00:06:37,196
We're 24/7 out there.
Raising kids in this job,
171
00:06:37,197 --> 00:06:39,165
it's harder than it looks.
172
00:06:44,771 --> 00:06:46,473
Lily's phone shows
173
00:06:46,473 --> 00:06:48,375
within 100 feet
of this building.
174
00:06:48,375 --> 00:06:51,211
Yep, well, it's not in here.
175
00:06:53,880 --> 00:06:54,615
Thank you.
176
00:06:57,084 --> 00:06:58,750
All right, Lily left her purse
with her wallet and her keys.
177
00:06:58,752 --> 00:07:00,420
Who does that?
178
00:07:00,420 --> 00:07:02,221
Someone who thinks
they're coming back.
179
00:07:02,221 --> 00:07:02,355
They're in here.
180
00:07:03,891 --> 00:07:04,625
You wanted to see me?
181
00:07:06,293 --> 00:07:08,761
Mr. Cervantes.
182
00:07:08,762 --> 00:07:11,029
We're looking into the
disappearance of Lily Evans.
183
00:07:11,031 --> 00:07:13,600
We heard you two
had a little run-in.
184
00:07:13,600 --> 00:07:15,268
Why should I talk
to the both of you?
185
00:07:15,269 --> 00:07:16,468
What do you say, Rob,
first bus back to Rikers?
186
00:07:16,470 --> 00:07:19,237
Yeah. Window seat, even.
187
00:07:19,238 --> 00:07:21,106
You know, if we rush the
paperwork, we can get you back
188
00:07:21,108 --> 00:07:22,875
in time for dessert.
I hear they're doing
189
00:07:22,875 --> 00:07:24,644
a crème brûlée with, like,
a raspberry drizzle?
190
00:07:24,644 --> 00:07:26,211
Okay, all right,
what the hell do you want?
191
00:07:26,213 --> 00:07:27,947
Again, we're looking for Lily.
192
00:07:27,947 --> 00:07:30,081
Now, we read the report,
we know you threatened her.
193
00:07:30,082 --> 00:07:32,218
Just tell the truth.
194
00:07:32,218 --> 00:07:33,920
It's a lot easier to remember.
195
00:07:33,920 --> 00:07:36,187
We got into it, okay?
196
00:07:36,189 --> 00:07:38,790
I thought she was
singling me out.
197
00:07:38,792 --> 00:07:41,259
Then I talked to my sponsor
and chilled.
198
00:07:41,261 --> 00:07:43,262
I even apologized.
When was that?
199
00:07:43,262 --> 00:07:44,430
Yesterday, right here.
200
00:07:44,432 --> 00:07:45,831
She said my apology
201
00:07:45,832 --> 00:07:47,199
was a sign of growth.
202
00:07:47,199 --> 00:07:48,567
So, what happened?
203
00:07:48,569 --> 00:07:51,471
Nothing.
With me, anyways.
204
00:07:51,471 --> 00:07:53,105
But she saw something out front
that really bugged her out.
205
00:07:53,105 --> 00:07:54,273
You know what scared her?
206
00:07:54,274 --> 00:07:55,141
Nah, but whatever it was,
207
00:07:55,143 --> 00:07:56,742
she was shook.
208
00:07:56,744 --> 00:07:58,478
Bolted out the back door.
209
00:07:58,478 --> 00:07:59,211
Haven't seen her since.
210
00:08:11,492 --> 00:08:12,793
No cameras.
211
00:08:16,896 --> 00:08:17,564
Look at this.
212
00:08:19,031 --> 00:08:21,600
Shoe prints.
213
00:08:21,601 --> 00:08:22,968
Three different sets.
Yeah, the smaller ones could be Lily's.
214
00:08:22,970 --> 00:08:25,303
These look like drag marks.
215
00:08:25,305 --> 00:08:28,106
Drag marks start over here...
216
00:08:28,108 --> 00:08:28,841
and then...
217
00:08:30,577 --> 00:08:31,978
...fresh tire tracks.
218
00:08:33,880 --> 00:08:37,616
Okay, so, Lily runs back here,
219
00:08:37,618 --> 00:08:40,386
where she's grabbed
and dragged into a car.
220
00:08:40,388 --> 00:08:42,588
I mean, uh, I can check nearby
street cams and see if, uh,
221
00:08:42,590 --> 00:08:43,789
these tire tracks
match a vehicle, I guess.
222
00:08:43,790 --> 00:08:44,857
Hold on.
223
00:08:48,061 --> 00:08:48,861
Is that a phone?
224
00:08:51,798 --> 00:08:54,033
Somebody is after me and
they will not leave me alone.
225
00:08:54,033 --> 00:08:56,034
Hanna, baby, I love you.
226
00:08:56,036 --> 00:08:57,803
And no matter what happens
to me, know that Mama
227
00:08:57,804 --> 00:08:59,337
just wanted a better life...
no! No!
228
00:09:08,381 --> 00:09:09,849
...what happens to me,
know that Mama just wanted
229
00:09:09,850 --> 00:09:10,650
a better life for you...
A dedicated social worker
230
00:09:10,652 --> 00:09:12,283
and single mother like Lily,
231
00:09:12,284 --> 00:09:14,019
uh, she doesn't
just get snatched
232
00:09:14,020 --> 00:09:15,822
in broad daylight for no reason.
233
00:09:15,822 --> 00:09:17,155
It doesn't make sense.
Well, what else
234
00:09:17,157 --> 00:09:18,957
does she have going on
in her life?
235
00:09:18,958 --> 00:09:22,028
Well, whatever it was,
it was lucrative.
236
00:09:22,028 --> 00:09:23,995
She made $62,000 last year
as a social worker,
237
00:09:23,996 --> 00:09:26,065
but she had $87,000
in student debt.
238
00:09:26,066 --> 00:09:29,134
Three months ago,
she starts paying it off
239
00:09:29,135 --> 00:09:31,302
in $10,000 increments.
Where'd she get that kind of money?
240
00:09:31,303 --> 00:09:33,539
Well, I've been doing
a data retrieval on her phone.
241
00:09:33,540 --> 00:09:34,475
We got a hidden cache here.
242
00:09:34,475 --> 00:09:36,576
Got photos in it and...
243
00:09:36,576 --> 00:09:38,376
oh, and video.
244
00:09:38,378 --> 00:09:41,748
Pablo, hi, I miss you.
245
00:09:41,749 --> 00:09:44,683
Hi, Max.
246
00:09:44,684 --> 00:09:46,818
I got that outfit
that you sent me.
247
00:09:48,388 --> 00:09:49,655
I'm getting an idea how Lily
248
00:09:49,657 --> 00:09:51,490
was paying off those loans.
249
00:09:51,491 --> 00:09:52,960
Yeah. Running a reverse
image search on her.
250
00:09:54,662 --> 00:09:56,495
Uh, yeah, here we go.
251
00:09:56,496 --> 00:10:00,166
"Lily Evans is a content
provider on Follow Hub,
252
00:10:00,167 --> 00:10:02,033
an adult subscription service."
"Custom photos,
253
00:10:02,034 --> 00:10:05,004
"videos, live one-on-one
video chats,
254
00:10:05,004 --> 00:10:07,807
the ultimate online
girlfriend experience."
255
00:10:07,807 --> 00:10:08,975
This article says
that Follow Hub models
256
00:10:08,975 --> 00:10:10,942
can make up to 50 grand a month.
257
00:10:10,943 --> 00:10:13,679
Well, she's got to take care
of her child somehow.
258
00:10:13,681 --> 00:10:15,947
Her body, her choice.
259
00:10:15,948 --> 00:10:18,250
No judgement, it just
feels exploitive, you know?
260
00:10:18,250 --> 00:10:20,620
Yeah, only if you choose
to see it that way.
261
00:10:20,620 --> 00:10:23,322
I mean, in this country, women
make 78 cents to a man's dollar?
262
00:10:23,322 --> 00:10:26,258
That's the real exploitation.
263
00:10:26,259 --> 00:10:27,559
According to her bank records,
three months ago,
264
00:10:27,561 --> 00:10:29,095
she started getting
direct deposits
265
00:10:29,096 --> 00:10:32,398
from something called
Momentum, Inc.,
266
00:10:32,399 --> 00:10:34,734
which, apparently,
is "a digital hub
267
00:10:34,735 --> 00:10:37,436
"that manages
Follow Hub profiles,
268
00:10:37,437 --> 00:10:41,307
builds brands, amplifies
income," yada yada yada.
269
00:10:41,307 --> 00:10:44,275
So, it's a management company
for Follow Hub personalities.
270
00:10:44,277 --> 00:10:45,111
So, if they're working together,
maybe they have some idea
271
00:10:45,113 --> 00:10:46,345
of what's going on with Lily.
272
00:10:46,346 --> 00:10:47,779
Can you access their records?
273
00:10:47,780 --> 00:10:50,182
No, it's-it's a closed system.
274
00:10:50,182 --> 00:10:52,283
We'd have to install
a back door in their network.
275
00:10:52,284 --> 00:10:53,852
You'd have to be on site
to do that.
276
00:10:53,854 --> 00:10:55,554
Well, I guess someone's
gonna have to go in there
277
00:10:55,556 --> 00:10:57,056
as a Follow Hub
content provider.
278
00:10:57,057 --> 00:10:58,424
W-Why you looking at me?
279
00:11:00,393 --> 00:11:01,828
Can't we, like,
rock, paper, scissors this?
280
00:11:08,000 --> 00:11:09,434
Tell me what you see.
281
00:11:09,436 --> 00:11:11,803
Uh, yeah, looks like a...
282
00:11:11,804 --> 00:11:14,807
tech startup on Viagra.
283
00:11:14,807 --> 00:11:17,943
You must be "GuitarGrooveGuy."
284
00:11:17,945 --> 00:11:19,879
Hey. We talked on the phone.
285
00:11:19,879 --> 00:11:22,649
Sup? I'm Sebastian.
286
00:11:22,649 --> 00:11:24,015
Victoria Allen. Chief Operating
Officer here at Momentum.
287
00:11:24,017 --> 00:11:26,018
All right, all right.
288
00:11:26,019 --> 00:11:26,687
So, I looked at your content, Sebastian.
Uh-huh.
289
00:11:26,687 --> 00:11:27,953
And I liked what I saw.
290
00:11:27,955 --> 00:11:30,355
Oh, right on, right on. Yeah.
291
00:11:30,356 --> 00:11:32,759
I mean, I got, like,
you know, 10,000 followers,
292
00:11:32,759 --> 00:11:34,594
but, you know, I...
You want more.
293
00:11:34,595 --> 00:11:36,427
Yeah, yeah.
Who doesn't?
294
00:11:36,428 --> 00:11:37,830
I can get you to two million.
295
00:11:37,831 --> 00:11:40,432
Oh, two million...
296
00:11:40,432 --> 00:11:42,701
Momentum is top tier.
297
00:11:42,702 --> 00:11:45,171
We have every kind of
content creator imaginable.
298
00:11:45,172 --> 00:11:47,639
We have fashion freaks,
fitness gurus, MILFs,
299
00:11:47,640 --> 00:11:50,009
couples, throuples, gamers...
Okay.
300
00:11:50,009 --> 00:11:53,245
...but so far,
no guitar shredders.
301
00:11:53,245 --> 00:11:55,881
Lucky me. Uh, cool.
Uh, so, like, what's your cut?
302
00:11:55,883 --> 00:11:57,850
20%.
20%.
303
00:11:57,850 --> 00:11:59,818
Of two million followers.
304
00:11:59,820 --> 00:12:01,120
Well, I mean, I'm in.
I mean, like, what's next?
305
00:12:01,120 --> 00:12:02,721
We get to work.
306
00:12:02,722 --> 00:12:04,691
And you're a total
brand rebuild.
307
00:12:04,692 --> 00:12:06,558
I need more sex, more chest...
308
00:12:06,559 --> 00:12:07,994
Ooh. All right.
309
00:12:07,995 --> 00:12:09,095
Lose few of these buttons.
310
00:12:09,096 --> 00:12:10,863
Hope you like a shag.
311
00:12:10,864 --> 00:12:12,197
From now on,
312
00:12:12,198 --> 00:12:13,532
you're "The Ripped Shredder."
313
00:12:13,533 --> 00:12:15,634
Oh. Ripped Shredder.
314
00:12:15,635 --> 00:12:17,870
We just need to make
a sample brand video.
315
00:12:17,870 --> 00:12:20,139
Chloe, why don't you give
our prospective client a tour
316
00:12:20,139 --> 00:12:22,875
while they prepare the content
room for the test shoot?
317
00:12:22,875 --> 00:12:24,009
And then come speak to me
about your metrics.
318
00:12:24,010 --> 00:12:25,345
They're dropping fast.
319
00:12:27,581 --> 00:12:30,950
Models chat live with fans
in the cubicles.
320
00:12:30,951 --> 00:12:33,753
Videos are made in our vid pods.
321
00:12:33,754 --> 00:12:35,086
And editing and
uploading is done
322
00:12:35,087 --> 00:12:37,389
- by our video team.
- Oh.
323
00:12:37,389 --> 00:12:38,258
And...
Here you go, sweetie.
324
00:12:38,259 --> 00:12:39,759
Oh, thank you.
325
00:12:39,759 --> 00:12:41,894
...all the free drinks
you could ever want.
326
00:12:41,894 --> 00:12:43,995
Right, because, like, the
more copacetic things are here,
327
00:12:43,996 --> 00:12:44,364
the less you're gonna
want to go home, right?
328
00:12:44,365 --> 00:12:46,698
Exactly.
329
00:12:46,700 --> 00:12:48,234
- Let me show you our fitness salon...
- Hey.
330
00:12:48,235 --> 00:12:49,902
Um, you know what?
331
00:12:49,903 --> 00:12:52,337
Um, I need to tune, uh, my axe.
332
00:12:52,338 --> 00:12:53,338
You know, I got to do a video
or something like that.
333
00:12:53,340 --> 00:12:54,673
Yeah, go ahead. I can wait.
334
00:12:54,674 --> 00:12:56,508
Okay, yeah.
All right.
335
00:12:56,509 --> 00:12:57,610
Okay, cool, yeah, I'll just, uh,
336
00:12:57,610 --> 00:12:59,778
Oh, no!
337
00:12:59,779 --> 00:13:03,315
Oh, no, what a bummer.
It's okay.
338
00:13:03,316 --> 00:13:05,083
Do you need my shirt?
No, I got a whole wardrobe in my locker.
339
00:13:05,085 --> 00:13:06,317
That's such a bummer.
It's okay, yeah.
340
00:13:06,318 --> 00:13:07,453
You can just... Oh, man.
Sorry, Chloe.
341
00:13:09,589 --> 00:13:11,356
What was that?
Are you okay?
342
00:13:11,357 --> 00:13:12,591
All right,
I'm at Lily's cubicle.
343
00:13:12,591 --> 00:13:16,128
I'm installing the back door.
344
00:13:16,129 --> 00:13:18,129
And this will just
take a few minutes.
345
00:13:18,130 --> 00:13:20,365
See anything of interest?
346
00:13:20,366 --> 00:13:23,802
Uh, yeah, some, uh,
models live chatting.
347
00:13:23,803 --> 00:13:26,639
There's one there that seems
to be, uh, sneezing by request.
348
00:13:26,639 --> 00:13:28,374
Sounds like quite a party.
349
00:13:28,375 --> 00:13:29,176
I meant anything
at Lily's cubicle.
350
00:13:29,176 --> 00:13:30,110
Yeah, right.
351
00:13:30,110 --> 00:13:32,443
Uh, okay.
352
00:13:32,445 --> 00:13:35,413
Okay, all right, I found, uh,
353
00:13:35,414 --> 00:13:38,116
a drawer full of
what appear to be gifts.
354
00:13:38,118 --> 00:13:42,321
By, maybe, fans.
There's jewelry, there's, uh,
355
00:13:42,322 --> 00:13:44,823
there's a photo of Lily
and another woman.
356
00:13:44,825 --> 00:13:46,591
- You recognize her?
- No.
357
00:13:46,592 --> 00:13:47,559
But why would
she keep it stashed
358
00:13:47,561 --> 00:13:48,626
in the bottom of a drawer?
359
00:13:48,628 --> 00:13:49,495
It must mean something to Lily.
360
00:13:51,097 --> 00:13:52,398
There's a gift box.
361
00:13:52,399 --> 00:13:55,301
Diamonds?
362
00:13:55,302 --> 00:13:58,636
A photo of her daughter Hanna
playing at the playground.
363
00:13:58,638 --> 00:14:00,438
And there's a note.
364
00:14:00,440 --> 00:14:03,442
"Delete your account
before I get closer."
365
00:14:03,442 --> 00:14:05,277
Her daughter?
That must've terrified Lily.
366
00:14:05,278 --> 00:14:07,913
Yeah. This does not seem
like an opening move.
367
00:14:07,914 --> 00:14:09,881
I-I'm sure we'll find
more threats leading up to this
368
00:14:09,883 --> 00:14:11,484
once I can get into
her private messages, which...
369
00:14:13,586 --> 00:14:15,522
...we now will be able to.
370
00:14:18,792 --> 00:14:20,292
What are you doing?
371
00:14:20,293 --> 00:14:22,161
Oh, hey, uh, I was just, uh...
372
00:14:22,162 --> 00:14:23,696
Just tuning ol' Trigger here.
373
00:14:23,697 --> 00:14:24,996
There's a crew
waiting for you in POD A.
374
00:14:24,998 --> 00:14:26,465
Okay.
375
00:14:26,466 --> 00:14:28,134
Just thinking out loud here...
376
00:14:30,602 --> 00:14:32,437
How attached are you
to the pants?
377
00:14:32,438 --> 00:14:34,807
The pants? Um, you know,
these are Japanese,
378
00:14:34,807 --> 00:14:35,674
so they're just
kind of hard to come by.
379
00:14:37,509 --> 00:14:38,879
Right. Oh.
380
00:14:46,686 --> 00:14:48,054
Namaste.
Namaste.
381
00:14:50,090 --> 00:14:52,225
Mm. That was amazing.
382
00:14:53,860 --> 00:14:55,161
Gosh.
383
00:14:55,162 --> 00:14:56,729
I feel so energized.
384
00:14:56,730 --> 00:14:58,063
Girl, you did a handstand today.
385
00:14:58,065 --> 00:14:59,899
I know, right?
386
00:14:59,899 --> 00:15:02,500
Gosh...
387
00:15:02,501 --> 00:15:05,136
I'm just so happy
you introduced me to yoga.
388
00:15:05,138 --> 00:15:06,905
I've been talking
to my therapist
389
00:15:06,907 --> 00:15:09,475
about how it just
helps me stay centered.
390
00:15:09,475 --> 00:15:11,376
Dee, can I just say
the way you've handled
391
00:15:11,378 --> 00:15:12,912
everything that
you've been through,
392
00:15:12,913 --> 00:15:14,346
it's pretty incredible.
393
00:15:14,346 --> 00:15:17,649
Thanks.
394
00:15:17,649 --> 00:15:19,451
You know, honestly,
it's all thanks to Dr. Roszak.
395
00:15:19,451 --> 00:15:22,553
She's helped me process so much.
396
00:15:22,554 --> 00:15:24,523
Oh, by the way,
did you ever call her?
397
00:15:24,524 --> 00:15:26,225
I did,
and I made an appointment.
398
00:15:26,225 --> 00:15:27,525
And...
399
00:15:27,527 --> 00:15:28,995
it's actually for today.
400
00:15:28,995 --> 00:15:30,662
Yeah.
401
00:15:30,663 --> 00:15:31,331
But, um...
402
00:15:33,232 --> 00:15:34,365
I don't think I'm gonna go.
403
00:15:34,366 --> 00:15:35,902
What? Why not?
404
00:15:35,903 --> 00:15:38,203
I just don't know if I'm ready
405
00:15:38,205 --> 00:15:39,437
to open up about all this...
406
00:15:39,438 --> 00:15:41,673
stuff.
407
00:15:41,673 --> 00:15:43,241
I just didn't come from a family
408
00:15:43,243 --> 00:15:44,710
that did the therapy thing.
409
00:15:44,711 --> 00:15:46,946
You know what?
410
00:15:46,947 --> 00:15:48,213
Dr. R actually
has a saying.
411
00:15:48,215 --> 00:15:50,649
She says,
412
00:15:50,649 --> 00:15:52,418
"Our past doesn't
have to be our prison.
413
00:15:55,422 --> 00:15:58,423
Well, I know she
would help you so much.
414
00:15:58,424 --> 00:16:00,558
It would mean the world to me
if you just...
415
00:16:00,559 --> 00:16:02,461
gave it a shot.
416
00:16:02,461 --> 00:16:04,230
I'm not trying to pressure you.
417
00:16:04,230 --> 00:16:06,697
Whatever you decide,
I support you.
418
00:16:09,068 --> 00:16:10,568
Thank you.
419
00:16:10,570 --> 00:16:11,471
I'll think about it.
420
00:16:15,707 --> 00:16:17,442
Captain Curtis.
Nice to meet you.
421
00:16:17,443 --> 00:16:19,510
Good to finally meet you.
422
00:16:19,511 --> 00:16:22,614
Now I see why you
wanted to come here.
423
00:16:22,615 --> 00:16:24,283
Why didn't you tell me you
just needed a good wing-woman?
424
00:16:24,283 --> 00:16:25,918
What I need is for him
to demonstrate
425
00:16:25,918 --> 00:16:28,220
how to use those handcuffs.
426
00:16:28,221 --> 00:16:30,788
You need to stop.
427
00:16:30,789 --> 00:16:32,359
What do we have here?
428
00:16:36,562 --> 00:16:38,364
Mmm.
429
00:16:38,365 --> 00:16:40,231
I have to know.
430
00:16:40,232 --> 00:16:41,299
Who made these delicious scones?
431
00:16:41,301 --> 00:16:42,134
I did.
432
00:16:43,903 --> 00:16:45,104
Well, what's your secret?
433
00:16:45,105 --> 00:16:46,972
What'd you put in these?
434
00:16:46,974 --> 00:16:49,140
Ginger and Tahitian rum.
435
00:16:49,142 --> 00:16:50,408
Isn't that what you told me?
436
00:16:50,409 --> 00:16:51,710
Yes. Exactly.
437
00:16:51,711 --> 00:16:53,578
I like it.
438
00:16:53,580 --> 00:16:56,915
And a touch of cardamom, right?
439
00:16:56,917 --> 00:16:59,118
Yes. From Jamaica.
440
00:16:59,119 --> 00:17:00,451
Mmm.
441
00:17:00,452 --> 00:17:01,720
What's your name?
442
00:17:01,721 --> 00:17:04,923
Evelyn Rodgers.
443
00:17:04,924 --> 00:17:06,959
Everyone, do yourselves a favor,
444
00:17:06,960 --> 00:17:08,861
grab one of Evelyn's
amazing scones
445
00:17:08,862 --> 00:17:10,864
and then please,
take your seats.
446
00:17:13,500 --> 00:17:15,166
You sit your ass down.
447
00:17:15,167 --> 00:17:16,701
Just sit down.
448
00:17:16,702 --> 00:17:17,836
Okay.
449
00:17:17,836 --> 00:17:20,705
Hello, and welcome
450
00:17:20,707 --> 00:17:23,674
to the Citizen's Police Academy
Community Outreach,
451
00:17:23,675 --> 00:17:25,510
where it's about communication,
452
00:17:25,511 --> 00:17:27,778
not confrontation.
453
00:17:27,779 --> 00:17:29,647
For those I didn't already
meet, I am Captain Curtis,
454
00:17:29,648 --> 00:17:31,117
!and I thank you
for your commitment.
455
00:17:33,519 --> 00:17:36,021
Hey, any luck
at the halfway house?
456
00:17:36,022 --> 00:17:38,356
Canvassed the entire area.
No one saw anything.
457
00:17:38,357 --> 00:17:39,825
Hold on a second.
I might've just gotten a hit.
458
00:17:39,826 --> 00:17:41,727
I, uh, I ran a print
459
00:17:41,728 --> 00:17:44,029
that was on a gift box I
got out of Lily's cubicle.
460
00:17:44,030 --> 00:17:48,134
Jake Marshall, 51,
insurance agent.
461
00:17:48,134 --> 00:17:52,171
He's on Follow Hub
as "Beta Dude."
462
00:17:52,172 --> 00:17:54,272
Okay, so what do we know
about Beta Dude?
463
00:17:54,273 --> 00:17:56,442
He calls himself a "peek freak"
464
00:17:56,442 --> 00:17:58,876
and his bio says, "Let me guess
465
00:17:58,877 --> 00:18:00,145
what's up your dress."
466
00:18:00,146 --> 00:18:01,547
You're serious?
467
00:18:01,548 --> 00:18:02,914
That's just one of his hobbies.
468
00:18:02,915 --> 00:18:04,415
You should see his cloud.
469
00:18:04,416 --> 00:18:06,218
Voyeurism, women in peril,
470
00:18:06,219 --> 00:18:08,186
bondage, lots of sick stuff.
471
00:18:08,188 --> 00:18:09,989
Yeah, well, it sounds
like he's progressing.
472
00:18:09,990 --> 00:18:11,257
You know what?
You may be on to something.
473
00:18:11,258 --> 00:18:14,059
He was arrested
for, uh, stalking,
474
00:18:14,060 --> 00:18:15,493
harassment and kidnapping
a woman in Kentucky.
475
00:18:15,494 --> 00:18:17,429
Okay, so how is he
not behind bars?
476
00:18:17,430 --> 00:18:19,164
The charges were thrown out
on a Miranda violation.
477
00:18:19,165 --> 00:18:20,898
Spent a few months in Michigan,
478
00:18:20,900 --> 00:18:22,500
where he's now
a person of interest
479
00:18:22,501 --> 00:18:24,336
in the disappearance
of a sex worker.
480
00:18:24,336 --> 00:18:26,605
And now he's here.
481
00:18:26,605 --> 00:18:29,107
I'm going to get this guy
off the streets.
482
00:18:29,108 --> 00:18:29,909
Lily could be in the hands
of a killer.
483
00:18:48,595 --> 00:18:50,461
Where's Lily Evans?
484
00:18:50,462 --> 00:18:51,529
I don't know
what you're talking about.
485
00:18:51,530 --> 00:18:53,531
You've been stalking her, Jake.
486
00:18:53,532 --> 00:18:56,934
Found your fingerprints
on a threatening photo of her.
487
00:18:56,935 --> 00:18:58,336
I don't have to talk to you.
488
00:18:58,337 --> 00:19:00,239
I'm gonna place my thumb
489
00:19:00,240 --> 00:19:02,340
between your collar bone
and your shoulder joint,
490
00:19:02,342 --> 00:19:03,741
and press down.
491
00:19:03,742 --> 00:19:06,377
You ready?
492
00:19:06,378 --> 00:19:09,147
- Let me know when you're feeling more chatty.
- You're crazy.
493
00:19:09,148 --> 00:19:10,481
Chloe! I did it for Chloe!
494
00:19:10,482 --> 00:19:12,317
God...
Who?
495
00:19:12,318 --> 00:19:14,720
Chloe Ward.
496
00:19:14,721 --> 00:19:16,954
She's a Follow Hub model
like Lily.
497
00:19:16,955 --> 00:19:18,557
Chloe asked you to target Lily?
498
00:19:18,557 --> 00:19:20,159
No, she's too pure.
499
00:19:20,160 --> 00:19:21,692
I did it myself.
500
00:19:21,693 --> 00:19:23,394
I look out for Chloe.
501
00:19:23,395 --> 00:19:25,163
She's my girlfriend.
502
00:19:25,164 --> 00:19:26,964
You really believe that,
don't you?
503
00:19:26,965 --> 00:19:28,967
I know there's other guys,
I'm not stupid.
504
00:19:28,968 --> 00:19:30,669
But it's different with me.
505
00:19:30,670 --> 00:19:31,671
Yeah? How so?
506
00:19:35,708 --> 00:19:38,144
No, no! No!
507
00:19:38,144 --> 00:19:40,311
You know, if something
happens to Lily,
508
00:19:40,313 --> 00:19:41,680
it's gonna come back on Chloe
509
00:19:41,681 --> 00:19:44,682
and she might be
really mad at you.
510
00:19:44,683 --> 00:19:45,983
But you're a smart guy, you
already figured that out, right?
511
00:19:45,984 --> 00:19:46,353
Okay. Okay, I'll talk.
512
00:19:48,355 --> 00:19:48,988
!Just leave Chloe
out of this.
513
00:19:51,590 --> 00:19:54,192
Go on.
514
00:19:54,193 --> 00:19:56,095
I've been following Lily,
trying to scare her off.
515
00:19:56,096 --> 00:19:57,729
She was taking
Chloe's followers.
516
00:19:57,730 --> 00:19:58,829
Chloe was losing money.
517
00:19:58,830 --> 00:20:00,465
It wasn't fair.
518
00:20:00,467 --> 00:20:02,034
It was up to me to stop it.
519
00:20:02,035 --> 00:20:03,269
How long have you
been following her?
520
00:20:03,269 --> 00:20:04,503
Oh, just a couple days, I swear.
521
00:20:07,906 --> 00:20:10,709
I think this eliminates
Jake as a suspect.
522
00:20:10,710 --> 00:20:13,179
I mean, the metadata shows
that our lovelorn friend
523
00:20:13,180 --> 00:20:14,746
was nowhere near Bright Start
at the time of Lily's abduction.
524
00:20:14,747 --> 00:20:16,115
He didn't kidnap her.
525
00:20:16,115 --> 00:20:18,049
He's just a stalker and a simp.
526
00:20:18,050 --> 00:20:20,352
You know, a simp's like a guy
who does everything for a girl...
527
00:20:20,353 --> 00:20:22,520
Wait, you're not about to
mansplain to me what a simp is.
528
00:20:22,521 --> 00:20:23,989
Which is funny,
'cause that's the last thing
529
00:20:23,990 --> 00:20:25,891
a simp would ever do.
What's this?
530
00:20:25,892 --> 00:20:27,858
Looks like Lily's
having more than just
531
00:20:27,859 --> 00:20:29,461
a casual disagreement
with that woman.
532
00:20:29,461 --> 00:20:30,862
And whoever this is,
this happened
533
00:20:30,863 --> 00:20:33,231
just a few hours before
Lily's disappearance.
534
00:20:33,232 --> 00:20:35,067
You know how I know that? See
those little numbers up there?
535
00:20:35,067 --> 00:20:36,535
That's called the metadata
and what that does is...
536
00:20:36,536 --> 00:20:38,369
I'm kidding.
537
00:20:38,371 --> 00:20:40,572
Neighborhood Watch,
foot patrols.
538
00:20:40,573 --> 00:20:43,974
All examples of important
community involvement.
539
00:20:43,976 --> 00:20:45,943
Yes.
540
00:20:45,944 --> 00:20:47,113
Uh, is there anything else
that we can do
541
00:20:47,114 --> 00:20:48,314
besides just being watchdogs?
542
00:20:48,315 --> 00:20:49,980
Communicate.
543
00:20:49,981 --> 00:20:52,084
Develop a relationship
with your precinct.
544
00:20:52,085 --> 00:20:53,785
But resist crossing the line.
545
00:20:53,786 --> 00:20:55,554
How do we know what the line is?
546
00:20:55,555 --> 00:20:58,089
Be vigilant, not vigilantes.
547
00:20:58,090 --> 00:21:00,259
Like that woman out there
they call "The Equalizer."
548
00:21:00,259 --> 00:21:02,827
That's crossing the line.
549
00:21:02,828 --> 00:21:05,364
Excuse me.
From what I understand,
550
00:21:05,365 --> 00:21:06,432
that woman has done
a lot of good for the community.
551
00:21:06,432 --> 00:21:08,099
That we know of.
552
00:21:08,101 --> 00:21:10,836
Policework should be
handled by police.
553
00:21:10,836 --> 00:21:12,570
Not by some wannabe out there
554
00:21:12,571 --> 00:21:14,071
endangering the lives
of innocent people.
555
00:21:14,073 --> 00:21:17,175
If anything, we should be
thanking that woman.
556
00:21:17,176 --> 00:21:19,044
She puts her life on the line
557
00:21:19,045 --> 00:21:21,078
and doesn't ask
for anything in return.
558
00:21:21,079 --> 00:21:22,448
By taking the law
into her own hands,
559
00:21:22,449 --> 00:21:24,182
that woman is a criminal.
560
00:21:24,183 --> 00:21:24,884
That's ridiculous.
561
00:21:28,421 --> 00:21:30,855
What I'm trying to say
562
00:21:30,856 --> 00:21:33,192
is that statistics have proven
that the police
563
00:21:33,192 --> 00:21:35,426
can't be everywhere all the time
564
00:21:35,427 --> 00:21:37,497
and sometimes...
people just need a little help.
565
00:21:40,799 --> 00:21:42,768
This looks like a good time
for a break.
566
00:21:44,636 --> 00:21:46,138
!You are the worst
wingwoman ever.
567
00:21:51,810 --> 00:21:53,077
You don't seem
like you want to be here.
568
00:21:53,078 --> 00:21:54,846
I don't.
569
00:21:54,846 --> 00:21:57,048
But I said I would,
570
00:21:57,048 --> 00:22:00,018
so here I am.
571
00:22:00,019 --> 00:22:01,619
What are you hoping
to accomplish here?
572
00:22:01,621 --> 00:22:03,020
Let's start with that.
573
00:22:03,021 --> 00:22:05,290
Look, I'm doing okay.
574
00:22:05,291 --> 00:22:06,958
I've got a very
supportive husband.
575
00:22:06,959 --> 00:22:07,992
I run a business.
576
00:22:07,993 --> 00:22:09,795
That's great.
577
00:22:09,796 --> 00:22:11,663
It sounds like you have
things under control.
578
00:22:11,663 --> 00:22:13,598
Yes.
579
00:22:13,599 --> 00:22:14,300
Your life's
back to normal, then.
580
00:22:16,568 --> 00:22:17,804
Yeah, I...
581
00:22:20,472 --> 00:22:22,840
Obviously, I did have
a panic attack
582
00:22:22,842 --> 00:22:26,111
a while ago, and, um...
583
00:22:26,112 --> 00:22:28,146
I've had to step away from...
584
00:22:30,583 --> 00:22:33,419
...this, uh...
Robyn McCall. That's okay.
585
00:22:33,420 --> 00:22:35,987
I know about what she does.
586
00:22:35,988 --> 00:22:37,989
And I understand
why you'd want to stop.
587
00:22:37,990 --> 00:22:39,924
I didn't say that.
588
00:22:39,925 --> 00:22:42,327
I said stepping away, temporarily.
589
00:22:42,328 --> 00:22:45,631
Mel, therapy's not for everyone.
590
00:22:45,632 --> 00:22:47,965
I mean, there are other ways
to cope with what
591
00:22:47,967 --> 00:22:50,035
you're going through.
Exactly.
592
00:22:50,036 --> 00:22:53,338
Which is why I go
to a veteran's group,
593
00:22:53,339 --> 00:22:55,973
where I can talk to other
people what I've been through,
594
00:22:55,974 --> 00:22:58,809
who've actually experienced
595
00:22:58,810 --> 00:23:00,912
what I have.
596
00:23:00,913 --> 00:23:02,513
Understood.
597
00:23:02,515 --> 00:23:05,115
Have you heard of Kintsugi?
598
00:23:05,116 --> 00:23:07,385
Yeah, it's, uh...
599
00:23:07,386 --> 00:23:09,186
Japanese, right?
600
00:23:09,188 --> 00:23:11,155
It's a pottery thing,
601
00:23:11,156 --> 00:23:13,525
where you take
the broken piece...
602
00:23:13,526 --> 00:23:15,826
You take the broken pieces
and you glue them back together.
603
00:23:15,827 --> 00:23:19,631
The word means "golden repair."
604
00:23:19,632 --> 00:23:21,866
And it is a way
of looking at life
605
00:23:21,867 --> 00:23:23,902
that celebrates our flaws.
606
00:23:23,903 --> 00:23:27,373
It honors them
as a mark of survival.
607
00:23:27,374 --> 00:23:30,442
It's kind of like
a Purple Heart for the soul.
608
00:23:30,442 --> 00:23:32,778
I'm wondering if you would
try something for me.
609
00:23:32,778 --> 00:23:34,680
Pottery's not my thing.
610
00:23:34,681 --> 00:23:38,284
Any type of artistic expression.
611
00:23:38,285 --> 00:23:41,353
Even if it's just for you.
612
00:23:41,354 --> 00:23:42,721
Will you try it?
613
00:23:48,694 --> 00:23:50,296
Sorry, I just have
a few questions.
614
00:23:50,297 --> 00:23:51,363
Whatever you're selling,
I'm not interested.
615
00:23:51,364 --> 00:23:54,098
Oh, no...
616
00:23:54,099 --> 00:23:56,233
This woman. She came
to see you the other day.
617
00:23:56,234 --> 00:23:58,269
Busybody, like you.
618
00:23:58,270 --> 00:24:00,506
Wasting my time
with her questions.
619
00:24:00,507 --> 00:24:02,508
She's missing, and you were
one of the last people
620
00:24:02,509 --> 00:24:05,109
to talk to her.
621
00:24:05,111 --> 00:24:06,912
So you said
she was asking questions?
622
00:24:06,913 --> 00:24:07,945
About Sarah.
623
00:24:07,946 --> 00:24:10,615
My daughter.
624
00:24:10,616 --> 00:24:12,617
Is this your daughter Sarah
in the picture with Lily?
625
00:24:12,618 --> 00:24:14,619
Yeah, that's her.
She and the busybody
626
00:24:14,621 --> 00:24:16,086
worked together
at the porn site.
627
00:24:16,087 --> 00:24:17,823
If you want to call that work.
628
00:24:17,824 --> 00:24:19,758
So what did she want
to know about your daughter?
629
00:24:19,759 --> 00:24:21,759
She said Sarah disappeared
three months ago.
630
00:24:21,760 --> 00:24:23,628
Wanted to know where she was.
631
00:24:23,630 --> 00:24:25,797
I told her she was asking
the wrong person.
632
00:24:25,798 --> 00:24:27,766
Your daughter worked at
Follow Hub and she disappeared.
633
00:24:27,767 --> 00:24:29,034
That didn't concern you?
634
00:24:29,035 --> 00:24:30,836
No, she does this all the time.
635
00:24:30,836 --> 00:24:32,269
Quits jobs.
636
00:24:32,270 --> 00:24:33,771
Runs out on boyfriends.
637
00:24:33,772 --> 00:24:35,307
She dropped out of college.
638
00:24:35,307 --> 00:24:36,974
She'll be back
when she needs money.
639
00:24:36,976 --> 00:24:38,876
So you have no idea
where she is.
640
00:24:38,877 --> 00:24:40,711
It's better that way.
641
00:24:40,712 --> 00:24:42,980
She's caused me enough trouble.
642
00:24:42,981 --> 00:24:45,651
Someone at church found
one of her videos
643
00:24:45,652 --> 00:24:48,653
online, my friends
kicked me out of book club.
644
00:24:48,654 --> 00:24:49,988
Made it too awkward, they said.
645
00:24:49,989 --> 00:24:52,624
I'm sorry.
646
00:24:52,625 --> 00:24:54,759
No one deserves
to be judged like that.
647
00:24:54,760 --> 00:24:56,162
Neither does Sarah.
648
00:24:58,365 --> 00:25:00,332
She used to do ballet.
649
00:25:00,333 --> 00:25:02,200
She was good, too,
could go right up on pointe.
650
00:25:02,201 --> 00:25:03,835
But she gave up on that dream,
651
00:25:03,836 --> 00:25:05,903
like she gave up on herself.
652
00:25:05,904 --> 00:25:08,707
Well, I'm not giving up on her.
653
00:25:08,708 --> 00:25:10,141
If I hear anything,
I'll let you know.
654
00:25:10,142 --> 00:25:11,076
Thank you.
655
00:25:13,278 --> 00:25:15,646
Sarah Tanner, Follow Hub model,
656
00:25:15,748 --> 00:25:17,215
stopped uploading new content
three months ago.
657
00:25:17,217 --> 00:25:20,086
I checked Lily's phone records,
658
00:25:20,086 --> 00:25:22,253
and she's been texting and calling her
once a week ever since.
659
00:25:22,255 --> 00:25:24,056
So Lily notices Sarah
stopped coming to work.
660
00:25:24,057 --> 00:25:26,491
Grows concerned.
661
00:25:26,492 --> 00:25:28,259
Finally gets worried enough
to go looking for her.
662
00:25:28,260 --> 00:25:30,162
Then she vanishes, too.
663
00:25:30,163 --> 00:25:31,762
Somebody doesn't want
Lily poking around.
664
00:25:31,763 --> 00:25:34,066
You know what's crazy is
665
00:25:34,067 --> 00:25:37,068
that Sarah's page is still up,
her old content
666
00:25:37,069 --> 00:25:38,703
is still generating new revenue.
667
00:25:38,704 --> 00:25:40,338
Profiting from a missing girl?
668
00:25:40,339 --> 00:25:41,573
Who would be that heartless?
669
00:25:41,574 --> 00:25:44,009
One person comes to mind.
670
00:25:44,009 --> 00:25:45,943
Victoria Allen,
the woman who runs Momentum.
671
00:25:45,944 --> 00:25:48,247
I get the impression profit is
just about all she cares about.
672
00:25:48,248 --> 00:25:49,448
Let's check out her financials.
673
00:25:49,449 --> 00:25:50,915
Wow.
674
00:25:50,916 --> 00:25:53,652
She deposited $300,000
675
00:25:53,653 --> 00:25:56,020
three months ago
into her personal account.
676
00:25:56,021 --> 00:25:57,556
And then another 300K
just a few days ago.
677
00:25:57,557 --> 00:25:59,191
Right before Lily disappeared.
678
00:25:59,192 --> 00:26:00,526
Harry, she's selling
these women.
679
00:26:00,527 --> 00:26:02,661
Yeah, but to whom?
680
00:26:02,662 --> 00:26:03,729
And all these deposits
were made in cash,
681
00:26:03,730 --> 00:26:05,797
so if we want answers...
682
00:26:05,798 --> 00:26:07,133
Time for the Shredder
to make another appearance.
683
00:26:07,134 --> 00:26:08,599
Right.
684
00:26:08,601 --> 00:26:09,901
Harry, I'm getting another call.
685
00:26:09,902 --> 00:26:11,603
Keep me posted, okay?
Yep.
686
00:26:11,604 --> 00:26:13,771
Marcus, what's up?
687
00:26:13,772 --> 00:26:16,040
Hey, Robyn.
688
00:26:16,041 --> 00:26:17,608
Can I talk to you
about something?
689
00:26:17,609 --> 00:26:20,246
Always. Problem with a case?
690
00:26:20,247 --> 00:26:22,079
Actually, it's about my boys.
691
00:26:22,080 --> 00:26:23,882
They're having a hard time.
692
00:26:23,883 --> 00:26:26,718
Let me guess.
693
00:26:26,719 --> 00:26:29,255
The distance has created
some issues.
694
00:26:29,256 --> 00:26:31,423
Which is why the plan was always
to move them to L.A.
695
00:26:31,423 --> 00:26:33,291
And they're pushing back
on that, too?
696
00:26:33,292 --> 00:26:34,960
And I get
where they're coming from.
697
00:26:34,961 --> 00:26:36,627
It's no fun to pick up
and start over.
698
00:26:36,628 --> 00:26:38,297
Well, it can't be great for you.
699
00:26:38,298 --> 00:26:41,500
Not seeing them for so long.
700
00:26:41,500 --> 00:26:43,501
Yeah, being a FaceTime father
is no good for anyone involved.
701
00:26:43,502 --> 00:26:45,604
Robyn, be honest with me.
702
00:26:45,605 --> 00:26:46,972
Am I asking too much of them?
703
00:26:48,974 --> 00:26:51,643
You knew taking this job
would involve sacrifice.
704
00:26:51,644 --> 00:26:53,311
But what you're doing
is important.
705
00:26:53,313 --> 00:26:54,445
Just have to find the balance.
706
00:26:54,447 --> 00:26:55,980
You mean like you?
707
00:26:55,981 --> 00:26:57,282
You make it all look so easy.
708
00:26:57,284 --> 00:26:58,884
It's never easy.
709
00:26:58,884 --> 00:27:00,951
When Dee was young,
710
00:27:00,952 --> 00:27:03,422
my work with the agency
meant a lot of travel.
711
00:27:03,423 --> 00:27:04,955
And I hated every minute
712
00:27:04,957 --> 00:27:06,325
I spent away from her.
I still do.
713
00:27:06,326 --> 00:27:09,059
There's never enough time.
714
00:27:09,060 --> 00:27:11,797
Yeah, well, we figure it out,
because we have to.
715
00:27:11,798 --> 00:27:13,664
But I was lucky.
716
00:27:13,665 --> 00:27:15,500
I had a safety net in Aunt Vi.
717
00:27:15,501 --> 00:27:18,002
You're saying
I can't do this alone.
718
00:27:18,003 --> 00:27:18,770
I'm saying you should arrange
some kind of support system
719
00:27:18,771 --> 00:27:20,172
before you make this call.
720
00:27:20,173 --> 00:27:22,973
And until then...
721
00:27:22,974 --> 00:27:23,843
maybe this is
how it's got to be.
722
00:27:23,844 --> 00:27:25,676
Maybe.
723
00:27:25,678 --> 00:27:26,778
But that's a decision
for you to make.
724
00:27:31,351 --> 00:27:33,151
Yo, Vic!
725
00:27:33,152 --> 00:27:35,153
I'm back.
726
00:27:35,153 --> 00:27:37,222
Oh, you can't just show up
without an appointment.
727
00:27:37,223 --> 00:27:39,290
I'm extremely busy.
This'll just take a minute.
728
00:27:39,291 --> 00:27:40,526
Is there somewhere we can talk?
What about?
729
00:27:40,527 --> 00:27:42,693
My bank records?
730
00:27:42,694 --> 00:27:44,695
Who are you?
Tell you what.
731
00:27:44,697 --> 00:27:47,031
Why don't we just focus
732
00:27:47,032 --> 00:27:48,799
on the two $300,000 deposits
that you made that happen
733
00:27:48,800 --> 00:27:50,769
to coincide
with the disappearance of two
734
00:27:50,769 --> 00:27:52,136
of your employees.
I'm calling my lawyer.
735
00:27:52,137 --> 00:27:54,539
You are?
Okay, great, what I'm gonna do
736
00:27:54,540 --> 00:27:56,942
is I'm gonna call the D.A.
so your lawyer has someone fun
737
00:27:56,942 --> 00:27:58,309
to argue with.
738
00:27:58,310 --> 00:27:59,911
What do you want?
739
00:27:59,912 --> 00:28:02,381
Money?
No.
740
00:28:02,382 --> 00:28:03,650
I want to know what happened
to those women.
741
00:28:05,218 --> 00:28:06,551
All right.
742
00:28:06,553 --> 00:28:08,153
Okay, okay.
743
00:28:08,153 --> 00:28:10,055
I was approached by a fan.
744
00:28:10,056 --> 00:28:11,789
He wanted access.
745
00:28:11,790 --> 00:28:13,157
Right, so you obliged.
746
00:28:13,159 --> 00:28:14,259
I just gave him their real names
747
00:28:14,260 --> 00:28:16,327
and addresses, that's it.
748
00:28:16,328 --> 00:28:17,528
Just the sort of information
that you go to great pains
749
00:28:17,529 --> 00:28:18,930
to conceal from other users.
750
00:28:18,931 --> 00:28:20,164
I need a name.
751
00:28:20,165 --> 00:28:21,567
I don't have one.
752
00:28:21,567 --> 00:28:23,669
The cash was dropped
off anonymously.
753
00:28:23,670 --> 00:28:25,403
I have a username.
754
00:28:25,404 --> 00:28:27,338
VIPcryptoFan529.
755
00:28:27,339 --> 00:28:29,240
That's not good enough,
all right?
756
00:28:29,241 --> 00:28:31,777
I need to know where the hell
these women are.
757
00:28:31,778 --> 00:28:33,177
I don't know.
758
00:28:33,179 --> 00:28:34,880
Really!
759
00:28:34,881 --> 00:28:36,115
They could be anywhere.
760
00:28:45,191 --> 00:28:46,924
Be smart.
761
00:28:46,925 --> 00:28:47,826
Just do what he says.
762
00:29:05,311 --> 00:29:07,012
Tell me you belong to me.
763
00:29:08,914 --> 00:29:10,416
Say it.
764
00:29:13,885 --> 00:29:15,422
I belong to you.
765
00:29:31,304 --> 00:29:33,270
You bitch!
766
00:29:33,271 --> 00:29:35,507
I will train you to be with me.
767
00:29:35,508 --> 00:29:36,942
But first...
768
00:29:36,942 --> 00:29:39,177
I will make you pay.
769
00:29:55,528 --> 00:29:58,028
Test one, two.
770
00:30:24,624 --> 00:30:26,424
Any updates?
771
00:30:26,425 --> 00:30:28,559
Sandra, I'll keep you posted.
772
00:30:28,560 --> 00:30:29,461
And tell that little girl
I'm doing everything I can
773
00:30:29,462 --> 00:30:30,895
to bring her mom home.
774
00:30:30,896 --> 00:30:32,230
Okay, thanks.
775
00:30:33,332 --> 00:30:35,299
Rob, what's up?
776
00:30:35,300 --> 00:30:37,301
Lily's daughter's
been asking for her.
777
00:30:37,302 --> 00:30:39,538
Where are we with finding
the identity of this fan?
778
00:30:39,538 --> 00:30:42,540
I'm going through his DMs
on the Follow Hub site to Lily
779
00:30:42,541 --> 00:30:44,209
and Sarah, I'm just trying to
build some kind of profile here.
780
00:30:44,210 --> 00:30:45,876
Any insights?
I mean, nothing
781
00:30:45,877 --> 00:30:47,445
that would narrow it down.
This guy,
782
00:30:47,447 --> 00:30:48,713
if he is a guy, presents as both
783
00:30:48,714 --> 00:30:50,280
sort of old-fashioned chauvinist
784
00:30:50,281 --> 00:30:51,717
and creepy stalker.
785
00:30:51,718 --> 00:30:53,551
I mean, listen to this DM.
786
00:30:53,552 --> 00:30:54,586
"I will give you the world.
787
00:30:54,586 --> 00:30:56,555
"Every desire will be met.
788
00:30:56,556 --> 00:30:57,655
My queen will want for nothing."
789
00:30:57,656 --> 00:30:58,824
And this
is where it gets creepy.
790
00:30:58,825 --> 00:31:00,991
Getscreepy?
791
00:31:00,992 --> 00:31:02,359
"I will mold you
into your ideal self: your hair,
792
00:31:02,361 --> 00:31:04,796
your clothes, your skin."
793
00:31:04,797 --> 00:31:05,565
He wants to dress them up
like dolls.
794
00:31:05,565 --> 00:31:06,499
They're playthings to him.
795
00:31:06,500 --> 00:31:07,566
"Your face will be flawless.
796
00:31:07,567 --> 00:31:08,733
"Your eyes,
797
00:31:08,734 --> 00:31:10,501
"your lips, your nails,
798
00:31:10,502 --> 00:31:12,570
"adorned with the ideal shade,
everything
799
00:31:12,571 --> 00:31:13,405
tailor-made to enhance
your beauty."
800
00:31:13,406 --> 00:31:15,173
Wait.
801
00:31:15,173 --> 00:31:16,508
Do you think
he's having cosmetics
802
00:31:16,509 --> 00:31:18,710
custom-designed for her?
Uh, sounds like it. Why?
803
00:31:18,711 --> 00:31:20,010
Because there's got
to be a store
804
00:31:20,011 --> 00:31:22,513
that does that sort of thing.
Checking.
805
00:31:22,515 --> 00:31:24,450
All right,
I got something, yeah.
806
00:31:24,451 --> 00:31:26,817
The ideal shade, lips and nails,
807
00:31:26,818 --> 00:31:29,086
"tailor-made to bring out
the true you.
808
00:31:29,087 --> 00:31:30,521
Everything from Crimson
Seduction to Passion Sapphire."
809
00:31:30,522 --> 00:31:31,957
Send me the address.
810
00:31:31,958 --> 00:31:33,025
I'm on my way.
811
00:31:37,262 --> 00:31:39,765
Welcome.
812
00:31:39,766 --> 00:31:41,398
May I introduce you
to our latest collections?
813
00:31:41,400 --> 00:31:43,300
Uh, not today, thanks.
814
00:31:43,301 --> 00:31:44,903
But you still might be able
to help me.
815
00:31:44,903 --> 00:31:45,872
Have you seen
this woman in here?
816
00:31:45,873 --> 00:31:47,939
Uh, not in person.
817
00:31:47,940 --> 00:31:50,541
But her husband sent us
that photo.
818
00:31:50,542 --> 00:31:52,443
He's not her husband.
We don't judge here.
819
00:31:52,444 --> 00:31:54,378
Who is he? I need a name.
820
00:31:54,380 --> 00:31:56,615
We value
our clients' privacy, so...
821
00:31:56,615 --> 00:31:58,549
Your client
822
00:31:58,550 --> 00:32:00,451
is holding this woman
against her will.
823
00:32:00,452 --> 00:32:02,386
Which makes you
an accessory to kidnapping,
824
00:32:02,387 --> 00:32:04,422
false imprisonment, maybe worse,
825
00:32:04,423 --> 00:32:05,825
unless you give me
that damn name right now.
826
00:32:08,928 --> 00:32:10,895
Daniel Fleming.
827
00:32:10,896 --> 00:32:12,030
I need everything
you have on him.
828
00:32:14,800 --> 00:32:16,433
Hurry up.
829
00:32:16,434 --> 00:32:18,470
Harry, we got a name.
830
00:32:18,471 --> 00:32:20,672
Daniel Fleming.
831
00:32:20,673 --> 00:32:22,473
He's made millions
in pump and dump crypto scams.
832
00:32:22,474 --> 00:32:24,174
He's been divorced three times,
833
00:32:24,175 --> 00:32:25,510
holds black belts
in multiple martial arts
834
00:32:25,511 --> 00:32:27,377
and his social media feed
835
00:32:27,378 --> 00:32:29,480
looks like Toxic Masculinity
for Dummies,
836
00:32:29,481 --> 00:32:30,449
although I realize
that's redundant.
837
00:32:30,450 --> 00:32:31,450
You have an address for me?
838
00:32:31,451 --> 00:32:33,951
Yeah, he's got a...
839
00:32:33,952 --> 00:32:36,121
penthouse on the Upper East Side
and a mansion on Long Island.
840
00:32:36,122 --> 00:32:37,655
He's not holding women
at a penthouse.
841
00:32:37,656 --> 00:32:41,326
All right,
sending you Long Island.
842
00:32:42,761 --> 00:32:45,931
Sarah, you have to help me.
843
00:32:45,932 --> 00:32:46,833
Please.
844
00:32:48,835 --> 00:32:50,701
Why did you have to hit him?
845
00:32:50,702 --> 00:32:52,837
I told you to do what he asked.
846
00:32:52,838 --> 00:32:54,673
Look.
847
00:32:54,673 --> 00:32:56,106
It doesn't have to be this way.
848
00:32:56,107 --> 00:32:59,044
I can, I-I can distract him.
849
00:32:59,045 --> 00:33:00,511
You could come up behind him,
and we could get out of here.
850
00:33:05,351 --> 00:33:07,018
Time for your lesson.
851
00:33:07,019 --> 00:33:09,288
No. I promise, I'll be better.
852
00:33:11,557 --> 00:33:14,025
What is that?
853
00:33:14,026 --> 00:33:16,493
I've found
it's an excellent teacher.
854
00:33:16,494 --> 00:33:18,630
It'll hurt a great deal.
855
00:33:18,631 --> 00:33:21,398
But with pain
comes enlightenment.
856
00:33:21,400 --> 00:33:22,902
No...
Right, Sarah?
857
00:33:26,505 --> 00:33:28,640
Fleming, put it down!
Who the hell are you?
858
00:33:28,641 --> 00:33:30,340
The one who's gonna
take those girls home.
859
00:33:30,342 --> 00:33:32,042
They'll leave
when I say they do.
860
00:33:32,044 --> 00:33:34,511
You like to hurt women,
huh, Fleming?
861
00:33:34,512 --> 00:33:35,913
Okay.
862
00:33:35,914 --> 00:33:37,583
Come on.
863
00:33:37,584 --> 00:33:38,585
Hurt me.
864
00:34:07,913 --> 00:34:10,181
Pathetic.
865
00:34:10,181 --> 00:34:11,750
Good news is the next place
you're going
866
00:34:11,751 --> 00:34:12,751
is all men.
867
00:34:17,056 --> 00:34:18,456
I'm getting you out of here.
868
00:34:18,456 --> 00:34:20,891
It's over.
869
00:34:20,893 --> 00:34:23,094
Uncuff him or I'll shoot her.
870
00:34:25,431 --> 00:34:26,297
Sarah, leave Lily out of this.
871
00:34:27,867 --> 00:34:28,500
It's me you want.
872
00:34:33,806 --> 00:34:34,806
Yeah.
873
00:34:43,081 --> 00:34:45,115
Listen, Sarah, I know
that man's in your head.
874
00:34:45,117 --> 00:34:46,885
You think he controls you.
875
00:34:46,885 --> 00:34:48,253
But you're stronger than he is.
876
00:34:48,253 --> 00:34:48,721
Sarah, shoot her.
877
00:34:50,356 --> 00:34:51,657
Sarah, I talked to your mother.
878
00:34:51,657 --> 00:34:53,891
She told me you were a dancer.
879
00:34:53,893 --> 00:34:55,893
That you had dreams of
being in the ballet.
880
00:34:55,894 --> 00:34:57,963
The thing about dreams,
Sarah, is
881
00:34:57,963 --> 00:34:59,898
even if they don't come true,
882
00:34:59,898 --> 00:35:02,166
we can always think of new ones.
883
00:35:02,168 --> 00:35:03,168
Sarah, I order you...
No. D-Don't listen to him.
884
00:35:03,168 --> 00:35:05,170
Sarah,
885
00:35:05,170 --> 00:35:06,637
you can walk away
from this whole thing.
886
00:35:06,639 --> 00:35:08,139
Shoot them!
887
00:35:08,139 --> 00:35:09,206
All you have to do
888
00:35:09,208 --> 00:35:10,809
is put that gun down.
889
00:35:10,809 --> 00:35:11,878
!FLEMING:
Sarah!
890
00:35:13,846 --> 00:35:15,346
Pull the trigger, Sarah!
891
00:35:19,284 --> 00:35:20,186
!ROBYN:
It's done.
892
00:35:23,355 --> 00:35:25,856
It's over.
I'm getting you out of here.
893
00:35:25,858 --> 00:35:27,557
Thank you.
I'm taking you to see Hanna.
894
00:35:27,559 --> 00:35:28,494
Thank you.
Yeah.
895
00:35:31,963 --> 00:35:34,465
Hanna, I will never
ever go away again.
896
00:35:34,465 --> 00:35:35,333
I promise.
897
00:35:37,003 --> 00:35:39,170
I love you so much.
898
00:35:39,170 --> 00:35:40,938
I love you, too.
899
00:35:46,644 --> 00:35:47,880
!Thank you for
bringing Mommy back.
900
00:35:50,849 --> 00:35:51,717
I never should have gotten
involved with all of that stuff.
901
00:35:51,719 --> 00:35:53,952
Hey.
902
00:35:53,952 --> 00:35:56,153
You weren't doing
anything wrong.
903
00:35:56,155 --> 00:35:57,956
You just fell in
with the wrong people.
904
00:35:57,956 --> 00:35:59,990
They're going away
for a long time.
905
00:35:59,992 --> 00:36:02,960
How do I even begin
to thank you?
906
00:36:02,961 --> 00:36:04,429
Seeing you and Hanna together
is enough thanks for me.
907
00:36:10,369 --> 00:36:11,269
You're okay.
908
00:36:17,675 --> 00:36:19,510
Have a good night, Captain.
909
00:36:19,510 --> 00:36:20,878
Ev, I got to get out of here.
910
00:36:20,880 --> 00:36:23,081
Not before you hear this.
Hear what?
911
00:36:23,081 --> 00:36:24,215
I invited the good captain
out for coffee.
912
00:36:24,215 --> 00:36:25,215
Oh, good for you.
913
00:36:25,217 --> 00:36:27,585
No. Good for you.
914
00:36:27,585 --> 00:36:28,887
He wanted to know
if you'd be coming, too.
915
00:36:28,887 --> 00:36:31,255
What?
916
00:36:31,257 --> 00:36:33,759
I was giving him every
kind of signal in the book,
917
00:36:33,760 --> 00:36:35,059
but he kept steering
the conversation back
918
00:36:35,061 --> 00:36:36,762
around to you.
919
00:36:36,762 --> 00:36:38,463
The firebrand with
the controversial ideas.
920
00:36:40,498 --> 00:36:41,967
And he's on his way over.
921
00:36:44,469 --> 00:36:47,072
Hey, there.
922
00:36:47,072 --> 00:36:49,706
Just wanted to say I enjoyed
our pleasant exchange of ideas.
923
00:36:49,708 --> 00:36:51,175
Is that what that was?
924
00:36:51,177 --> 00:36:53,277
It was a spirited dialogue.
925
00:36:53,278 --> 00:36:56,081
That's what the Community
Alliance is all about.
926
00:36:56,081 --> 00:36:57,347
You made the day.
927
00:36:57,349 --> 00:36:59,050
You must have some bad days.
928
00:37:00,251 --> 00:37:02,753
I'm... I'm very sorry.
929
00:37:02,755 --> 00:37:05,289
Of course you do,
you are a police officer.
930
00:37:05,291 --> 00:37:07,057
The point is,
931
00:37:07,059 --> 00:37:08,726
there's nothing
like a little friction
932
00:37:08,726 --> 00:37:10,161
to get the conversation going.
933
00:37:10,161 --> 00:37:14,331
I hope to see you here again.
934
00:37:14,333 --> 00:37:17,635
And I know you were the one
who made those scones.
935
00:37:17,635 --> 00:37:19,603
And how do you know that?
936
00:37:19,605 --> 00:37:21,340
'Cause they had a kick
like I've never tasted.
937
00:37:22,875 --> 00:37:24,010
Just like you.
938
00:37:31,483 --> 00:37:32,483
Yo, Blue.
939
00:37:32,483 --> 00:37:33,717
Nice work out there today.
940
00:37:33,719 --> 00:37:35,485
I got to admit,
941
00:37:35,487 --> 00:37:37,222
when you first got here,
cop from New York,
942
00:37:37,222 --> 00:37:39,157
we assumed you'd be
nothing but attitude,
943
00:37:39,157 --> 00:37:40,126
all talk and no walk.
944
00:37:41,726 --> 00:37:44,195
I mean,
945
00:37:44,195 --> 00:37:45,496
we did a nice job
of hiding it, though.
946
00:37:45,496 --> 00:37:46,898
No, you really didn't.
947
00:37:50,902 --> 00:37:52,603
!Hey, uh, how'd things
go with your boys?
948
00:37:55,106 --> 00:37:56,275
Work in progress.
949
00:38:01,079 --> 00:38:04,148
What's up, Ky?
950
00:38:04,150 --> 00:38:06,150
Hey, Dad, guess what?
951
00:38:06,152 --> 00:38:06,885
I made five layups in a row
with my left hand.
952
00:38:06,887 --> 00:38:08,853
See? What'd I tell you.
953
00:38:08,855 --> 00:38:11,155
Practice.
954
00:38:11,157 --> 00:38:15,092
Listen, Kyler,
I thought things over.
955
00:38:15,094 --> 00:38:16,460
I think the best thing is
for you and Stefon to stay
956
00:38:16,461 --> 00:38:18,195
in New York for now.
957
00:38:18,197 --> 00:38:20,197
For real?
I worked it out with your mom,
958
00:38:20,199 --> 00:38:21,231
she's gonna rearrange
her schedule some,
959
00:38:21,233 --> 00:38:22,632
cut back on her travel.
960
00:38:22,634 --> 00:38:23,902
You okay with this?
961
00:38:23,902 --> 00:38:25,871
Change is tough.
962
00:38:25,871 --> 00:38:28,338
On everyone.
963
00:38:28,340 --> 00:38:31,275
But I don't want
to uproot you guys right now.
964
00:38:31,277 --> 00:38:33,744
- When the time is right,
we'll know, okay? - Okay.
965
00:38:33,744 --> 00:38:34,646
So, when you coming
for your next visit?
966
00:38:34,646 --> 00:38:37,114
Soon, bud.
967
00:38:37,115 --> 00:38:39,117
I'd be there today if I could.
You know that, right?
968
00:38:39,117 --> 00:38:41,853
But... soon.
969
00:38:59,405 --> 00:39:01,005
Hey.
Hey.
970
00:39:01,007 --> 00:39:01,974
Missed you today.
971
00:39:01,974 --> 00:39:03,840
Yeah? Me, too.
972
00:39:03,842 --> 00:39:06,010
I heard it was
an interesting day.
973
00:39:06,012 --> 00:39:08,146
Yeah, that's definitely
one way to describe it.
974
00:39:08,146 --> 00:39:11,081
Hey, you want to turn in soon?
975
00:39:11,083 --> 00:39:13,985
There's a, uh, bottle of
Lambrusco with your name on it.
976
00:39:13,985 --> 00:39:15,552
I may also have picked you up
977
00:39:15,554 --> 00:39:17,621
that Belgian chocolate
that you like.
978
00:39:17,623 --> 00:39:20,090
Are you trying to woo me,
Mr. Keshegian?
979
00:39:20,092 --> 00:39:23,260
I'm just trying to appreciate
you for exactly who you are.
980
00:39:23,262 --> 00:39:24,661
In that case, it's a date.
981
00:39:24,663 --> 00:39:25,996
Yeah.
982
00:39:25,998 --> 00:39:28,699
You gonna grab the mic?
No, not yet.
983
00:39:28,699 --> 00:39:29,766
I am working
on something, though.
984
00:39:29,768 --> 00:39:31,168
You are?
Yeah.
985
00:39:31,170 --> 00:39:31,903
All right.
I can't wait to hear it.
986
00:39:31,905 --> 00:39:33,237
When it's ready. Yeah.
987
00:39:35,173 --> 00:39:37,041
Yes.
988
00:39:38,577 --> 00:39:39,577
But I want to stay
for the last act.
989
00:39:39,577 --> 00:39:42,512
The Ripped Shredder.
990
00:39:42,514 --> 00:39:43,780
- You don't want to
miss that. Mm-mm.- No.
991
00:39:43,782 --> 00:39:44,983
Okay.
992
00:39:46,952 --> 00:39:48,186
W... Honey...
993
00:39:48,186 --> 00:39:48,954
What are you...
994
00:39:50,655 --> 00:39:52,222
How you doing?
995
00:39:52,224 --> 00:39:52,657
I'm the Ripped Shredder.
996
00:39:55,827 --> 00:39:58,030
Ripped Shredder!
997
00:40:23,588 --> 00:40:25,056
Hey!
998
00:41:06,764 --> 00:41:09,867
Yes!
999
00:41:09,867 --> 00:41:10,369
Yeah, thanks a lot.
1000
00:41:11,436 --> 00:41:12,538
I'm Mel.
1001
00:41:15,773 --> 00:41:17,375
...then he started talking about
1002
00:41:17,376 --> 00:41:19,943
concerned citizens as,
as if we were vigilantes.
1003
00:41:19,945 --> 00:41:22,547
I mean, why hold these sessions
1004
00:41:22,547 --> 00:41:24,514
if all he wants us to do is
sit on the sidelines and watch?
1005
00:41:24,516 --> 00:41:27,351
I'll tell you why.
It makes him feel important.
1006
00:41:27,353 --> 00:41:29,219
You two really got into it.
1007
00:41:29,221 --> 00:41:30,621
Yeah, we had a back-and-forth.
1008
00:41:30,621 --> 00:41:32,356
I had to speak up.
1009
00:41:32,358 --> 00:41:34,791
I mean,
he was just standing there
1010
00:41:34,793 --> 00:41:38,795
in that uniform,
looking so rigid.
1011
00:41:38,797 --> 00:41:40,465
- Sounds obnoxious.
- The size of that man's ego...
1012
00:41:40,465 --> 00:41:42,201
You have no idea.
1013
00:41:45,503 --> 00:41:47,304
Go ahead, ask her.
1014
00:41:47,306 --> 00:41:49,539
Okay. Just one question.
1015
00:41:49,541 --> 00:41:52,177
How cute is this Captain Curtis?
1016
00:41:52,177 --> 00:41:54,378
Cute?
1017
00:41:54,380 --> 00:41:57,047
What does cute
have to do with anything?
1018
00:41:57,048 --> 00:41:58,849
You like this guy.
1019
00:41:58,849 --> 00:42:00,217
- What? - Am I right?
- Oh, she's got it bad.
1020
00:42:00,219 --> 00:42:02,887
You are ridiculous.
1021
00:42:02,887 --> 00:42:04,222
- Both of you.
- AW.
1022
00:42:05,891 --> 00:42:07,425
I see it.
1023
00:42:07,425 --> 00:42:09,659
It's Cam, I got to go.
1024
00:42:09,661 --> 00:42:12,197
But I love you both. Good night.
Aw.
1025
00:42:12,197 --> 00:42:14,264
Good night.
1026
00:42:14,266 --> 00:42:16,567
Enough about me.
Mm.
1027
00:42:16,568 --> 00:42:18,168
How was your day?
1028
00:42:18,170 --> 00:42:20,505
Exhausting.
1029
00:42:20,505 --> 00:42:22,072
You talk to Dante?
1030
00:42:22,074 --> 00:42:22,940
I did.
1031
00:42:25,143 --> 00:42:26,112
It's getting...
1032
00:42:27,978 --> 00:42:29,347
...harder.
1033
00:42:29,347 --> 00:42:31,949
Hard to be friends
1034
00:42:31,949 --> 00:42:32,851
when friends isn't what you feel.
Yeah, I suppose.
1035
00:42:34,420 --> 00:42:36,954
You know, Auntie,
1036
00:42:36,954 --> 00:42:38,088
you have given me
a lot of wisdom
1037
00:42:38,090 --> 00:42:40,125
through the years.
1038
00:42:40,126 --> 00:42:41,759
And I think it's time I give
you a little of my own.
1039
00:42:41,760 --> 00:42:43,527
We all have flaws.
1040
00:42:43,528 --> 00:42:44,396
That's what makes us human.
1041
00:42:44,396 --> 00:42:46,264
Okay.
1042
00:42:46,264 --> 00:42:47,898
Where is this going?
1043
00:42:47,898 --> 00:42:49,434
If you do like
this handsome captain...
1044
00:42:52,438 --> 00:42:54,070
...don't wait too long.
1045
00:42:54,072 --> 00:42:56,273
Let him know
before it's too late.
1046
00:43:04,250 --> 00:43:07,918
Captioning sponsored by CBS
1047
00:43:07,918 --> 00:43:12,789
and TOYOTA.
1048
00:43:12,791 --> 00:43:15,460
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.