Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:17,930 --> 00:05:20,646
If you didn't mean
to do it, why did you?
2
00:05:21,033 --> 00:05:23,935
I guess I wanted to find
out what the fun was.
3
00:05:24,362 --> 00:05:25,327
Fun?
4
00:05:25,417 --> 00:05:29,159
My mother says that men are the
only animals that kill for fun.
5
00:05:30,121 --> 00:05:33,699
Danny, will you wait for me outside?
6
00:05:34,185 --> 00:05:36,770
I want to have a
word with your mother.
7
00:05:38,568 --> 00:05:40,128
We won't be long.
8
00:05:47,657 --> 00:05:50,275
Why did you take that
boy out of school?
9
00:05:50,472 --> 00:05:52,294
His teacher was a fool.
10
00:05:52,680 --> 00:05:56,902
I taught him more in two months than
he learned at school in a full term.
11
00:05:57,223 --> 00:05:59,046
In the course of his studies
12
00:05:59,304 --> 00:06:02,402
what have you taught him
about respect for the law?
13
00:06:02,696 --> 00:06:06,590
As he grows up, he'll learn that
there are good laws and bad ones.
14
00:06:06,919 --> 00:06:09,646
- He'll respect the good ones.
- And disobey the bad ones?
15
00:06:09,736 --> 00:06:11,181
At least I hope he does.
16
00:06:11,271 --> 00:06:14,797
Based only on his personal
judgment as an individual human being?
17
00:06:14,887 --> 00:06:18,700
Now, you can't choose between
right and wrong by taking a census.
18
00:06:18,790 --> 00:06:21,420
You can choose by respecting
the whole body of the laws
19
00:06:21,510 --> 00:06:23,714
as man's best hope for justice.
20
00:06:31,398 --> 00:06:35,244
Why does a young woman like
you live way out there alone
21
00:06:35,334 --> 00:06:37,570
in a shack on a deserted beach?
22
00:06:37,862 --> 00:06:40,731
I don't live alone.
I live with my son
23
00:06:41,573 --> 00:06:43,819
and I live there because I love it.
24
00:06:43,909 --> 00:06:47,339
I love every day I spend
out there and every night.
25
00:06:47,429 --> 00:06:52,099
I love the sea and the mountains and the
sky and the birds and I love all of it.
26
00:06:52,614 --> 00:06:55,232
Then I take it, you
feel you have escaped
27
00:06:55,366 --> 00:06:58,781
from the corruption and
conformity of the modern world
28
00:06:59,238 --> 00:07:01,278
and that your life is serene
29
00:07:01,829 --> 00:07:05,920
because, like Thoreau you live
in direct communion with nature.
30
00:07:06,949 --> 00:07:09,949
But Thoreau didn't go to Walden Pond
31
00:07:10,341 --> 00:07:12,097
with a
9- year-old boy.
32
00:07:13,349 --> 00:07:16,283
What are you trying to
raise? A "noble savage"?
33
00:07:17,029 --> 00:07:19,051
What would you have me raise?
34
00:07:19,141 --> 00:07:21,995
A slick little specialist
in weather-cocksman-ship?
35
00:07:22,085 --> 00:07:23,114
I beg your pardon?
36
00:07:23,204 --> 00:07:25,642
Oh you know: whirling
around like a weathercock
37
00:07:25,732 --> 00:07:27,722
every time the wind changes.
38
00:07:27,812 --> 00:07:29,471
Oh yes, of course.
39
00:07:30,500 --> 00:07:31,613
I see.
40
00:07:32,708 --> 00:07:35,498
Let me see. Is this the third time
41
00:07:35,588 --> 00:07:37,930
that you and Danny have been brought
up before me or the fourth?
42
00:07:38,020 --> 00:07:40,138
- The third.
- And the first was...
43
00:07:40,228 --> 00:07:41,722
The little girl.
44
00:07:42,404 --> 00:07:44,094
Oh yes, of course.
45
00:07:45,348 --> 00:07:46,874
She was swinging.
46
00:07:47,107 --> 00:07:50,456
Her skirt blew back and Danny
put his hand on her thigh.
47
00:07:51,268 --> 00:07:53,984
- Well?
- Oh the child was frightened.
48
00:07:54,339 --> 00:07:56,860
Oh come on! She was delighted.
49
00:07:57,700 --> 00:08:00,777
And it was her dirty-minded
mother that made the trouble.
50
00:08:00,867 --> 00:08:02,953
And then there were the two horses
51
00:08:03,043 --> 00:08:05,912
that Danny turned loose,
and finally the deer.
52
00:08:06,179 --> 00:08:08,732
Well that makes
three strikes and out.
53
00:08:09,955 --> 00:08:12,857
You've heard of San
Simeon School haven't you?
54
00:08:13,282 --> 00:08:15,421
- That religious school?
- Episcopalian.
55
00:08:15,554 --> 00:08:17,418
The headmaster is a friend of mine.
56
00:08:17,508 --> 00:08:19,881
I'm going to ask him
to enroll your son.
57
00:08:19,971 --> 00:08:22,786
Oh no, you don't! He is my
son. I'll be damned if...
58
00:08:23,747 --> 00:08:25,449
It's either that or reform school.
59
00:08:25,539 --> 00:08:29,184
Now force my hand and I'll take
him away from you altogether.
60
00:08:29,571 --> 00:08:33,416
I'm going to make an appointment for
you with the Reverend Dr. Hewitt
61
00:08:33,506 --> 00:08:35,742
and I suggest that you keep it.
62
00:08:46,785 --> 00:08:48,328
It's Cos and Larry. Hi
63
00:08:48,418 --> 00:08:50,791
Sweetie, what are you
doing way out here?
64
00:08:50,881 --> 00:08:52,776
We called by your home
and there was nobody there.
65
00:08:52,866 --> 00:08:55,271
- And now you see why.
- Where are you going?
66
00:08:55,361 --> 00:08:58,247
Oh San Simeon. Is that
too far out of your way?
67
00:08:58,337 --> 00:09:00,296
Out by about 10 miles.
68
00:09:00,386 --> 00:09:03,767
San Simeon? Two nice people
like you? What's the word?
69
00:09:20,319 --> 00:09:21,862
Our English tongue has a long history
70
00:09:21,952 --> 00:09:26,261
and I am pleased with your interest
in its oldest and most ardent words.
71
00:09:26,432 --> 00:09:29,382
I think it's sad, however,
that these ancient expressions
72
00:09:29,472 --> 00:09:32,358
should be degraded to a
position on lavatory walls.
73
00:09:32,448 --> 00:09:34,054
You will scrub the
walls down, of course.
74
00:09:34,144 --> 00:09:38,583
Then you will learn the
equivalent words in German, French and Latin
75
00:09:39,007 --> 00:09:43,013
after which you will decline each
noun and conjugate each verb in all tenses
76
00:09:43,103 --> 00:09:44,454
including the subjunctive.
77
00:09:44,544 --> 00:09:47,839
Thank you for your
attention and good day.
78
00:09:55,808 --> 00:09:58,426
- Edward, do you have a minute?
- Of course.
79
00:09:58,880 --> 00:10:01,694
I just had another
call from Ward Hendricks
80
00:10:02,527 --> 00:10:05,638
and he said, since it was you who
put him in charge of the Building Fund
81
00:10:05,728 --> 00:10:09,574
the least you can do is make up your
mind about flunking the Rogers boy.
82
00:10:09,664 --> 00:10:11,461
Chapel in 15 minutes, sir.
83
00:10:11,551 --> 00:10:13,111
Thank you, Tommy.
84
00:10:13,214 --> 00:10:15,864
What's this got to do
with Ward Hendricks?
85
00:10:16,094 --> 00:10:20,349
Jack Rogers is willing to make a
substantial donation to the fund
86
00:10:20,767 --> 00:10:23,461
if his boy stays in
school, so quite naturally
87
00:10:23,551 --> 00:10:25,373
Ward wants your answer.
88
00:10:26,334 --> 00:10:28,473
What would you do in my shoes?
89
00:10:29,055 --> 00:10:30,330
Wear them.
90
00:10:30,847 --> 00:10:32,156
Very well.
91
00:10:32,351 --> 00:10:35,397
If Jack Rogers' contribution
92
00:10:35,487 --> 00:10:37,700
falls within the range of $2,000
93
00:10:37,790 --> 00:10:41,220
that quality of mercy which runs
through my blood like a fever
94
00:10:41,310 --> 00:10:42,724
whenever money is mentioned
95
00:10:42,814 --> 00:10:46,307
will be strained yet once more to
give the Rogers boy another chance
96
00:10:46,397 --> 00:10:48,438
his third, I believe.
97
00:10:50,108 --> 00:10:51,396
Dr. Hewitt
98
00:10:51,486 --> 00:10:54,531
the boy Judge Thompson sent
you is here with his mother.
99
00:10:54,621 --> 00:10:55,778
Thompson?
100
00:10:55,868 --> 00:10:58,455
Oh yes, yes. Send
the mother in first.
101
00:10:59,261 --> 00:11:02,011
- Her name is Reynolds.
- Reynolds. Thank you.
102
00:11:17,917 --> 00:11:20,667
You're Mrs. Reynolds. I'm Dr. Hewitt.
103
00:11:21,788 --> 00:11:23,796
Please sit down: over there.
104
00:11:26,653 --> 00:11:29,335
I am told you've brought
a young man for us.
105
00:11:29,916 --> 00:11:31,891
I was ordered to bring him.
106
00:11:33,117 --> 00:11:35,931
Yes. Well I hope we'll
be able to help him.
107
00:11:36,124 --> 00:11:40,130
I want to make it quite clear that in
my opinion he doesn't need any help.
108
00:11:40,220 --> 00:11:43,202
Yes, I see. Judge Thompson
has briefed me, of course
109
00:11:43,292 --> 00:11:46,162
but I'd like a little
more general background.
110
00:11:46,748 --> 00:11:49,978
For example what is the
chief source of your income?
111
00:11:50,557 --> 00:11:51,939
I'm an artist.
112
00:11:52,029 --> 00:11:54,451
I paint. Nobody buys.
113
00:11:55,068 --> 00:11:58,384
Then I turn out water colors
when I need grocery money.
114
00:11:58,620 --> 00:12:01,569
May I ask, what are your
religious affiliations?
115
00:12:01,659 --> 00:12:05,043
- Of course. I am a naturalist.
- What?
116
00:12:05,436 --> 00:12:08,153
We believe that man
is doomed by his myths
117
00:12:09,276 --> 00:12:12,610
that there can be no peace on
earth until man rids himself
118
00:12:12,700 --> 00:12:14,944
of all belief in the supernatural.
119
00:12:15,034 --> 00:12:17,490
I see. Yes, very interesting. Go on.
120
00:12:17,755 --> 00:12:19,283
That's about it.
121
00:12:19,548 --> 00:12:21,074
It's a very small sect.
122
00:12:21,211 --> 00:12:23,600
With a membership
of approximately one?
123
00:12:23,803 --> 00:12:25,144
Exactly one.
124
00:12:25,466 --> 00:12:27,988
With Danny as an officiate, of course
125
00:12:28,923 --> 00:12:32,609
but I have no objection to your
lack of religion or to your son's.
126
00:12:32,699 --> 00:12:35,680
But you do have compulsory religious
training here, don't you?
127
00:12:35,770 --> 00:12:39,776
Well chapel is compulsory, yes but I
have never yet forced a boy to pray.
128
00:12:39,866 --> 00:12:41,841
It can't be done, you know?
129
00:12:42,298 --> 00:12:43,892
It could be tried.
130
00:12:44,731 --> 00:12:47,798
San Simeon is not a
jail, Mrs. Reynolds.
131
00:12:48,476 --> 00:12:52,631
Students don't come here to be
punished. They come here to be educated.
132
00:12:53,146 --> 00:12:55,680
Now we don't have many boys
from broken homes, but...
133
00:12:55,770 --> 00:12:57,824
My son is not from a broken home.
134
00:12:57,914 --> 00:13:01,777
Oh. Forgive me. I was under the
impression that you've been divorced.
135
00:13:02,746 --> 00:13:04,601
I've never been married.
136
00:13:06,299 --> 00:13:07,575
Oh I see.
137
00:13:07,707 --> 00:13:10,607
That puts an entirely
different light on the matter.
138
00:13:11,802 --> 00:13:13,312
Abandonment by the father...
139
00:13:13,402 --> 00:13:16,501
I was not abandoned by
the father, Dr. Hewitt.
140
00:13:17,434 --> 00:13:19,636
The father was abandoned by me.
141
00:13:22,841 --> 00:13:26,656
Are you trying to shock me
142
00:13:26,746 --> 00:13:28,174
Miss Reynolds?
143
00:13:28,569 --> 00:13:31,952
You may call me Mrs.
Reynolds if you like.
144
00:13:32,184 --> 00:13:34,271
...because if you are,
it's not easily done.
145
00:13:34,361 --> 00:13:36,270
You asked the questions.
146
00:13:36,376 --> 00:13:39,166
You're a minister. You wouldn't
want me to lie to you, would you?
147
00:13:39,256 --> 00:13:43,519
Neither would I want you to lie to me if
I were a truck driver or a disk jockey.
148
00:13:43,609 --> 00:13:46,510
I questioned you because
it's my job to do so.
149
00:13:48,408 --> 00:13:50,078
You send us a deeply disturbed boy...
150
00:13:50,168 --> 00:13:53,713
My son is not deeply disturbed.
He is not disturbed at all.
151
00:13:53,976 --> 00:13:57,661
He's a healthy, normal boy because
he hasn't been brainwashed yet!
152
00:13:57,751 --> 00:14:00,468
and I aim to see that
he stays that way.
153
00:14:08,407 --> 00:14:09,836
What happened?
154
00:14:10,486 --> 00:14:12,462
I am not exactly sure.
155
00:14:13,400 --> 00:14:15,822
She didn't seem to have any doubts.
156
00:14:17,271 --> 00:14:20,884
Apparently she thought I was
behaving like a pompous idiot.
157
00:14:22,168 --> 00:14:23,377
Were you?
158
00:14:25,367 --> 00:14:26,578
Probably.
159
00:14:36,376 --> 00:14:38,974
Look out for those rocks.
Be careful, they're loose.
160
00:14:39,064 --> 00:14:42,781
Joe, cross over and cut him off. If he
gets to the top, we'll never catch him.
161
00:14:42,871 --> 00:14:47,507
Danny, they're trying to
head you off. Run, Danny. Run.
162
00:14:48,247 --> 00:14:49,391
Oh God!
163
00:14:50,007 --> 00:14:53,389
Lady, he's not going to jail.
He's just going to school.
164
00:14:54,070 --> 00:14:55,183
School!
165
00:14:56,022 --> 00:14:58,738
Just 10 more minutes and
we would have been gone.
166
00:14:59,063 --> 00:15:02,684
It's an outrage, dragging a 9-year-old
child into San Simeon under armed guard.
167
00:15:02,774 --> 00:15:04,252
Well how else can you take him?
168
00:15:04,342 --> 00:15:05,564
What, do you think one runaway boy
169
00:15:05,654 --> 00:15:07,932
justifies setting up a police
state in Monterey County?
170
00:15:08,022 --> 00:15:10,652
Yeah. That's about the
way it shapes up, Ed.
171
00:15:10,742 --> 00:15:13,979
If you'd treated the mother a little more
tactfully, it might not have happened.
172
00:15:14,069 --> 00:15:16,955
Now that it has, I'm darn
well going to see it through.
173
00:15:17,045 --> 00:15:18,523
Do you accept the boy or don't you?
174
00:15:18,613 --> 00:15:20,123
Of course I accept him
175
00:15:20,213 --> 00:15:22,588
but after what's happened it's
going to be difficult to prove to him
176
00:15:22,678 --> 00:15:24,763
that we're not running an
extermination camp out here.
177
00:15:24,853 --> 00:15:27,162
I've never been too sure myself.
178
00:15:27,252 --> 00:15:30,122
I've got somebody on the
other wire. Goodbye, Ed.
179
00:15:31,125 --> 00:15:32,795
One of your room mates
is younger than you.
180
00:15:32,885 --> 00:15:34,714
The other two are a little bit older.
181
00:15:34,804 --> 00:15:36,877
Don't their folks like them?
182
00:15:36,980 --> 00:15:38,522
What do you mean?
183
00:15:38,612 --> 00:15:40,368
Sending them away like this.
184
00:15:41,141 --> 00:15:44,238
Well of course they like
them. They love them.
185
00:15:44,982 --> 00:15:47,086
My mother wouldn't send me away.
186
00:15:47,413 --> 00:15:49,487
She likes me to be with her.
187
00:15:50,197 --> 00:15:52,619
So do all the parents, Danny, but...
188
00:15:55,509 --> 00:15:57,485
Tell me about your mother.
189
00:15:57,782 --> 00:16:00,913
How do you spend your time?
What do you do together?
190
00:16:01,461 --> 00:16:04,658
Oh we fish and she paints
191
00:16:04,821 --> 00:16:07,100
and I hunt and get the firewood.
192
00:16:07,190 --> 00:16:10,190
We swim and we play music
193
00:16:10,709 --> 00:16:12,508
and she teaches my lessons
194
00:16:12,598 --> 00:16:14,395
and we read poetry to
each other to memorize it.
195
00:16:14,485 --> 00:16:15,913
What sort of poetry?
196
00:16:16,117 --> 00:16:19,892
The last was Canterbury Tales, only,
we didn't get to finish it.
197
00:16:21,076 --> 00:16:23,695
You were memorizing
The Canterbury Tales?
198
00:16:24,405 --> 00:16:26,412
Yeah, by Chaucer, you know.
199
00:16:26,932 --> 00:16:28,493
A long time ago.
200
00:16:29,076 --> 00:16:32,556
Whan that Aprill,
with his shoures soote
201
00:16:32,788 --> 00:16:36,562
The droghte of March hath
perced to the roote
202
00:16:36,949 --> 00:16:40,691
And bathed every
veyne in swich licour
203
00:16:41,172 --> 00:16:45,133
Of which vertu engendred is the flour
204
00:16:46,355 --> 00:16:47,566
You know?
205
00:16:50,802 --> 00:16:52,364
Which is my bed?
206
00:16:55,571 --> 00:16:56,946
Oh this one
207
00:16:58,035 --> 00:16:59,824
and this is your desk
208
00:17:00,179 --> 00:17:02,489
and this is where your clothes go.
209
00:17:02,579 --> 00:17:03,801
I didn't bring any clothes.
210
00:17:03,891 --> 00:17:06,126
Oh well, we'll pick them up for you.
211
00:17:07,473 --> 00:17:11,119
This is your study kit
and this is how it opens.
212
00:17:12,882 --> 00:17:14,809
You work with that for a while
213
00:17:14,899 --> 00:17:18,161
and I'll go and get your
bedding. The bathroom's right behind you.
214
00:17:18,643 --> 00:17:20,551
I'll be back in a minute.
215
00:17:21,779 --> 00:17:23,417
The background is still
quite unclear to me
216
00:17:23,507 --> 00:17:25,273
but what I know of it
thus far isn't good.
217
00:17:25,363 --> 00:17:28,297
I advise you to keep him
on a very tight leash.
218
00:17:32,755 --> 00:17:35,128
I saw you through the window
and decided not to interrupt.
219
00:17:35,218 --> 00:17:39,224
It's just as well. He was reciting the
Prologue to Chaucer's Canterbury Tales
220
00:17:39,314 --> 00:17:40,761
in Old English.
221
00:17:40,851 --> 00:17:43,449
- You're not serious.
- I'm completely so. So was he.
222
00:17:43,539 --> 00:17:45,400
So apparently was his
mother when she taught him.
223
00:17:45,490 --> 00:17:47,147
It sounded perfect.
224
00:17:47,538 --> 00:17:48,920
Now you see the problem.
225
00:17:49,010 --> 00:17:51,497
Oh it's rather pleasantly different.
226
00:17:52,434 --> 00:17:55,468
- It will be like taming a bird.
- Two birds, really.
227
00:17:55,729 --> 00:17:56,824
Why two?
228
00:17:56,914 --> 00:17:59,728
The mother will need
as much help as the boy.
229
00:17:59,921 --> 00:18:02,648
Oh and another thing. We'll
have to pick up his clothes.
230
00:18:02,738 --> 00:18:05,111
Oh yes. Could you arrange
to pick up his things?
231
00:18:05,201 --> 00:18:06,647
Why don't you do it yourself?
232
00:18:06,737 --> 00:18:10,007
It's a good opportunity to see
where the boy has been raised.
233
00:18:10,097 --> 00:18:13,609
A good opportunity to take more
abuse from the mother, if you ask me.
234
00:18:49,713 --> 00:18:51,142
Anybody there?
235
00:19:26,831 --> 00:19:29,068
Sorry. I knocked.
236
00:19:29,615 --> 00:19:32,582
The door was open. I decided to wait.
237
00:19:36,591 --> 00:19:38,347
It's a baby sandpiper.
238
00:19:38,959 --> 00:19:40,966
I think his wing is broken.
239
00:19:42,543 --> 00:19:44,308
Would you light that
lamp for me, please?
240
00:19:44,398 --> 00:19:46,700
- There's some matches right there.
- Sure.
241
00:19:50,191 --> 00:19:52,460
I have to try and make a splint.
242
00:20:14,958 --> 00:20:18,570
- What are you doing that for?
- This is supposed to hypnotize him.
243
00:20:34,477 --> 00:20:35,785
The break's here.
244
00:20:47,149 --> 00:20:50,215
- Is it strong enough?
- It should be. I hope so.
245
00:20:51,213 --> 00:20:53,962
Would you tear off about
an inch and a half of this?
246
00:21:01,741 --> 00:21:02,951
A baby.
247
00:21:05,580 --> 00:21:07,185
Now would you put that
248
00:21:07,275 --> 00:21:09,425
right over this part
of the wing? gently
249
00:21:09,515 --> 00:21:11,457
Wait a minute. There.
250
00:21:12,780 --> 00:21:15,153
You will need a cage until it heals.
251
00:21:15,243 --> 00:21:17,861
- That would spoil everything.
- It's wild.
252
00:21:18,412 --> 00:21:20,801
That's why he shouldn't have a cage.
253
00:21:20,907 --> 00:21:24,082
The only way you can tame a
bird is to let him fly free
254
00:21:24,172 --> 00:21:26,081
if he can fly, of course.
255
00:21:26,475 --> 00:21:29,061
It's the only way
you can tame anything.
256
00:21:29,963 --> 00:21:31,850
There, little sandpiper.
257
00:21:53,451 --> 00:21:55,441
You don't have on your collar.
258
00:21:55,531 --> 00:21:56,849
Well I don't wear
it always, you know.
259
00:21:56,939 --> 00:21:59,753
It's not even a requirement
of my profession.
260
00:22:12,138 --> 00:22:13,926
Why did you come here?
261
00:22:14,026 --> 00:22:16,656
Well I wanted you to know
that Danny is in good hands.
262
00:22:16,746 --> 00:22:18,511
My wife has been with
him most of the afternoon.
263
00:22:18,601 --> 00:22:21,089
- She says he's a fine boy.
- Your wife?
264
00:22:22,440 --> 00:22:24,743
My God! He is my son, not hers.
265
00:22:26,730 --> 00:22:28,388
Look at this place.
266
00:22:28,746 --> 00:22:31,713
It's clean. It's dry. It's warm.
267
00:22:32,457 --> 00:22:33,863
We have food.
268
00:22:34,185 --> 00:22:36,673
We have music. We have books to read.
269
00:22:37,321 --> 00:22:39,855
We have paints. We have
clay to make things up.
270
00:22:39,945 --> 00:22:41,636
What's wrong with it?
271
00:22:42,665 --> 00:22:45,327
Who in this whole damn
world could be rotten enough
272
00:22:45,417 --> 00:22:49,607
to take a kid away from his home
and give him away to a school?
273
00:22:50,217 --> 00:22:53,413
It may be hard for you
to believe, Miss Reynolds
274
00:22:53,961 --> 00:22:56,013
but boys like children
of their own age.
275
00:22:56,103 --> 00:22:58,755
They also like some
order in their lives.
276
00:22:59,112 --> 00:23:02,211
Given just a little time,
Danny will adjust beautifully.
277
00:23:02,343 --> 00:23:03,805
Adjust to what?
278
00:23:04,360 --> 00:23:07,491
To himself, to other
people, to society.
279
00:23:07,752 --> 00:23:09,180
That's just it.
280
00:23:09,416 --> 00:23:12,100
I don't want him to
adjust to society.
281
00:23:12,360 --> 00:23:14,927
Well if you want Danny
to be a non-conformist
282
00:23:15,017 --> 00:23:16,942
San Simeon is the best place
that could happen to him.
283
00:23:17,032 --> 00:23:20,174
We'll give him a set of values
there that he can rebel against later.
284
00:23:20,264 --> 00:23:23,526
Otherwise, he may
rebel against yours.
285
00:23:24,808 --> 00:23:26,084
Oh I see.
286
00:23:26,920 --> 00:23:30,286
You mean, you teach children evil
287
00:23:30,376 --> 00:23:34,173
so that they can rebel against
it when they grow and become good.
288
00:23:34,984 --> 00:23:37,614
I didn't mean that at
all and you know it.
289
00:23:37,704 --> 00:23:39,854
Meanwhile the court has
ordered us to take the boy
290
00:23:39,944 --> 00:23:42,878
and I beg you to give
the school a fair trial.
291
00:23:45,704 --> 00:23:48,671
I don't see what choice I have.
292
00:23:56,678 --> 00:23:58,979
His bag was already packed.
293
00:24:00,295 --> 00:24:03,012
We were going to Nevada
when the cops came.
294
00:24:06,534 --> 00:24:08,574
It's all I have left of him.
295
00:24:11,014 --> 00:24:13,283
You might as well take that too.
296
00:24:14,502 --> 00:24:17,164
We're not going to
devour him, Miss Reynolds.
297
00:24:17,254 --> 00:24:19,457
You've got quite the wrong idea.
298
00:24:19,621 --> 00:24:22,155
We're not the lions at San Simeon.
299
00:24:22,245 --> 00:24:24,612
We're the Christians.
300
00:24:35,524 --> 00:24:36,702
Goodbye.
301
00:24:57,062 --> 00:24:58,109
Well
302
00:24:59,142 --> 00:25:00,735
there you have it.
303
00:25:03,269 --> 00:25:05,920
I can't believe we
made him that unhappy.
304
00:25:07,109 --> 00:25:08,746
Has it shown in the rest of his work?
305
00:25:08,836 --> 00:25:12,746
He is falling behind in all the
subjects he likes best, particularly English.
306
00:25:12,836 --> 00:25:14,443
Have you tried taking
away his privileges?
307
00:25:14,533 --> 00:25:17,035
- I don't think it would work.
- Then what will?
308
00:25:17,125 --> 00:25:18,763
I'd like to try an experiment.
309
00:25:18,853 --> 00:25:22,091
Let him sit in on other English
classes regardless of the age group
310
00:25:22,181 --> 00:25:23,659
and choose the one he'd like to join.
311
00:25:23,749 --> 00:25:25,899
No no no. I don't agree
with that theory at all.
312
00:25:25,989 --> 00:25:28,362
Besides, I don't want to
start making exceptions.
313
00:25:28,452 --> 00:25:29,962
The boy himself is an exception.
314
00:25:30,052 --> 00:25:32,458
Even so, I don't want to start
something that will make people think
315
00:25:32,548 --> 00:25:33,835
we're turning radical around here.
316
00:25:33,925 --> 00:25:36,202
Even if you would, nobody
would ever believe you.
317
00:25:36,292 --> 00:25:37,929
- Hello, Walter.
- Hello.
318
00:25:38,019 --> 00:25:41,417
Ward Hendricks called from San
Francisco. He's driving down this afternoon.
319
00:25:41,507 --> 00:25:44,138
He wants to know if you'll fill
out a golf foursome at Pebble Beach.
320
00:25:44,228 --> 00:25:47,163
Oh Jim Harold and Phil
Sutcliff will be there.
321
00:25:47,748 --> 00:25:48,696
Oh
322
00:25:49,668 --> 00:25:51,358
The money is in town.
323
00:25:52,100 --> 00:25:54,377
Good idea. Tell him
I'll call him back.
324
00:25:54,467 --> 00:25:56,769
Tell them to bring their check books.
325
00:26:01,731 --> 00:26:03,618
- You mean it, Phil?
- Sure I mean it.
326
00:26:03,715 --> 00:26:07,400
You hit the green and it's 3 grand
out of my hide for your Chapel Fund.
327
00:26:07,490 --> 00:26:10,109
If you flunk it, I
don't lay out a dime.
328
00:26:11,813 --> 00:26:13,057
All right.
329
00:26:20,516 --> 00:26:23,036
Sometimes you win,
sometimes you lose.
330
00:26:23,460 --> 00:26:25,980
Take not the name of
the Lord thy God in vain.
331
00:26:28,547 --> 00:26:31,362
Hey what are you doing
with three aces, kid?
332
00:26:34,339 --> 00:26:37,852
That Reynolds boy, is
he bridle-broke yet?
333
00:26:39,044 --> 00:26:41,662
I think we're getting
the bit between his teeth.
334
00:26:42,115 --> 00:26:44,553
The colt's been too
long with the mare.
335
00:26:44,643 --> 00:26:47,241
If you weren't a man of the cloth
I'd recommend you gentled her
336
00:26:47,331 --> 00:26:49,153
before you tackled him.
337
00:26:49,283 --> 00:26:51,137
Lady artists can be fun.
338
00:26:53,603 --> 00:26:56,456
Judge Thompson, I've finally found
one bottle of your favorite blend.
339
00:26:56,546 --> 00:26:58,237
Did he say "Reynolds"?
340
00:26:59,203 --> 00:27:01,112
Yeah. A new boy at school.
341
00:27:02,242 --> 00:27:05,145
Would the lady artist's
name be "Laura Reynolds"?
342
00:27:06,306 --> 00:27:08,794
- Do you know her?
- Yeah. Well sort of.
343
00:27:09,442 --> 00:27:10,888
Does she live around here?
344
00:27:10,978 --> 00:27:13,640
Yeah. She's got a cabin
on the coast in Big Sur.
345
00:27:13,730 --> 00:27:14,842
Really?
346
00:27:16,865 --> 00:27:17,978
Do you...
347
00:27:19,137 --> 00:27:20,730
Do you know her well?
348
00:27:21,665 --> 00:27:25,351
Well that's hard to say. I don't
think anybody knows her well.
349
00:27:25,441 --> 00:27:27,303
No, it's not a tale for your ears.
350
00:27:27,393 --> 00:27:29,703
Well if you're referring to the
boy, I know he's illegitimate.
351
00:27:29,793 --> 00:27:31,399
The mother told me so herself.
352
00:27:31,489 --> 00:27:34,358
Don't look at me like
that. I'm not the daddy.
353
00:27:34,529 --> 00:27:36,230
I wasn't trying to pry
into your private life
354
00:27:36,320 --> 00:27:38,566
but the boy poses something
of a problem at school.
355
00:27:38,656 --> 00:27:42,301
It would be helpful if I knew something
of the mother's background.
356
00:27:47,041 --> 00:27:51,580
- Well I take it, this would be confidential?
- Of course.
357
00:27:53,153 --> 00:27:56,022
- Charlie. One more time.
- Right, Mr. Ward.
358
00:27:57,921 --> 00:28:01,499
Well if she was telling the
truth, which she usually does
359
00:28:01,857 --> 00:28:04,159
it shapes up something like this.
360
00:28:04,352 --> 00:28:07,069
From a nice respectable
Indianapolis family
361
00:28:07,232 --> 00:28:09,118
boy the same, only rich
362
00:28:09,568 --> 00:28:13,791
boy: 19, girl: 17, girl
pregnant and the boy wanted to marry her
363
00:28:13,952 --> 00:28:15,782
but she'd have no part of it.
364
00:28:15,872 --> 00:28:18,630
Her father arranged an abortion.
She'd have no part of that either.
365
00:28:18,720 --> 00:28:21,851
So she left home, comes
to California has the baby
366
00:28:22,686 --> 00:28:24,325
and is still there.
367
00:28:24,415 --> 00:28:26,587
- Thank you, Charlie.
- All right.
368
00:28:29,791 --> 00:28:32,410
Who's paying the boy's tuition?
369
00:28:33,375 --> 00:28:36,310
I'm asking several of
the trustees to share it
370
00:28:36,926 --> 00:28:38,269
you included.
371
00:28:40,446 --> 00:28:42,781
All right, all right. Fair enough.
372
00:28:43,710 --> 00:28:45,565
Listen. Sure you won't stick
around and change your mind, have dinner?
373
00:28:46,974 --> 00:28:48,884
No. Thanks all the same.
374
00:29:06,749 --> 00:29:08,090
Come on in.
375
00:29:18,942 --> 00:29:22,139
Oh I'm sorry. I was
looking for Miss Reynolds.
376
00:29:24,958 --> 00:29:26,518
She's over there.
377
00:29:32,446 --> 00:29:33,875
Miss Reynolds?
378
00:29:34,814 --> 00:29:36,952
Dr. Hewitt, meet Cos Erickson
379
00:29:37,598 --> 00:29:38,939
boy beatnik.
380
00:29:40,349 --> 00:29:41,778
How do you do?
381
00:29:43,645 --> 00:29:45,652
Glad to know you, Reverend.
382
00:29:47,741 --> 00:29:49,398
Why don't you sit down?
383
00:29:50,237 --> 00:29:52,822
Yes, well thank you.
384
00:29:55,229 --> 00:29:57,730
I was driving from Monterey
385
00:29:57,820 --> 00:29:59,827
and I spotted your mailbox.
386
00:30:00,475 --> 00:30:02,811
Laura, this way a little bit more.
387
00:30:05,916 --> 00:30:07,607
- Is that right?
- Yes
388
00:30:09,820 --> 00:30:11,842
What were you saying, Dr. Hewitt?
389
00:30:11,932 --> 00:30:15,314
He was saying he was driving
around in the dark of night
390
00:30:15,514 --> 00:30:17,762
and just happened
to spot your mailbox.
391
00:30:17,852 --> 00:30:20,481
Yes and I thought I'd tell you
392
00:30:20,571 --> 00:30:23,418
that we have high hopes
for Danny's progress.
393
00:30:23,706 --> 00:30:25,595
In what way, Dr. Hewitt?
394
00:30:25,852 --> 00:30:27,891
Well we were thinking of
395
00:30:29,499 --> 00:30:33,143
changing certain classes for
him in certain subjects.
396
00:30:34,298 --> 00:30:36,306
That's nice. What subjects?
397
00:30:36,923 --> 00:30:38,810
English and history.
398
00:30:40,764 --> 00:30:44,866
I should hope so. He was
very good in those subjects
399
00:30:44,956 --> 00:30:48,129
before you took him away
from me. I taught them to him.
400
00:30:48,219 --> 00:30:50,041
Yes, I know that.
401
00:30:50,299 --> 00:30:54,609
The sandpiper appears to
be doing rather well, I see.
402
00:30:54,779 --> 00:30:56,721
Yes. He'll be flying soon.
403
00:30:57,082 --> 00:31:00,246
Cos, can we quit work now?
404
00:31:00,347 --> 00:31:02,321
I'd like to get some clothes on.
405
00:31:02,553 --> 00:31:04,115
All right, sure.
406
00:31:05,530 --> 00:31:07,872
It's all right, since
I'm not paying you.
407
00:31:07,962 --> 00:31:09,107
Thanks.
408
00:31:11,450 --> 00:31:15,808
- Reverend, are you interested in art?
- "Reverend" is not a title.
409
00:31:15,898 --> 00:31:19,776
It's an adjective
that qualifies a title.
410
00:31:19,866 --> 00:31:23,576
You may more properly address
me as "doctor" or "mister".
411
00:31:26,202 --> 00:31:28,984
- Excuse me.
- No, not at all. It's a common error.
412
00:31:29,819 --> 00:31:32,384
As for your question: Yes,
I am interested in art.
413
00:31:32,474 --> 00:31:34,944
Yeah, probably the same way
I am interested in religion.
414
00:31:35,034 --> 00:31:36,310
I doubt that.
415
00:31:38,234 --> 00:31:39,891
You know, Reverend
416
00:31:40,346 --> 00:31:43,872
I've always had a yen to ask some
qualified person a few questions
417
00:31:43,962 --> 00:31:45,216
about the Virgin birth.
418
00:31:45,306 --> 00:31:47,200
Having so powerful a
thirst for knowledge
419
00:31:47,290 --> 00:31:49,728
you should have asked those
questions years ago. Fire away.
420
00:31:49,818 --> 00:31:50,815
Well you see
421
00:31:50,905 --> 00:31:55,280
I've had a theory that no
well-educated priest or minister
422
00:31:55,673 --> 00:31:59,103
could possibly believe the
greater part of our Christian dogma
423
00:31:59,193 --> 00:32:00,639
in this year of our...
424
00:32:00,729 --> 00:32:03,184
Cos, stop picking on Dr. Hewitt.
425
00:32:03,544 --> 00:32:04,755
"Picking on..."
426
00:32:05,752 --> 00:32:07,760
He damn near picked on me!
427
00:32:09,882 --> 00:32:11,670
Cos has to be leaving.
428
00:32:12,346 --> 00:32:15,327
You can stay for a few
minutes can't you, Dr. Hewitt?
429
00:32:15,417 --> 00:32:16,879
Yes, of course.
430
00:32:18,872 --> 00:32:20,815
I'll walk you to the path.
431
00:32:24,601 --> 00:32:27,568
Well good night, Reverend.
432
00:32:28,057 --> 00:32:29,879
Good night, son.
433
00:32:39,033 --> 00:32:41,236
Hey you were very rude.
434
00:32:41,623 --> 00:32:44,253
You sounded like some
little village atheist.
435
00:32:44,343 --> 00:32:45,392
Yeah?
436
00:32:46,295 --> 00:32:48,978
Well that's what I
am. A village atheist.
437
00:32:51,863 --> 00:32:53,555
Are you going to seduce him?
438
00:32:59,352 --> 00:33:01,294
Maybe. I don't know.
439
00:33:02,423 --> 00:33:04,725
It would serve him right if I did.
440
00:33:08,471 --> 00:33:10,772
No, Cos, I won't seduce him.
441
00:33:13,591 --> 00:33:14,801
Are you sure?
442
00:33:15,159 --> 00:33:16,317
Positive.
443
00:33:16,407 --> 00:33:20,083
I wouldn't give him the
satisfaction of blaming me afterwards
444
00:33:20,471 --> 00:33:22,096
or you either.
445
00:33:23,094 --> 00:33:24,371
Good night.
446
00:33:25,078 --> 00:33:26,190
'Night.
447
00:33:45,110 --> 00:33:46,158
Well?
448
00:33:46,806 --> 00:33:48,944
They're... They're reverent.
449
00:33:50,037 --> 00:33:51,598
Oh you're joking.
450
00:33:53,558 --> 00:33:55,499
Does the word offend you?
451
00:33:56,886 --> 00:34:01,196
They have the kind of reverence without
which religion would mean nothing.
452
00:34:02,486 --> 00:34:04,012
I wouldn't know.
453
00:34:06,037 --> 00:34:07,860
Can I get you some tea?
454
00:34:08,918 --> 00:34:12,233
- Would you like some grappa?
- Grappa, if you please.
455
00:34:12,597 --> 00:34:13,677
OK
456
00:34:17,300 --> 00:34:21,043
I talked with a friend
of yours this afternoon
457
00:34:21,429 --> 00:34:23,086
Mr. Ward Hendricks.
458
00:34:27,443 --> 00:34:29,746
He isn't exactly a friend anymore.
459
00:34:30,997 --> 00:34:34,061
He gave me the impression
he knew you rather well.
460
00:34:35,668 --> 00:34:37,773
In the biblical sense, he did.
461
00:34:38,900 --> 00:34:42,195
That is, he had
carnal knowledge of me.
462
00:34:46,164 --> 00:34:48,335
Does that answer your question?
463
00:34:49,298 --> 00:34:51,088
I didn't ask one.
464
00:34:52,338 --> 00:34:54,314
I met him in San Francisco.
465
00:34:55,059 --> 00:34:57,448
Danny was just a baby. I was broke.
466
00:34:58,739 --> 00:35:03,246
He set me up in an apartment. He put
me through two years of art school.
467
00:35:03,378 --> 00:35:06,794
When I was finished with
school, I was finished with him.
468
00:35:09,332 --> 00:35:12,201
Did you know such things
went on in the world?
469
00:35:12,562 --> 00:35:15,161
He told me something
of your background.
470
00:35:15,251 --> 00:35:16,778
I'll bet he did.
471
00:35:17,971 --> 00:35:20,937
And where did this cozy
conversation take place?
472
00:35:21,491 --> 00:35:23,727
In a pool hall or a locker room?
473
00:35:24,370 --> 00:35:27,185
Why, in a locker room,
as a matter of fact.
474
00:35:29,043 --> 00:35:32,441
That's where the boys really let
down their hair and pride, isn't it?
475
00:35:32,531 --> 00:35:35,033
Yes, I'm sorry. I shouldn't
have brought it up. I apologize.
476
00:35:35,123 --> 00:35:36,312
I didn't mean to...
477
00:35:36,402 --> 00:35:38,093
Pry into my sex life?
478
00:35:38,322 --> 00:35:39,896
Of course you did.
479
00:35:39,986 --> 00:35:42,039
You've been dying to pry into it.
480
00:35:42,129 --> 00:35:44,472
Now that you've seen me
modeling for Cos Erickson
481
00:35:44,562 --> 00:35:46,520
you are dying to know about him too.
482
00:35:46,610 --> 00:35:49,239
I am not so much interested
in the men in your life
483
00:35:49,329 --> 00:35:51,664
as your attitude towards marriage.
484
00:35:53,458 --> 00:35:54,538
OK
485
00:35:55,026 --> 00:35:57,709
Ask it and it shall
be answered unto you.
486
00:35:58,098 --> 00:36:00,952
Well I understand that Danny's father
was quite prepared to marry you?
487
00:36:01,042 --> 00:36:02,449
That's right
488
00:36:02,897 --> 00:36:04,631
but I didn't love him.
489
00:36:04,721 --> 00:36:07,536
- But you must have at one time.
- Oh that...
490
00:36:08,145 --> 00:36:10,992
I was only in love with
him or thought I was.
491
00:36:11,760 --> 00:36:15,655
There's a difference between being
in love and loving and liking.
492
00:36:17,201 --> 00:36:18,359
Besides
493
00:36:18,449 --> 00:36:20,885
I didn't want to wake up
50 years old some morning
494
00:36:20,975 --> 00:36:24,272
and peer across the pillow
with his face peering back.
495
00:36:24,720 --> 00:36:27,273
- How did your parents react?
- Very well.
496
00:36:28,303 --> 00:36:30,508
They offered me an abortion
497
00:36:31,696 --> 00:36:34,965
and when I wouldn't do it they
said I could stay at home
498
00:36:35,055 --> 00:36:36,277
and have Danny there.
499
00:36:36,367 --> 00:36:37,798
Why didn't you?
500
00:36:37,906 --> 00:36:41,800
Look. They were trying to be
sweet but they were ashamed.
501
00:36:43,185 --> 00:36:46,862
By offering the abortion they
showed me how they really felt.
502
00:36:48,337 --> 00:36:51,881
A child can't just be
accepted. It has to really be wanted
503
00:36:52,945 --> 00:36:55,465
so I went away and
had Danny by myself.
504
00:36:55,825 --> 00:36:59,468
I still don't know much about
your attitude towards marriage.
505
00:37:00,241 --> 00:37:03,307
I'm withholding
judgment until I see a happy one.
506
00:37:05,041 --> 00:37:06,415
How is yours?
507
00:37:07,151 --> 00:37:08,855
Adequate, as they say?
508
00:37:08,945 --> 00:37:12,718
No, it's more than
adequate. It's good.
509
00:37:14,992 --> 00:37:16,683
Well bully for you.
510
00:37:18,000 --> 00:37:19,428
Cover this up.
511
00:37:20,336 --> 00:37:22,838
Has your marriage,
as my non-marriage
512
00:37:22,928 --> 00:37:25,383
been blessed with children?
513
00:37:26,224 --> 00:37:28,679
Yes, twin boys. They're
both in prep school.
514
00:37:28,944 --> 00:37:30,602
Learning to adjust?
515
00:37:30,864 --> 00:37:33,831
...or were they adjusted
before they left?
516
00:37:35,535 --> 00:37:38,037
I'd better go before I
start answering you in kind.
517
00:37:38,127 --> 00:37:39,157
I won't bother you any more.
518
00:37:39,247 --> 00:37:41,749
From now on, you'll get written
reports about Danny's progress.
519
00:37:41,839 --> 00:37:43,148
Dr. Hewitt
520
00:37:46,511 --> 00:37:48,234
don't be so pompous.
521
00:37:49,199 --> 00:37:51,881
- Do you allow visitors?
- Yes
522
00:37:53,711 --> 00:37:56,046
Next time I'll come and visit you.
523
00:37:58,478 --> 00:37:59,493
All right.
524
00:38:00,303 --> 00:38:01,481
- Good night.
- Good night.
525
00:38:07,088 --> 00:38:09,301
What I'm actually looking
for in this new chapel
526
00:38:09,391 --> 00:38:13,482
is a sense of modesty, a sense of
purity that has no relation to size.
527
00:38:14,320 --> 00:38:17,141
Do you know the Church of
Santa Maria della Pace in Rome?
528
00:38:17,231 --> 00:38:18,278
Yeah.
529
00:38:18,735 --> 00:38:20,821
- Well that illustrates what I'm after.
- I see.
530
00:38:20,911 --> 00:38:22,853
- Not in actual design, but in...
- Excuse me.
531
00:38:23,119 --> 00:38:24,297
Good morning.
532
00:38:26,031 --> 00:38:27,209
Good morning.
533
00:38:29,902 --> 00:38:31,844
It is very good to see you here.
534
00:38:33,775 --> 00:38:35,597
I want to show you something.
535
00:38:52,270 --> 00:38:54,388
This is the fourth form
American literature class.
536
00:38:54,478 --> 00:38:56,845
It corresponds to the eighth grade.
537
00:38:57,229 --> 00:38:59,635
We allowed him to select the
class he felt he could do best in
538
00:38:59,725 --> 00:39:01,286
and this is the result.
539
00:39:01,645 --> 00:39:03,685
We've been spotted.
540
00:39:05,101 --> 00:39:07,219
So, you see, his first
clash with the Christians
541
00:39:07,309 --> 00:39:08,915
isn't the calamity you expected.
542
00:39:09,005 --> 00:39:11,525
I can see. I'm very grateful.
543
00:39:12,397 --> 00:39:15,146
Incidentally, I was... Oh please.
544
00:39:16,269 --> 00:39:18,636
I was talking to our
architect about you.
545
00:39:18,860 --> 00:39:21,523
That is to say, I was talking
about you and our new chapel.
546
00:39:21,613 --> 00:39:23,652
The one we're going to build.
547
00:39:24,268 --> 00:39:27,090
It calls for two stained-glass
windows and it occurred to me
548
00:39:27,180 --> 00:39:30,441
we might try for something
indigenous to this particular area.
549
00:39:30,796 --> 00:39:32,978
I mean, the mountains, the sea
550
00:39:33,068 --> 00:39:36,101
whatever it is that makes
this part of the world unique.
551
00:39:36,491 --> 00:39:39,090
That would seem to call for
a local artist and I was...
552
00:39:39,180 --> 00:39:40,969
I was thinking of you.
553
00:39:42,029 --> 00:39:43,971
Well but I am an atheist.
554
00:39:44,268 --> 00:39:48,658
How could I design something that
glorifies a creed I don't believe in?
555
00:39:48,748 --> 00:39:50,642
Do you think Orozco
believed in Christianity?
556
00:39:50,732 --> 00:39:52,837
Or Rivera, or Portinari, or Chagall?
557
00:39:52,940 --> 00:39:54,898
Some of their best work
is found in churches.
558
00:39:54,988 --> 00:39:57,027
It's not at all rare to find
559
00:39:57,516 --> 00:39:59,826
the religious vision
more purely apprehended
560
00:39:59,916 --> 00:40:02,436
by the non-believer
than by the saint.
561
00:40:03,787 --> 00:40:05,330
Why do you say that?
562
00:40:05,420 --> 00:40:07,377
Well saints tend to be myopic
563
00:40:07,467 --> 00:40:10,849
whereas the atheist is
almost always innocent
564
00:40:11,755 --> 00:40:15,945
and innocence is what
we want in this chapel.
565
00:40:54,665 --> 00:40:57,135
Couldn't you sell some
just for grocery money?
566
00:40:57,225 --> 00:40:59,646
Believe me, honey.
You've got what it takes
567
00:41:00,233 --> 00:41:02,030
but you're not ready yet.
568
00:41:02,120 --> 00:41:05,711
- The price doesn't matter. It doesn't...
- I don't want cheap pictures.
569
00:41:05,801 --> 00:41:07,296
I want expensive ones
570
00:41:08,714 --> 00:41:11,056
to match the rent those
burglars charge me.
571
00:41:11,146 --> 00:41:13,679
Ellie, you're the biggest
fraud in Monterey County.
572
00:41:13,769 --> 00:41:17,566
Phil Sutcliff told me how much you
paid for this place and it's a scandal.
573
00:41:21,513 --> 00:41:22,658
This one.
574
00:41:23,753 --> 00:41:24,898
I'll...
575
00:41:26,184 --> 00:41:29,551
Since you won't handle her work I'll
deal with the artist directly.
576
00:41:29,641 --> 00:41:30,851
How much?
577
00:41:31,432 --> 00:41:33,374
Cool, baby. Play it cool.
578
00:41:36,073 --> 00:41:37,796
- A hundred.
- And sold.
579
00:41:38,856 --> 00:41:41,222
Ellie, would you have
this framed for me?
580
00:41:41,640 --> 00:41:42,670
Thank you.
581
00:41:42,760 --> 00:41:44,206
You're serious, aren't you?
582
00:41:44,296 --> 00:41:47,198
I was also serious about
the chapel windows. Were you?
583
00:41:47,784 --> 00:41:48,962
Sure she was.
584
00:41:49,256 --> 00:41:52,769
Look, baby. With a parson
and a preacher for a patron
585
00:41:53,096 --> 00:41:54,222
you've got it made.
586
00:41:54,312 --> 00:41:56,679
Just think of all
those Renaissance cats.
587
00:41:57,959 --> 00:41:58,908
Well?
588
00:41:59,431 --> 00:42:02,381
Well yes. I've made some sketches.
589
00:42:02,471 --> 00:42:05,286
You know, just to try
and find an approach.
590
00:42:05,799 --> 00:42:09,792
- When can I see them?
- Well tonight on your way home.
591
00:42:10,182 --> 00:42:12,419
Maybe you could stop for dinner.
592
00:42:12,679 --> 00:42:14,765
- You're free, aren't you?
- No no no.
593
00:42:14,855 --> 00:42:17,440
- Tonight's my night for
the drive-in. - Can you?
594
00:42:17,703 --> 00:42:19,660
Well I'd like to, but I...
595
00:42:19,750 --> 00:42:22,605
I've got a lot of appointments. I
don't know when they'd be through.
596
00:42:22,695 --> 00:42:24,155
Well it's up to you.
597
00:42:24,902 --> 00:42:27,007
Any time after 8:00, if you can.
598
00:42:27,878 --> 00:42:29,950
Well I'll try. Thank you. Goodbye.
599
00:42:54,854 --> 00:42:58,399
- You don't like them.
- On the contrary, I like them very much:
600
00:42:59,814 --> 00:43:02,944
all the charm and wonder of
a child's vision of creation
601
00:43:05,286 --> 00:43:07,194
but there's one thing missing.
602
00:43:08,485 --> 00:43:10,590
- God?
- No, man.
603
00:43:11,013 --> 00:43:13,249
- I left him out.
- Why?
604
00:43:13,829 --> 00:43:14,877
Well I...
605
00:43:15,493 --> 00:43:20,130
I wanted the world to be innocent
and it can't be with man in it.
606
00:43:22,948 --> 00:43:25,850
You see, this is the universe
before man came along.
607
00:43:27,429 --> 00:43:31,114
It won't do. Man is essential
to any concept of the universe.
608
00:43:31,204 --> 00:43:34,537
Without him the universe would be
here but it wouldn't be conceived.
609
00:43:34,627 --> 00:43:36,106
That is the miracle of man
610
00:43:36,196 --> 00:43:40,746
that he can imagine the awe and
terror of an infinite universe
611
00:43:40,836 --> 00:43:42,666
and still not be frightened by it
612
00:43:42,756 --> 00:43:46,633
but facing the mystery of
time and the implacability of death
613
00:43:46,723 --> 00:43:50,040
he can still laugh, work, create
614
00:43:51,683 --> 00:43:53,538
and love.
615
00:43:54,915 --> 00:43:56,457
Well good for him.
616
00:43:56,547 --> 00:43:59,264
Then he'll have to be in
somebody else's sketches.
617
00:43:59,714 --> 00:44:00,892
Tell me.
618
00:44:01,603 --> 00:44:04,970
Do you isolate yourself here to
eliminate man from your life
619
00:44:05,060 --> 00:44:08,540
as thoroughly as you've
eliminated man from your sketches?
620
00:44:09,860 --> 00:44:11,550
That could be true.
621
00:44:13,635 --> 00:44:15,545
I suppose in a way it is.
622
00:44:17,155 --> 00:44:19,773
- Why?
- You know
623
00:44:22,083 --> 00:44:25,083
men have been staring at me
624
00:44:26,594 --> 00:44:29,759
and rubbing up against me
ever since I was 12 years old.
625
00:44:32,515 --> 00:44:35,003
They've always been, sort of
626
00:44:36,900 --> 00:44:41,275
waiting for me to stumble,
so that they can close in.
627
00:44:42,115 --> 00:44:45,693
Sometimes I get the suffocating
feeling that they will.
628
00:44:46,723 --> 00:44:47,900
And I...
629
00:44:49,282 --> 00:44:50,624
I see myself
630
00:44:52,225 --> 00:44:54,943
perhaps tomorrow, perhaps next year
631
00:44:56,770 --> 00:45:00,665
being handed from man to man
632
00:45:02,306 --> 00:45:04,762
as if I were an amusement
633
00:45:07,170 --> 00:45:08,925
for men who only
634
00:45:10,018 --> 00:45:13,531
have had me and
never really loved me.
635
00:45:18,178 --> 00:45:21,473
So I came here, and you don't
believe a word I've said.
636
00:45:22,177 --> 00:45:24,249
On the contrary, I do.
637
00:45:25,153 --> 00:45:28,807
However, instead of eliminating
man from your life totally
638
00:45:28,897 --> 00:45:32,890
why don't you solve the
problem by finding a man
639
00:45:33,121 --> 00:45:35,336
a kind of man who
would really love you?
640
00:45:35,426 --> 00:45:36,808
I don't think it's possible
641
00:45:36,898 --> 00:45:40,607
for a man to really
love a woman like me.
642
00:45:40,866 --> 00:45:44,411
He only just has her, I think.
643
00:45:49,505 --> 00:45:51,993
How much is this crazy
chapel going to cost?
644
00:45:52,833 --> 00:45:55,517
About $100,000.
645
00:45:56,032 --> 00:45:57,639
For just a place to pray?
646
00:45:57,729 --> 00:46:00,576
Well a place to pray is
not as trivial as you think.
647
00:46:01,153 --> 00:46:02,811
But you can pray anywhere.
648
00:46:04,063 --> 00:46:06,374
If man is so important, why...
649
00:46:06,464 --> 00:46:08,668
why don't you spend the money on him?
650
00:46:10,272 --> 00:46:13,620
How many poor children
could you educate for
651
00:46:13,760 --> 00:46:15,254
$100,000?
652
00:46:16,672 --> 00:46:18,101
Don't do that.
653
00:46:21,791 --> 00:46:25,588
Destroying your work like that
is like... It's a kind of suicide.
654
00:46:27,807 --> 00:46:31,451
No, it's a kind of discipline.
655
00:46:33,056 --> 00:46:36,503
I've always been too
eager for recognition
656
00:46:37,695 --> 00:46:40,062
for praise... for the
praise's sake alone.
657
00:46:42,527 --> 00:46:46,437
Why else would I
have designed sketches
658
00:46:46,527 --> 00:46:49,690
for a building I have no feeling
for and I don't believe in?
659
00:46:51,647 --> 00:46:53,108
I wanted your praise.
660
00:46:53,822 --> 00:46:56,441
You think I praised your
work to make you like me?
661
00:46:58,366 --> 00:46:59,795
I suppose not
662
00:47:04,384 --> 00:47:07,646
but that's what you accomplished.
663
00:47:13,887 --> 00:47:17,051
- Does your wife know you're here?
- No
664
00:47:17,919 --> 00:47:19,654
Why didn't you tell her?
665
00:47:19,744 --> 00:47:22,907
I often make appointments without
having to call up my wife.
666
00:47:24,574 --> 00:47:25,622
Of course.
667
00:47:33,757 --> 00:47:34,969
Do you like it?
668
00:47:36,030 --> 00:47:39,268
Yes, I like it. I don't like him.
669
00:47:39,358 --> 00:47:42,041
- Cos is all right.
- If you say so.
670
00:47:50,686 --> 00:47:52,573
- I'd better be going.
- Why?
671
00:47:54,334 --> 00:47:57,301
I can talk while I work.
672
00:48:10,717 --> 00:48:14,197
I want you, Laura. I want you.
673
00:48:46,524 --> 00:48:47,702
Oh God
674
00:48:50,236 --> 00:48:54,032
Grant me some small
remembrance of honor.
675
00:48:57,371 --> 00:48:58,898
Give me strength.
676
00:49:02,075 --> 00:49:03,352
Give me
677
00:49:05,819 --> 00:49:07,194
emptiness.
678
00:49:17,947 --> 00:49:19,124
Come in.
679
00:49:28,410 --> 00:49:30,036
Who told you I live here?
680
00:49:30,778 --> 00:49:32,785
Hey. Ed Hewitt.
681
00:49:33,690 --> 00:49:36,057
Oh yeah. The locker room session.
682
00:49:37,146 --> 00:49:39,744
You were swapping
stories about me, right?
683
00:49:39,834 --> 00:49:43,446
Yes, well it seems as though I
swapped considerably more than I got.
684
00:49:45,273 --> 00:49:47,892
He never even hinted you
were seeing each other.
685
00:49:48,505 --> 00:49:52,191
- We're not.
- I dropped by to see you last night.
686
00:49:52,281 --> 00:49:54,014
Ed's car was parked
up by the mailbox.
687
00:49:54,104 --> 00:49:56,063
So I drove on to Nepenthe instead.
688
00:49:56,153 --> 00:49:58,751
He dropped by to report
on Danny's schoolwork.
689
00:49:58,841 --> 00:50:00,543
It must have been a hell of a report.
690
00:50:00,633 --> 00:50:04,016
I drove back about 1:00 in the
morning. The car was still there.
691
00:50:06,937 --> 00:50:09,687
- What do you want, Ward?
- Well I want to help you.
692
00:50:10,233 --> 00:50:13,055
You're too level-headed a girl
to start kidding yourself now.
693
00:50:13,145 --> 00:50:15,796
Ed's married. He's got a
wife, two teenage boys...
694
00:50:16,378 --> 00:50:18,495
He's not going to leave
her for you or anybody else.
695
00:50:18,585 --> 00:50:21,439
There's no future for you
there, baby, no future at all.
696
00:50:21,529 --> 00:50:24,791
- As there was with you?
- Well you thought there was a future.
697
00:50:24,889 --> 00:50:27,582
You said you wanted to be an artist,
so I went with the art school bit
698
00:50:27,672 --> 00:50:29,215
just as long as you did.
699
00:50:29,305 --> 00:50:31,999
- You got what you wanted, didn't you?
- And you didn't?
700
00:50:32,089 --> 00:50:33,877
Well of course I did.
701
00:50:35,417 --> 00:50:36,464
Well.
702
00:50:39,128 --> 00:50:42,672
I apologize, Ward. I sounded
pretty phoney there for a minute.
703
00:50:44,216 --> 00:50:48,559
You did give me what I needed and
you never beat me or cheated me.
704
00:50:53,560 --> 00:50:56,446
Won't you sit down? Would
you like some coffee?
705
00:50:56,536 --> 00:50:58,259
No, not now. Not yet.
706
00:51:01,240 --> 00:51:03,662
- Selling lots of cars?
- Oh God, yes.
707
00:51:04,408 --> 00:51:05,455
I'm rich.
708
00:51:08,216 --> 00:51:11,315
I was never poor. Now I'm rich.
709
00:51:15,992 --> 00:51:18,359
- Who did this?
- A friend.
710
00:51:18,712 --> 00:51:19,759
Yeah?
711
00:51:21,783 --> 00:51:24,304
- How's your family?
- Peggy and I are divorced.
712
00:51:24,759 --> 00:51:25,806
We...
713
00:51:28,023 --> 00:51:30,030
We get our final in three months.
714
00:51:30,839 --> 00:51:32,048
What happened?
715
00:51:32,664 --> 00:51:36,854
Well if you see a pair
of nubbins, I earned them.
716
00:51:37,078 --> 00:51:40,374
You mean, this time it wasn't you?
717
00:51:41,270 --> 00:51:43,158
- It was...
- That's right. Peggy.
718
00:51:43,799 --> 00:51:45,326
I caught her cold too:
719
00:51:46,104 --> 00:51:47,216
another man.
720
00:51:49,366 --> 00:51:50,315
Caught?
721
00:51:51,831 --> 00:51:54,700
- You mean, detectives?
- Yeah, a little bit.
722
00:51:55,862 --> 00:51:57,772
I even got custody of the kids.
723
00:51:59,575 --> 00:52:01,778
Aside from that,
I'm free as the wind.
724
00:52:02,806 --> 00:52:04,213
How does it feel?
725
00:52:07,223 --> 00:52:08,368
Lonely.
726
00:52:12,054 --> 00:52:15,218
You know, it's been
lonely ever since you left.
727
00:52:16,566 --> 00:52:19,323
Look, Laura baby. If there's anything
at all like the old spark between us
728
00:52:19,413 --> 00:52:21,372
I'd marry you this
time. Honest I would.
729
00:52:21,462 --> 00:52:23,185
Don't be silly, Ward.
730
00:52:24,116 --> 00:52:26,190
I don't want to go to bed with you.
731
00:52:27,573 --> 00:52:29,548
I certainly wouldn't marry you.
732
00:52:29,749 --> 00:52:32,956
You would play house with me
but you wouldn't get married?
733
00:52:33,046 --> 00:52:34,256
That's right.
734
00:52:37,045 --> 00:52:38,636
That's exactly right.
735
00:52:39,413 --> 00:52:40,722
Why not?
736
00:52:41,045 --> 00:52:43,019
Because you're a creep, Ward.
737
00:52:43,860 --> 00:52:46,249
I can't help it, but you're a creep.
738
00:52:47,060 --> 00:52:48,751
You're a terrible creep.
739
00:52:49,013 --> 00:52:50,970
Running around with the
reverend the way you are
740
00:52:51,060 --> 00:52:53,050
you are in no position
to throw stones at me.
741
00:52:53,140 --> 00:52:54,569
What do you mean?
742
00:52:55,348 --> 00:52:58,010
I mean that if I wanted you right now
743
00:52:58,100 --> 00:53:01,930
there is nothing that you
could say or do about it.
744
00:53:05,396 --> 00:53:09,193
- All right. All right.
- You do it, and I'll kill you!
745
00:53:12,149 --> 00:53:13,709
Whatever you say, baby.
746
00:53:17,813 --> 00:53:20,944
Just remember, when the chickens
come home to roost, I'll...
747
00:53:21,044 --> 00:53:22,473
I'll be there, baby.
748
00:53:23,508 --> 00:53:25,416
Just give me a ring, huh?
749
00:54:03,378 --> 00:54:05,624
But I mailed them two weeks
ago. Why hasn't she signed them?
750
00:54:05,714 --> 00:54:08,151
My fault, Fred. I've been so busy
out here that I kept postponing it.
751
00:54:08,241 --> 00:54:10,040
Well don't postpone it any longer.
752
00:54:10,130 --> 00:54:12,056
My first order expired a week ago.
753
00:54:12,146 --> 00:54:15,287
Legally, that boy is in limbo. That's
a hell of a place for a 9-year-old.
754
00:54:15,377 --> 00:54:17,751
Get those papers signed and goodbye.
755
00:54:17,841 --> 00:54:19,019
Goodbye.
756
00:54:27,217 --> 00:54:30,902
In a lesser sense, the temptation
of Jesus in the wilderness
757
00:54:30,992 --> 00:54:34,092
is the common experience
of all mankind.
758
00:54:38,321 --> 00:54:42,315
In the text itself St. Matthew
makes the matter very clear.
759
00:54:43,857 --> 00:54:44,969
Quote:
760
00:54:45,393 --> 00:54:49,288
Then was Jesus led up of the
spirit into the wilderness
761
00:54:50,353 --> 00:54:51,946
to be tempted...
762
00:55:06,320 --> 00:55:07,913
I deserve a medal.
763
00:55:08,688 --> 00:55:11,414
I spent two hours straight
with Mrs. LeMoyne Richards
764
00:55:11,504 --> 00:55:15,781
and all I got for the
building fund was $100.
765
00:55:16,208 --> 00:55:19,688
- That's good.
- What did Judge Thompson want?
766
00:55:20,688 --> 00:55:24,037
Oh he sent me some legal papers
he wants Miss Reynolds to sign.
767
00:55:24,208 --> 00:55:27,437
I have to drive over there this
evening. Care to come along?
768
00:55:29,711 --> 00:55:33,094
All I want after Mrs. Richards
is a hot bath and an early bed.
769
00:55:33,231 --> 00:55:36,231
Besides, I owe the boys a letter.
770
00:55:36,719 --> 00:55:37,896
So do I.
771
00:55:45,487 --> 00:55:47,243
- Don't you like it?
- Yes
772
00:55:47,694 --> 00:55:50,101
I'm glad you could find
a way to help her out.
773
00:55:50,191 --> 00:55:52,394
I bought it because
I think it's good.
774
00:55:53,198 --> 00:55:55,238
You'd better come in to lunch now.
775
00:56:50,925 --> 00:56:53,139
I've been waiting half
the night for this.
776
00:56:53,229 --> 00:56:55,716
All right. Just bring another bottle.
777
00:56:58,476 --> 00:56:59,571
Thanks.
778
00:56:59,661 --> 00:57:02,279
That ought to cheer
you up a little bit.
779
00:57:03,372 --> 00:57:04,681
I know.
780
00:57:06,924 --> 00:57:09,193
Here comes your preacher friend.
781
00:57:21,996 --> 00:57:24,963
- Hello.
- Could I speak to you for a moment?
782
00:57:25,643 --> 00:57:28,490
Everybody, this is Dr. Hewitt.
783
00:57:28,651 --> 00:57:32,436
Doctor, welcome to the Club
Nepenthe. Sit down. Join us.
784
00:57:32,526 --> 00:57:34,860
- Well I'm...
- Oh please sit down.
785
00:57:38,541 --> 00:57:41,705
You know, we were just talking
about the word "nepenthe."
786
00:57:42,158 --> 00:57:45,075
Howard here says it means
the same as "nirvana."
787
00:57:45,165 --> 00:57:49,060
But Cos says it means the banishment
of all pain and sorrow.
788
00:57:50,029 --> 00:57:51,635
I don't really know.
I'm not an authority
789
00:57:51,725 --> 00:57:56,018
but I think that probably
"oblivion" is a better translation.
790
00:57:56,108 --> 00:57:58,546
The Greeks, I think,
thought of nepenthe
791
00:57:58,636 --> 00:58:01,985
as a state of mind induced by drugs
792
00:58:02,188 --> 00:58:03,749
probably hashish.
793
00:58:04,396 --> 00:58:06,632
Oh say there, Reverend
794
00:58:07,020 --> 00:58:08,691
I've got a friend
795
00:58:08,781 --> 00:58:12,610
and he claims he gets
a mystical kick from H.
796
00:58:13,228 --> 00:58:14,952
- H?
- Yeah, H.
797
00:58:15,724 --> 00:58:17,522
So, what do you say, Reverend?
798
00:58:17,612 --> 00:58:21,289
Do you think you can find God at
the end of a hypodermic needle?
799
00:58:21,452 --> 00:58:23,012
Cos, cut it out.
800
00:58:23,532 --> 00:58:26,848
Oh well, I served in the
Medical Corps during the war
801
00:58:27,276 --> 00:58:31,089
and I can't tell you how
many dying and wounded men
802
00:58:31,179 --> 00:58:33,744
found something of God's mercy
803
00:58:33,834 --> 00:58:36,901
at the end of just such
a needle as you described.
804
00:58:37,323 --> 00:58:39,462
Cos, you've just been dropped.
805
00:58:41,003 --> 00:58:44,241
I have some papers that Judge
Thompson wants you to sign.
806
00:58:44,331 --> 00:58:45,713
What kind of papers?
807
00:58:45,803 --> 00:58:47,664
They're related to Danny's custody.
808
00:58:47,754 --> 00:58:49,617
Hey what do you say
about that, Reverend?
809
00:58:49,707 --> 00:58:51,233
Cut it out, Cos.
810
00:58:51,883 --> 00:58:55,376
They've got a point there. But it's
all right, OK, Reverend? I'm sorry.
811
00:58:55,466 --> 00:58:58,032
These papers about Danny.
812
00:58:58,122 --> 00:59:00,049
What are they supposed to be?
813
00:59:00,139 --> 00:59:01,841
Well I think you'd better
read them over first
814
00:59:01,931 --> 00:59:04,049
and anything you don't
understand, I'll try to explain.
815
00:59:04,139 --> 00:59:05,349
Reverend?
816
00:59:06,826 --> 00:59:09,641
You can't explain anything
here. Let's get out.
817
00:59:10,090 --> 00:59:11,600
Hey what's the matter? Wait a minute.
818
00:59:11,690 --> 00:59:13,456
Did I say something
wrong? What's going on?
819
00:59:13,546 --> 00:59:15,651
What is going on is business:
820
00:59:17,258 --> 00:59:18,338
mine.
821
00:59:18,922 --> 00:59:22,704
Now wait a minute. I'd like the
Reverend to straighten us out on angels.
822
00:59:22,794 --> 00:59:23,920
- What?
- Come on, let's dance.
823
00:59:24,010 --> 00:59:25,488
Angels, you know.
824
00:59:25,578 --> 00:59:27,056
Cool it, this sounds interesting.
825
00:59:27,146 --> 00:59:28,272
OK?
826
00:59:28,362 --> 00:59:29,889
All right. Yeah.
827
00:59:30,026 --> 00:59:31,935
This is a problem of sex.
828
00:59:32,393 --> 00:59:36,485
Catherine says that angels are
neuter; you know, kind of, like mules.
829
00:59:37,672 --> 00:59:42,255
Overton says that she read someplace
that angels are just like people.
830
00:59:42,345 --> 00:59:46,753
You know, the boy angels and the girl
angels, and all that kind of thing.
831
00:59:47,177 --> 00:59:48,159
So?
832
00:59:48,649 --> 00:59:51,518
Well that's it, man, you
know. What's the answer?
833
00:59:52,520 --> 00:59:55,022
I think you'll probably
find the answer in Proverbs.
834
00:59:55,112 --> 00:59:57,698
It's Chapter 16, verse 22.
835
00:59:58,728 --> 01:00:01,902
Understanding is a wellspring
of life unto him that hath it
836
01:00:01,992 --> 01:00:03,716
but the instruction
837
01:00:05,352 --> 01:00:07,326
of fools is folly.
838
01:00:11,912 --> 01:00:14,498
Cos, you go stand in the corner.
839
01:00:21,287 --> 01:00:24,964
According to this,
you're Danny's guardian.
840
01:00:26,695 --> 01:00:30,176
I can't take him out of San
Simeon no matter what happens?
841
01:00:30,440 --> 01:00:32,327
Not this term you can't.
842
01:00:33,095 --> 01:00:34,851
Then I won't sign it.
843
01:00:35,815 --> 01:00:39,906
It still has to be proved to me that
San Simeon is the best solution.
844
01:00:42,407 --> 01:00:43,585
I agree.
845
01:00:44,007 --> 01:00:47,782
However, I'll talk to
Judge Thompson about it.
846
01:00:54,503 --> 01:00:57,121
Then it wasn't really that urgent?
847
01:00:59,559 --> 01:01:02,821
You didn't need the
signature tonight.
848
01:01:04,711 --> 01:01:06,401
It could have waited.
849
01:01:09,702 --> 01:01:11,426
It was urgent to me.
850
01:01:16,166 --> 01:01:18,686
I cannot dispel you from my thoughts.
851
01:02:56,194 --> 01:02:58,234
One minute, you were asleep.
852
01:02:58,786 --> 01:03:01,918
The next minute, I woke
up and you were gone.
853
01:03:02,625 --> 01:03:04,072
I didn't want to wake you.
854
01:03:04,162 --> 01:03:07,544
Oh how awful, you have to
get out of bed and drive home
855
01:03:09,218 --> 01:03:13,374
I mean, in the fog and
the dark all the time.
856
01:03:16,481 --> 01:03:18,172
Your tie is crooked.
857
01:03:28,578 --> 01:03:30,400
I can hear your heart.
858
01:03:31,713 --> 01:03:33,274
Do you hear mine?
859
01:03:37,538 --> 01:03:40,123
Am I as good for you
as you are for me?
860
01:03:45,569 --> 01:03:46,998
I must leave.
861
01:03:48,449 --> 01:03:51,231
- Forgive me, I must go.
- Why?
862
01:03:51,937 --> 01:03:55,417
Don't ask me such a question.
You know why. You must know.
863
01:03:56,129 --> 01:03:57,558
I don't know.
864
01:03:59,040 --> 01:04:03,296
You just did what you've been wanting
to do ever since you first saw me.
865
01:04:04,097 --> 01:04:05,479
If it's so bloody tragic
866
01:04:05,569 --> 01:04:08,187
why didn't you hurt
then instead of now?
867
01:04:10,401 --> 01:04:12,026
I have no defense.
868
01:04:12,289 --> 01:04:14,428
- I have no sympathy.
- Sympathy?
869
01:04:15,329 --> 01:04:16,551
Yes, sympathy.
870
01:04:16,641 --> 01:04:19,194
I'm a minister of
the Christian faith.
871
01:04:19,808 --> 01:04:23,801
If you feel that that's meant anything
to me, anything to me at all
872
01:04:24,192 --> 01:04:27,454
what would you expect me
to feel like at this minute?
873
01:04:27,808 --> 01:04:30,906
That depends on how you
expected to feel about me
874
01:04:31,743 --> 01:04:34,810
whether you wanted me as
a woman or just a whore.
875
01:04:35,968 --> 01:04:37,277
My God, I...
876
01:04:37,792 --> 01:04:41,621
...because if you wanted me as a
woman you would feel as I do now:
877
01:04:41,919 --> 01:04:43,675
at peace with myself
878
01:04:44,192 --> 01:04:47,770
clean and content
879
01:04:49,502 --> 01:04:51,510
without any sense of guilt.
880
01:04:54,239 --> 01:04:57,654
You're blameless and
without guilt. You're good.
881
01:05:00,480 --> 01:05:02,302
You're a glowing woman.
882
01:05:04,032 --> 01:05:05,702
I don't approve of
many of your beliefs
883
01:05:05,792 --> 01:05:08,759
but at least you are true
to them and to yourself.
884
01:05:10,912 --> 01:05:14,840
I'm just a hypocrite.
885
01:05:18,559 --> 01:05:20,468
Please don't feel so bad.
886
01:05:21,727 --> 01:05:23,418
Don't go like this.
887
01:05:24,061 --> 01:05:27,892
Look, let me make some
coffee and we'll sit and talk.
888
01:05:28,383 --> 01:05:29,692
I must go.
889
01:05:30,430 --> 01:05:33,540
Don't you realize what
happened between us is good?
890
01:05:33,630 --> 01:05:35,288
Can't you see that?
891
01:05:41,982 --> 01:05:43,127
Edward?
892
01:05:47,869 --> 01:05:50,073
Edward, are you there?
893
01:06:21,948 --> 01:06:23,509
Are you still awake?
894
01:06:24,796 --> 01:06:26,738
I hope I didn't worry you.
895
01:06:29,533 --> 01:06:32,948
I had visions of you going
over a cliff in all that fog.
896
01:06:33,725 --> 01:06:35,187
What happened?
897
01:06:37,213 --> 01:06:39,905
I pulled the car to the side
and waited for it to lift.
898
01:06:39,995 --> 01:06:43,378
It didn't, and I fell asleep.
899
01:06:45,756 --> 01:06:47,032
Miserable
900
01:06:47,772 --> 01:06:50,325
- Were you praying when I came in?
- No
901
01:06:51,836 --> 01:06:55,152
I don't know... I was thinking.
902
01:06:55,771 --> 01:06:58,586
Thinking is almost
always a kind of prayer.
903
01:07:00,860 --> 01:07:02,802
I'm so glad you're safe.
904
01:07:03,836 --> 01:07:05,658
I do love you, Edward.
905
01:07:49,277 --> 01:07:50,324
Damn
906
01:08:45,275 --> 01:08:48,374
I tried to pray, you
know, but I couldn't
907
01:08:48,572 --> 01:08:51,904
because I knew that whatever
I should've thought about it
908
01:08:51,994 --> 01:08:55,224
inevitably I would've been
praying not to forget you
909
01:08:56,603 --> 01:08:58,261
but to possess you.
910
01:08:58,779 --> 01:09:02,707
And that you felt you could
arrange without heavenly interference?
911
01:09:03,547 --> 01:09:05,889
A do-it-yourself
kind of a proposition?
912
01:09:05,979 --> 01:09:07,155
Exactly.
913
01:09:07,739 --> 01:09:10,456
You see, I've lost
all of my sense of sin.
914
01:09:12,601 --> 01:09:15,569
It's about the nicest
thing a person could lose.
915
01:09:15,675 --> 01:09:19,417
Also, I have become one of the
world's most accomplished liars.
916
01:09:20,346 --> 01:09:22,450
You have lots of competition.
917
01:09:22,905 --> 01:09:25,043
Do you know what I told my wife?
918
01:09:25,530 --> 01:09:29,839
I said I was going to San Francisco for
three days on a fundraising drive.
919
01:09:31,323 --> 01:09:34,113
I have no intention of
going to San Francisco.
920
01:09:34,203 --> 01:09:36,985
That is, unless you kick me out.
921
01:09:38,234 --> 01:09:40,852
I won't kick you
out. I'd be afraid to.
922
01:09:41,435 --> 01:09:44,750
You might get a court
order from Judge Thompson.
923
01:09:45,466 --> 01:09:48,433
What would it be? A writ
for search and seizure?
924
01:09:48,538 --> 01:09:53,011
No. A writ of habeas corpus
demanding delivery of the body.
925
01:09:53,914 --> 01:09:55,954
- And I'd have to?
- Of course.
926
01:09:57,273 --> 01:09:59,215
I'd see you in hell first.
927
01:09:59,705 --> 01:10:02,040
Sooner or later, you will anyway.
928
01:10:14,392 --> 01:10:16,814
You know, he's becoming a nuisance.
929
01:10:17,497 --> 01:10:19,775
You know, you were quite
right to let him fly free.
930
01:10:19,865 --> 01:10:21,904
How did you know about that?
931
01:10:22,649 --> 01:10:25,910
Life always flies back to
life if it isn't penned up.
932
01:10:27,352 --> 01:10:29,694
You know, I've been keeping him
on the porch during the daytime
933
01:10:29,784 --> 01:10:32,818
so that he can see the
ocean and see the birds
934
01:10:33,304 --> 01:10:35,871
so he can know what
he's supposed to be.
935
01:10:35,961 --> 01:10:38,296
And when he does, he'll leave you.
936
01:10:40,601 --> 01:10:42,509
And so will you, my love.
937
01:11:09,368 --> 01:11:11,935
I think he's ready
to try the outside.
938
01:11:12,025 --> 01:11:14,206
He's had enough porch
time to find his way back
939
01:11:14,296 --> 01:11:16,533
if he gets frightened or lonely.
940
01:11:17,336 --> 01:11:18,765
Wait a second.
941
01:11:34,935 --> 01:11:36,910
Come on, little sandpiper.
942
01:11:39,991 --> 01:11:41,813
Don't be afraid, baby.
943
01:11:43,159 --> 01:11:44,982
You can fly through it.
944
01:11:47,414 --> 01:11:49,422
He's making his own prison.
945
01:12:04,278 --> 01:12:05,358
Look.
946
01:12:16,309 --> 01:12:18,382
I think they're watching us.
947
01:12:18,870 --> 01:12:20,700
And they don't like us.
948
01:12:20,790 --> 01:12:23,227
We're intruders.
Nobody ever comes here.
949
01:12:23,317 --> 01:12:25,357
And they prefer it that way.
950
01:12:27,318 --> 01:12:30,417
The only way you can get
in is through that inlet.
951
01:12:30,774 --> 01:12:33,163
I feel as alone as Robinson Crusoe
952
01:12:34,326 --> 01:12:37,116
even with the footprints
of a man beside me.
953
01:12:37,206 --> 01:12:40,784
You should always have a man's
footprints beside you, Laura.
954
01:12:41,206 --> 01:12:43,483
How do you know I haven't always?
955
01:12:43,573 --> 01:12:45,712
Because you're afraid of them.
956
01:12:45,845 --> 01:12:48,147
- Want some more wine?
- No, thanks.
957
01:12:48,949 --> 01:12:51,370
But I'm not as afraid as you think.
958
01:12:53,365 --> 01:12:54,587
Do you think that one of these days
959
01:12:54,677 --> 01:12:57,938
Danny's going to feel somehow
that you robbed him of a father?
960
01:12:58,325 --> 01:13:01,172
Well that's a chance I'm
going to have to take.
961
01:13:01,684 --> 01:13:03,473
Do you know something?
962
01:13:03,700 --> 01:13:05,642
If I were a devoted widow
963
01:13:06,292 --> 01:13:08,943
and Danny's father
were a dead war hero
964
01:13:09,108 --> 01:13:11,322
would you be pitching
me this bit about
965
01:13:11,412 --> 01:13:14,379
finding a second father
to replace the dead one?
966
01:13:15,860 --> 01:13:16,973
Touch๏ฟฝ.
967
01:13:17,491 --> 01:13:19,728
Bonne sant๏ฟฝ. Continue the pitch.
968
01:13:21,428 --> 01:13:24,826
It's no pitch. I just want to find out
what you want from life. That's all.
969
01:13:24,916 --> 01:13:27,305
Oh aside from raising Danny
970
01:13:28,563 --> 01:13:32,556
most of all I want to
know myself to be myself.
971
01:13:33,587 --> 01:13:35,769
I won't have a chance to do that
972
01:13:35,859 --> 01:13:38,585
if I spend my life playing
the matrimony game
973
01:13:38,675 --> 01:13:41,113
which was rigged
before I was even born.
974
01:13:41,203 --> 01:13:42,233
Rigged?
975
01:13:42,323 --> 01:13:44,825
Of course it's rigged.
It always has been.
976
01:13:44,915 --> 01:13:46,808
The first 20 years of a girl's life
977
01:13:46,898 --> 01:13:51,224
she gets so used to going to
the same schools as the boys
978
01:13:51,314 --> 01:13:53,202
taking the same classes
979
01:13:53,522 --> 01:13:55,890
living in the same world with him
980
01:13:56,019 --> 01:13:59,129
that she can't get it through
that square little head of hers
981
01:13:59,219 --> 01:14:00,921
that she isn't his absolute equal
982
01:14:01,011 --> 01:14:02,361
which, of course, she is.
983
01:14:02,451 --> 01:14:05,369
Just wait until they get married
and then see what happens.
984
01:14:05,459 --> 01:14:08,044
The man enters into
a professional life.
985
01:14:08,370 --> 01:14:11,864
The woman becomes an
unpaid domestic servant.
986
01:14:11,954 --> 01:14:13,752
So there goes your equality.
987
01:14:13,842 --> 01:14:17,519
What good does all that education
do except make her unhappy?
988
01:14:18,802 --> 01:14:21,592
Well perhaps it's something to
fall back on when her beauty fades
989
01:14:21,682 --> 01:14:24,333
and her husband turns
to a younger woman.
990
01:14:25,074 --> 01:14:27,114
I wasn't talking about you
991
01:14:27,825 --> 01:14:29,646
or any individual man.
992
01:14:30,609 --> 01:14:33,456
- I was talking about men as a group.
- I know
993
01:14:34,449 --> 01:14:36,554
but most women who become homemakers
994
01:14:36,658 --> 01:14:39,127
are not necessarily miserable.
995
01:14:39,217 --> 01:14:41,015
I didn't say miserable.
996
01:14:41,105 --> 01:14:43,079
I say they're unfulfilled.
997
01:14:43,601 --> 01:14:46,551
Look, a man is always
a husband and a father
998
01:14:46,641 --> 01:14:49,008
and something else, like a doctor.
999
01:14:49,521 --> 01:14:52,816
A woman is a wife and
a mother and what else?
1000
01:14:53,329 --> 01:14:54,605
A nothing.
1001
01:14:55,153 --> 01:14:57,771
The nothing is the
thing that kills her
1002
01:14:58,096 --> 01:14:59,787
and you don't care.
1003
01:15:00,016 --> 01:15:02,518
You want her to stay
just the way she is:
1004
01:15:02,608 --> 01:15:06,056
fertile and unfulfilled,
then in her place.
1005
01:15:06,960 --> 01:15:08,214
Who wants this?
1006
01:15:08,304 --> 01:15:11,565
Oh creatures like you,
judges like Thompson
1007
01:15:11,952 --> 01:15:14,188
all the doctors, the President
1008
01:15:14,575 --> 01:15:17,771
the whole male
establishment, every last one of you.
1009
01:15:17,999 --> 01:15:20,726
You make it sound like
one enormous conspiracy.
1010
01:15:20,816 --> 01:15:22,581
Well of course it is.
1011
01:15:22,671 --> 01:15:25,225
Ever since Adam
stool-pigeoned on Eve.
1012
01:15:26,672 --> 01:15:28,566
Oh damn!
1013
01:15:28,656 --> 01:15:31,062
- Don't do that.
- Well you made me spoil it.
1014
01:15:31,152 --> 01:15:33,934
Sometimes you're no
judge of what's no good.
1015
01:15:34,063 --> 01:15:35,340
What is it?
1016
01:15:35,568 --> 01:15:37,935
- Now let me see.
- It's you.
1017
01:15:44,591 --> 01:15:46,730
Adam, after he stool-pigeoned...
1018
01:15:47,471 --> 01:15:48,757
Where's Eve?
1019
01:15:48,847 --> 01:15:51,946
Standing behind the tree
looking morally superior.
1020
01:15:53,966 --> 01:15:55,908
But smugness, like pride
1021
01:15:56,271 --> 01:15:58,158
goeth before destruction
1022
01:15:58,447 --> 01:16:00,170
and a haughty spirit
1023
01:16:02,703 --> 01:16:04,132
before a fall.
1024
01:17:25,037 --> 01:17:27,971
Is this something
close to married love?
1025
01:17:29,868 --> 01:17:31,145
Well I...
1026
01:17:32,077 --> 01:17:34,515
Did you expect there would
be a great difference?
1027
01:17:34,605 --> 01:17:36,971
Well yes, wouldn't you?
1028
01:17:38,604 --> 01:17:39,880
I don't...
1029
01:17:40,364 --> 01:17:42,699
I don't really know. Why do you ask?
1030
01:17:44,684 --> 01:17:46,386
Well because I've
never known anything
1031
01:17:46,476 --> 01:17:49,542
like this particular
feeling that I feel with you
1032
01:17:49,868 --> 01:17:51,297
never before
1033
01:17:51,532 --> 01:17:52,961
never at all.
1034
01:17:53,931 --> 01:17:56,320
I've, of course, wondered about it.
1035
01:17:58,571 --> 01:18:01,320
Is it like married love?
1036
01:18:03,883 --> 01:18:05,873
It's, well... It's difficult to...
1037
01:18:05,963 --> 01:18:09,411
I'm not prying. I don't
want to know any secrets.
1038
01:18:11,435 --> 01:18:14,980
It's just... well the
way we touch each other
1039
01:18:16,139 --> 01:18:17,994
the way you feel to me
1040
01:18:18,634 --> 01:18:20,522
and I to you, I suppose
1041
01:18:21,035 --> 01:18:24,004
the pleasure that comes
whenever I think of you:
1042
01:18:28,748 --> 01:18:31,169
Does this happen to married people?
1043
01:18:33,036 --> 01:18:34,050
Yes
1044
01:18:36,971 --> 01:18:38,662
Oh God, I envy her.
1045
01:18:41,227 --> 01:18:42,545
I hate her.
1046
01:18:42,635 --> 01:18:45,585
I hate her and I envy
he and I want to be her.
1047
01:18:45,675 --> 01:18:47,104
Please, Laura.
1048
01:18:50,827 --> 01:18:52,801
It's such a terrible trap.
1049
01:18:55,401 --> 01:18:57,093
I do want to be her
1050
01:19:01,803 --> 01:19:03,144
except now.
1051
01:19:04,394 --> 01:19:06,630
Right now, I only want to be me
1052
01:19:07,274 --> 01:19:09,313
only me in the whole world
1053
01:19:10,186 --> 01:19:11,396
only me.
1054
01:19:47,785 --> 01:19:50,670
You almost scared me to death
and I called the St. Francis
1055
01:19:50,760 --> 01:19:54,511
and the clerk said that you weren't
there and you hadn't even made a reservation.
1056
01:19:54,601 --> 01:19:56,623
The clerk was wrong. I
had made a reservation.
1057
01:19:56,713 --> 01:20:00,095
Then Phil Sutcliff fixed me
up at the Union League Club.
1058
01:20:02,248 --> 01:20:04,207
I canceled the hotel.
I meant to let you know
1059
01:20:04,297 --> 01:20:06,095
but the whole thing
completely slipped my mind.
1060
01:20:06,185 --> 01:20:07,470
Well everything worked out anyway.
1061
01:20:07,560 --> 01:20:10,243
I ran into Ward Hendricks
in Carmel the next day.
1062
01:20:10,440 --> 01:20:11,951
I asked about you.
1063
01:20:12,041 --> 01:20:15,150
He said he had seen you in San
Francisco and you were just fine.
1064
01:20:15,240 --> 01:20:17,006
Ward Hendricks said...
1065
01:20:17,096 --> 01:20:19,333
Oh he's back in Carmel already?
1066
01:20:19,912 --> 01:20:22,334
- Did the pledges go well?
- The what?
1067
01:20:23,688 --> 01:20:25,662
San Francisco, the chapel?
1068
01:20:26,120 --> 01:20:28,421
Oh the pledges. Yes yes quite well.
1069
01:20:30,247 --> 01:20:34,917
Claire, I've been thinking that I might
abandon the idea of a chapel altogether.
1070
01:20:35,911 --> 01:20:37,741
With all the pledges you've got?
1071
01:20:37,831 --> 01:20:40,013
and the trustees
meeting set at Del Monte?
1072
01:20:40,103 --> 01:20:42,623
- Yes
- Well why, Edward?
1073
01:20:44,551 --> 01:20:48,227
I mean, if there's some problem
about the chapel I don't know of
1074
01:20:49,159 --> 01:20:50,882
maybe I can help you.
1075
01:20:52,999 --> 01:20:54,973
I can't right now, Claire.
1076
01:20:56,422 --> 01:20:59,105
I'm not quite sure
of the problem myself.
1077
01:20:59,302 --> 01:21:02,156
Actually, I'm quite tired.
Do you mind if I go to bed?
1078
01:21:02,246 --> 01:21:03,904
I'll come with you.
1079
01:21:24,390 --> 01:21:26,604
That's very good. Do you think
it'll hold up in a tax court?
1080
01:21:26,694 --> 01:21:30,174
With two certified appraisals? The
lowest one's got to stand up.
1081
01:21:30,342 --> 01:21:34,444
Even that's a fat $22,000 tax deduction
for paintings that cost me under $5,000.
1082
01:21:34,534 --> 01:21:35,756
So what's the problem?
1083
01:21:35,846 --> 01:21:39,275
Well I'm trying to give the damn
things to Ed Hewitt's Chapel Fund
1084
01:21:39,365 --> 01:21:41,035
- and he won't take them.
- Why not?
1085
01:21:41,125 --> 01:21:43,083
I think he objects to the tax angle
1086
01:21:43,173 --> 01:21:46,027
says he won't let his Chapel Fund
take two or three grand from me
1087
01:21:46,117 --> 01:21:48,572
so that I can take 22
from the government.
1088
01:21:48,741 --> 01:21:52,075
Well if the government says it's
OK what the hell is he worried about?
1089
01:21:52,165 --> 01:21:54,603
Well that's why I thought maybe
you could talk to him, Ward
1090
01:21:54,693 --> 01:21:55,979
you know, make him see the light.
1091
01:21:56,069 --> 01:21:58,826
I'll be glad to. I might want
the same deal myself sometime.
1092
01:21:58,916 --> 01:22:02,299
Well in that case why don't
you talk to him right now?
1093
01:22:02,437 --> 01:22:03,434
What?
1094
01:22:03,524 --> 01:22:05,597
Well he's sitting right over there.
1095
01:22:06,724 --> 01:22:08,732
- Where?
- Over by the window.
1096
01:22:19,748 --> 01:22:21,570
Well look who's here.
1097
01:22:22,915 --> 01:22:24,737
My two favorite saints.
1098
01:22:25,091 --> 01:22:26,433
Hello, Ward.
1099
01:22:27,300 --> 01:22:30,398
- Spending the weekend in Monterey?
- The afternoon.
1100
01:22:30,755 --> 01:22:31,703
Oh
1101
01:22:32,547 --> 01:22:34,697
I'm down for Ed's trustee
meeting in Del Monte.
1102
01:22:34,787 --> 01:22:36,137
It should break before dinnertime.
1103
01:22:36,227 --> 01:22:37,833
Maybe if you're still
around, we can do the town.
1104
01:22:37,923 --> 01:22:39,232
I won't be.
1105
01:22:40,290 --> 01:22:41,817
Some other time.
1106
01:22:43,011 --> 01:22:44,904
There is something I'd
like to talk to you about.
1107
01:22:44,994 --> 01:22:47,752
Maybe we could get together before
the trustees start conning each other.
1108
01:22:47,842 --> 01:22:49,512
I'm tied up for this afternoon.
1109
01:22:49,602 --> 01:22:52,680
What do you say, around
4:30 or 5:00? It's important.
1110
01:22:52,770 --> 01:22:55,226
Besides, I think you owe me a favor.
1111
01:22:56,067 --> 01:22:57,993
I'm not aware of any
favors given or owed, Ward.
1112
01:22:58,083 --> 01:23:00,297
However, I'll meet you at 5:00.
Will the lodge be all right?
1113
01:23:00,387 --> 01:23:01,467
Fine.
1114
01:23:03,907 --> 01:23:06,362
Cheers. See you later.
1115
01:23:20,642 --> 01:23:23,720
It seems to me, you've got a
lot of explaining to do, old boy.
1116
01:23:23,810 --> 01:23:27,257
That figure for the
chapel is 50% higher
1117
01:23:27,650 --> 01:23:30,343
- than the figure you gave us last year.
- Exactly.
1118
01:23:30,433 --> 01:23:32,999
We can presume therefore that the
present figure is merely a prelude
1119
01:23:33,089 --> 01:23:34,663
to further fiscal miscalculations
1120
01:23:34,753 --> 01:23:37,655
and continued embarrassment
to the headmaster.
1121
01:23:38,114 --> 01:23:39,272
I've come to the conclusion
1122
01:23:39,362 --> 01:23:42,744
that so vast a sum would be
misspent on a chapel anyhow.
1123
01:23:43,842 --> 01:23:47,486
What I'm asking is that
the Chapel Building Fund
1124
01:23:47,778 --> 01:23:51,431
be used as the nucleus for an
expanding free scholarship fund
1125
01:23:51,521 --> 01:23:56,028
for the education of gifted
but underprivileged boys.
1126
01:23:58,625 --> 01:24:02,407
Having stated the matter that
simply I will spare you any further oratory
1127
01:24:02,497 --> 01:24:05,563
and throw the matter open
for general discussion.
1128
01:24:05,889 --> 01:24:07,687
What does that mean to him anyway?
1129
01:24:07,777 --> 01:24:10,342
It looks to me as, once
you lower social standards
1130
01:24:10,432 --> 01:24:12,518
academic standards
have got to follow:
1131
01:24:12,608 --> 01:24:14,471
Gresham's law applied to education.
1132
01:24:14,561 --> 01:24:16,902
We're not going to accept these
boys simply because they're poor.
1133
01:24:16,992 --> 01:24:20,221
We accept them because they're
bright and just happen to be poor.
1134
01:24:20,448 --> 01:24:23,591
Either we break down the
exclusiveness we've been practicing
1135
01:24:23,681 --> 01:24:25,671
or risk crippling the
minds of our children
1136
01:24:25,761 --> 01:24:28,583
with class and racial concepts
1137
01:24:28,673 --> 01:24:31,462
that have no place in modern
life, much less in Christian dogma.
1138
01:24:31,552 --> 01:24:32,614
Hear, hear!
1139
01:24:32,704 --> 01:24:35,046
That's all very well but I
think you're missing the point.
1140
01:24:35,136 --> 01:24:37,511
Our donors didn't give their money
for scholarships. They gave it
1141
01:24:37,601 --> 01:24:40,294
because they wanted a more
beautiful place of worship for their children.
1142
01:24:40,384 --> 01:24:43,430
I think our present chapel
is quite beautiful enough
1143
01:24:43,520 --> 01:24:46,302
to sustain the quality of
prayer that rises from it.
1144
01:24:46,944 --> 01:24:48,902
Tell that to our donors and
they'll demand their money back.
1145
01:24:48,992 --> 01:24:52,198
I'm aware of that. Our task will
be to persuade them otherwise.
1146
01:24:52,288 --> 01:24:53,498
Our task?
1147
01:24:53,888 --> 01:24:57,221
You speak for yourself. I don't
raise money under false pretenses.
1148
01:24:57,311 --> 01:24:58,374
You talk of false pretenses
1149
01:24:58,464 --> 01:25:01,510
after the tax avoidance scheme you
tried to put over on me less than an hour ago?
1150
01:25:01,600 --> 01:25:04,932
Tax avoidance? He turned
down a perfectly legal gift
1151
01:25:05,022 --> 01:25:07,845
that would've netted the Building
Fund $3,000 or $4,000 minimum.
1152
01:25:07,935 --> 01:25:09,701
You've always accepted
those gifts in the past.
1153
01:25:09,791 --> 01:25:11,301
Now do you dare deny that?
1154
01:25:11,391 --> 01:25:13,397
No. I affirm it
1155
01:25:15,806 --> 01:25:17,595
and I'm ashamed of it.
1156
01:25:17,726 --> 01:25:19,012
I've got to put a stop to this.
1157
01:25:19,102 --> 01:25:21,157
From now on San Simeon
will only accept those gifts
1158
01:25:21,247 --> 01:25:23,972
that come at least within shooting
distance of your fancy appraisals.
1159
01:25:24,062 --> 01:25:26,821
Why don't you stop? What the
hell has gotten into you anyway?
1160
01:25:26,911 --> 01:25:29,764
- You've never talked like this before.
- Listen, Ward, your ideas...
1161
01:25:29,854 --> 01:25:32,932
My ideas may not be perfect,
but they are my ideas.
1162
01:25:33,022 --> 01:25:35,837
Where do you get yours
from? Laura Reynolds?
1163
01:25:44,253 --> 01:25:47,100
I don't understand it.
I don't expect you to.
1164
01:25:48,478 --> 01:25:50,583
I don't understand it myself.
1165
01:25:51,326 --> 01:25:52,755
We made love.
1166
01:25:53,566 --> 01:25:55,638
Even in motels, God help me.
1167
01:25:57,118 --> 01:25:58,525
Stop the car.
1168
01:25:59,198 --> 01:26:00,213
Why?
1169
01:26:01,566 --> 01:26:02,776
I'm sick.
1170
01:26:07,070 --> 01:26:08,957
- Claire.
- Leave me alone!
1171
01:26:13,821 --> 01:26:14,868
Why?
1172
01:26:20,828 --> 01:26:23,097
- Claire, can I...
- Leave me alone!
1173
01:26:23,964 --> 01:26:25,622
- Claire!
- No!
1174
01:26:28,189 --> 01:26:30,690
- Claire, please...
- You leave me alone. I want to walk.
1175
01:26:30,780 --> 01:26:33,218
- Claire.
- Don't talk to me. I have to be alone.
1176
01:26:33,308 --> 01:26:34,965
- Claire!
- Go to her!
1177
01:26:35,292 --> 01:26:39,448
It's she you must talk to now,
not me. You must leave me alone!
1178
01:26:46,395 --> 01:26:47,704
Hey Laura!
1179
01:26:56,059 --> 01:26:57,368
Hey Laura!
1180
01:27:06,683 --> 01:27:09,344
I've great news for you.
We're so proud of you.
1181
01:27:09,434 --> 01:27:11,616
Ellie McIver bought two
of your paintings today
1182
01:27:11,706 --> 01:27:13,217
at $300 a piece
1183
01:27:13,307 --> 01:27:14,752
by the permission of God
1184
01:27:14,842 --> 01:27:16,768
plus 25 bucks for food and drinks!
1185
01:27:16,858 --> 01:27:20,320
Not only that. The Edward Gallery in
San Francisco wants to give you a show.
1186
01:27:20,410 --> 01:27:23,193
- I don't believe it.
- Well will you believe this loot?
1187
01:27:49,178 --> 01:27:51,447
Well Laura, this is your night.
1188
01:27:51,770 --> 01:27:56,031
If you hadn't given me that buildup with
McIver, this never would have happened.
1189
01:27:56,121 --> 01:27:58,623
Come on. This is the baby
you're talking to, honey.
1190
01:27:58,713 --> 01:28:00,512
Don't try giving me that.
1191
01:28:00,602 --> 01:28:02,292
It was the preacher.
1192
01:28:03,449 --> 01:28:06,132
When are you going to
conclude that scene?
1193
01:28:08,473 --> 01:28:09,902
I don't know.
1194
01:28:10,489 --> 01:28:12,431
You're in dangerous orbit.
1195
01:28:13,561 --> 01:28:15,797
Maybe more for him than for you.
1196
01:28:15,961 --> 01:28:17,303
Oh I know.
1197
01:28:18,360 --> 01:28:20,695
I keep trying to find a way to...
1198
01:28:21,656 --> 01:28:24,526
I keep thinking, just one more month
1199
01:28:25,496 --> 01:28:26,958
one more week
1200
01:28:28,345 --> 01:28:29,970
just one more day.
1201
01:28:31,032 --> 01:28:33,585
What's so special
about this preacher?
1202
01:28:34,552 --> 01:28:37,072
Something I never
knew really existed.
1203
01:28:37,848 --> 01:28:40,914
All right. Come on, come
on. Let's get it out.
1204
01:28:42,328 --> 01:28:43,637
Tenderness.
1205
01:28:45,976 --> 01:28:49,805
I never knew a man could be so strong
1206
01:28:51,769 --> 01:28:53,183
yet so tender.
1207
01:28:53,273 --> 01:28:54,866
That's even worse.
1208
01:28:56,121 --> 01:28:59,569
Stop messing around, baby. It
can't go anywhere but wrong.
1209
01:28:59,705 --> 01:29:01,112
You're wrong
1210
01:29:01,560 --> 01:29:03,218
because I love him.
1211
01:29:04,473 --> 01:29:06,840
I never knew what love was before.
1212
01:29:11,449 --> 01:29:13,718
Now I know what I want in a man
1213
01:29:15,256 --> 01:29:16,947
even in a marriage
1214
01:29:17,784 --> 01:29:20,286
and I will find it someday.
1215
01:29:20,376 --> 01:29:22,547
- Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy.
- Again.
1216
01:29:26,552 --> 01:29:29,399
Do you know the trouble
with me and hard liquor?
1217
01:29:29,784 --> 01:29:33,166
I get it so seldom that
I forget how to handle it.
1218
01:29:33,463 --> 01:29:34,707
Poor Cos.
1219
01:29:37,047 --> 01:29:38,705
Yeah, poor old Cos.
1220
01:29:38,903 --> 01:29:42,067
Caught drunk right in the
middle of a losing streak
1221
01:29:43,127 --> 01:29:44,621
lost his youth
1222
01:29:45,623 --> 01:29:47,084
lost his girl
1223
01:29:47,447 --> 01:29:49,519
- lost his...
- sense of humor.
1224
01:29:53,302 --> 01:29:54,284
Does that make it any better?
1225
01:30:09,591 --> 01:30:13,149
What are you doing here? Do
you want everybody to know?
1226
01:30:13,239 --> 01:30:14,832
We've got to talk.
1227
01:30:16,630 --> 01:30:17,775
Come on.
1228
01:30:19,414 --> 01:30:20,637
Fill me in on something.
1229
01:30:20,727 --> 01:30:23,378
Did you ever hear of
an honest preacher?
1230
01:30:23,799 --> 01:30:27,229
Just don't lose your cool,
man. Don't lose your cool.
1231
01:30:27,319 --> 01:30:29,020
No, I'm asking you straight.
1232
01:30:29,110 --> 01:30:31,069
Did you ever hear of
an honest preacher?
1233
01:30:31,159 --> 01:30:32,533
You leave them alone, Cos.
1234
01:30:32,727 --> 01:30:34,963
You mean you told her about me?
1235
01:30:36,375 --> 01:30:37,389
Yes
1236
01:30:39,670 --> 01:30:41,393
That we've made love?
1237
01:30:41,783 --> 01:30:42,830
Yes
1238
01:30:46,454 --> 01:30:48,276
How could you?
1239
01:30:50,037 --> 01:30:53,299
How could you bring yourself
to tell anyone about me?
1240
01:30:55,028 --> 01:30:56,622
It's too private.
1241
01:30:57,973 --> 01:31:00,112
It's too private to tell.
1242
01:31:01,525 --> 01:31:03,380
I felt she had to know.
1243
01:31:04,885 --> 01:31:07,963
Isn't the relationship between
a man and a woman in love
1244
01:31:08,053 --> 01:31:11,828
as privileged as between
a lawyer and a client?
1245
01:31:12,373 --> 01:31:14,171
...a doctor and a patient?
1246
01:31:14,261 --> 01:31:16,563
...a priest and a confessant?
1247
01:31:17,524 --> 01:31:20,012
Isn't it just as holy?
1248
01:31:20,916 --> 01:31:23,322
Laura, it is holy.
I swear to you it is.
1249
01:31:23,412 --> 01:31:24,820
Not with you.
1250
01:31:25,716 --> 01:31:27,985
Not when it's with me.
1251
01:31:28,980 --> 01:31:31,085
- Laura.
- Don't touch me!
1252
01:31:34,356 --> 01:31:35,697
Go away.
1253
01:31:40,276 --> 01:31:42,218
Go back to your wife.
1254
01:31:43,156 --> 01:31:44,890
- Laura.
- No no.
1255
01:31:44,980 --> 01:31:46,441
Leave me alone.
1256
01:31:47,187 --> 01:31:50,010
- You heard what she said. Leave her alone.
- Get out of my way.
1257
01:31:50,100 --> 01:31:51,834
I have known hypocritical
clerics in my time
1258
01:31:51,924 --> 01:31:53,210
- but you lead the parade.
- Cos!
1259
01:31:53,300 --> 01:31:54,522
Edward, stop it.
1260
01:31:54,612 --> 01:31:56,237
Sniffing around here
like a hound dog.
1261
01:31:59,188 --> 01:32:00,346
Edward.
1262
01:32:00,436 --> 01:32:02,362
There's no need for that,
preacher. Why don't you go back
1263
01:32:02,452 --> 01:32:04,524
- to corrupting little boys?
- Edward.
1264
01:32:11,635 --> 01:32:13,326
Stop it. You'll kill him.
1265
01:32:13,459 --> 01:32:16,012
Stop it. Stop it, Edward.
1266
01:32:16,243 --> 01:32:18,960
Edward. Edward!
1267
01:32:20,499 --> 01:32:22,190
Oh God!
1268
01:32:26,099 --> 01:32:27,625
He's all right.
1269
01:32:28,627 --> 01:32:30,680
I just tapped him. He'll
come to in a moment.
1270
01:32:30,770 --> 01:32:32,888
What's going on here,
Cos? What's wrong?
1271
01:32:32,978 --> 01:32:35,400
- There's nothing wrong.
- Are you all right?
1272
01:32:36,402 --> 01:32:38,704
Edward, Edward
1273
01:32:44,050 --> 01:32:45,806
I wanted to kill him.
1274
01:32:48,402 --> 01:32:50,125
I wanted to kill him.
1275
01:32:53,873 --> 01:32:55,018
Edward
1276
01:32:57,681 --> 01:32:59,503
Ask him to forgive me.
1277
01:33:03,025 --> 01:33:04,170
Edward
1278
01:33:21,713 --> 01:33:24,102
- Good morning.
- Good morning.
1279
01:33:29,041 --> 01:33:31,855
You've slept four nights
in the library now.
1280
01:33:33,488 --> 01:33:35,398
Where would you have me sleep?
1281
01:33:37,072 --> 01:33:40,072
Separately, of course.
I made no complaint. I...
1282
01:33:42,896 --> 01:33:45,263
I really think it's time we talked.
1283
01:33:47,408 --> 01:33:49,318
What are you going to do?
1284
01:33:52,496 --> 01:33:53,903
I don't know.
1285
01:34:03,215 --> 01:34:05,301
You bear no responsibility
for what's happened
1286
01:34:05,391 --> 01:34:07,726
and neither does Laura Reynolds.
1287
01:34:08,207 --> 01:34:10,933
It was my betrayal of
myself that injured you both
1288
01:34:11,023 --> 01:34:15,594
self-betrayal that began years
ago almost without my knowledge.
1289
01:34:18,606 --> 01:34:22,534
Have you any conception
of how corrupt I've become?
1290
01:34:23,535 --> 01:34:24,876
In what way?
1291
01:34:25,103 --> 01:34:28,485
By acquiescing in a thousand
little schemes that pertain
1292
01:34:29,614 --> 01:34:31,315
to charity and end up as profit
1293
01:34:31,405 --> 01:34:34,537
by overlooking a boy's grades
1294
01:34:35,694 --> 01:34:38,955
for a bribe called "contribution"
1295
01:34:39,789 --> 01:34:42,757
by putting desire above duty
1296
01:34:44,269 --> 01:34:46,309
and ambition above dignity.
1297
01:34:46,797 --> 01:34:48,937
Why all this self-contempt?
1298
01:34:49,774 --> 01:34:52,905
Unhappily, I'm no longer
a man of religion, Claire.
1299
01:34:53,006 --> 01:34:55,427
I've become a fundraiser
1300
01:34:56,941 --> 01:34:58,316
a sloganeer
1301
01:34:58,414 --> 01:35:00,243
a keeper of the treasury.
1302
01:35:00,333 --> 01:35:03,017
I'm not even an
educator anymore. I've...
1303
01:35:03,598 --> 01:35:06,099
I've become a business executive
who doesn't have the time
1304
01:35:06,189 --> 01:35:08,906
even to make the acquaintance
of his own students
1305
01:35:09,229 --> 01:35:12,563
but those tasks make the
difference between a fine school
1306
01:35:12,653 --> 01:35:14,311
and a mediocre one.
1307
01:35:14,413 --> 01:35:17,107
You've performed them well,
apparently willingly.
1308
01:35:17,197 --> 01:35:20,051
They're simply not the tasks I
chose for myself 20 years ago.
1309
01:35:20,141 --> 01:35:23,272
...that we chose.
1310
01:35:25,069 --> 01:35:26,476
Do you remember?
1311
01:35:28,172 --> 01:35:29,601
I never forgot.
1312
01:35:34,092 --> 01:35:38,467
We were God's sweet fools.
1313
01:35:40,236 --> 01:35:44,262
We were going to minister to the poor
1314
01:35:45,195 --> 01:35:48,741
live in perfect trust,
one with the other
1315
01:35:49,387 --> 01:35:52,453
to trace in our lives
1316
01:35:55,211 --> 01:35:57,928
the gentle footsteps
of Francis of Assisi.
1317
01:36:02,635 --> 01:36:04,609
We were going to call it...
1318
01:36:05,931 --> 01:36:07,654
It seems so long ago.
1319
01:36:09,259 --> 01:36:13,536
We were going to call it, of all
things, "The Ministry of Love."
1320
01:36:16,362 --> 01:36:19,080
And she carried you back
1321
01:36:20,747 --> 01:36:22,919
to all those young, hot hopes
1322
01:36:24,235 --> 01:36:28,065
all those brave, old dreams.
1323
01:36:29,419 --> 01:36:31,720
I'm just beginning to understand
1324
01:36:35,659 --> 01:36:37,666
just beginning to grasp it.
1325
01:36:40,139 --> 01:36:43,816
But do you think I
like what I've become
1326
01:36:45,291 --> 01:36:48,771
with the boys grown and raised
and not needing me anymore?
1327
01:36:49,323 --> 01:36:51,712
and me filling these unwanted years
1328
01:36:53,771 --> 01:36:56,640
with petty tasks and
busy little trivialities?
1329
01:36:59,690 --> 01:37:03,138
What would you do if
you left this school?
1330
01:37:03,818 --> 01:37:07,462
Churches everywhere are calling
for ministers who won't come.
1331
01:37:10,026 --> 01:37:13,775
The neighborhood is bad
or the pay is too low
1332
01:37:13,865 --> 01:37:16,451
or the congregation
is the wrong color.
1333
01:37:17,001 --> 01:37:20,016
And if you stayed here, then what?
1334
01:37:20,106 --> 01:37:21,993
It's up to the trustees.
1335
01:37:22,408 --> 01:37:26,599
I don't think they'll want me
after my blowup with Hendricks.
1336
01:37:26,825 --> 01:37:30,655
I'm not talking about the trustees.
I'm talking about this girl.
1337
01:37:31,753 --> 01:37:35,811
You were in love with her.
Are you still in love with her?
1338
01:37:36,873 --> 01:37:37,887
Yes
1339
01:37:39,080 --> 01:37:41,185
I'm afraid so. Yes, I am
1340
01:37:41,960 --> 01:37:44,206
in a way I can't hope to explain.
1341
01:37:44,296 --> 01:37:46,382
I can't expect you to understand
1342
01:37:46,472 --> 01:37:49,539
and I want your understanding
above anything else
1343
01:37:50,665 --> 01:37:54,626
because I must invite your contempt
1344
01:37:56,200 --> 01:37:59,397
by insisting that I love you too.
1345
01:38:00,168 --> 01:38:01,762
It's not possible.
1346
01:38:02,472 --> 01:38:04,718
Six months ago I wouldn't
have thought so either.
1347
01:38:04,808 --> 01:38:06,085
It's true.
1348
01:38:06,824 --> 01:38:09,409
I promise I won't
go back to her again.
1349
01:38:13,577 --> 01:38:15,464
It's an answer of sorts.
1350
01:38:16,616 --> 01:38:20,096
Enough to see me through the week.
1351
01:38:25,575 --> 01:38:27,364
Oh look. Is that him?
1352
01:38:29,640 --> 01:38:32,706
See how one wing hangs just
a little lower than the other?
1353
01:38:33,128 --> 01:38:35,070
Do you think he knows you?
1354
01:38:35,719 --> 01:38:38,850
Probably. He cocks an eye
at us every now and then.
1355
01:38:39,719 --> 01:38:41,005
He likes us.
1356
01:38:41,095 --> 01:38:42,917
Then why did he leave?
1357
01:38:44,006 --> 01:38:46,821
He was healed. He
didn't need us anymore.
1358
01:38:48,871 --> 01:38:51,436
Listen, Danny. I have a surprise
for you. About school, I mean.
1359
01:38:51,526 --> 01:38:52,933
About school?
1360
01:38:53,702 --> 01:38:57,580
My paintings are beginning to sell. Not
always, just once in a while. But...
1361
01:38:57,670 --> 01:38:59,980
Well I can always
get a job to fill in
1362
01:39:00,070 --> 01:39:02,156
which means, we can afford
to move away from here
1363
01:39:02,246 --> 01:39:03,756
if you'd like to.
1364
01:39:03,846 --> 01:39:06,432
But where would we move to?
1365
01:39:06,885 --> 01:39:09,820
Oh San Francisco
probably, or Monterey.
1366
01:39:10,406 --> 01:39:12,715
I'd get an apartment and
you can go to public school
1367
01:39:12,805 --> 01:39:15,659
instead of San Simeon. We
could live together again.
1368
01:39:15,749 --> 01:39:19,526
I just get used to something and you
want to start doing something else.
1369
01:39:19,879 --> 01:39:22,945
You mean, you... you want
to go back to San Simeon?
1370
01:39:23,271 --> 01:39:25,660
Well sure. I've got friends there.
1371
01:39:29,063 --> 01:39:31,932
You don't get homesick
anymore? I mean, you...
1372
01:39:32,518 --> 01:39:34,444
You don't mind living without me?
1373
01:39:34,534 --> 01:39:38,146
Why should I? You can't live
with your mother all your life.
1374
01:39:40,102 --> 01:39:41,531
Of course not.
1375
01:39:48,486 --> 01:39:50,786
We all want to fly free, don't we?
1376
01:39:52,198 --> 01:39:53,954
OK. That's settled.
1377
01:39:54,310 --> 01:39:56,908
You'll go back to San
Simeon and I'll stay here.
1378
01:39:56,998 --> 01:40:00,380
The two of us will... We can
see each other on weekends.
1379
01:40:00,582 --> 01:40:02,091
Well if I'm going back next term
1380
01:40:02,181 --> 01:40:05,116
then you've just got to
come to Charter Sunday.
1381
01:40:07,621 --> 01:40:10,239
What's so important
about Charter Sunday?
1382
01:40:10,565 --> 01:40:14,045
Well it's the end of the
term and all the kids come
1383
01:40:14,757 --> 01:40:16,480
and their folks too.
1384
01:40:16,741 --> 01:40:18,781
Well it's a special thing.
1385
01:40:21,284 --> 01:40:23,935
In the chapel, I
suppose, with a sermon?
1386
01:40:24,612 --> 01:40:27,547
Yeah, but that's not so bad. Honest.
1387
01:40:28,356 --> 01:40:31,258
The other guys, their
parents are coming.
1388
01:40:31,428 --> 01:40:34,145
They'll think I'm
some kind of an orphan.
1389
01:40:35,972 --> 01:40:38,590
OK, Danny. I'll come.
1390
01:40:39,076 --> 01:40:41,962
You will? Man, will that be cool!
1391
01:40:42,052 --> 01:40:45,467
I mean, when you walk in and all
the guys see how pretty you are...
1392
01:41:47,617 --> 01:41:50,235
Such improvement
calls for a new program
1393
01:41:50,849 --> 01:41:54,296
and new programs are best
instituted under new leadership.
1394
01:41:55,873 --> 01:41:59,623
In announcing to you my resignation
as headmaster of San Simeon
1395
01:41:59,713 --> 01:42:03,078
I'm filled with sadness to
contemplate the end of a long
1396
01:42:03,168 --> 01:42:05,503
and significant period of my life
1397
01:42:06,656 --> 01:42:09,690
yet a sadness commingled with joy
1398
01:42:10,304 --> 01:42:12,359
as I look forward to the
beginning of a new life
1399
01:42:12,449 --> 01:42:15,198
which I hope, as indeed do not we all
1400
01:42:15,617 --> 01:42:18,407
may be more meaningful
to myself and to others
1401
01:42:18,497 --> 01:42:21,432
than the old, which
today approaches its end.
1402
01:42:23,649 --> 01:42:27,904
Thinking back, I discover that I've
learned immensely more at San Simeon
1403
01:42:28,193 --> 01:42:29,851
than I have taught:
1404
01:42:30,400 --> 01:42:33,749
humility and pride,
innocence and aspiration
1405
01:42:34,656 --> 01:42:36,478
perseverance and faith
1406
01:42:37,184 --> 01:42:39,323
and reverence
1407
01:42:40,449 --> 01:42:43,482
reverence for life, no
matter what form it takes
1408
01:42:43,904 --> 01:42:46,598
reverence also for the
needs of each individual
1409
01:42:46,688 --> 01:42:49,894
and his right to move as swiftly
along the path of enlightenment
1410
01:42:49,984 --> 01:42:51,806
as his ability permits.
1411
01:42:52,544 --> 01:42:57,115
I've learned not only from students
but from their parents also.
1412
01:42:58,336 --> 01:43:00,421
I've had the privilege
of warming myself
1413
01:43:00,511 --> 01:43:03,429
before the hearth of a
generation younger than my own
1414
01:43:03,519 --> 01:43:05,756
holding ideas newer than my own
1415
01:43:06,911 --> 01:43:08,318
and different
1416
01:43:08,703 --> 01:43:12,216
and perhaps to some
of us still strange.
1417
01:43:14,688 --> 01:43:17,638
I've learned that total
adjustment to society
1418
01:43:17,728 --> 01:43:20,313
is quite as bad as
total maladjustment
1419
01:43:20,512 --> 01:43:24,166
that principled disobedience
of unjust law is more Christian
1420
01:43:24,256 --> 01:43:28,085
more truly law-abiding
than unprincipled respect
1421
01:43:28,959 --> 01:43:31,926
that only freedom can
tame the wild, rebellious
1422
01:43:33,375 --> 01:43:35,262
palpitating heart of man
1423
01:43:36,479 --> 01:43:38,072
encagement, never
1424
01:43:38,783 --> 01:43:42,361
that life, unfettered,
moves towards life
1425
01:43:43,743 --> 01:43:47,039
and love to love
1426
01:43:49,631 --> 01:43:52,697
that in the full blaze of
God's cleansing sunlight
1427
01:43:52,799 --> 01:43:55,134
men and women are purely innocent
1428
01:43:56,063 --> 01:43:59,194
and therefore, most purely
1429
01:44:00,990 --> 01:44:02,234
beautiful.
1430
01:44:06,174 --> 01:44:09,917
There is another for whom feelings
flow too deep for gratitude
1431
01:44:10,366 --> 01:44:12,868
too wide for the
heart's long explanation
1432
01:44:12,958 --> 01:44:15,741
too swiftly, perhaps,
even for forgiveness
1433
01:44:17,054 --> 01:44:19,672
who led to the
dreaming of brave dreams
1434
01:44:19,998 --> 01:44:24,154
who held eternally high the chalice
of youth and its hot, young hopes
1435
01:44:25,245 --> 01:44:30,002
gave living proof that
thinking and therefore being
1436
01:44:31,997 --> 01:44:34,332
is but a form of prayer.
1437
01:44:38,301 --> 01:44:41,530
What does one say when
confronted with such bounties?
1438
01:44:42,268 --> 01:44:44,789
One thanks God and remembers.
1439
01:44:45,501 --> 01:44:48,403
So it is, that I thank
him now for all of you.
1440
01:44:48,540 --> 01:44:52,369
I thank him, and in whatever
place to which his hand may lead us
1441
01:44:54,141 --> 01:44:55,701
I will remember
1442
01:44:57,852 --> 01:45:00,918
I will remember always.
1443
01:45:05,180 --> 01:45:06,227
Amen.
1444
01:45:49,883 --> 01:45:52,193
Please Mother, I've got to get them.
1445
01:45:52,283 --> 01:45:55,512
My dorm's right over
there. It'll only take a minute.
1446
01:45:56,731 --> 01:45:58,880
All right, Danny, but please hurry.
1447
01:45:58,970 --> 01:46:01,272
- I want to get out of here.
- OK
1448
01:46:26,521 --> 01:46:29,535
- Did you make these specially for me?
- Of course, Mr. Hendricks. Just for you.
1449
01:46:29,625 --> 01:46:32,113
Oh heavens! I never touch the stuff.
1450
01:46:33,049 --> 01:46:35,039
Well Edward, you really pulled
the rug out from under me.
1451
01:46:35,129 --> 01:46:38,046
If I had known you were leaving, I'd
have never gone for the scholarship fund.
1452
01:46:38,136 --> 01:46:40,414
Well clergy have always
been noted for their guile.
1453
01:46:40,504 --> 01:46:42,430
Well what are we supposed to do?
1454
01:46:42,520 --> 01:46:44,757
I mean, he's irreplaceable.
1455
01:46:45,049 --> 01:46:48,497
Not at all. My successor is
at this moment on the campus.
1456
01:46:48,730 --> 01:46:50,322
He's mighty young.
1457
01:46:51,161 --> 01:46:52,567
And so was I.
1458
01:46:54,041 --> 01:46:55,317
Excuse me.
1459
01:47:20,215 --> 01:47:22,703
- When are you leaving?
- In a few days.
1460
01:47:24,600 --> 01:47:26,430
I may drive down the coast.
1461
01:47:26,520 --> 01:47:29,520
Perhaps to Baja California.
1462
01:47:33,079 --> 01:47:34,541
Probably alone.
1463
01:47:36,215 --> 01:47:38,582
My wife hasn't any definite plans.
1464
01:47:40,983 --> 01:47:42,641
And after the trip?
1465
01:47:44,279 --> 01:47:46,799
I don't know. I have
no plans, really.
1466
01:47:48,439 --> 01:47:49,616
And you?
1467
01:47:52,950 --> 01:47:54,444
I'll stay here.
1468
01:47:56,502 --> 01:47:59,219
Danny wants to go to
San Simeon next term.
1469
01:48:00,214 --> 01:48:02,236
I don't know about the
financial situation.
1470
01:48:02,326 --> 01:48:05,904
It's all arranged.
His scholarship too
1471
01:48:07,222 --> 01:48:08,301
everything.
1472
01:48:12,053 --> 01:48:13,330
Thank you.
1473
01:48:23,414 --> 01:48:24,592
Goodbye.
1474
01:48:41,141 --> 01:48:44,011
I'll write you from La Paz.
1475
01:48:44,885 --> 01:48:47,602
- And write the boys too.
- Yes of course.
1476
01:48:49,045 --> 01:48:50,779
Well perhaps in September...
1477
01:48:50,869 --> 01:48:53,170
I can't promise by September.
1478
01:48:55,541 --> 01:48:58,061
I've got to think my way back through
1479
01:48:58,804 --> 01:49:00,365
almost 21 years.
1480
01:49:01,876 --> 01:49:05,520
I really don't know, Edward. We'll
just have to wait and see.
1481
01:49:06,740 --> 01:49:07,755
Yes
1482
01:49:15,956 --> 01:49:18,225
- Goodbye.
- Goodbye, Edward.
1483
01:49:27,059 --> 01:49:30,137
- Five-to-one, you get the
appointment. - Thanks to you.
1484
01:49:30,227 --> 01:49:33,904
No, thanks to Judge Thompson.
He'll be in your corner.
1485
01:49:35,411 --> 01:49:37,037
- Goodbye.
- Goodbye.
1486
01:49:38,002 --> 01:49:39,279
God bless
1487
01:49:43,124 --> 01:49:44,587
and Godspeed.
115221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.