Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,308 --> 00:01:00,227
I wanna tell you aboutthis great new product.
2
00:01:00,310 --> 00:01:01,811
It will only take a minute.
3
00:01:01,894 --> 00:01:05,022
I guarantee you've never seenanything like this.
4
00:01:06,023 --> 00:01:07,567
At an estimated triple profit...
5
00:01:07,650 --> 00:01:09,611
Hitting the market in two weeks...
6
00:01:09,694 --> 00:01:12,447
With a revolutionary, synthesized opiate
7
00:01:12,530 --> 00:01:15,158
offering security and versatility.
8
00:01:15,242 --> 00:01:18,161
Pills, patch, powder, drops.
9
00:01:18,245 --> 00:01:20,372
It's 100% pure...
10
00:01:20,455 --> 00:01:22,374
100% of the time.
11
00:01:22,457 --> 00:01:26,419
Boasting a faster absorption rate,a slower metabolic rate...
12
00:01:26,503 --> 00:01:28,546
and the most exciting part,
13
00:01:28,630 --> 00:01:31,258
the CP450 liver enzyme inhibitor.
14
00:01:31,341 --> 00:01:34,636
Which prevents the human bodyfrom ever building a tolerance to it.
15
00:01:34,719 --> 00:01:35,928
So, as you can see...
16
00:01:36,012 --> 00:01:39,766
The value of this particular heroinis unprecedented.
17
00:01:39,849 --> 00:01:42,810
Why not let an expert be the judge?
18
00:01:55,698 --> 00:01:56,866
Oh, honey,
19
00:01:56,949 --> 00:01:59,369
you don't need to worryabout that mess anymore.
20
00:02:05,125 --> 00:02:07,043
This is ridiculous.
21
00:02:36,781 --> 00:02:38,158
What the hell is this?
22
00:02:40,910 --> 00:02:42,078
If you broke him--
23
00:02:42,162 --> 00:02:44,706
My mum always told mepatience is a virtue.
24
00:02:57,927 --> 00:02:59,637
It's like the first time.
25
00:03:03,225 --> 00:03:04,226
Oh, my God!
26
00:03:05,435 --> 00:03:06,936
How much can I order?
27
00:04:30,812 --> 00:04:32,980
And it isn't opium based?
28
00:04:33,064 --> 00:04:36,859
Every test I ran on that sampleproves it's chemical.
29
00:04:36,943 --> 00:04:39,779
No need to harvest opiumfrom foreign countries.
30
00:04:40,738 --> 00:04:44,784
In fact, the most amazing aspectof this drug
31
00:04:44,867 --> 00:04:46,661
is that there's nothing illegal about it.
32
00:04:46,744 --> 00:04:47,954
Mmm.
33
00:04:48,037 --> 00:04:51,541
So with the right supplies,any amount can be made in a real lab.
34
00:04:51,624 --> 00:04:53,751
Whoever the Einstein is behind this
35
00:04:53,835 --> 00:04:56,879
made sure there'd be no limitto how much one can make.
36
00:04:56,963 --> 00:04:58,172
Hmm.
37
00:04:59,549 --> 00:05:02,427
A drug like this could meana major epidemic in this city.
38
00:05:03,720 --> 00:05:05,137
I'm gonna deal with this.
39
00:05:06,180 --> 00:05:08,558
-Wow. How are you---Hey.
40
00:05:11,018 --> 00:05:13,145
Thank you so much for your help, Sandi.
41
00:05:16,107 --> 00:05:17,149
Thank you.
42
00:05:32,707 --> 00:05:36,043
Inside, you'll find all the reportsfrom federal, state, and local agencies.
43
00:05:36,127 --> 00:05:40,006
Our chemical plant on Staten Islandhas passed every onsite inspection.
44
00:05:40,089 --> 00:05:43,342
I have 15 documented cancer diagnosesthat say you're wrong.
45
00:05:45,052 --> 00:05:47,639
I acknowledgehow terribly unfortunate this is,
46
00:05:47,722 --> 00:05:50,266
but Rand Enterpriseshad nothing to do with it.
47
00:05:50,349 --> 00:05:51,851
So it's just a coincidence that
48
00:05:51,934 --> 00:05:54,521
all the victims live withina one-mile radius of your facility?
49
00:05:54,604 --> 00:05:56,856
We have been compliantwith every applicable
50
00:05:56,939 --> 00:05:59,567
environmental law and regulation.
51
00:05:59,651 --> 00:06:01,903
I'm afraid you're lookingfor something that isn't there.
52
00:06:01,986 --> 00:06:03,905
We'll be hiring our own teamto do the looking.
53
00:06:03,988 --> 00:06:05,239
That's your prerogative.
54
00:06:05,322 --> 00:06:06,783
We have nothing to hide.
55
00:06:07,867 --> 00:06:10,244
But if you do manage to establish
56
00:06:10,327 --> 00:06:13,039
a connection to the emissionsfrom that plant...
57
00:06:13,122 --> 00:06:15,249
our company still followed the law.
58
00:06:15,332 --> 00:06:16,793
Then the laws are wrong.
59
00:06:17,919 --> 00:06:19,754
If that's true,your fight doesn't belong here.
60
00:06:20,630 --> 00:06:23,925
Rand Enterprises cannot be heldresponsible for governmental guidelines.
61
00:06:35,102 --> 00:06:36,270
I think we're done.
62
00:06:51,744 --> 00:06:54,205
It's being shipped inthrough the new Rand Pier, Ward.
63
00:07:04,466 --> 00:07:07,259
Is that heroin?You bring drugs in my office?
64
00:07:07,343 --> 00:07:09,136
I had to find out what we're dealing with.
65
00:07:09,220 --> 00:07:11,598
What makes you thinkthis has anything to do with us?
66
00:07:11,681 --> 00:07:14,476
Hai-Qing Yang.He's head of the Yang Clan Company.
67
00:07:15,935 --> 00:07:17,019
What are you talking about?
68
00:07:17,103 --> 00:07:19,939
The Yang Clan Company.It's a front.
69
00:07:20,022 --> 00:07:21,566
-For what?-The Hatchet Men.
70
00:07:21,649 --> 00:07:23,443
It's a criminal syndicate.
71
00:07:26,613 --> 00:07:29,699
Hai-Qing Yang used to have a dealat our pier.
72
00:07:29,782 --> 00:07:31,951
When we bought it, we shut them out.
73
00:07:32,034 --> 00:07:34,537
Now, they got pretty angry,but don't worry,
74
00:07:34,621 --> 00:07:36,288
I cleared it up.
75
00:07:36,372 --> 00:07:37,999
-Hatchet Men?-Yes.
76
00:07:39,000 --> 00:07:41,252
I asked Hai-Qing what the Handwanted with the pier,
77
00:07:41,335 --> 00:07:43,212
and then they sent me a box.
78
00:07:43,295 --> 00:07:45,131
This was inside.
79
00:07:46,090 --> 00:07:47,592
It's a message.
80
00:07:47,675 --> 00:07:49,802
Do you know how crazy this sounds?
81
00:07:49,886 --> 00:07:51,428
It's not.
82
00:07:51,513 --> 00:07:53,389
Look at the symbol on the bag.
83
00:07:57,268 --> 00:07:59,228
- A snake?- It's not a snake.
84
00:07:59,311 --> 00:08:01,981
It's the symbol for Shou-Lao the Undying.
85
00:08:02,064 --> 00:08:04,150
The Undying?
86
00:08:04,233 --> 00:08:06,027
From K'un-Lun.
87
00:08:06,110 --> 00:08:08,320
Shou-Lao made me a living weapon.
88
00:08:08,404 --> 00:08:11,448
Okay, now you've lost me.
89
00:08:11,533 --> 00:08:13,743
-The dragon.-Ah.
90
00:08:13,826 --> 00:08:15,787
Look, don't you see?
91
00:08:15,870 --> 00:08:17,079
It's all connected.
92
00:08:18,831 --> 00:08:20,875
Okay.
93
00:08:21,834 --> 00:08:22,835
Let me make this simple.
94
00:08:23,878 --> 00:08:28,591
The Hand is using our companyto smuggle synthetic heroin into the city.
95
00:08:28,675 --> 00:08:30,593
We need to stop it.
96
00:08:30,677 --> 00:08:32,804
Harold said so himself.You were there.
97
00:08:35,097 --> 00:08:37,224
And you've figured all of this out
98
00:08:37,308 --> 00:08:41,187
because some Chinese dudeleft a box at your door?
99
00:08:42,271 --> 00:08:43,314
Yes.
100
00:08:43,397 --> 00:08:44,816
No.
101
00:08:45,482 --> 00:08:47,401
-But Harold---That's between the two of you.
102
00:08:48,360 --> 00:08:51,197
I have real business in the real worldto deal with.
103
00:09:01,207 --> 00:09:03,209
Fine.
104
00:09:04,168 --> 00:09:07,379
-I'll leave you to it then.- Thanks.
105
00:09:09,966 --> 00:09:10,800
Hey!
106
00:09:22,394 --> 00:09:24,689
-Megan?-Yes, Mr. Rand?
107
00:09:24,772 --> 00:09:26,816
You're an assistant, right?
108
00:09:27,734 --> 00:09:30,402
Does that kind of meanyou're, like, my apprentice?
109
00:09:30,486 --> 00:09:32,363
No, I'm here to help with scheduling,
110
00:09:32,446 --> 00:09:34,323
phone calls,day-to-day stuff around the office.
111
00:09:34,406 --> 00:09:37,326
Oh, like this morning when I wantedto speak to one of our Rand scientists.
112
00:09:37,409 --> 00:09:39,453
-Exactly.-Right.
113
00:09:39,536 --> 00:09:42,582
So, um, if I wanted youto go out and buy me,
114
00:09:42,665 --> 00:09:44,500
say, a box of Fruit Roll-Ups...
115
00:09:45,292 --> 00:09:46,794
you'd have to do it.
116
00:09:46,878 --> 00:09:48,295
I could make that happen.
117
00:09:48,379 --> 00:09:49,756
-Want some Fruit Roll-Ups?-No.
118
00:09:51,132 --> 00:09:54,468
But I, uh... I do need to knowwhen the next shipment arrives
119
00:09:54,551 --> 00:09:55,552
at the Red Hook Pier.
120
00:09:56,387 --> 00:09:57,972
-Could you tell me that?-No.
121
00:09:58,598 --> 00:09:59,599
Mmm.
122
00:09:59,682 --> 00:10:02,018
But if you like, I can callSarah Galvin in Transport
123
00:10:02,101 --> 00:10:03,728
and have her bring that informationto you.
124
00:10:03,811 --> 00:10:05,146
I'm on my way down now, anyway.
125
00:10:05,229 --> 00:10:06,480
She's right off the elevatoron the fourth floor.
126
00:10:06,563 --> 00:10:07,564
I'll let her know you're coming.
127
00:10:07,649 --> 00:10:09,651
I'm so glad we had this talk.
128
00:10:20,411 --> 00:10:22,830
-Going to lunch.-Yes, Mr. Meachum.
129
00:10:22,914 --> 00:10:24,081
Me, too.
130
00:10:26,125 --> 00:10:27,293
How'd the meeting go?
131
00:10:27,376 --> 00:10:29,712
Exactly what you said.They don't have a case.
132
00:10:30,546 --> 00:10:32,589
You don't seem especially happy about it.
133
00:10:34,425 --> 00:10:36,177
Just questioning things, I guess.
134
00:10:36,260 --> 00:10:37,762
What kind of things?
135
00:10:41,265 --> 00:10:43,309
Are we on the right side of this?
136
00:10:47,730 --> 00:10:48,815
I don't know.
137
00:10:50,858 --> 00:10:54,987
Did you know that some gangcalled the Yang Clan had a deal with Patel
138
00:10:55,071 --> 00:10:57,239
before we made that pier acquisition?
139
00:10:58,991 --> 00:11:01,202
Someone was using it.Who cares?
140
00:11:11,503 --> 00:11:13,130
Have you been talking to Danny?
141
00:11:14,090 --> 00:11:15,091
No.
142
00:11:18,177 --> 00:11:19,721
Then what are you trying to say?
143
00:11:20,763 --> 00:11:23,515
You wanna know the truthabout that meeting?
144
00:11:25,601 --> 00:11:26,978
It was brutal.
145
00:11:28,312 --> 00:11:29,981
Just looking those people in their faces,
146
00:11:30,064 --> 00:11:32,274
knowing exactly what they weresuffering from.
147
00:11:36,278 --> 00:11:38,364
That's because you're a good person.
148
00:11:40,491 --> 00:11:42,118
I don't feel like it.
149
00:11:42,701 --> 00:11:45,537
Because you're alsoa good businesswoman...
150
00:11:46,497 --> 00:11:48,916
and that means you have to makehard decisions.
151
00:11:50,251 --> 00:11:52,544
You have to find a balance, and...
152
00:11:53,462 --> 00:11:56,966
you do that better than most of us.
153
00:12:00,094 --> 00:12:03,222
Why can't I stop asking myselfif we're doing something wrong?
154
00:12:03,305 --> 00:12:05,307
Regarding the plant?
155
00:12:05,391 --> 00:12:06,558
You know we're not.
156
00:12:06,642 --> 00:12:09,103
As it stands now, no.
157
00:12:10,021 --> 00:12:12,815
But what if they discoversomething new in the future?
158
00:12:12,899 --> 00:12:15,526
-There are laws that don't exist yet.
159
00:12:15,609 --> 00:12:18,695
No one can live their liveslike that, Joy.
160
00:12:18,780 --> 00:12:19,781
I know.
161
00:12:19,864 --> 00:12:21,824
I know, I just...
162
00:12:23,409 --> 00:12:24,952
I wish it was my fault.
163
00:12:25,953 --> 00:12:29,791
Sounds ludicrous, but... at least thenthere'd be something I could do about it.
164
00:12:29,874 --> 00:12:31,500
Help them.
165
00:12:31,583 --> 00:12:33,585
You know what this isreally about, right?
166
00:12:35,671 --> 00:12:37,506
I was so scared when Dad got sick.
167
00:12:38,800 --> 00:12:41,260
These people are just graspingfor the same answers I did.
168
00:12:41,343 --> 00:12:42,553
We can't blame them.
169
00:12:44,013 --> 00:12:47,600
Everyone wants the ability to preventbad things from happening, but...
170
00:12:48,434 --> 00:12:51,478
unfortunately, sometimesit's just a matter of chance.
171
00:12:51,562 --> 00:12:55,441
That's the last thinga control freak wants to hear.
172
00:13:11,833 --> 00:13:13,042
I'm gonna talk to him.
173
00:13:18,297 --> 00:13:19,298
Mr. Rand?
174
00:13:22,343 --> 00:13:23,928
Sorry, do I know you?
175
00:13:24,011 --> 00:13:28,015
I read about that drug thingyou did in the paper.
176
00:13:28,807 --> 00:13:31,018
You have the powerto change things at this company.
177
00:13:31,936 --> 00:13:34,813
That's why I...I wanted to show you this.
178
00:13:35,731 --> 00:13:37,233
My son.
179
00:13:37,316 --> 00:13:38,734
That's his fourth-grade photo.
180
00:13:39,443 --> 00:13:41,153
Class picture day.
181
00:13:42,404 --> 00:13:43,865
He has cancer.
182
00:13:46,242 --> 00:13:48,327
I don't understand.
183
00:13:48,410 --> 00:13:52,331
He got it from the Rand chemical plantnear where we live.
184
00:13:52,414 --> 00:13:56,919
It's spewing poison into the air,the ground, all around us.
185
00:14:00,839 --> 00:14:04,385
-I didn't know. I---You're different than the others.
186
00:14:04,468 --> 00:14:05,636
Compassionate.
187
00:14:06,553 --> 00:14:07,930
Please, will you help us?
188
00:14:10,933 --> 00:14:12,726
I am so sorry.
189
00:14:14,728 --> 00:14:16,063
We'll make this right.
190
00:14:27,491 --> 00:14:28,534
Okay, switch left.
191
00:14:34,957 --> 00:14:35,958
Okay, push kicks.
192
00:14:37,293 --> 00:14:38,460
-Try that again.
193
00:14:38,544 --> 00:14:39,461
Use your hips more.
194
00:14:39,545 --> 00:14:40,712
-Better.
195
00:14:42,506 --> 00:14:43,966
Oh, what was that?Come on, hit me.
196
00:14:44,050 --> 00:14:45,592
- Okay. Okay. Okay.
197
00:14:50,014 --> 00:14:52,058
You are not to be underestimated, Claire.
198
00:14:53,017 --> 00:14:55,895
Hell, I'm still getting usedto bringing the hurt...
199
00:14:55,978 --> 00:14:57,813
instead of fixing it.
200
00:14:57,897 --> 00:15:00,441
Well, for what it's worth...
201
00:15:00,524 --> 00:15:02,818
I've never had a student progressas fast as you have.
202
00:15:05,446 --> 00:15:09,825
Guess I got tired of people doing thingsfor me all the time.
203
00:15:09,909 --> 00:15:11,827
Tell me about it.
204
00:15:12,995 --> 00:15:14,871
In that case, we better keep practicing.
205
00:15:14,956 --> 00:15:16,082
Okay.
206
00:15:26,592 --> 00:15:27,593
Hey.
207
00:15:28,970 --> 00:15:29,971
Hey.
208
00:15:31,847 --> 00:15:32,848
Hi.
209
00:15:34,225 --> 00:15:36,352
-You're Danny Rand, right?
210
00:15:36,435 --> 00:15:37,979
I've seen you on the news.
211
00:15:39,355 --> 00:15:41,857
Talk abouta riches-to-rags-to-riches story.
212
00:15:41,941 --> 00:15:43,275
Yeah, it's been pretty crazy.
213
00:15:45,027 --> 00:15:46,487
You live in this city long enough,
214
00:15:46,570 --> 00:15:48,280
nothing surprises you anymore.
215
00:15:52,868 --> 00:15:54,786
Um... one sec.
216
00:15:56,788 --> 00:15:59,208
Hi, Danny.
217
00:16:00,251 --> 00:16:01,252
Need something?
218
00:16:01,335 --> 00:16:04,546
I, uh, just wantedto have a talk with you.
219
00:16:04,964 --> 00:16:05,965
Uh-huh.
220
00:16:06,048 --> 00:16:08,467
Well, um, it'll have to waittill I'm done.
221
00:16:09,135 --> 00:16:11,803
Oh, but I ordered takeout.
222
00:16:12,846 --> 00:16:15,016
-You what?
223
00:16:15,807 --> 00:16:16,808
Sorry.
224
00:16:16,892 --> 00:16:19,436
I'm in the middle of a lesson.
225
00:16:19,520 --> 00:16:20,937
-Claire Temple.-Hey.
226
00:16:24,108 --> 00:16:25,234
How do you know each other?
227
00:16:25,943 --> 00:16:28,278
-Oh, well, um... she...-We... we don't really...
228
00:16:28,362 --> 00:16:31,490
She gave me a couple of buckswhen I lived in the park.
229
00:16:32,074 --> 00:16:33,409
-I see.
230
00:16:35,077 --> 00:16:36,370
Oh, what the...
231
00:16:37,204 --> 00:16:39,706
Excuse me, hi. What the hell is going on?
232
00:16:42,209 --> 00:16:43,794
I told you, I ordered takeout.
233
00:16:45,212 --> 00:16:46,630
No, no, no, no, no.
234
00:16:46,713 --> 00:16:51,427
You cannot just show up herewith all of this stuff expecting some...
235
00:16:51,510 --> 00:16:54,013
-Is this a date?-What? No.
236
00:16:54,096 --> 00:16:55,389
Of course not.
237
00:16:56,390 --> 00:16:58,725
I mean, uh, unless you want it to be.
238
00:16:58,809 --> 00:16:59,976
-No.-Okay.
239
00:17:00,061 --> 00:17:01,062
Good.
240
00:17:01,145 --> 00:17:02,896
-It's definitely not that.
241
00:17:03,855 --> 00:17:05,857
- Oh, wow.- I just...
242
00:17:07,026 --> 00:17:08,027
I need your help.
243
00:17:08,819 --> 00:17:10,279
And that requires candlelight?
244
00:17:11,447 --> 00:17:14,575
This was my dad's favorite place.It's the only takeout I know.
245
00:17:18,162 --> 00:17:19,455
Smells good.
246
00:17:19,538 --> 00:17:20,872
-Yeah.-Yeah.
247
00:17:23,917 --> 00:17:27,088
You know, I'd be thrilled to spendthe rest of my session
248
00:17:27,171 --> 00:17:28,880
just joining the two of you.
249
00:17:32,551 --> 00:17:34,428
I've never had takeout like this before.
250
00:17:34,511 --> 00:17:36,722
-Oh, the thing is, it's---A great idea.
251
00:17:38,932 --> 00:17:40,684
It's a really, really good idea.
252
00:17:40,767 --> 00:17:42,561
You're different than the others.
253
00:17:43,479 --> 00:17:44,646
Compassionate.
254
00:17:44,730 --> 00:17:47,858
Please, will you help us?
255
00:17:47,941 --> 00:17:50,026
I am so sorry.
256
00:17:50,111 --> 00:17:51,195
We'll make this right.
257
00:17:51,278 --> 00:17:53,155
What an idiot!
258
00:17:54,030 --> 00:17:55,699
Does he have any idea what he just did?
259
00:17:55,782 --> 00:17:58,785
I'm sure he has no idea that he wasspeaking for the entire company.
260
00:17:58,869 --> 00:18:00,454
-What do you wanna do about it?
261
00:18:00,537 --> 00:18:01,538
Well...
262
00:18:02,498 --> 00:18:05,834
We weren't gonna settle before,and we're not gonna settle now.
263
00:18:06,752 --> 00:18:09,588
Especially when they're askingdouble the original number.
264
00:18:09,671 --> 00:18:10,714
That's blackmail.
265
00:18:10,797 --> 00:18:14,009
They didn't have a leg to stand on before.Now they do.
266
00:18:14,093 --> 00:18:16,428
The principal shareholderof Rand Enterprises
267
00:18:16,512 --> 00:18:18,430
has accepted responsibility.
268
00:18:19,515 --> 00:18:20,724
Right.
269
00:18:23,560 --> 00:18:27,398
"The... board member was coerced
270
00:18:27,481 --> 00:18:29,065
into...
271
00:18:29,150 --> 00:18:31,610
an admission of faultunder false pretenses.
272
00:18:32,194 --> 00:18:35,572
No legal connectionhas been drawn between...
273
00:18:35,656 --> 00:18:40,161
Rand Enterprises andany of the affected individuals."
274
00:18:42,037 --> 00:18:43,872
We'll win this in court.
275
00:18:43,955 --> 00:18:46,583
A case like this could take years.
276
00:18:47,751 --> 00:18:49,545
Still cheaper than settling.
277
00:18:49,628 --> 00:18:52,339
Ward, they're threatening to releasethis video by the end of the day.
278
00:18:52,423 --> 00:18:55,091
So? Doesn't buy them anything.
279
00:18:55,176 --> 00:18:57,093
Just because you have a guilt complexgoing on--
280
00:18:57,178 --> 00:18:58,387
Don't throw this back at me!
281
00:18:58,470 --> 00:19:00,931
I always actin the company's best interests.
282
00:19:01,515 --> 00:19:03,392
I just wanna make sure your emotions
283
00:19:03,475 --> 00:19:06,312
aren't clouding the factthat this was clearly a setup.
284
00:19:06,395 --> 00:19:07,438
Who cares what it was?
285
00:19:07,521 --> 00:19:09,690
I'm saying we have to considerwhat it looks like.
286
00:19:13,944 --> 00:19:15,612
Let me think about it, okay?
287
00:19:19,241 --> 00:19:20,701
I'll have Megan gather the board.
288
00:19:20,784 --> 00:19:23,745
Make sure the idiot is in attendance.
289
00:19:23,829 --> 00:19:26,207
Throwing Danny to the wolveswill only make this worse.
290
00:19:26,290 --> 00:19:27,666
Before all this shit went down,
291
00:19:27,749 --> 00:19:30,919
he's in my office,running his mouth about a dragon?
292
00:19:34,840 --> 00:19:37,343
He's in a completely different world, Joy.
293
00:19:38,427 --> 00:19:40,011
He lives in ours now.
294
00:20:59,132 --> 00:21:00,216
Thank you.
295
00:21:08,725 --> 00:21:11,227
To the precious Buddha,the unsurpassable teacher.
296
00:21:12,145 --> 00:21:14,815
To the precious dharma,the unsurpassable protection.
297
00:21:15,607 --> 00:21:18,694
To the precious sangha,the unsurpassable guides.
298
00:21:19,320 --> 00:21:23,156
To you three rare and supreme sourcesof refuge, I offer.
299
00:21:42,008 --> 00:21:44,720
So when you were at that monastery,
300
00:21:44,803 --> 00:21:49,391
could you get a burger,or was it all just vegetarian crap?
301
00:21:50,851 --> 00:21:53,354
We only ate vegetableswe grew in the monastery.
302
00:21:53,437 --> 00:21:56,272
But sometimes I'd sneak outwith my friend Davos.
303
00:21:56,357 --> 00:21:57,858
We'd, uh, go eat some donkey.
304
00:21:59,485 --> 00:22:00,486
Donkey?
305
00:22:03,322 --> 00:22:04,906
Donkey's actually pretty good.
306
00:22:05,866 --> 00:22:08,785
My grandmother could stir frythe shit out of donkey and veggies.
307
00:22:09,495 --> 00:22:10,954
I'll take your word for it.
308
00:22:14,416 --> 00:22:15,959
Mmm.
309
00:22:16,668 --> 00:22:18,462
When you weren't sneaking out...
310
00:22:19,505 --> 00:22:21,673
were you just waiting around...
311
00:22:21,757 --> 00:22:23,299
what, meditating?
312
00:22:25,218 --> 00:22:26,637
Not exactly.
313
00:22:27,804 --> 00:22:29,180
We learned martial arts.
314
00:22:31,182 --> 00:22:32,934
That must have been tough
315
00:22:33,018 --> 00:22:34,102
with you being so young.
316
00:22:34,185 --> 00:22:35,771
Hmm.
317
00:22:35,854 --> 00:22:37,147
It was what it was.
318
00:22:38,482 --> 00:22:39,733
Well, still...
319
00:22:39,816 --> 00:22:42,318
after everything you'd been throughwith the crash...
320
00:22:44,237 --> 00:22:46,239
I don't know, that would have beena really hard thing
321
00:22:46,322 --> 00:22:47,783
for me to have handled.
322
00:22:48,199 --> 00:22:49,200
Mmm.
323
00:22:50,536 --> 00:22:51,787
I, um...
324
00:22:52,704 --> 00:22:53,705
I focused on my training.
325
00:22:57,418 --> 00:22:59,795
Anything that distracted me from that,I renounced.
326
00:23:00,754 --> 00:23:02,631
Material attachments, uh...
327
00:23:03,840 --> 00:23:06,552
indulgent activities,romantic entanglements.
328
00:23:08,011 --> 00:23:10,472
Wait, you...you took a vow of chastity?
329
00:23:12,599 --> 00:23:15,436
Yeah. Of course.
330
00:23:22,317 --> 00:23:25,361
Why did you wait this long?
331
00:23:25,446 --> 00:23:27,197
To come back, I mean.
332
00:23:27,280 --> 00:23:29,575
The way was closed.
333
00:23:29,658 --> 00:23:31,618
I had to wait for it to open again.
334
00:23:35,371 --> 00:23:37,373
So you said you wantedto talk about something?
335
00:23:37,999 --> 00:23:39,000
Oh.
336
00:23:39,084 --> 00:23:40,586
Yeah, I, um...
337
00:23:41,336 --> 00:23:42,378
I just...
338
00:23:42,463 --> 00:23:44,881
I don't really know where to start.
339
00:23:47,509 --> 00:23:50,971
I would love to stick aroundand hear more,
340
00:23:51,054 --> 00:23:52,723
but I've gotta get going.
341
00:23:53,682 --> 00:23:54,766
You don't have to go.
342
00:23:57,435 --> 00:24:00,438
Yeah.Um, do you mind?
343
00:24:00,522 --> 00:24:02,566
No, take whatever you want.
344
00:24:11,407 --> 00:24:12,408
Cool?
345
00:24:15,787 --> 00:24:16,788
Namaste.
346
00:24:17,873 --> 00:24:19,916
-See ya.
347
00:24:21,960 --> 00:24:24,045
What's going on?
348
00:24:24,129 --> 00:24:25,130
Are you okay?
349
00:24:29,384 --> 00:24:30,552
It's Rand.
350
00:24:32,178 --> 00:24:34,681
Some bad people have gotten on the inside.
351
00:24:35,891 --> 00:24:36,892
Criminals.
352
00:24:38,602 --> 00:24:41,897
They're using the company as a coverto conduct their own business.
353
00:24:42,814 --> 00:24:44,274
What kind of business?
354
00:24:45,483 --> 00:24:47,443
They're trying to get a synthetic heroininto the city.
355
00:24:48,403 --> 00:24:49,445
Heroin?
356
00:24:50,739 --> 00:24:52,533
Okay, you need to go to the police.
357
00:24:52,616 --> 00:24:55,076
No. That would just make it worse.
358
00:24:56,119 --> 00:24:57,495
Rand would be held responsible,
359
00:24:57,579 --> 00:24:59,540
and they'll just find another wayto get their drugs in.
360
00:24:59,623 --> 00:25:01,542
So what are you gonna do?
361
00:25:01,625 --> 00:25:03,877
Well, look...
362
00:25:03,960 --> 00:25:05,879
Ward doesn't believe me.
363
00:25:05,962 --> 00:25:08,506
But if I can prove to himit's really happening...
364
00:25:09,675 --> 00:25:11,092
he'll have to help me shut it down.
365
00:25:12,093 --> 00:25:13,511
To prove it, you need evidence.
366
00:25:13,595 --> 00:25:14,680
Mmm.
367
00:25:16,097 --> 00:25:19,434
There's a shipment tonightat 8:30 at the Rand Pier.
368
00:25:20,351 --> 00:25:21,519
There's an inspection process
369
00:25:21,603 --> 00:25:25,566
before the containers get loadedonto the trucks and sent out for delivery.
370
00:25:25,649 --> 00:25:27,358
They open each one up... and boom!
371
00:25:28,401 --> 00:25:30,946
Stacks and stacks of synthetic heroin.
372
00:25:31,029 --> 00:25:32,698
Wouldn't they hide it?
373
00:25:32,781 --> 00:25:34,700
They don't have to.
374
00:25:34,783 --> 00:25:36,242
They own the pier.
375
00:25:40,288 --> 00:25:42,123
I just need you to watch my back.
376
00:25:45,043 --> 00:25:46,086
You're joking.
377
00:25:47,253 --> 00:25:48,672
You want me to come with you?
378
00:25:50,048 --> 00:25:51,049
Yes.
379
00:25:53,844 --> 00:25:55,596
I'm just a karate teacher, Danny.
380
00:25:55,679 --> 00:25:57,513
-No, you're not. You're a fighter.
381
00:25:57,598 --> 00:25:58,849
I know you've been testing yourself
382
00:25:58,932 --> 00:26:00,141
-in an underground fight club.-What--
383
00:26:00,225 --> 00:26:01,267
I get it!
384
00:26:01,351 --> 00:26:03,269
You... you're unsatisfied,you're restless.
385
00:26:03,353 --> 00:26:04,688
I know those feelings.
386
00:26:04,771 --> 00:26:07,190
Years and years trainingin K'un-Lun wasted,
387
00:26:07,273 --> 00:26:08,692
waiting on a threat that never arrived.
388
00:26:08,775 --> 00:26:10,652
- This is crazy.-It's not crazy.
389
00:26:10,736 --> 00:26:13,154
People die from this.
390
00:26:13,238 --> 00:26:15,156
If this synthetic heroingets on the streets,
391
00:26:15,240 --> 00:26:16,449
it'll affect your students.
392
00:26:16,532 --> 00:26:17,784
It'll be on their streets,
393
00:26:17,868 --> 00:26:20,245
and everything you've done for themwill have been for nothing.
394
00:26:21,412 --> 00:26:22,497
I need your help.
395
00:26:25,751 --> 00:26:27,418
We can do a lot of good together.
396
00:26:28,879 --> 00:26:30,505
I'd have to cancelmy evening classes--
397
00:26:30,588 --> 00:26:31,589
Hey, listen. Hey.
398
00:26:31,673 --> 00:26:35,218
If it helps,you can forget about rent this month.
399
00:26:35,301 --> 00:26:36,720
I already said no.
400
00:26:38,346 --> 00:26:39,806
I bought your building.
401
00:26:43,810 --> 00:26:45,061
I'm your new landlord.
402
00:26:49,607 --> 00:26:51,317
-What, is that a yes?
403
00:26:53,444 --> 00:26:55,446
I want the leak under my sink fixed.
404
00:27:01,327 --> 00:27:03,079
As the memo indicated,
405
00:27:03,163 --> 00:27:07,042
the class action suit againstour Staten Island chemical plant
406
00:27:07,125 --> 00:27:10,461
has escalated rather quickly.
407
00:27:11,672 --> 00:27:16,592
I had hoped that Mr. Rand would be here
408
00:27:16,677 --> 00:27:19,554
to speak for his actions, but...
409
00:27:20,681 --> 00:27:23,349
the concept of work hours is still foreignto him.
410
00:27:29,272 --> 00:27:32,901
However, we're a teamand we need to support our colleague
411
00:27:32,984 --> 00:27:37,781
as he continues his transitionback to this life and this company.
412
00:27:37,864 --> 00:27:43,787
So... let us do what we do bestand save the day.
413
00:27:44,955 --> 00:27:47,040
I've carefully weighed our options.
414
00:27:47,123 --> 00:27:49,459
And after consulting with Joy...
415
00:27:50,418 --> 00:27:52,087
I've reached a conclusion.
416
00:27:53,797 --> 00:27:56,507
Settling would be a mistake.
417
00:27:59,552 --> 00:28:03,849
Paying these people off admits there'ssomething to hide, when there isn't.
418
00:28:03,932 --> 00:28:07,769
This was an act of pure manipulation,and I'm calling their bluff.
419
00:28:07,853 --> 00:28:10,355
I think you might beletting right and wrong
420
00:28:10,438 --> 00:28:12,482
interfere with what's bestfor the company, Ward.
421
00:28:12,565 --> 00:28:13,775
Really, Lawrence?
422
00:28:13,859 --> 00:28:16,236
Are you willing to sacrifice $200 million
423
00:28:16,319 --> 00:28:19,990
during one of the most challengingfiscal years this company has ever had?
424
00:28:20,073 --> 00:28:23,701
The bad publicity could cost useven more in the long run.
425
00:28:23,785 --> 00:28:25,829
Can we honestly take that kind of risk?
426
00:28:25,912 --> 00:28:27,580
We settle here,
427
00:28:27,663 --> 00:28:32,293
and suddenly everyone is knockingat the door, looking for a handout.
428
00:28:32,377 --> 00:28:34,170
This looks bad.
429
00:28:34,254 --> 00:28:35,964
They'll boycott our products.
430
00:28:39,384 --> 00:28:42,137
If there is one thingthat we can all agree on,
431
00:28:42,220 --> 00:28:45,390
it's that my brother has never given usa reason to doubt him.
432
00:28:47,100 --> 00:28:48,476
Look at his track record.
433
00:28:49,227 --> 00:28:51,646
Every decision has been impeccable.
434
00:28:51,730 --> 00:28:53,774
I may not always see it at the time,
435
00:28:53,857 --> 00:28:57,235
but he has never oncefailed this company.
436
00:28:58,569 --> 00:29:00,155
If we can trust Ward,
437
00:29:00,739 --> 00:29:02,782
we can trust this is a risk worth taking.
438
00:29:06,702 --> 00:29:08,538
Shall we have the vote?
439
00:29:23,636 --> 00:29:24,805
Awesome.
440
00:29:39,360 --> 00:29:40,570
I think I may lose my lunch
441
00:29:40,653 --> 00:29:43,114
watching you disgrace my katanawith your wuxia bullshit.
442
00:29:45,491 --> 00:29:47,828
All right.Show me your style.
443
00:30:27,617 --> 00:30:28,952
You're pretty good.
444
00:30:31,287 --> 00:30:33,539
It's just meant to be usedthe Japanese way.
445
00:30:37,627 --> 00:30:38,753
Hey.
446
00:30:40,296 --> 00:30:41,506
Check this out.
447
00:31:00,650 --> 00:31:01,817
You're amazing.
448
00:31:07,782 --> 00:31:10,660
Play time's over.Let's get going.
449
00:31:10,743 --> 00:31:12,078
We need your phone to take pics.
450
00:31:12,162 --> 00:31:14,205
-You got it?-Uh, yeah.
451
00:31:18,501 --> 00:31:19,669
Everything all right?
452
00:31:19,752 --> 00:31:21,963
My phone was on silentfor meditation.
453
00:31:22,047 --> 00:31:23,381
The office has been calling.
454
00:31:23,464 --> 00:31:25,425
Are we doing this or what?
455
00:31:26,467 --> 00:31:27,552
Lead the way.
456
00:31:29,304 --> 00:31:31,847
{\an8}Daniel Rand's miraculous returnto Rand Enterprises
457
00:31:31,932 --> 00:31:33,641
{\an8}is making headlines once again
458
00:31:33,724 --> 00:31:37,270
after a video where he apologizesfor a corporate scandal
459
00:31:37,353 --> 00:31:39,314
puts the fate of the company at stake.
460
00:31:39,397 --> 00:31:40,690
Suck on that, Dad.
461
00:31:40,773 --> 00:31:42,483
A spokespersonfor the class action suit...
462
00:31:42,567 --> 00:31:44,235
-...claimed that Rand Enterprises
463
00:31:44,319 --> 00:31:45,695
callously turned a blind eye
464
00:31:45,778 --> 00:31:48,698
when it was brought to their attentionthat a chemical plant
465
00:31:48,781 --> 00:31:49,991
may have been responsible
466
00:31:50,075 --> 00:31:53,203
{\an8}for 15 cases of cancerin a Staten Island neighborhood,
467
00:31:53,286 --> 00:31:55,663
endangering the livesof innocent children.
468
00:32:55,765 --> 00:32:56,891
Better put that hood up.
469
00:33:02,147 --> 00:33:04,232
- Does it bother you?- What?
470
00:33:05,150 --> 00:33:06,609
That everyone knows me now.
471
00:33:06,692 --> 00:33:09,695
It doesn't bother you?All that attention seems annoying.
472
00:33:09,779 --> 00:33:11,239
I got used to it as a kid.
473
00:33:11,322 --> 00:33:13,949
Well, just watch yourself.
474
00:33:14,033 --> 00:33:15,118
How so?
475
00:33:15,201 --> 00:33:18,162
You've gone from homeless manto billionaire in a matter of days.
476
00:33:18,246 --> 00:33:23,584
All that money, press, power,makes you a target.
477
00:33:23,668 --> 00:33:25,670
People may try to take advantage.
478
00:33:27,547 --> 00:33:28,673
You didn't.
479
00:33:31,467 --> 00:33:32,427
Hey!
480
00:33:39,100 --> 00:33:41,352
Those guards are carrying machine guns!
481
00:33:41,436 --> 00:33:44,230
Yeah, 'cause they haven't gotthe faintest idea how to fight.
482
00:33:44,939 --> 00:33:45,940
This wasn't the deal.
483
00:33:47,233 --> 00:33:48,693
You can go home if you want.
484
00:33:48,776 --> 00:33:50,486
Eat leftover takeout,
485
00:33:50,570 --> 00:33:53,114
wait for the repairmanto fix your kitchen sink.
486
00:33:53,198 --> 00:33:55,033
Fight strangers in cages.
487
00:33:55,700 --> 00:33:57,035
You think I'm proud of that?
488
00:33:57,118 --> 00:33:59,704
Come on.It is what it is.
489
00:34:02,248 --> 00:34:04,500
First time I fought in the cage...
490
00:34:04,584 --> 00:34:07,002
I convinced myselfit was just about the money.
491
00:34:08,546 --> 00:34:10,215
For my students, for my dojo.
492
00:34:11,507 --> 00:34:13,593
Then I went a second time.
493
00:34:13,676 --> 00:34:14,844
It's okay.
494
00:34:14,927 --> 00:34:16,971
It feels good, winning.
495
00:34:17,055 --> 00:34:19,515
What felt good was hurting those guys.
496
00:34:20,891 --> 00:34:22,102
Really good.
497
00:34:23,018 --> 00:34:24,645
Scared me.
498
00:34:24,729 --> 00:34:28,733
Yeah, well, the world hasn'texactly been kind to us.
499
00:34:30,818 --> 00:34:34,155
But maybe doing something like this...
500
00:34:37,032 --> 00:34:39,869
Walk where I walk,and they'll never see us.
501
00:34:52,465 --> 00:34:53,549
Come here.
502
00:35:10,358 --> 00:35:11,609
Thanks for doing this.
503
00:35:11,692 --> 00:35:14,404
Don't thank me yet.
504
00:35:16,114 --> 00:35:18,283
It's just nice having someone to count on.
505
00:35:20,826 --> 00:35:22,328
You have the Meachums.
506
00:35:23,246 --> 00:35:24,497
Joy...
507
00:35:27,333 --> 00:35:28,668
Do you have someone?
508
00:35:32,880 --> 00:35:34,715
Let's just get this over with.
509
00:36:14,714 --> 00:36:16,006
Hey.
510
00:36:17,633 --> 00:36:21,011
If it sounded like I was prying earlier,I apologize.
511
00:36:24,640 --> 00:36:26,100
I'm not good at this stuff.
512
00:36:27,518 --> 00:36:28,603
What stuff?
513
00:36:28,686 --> 00:36:29,979
Talking.
514
00:36:33,441 --> 00:36:35,568
If it helps...
515
00:36:35,651 --> 00:36:39,655
I don't even know what I'm doing or sayinguntil it's taken the wrong way, so...
516
00:36:43,158 --> 00:36:46,204
I'm sorry if I misread your intentionswith the takeout.
517
00:36:48,248 --> 00:36:49,624
As Lord Tuan says,
518
00:36:50,583 --> 00:36:54,128
"One never really knowsone's own true intentions."
519
00:36:54,212 --> 00:36:55,380
So...
520
00:37:01,552 --> 00:37:04,222
Yeah, you might as well.What's our timeframe on that?
521
00:37:04,305 --> 00:37:06,932
Hey, we need to get closer.
522
00:37:44,136 --> 00:37:46,597
All right.Here it comes.
523
00:37:46,681 --> 00:37:47,932
Open 'em up.
524
00:38:01,612 --> 00:38:03,155
What the hell is that?
525
00:38:04,907 --> 00:38:06,075
Supplies?
526
00:38:06,992 --> 00:38:08,202
I don't know.
527
00:38:19,339 --> 00:38:20,673
Danny.
528
00:38:20,756 --> 00:38:23,343
Look, we're on the right track, okay?Trust me.
529
00:38:24,719 --> 00:38:26,804
It's just more equipment.
530
00:38:27,638 --> 00:38:30,224
Why would they need gunsunless they have something to hide?
531
00:38:34,520 --> 00:38:35,855
All right.
532
00:38:35,938 --> 00:38:37,648
This is the one.It's gotta be.
533
00:38:59,128 --> 00:39:00,921
Keep an eye out for me.
534
00:39:01,005 --> 00:39:03,048
Wait, what?
535
00:39:03,132 --> 00:39:04,384
Danny!
536
00:39:54,141 --> 00:39:55,643
Let's lock this one up.
537
00:40:12,326 --> 00:40:13,411
Shit.
538
00:41:29,612 --> 00:41:31,280
Danny...
539
00:41:59,016 --> 00:42:01,644
Has found
its way nicely to Marks.
540
00:42:01,727 --> 00:42:02,937
Up the field.
541
00:42:03,771 --> 00:42:05,189
Oh, that's a lovely ball.
542
00:42:06,106 --> 00:42:07,482
Back again...
543
00:42:07,567 --> 00:42:09,109
Who are you?
544
00:42:09,944 --> 00:42:11,612
Who are you?
545
00:42:11,696 --> 00:42:13,573
Radovan, the chemist.
546
00:42:14,824 --> 00:42:16,241
I'm Danny.
547
00:44:09,563 --> 00:44:11,606
-You're coming with me.
548
00:44:11,691 --> 00:44:13,901
No. Leave me, I beg of you.
549
00:44:13,984 --> 00:44:16,570
-I got you. Come on, I got you.
550
00:45:15,545 --> 00:45:17,798
That was crazy.How did you...
551
00:45:19,049 --> 00:45:21,385
-Is he shot?-He's been stabbed.
552
00:45:21,468 --> 00:45:23,053
We need to get him to a hospital.
553
00:45:23,137 --> 00:45:24,263
Jump in.
554
00:45:24,346 --> 00:45:25,973
You don't understand.
555
00:45:26,056 --> 00:45:28,017
I'm a wanted man in several countries...
556
00:45:28,642 --> 00:45:31,145
unless they find me first.
557
00:45:32,562 --> 00:45:34,606
If we don't help him, he's gonna die.
558
00:45:36,650 --> 00:45:38,527
Oh...
559
00:45:38,610 --> 00:45:40,570
-We know a nurse.
560
00:45:41,446 --> 00:45:44,449
I'm sure you're aware of this.That video has gone viral.
561
00:45:55,210 --> 00:45:56,420
Ward?
562
00:45:58,463 --> 00:45:59,756
Ward.
563
00:46:00,966 --> 00:46:02,259
Hey.
564
00:46:03,385 --> 00:46:05,429
-Hey, wake up.-Mmm.
565
00:46:07,932 --> 00:46:10,100
Look at me.What did you take?
566
00:46:10,976 --> 00:46:13,103
Tell me what you took.I need to know.
567
00:46:13,187 --> 00:46:14,521
Ward!
568
00:46:15,564 --> 00:46:16,816
Mmm.
569
00:46:18,400 --> 00:46:19,819
I'm fine.
570
00:46:23,280 --> 00:46:25,199
Well, that makes one of us.
571
00:46:26,283 --> 00:46:27,910
I don't know what's going on here,
572
00:46:27,993 --> 00:46:29,619
but I do know that we have a problem,
573
00:46:29,703 --> 00:46:33,498
and I need you in your right mindto help me figure out how to correct it.
574
00:46:42,299 --> 00:46:44,676
Shouldn't listen to Joy.
575
00:46:44,759 --> 00:46:45,760
Hmm.
576
00:46:46,678 --> 00:46:47,847
Mmm-hmm.
577
00:46:49,849 --> 00:46:52,726
-Why are you doing this to yourself, Ward?
578
00:46:56,688 --> 00:46:58,815
Doing it to him.
579
00:46:58,899 --> 00:47:00,359
Who? Danny?
580
00:47:01,401 --> 00:47:02,569
Shh.
581
00:47:05,072 --> 00:47:06,281
He'll hear.
582
00:47:09,451 --> 00:47:10,911
Okay.
583
00:47:13,538 --> 00:47:15,040
Hey, um...
584
00:47:17,251 --> 00:47:19,128
you're scaring me.
585
00:47:22,256 --> 00:47:23,548
No way out.
586
00:47:25,592 --> 00:47:26,927
Yes, there is.
587
00:47:28,303 --> 00:47:30,847
We're gonna fix this, okay?
588
00:47:33,017 --> 00:47:34,434
Mmm.
589
00:47:36,353 --> 00:47:37,646
Mmm.
590
00:47:39,064 --> 00:47:40,607
You stood by me.
591
00:47:45,570 --> 00:47:47,156
We're family.
592
00:47:51,952 --> 00:47:53,453
Oh, God.
593
00:47:54,204 --> 00:47:56,623
Give me your credit card. Yeah.
594
00:47:56,706 --> 00:47:57,707
Hey.
595
00:47:57,791 --> 00:47:59,334
Whatever it costs.Here.
596
00:48:01,795 --> 00:48:03,880
His lung is collapsing.
597
00:48:03,964 --> 00:48:05,049
He's going into shock.
598
00:48:05,132 --> 00:48:07,884
-I have to improvise a chest seal.
599
00:48:16,810 --> 00:48:18,437
When he inhales...
600
00:48:20,439 --> 00:48:23,692
the card should suck into the wound...
601
00:48:24,818 --> 00:48:28,697
stop the air from going into his chestand collapsing his lung.
602
00:48:29,864 --> 00:48:32,952
When he exhales...
603
00:48:33,618 --> 00:48:35,454
the one unsealed side...
604
00:48:36,956 --> 00:48:38,165
should...
605
00:48:39,874 --> 00:48:42,044
allow the air to escape.
606
00:48:43,878 --> 00:48:45,255
And let his lung...
607
00:48:46,756 --> 00:48:48,383
-re-expand.
608
00:49:07,444 --> 00:49:08,903
That was impressive.
609
00:49:10,239 --> 00:49:12,074
Hope you don't want your card back.
610
00:49:13,242 --> 00:49:14,994
What are we gonna do with him?
611
00:49:17,121 --> 00:49:18,872
I was hoping he could stay here.
612
00:49:20,249 --> 00:49:21,583
I have lessons here, I...
613
00:49:21,666 --> 00:49:24,753
We can move him to your bedroom.We'll figure something out.
614
00:49:24,836 --> 00:49:26,296
I'll hire security guards.
615
00:49:26,380 --> 00:49:28,007
You can't trust anyone!
616
00:49:30,425 --> 00:49:32,219
-Hey, hey, hey. Relax.
617
00:49:32,302 --> 00:49:35,055
-Take me back. Take me back.- Shh. No, you need to relax.
618
00:49:35,139 --> 00:49:36,598
It's okay, you're safe here.
619
00:49:37,557 --> 00:49:39,393
-Sabina.- Hey, shh...
620
00:49:39,476 --> 00:49:41,353
Is that your wife?
621
00:49:41,436 --> 00:49:42,646
Do you want us to call her?
622
00:49:42,729 --> 00:49:44,523
My daughter.
623
00:49:44,606 --> 00:49:45,857
They have her.
624
00:49:46,733 --> 00:49:48,318
Who has her?
625
00:49:49,403 --> 00:49:51,071
The Hand.
626
00:49:52,489 --> 00:49:54,616
Oh, shit.
627
00:49:54,699 --> 00:49:56,701
You gotta be kidding me.
628
00:49:57,536 --> 00:49:58,370
What?
629
00:50:01,206 --> 00:50:02,666
You know about the Hand?
630
00:50:03,833 --> 00:50:04,959
Yeah.
631
00:50:05,960 --> 00:50:07,379
What do you know?
632
00:50:08,338 --> 00:50:11,383
That you just started a warby taking him from them.
633
00:50:11,466 --> 00:50:12,842
Do you realize that?
634
00:50:13,552 --> 00:50:16,888
My colleague at Metro-General Hospitalwas gutted.
635
00:50:19,391 --> 00:50:21,268
It was an army of ninjas,
636
00:50:21,351 --> 00:50:23,062
[stuttering] and they triedto kill me, too.
637
00:50:25,772 --> 00:50:27,524
It was all covered up.
638
00:50:28,442 --> 00:50:30,235
Forced me to quit my job.
639
00:50:31,570 --> 00:50:32,987
They've been here all along.
640
00:50:33,072 --> 00:50:35,365
The Hand is everywhere.
641
00:50:38,077 --> 00:50:39,703
Why did they want you here in New York?
642
00:50:39,786 --> 00:50:41,080
Heroin.
643
00:50:41,996 --> 00:50:44,124
I invented a formula.
644
00:50:48,545 --> 00:50:50,547
You were gonna make it hereand export it to the world.
645
00:50:50,630 --> 00:50:52,174
Yes.
646
00:50:52,257 --> 00:50:53,717
He's the source.
647
00:50:55,927 --> 00:50:57,929
That's what the Hand does.
648
00:50:58,012 --> 00:51:01,266
They kidnap childrento control their parents.
649
00:51:01,350 --> 00:51:02,809
I've seen it myself.
650
00:51:06,688 --> 00:51:09,191
Sabina is all that matters.
651
00:51:11,067 --> 00:51:12,277
Then I'll find her.
652
00:51:16,156 --> 00:51:18,032
Wait a minute.
653
00:51:18,117 --> 00:51:22,496
Okay, this is not somethinga rich kid from the Upper West Side
654
00:51:22,579 --> 00:51:24,080
can just "handle," okay?
655
00:51:24,164 --> 00:51:28,585
This is a job that requiressomeone with special...
656
00:51:29,878 --> 00:51:31,087
skills.
657
00:51:32,088 --> 00:51:33,215
Exactly.
658
00:51:33,298 --> 00:51:36,718
Okay, we all have our limitations.You have to accept yours.
659
00:51:36,801 --> 00:51:37,844
Listen...
660
00:51:38,762 --> 00:51:41,055
I know I'm not the best businessman...
661
00:51:41,140 --> 00:51:43,808
[chuckles] and I don't think I'll bethe CEO my father was.
662
00:51:43,892 --> 00:51:44,934
But this?
663
00:51:45,852 --> 00:51:48,104
I've been training my whole life for this.
664
00:51:49,606 --> 00:51:52,734
This is the one thing I knowI can do better than anyone else.
665
00:51:53,985 --> 00:51:56,280
I am the only one who can defeat them.
666
00:52:00,700 --> 00:52:05,121
God! My mother says I can't escapemeeting people like you.
667
00:52:05,205 --> 00:52:06,456
That it's my destiny.
668
00:52:10,294 --> 00:52:13,713
'Cause if you really believe that you cantake these sons of bitches out...
669
00:52:15,965 --> 00:52:17,842
[sighs] then I have to believe, too.
670
00:52:21,513 --> 00:52:23,139
But going against them on your own,
671
00:52:23,223 --> 00:52:25,350
that's some foolish bullshit,no matter who you are.
672
00:52:27,602 --> 00:52:28,728
He's not alone.
673
00:52:31,815 --> 00:52:33,107
Hey...
674
00:52:34,108 --> 00:52:35,860
I can't ask anything more from you.
675
00:52:36,945 --> 00:52:38,863
You've done enough already.
676
00:52:40,073 --> 00:52:41,700
You don't have to.
677
00:52:44,077 --> 00:52:45,495
This is my choice.
678
00:53:12,063 --> 00:53:14,858
I don't know who this guy wasor where he came from.
679
00:53:15,567 --> 00:53:16,776
But he could fight.
680
00:53:21,448 --> 00:53:24,534
I'm telling you, he punched throughsolid metal with his bare hands.
681
00:53:24,618 --> 00:53:26,453
His hands?
682
00:53:27,621 --> 00:53:30,164
Are you sure it wasn't his fist?
683
00:53:33,167 --> 00:53:34,669
I guess.
684
00:53:45,597 --> 00:53:47,056
Kneel.
51861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.