Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,873 --> 00:00:12,873
www.titlovi.com
2
00:00:15,873 --> 00:00:18,123
Good evening.
-Good eveniee.
3
00:00:20,625 --> 00:00:22,875
Good evening.
4
00:00:23,306 --> 00:00:26,439
Good... eveniee.
5
00:00:28,435 --> 00:00:31,798
Good... Good eveniee.
6
00:00:33,185 --> 00:00:35,435
Let us begin.
7
00:00:36,177 --> 00:00:38,427
Repeat after me.
8
00:00:38,606 --> 00:00:40,670
I would like...
-I would like...
9
00:00:40,712 --> 00:00:43,391
...to feed your fingertips...
- ...to feed yur fingerteeps...
10
00:00:43,433 --> 00:00:46,433
...to the wolverines.
- ...to de wolver-eenes.
11
00:00:47,633 --> 00:00:50,632
Next, I am afraid...
-I em afred...
12
00:00:50,674 --> 00:00:52,162
...we are out...
- ...we are out...
13
00:00:52,204 --> 00:00:53,914
...of badgers.
- ...of badjurs.
14
00:00:53,956 --> 00:00:55,908
Would you accept...
-Would you accept...
15
00:00:55,950 --> 00:00:57,837
...a wolverine...
- ...a wolver-eene...
16
00:00:57,879 --> 00:01:00,212
...in it's place?
- ...een es place.
17
00:01:01,299 --> 00:01:03,643
Next, "Hey", Ned exclaimed...
18
00:01:03,685 --> 00:01:05,904
"Hey", Ned asclaimed...
19
00:01:05,946 --> 00:01:07,680
"let's boil...
-"let's boil...
20
00:01:07,722 --> 00:01:10,589
...the wolverines."
- ...the wolver-eenes."
21
00:01:11,634 --> 00:01:13,884
Next...
22
00:01:29,286 --> 00:01:30,886
Live from New York,
23
00:01:30,928 --> 00:01:33,178
it's Saturday Night!
24
00:01:40,000 --> 00:01:43,933
NBC's Saturday Nights,
25
00:01:46,253 --> 00:01:50,186
starring George Carlin
26
00:01:51,971 --> 00:01:56,571
with Janis Ian
and Billy Preston.
27
00:02:02,097 --> 00:02:06,164
A film by Albert Brooks.
28
00:02:06,717 --> 00:02:10,584
Jim Henson's Muppets,
29
00:02:13,984 --> 00:02:18,851
The Not For Ready
Prime Time Players,
30
00:02:21,283 --> 00:02:23,664
and comedians,
Valri Bromfield,
31
00:02:23,706 --> 00:02:27,039
Andy Kaufman.
32
00:02:28,788 --> 00:02:31,159
Ladies and gentlemen,
33
00:02:31,201 --> 00:02:34,601
George Carlin!
34
00:03:06,466 --> 00:03:09,354
Talk about a live show!
35
00:03:09,396 --> 00:03:10,858
It's nice to see you,
welcome,
36
00:03:10,900 --> 00:03:12,929
and thanks for
joining us - live.
37
00:03:12,971 --> 00:03:15,493
I'm kinda glad that
we're on at night,
38
00:03:15,675 --> 00:03:20,208
so that we're not competing with
all the football and baseball games.
39
00:03:21,018 --> 00:03:22,882
So many, man...
40
00:03:22,924 --> 00:03:23,642
All the time.
41
00:03:23,684 --> 00:03:26,319
And this is the time of year
when there's both, you know?
42
00:03:26,361 --> 00:03:27,289
Football's kinda nice,
43
00:03:27,331 --> 00:03:29,592
they changed it a little bit,
they moved the hash marks in.
44
00:03:29,634 --> 00:03:32,101
Guys found it and
smoked them, anyway!
45
00:03:34,577 --> 00:03:37,702
But you know, football
wants to be the No. 1 sport,
46
00:03:37,744 --> 00:03:39,147
the national pasttime.
47
00:03:39,189 --> 00:03:40,562
And I think it already is,
48
00:03:40,604 --> 00:03:42,682
because football represents
something we are,
49
00:03:42,724 --> 00:03:44,974
we are Europe, Jr.
50
00:03:45,320 --> 00:03:47,358
When you get right down to it,
we're Europe, Jr.
51
00:03:47,400 --> 00:03:48,651
We play a Eurpe game.
52
00:03:48,693 --> 00:03:50,550
What was the Europe game?
53
00:03:50,592 --> 00:03:53,319
"Let's take their land
away from them!
54
00:03:54,197 --> 00:03:56,894
You'll be the pink, on up; we'll
be blue, the red and the green!"
55
00:03:56,936 --> 00:03:59,002
Ground acquisition.
And that's what football is,
56
00:03:59,044 --> 00:04:01,104
football's a ground
acquisition game.
57
00:04:01,146 --> 00:04:04,700
You knock the crap out of 11 guys
and take their land away from them.
58
00:04:04,742 --> 00:04:07,045
Of course, we only do it
ten yards at a time.
59
00:04:07,087 --> 00:04:10,224
That's the way we did it with the
Indians, we won it little by little.
60
00:04:10,266 --> 00:04:13,462
First down in Ohio.
Midwest to go!
61
00:04:13,639 --> 00:04:18,522
I think it's not surprising that
the football advise and...
62
00:04:18,564 --> 00:04:21,256
Let's put it this way,
there are things about
63
00:04:21,298 --> 00:04:24,091
the words surrounding
football and baseball,
64
00:04:24,133 --> 00:04:26,293
which give it all away.
65
00:04:26,335 --> 00:04:29,006
Football is
technological,
66
00:04:29,474 --> 00:04:31,854
baseball is
pastoral.
67
00:04:34,183 --> 00:04:37,006
Football is
played in a stadium,
68
00:04:37,657 --> 00:04:39,907
baseball is
played in the park.
69
00:04:41,936 --> 00:04:44,186
In football, you wear a helmet,
70
00:04:44,581 --> 00:04:46,831
in baseball,
you wear a cap.
71
00:04:48,708 --> 00:04:51,410
Football is played
on an enclosed,
72
00:04:51,536 --> 00:04:53,203
rectangular grid and
73
00:04:53,245 --> 00:04:55,891
every one of them
is the same size,
74
00:04:56,872 --> 00:05:00,427
baseball is played on
an ever-widening angle
75
00:05:00,469 --> 00:05:02,549
that reaches to inifinity
76
00:05:02,591 --> 00:05:04,841
and every park is different!
77
00:05:06,890 --> 00:05:10,137
Football is rigidly timed,
78
00:05:10,809 --> 00:05:12,323
baseball has
no time limit,
79
00:05:12,365 --> 00:05:14,615
we don't know
when it's gonna end!
80
00:05:15,436 --> 00:05:17,686
We might even
have extra innings!
81
00:05:18,916 --> 00:05:21,166
In football,
you get a penalty,
82
00:05:21,460 --> 00:05:23,993
in baseball, you make
an error, whoops!
83
00:05:26,024 --> 00:05:27,999
The object in football is
84
00:05:28,041 --> 00:05:31,726
to march downfield and
penetrate enemy territory,
85
00:05:31,866 --> 00:05:34,116
and get into
the end zone,
86
00:05:34,822 --> 00:05:37,335
in baseball,
the object is to go home!
87
00:05:38,830 --> 00:05:41,080
"I'm going home!"
88
00:05:41,742 --> 00:05:45,475
And, in football, they have
the clip, the hit, the block,
89
00:05:45,565 --> 00:05:49,561
the tackle, the blitz, the bomb,
the offense and the defense,
90
00:05:49,603 --> 00:05:51,362
in baseball,
they have...
91
00:05:51,404 --> 00:05:53,654
the sacrifice.
92
00:06:09,321 --> 00:06:10,760
Honey, I'm home!
93
00:06:10,802 --> 00:06:13,052
Daddy! Daddy!
-Hey, pal!
94
00:06:14,030 --> 00:06:16,280
How are you doing?
95
00:06:16,979 --> 00:06:18,380
You have a lovely home,
96
00:06:18,422 --> 00:06:19,576
a good job,
97
00:06:19,618 --> 00:06:21,000
solid investments,
98
00:06:21,042 --> 00:06:22,583
a wonderful family...
99
00:06:22,625 --> 00:06:25,342
everything you need
for the future,
100
00:06:25,384 --> 00:06:26,760
or is it?
101
00:06:26,802 --> 00:06:31,602
What if you were
suddenly out of the picture?
102
00:06:33,701 --> 00:06:37,209
Should tragedy strike,
what would happen to them?
103
00:06:37,251 --> 00:06:39,870
Sure, you've provided
for them financially,
104
00:06:39,912 --> 00:06:45,045
but what about their
emotional and physical needs?
105
00:06:49,025 --> 00:06:50,907
Honey, I'm home!
-Daddy!
106
00:06:50,949 --> 00:06:52,376
Yes, it's "New Dad!"
107
00:06:52,418 --> 00:06:55,667
a radically new concept
in family insurance coverage.
108
00:06:55,709 --> 00:06:58,299
Within seconds after
"Old Dad" is out,
109
00:06:58,341 --> 00:07:01,350
we'll have "New Dad"
in there to take his place.
110
00:07:01,392 --> 00:07:03,654
Is your family
completely covered?
111
00:07:03,696 --> 00:07:06,958
Not just financially,
but in every way?
112
00:07:07,000 --> 00:07:10,775
Why not call your local
independent insurance agent today,
113
00:07:10,817 --> 00:07:13,882
and ask him about
our "New Dad" policy,
114
00:07:13,924 --> 00:07:16,122
before it's too late.
115
00:07:16,164 --> 00:07:17,768
That's "New Dad",
116
00:07:17,810 --> 00:07:22,943
the only insurance that
covers all of their needs.
117
00:07:28,259 --> 00:07:29,490
"New Dad",
118
00:07:29,532 --> 00:07:32,265
Tops In Pops.
119
00:07:39,192 --> 00:07:41,112
And now, Billy Preston,
120
00:07:41,154 --> 00:07:45,487
with "Nothing From Nothing!"
121
00:10:38,503 --> 00:10:40,125
Now I must have
order please or
122
00:10:40,167 --> 00:10:42,700
I'll be forced to
clear this courtroom.
123
00:10:43,680 --> 00:10:44,967
Ms. Davis,
124
00:10:45,009 --> 00:10:48,541
could you kindly tell
the court in your own words
125
00:10:48,757 --> 00:10:50,923
what the defendent
allegedly said to you
126
00:10:50,965 --> 00:10:53,365
when he pulled you
into the alleyway?
127
00:10:55,076 --> 00:10:56,864
He said,
128
00:10:56,906 --> 00:10:59,439
"Hey, baby,
h-how'd you like to, uh..."
129
00:10:59,857 --> 00:11:02,107
I can't, I...
130
00:11:03,326 --> 00:11:05,081
Now, please, Ms. Davis.
131
00:11:05,123 --> 00:11:06,827
I know this is very
difficult for you
132
00:11:06,869 --> 00:11:09,536
but this is extremely
important evidence.
133
00:11:11,565 --> 00:11:13,898
He said
"h-how'd you like to, uh..."
134
00:11:14,483 --> 00:11:16,771
Don't make me say it...
-Objection.
135
00:11:16,813 --> 00:11:19,036
The witness is
not on trial here.
136
00:11:19,078 --> 00:11:22,111
Now obviously what he said was
too upsetting for her to repeat.
137
00:11:22,153 --> 00:11:23,693
Objection.
Heresay.
138
00:11:23,735 --> 00:11:25,985
Gentlemen, gentlemen.
139
00:11:26,337 --> 00:11:29,604
Now since this evidence is
so extremely important,
140
00:11:29,742 --> 00:11:31,491
perhaps Ms. Davis
might write down
141
00:11:31,533 --> 00:11:34,400
the defendent's remarks
on a piece of paper.
142
00:12:27,032 --> 00:12:31,365
And now,
here's Andy Kaufman!
143
00:12:46,595 --> 00:12:50,507
Mister Trouble
never hangs around
144
00:12:50,620 --> 00:12:54,553
When he hears
this Mighty sound:
145
00:12:54,950 --> 00:12:57,984
"Here I come to
save the day!"
146
00:12:58,026 --> 00:13:02,091
That means that
Mighty Mouse is on the way!
147
00:13:02,133 --> 00:13:05,990
Yes sir, when there is
a wrong to right
148
00:13:06,032 --> 00:13:10,032
Mighty Mouse will
join the fight.
149
00:13:10,406 --> 00:13:13,465
On the sea or on the land
150
00:13:13,507 --> 00:13:17,554
He gets the situation
well in hand.
151
00:13:17,811 --> 00:13:21,355
So though we are in danger,
we never despair
152
00:13:21,397 --> 00:13:24,445
'Cause we know that where
there's danger, he is there!
153
00:13:24,487 --> 00:13:29,659
He is there! On the land!
On the sea! In the air!
154
00:13:29,701 --> 00:13:33,052
We're not worryin' at all
155
00:13:33,094 --> 00:13:37,039
We're just listenin'
for his call:
156
00:13:37,322 --> 00:13:40,456
"Here I come to
save the day!"
157
00:13:40,498 --> 00:13:45,165
That means that
Mighty Mouse is on the way!
158
00:14:00,107 --> 00:14:03,256
We're not worryin' at all
159
00:14:03,298 --> 00:14:07,365
We're just listenin'
for his call:
160
00:14:07,715 --> 00:14:10,838
"Here I come to
save the day!"
161
00:14:10,880 --> 00:14:15,423
That means that
Mighty Mouse is on the way!
162
00:14:39,495 --> 00:14:42,349
How many of you have
heard this in your home,
163
00:14:42,830 --> 00:14:45,080
"Where's the
good scissors?
164
00:14:46,868 --> 00:14:49,678
I can't keep anything
nice in this house."
165
00:14:51,260 --> 00:14:55,130
Here's another thing you hear
at home, mostly guys say this,
166
00:14:55,172 --> 00:14:57,422
"Hey, who stole
my underwear!
167
00:14:58,830 --> 00:15:01,059
Somebody stole
my underwear!"
168
00:15:01,101 --> 00:15:03,015
"Which one?"
169
00:15:03,057 --> 00:15:05,307
"This week's underwear."
170
00:15:08,297 --> 00:15:11,527
Do you ever look at
the crowds in old movies
171
00:15:11,569 --> 00:15:13,819
and wonder if
they're dead yet?
172
00:15:15,596 --> 00:15:16,288
I do.
173
00:15:16,330 --> 00:15:17,796
I can't help it.
174
00:15:17,838 --> 00:15:20,088
I do.
175
00:15:22,267 --> 00:15:26,381
Have you ever tried to throw
away an old wastebasket?
176
00:15:27,594 --> 00:15:30,705
You can't do it. People keep
bringing it back to you, man.
177
00:15:30,747 --> 00:15:34,080
"Hey, uh, your wastebasket
is in the garbage here!"
178
00:15:37,328 --> 00:15:38,971
Check this out.
When you...
179
00:15:39,013 --> 00:15:41,153
have a package of bacon,
180
00:15:41,195 --> 00:15:43,945
underneath all the neat,
horizontal strips,
181
00:15:43,987 --> 00:15:46,904
there's always
one weird piece of bacon.
182
00:15:55,012 --> 00:15:57,638
What do dogs do
on their day off?
183
00:15:59,347 --> 00:16:02,195
They can't lie around,
that's their job, man!
184
00:16:04,151 --> 00:16:06,558
As you know, they search
you pretty well at the airport.
185
00:16:06,600 --> 00:16:08,824
There'll be lots of places
later they'll be searching us,
186
00:16:08,866 --> 00:16:10,988
but the airport is where
they're kind of trying it out.
187
00:16:11,030 --> 00:16:13,532
As you know, they search your bags,
to make sure there's no weapons.
188
00:16:13,574 --> 00:16:15,401
"Don't want any weapons
on the plane! you know."
189
00:16:15,443 --> 00:16:16,719
They have the
little fluoroscope job,
190
00:16:16,761 --> 00:16:17,874
and they run you through
the model home, and,
191
00:16:17,916 --> 00:16:18,811
"No weapons!
Let 'em on!"
192
00:16:18,853 --> 00:16:20,577
You get on the plane,
and you're clean!
193
00:16:20,619 --> 00:16:22,351
What do they do, they
give you a knife and a fork,
194
00:16:22,393 --> 00:16:24,726
and all the wine
you can drink, man.
195
00:16:25,659 --> 00:16:28,461
I could take over a plane with
a piece of looseleaf paper, right?
196
00:16:28,503 --> 00:16:32,570
Just hold it at the stewardess's
neck and threaten paper cuts!
197
00:16:32,819 --> 00:16:35,069
"Do what he says!
Do what he says!"
198
00:16:35,574 --> 00:16:38,523
Oh... there's
a moment... coming.
199
00:16:38,976 --> 00:16:41,725
There's a moment coming,
it's... it's not here yet.
200
00:16:41,767 --> 00:16:44,500
It's on the way.
It's still in the future.
201
00:16:44,894 --> 00:16:47,299
Here, here it is!
Oh, it's gone, man.
202
00:16:48,514 --> 00:16:49,491
There's no present,
203
00:16:49,533 --> 00:16:51,763
Everything is the near
future and the recent past.
204
00:16:51,805 --> 00:16:53,117
No wonder we can't get
anything together,
205
00:16:53,159 --> 00:16:55,409
we've got no time, man?
206
00:16:55,913 --> 00:16:58,856
We would like to
introduce to you, Janis Ian.
207
00:21:23,265 --> 00:21:24,564
Hi, I'm Phyllis Crawford,
208
00:21:24,606 --> 00:21:27,211
and welcome to
"Victims of Shark Bite."
209
00:21:27,253 --> 00:21:31,451
My first guest, Mr. Martin
Gresner from Long Island, New York.
210
00:21:31,493 --> 00:21:34,093
Mr. Gresner,
would you tell our audience
211
00:21:34,202 --> 00:21:37,306
just how you became
a victim of shark bite?
212
00:21:37,461 --> 00:21:39,130
I'd be happy to,
Phyllis. Uh...
213
00:21:39,172 --> 00:21:41,163
I was swimming about
fifty yards offshore from
214
00:21:41,205 --> 00:21:43,872
my summer home
in Mattatuck, Long Island.
215
00:21:44,108 --> 00:21:47,271
It was high tide, and, all of
a sudden, I felt this sharp,
216
00:21:47,313 --> 00:21:49,563
piercing pain in
my left shoulder.
217
00:21:49,928 --> 00:21:52,228
I didn't know
what it was at first,
218
00:21:52,270 --> 00:21:54,520
my left arm
felt numb.
219
00:21:55,138 --> 00:21:57,343
Well, my arm was gone.
220
00:21:57,385 --> 00:22:00,022
Since then, I've had to learn to do
everything with my right hand.
221
00:22:00,064 --> 00:22:02,557
Just when did this
incident take place?
222
00:22:03,038 --> 00:22:06,367
Oh, I'd say maybe...
three, four months ago.
223
00:22:07,544 --> 00:22:09,794
I've had, uh...
224
00:22:10,303 --> 00:22:13,818
I've learned how to shave with my
right hand, and eat with one hand...
225
00:22:13,860 --> 00:22:14,717
Excuse me,
Mr. Gresner,
226
00:22:14,759 --> 00:22:17,312
but it appears to me as though
you do have a left arm there.
227
00:22:17,354 --> 00:22:19,793
Nope! It's gone, see?
Shark bit it off! Nothing there!
228
00:22:19,835 --> 00:22:21,742
No, Mr. Gresner,
that's your sleeve.
229
00:22:21,784 --> 00:22:25,651
You do have a left arm and
it looks perfectly normal to me.
230
00:22:26,606 --> 00:22:28,856
It does?
-Yes.
231
00:22:29,594 --> 00:22:30,678
It was my leg!
232
00:22:30,720 --> 00:22:32,532
My leg!
He bit my leg off, see?
233
00:22:32,574 --> 00:22:34,819
I have to hop around on
one foot, I'm an invalid...
234
00:22:34,861 --> 00:22:38,139
Mr. Gresner, you do have a leg there,
it's tucked under your other leg.
235
00:22:38,181 --> 00:22:41,648
You see? You're fine!
There's nothing wrong with you.
236
00:22:41,873 --> 00:22:43,958
I saw that movie where
that guy had his leg bit off...
237
00:22:44,000 --> 00:22:46,211
We'll be back with
another victim of shark bite
238
00:22:46,253 --> 00:22:47,692
after this commercial
message.
239
00:22:47,734 --> 00:22:51,734
I've got a scar here where
my sister pushed me off a porch...
240
00:22:52,569 --> 00:22:55,343
This is my best friend,
my business partner,
241
00:22:55,385 --> 00:22:59,609
my advisor, my companion, my wife.
242
00:22:59,651 --> 00:23:03,124
And I love her. She's
quite a gal, you know.
243
00:23:03,166 --> 00:23:05,738
She takes care of the
house, cooks great meals,
244
00:23:05,780 --> 00:23:08,261
makes studded leather vests
at our own boutique,
245
00:23:08,303 --> 00:23:11,525
and still has enough energy to
give me the attention I need
246
00:23:11,567 --> 00:23:13,377
at the end of a long day.
247
00:23:13,419 --> 00:23:14,740
I don't know
how you do it.
248
00:23:14,782 --> 00:23:16,875
Well, I take
care of myself.
249
00:23:16,917 --> 00:23:19,324
get plenty of rest,
go to the Y, eat right and,
250
00:23:19,366 --> 00:23:21,387
to make sure I get
enough iron and vitamins,
251
00:23:21,429 --> 00:23:23,679
I take Jamitol every day.
252
00:23:23,751 --> 00:23:26,001
Makes me take it, too.
253
00:23:26,169 --> 00:23:27,103
Jamitol.
254
00:23:27,145 --> 00:23:28,570
More than twice
the iron and
255
00:23:28,612 --> 00:23:30,889
high-potency vitamins
found in other supplements.
256
00:23:30,931 --> 00:23:32,673
Tablet or liquid.
257
00:23:32,715 --> 00:23:35,407
My wife.
She's quite a gal.
258
00:23:35,449 --> 00:23:37,699
And I love her for it.
259
00:23:40,879 --> 00:23:46,383
I'm Paul Simon, and I'll be hosting
the NBC Saturday Night show next week.
260
00:23:46,425 --> 00:23:48,826
I'll be joined by
Randy Newman, Phoebe Snow,
261
00:23:48,868 --> 00:23:53,129
and my ex-partner, Art Garfunkel, for
a little Simon & Garfunkel reunion.
262
00:23:53,171 --> 00:23:55,421
I hope you'll watch.
263
00:23:56,031 --> 00:23:56,902
And now,
264
00:23:56,944 --> 00:23:59,926
Weekend Update,
with Chevy Chase.
265
00:23:59,968 --> 00:24:01,445
Good evening,
I'm Chevy Chase!
266
00:24:01,487 --> 00:24:02,560
Our top story tonight,
267
00:24:02,602 --> 00:24:06,407
dedication ceremonies for the new
Teamsters Union Headquarters building
268
00:24:06,449 --> 00:24:08,104
took place today in Detroit,
269
00:24:08,146 --> 00:24:11,040
where Union President Fitzsimmons
was reported to have said that
270
00:24:11,082 --> 00:24:12,686
former President
Jimmy Hoffa
271
00:24:12,728 --> 00:24:15,928
will always be a cornerstone
in the organization.
272
00:24:17,392 --> 00:24:19,642
Now, world leaders
in the news,
273
00:24:19,942 --> 00:24:21,602
Japan Emperor Hirohito met
274
00:24:21,644 --> 00:24:23,666
Mickey Mouse
at Disneyland this week.
275
00:24:23,708 --> 00:24:27,375
The Emperor presented Mickey
with a Hirohito wristwatch.
276
00:24:28,233 --> 00:24:29,609
Dateline, Washington.
277
00:24:29,651 --> 00:24:31,596
At a press conference
Thursday night,
278
00:24:31,638 --> 00:24:33,910
President Ford
blew his nose.
279
00:24:34,474 --> 00:24:37,166
Alert Secret Service agents
seized his handkerchief
280
00:24:37,208 --> 00:24:39,458
and wrestled it to the ground.
281
00:24:40,645 --> 00:24:42,302
And, yesterday,
in Washington,
282
00:24:42,344 --> 00:24:45,951
President Ford bumped his head
3 times getting into his helicopter.
283
00:24:45,993 --> 00:24:48,208
The CIA immediately
denied reports that
284
00:24:48,250 --> 00:24:51,583
it had deliberately lowered
the top of the doorway.
285
00:24:52,619 --> 00:24:54,979
Ford was on the campaign trail,
announcing in Detroit
286
00:24:55,021 --> 00:24:57,888
that he has written
his own campaign slogan.
287
00:24:58,356 --> 00:24:59,580
The slogan?
288
00:24:59,622 --> 00:25:02,495
"If He's So Dumb,
How Come He's President?"
289
00:25:10,139 --> 00:25:13,025
The Post Office
announced today...
290
00:25:13,177 --> 00:25:14,515
Just a second,
I lost my place.
291
00:25:14,557 --> 00:25:15,881
The Post Office announced today
292
00:25:15,923 --> 00:25:18,097
that it is going to issue
a stamp commemorating
293
00:25:18,139 --> 00:25:20,691
prostitution in
the United States.
294
00:25:20,733 --> 00:25:21,932
It's a ten-cent stamp,
295
00:25:21,974 --> 00:25:24,774
but if you want to lick it,
it's a quarter.
296
00:25:33,966 --> 00:25:36,341
Murder at
the Blaine Hotel again.
297
00:25:36,383 --> 00:25:38,391
For a live report,
let's go to Laraine Newman
298
00:25:38,433 --> 00:25:41,766
in midtown Manhatten,
at the Blaine hotel. Laraine?
299
00:25:42,522 --> 00:25:47,202
Chevy, I'm standing outside a room
on the 15th floor of the Blaine Hotel,
300
00:25:47,244 --> 00:25:50,486
where number 38 in a series
of grizzly and bizarre murders
301
00:25:50,528 --> 00:25:53,648
has occurred
just over an hour ago.
302
00:25:53,690 --> 00:25:59,468
The motive, again, murder, as it has
been in the previous 37 slashings.
303
00:25:59,510 --> 00:26:02,685
In a fit of pique, the Mayor
has called the Blaine Hotel
304
00:26:02,727 --> 00:26:07,053
a pockmark on the neck
of midtown Manhatten.
305
00:26:07,095 --> 00:26:11,864
Once again, grizzly death
and murder in the Blaine Hotel.
306
00:26:11,906 --> 00:26:14,156
Laraine Newman, reporting.
307
00:26:25,661 --> 00:26:28,775
Arthritis in
the adult is painful,
308
00:26:28,817 --> 00:26:32,370
lonely, and sometimes
difficult to manage.
309
00:26:32,412 --> 00:26:34,313
Arthritis is
particularly annoying
310
00:26:34,355 --> 00:26:38,382
when coupled with neuralgia
and severe muscular tension.
311
00:26:38,424 --> 00:26:41,130
Abrupt weather changes
can add discomfort.
312
00:26:41,172 --> 00:26:44,439
Inflamed tissues
can cause local swelling,
313
00:26:44,481 --> 00:26:48,148
calling for special relief.
314
00:26:48,772 --> 00:26:49,823
Triopenin,
315
00:26:49,865 --> 00:26:54,338
a compound of powerful anti-arthritic
spantials and antihistamines,
316
00:26:54,380 --> 00:26:56,930
speeds soothing
relief where needed.
317
00:26:56,972 --> 00:26:58,612
Triopenin is gentle,
318
00:26:58,654 --> 00:26:59,979
non-habit-forming,
319
00:27:00,021 --> 00:27:04,540
aids in soothing muscles and
liberating stiff, painful joints.
320
00:27:04,582 --> 00:27:06,895
Soon, you're
handling life again,
321
00:27:06,937 --> 00:27:12,604
feeling better, and getting
a firm grasp on the situation.
322
00:27:12,873 --> 00:27:14,022
Triopenin,
323
00:27:14,064 --> 00:27:16,534
get your hands
working again.
324
00:27:16,576 --> 00:27:20,976
Now with the new
childproof safety cap.
325
00:27:22,310 --> 00:27:24,482
Guests of
NBC Saturday Night stay at
326
00:27:24,524 --> 00:27:27,072
the fabulous Blaine Hotel
in midtown Manhatten.
327
00:27:27,114 --> 00:27:32,906
The Blaine, a tradition
for more than half a century.
328
00:27:32,948 --> 00:27:34,652
Our final story tonight
329
00:27:34,694 --> 00:27:38,133
concerns the birth of a baby
sandpiper at the Washington Zoo.
330
00:27:38,175 --> 00:27:41,133
It's the first such birth
in captivity on record.
331
00:27:41,175 --> 00:27:43,505
baby chick made its debut
at 9:18 this morning,
332
00:27:43,547 --> 00:27:47,201
weighing in at just under 14 grams,
and according to zoo officials,
333
00:27:47,243 --> 00:27:49,251
resembled its mother
quite closely.
334
00:27:49,293 --> 00:27:51,308
The name given
our fuzzy little friend?
335
00:27:51,350 --> 00:27:53,402
Simply "Pip".
336
00:27:53,444 --> 00:27:54,492
One humourous note,
337
00:27:54,534 --> 00:27:56,946
the bird was stepped on and
crushed to death this afternoon
338
00:27:56,988 --> 00:28:00,921
by Goggles, the baby hippo
born in captivity last Wednesday.
339
00:28:00,963 --> 00:28:03,833
Well, that's news this evening.
This is Chevy Chase.
340
00:28:03,875 --> 00:28:06,521
Good night and
have a pleasant tomorrow.
341
00:28:16,764 --> 00:28:18,269
Come with us now...
342
00:28:18,311 --> 00:28:21,285
from the bubbling tarpits
to the sulfurous wasteland...
343
00:28:21,327 --> 00:28:24,801
from the rotting forest
to the stagnant mud flats...
344
00:28:24,843 --> 00:28:29,276
From the bubbling tarpits...
to the sulfurous wasteland...
345
00:28:29,318 --> 00:28:33,383
from the rotting forest
to the stagnant mud flats...
346
00:28:33,425 --> 00:28:36,412
This land was made for me!
347
00:28:36,454 --> 00:28:38,121
And me only!
348
00:28:38,163 --> 00:28:40,450
Cause I am Ploobis!
349
00:28:40,492 --> 00:28:43,759
King of all I survey.
350
00:28:45,909 --> 00:28:47,069
Scred!
351
00:28:47,111 --> 00:28:49,361
Scred!
352
00:28:49,428 --> 00:28:53,054
Yes, oh high supreme
mucky muck, sir!
353
00:28:53,099 --> 00:28:54,620
Scred, I'm hungry.
354
00:28:54,662 --> 00:28:57,940
Ohh... what would please
your flatulence?
355
00:29:00,269 --> 00:29:02,404
FOOD! See, I'm hungry.
356
00:29:02,446 --> 00:29:04,543
And when I get hungry,
I get a headache.
357
00:29:04,585 --> 00:29:06,638
And when I get
a headache, I get, uh...
358
00:29:06,680 --> 00:29:08,031
Furious?
359
00:29:08,073 --> 00:29:08,867
No.
360
00:29:08,909 --> 00:29:09,639
Angry?
361
00:29:09,681 --> 00:29:10,284
NO!
362
00:29:10,326 --> 00:29:11,246
Cranky!
-NO!
363
00:29:11,288 --> 00:29:12,967
Peevish!
-NO!
364
00:29:13,009 --> 00:29:14,486
Irked!
-NO!
365
00:29:14,528 --> 00:29:17,097
MILDLY ANNOYED!
-That's IT!
366
00:29:18,021 --> 00:29:19,663
Oh, thank you, sire.
367
00:29:19,705 --> 00:29:22,704
I get mildly annoyed
when I don't have food.
368
00:29:23,077 --> 00:29:26,201
I'll see to it immediately,
your grossness.
369
00:29:26,243 --> 00:29:28,493
Hmm.
370
00:29:30,120 --> 00:29:33,510
This is something Peuta
should have taken care of
371
00:29:33,552 --> 00:29:35,078
I heard that!
372
00:29:35,120 --> 00:29:38,091
I don't have time to
worry about your food.
373
00:29:38,133 --> 00:29:40,438
Especially
in my condition.
374
00:29:40,488 --> 00:29:41,611
Mmmm.
375
00:29:41,653 --> 00:29:44,093
I said, especially
in my condition.
376
00:29:44,135 --> 00:29:46,783
Especially in your condition.
-Yes.
377
00:29:47,591 --> 00:29:48,776
And?
-Yes.
378
00:29:48,818 --> 00:29:50,346
What do you expect me
to do about it?
379
00:29:50,388 --> 00:29:52,705
You're too old to molt.
-Arrgh!
380
00:29:53,192 --> 00:29:54,289
Oh, Ploobis,
381
00:29:54,331 --> 00:29:56,366
I don't know
what my problem is.
382
00:29:56,408 --> 00:30:01,074
I'm just not in the
swing of things. You see...
383
00:30:01,116 --> 00:30:04,540
I'm having tremendous
difficulty releasing my darts.
384
00:30:06,318 --> 00:30:08,695
Releasing
your darts. Urrgh.
385
00:30:08,737 --> 00:30:12,546
What should I do about it?
-Go to The Mighty Favog.
386
00:30:12,660 --> 00:30:16,198
He's the only one
who can relieve my pain.
387
00:30:17,067 --> 00:30:19,317
Your pain is
my pain, m'dear.
388
00:30:20,738 --> 00:30:23,169
Well, I'm going to
lie down now.
389
00:30:23,270 --> 00:30:25,688
Perhaps the darts
will loosen.
390
00:30:26,845 --> 00:30:30,140
would it help if I
massaged your moogies?
391
00:30:30,182 --> 00:30:32,385
Ow, ow, ow, ow!
392
00:30:32,427 --> 00:30:34,806
Only joking,
only kidding,
393
00:30:34,848 --> 00:30:36,468
Your Majesty!
394
00:30:36,510 --> 00:30:38,760
Don't say it
if you don't mean it.
395
00:30:39,124 --> 00:30:40,132
Yes, sire.
396
00:30:40,174 --> 00:30:41,835
Ah, there you are.
397
00:30:41,877 --> 00:30:44,127
Here's your food,
Ploobis!
398
00:30:44,206 --> 00:30:46,328
Thank you, Vazh.
399
00:30:46,370 --> 00:30:48,519
What've you got here?
Grrrh...
400
00:30:48,561 --> 00:30:50,811
Let go of it, would you?
401
00:30:55,016 --> 00:30:57,282
Tastes like
boiled Kleenex.
402
00:31:00,636 --> 00:31:02,747
This tastes familiar,
is this anyone I know?
403
00:31:02,789 --> 00:31:05,039
Will you want dessert,
Ploobis?
404
00:31:05,118 --> 00:31:06,852
Unnnh.
405
00:31:06,894 --> 00:31:09,235
What I want,
Angel Buns,
406
00:31:09,501 --> 00:31:11,751
is not on the menu.
407
00:31:12,474 --> 00:31:14,666
Come here, you.
Ohhh.
408
00:31:14,708 --> 00:31:17,224
Yeah. Oh, sweetheart.
409
00:31:18,597 --> 00:31:20,187
Ploobis!
410
00:31:20,229 --> 00:31:21,580
What are you doing?
411
00:31:21,622 --> 00:31:23,872
Ah! Well, uh...
412
00:31:24,749 --> 00:31:26,156
Excuse me, ma'am.
413
00:31:26,198 --> 00:31:28,989
I was just on my way
to The Mighty Favog,
414
00:31:29,217 --> 00:31:31,467
you see.
415
00:31:33,293 --> 00:31:36,466
DIS IS
THE MIGHTY FAVOG.
416
00:31:36,508 --> 00:31:39,841
HOW MANY
IN YOUR PARTY?
417
00:31:41,881 --> 00:31:44,172
Uh... one!
Me and Scred.
418
00:31:44,527 --> 00:31:46,777
TALK TA ME.
419
00:31:46,862 --> 00:31:48,725
Oh, Mighty Favog!
420
00:31:48,767 --> 00:31:50,485
I got a problem.
421
00:31:50,527 --> 00:31:54,260
BUSINESS, SPORTS
OR PERSONAL?
422
00:31:54,957 --> 00:31:55,649
Scred?
423
00:31:55,691 --> 00:31:57,941
Medical,
your grossness.
424
00:31:58,640 --> 00:32:00,962
Oh, Mighty Favog,
it's medical.
425
00:32:01,476 --> 00:32:02,984
-MEDICAL.
-Mmm.
426
00:32:03,026 --> 00:32:06,159
IT'S GONNA COST YA.
427
00:32:06,431 --> 00:32:08,140
THREE CHICKENS,
428
00:32:08,182 --> 00:32:10,819
TWO SWANS,
AND A DUCK.
429
00:32:10,861 --> 00:32:13,111
Holy guacamole.
430
00:32:14,431 --> 00:32:15,763
Whatcha got
on you, Scred?
431
00:32:15,805 --> 00:32:17,319
Just two chickens.
432
00:32:17,361 --> 00:32:19,611
But that's carfare home!
433
00:32:20,323 --> 00:32:23,981
Oh Favog, I offer you two
chickens. It's all I've got!
434
00:32:25,032 --> 00:32:28,965
BUSINESS IS SLOW.
I'LL TAKE 'EM.
435
00:32:29,019 --> 00:32:29,888
Pay him the chickens.
436
00:32:29,930 --> 00:32:32,894
Oh, okay,
but phooey, anyway.
437
00:32:33,209 --> 00:32:34,357
Are you ready?
438
00:32:34,399 --> 00:32:35,650
LAY 'EM ON
YOUR GOD!
439
00:32:35,692 --> 00:32:37,942
Here they come!
440
00:32:46,564 --> 00:32:47,902
AWRIGHT.
441
00:32:47,944 --> 00:32:50,041
STATE YOUR PROBLEM.
442
00:32:50,083 --> 00:32:51,636
Oh, Mighty Favog!
443
00:32:51,678 --> 00:32:53,971
My charming wife Peuta
444
00:32:54,013 --> 00:32:56,263
can't release her darts.
445
00:32:58,362 --> 00:33:01,362
AWRIGHT.
YA READY?
446
00:33:01,437 --> 00:33:04,691
We are ready,
Oh Mighty Favog!
447
00:33:05,817 --> 00:33:09,437
HERE IS THE ANSWER!
448
00:33:10,052 --> 00:33:11,593
Well?
449
00:33:11,635 --> 00:33:15,568
CHEER UP.
THINGS COULD BE WORSE.
450
00:33:17,793 --> 00:33:20,263
For that,
I paid two chickens?
451
00:33:20,502 --> 00:33:23,529
LIKE I SAID, CHEER UP,
THINGS COULD BE WORSE.
452
00:33:23,571 --> 00:33:25,817
YOU COULDA PAID
FOUR CHICKENS.
453
00:33:25,859 --> 00:33:26,885
NEXT!
454
00:33:26,927 --> 00:33:29,305
You can't argue
with that...
455
00:33:29,445 --> 00:33:30,423
Yeah...
456
00:33:30,465 --> 00:33:32,359
I'M HERE EVERY DAY!
457
00:33:32,401 --> 00:33:35,401
TELL YER FRIENDS!
458
00:33:53,772 --> 00:33:55,014
Did you ever
459
00:33:55,056 --> 00:33:57,905
dial the phone and
forget who you're calling?
460
00:33:58,336 --> 00:34:00,022
Don't you feel dumb?
461
00:34:00,064 --> 00:34:04,337
You don't know whether to hang on and
hope you remember the voice or not.
462
00:34:04,379 --> 00:34:06,452
Then when you remember who
it was, you have to call back,
463
00:34:06,494 --> 00:34:10,021
so you change your voice so
they don't think you're a moron.
464
00:34:10,063 --> 00:34:11,865
Did you ever
465
00:34:11,907 --> 00:34:16,507
look at yourself in store windows
when you're walking past the stores?
466
00:34:16,645 --> 00:34:19,746
"Hey, I look cool
in the store window, man!"
467
00:34:20,037 --> 00:34:22,619
Have I done these jokes
before tonight?
468
00:34:26,587 --> 00:34:28,837
Please tell me.
469
00:34:31,657 --> 00:34:33,907
Why is there
no blue food?
470
00:34:35,543 --> 00:34:36,944
I can't find blue food,
471
00:34:36,986 --> 00:34:38,584
I can't find
the flavor of blue!
472
00:34:38,626 --> 00:34:41,238
I mean, green is lime, yellow is lemon,
orange is orange, red is cherry.
473
00:34:41,280 --> 00:34:42,327
What's blue?
There's no blue!
474
00:34:42,369 --> 00:34:43,466
They say, "Blueberries!"
Uh-uh.
475
00:34:43,508 --> 00:34:44,872
Blue on the vine,
purple on the plate.
476
00:34:44,914 --> 00:34:47,164
There's no blue food!
477
00:34:47,305 --> 00:34:49,150
Where is the blue food?
478
00:34:49,192 --> 00:34:51,571
We want the blue food!
479
00:34:52,422 --> 00:34:54,672
Probably it bestows
immortality!
480
00:34:54,875 --> 00:34:56,770
They're keeping it from us!
481
00:34:56,812 --> 00:34:59,062
We have no
blue food, please?
482
00:34:59,204 --> 00:35:00,941
I'll take my vitamin.
483
00:35:00,983 --> 00:35:02,208
Do you take vitamins?
484
00:35:02,250 --> 00:35:04,500
Did you ever travel
with vitamins?
485
00:35:05,439 --> 00:35:07,587
Oh, well...
if you take a lot of vitamins,
486
00:35:07,629 --> 00:35:10,713
and they're not the kind that
says "Joe's Vitamins" on the side.
487
00:35:10,755 --> 00:35:12,923
The plain-looking vitamins.
488
00:35:12,965 --> 00:35:13,827
And you have a whole lot,
489
00:35:13,869 --> 00:35:16,207
and you don't the whole
big jumbo thing on the road,
490
00:35:16,249 --> 00:35:18,472
you take as many as you need
and they're not marked.
491
00:35:18,514 --> 00:35:20,612
And the jar you put them
in isn't marked.
492
00:35:20,654 --> 00:35:23,945
If a policeman really wants
to give you a hard time,
493
00:35:24,122 --> 00:35:26,624
he can hold you overnight
while they check the vitamins.
494
00:35:26,666 --> 00:35:29,515
That's why I travel
with Flintstone vitamins!
495
00:35:33,021 --> 00:35:35,289
The term Jumbo Shrimp
has always amazed me.
496
00:35:35,331 --> 00:35:37,591
What is a Jumbo Shrimp?
497
00:35:38,512 --> 00:35:42,815
It's like Military Intelligence,
the words don't go together, man.
498
00:36:30,643 --> 00:36:33,057
New York cab driver,
temporarily blinded,
499
00:36:33,099 --> 00:36:35,759
still puts in
45 hour week!
500
00:36:35,801 --> 00:36:38,387
-Excuse me!
-Hm?
501
00:36:38,429 --> 00:36:41,261
Sir? Yes,
how did this happen to you?
502
00:36:41,303 --> 00:36:44,235
Well, I was takin' a fare to one
of those movie premieres.
503
00:36:44,277 --> 00:36:45,692
You know them
big spotlights?
504
00:36:45,734 --> 00:36:47,300
-Where they've the lights
in the sky? -Yeah.
505
00:36:47,342 --> 00:36:49,369
I always wondered
how they get 'em so bright
506
00:36:49,411 --> 00:36:50,881
so I went and
stared into it.
507
00:36:50,923 --> 00:36:51,700
-Yeah?
-Yeah.
508
00:36:51,742 --> 00:36:53,105
-Stared into the light?
-Yeah.
509
00:36:53,147 --> 00:36:54,875
-For how long?
-About a half an hour.
510
00:36:54,917 --> 00:36:55,441
Yeah?
511
00:36:55,483 --> 00:36:58,584
The doctor says it's only temporary,
my sight'll probably come back.
512
00:36:58,626 --> 00:37:00,660
Oh, that's good.
And yet you still drive?
513
00:37:00,702 --> 00:37:02,656
Damn right I still drive!
514
00:37:02,698 --> 00:37:04,985
What should I do?
Sit home and collect welfare?
515
00:37:05,027 --> 00:37:08,138
I know these streets
like the back of my hand.
516
00:37:08,180 --> 00:37:09,543
-Yeah?
-That's right.
517
00:37:09,585 --> 00:37:11,543
Well, congratulations.
518
00:37:11,585 --> 00:37:13,200
Thank you.
519
00:37:13,242 --> 00:37:14,934
Fifty-sixth and Madison.
520
00:37:14,976 --> 00:37:16,562
Gotta go now, pal.
Got a fare.
521
00:37:16,604 --> 00:37:17,232
Okay.
522
00:37:17,274 --> 00:37:19,524
Any cars in front of us?
-No.
523
00:37:32,237 --> 00:37:35,347
In an unprecedented
move to ease world tensions,
524
00:37:35,389 --> 00:37:37,790
the country of Israel
and the state of Georgia
525
00:37:37,832 --> 00:37:40,163
have agreed to
change places.
526
00:37:40,205 --> 00:37:42,065
The entire state
of Georgia,
527
00:37:42,107 --> 00:37:45,229
residents, businesses,
all forms of commerce
528
00:37:45,271 --> 00:37:47,557
will relocate in
the Middle East
529
00:37:47,599 --> 00:37:50,721
on January 1st, 1977.
530
00:37:50,763 --> 00:37:52,588
No buildings
will be moved.
531
00:37:52,630 --> 00:37:56,897
It will be an even
property exchange.
532
00:37:59,718 --> 00:38:03,832
This is indeed an auspicious
occasion of the 20th century
533
00:38:04,249 --> 00:38:08,649
and I hope that New Orleans will
be easier to deal with than Cairo.
534
00:38:11,300 --> 00:38:13,954
I know-I know that
my entire state is
535
00:38:13,996 --> 00:38:16,658
looking forward to
heat without humidity.
536
00:38:28,103 --> 00:38:30,081
In a sweeping majority vote,
537
00:38:30,123 --> 00:38:31,872
this progressive state
has decided to
538
00:38:31,914 --> 00:38:35,199
lower the age of
consent from 18 to 7.
539
00:38:35,241 --> 00:38:39,047
Businesses of all types
report a surge in activity.
540
00:38:39,089 --> 00:38:42,077
Actually, uh,
I'm-I'm in advertising.
541
00:38:42,275 --> 00:38:43,448
Here, I'll show ya,
542
00:38:43,490 --> 00:38:46,097
this is my company here.
543
00:38:47,021 --> 00:38:48,600
I can't read yet.
544
00:38:48,642 --> 00:38:51,909
Oh, well, this says that
I'm in charge of casting.
545
00:38:52,401 --> 00:38:54,753
I cast a lot of people,
you know, like yourself.
546
00:38:54,795 --> 00:38:55,359
Mm hm.
547
00:38:55,401 --> 00:38:58,009
You have very
nice cheekbones.
548
00:38:58,464 --> 00:38:59,967
Excuse me, sir.
549
00:39:00,009 --> 00:39:01,372
I'm with
"The Impossible Truth",
550
00:39:01,414 --> 00:39:02,715
do you live
in this area?
551
00:39:02,757 --> 00:39:04,930
No, I'm from L.A.
-Ah! Who's your date?
552
00:39:04,972 --> 00:39:06,619
It's just someone
I'm talking to here.
553
00:39:06,661 --> 00:39:07,645
Let me ask
you something...
554
00:39:07,687 --> 00:39:09,810
Why don't you just leave
us for a little while, huh?
555
00:39:09,852 --> 00:39:11,329
All right.
556
00:39:11,371 --> 00:39:13,979
Uh, I'm staying, uh,
557
00:39:14,037 --> 00:39:16,343
at the Inn, you know,
out by the airport there.
558
00:39:16,385 --> 00:39:17,974
Yeah? -Maybe, I don't know
if you have time...
559
00:39:18,016 --> 00:39:21,166
Although "The Impossible Truth"
airs what it must,
560
00:39:21,208 --> 00:39:25,141
some things
it airs disgusts it.
561
00:39:29,094 --> 00:39:30,875
While you are
viewing this,
562
00:39:30,917 --> 00:39:34,913
"The Impossible Truth" continues
to investigate new leads.
563
00:39:34,955 --> 00:39:40,888
Like the woman who swims 24 hours
a day every day of her life.
564
00:39:41,130 --> 00:39:45,530
Or the man who can eat
a thousand eggs.
565
00:39:45,599 --> 00:39:50,563
Or the genius
with an I.Q. of over 240.
566
00:40:14,252 --> 00:40:19,052
and now we return
to "Bee Hospital."
567
00:40:23,191 --> 00:40:25,428
Mr. Bee!
568
00:40:25,470 --> 00:40:26,086
Yes?
569
00:40:26,128 --> 00:40:28,537
Congratulations!
It's a drone!
570
00:40:28,579 --> 00:40:31,200
It's a drone!
-It's a drone!
571
00:40:31,242 --> 00:40:33,749
Congratulations!
-It's a drone!
572
00:40:40,198 --> 00:40:41,054
Mr. Bee?
573
00:40:41,096 --> 00:40:41,790
Yes?
574
00:40:41,832 --> 00:40:44,117
Congratulations!
It's a drone!
575
00:40:44,159 --> 00:40:47,174
It's a drone!
It's a drone!
576
00:40:47,527 --> 00:40:49,777
That's great.
577
00:40:55,817 --> 00:40:57,420
Mr. Bee?
-Yes?
578
00:40:57,462 --> 00:41:00,019
Congratulations!
It's a worker!
579
00:41:00,583 --> 00:41:02,389
It's a worker?
580
00:41:02,431 --> 00:41:05,241
It's a worker.
-Hey, it's a worker.
581
00:41:05,772 --> 00:41:08,022
Awwww,
it's a worker!
582
00:41:09,279 --> 00:41:12,579
Thus, concludes this week's
chapter of "Bee Hospital."
583
00:41:12,621 --> 00:41:19,021
And now, a scene from next week's
episode of "Bee Hospital."
584
00:41:21,081 --> 00:41:22,614
Mr. Bee?
-Yes?
585
00:41:22,656 --> 00:41:25,443
Congratulations,
Mr. Bee, it's a queen!
586
00:41:28,448 --> 00:41:30,698
It's a queen!
587
00:41:35,513 --> 00:41:37,142
Hello?
-Hello!
588
00:41:37,184 --> 00:41:38,750
By just answering
this phone call,
589
00:41:38,792 --> 00:41:41,053
you have qualified for
a challenging new career
590
00:41:41,095 --> 00:41:43,528
that could earn you
up to 80 dollars a day!
591
00:41:43,570 --> 00:41:44,522
Tell me more!
592
00:41:44,564 --> 00:41:46,984
Did you know that the
recent glut of late night TV ads
593
00:41:47,026 --> 00:41:48,846
for so-called
training schools
594
00:41:48,888 --> 00:41:51,459
has created a demand
for skilled phone answerers
595
00:41:51,501 --> 00:41:53,637
to take calls and
write down messages?
596
00:41:53,679 --> 00:41:54,495
It's true.
597
00:41:54,537 --> 00:41:57,342
The countless schools and
institutions that teach you
598
00:41:57,384 --> 00:41:59,362
computer programming,
motel management,
599
00:41:59,404 --> 00:42:00,476
airport surveillance
600
00:42:00,518 --> 00:42:02,626
and diesel mechanics,
to name but a few,
601
00:42:02,668 --> 00:42:04,031
desperately
need operators
602
00:42:04,073 --> 00:42:06,399
to stand by at the end
of their TV ads.
603
00:42:06,441 --> 00:42:09,499
Now, ABC,
the Academy of Better Careers,
604
00:42:09,541 --> 00:42:11,385
offers you the chance
to become one of these
605
00:42:11,427 --> 00:42:14,771
sought after,
high paid stand-by operators.
606
00:42:14,813 --> 00:42:17,442
You'll learn the latest up to the
minute phone answering techniques
607
00:42:17,484 --> 00:42:22,084
from our staff of
experienced instructors.
608
00:42:25,126 --> 00:42:28,264
You'll explore the telephone,
its past, its present,
609
00:42:28,306 --> 00:42:32,834
and even the amazing picture
phones of the future.
610
00:42:32,876 --> 00:42:34,074
In only six weeks,
611
00:42:34,116 --> 00:42:36,720
our experts will show you
everything you need to know
612
00:42:36,762 --> 00:42:40,695
to answer phones
professionally.
613
00:42:43,885 --> 00:42:47,398
ABC is veteran-approved by the
Federal Board of Public Instruction
614
00:42:47,440 --> 00:42:49,755
- and is eligible under the Stu...
-Excuse me, mister.
615
00:42:49,797 --> 00:42:51,968
I have to get off.
-But where are you going?
616
00:42:52,010 --> 00:42:54,147
To call ABC
and start my new career
617
00:42:54,189 --> 00:42:57,256
as a sought after,
high paid stand-by operator!
618
00:43:00,692 --> 00:43:02,740
Hey! Don't let life
put you on hold!
619
00:43:02,782 --> 00:43:05,575
Become a stand-by operator!
Call now for free booklet!
620
00:43:05,617 --> 00:43:08,397
Call (311) 555-4425.
621
00:43:08,439 --> 00:43:11,131
That's (311) 555-4425.
622
00:43:11,173 --> 00:43:14,916
Operators are standing
by to take your call.
623
00:43:14,958 --> 00:43:19,758
And now,
comedienne Valri Bromfield!
624
00:43:28,292 --> 00:43:29,693
Thank you.
625
00:43:29,735 --> 00:43:31,889
I don't look like
a comedian, do I?
626
00:43:31,931 --> 00:43:33,731
That's because I'm not,
I'm a school teacher,
627
00:43:33,773 --> 00:43:36,535
and people I need a lot of silence
in this room if I'm going to talk.
628
00:43:36,577 --> 00:43:40,510
People people, please please,
people people, am I in a zoo?!
629
00:43:41,235 --> 00:43:43,890
All right people, let's bring you out
of the suburbs and into the city.
630
00:43:43,932 --> 00:43:46,940
I'd like to have a few words
with you. Okay, okay, people.
631
00:43:46,982 --> 00:43:50,724
Now, today we have a big volleyball
game ahead of us, people,
632
00:43:50,766 --> 00:43:53,193
and as you know the principal is
counting on us winning the cup.
633
00:43:53,235 --> 00:43:55,377
The principal is a what?
634
00:43:55,419 --> 00:43:58,161
Is this a French film
I'm living in, people?
635
00:43:58,203 --> 00:44:00,605
Please! I have a few points
and I'd like to make them!
636
00:44:00,647 --> 00:44:02,275
Okay, people now...
637
00:44:02,317 --> 00:44:04,579
first of all, we're in our
lovely gym togs
638
00:44:04,621 --> 00:44:06,452
and I'd like to keep them
looking lovely and crisp.
639
00:44:06,494 --> 00:44:09,206
Turquiose and white are
a very good combination.
640
00:44:09,248 --> 00:44:11,700
But, keep the box pleat
nice and neat.
641
00:44:11,742 --> 00:44:13,497
Don't sit down
during the game.
642
00:44:13,539 --> 00:44:17,433
And another thing people, please,
two points I'd like to make here.
643
00:44:17,475 --> 00:44:20,838
Dress shields,
dress shields, girls.
644
00:44:20,880 --> 00:44:22,560
Just for that little extra neatness.
645
00:44:22,602 --> 00:44:23,648
Oh, and people,
646
00:44:23,690 --> 00:44:25,901
the hair-styles are
very very nice indeed,
647
00:44:25,943 --> 00:44:29,522
but let's keep them
back off the eyes, okay?
648
00:44:29,564 --> 00:44:32,879
I've got some hairnets here.
"oohhh" yourselves!
649
00:44:32,993 --> 00:44:35,065
Now, people,
650
00:44:35,107 --> 00:44:36,053
Okay.
651
00:44:36,095 --> 00:44:38,218
I've got team captain Debbie
here would like to
652
00:44:38,260 --> 00:44:40,307
have a few words with
you before the game.
653
00:44:40,349 --> 00:44:42,766
Okay? Debbie?
654
00:44:43,101 --> 00:44:45,261
Thanks.
655
00:44:45,303 --> 00:44:47,553
Okay, shut up.
656
00:44:53,336 --> 00:44:55,420
Okay, so we're going to have
a game and everything, I guess,
657
00:44:55,462 --> 00:44:57,943
or I wouldn't be
wearing these things!
658
00:44:58,902 --> 00:45:01,492
Okay, so the most important
thing we have to do is
659
00:45:01,534 --> 00:45:05,097
to go out there and be
really, really cute, okay?
660
00:45:05,940 --> 00:45:07,649
Cause we are
really cute.
661
00:45:07,691 --> 00:45:09,542
And listen to me,
something really great.
662
00:45:09,584 --> 00:45:11,887
There's some guys out there
who are such duh's,
663
00:45:11,929 --> 00:45:15,051
you wouldn't believe! There's
Jimmy and Mark and Connor and...
664
00:45:15,093 --> 00:45:16,858
when I think
about the guys...
665
00:45:16,900 --> 00:45:18,796
I CAN'T GO OUT THERE!!
666
00:45:18,838 --> 00:45:21,088
Have a good game.
667
00:45:28,393 --> 00:45:32,199
We at Saturday Night wanted to see
what kind of people carry guns.
668
00:45:32,241 --> 00:45:37,774
So we took our camera crew
into the streets to find out.
669
00:46:55,128 --> 00:46:58,238
When you see our Saturday Night
truck in your neighborhood,
670
00:46:58,280 --> 00:47:01,347
show us your guns!
671
00:47:08,407 --> 00:47:11,286
It's already Sunday,
and it's God's day OFF!!
672
00:47:12,134 --> 00:47:13,256
That's what it
said in the Bible.
673
00:47:13,298 --> 00:47:15,191
He worked six days,
then He took Sunday off.
674
00:47:15,233 --> 00:47:16,482
It's His one day off,
and THAT'S the day
675
00:47:16,524 --> 00:47:19,524
we all go in and crowd
the church and ask him.
676
00:47:20,567 --> 00:47:22,817
"It's my day off, man!"
677
00:47:22,922 --> 00:47:25,838
Well, we create God in
our own image and likeness.
678
00:47:25,880 --> 00:47:26,750
No question about that.
679
00:47:26,792 --> 00:47:31,259
Every time I see a picture of God,
He has knees and toenails, right?
680
00:47:31,311 --> 00:47:33,560
and a good example,
a better example of our
681
00:47:33,602 --> 00:47:36,735
kind of self-centeredness,
when it comes to God.
682
00:47:37,076 --> 00:47:38,815
When we put a statue of
683
00:47:38,857 --> 00:47:40,762
Jesus on the dashboard,
684
00:47:40,804 --> 00:47:43,743
instead of having Him looking out
and watching for traffic,
685
00:47:43,785 --> 00:47:46,035
which is what
He should be doing,
686
00:47:46,760 --> 00:47:48,605
we have Him
watching us drive.
687
00:47:48,647 --> 00:47:52,212
"Hey! Watch THIS,
Jesus! Left turn!"
688
00:47:54,108 --> 00:47:56,399
You ever see
a statue leap?
689
00:47:57,235 --> 00:48:00,235
Jumped right up into
the baby shoes that time.
690
00:48:02,405 --> 00:48:03,654
Don't worry,
don't worry.
691
00:48:03,696 --> 00:48:04,955
The universe is in balance,
692
00:48:04,997 --> 00:48:06,377
because Jesus
has a statue of
693
00:48:06,419 --> 00:48:08,498
a middle-class American
hypocrite on His dashboard.
694
00:48:08,540 --> 00:48:10,092
It's alright.
695
00:48:10,134 --> 00:48:11,738
Things work out well.
696
00:48:11,780 --> 00:48:14,630
But, uh, we are so conceited
about this God concept,
697
00:48:14,672 --> 00:48:17,092
that we, we'll go around
describing Him to each other.
698
00:48:17,134 --> 00:48:19,468
He's infinite, and we can
never understand Him,
699
00:48:19,510 --> 00:48:21,105
but I'll describe
him for 'ya!"
700
00:48:21,147 --> 00:48:23,880
Well, here's what it's like,
first of all,
701
00:48:23,982 --> 00:48:26,351
first of all, uh,
He knows everything.
702
00:48:26,393 --> 00:48:27,921
He knows
absolutely everything.
703
00:48:27,963 --> 00:48:29,439
I don't even know
what I'm talking about,
704
00:48:29,481 --> 00:48:31,731
He knows what I mean.
705
00:48:31,962 --> 00:48:32,920
Secondly,
706
00:48:32,962 --> 00:48:35,695
He never started and
He's never gonna end.
707
00:48:36,228 --> 00:48:38,478
And third,
He is all powerful.
708
00:48:38,601 --> 00:48:39,491
He can do anything.
709
00:48:39,533 --> 00:48:41,987
He can throw a car
right over a wall.
710
00:48:45,109 --> 00:48:48,902
He's just like us, He's a cool guy,
that's all God is, a cool guy.
711
00:48:48,944 --> 00:48:51,054
That's what all the religions
told us. "He's like us, He's us."
712
00:48:51,096 --> 00:48:53,395
That's what all the big ones,
all the big religions said,
713
00:48:53,437 --> 00:48:55,825
"Love yourself, Love your God,
Love your neighbor,
714
00:48:55,867 --> 00:48:57,928
because you're all
basically the same person.
715
00:48:57,970 --> 00:49:00,903
We just don't have
uniforms yet, that's all."
716
00:49:01,804 --> 00:49:03,878
And we do go for that,
don't we? We kinda buy that.
717
00:49:03,920 --> 00:49:07,849
"Oh, yeah, I'm God. Sure.
Stanley is God. Arlene is God.
718
00:49:08,070 --> 00:49:09,877
God and me are
Arlene and Stanley."
719
00:49:09,919 --> 00:49:12,497
It's a little complicated,
but we do kinda believe that.
720
00:49:12,539 --> 00:49:14,705
And if God is like us,
I think perhaps
721
00:49:14,747 --> 00:49:17,766
he might be subject
to Physical Laws.
722
00:49:18,159 --> 00:49:20,409
I mean,
supernatural?
723
00:49:20,754 --> 00:49:22,452
But subject to
Physical Laws, possibly.
724
00:49:22,494 --> 00:49:23,945
It would explain
a lot of things.
725
00:49:23,987 --> 00:49:27,730
It would explain why He always has
to send an angel as a messenger.
726
00:49:27,772 --> 00:49:29,478
I mean, if He's God,
why doesn't He show up?
727
00:49:29,520 --> 00:49:31,642
"Hey, I got a message
for 'ya, here you go."
728
00:49:31,684 --> 00:49:34,889
He sends an angel. And the angel
always flies in over a mountain.
729
00:49:34,931 --> 00:49:37,440
I mean, that implies that you're
traversing over a phyical space.
730
00:49:37,482 --> 00:49:38,395
So, possibly,
731
00:49:38,437 --> 00:49:39,946
uh, God is subject
to Physical Laws.
732
00:49:39,988 --> 00:49:41,984
People say,
"Well, if God is so benevolent,
733
00:49:42,026 --> 00:49:44,193
how can He
let people suffer?"
734
00:49:44,235 --> 00:49:45,901
He can't help, it lady!
735
00:49:45,943 --> 00:49:48,129
He's subject to
Physical Laws!
736
00:49:48,171 --> 00:49:50,015
Maybe He's only a, uh,
737
00:49:50,057 --> 00:49:52,307
semi Supreme being.
738
00:49:52,450 --> 00:49:55,142
Because He's like us,
and we're not perfect.
739
00:49:55,184 --> 00:49:57,606
I think God may not
be perfect.
740
00:49:57,648 --> 00:49:59,898
I think His work
shows that.
741
00:50:01,070 --> 00:50:02,357
Take a look at
a mountain range.
742
00:50:02,399 --> 00:50:04,687
They're all crooked,
they're never in line.
743
00:50:04,729 --> 00:50:07,468
All different sizes. There are
no two leaves that same.
744
00:50:07,510 --> 00:50:10,246
He can't even give
2 people the same fingerprints!
745
00:50:10,288 --> 00:50:13,423
He's had BILLIONS of years
to work on some of this stuff!
746
00:50:13,465 --> 00:50:17,136
And EVERYTHING
He has ever MADE...
747
00:50:17,954 --> 00:50:20,204
DIED!!
748
00:50:21,283 --> 00:50:23,533
Everything so far!!
749
00:50:23,840 --> 00:50:26,090
So far!
750
00:50:29,195 --> 00:50:31,223
Where did He get
this great reputation?
751
00:50:31,265 --> 00:50:33,515
He's batting .000!
752
00:50:34,183 --> 00:50:37,359
Now, some religions, which are
not to be confused with God.
753
00:50:37,401 --> 00:50:38,594
Some religions
754
00:50:38,636 --> 00:50:41,123
will tell you that it's quite okay
not to worry about your own life.
755
00:50:41,165 --> 00:50:42,340
Religion has a way of
756
00:50:42,382 --> 00:50:45,467
relieving yourself of any
responsibility for your acts.
757
00:50:45,509 --> 00:50:47,333
It was God's will!
758
00:50:47,375 --> 00:50:48,055
It's God's will!
759
00:50:48,097 --> 00:50:51,207
"Oh, I ran over the kid in the
driveway, yes, but don't look at me.
760
00:50:51,249 --> 00:50:53,499
God's will!"
761
00:50:53,753 --> 00:50:55,107
Can't you see
a lynch mob going,
762
00:50:55,149 --> 00:50:59,616
"Let's get this guy, God! That's the
4th kid He's killed this week!"
763
00:50:59,841 --> 00:51:02,851
Religion, religion,
at best, at BEST,
764
00:51:03,167 --> 00:51:05,231
is like a lift
in your shoe.
765
00:51:05,273 --> 00:51:06,629
If you need it
for a while,
766
00:51:06,671 --> 00:51:08,832
and it makes you walk
straight and feel better,
767
00:51:08,874 --> 00:51:09,644
fine.
768
00:51:09,686 --> 00:51:10,847
But you don't
need it forever,
769
00:51:10,889 --> 00:51:13,338
or you can become
permanently disabled.
770
00:51:13,380 --> 00:51:14,800
Religion is like
a lift in the shoe,
771
00:51:14,842 --> 00:51:17,300
and I say just don't ask
me to wear your shoes.
772
00:51:17,342 --> 00:51:21,237
And let's not go down and
nail lifts onto the natives' feet.
773
00:51:21,279 --> 00:51:23,529
Thank you.
774
00:51:27,563 --> 00:51:28,572
Once again,
775
00:51:28,614 --> 00:51:31,128
here's Billy Preston,
with his new hit,
776
00:51:31,170 --> 00:51:34,503
"Fancy Lady."
777
00:55:20,574 --> 00:55:21,595
Oh, honey!
778
00:55:21,637 --> 00:55:25,170
"Boeing Boeing" with Jerry Lewis
is on in ten minutes.
779
00:55:25,409 --> 00:55:27,272
Aw, sweetheart,
I'm tired.
780
00:55:27,314 --> 00:55:28,959
I think I'm just going to
have another glass
781
00:55:29,001 --> 00:55:31,318
of diet root beer
and go to bed, okay?
782
00:55:31,360 --> 00:55:33,128
What was that?!
What's going on?!
783
00:55:33,170 --> 00:55:34,116
Hi, there!
784
00:55:34,158 --> 00:55:35,300
Please,
do not be alarmed!
785
00:55:35,342 --> 00:55:37,274
This is only a simulated
assault and burglery.
786
00:55:37,316 --> 00:55:39,712
Repeat! This is a simulated
assault and burglery!
787
00:55:39,754 --> 00:55:42,030
This could happen to you
at any time, in fact, it just has!
788
00:55:42,072 --> 00:55:43,640
Honey, call the police!
Do something!
789
00:55:43,682 --> 00:55:45,616
No, don't call the police.
790
00:55:45,658 --> 00:55:46,928
I am the police!
791
00:55:46,970 --> 00:55:49,591
I might be, anyway.
Hi, Mr. and Mrs. Kromer.
792
00:55:49,633 --> 00:55:51,073
My name is
Kenny Vorstrather,
793
00:55:51,115 --> 00:55:54,248
and I'm President of
Trojan Horse Home Security.
794
00:55:55,381 --> 00:55:58,130
I broke into your home tonight
to show you just how vulnerable
795
00:55:58,172 --> 00:56:00,403
you and your family are to crime.
796
00:56:00,445 --> 00:56:03,732
I sell a complete range of home
and garden security devices.
797
00:56:03,774 --> 00:56:05,437
You might say
security is my life.
798
00:56:05,479 --> 00:56:07,618
I'm fully qualified to
make you feel secure.
799
00:56:07,660 --> 00:56:09,552
I used to be an
armored truck mechanic,
800
00:56:09,594 --> 00:56:11,124
in Leeber City, Arizona.
801
00:56:11,166 --> 00:56:12,934
And, you, Mr. Kromer,
have the perfect right
802
00:56:12,976 --> 00:56:14,135
to throw me
out of your house.
803
00:56:14,177 --> 00:56:16,427
If you think you can.
804
00:56:17,197 --> 00:56:18,908
If I think I can?!
805
00:56:18,950 --> 00:56:23,283
You're a pretty hefty guy,
Mr. Kromer I ask little lady get prefer
806
00:56:24,131 --> 00:56:26,603
Don't worry, folks, he won't
hurt you! This is my assistant,
807
00:56:26,645 --> 00:56:28,646
he's Vice-President of Trojan Horse Security.
808
00:56:28,688 --> 00:56:31,701
His name is Harvey,
Harvey Morgomaster.
809
00:56:31,937 --> 00:56:34,515
Harvey, like myself,
is a security expert.
810
00:56:34,557 --> 00:56:36,561
He worked in the Army
as a camouflauge artist,
811
00:56:36,603 --> 00:56:39,136
painting the insides
of payroll vaults.
812
00:56:39,494 --> 00:56:40,364
Mr. and Mrs. Kromer,
813
00:56:40,406 --> 00:56:43,458
we offer a total security protection
plan for your family and home.
814
00:56:43,500 --> 00:56:45,510
For instance,
the TPFLM System.
815
00:56:45,552 --> 00:56:46,800
TPFLM?
816
00:56:46,842 --> 00:56:48,813
Tactically-Positioned
Front Lawn Mine.
817
00:56:48,855 --> 00:56:50,227
Or,
818
00:56:50,269 --> 00:56:52,204
how about these
rec room search lights,
819
00:56:52,246 --> 00:56:54,647
color co-ordinated for
fashionable surveillance.
820
00:56:54,689 --> 00:56:55,533
And,
821
00:56:55,575 --> 00:56:57,601
for total protection
in the bathroom,
822
00:56:57,643 --> 00:56:59,893
Toilet Bowl Piranha.
823
00:57:00,827 --> 00:57:05,051
It's a toothy surprise for the
thief who craves relief, Mr. Kromer.
824
00:57:05,093 --> 00:57:05,987
Wait a minute.
825
00:57:06,029 --> 00:57:08,241
If we have
our lawn mined,
826
00:57:08,283 --> 00:57:10,962
what do we need this stuff
inside the house for?
827
00:57:11,004 --> 00:57:13,254
Okay, okay.
828
00:57:13,397 --> 00:57:15,203
That's a very
good question.
829
00:57:15,245 --> 00:57:17,578
I'm going to ask
you a question now.
830
00:57:17,694 --> 00:57:19,424
In the event of
a radioactive firestorm,
831
00:57:19,466 --> 00:57:21,235
how secure are
your foodstuffs?
832
00:57:21,277 --> 00:57:23,527
Oh, we have a fridge.
833
00:57:23,916 --> 00:57:24,886
Okay.
834
00:57:24,928 --> 00:57:27,380
I'm going to ask you to help me
in a small demonstration,
835
00:57:27,422 --> 00:57:28,645
a security technique.
836
00:57:28,687 --> 00:57:30,595
If you could go into
your kitchen right now,
837
00:57:30,637 --> 00:57:32,142
and get me a tomato.
838
00:57:32,184 --> 00:57:32,723
Tomato?
839
00:57:32,765 --> 00:57:34,596
Yeah. Just a common
household tomato.
840
00:57:34,638 --> 00:57:37,336
Green, red, I don't care.
Ripe, unripe.
841
00:57:37,412 --> 00:57:39,662
Okay.
842
00:57:41,873 --> 00:57:43,186
See how frightening
that was?
843
00:57:43,228 --> 00:57:44,554
How effective that
was in stopping you?
844
00:57:44,596 --> 00:57:47,929
Relax! Just blanks!
Just a demonstration, sit down!
845
00:57:49,380 --> 00:57:51,135
Sit down.
846
00:57:51,177 --> 00:57:52,845
Here, hang on
to this chunk!
847
00:57:52,887 --> 00:57:54,766
Feels good,
doesn't it?
848
00:57:54,808 --> 00:57:57,653
I want to talk you, Mrs. Kromer.
My briefcase please, Harvey.
849
00:57:57,695 --> 00:58:00,882
Mrs. Kromer, say, a criminal
entered your kitchen
850
00:58:00,924 --> 00:58:03,539
with intent to preparing
illicit piece of toast.
851
00:58:03,581 --> 00:58:05,331
Toast?
-Toast.
852
00:58:05,373 --> 00:58:09,973
Only we offer the crisper crust self
detonating fragmentation toaster.
853
00:58:10,119 --> 00:58:13,635
Or there's handy
357 Magnum Mixmaster.
854
00:58:13,677 --> 00:58:15,534
Comes in avocado green.
855
00:58:15,576 --> 00:58:17,223
Yes, and harvest gold.
856
00:58:17,265 --> 00:58:20,287
Here we have the sandwich
sensitive hot plate laser.
857
00:58:20,329 --> 00:58:21,628
Oh, that's very nice.
858
00:58:21,670 --> 00:58:23,400
I'm gonna ask you
a question, Mr. Kromer,
859
00:58:23,442 --> 00:58:26,242
and I want you to
answer me quite honestly.
860
00:58:26,284 --> 00:58:29,498
Would you want your wife to be
sexually assaulted in her own kitchen?
861
00:58:29,540 --> 00:58:31,445
Oh, no.
Of course not.
862
00:58:31,487 --> 00:58:34,483
Mrs. Kromer, would you want to be
sexually assaulted in your own kitchen?
863
00:58:34,525 --> 00:58:36,245
It would depend on
who the person...
864
00:58:36,287 --> 00:58:38,537
Look, Mr. Kromer,
865
00:58:38,962 --> 00:58:39,844
how...
866
00:58:39,886 --> 00:58:42,035
how much would you pay
to keep your family safe?
867
00:58:42,077 --> 00:58:45,544
Would you pay, say,
2 million dollars, if you had it?
868
00:58:45,943 --> 00:58:47,396
If I had it, yeah.
869
00:58:47,438 --> 00:58:49,092
Or, one million dollars?
870
00:58:49,134 --> 00:58:50,597
Sure. If I had
a million, yeah.
871
00:58:50,639 --> 00:58:52,086
Have you got $499,99?
872
00:58:52,128 --> 00:58:53,681
Honey, we were
saving that money!
873
00:58:53,723 --> 00:58:54,453
We were?
874
00:58:54,495 --> 00:58:57,200
You don't think you know
how unsafe your family really is.
875
00:58:57,242 --> 00:58:59,756
For instance,
where's your son, uh...
876
00:58:59,798 --> 00:59:02,048
Ronnie.
-Ronnie, right now?
877
00:59:02,146 --> 00:59:04,716
He's outside
playing in the yard.
878
00:59:05,095 --> 00:59:06,371
Well, Frank?
Put the kid on, will ya?
879
00:59:06,413 --> 00:59:07,675
We'll take it!
We'll take it!
880
00:59:07,717 --> 00:59:09,599
Okay, let the kid go.
I'm glad you decided.
881
00:59:09,641 --> 00:59:14,308
Here, if you could sign right here,
we'll have the contract drawn up...
882
00:59:22,887 --> 00:59:24,958
In the dawn
of civilization,
883
00:59:25,000 --> 00:59:27,287
long before
the Bronze Age,
884
00:59:27,329 --> 00:59:32,262
man first began his search
for the close shave.
885
00:59:36,495 --> 00:59:39,434
Since then, man has been
ardently striding to design
886
00:59:39,476 --> 00:59:41,232
the perfect
shaving instrument.
887
00:59:41,274 --> 00:59:42,675
From the straight razor,
888
00:59:42,717 --> 00:59:44,130
to the safety razor,
889
00:59:44,172 --> 00:59:45,648
to the injector system,
890
00:59:45,690 --> 00:59:50,199
and finally the highly
acclaimed twinblade cartridge.
891
00:59:50,241 --> 00:59:55,129
Almost perfect, yet not
quite the superlative groom.
892
00:59:55,171 --> 00:59:58,838
Introducing
the Triple-Trac.
893
00:59:58,994 --> 01:00:01,256
Not just two blades
in one system,
894
01:00:01,298 --> 01:00:04,040
but 3 stainless,
platinum teflex-coated blades
895
01:00:04,082 --> 01:00:07,788
melded together to form one
incredible shaving cartridge,
896
01:00:07,830 --> 01:00:10,865
easily fitted into your
old twinblade holder.
897
01:00:10,907 --> 01:00:13,141
Triple-Trac's
triple-threat cartridge,
898
01:00:13,183 --> 01:00:16,503
with more close shaves
than ever before.
899
01:00:16,545 --> 01:00:17,870
Here's how it works.
900
01:00:17,912 --> 01:00:20,301
The first blade
grabs at the whisker,
901
01:00:20,343 --> 01:00:23,813
tugging it away from your face to
protect it from the second blade.
902
01:00:23,855 --> 01:00:25,194
Blade number two
903
01:00:25,236 --> 01:00:27,439
catches and digs
into the stubble before
904
01:00:27,481 --> 01:00:30,001
it has the chance to
snap back and injure you,
905
01:00:30,043 --> 01:00:33,406
pulling it farther out so that
it is now ready for shearing.
906
01:00:33,448 --> 01:00:35,089
Triple-Trac's
third blade,
907
01:00:35,131 --> 01:00:38,001
a finely-honed bonded
platinum instrument,
908
01:00:38,043 --> 01:00:40,281
cuts cleanly through
the whisker at its base,
909
01:00:40,323 --> 01:00:44,509
leaving your face as
smooth as a billiard ball.
910
01:00:44,551 --> 01:00:45,990
The Triple-Trac.
911
01:00:46,032 --> 01:00:49,965
Because
you'll believe anything.
912
01:00:55,717 --> 01:01:00,037
I don't know about you but I sure
could listen to Janis Ian one more time.
913
01:04:00,620 --> 01:04:03,553
Just wanna thank you all for
having some live fun with us.
914
01:04:03,595 --> 01:04:05,300
You at home and
everybody here.
915
01:04:05,342 --> 01:04:06,931
And wanna thank
all the guests, of course.
916
01:04:06,973 --> 01:04:10,867
Janis Ian, Billy Preston,
Albert Brooks, the Muppets,
917
01:04:10,909 --> 01:04:13,174
Valri Bromfield,
Andy Kaufman,
918
01:04:13,465 --> 01:04:15,511
the Not quite Ready
for Prime Time Players
919
01:04:15,553 --> 01:04:17,162
and everyone who took part in this.
920
01:04:17,204 --> 01:04:19,246
And I would not be
sensible and sane
921
01:04:19,288 --> 01:04:21,381
if I didn't tell ya I got
a brand new album this week.
922
01:04:21,423 --> 01:04:23,899
I hope you'll see it.
Bye-bye.
923
01:04:27,884 --> 01:04:32,884
rockstarr. tistory.com
Rockstarr8702@gmail.com
924
01:04:35,884 --> 01:04:39,884
Preuzeto sa www.titlovi.com
76287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.