Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:03,720
(waves lappping)
2
00:00:04,199 --> 00:00:07,040
From waters shrouded in mystery
3
00:00:07,080 --> 00:00:12,080
comes a story of an African
leviathan.
4
00:00:14,239 --> 00:00:18,040
Every movement prehistoric.
5
00:00:18,080 --> 00:00:21,519
Every contour otherworldly.
6
00:00:27,959 --> 00:00:33,120
Slowly rising from the deep.
7
00:00:35,160 --> 00:00:38,760
An old hippo bull.
8
00:00:38,800 --> 00:00:42,599
The years have taken their toll.
9
00:00:42,639 --> 00:00:47,800
His tired, cloudy eyes
reflect a brutal life.
10
00:00:47,839 --> 00:00:50,480
Hard lived.
11
00:00:53,360 --> 00:00:58,199
His limbs are weakened
from decades of fighting.
12
00:01:07,080 --> 00:01:10,519
He has seen it all.
13
00:01:12,440 --> 00:01:18,279
His maze of scars, skin deep
memories from ancient battles.
14
00:01:20,760 --> 00:01:23,440
But in his prime,
15
00:01:23,480 --> 00:01:30,400
this once invincible bull
chose a path of war.
16
00:01:51,599 --> 00:01:54,760
This is the remarkable story of his
17
00:01:54,800 --> 00:01:59,400
journey that led to the ultimate
battle
18
00:01:59,440 --> 00:02:02,559
that crowned him king.
19
00:02:27,720 --> 00:02:32,959
A long time ago in Zambia's Luangwa
Valley,
20
00:02:33,000 --> 00:02:41,080
where a mighty river is home to one
of the largest hippo populations in
the world.
21
00:02:43,319 --> 00:02:48,160
The dry season had just begun.
22
00:02:50,440 --> 00:02:55,440
In the blistering heat,
a hippo pod was basking in the sun.
23
00:02:55,480 --> 00:03:01,839
And one female had separated
herself from the others.
24
00:03:04,440 --> 00:03:10,279
It was the day a future king was
born.
25
00:03:11,199 --> 00:03:16,080
He took his first glimpse
of the outside world.
26
00:03:17,199 --> 00:03:23,080
The little newcomer
drew unwanted attention.
27
00:03:29,519 --> 00:03:32,360
His mother was well aware of the
danger.
28
00:03:32,400 --> 00:03:36,080
She kept her calf close.
29
00:03:42,800 --> 00:03:47,800
But the crocodiles
weren't her only concern.
30
00:03:49,279 --> 00:03:54,319
A lion in search of prey.
31
00:03:57,360 --> 00:04:01,160
Her calf a perfect target.
32
00:04:02,199 --> 00:04:07,120
And this young male was
heading straight for them.
33
00:04:18,319 --> 00:04:20,919
But something made him hesitate.
34
00:04:20,959 --> 00:04:25,800
The river belonged to another
predator.
35
00:04:36,639 --> 00:04:39,959
It gave her time to hide the calf.
36
00:04:40,000 --> 00:04:44,480
But the lion braved the waters.
37
00:04:44,599 --> 00:04:47,239
While focused on finding the calf,
38
00:04:47,279 --> 00:04:52,239
the lion was facing a protective
mother.
39
00:05:10,720 --> 00:05:14,879
His courageous mother saved his life.
40
00:05:26,559 --> 00:05:32,879
In those first few weeks, his mother
kept him separate from the main pod.
41
00:05:34,959 --> 00:05:40,839
This precious time together was
essential in strengthening their
bond.
42
00:05:46,480 --> 00:05:53,120
Recognizing his mother once they
joined the pod would be crucial for
his safety.
43
00:05:53,160 --> 00:05:57,800
He would rely on her
protection for years to come.
44
00:05:58,760 --> 00:06:02,400
And then the big day arrived.
45
00:06:03,000 --> 00:06:07,199
His mother led him to the main pod.
46
00:06:11,400 --> 00:06:14,879
He was ready to join his family.
47
00:06:22,000 --> 00:06:29,239
Becoming part of the main pod seemed
to be a safe move, with all round
protection.
48
00:06:31,120 --> 00:06:38,120
But amongst these three ton giants,
the calf was all the more vulnerable.
49
00:06:42,879 --> 00:06:47,959
Explosions of aggression
are common amongst hippos.
50
00:07:00,680 --> 00:07:05,519
But ironically,
it was his father that was by far
51
00:07:05,559 --> 00:07:08,440
the biggest threat.
52
00:07:16,400 --> 00:07:19,639
When he went into battle with an
opponent,
53
00:07:19,680 --> 00:07:23,000
razor sharp tusks clashing,
54
00:07:23,040 --> 00:07:28,839
their brute force would
crush anything in their way.
55
00:07:39,279 --> 00:07:44,839
Calves often fall victim
to these brutal fights.
56
00:07:45,800 --> 00:07:51,120
Thankfully, his mother was
protective and caring.
57
00:07:51,160 --> 00:07:56,919
But with the river shrinking and the
pod growing, tension would only rise.
58
00:07:56,959 --> 00:08:02,760
So becoming part of a creche
provided a safe space.
59
00:08:02,800 --> 00:08:09,400
The youngsters stay close together,
surrounded by a few protective
mothers.
60
00:08:09,440 --> 00:08:16,360
They spend their days basking in the
sun with not a care in the world.
61
00:08:16,800 --> 00:08:21,919
And that's when he got
to meet his new friends.
62
00:08:22,680 --> 00:08:25,800
The oxpeckers.
63
00:08:28,279 --> 00:08:34,480
Little birds that removed parasites
and cleaned the hippo's wounds.
64
00:08:34,519 --> 00:08:38,480
But they often made things worse.
65
00:08:39,080 --> 00:08:43,120
To many, they became a nuisance.
66
00:08:43,839 --> 00:08:47,239
Every fresh wound was a reason for
battle.
67
00:08:47,279 --> 00:08:50,559
They were out for blood.
68
00:08:56,080 --> 00:09:00,440
Getting rid of them was
mission impossible.
69
00:09:08,599 --> 00:09:11,760
Submerging was the only way.
70
00:09:14,680 --> 00:09:21,800
And when the river became too low,
water cannons were brought to bear.
71
00:09:29,480 --> 00:09:33,000
An effective way to send a bird
packing.
72
00:09:33,040 --> 00:09:36,720
But they would always return.
73
00:09:38,000 --> 00:09:43,360
Oxpeckers would be his
lifelong companions.
74
00:09:45,519 --> 00:09:51,959
As this dry season progressed,
carmine bee eaters made their
entrance.
75
00:09:52,000 --> 00:09:57,559
With the river now low enough,
they were able to start nesting.
76
00:10:10,360 --> 00:10:15,680
While the birds added a splash of
much needed color to the advancing
drought,
77
00:10:15,720 --> 00:10:20,559
the calf grew into a more
confident youngster.
78
00:10:22,040 --> 00:10:28,480
He would stand his ground
and took on his first battles.
79
00:10:28,800 --> 00:10:32,800
He was learning to be bold.
80
00:10:33,919 --> 00:10:40,800
Sparring sessions prepared him for
the fights that were to come later
in life.
81
00:10:45,440 --> 00:10:49,959
And he would lean on his mother
to reach greater heights.
82
00:10:51,760 --> 00:10:55,959
Heights he could still only dream of.
83
00:11:05,800 --> 00:11:09,279
He already had the attitude and
behaved
84
00:11:09,319 --> 00:11:16,319
like royalty, until the true king of
beasts arrived.
85
00:11:19,040 --> 00:11:25,680
Being surrounded by lions
quickly brought him back to reality.
86
00:11:28,959 --> 00:11:34,480
His attitude faded as fear took hold.
87
00:11:38,360 --> 00:11:44,839
The river was their haven,
but the lioness could swim too.
88
00:11:46,120 --> 00:11:51,800
A calf his size is easy prey for
a lion.
89
00:11:52,120 --> 00:11:57,519
The big cat was surrounded by hippos.
90
00:12:01,639 --> 00:12:09,480
Her snarls were intimidating, but
an adult hippo could easily
kill her.
91
00:12:09,519 --> 00:12:16,519
In this river, she was just as
vulnerable as he was on land.
92
00:12:16,559 --> 00:12:20,800
The lioness made a daring move so
close to the hippos.
93
00:12:22,720 --> 00:12:25,319
Her pride intently watching.
94
00:12:32,760 --> 00:12:38,559
She might have made it past the
hippos, but crocodiles still lurked
below.
95
00:12:41,559 --> 00:12:48,160
From the safety of the pod,
the calf watched the saga unfold.
96
00:12:54,800 --> 00:13:00,319
The lioness was fortunate
to make it across alive.
97
00:13:04,319 --> 00:13:07,400
As the Luangwa River kept shrinking,
98
00:13:07,440 --> 00:13:14,400
more and more hippos congregated
and fought over every inch of space.
99
00:13:16,160 --> 00:13:20,080
The cruel reality of the drought
hit hard.
100
00:13:20,120 --> 00:13:23,800
A feast had begun.
101
00:13:26,120 --> 00:13:30,360
Dead hippos attracted attention.
102
00:13:31,319 --> 00:13:38,319
It was the calf's first time to
experience the dark side of the dry
season.
103
00:13:41,160 --> 00:13:47,120
When the hippos suffered,
the crocodiles thrived.
104
00:13:55,199 --> 00:14:02,720
With the river at its lowest, the
hippos desperately searched for food
and space.
105
00:14:17,879 --> 00:14:22,319
The first blissful rain finally
arrived.
106
00:14:22,360 --> 00:14:26,480
It brought relief to everyone in the
pod.
107
00:14:26,519 --> 00:14:29,360
A moment to relax.
108
00:14:29,400 --> 00:14:33,480
Even the calf's father dropped his
guard.
109
00:14:33,519 --> 00:14:39,040
A moment a challenger
had been waiting for.
110
00:14:52,720 --> 00:14:55,720
His father had to defend his throne.
111
00:14:55,760 --> 00:15:00,440
There could only be one dominant
bull.
112
00:15:31,760 --> 00:15:34,760
It was an equal match.
113
00:15:34,800 --> 00:15:40,000
A fight like this ended in stalemate.
114
00:15:44,879 --> 00:15:48,800
His father did some serious
damage to his opponent.
115
00:15:48,839 --> 00:15:54,800
But the bull himself
was nearing the end of his reign.
116
00:15:58,999 --> 00:16:01,999
The season had turned,
117
00:16:02,039 --> 00:16:09,039
the Luangwa Valley transformed
into an emerald green paradise.
118
00:16:30,480 --> 00:16:32,919
The calf had made it through his
first dry
119
00:16:32,959 --> 00:16:39,400
season and was now thriving
with plenty of grass and space.
120
00:16:40,880 --> 00:16:45,440
Making it this far was
a significant victory.
121
00:16:45,480 --> 00:16:48,919
Many hippo calves don't survive
their first few months.
122
00:16:48,959 --> 00:16:52,999
For him, the future seemed promising.
123
00:16:58,520 --> 00:17:00,639
Throughout the different seasons,
124
00:17:00,679 --> 00:17:07,599
the calf remained close to his mother
and was mostly by her side.
125
00:17:15,800 --> 00:17:22,279
Every time the rains returned,
it meant the end of hardship.
126
00:17:25,520 --> 00:17:31,480
The cycle of the seasons
saw him grow ever bigger.
127
00:17:44,080 --> 00:17:46,880
These periods of prosperity made
128
00:17:46,919 --> 00:17:53,840
the youngster more independent,
which encouraged him to aim higher.
129
00:17:56,679 --> 00:18:00,560
Throughout the years,
the calf grew into an adolescent,
130
00:18:00,599 --> 00:18:04,880
gaining confidence and size.
131
00:18:07,319 --> 00:18:10,999
He followed his mother
from one pod to the next.
132
00:18:11,039 --> 00:18:18,999
And with his newfound bravado, he
spent most of his time sparring with
his peers.
133
00:18:20,480 --> 00:18:27,440
Slowly, his tusk force
grew bigger and sharper.
134
00:18:28,919 --> 00:18:32,760
He was a king in the making.
135
00:18:33,639 --> 00:18:37,120
Luangwa lay at his feet.
136
00:18:46,880 --> 00:18:50,080
Having walked these paths for
centuries,
137
00:18:50,120 --> 00:18:56,319
the hippos of Luangwa know
its secrets to survival.
138
00:18:59,999 --> 00:19:05,520
His mother, too, had a lifetime
of experiences behind her.
139
00:19:05,560 --> 00:19:11,359
She knew how to survive here,
even during the worst droughts.
140
00:19:11,400 --> 00:19:18,039
But she was getting old and frail
and had not given birth to any more
calves.
141
00:19:21,080 --> 00:19:25,599
So it was still just the two of them.
142
00:19:28,279 --> 00:19:32,039
Now, as a sub-adult, he no longer
depended
143
00:19:32,080 --> 00:19:38,919
on her, but would stay with his
mother for as long as he could.
144
00:19:46,760 --> 00:19:51,400
Their bond seemed everlasting.
145
00:20:01,520 --> 00:20:08,160
But then, as the dry season reached
its peak, everything changed.
146
00:20:17,359 --> 00:20:23,319
His mother, prone and vulnerable.
147
00:20:31,599 --> 00:20:38,480
She desperately tried to make it
back to the river, but she had no
strength left.
148
00:20:53,160 --> 00:20:57,719
His mother was facing a slow death.
149
00:20:57,760 --> 00:21:01,679
She had reached the end of her time.
150
00:21:33,639 --> 00:21:40,319
The next morning,
the youngster stood by helplessly.
151
00:21:40,359 --> 00:21:43,719
His mother had died.
152
00:21:44,520 --> 00:21:49,480
He threatened the lions that
surrounded her but was ignored.
153
00:21:55,239 --> 00:21:58,279
Scavengers were circling.
154
00:22:00,679 --> 00:22:03,719
There was nothing he could do.
155
00:22:11,840 --> 00:22:18,319
He was frustrated and confused,
not knowing where to go.
156
00:22:47,639 --> 00:22:54,840
Wandering around aimlessly, he hadn't
noticed the trap he was walking into.
157
00:23:37,239 --> 00:23:40,840
That was a close call.
158
00:23:44,319 --> 00:23:49,599
He had no choice but to leave his
mother.
159
00:24:02,080 --> 00:24:11,239
Every opportunist, every predator,
all made the most of this feast.
160
00:24:14,200 --> 00:24:21,760
From the river, he became a spectator
to nature's primal display.
161
00:24:21,800 --> 00:24:25,200
The cycle of life played out right.
162
00:24:25,239 --> 00:24:27,560
In front of him.
163
00:24:30,359 --> 00:24:32,719
Each creature fought for its right
164
00:24:32,760 --> 00:24:36,840
to feed, its right to life.
165
00:24:49,039 --> 00:24:52,039
Taking turns, predators from both
land
166
00:24:52,080 --> 00:24:57,880
and water took full advantage
of the death of the giant.
167
00:25:27,919 --> 00:25:32,440
His yawn was an outcry
of distress and desperation.
168
00:25:32,480 --> 00:25:39,880
But displaying his tusks was
regarded as a direct challenge by the
dominant bull.
169
00:25:44,639 --> 00:25:46,919
He realized what he'd done,
170
00:25:46,959 --> 00:25:50,520
the dominant bull attacked.
171
00:26:07,959 --> 00:26:12,959
An excruciating grip,
oust him from the pod.
172
00:26:14,919 --> 00:26:21,760
The punishment for his unintended
insolence may have cost him his tail.
173
00:26:35,840 --> 00:26:38,719
The message was clear.
174
00:26:38,760 --> 00:26:42,279
He was no longer welcome.
175
00:26:43,239 --> 00:26:46,919
He could never return.
176
00:26:56,959 --> 00:27:01,319
The first night on his own.
177
00:27:09,359 --> 00:27:11,919
He was used to feeding in the dark.
178
00:27:11,959 --> 00:27:16,599
But this night was darker than usual.
179
00:27:16,639 --> 00:27:22,239
Without his mother,
it felt more dangerous.
180
00:27:22,679 --> 00:27:24,880
For good reason.
181
00:27:24,919 --> 00:27:28,440
Lions hunt at night.
182
00:27:32,279 --> 00:27:35,999
He was unsure of their intentions.
183
00:27:43,959 --> 00:27:48,400
This time, he wouldn't
let them come close.
184
00:27:51,520 --> 00:27:55,120
The lion's hunt had begun.
185
00:28:16,760 --> 00:28:21,719
Fortunately for him,
they killed an antelope.
186
00:28:24,760 --> 00:28:30,919
He continued grazing,
but kept a close eye on the lions.
187
00:29:02,440 --> 00:29:05,359
Anyone in his way was charged at.
188
00:29:08,359 --> 00:29:11,880
Now he had to fend for himself.
189
00:29:18,039 --> 00:29:22,080
The predators were in the middle
of a fierce battle.
190
00:29:32,880 --> 00:29:35,560
Maybe best to make a run for it.
191
00:29:45,440 --> 00:29:51,800
By daybreak, the young bull was
desperate to get back to the river.
192
00:29:53,080 --> 00:29:58,520
Having been evicted from his pod,
he needed to find a new home.
193
00:29:59,639 --> 00:30:05,200
The bull in charge of this pod
immediately noticed his arrival.
194
00:30:05,239 --> 00:30:09,599
But the young bull was
hoping for acceptance.
195
00:30:25,840 --> 00:30:29,999
The dominant bull was not
going to make it easy.
196
00:30:48,279 --> 00:30:55,200
If he could show submission,
the bull might allow him to stay.
197
00:31:02,039 --> 00:31:08,679
An important lesson in life. Giving
in sometimes gets you what you need.
198
00:31:15,599 --> 00:31:19,400
Although the young bull was now
accepted by a new pod,
199
00:31:19,440 --> 00:31:26,480
with this dry season persisting, he
was forced to search for food in
daytime.
200
00:31:32,760 --> 00:31:39,760
There is a tree in South Luangwa that
blooms when the drought is at its
worst.
201
00:31:53,639 --> 00:31:57,560
The fruit of the sausage tree.
202
00:32:00,999 --> 00:32:03,719
Not long ago, his mother had led him
203
00:32:03,760 --> 00:32:09,560
to this place, a modest oasis in
the grip of the sun.
204
00:32:14,440 --> 00:32:21,400
The African sausage tree, known here
as the tree of life.
205
00:32:23,800 --> 00:32:30,800
The massive solid fruit, seemingly
inedible, is the secret to survival.
206
00:32:48,440 --> 00:32:52,880
These fruits would help him get
through the toughest of times.
207
00:32:54,279 --> 00:33:01,719
But eating the enormous sausages was
not all that easy, especially for a
grazer.
208
00:33:03,160 --> 00:33:06,880
It required a special technique.
209
00:33:08,200 --> 00:33:12,080
He had seen his mother master
the art.
210
00:33:12,120 --> 00:33:15,560
Now it was his turn.
211
00:33:30,880 --> 00:33:34,760
Another year had gone by.
212
00:33:35,719 --> 00:33:43,999
And as always, the new wet season
brought salvation and new
experiences.
213
00:33:46,200 --> 00:33:53,080
A surprise for the young hippo
bull. Elephants in his lagoon.
214
00:33:56,160 --> 00:34:00,359
Such an intrusion drew a crowd,
215
00:34:00,400 --> 00:34:05,080
and they weren't just
after an innocent swim.
216
00:34:06,160 --> 00:34:12,959
A yawn was supposed to be a threat,
but was perceived as an invitation.
217
00:34:16,599 --> 00:34:24,120
A game of hide and seek ensued,
of gigantic proportions.
218
00:34:26,840 --> 00:34:32,520
Usually, hippos and elephants
stay out of each other's way.
219
00:34:32,999 --> 00:34:39,520
But the elephants deliberately gate
crashed the hippos' pool party.
220
00:34:40,919 --> 00:34:43,520
The elephants teamed up to chase
221
00:34:43,560 --> 00:34:54,039
the hippos around,
but they were way out of their depth.
222
00:35:09,359 --> 00:35:14,039
How can a three tonne giant
vanish just like that?
223
00:35:14,080 --> 00:35:19,800
For once, the hippos had the upper
hand.
224
00:35:30,359 --> 00:35:36,560
The plentiful wet seasons are
fleeting and the inevitable dry
times return.
225
00:35:40,480 --> 00:35:47,359
But even the worst droughts would
eventually make space for the rains
again.
226
00:35:52,359 --> 00:35:56,039
Years pass by.
227
00:35:58,959 --> 00:36:05,959
Nearly a decade later, the sub-adult
had turned into an adult bull.
228
00:36:13,239 --> 00:36:19,239
Together with a few fellow bachelors,
he had found a new home in a lagoon.
229
00:36:20,919 --> 00:36:26,319
It wasn't deep, but rolling helped
to keep their bodies moisturized.
230
00:36:26,359 --> 00:36:32,080
The muddy substance formed
the perfect sunscreen.
231
00:36:36,160 --> 00:36:41,959
Life here was peaceful,
but it wouldn't last.
232
00:36:47,479 --> 00:36:53,200
The rhythm of the seasons meant
change was the only constant.
233
00:36:53,240 --> 00:36:58,680
A few months later,
the bull's lagoon had dried up.
234
00:37:04,759 --> 00:37:10,640
Everyone else had left, except
for his constant feathered companion.
235
00:37:14,000 --> 00:37:21,000
But then he received an unexpected
visitor - a leopard searching for
water.
236
00:37:27,880 --> 00:37:31,759
But the sun had soaked it all up.
237
00:37:35,680 --> 00:37:40,640
There was nothing left
but cracked, dry earth.
238
00:37:50,000 --> 00:37:52,519
There was no point in staying.
239
00:37:52,560 --> 00:37:58,119
He needed food and another place to
live.
240
00:37:59,039 --> 00:38:03,399
Hippos depend on water.
241
00:38:07,759 --> 00:38:12,000
Desperate times were upon him.
242
00:38:23,000 --> 00:38:28,240
Nighttime. He knew where to go for
food.
243
00:38:32,360 --> 00:38:34,839
Now that he'd become a large bull,
244
00:38:34,880 --> 00:38:37,880
he visited the Tree of Life more
often.
245
00:38:50,159 --> 00:38:51,560
Enjoying the fruit,
246
00:38:51,600 --> 00:38:56,719
he was unaware he was being watched.
247
00:38:57,039 --> 00:39:02,719
An acquaintance from earlier,
also in search of food.
248
00:39:07,839 --> 00:39:12,759
Unlike him, she preferred meat.
249
00:39:15,479 --> 00:39:19,759
Silently, she approached a target.
250
00:39:22,280 --> 00:39:24,039
Recognizing the difference between
251
00:39:24,079 --> 00:39:32,519
predators, he knew to him,
a leopard was harmless.
252
00:39:33,839 --> 00:39:39,960
She paid no attention to him,
focused on her hunting.
253
00:39:51,680 --> 00:39:55,079
His curiosity got the better of him.
254
00:39:55,119 --> 00:39:58,560
What was she up to?
255
00:40:20,839 --> 00:40:26,839
Try staying unnoticed with a giant
herbivore on your tail.
256
00:40:31,640 --> 00:40:33,799
Busted.
257
00:40:34,719 --> 00:40:40,880
It turns out hippos don't
make good hunting partners.
258
00:40:48,159 --> 00:40:54,920
After the thrill of the sabotaged
hunt, the bull made it to the river
by dawn.
259
00:40:55,280 --> 00:41:00,960
Having lived in the lagoon these
previous months, he was new here.
260
00:41:01,000 --> 00:41:04,119
How best to make an entrance?
261
00:41:06,600 --> 00:41:08,600
Subtle.
262
00:41:10,759 --> 00:41:15,560
He stood on the edge
of a new phase of life.
263
00:41:16,039 --> 00:41:20,399
And with daybreak came courage.
264
00:41:34,479 --> 00:41:38,159
He arrived with a splash.
265
00:41:45,839 --> 00:41:51,640
As the years went by,
the Luangwa Valley remained his home.
266
00:41:54,759 --> 00:41:56,479
Another wet season.
267
00:41:56,519 --> 00:42:01,759
The bull had grown
in confidence and stature.
268
00:42:06,119 --> 00:42:11,240
He was no longer willing
to remain submissive.
269
00:42:20,240 --> 00:42:23,240
Now in possession of much bigger
armory,
270
00:42:23,280 --> 00:42:30,600
he showed off his impressive tusks
and was eager to put them to the
test.
271
00:42:47,560 --> 00:42:50,560
A brief challenge with no real
winner.
272
00:42:50,600 --> 00:42:53,680
But it was a good start.
273
00:42:53,719 --> 00:42:58,880
His future seemed all the more
promising.
274
00:43:01,560 --> 00:43:10,360
From season to season,
one year to the next,
275
00:43:10,399 --> 00:43:16,159
he embarked on a journey
towards greatness.
276
00:43:17,360 --> 00:43:21,640
His shadow reflected the size of his
ambition.
277
00:43:23,479 --> 00:43:27,719
His wounds,
signs of his bravery.
278
00:43:29,479 --> 00:43:37,479
Whichever path he chose,
it would ultimately lead him to
battle.
279
00:43:47,719 --> 00:43:50,880
He was growing into a formidable
contender
280
00:43:50,920 --> 00:43:59,920
to the throne, though he was still
no match for a dominant bull.
281
00:44:03,439 --> 00:44:08,640
Gradually he became fearless.
282
00:44:09,680 --> 00:44:14,920
With each step, he got a little
closer to the end game,
283
00:44:14,960 --> 00:44:22,519
becoming stronger with each fight,
more confident with each journey.
284
00:44:23,640 --> 00:44:27,280
And whenever he was challenged,
he'd respond in kind.
285
00:44:27,320 --> 00:44:31,079
Audacious and bold.
286
00:44:37,399 --> 00:44:41,880
He was on the cusp of supremacy.
287
00:44:54,240 --> 00:45:03,119
And then, one fine morning,
his transformation was complete.
288
00:45:07,519 --> 00:45:11,159
He radiated self assurance.
289
00:45:18,039 --> 00:45:21,960
The potential of victory
drove him forward.
290
00:45:42,479 --> 00:45:48,640
A fully grown, impressive bull
entered the arena.
291
00:45:54,640 --> 00:45:59,680
The dominant bull immediately
responded to his arrogance.
292
00:46:21,719 --> 00:46:24,839
There was no stopping him.
293
00:46:27,439 --> 00:46:31,159
They sized each other up.
294
00:46:31,200 --> 00:46:33,519
He hadn't fought an experience
bull like
295
00:46:33,560 --> 00:46:39,759
this before, but he had no
intention of backing down.
296
00:46:40,960 --> 00:46:47,240
In hippo warfare, the first
act was a show of armor.
297
00:47:02,960 --> 00:47:07,880
He blatantly claimed the territory
already.
298
00:47:07,920 --> 00:47:10,519
A red rag to a bull.
299
00:47:14,320 --> 00:47:18,600
His opponent took the bait.
300
00:47:18,640 --> 00:47:24,399
On second thoughts, he may
have overplayed his hand.
301
00:47:31,680 --> 00:47:36,039
The dominant bull was merciless.
302
00:47:43,640 --> 00:47:49,920
He tried to escape, but the dominant
bull was hot on his heels.
303
00:48:02,640 --> 00:48:09,560
But in the face of sustained
conflict, he found his courage.
304
00:48:11,839 --> 00:48:18,759
Once those tusks clashed,
they were both in for a long battle.
305
00:48:39,719 --> 00:48:41,920
He was getting the upper hand,
306
00:48:41,960 --> 00:48:47,519
forcing his opponent to retreat
towards the edge of the bank.
307
00:48:51,119 --> 00:48:56,159
But the dominant bull wasn't
giving up that easily.
308
00:49:04,960 --> 00:49:14,600
Both bloodied and exhausted, the
older bull eventually admitted
defeat.
309
00:49:50,560 --> 00:49:54,920
And that is how he became king.
310
00:49:59,719 --> 00:50:01,280
As the dominant bull,
311
00:50:01,320 --> 00:50:05,039
he reigned for many years.
312
00:50:09,960 --> 00:50:16,960
He was admired by his calves and
always surrounded by his harem of
females.
313
00:50:23,039 --> 00:50:27,920
He was a protective and successful
ruler.
314
00:50:36,839 --> 00:50:42,880
His fortunes rose and fell
throughout his supremacy.
315
00:50:47,880 --> 00:50:53,280
But now, his fighting days are over.
316
00:50:54,600 --> 00:51:02,240
He is 35 years old and no
longer the ruler of a hippo pod.
317
00:51:03,119 --> 00:51:09,880
But it's been a life filled
with battles lost and won.
318
00:51:12,320 --> 00:51:18,240
A life whose unrivaled legacy is
forever reflected
319
00:51:18,399 --> 00:51:21,759
in the waters of Luangwa. 27282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.