Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:05,200
In the previous round of the game,Anne Marie had many eyes on her.
2
00:00:05,280 --> 00:00:09,840
There are so many things
pointing in your direction.
3
00:00:09,920 --> 00:00:14,640
Her accomplices saw no otheroption but to betray her.
4
00:00:14,720 --> 00:00:18,280
It means, Anne Marie,
that you are banished.
5
00:00:19,120 --> 00:00:23,360
Aslak received the shield and wasprotected from the traitors last night.
6
00:00:23,440 --> 00:00:27,040
I can see from your face
that it's not empty.
7
00:00:28,040 --> 00:00:31,200
In the conclave, Victor and Torsteinhad an important choice to make.
8
00:00:31,280 --> 00:00:34,280
Will you tempt or kill, preferably?
9
00:00:34,360 --> 00:00:37,880
-You enjoy killing?
-Yes, I do.
10
00:00:48,360 --> 00:00:51,480
SCREEN MEDIA
Tone Hauge
11
00:01:16,880 --> 00:01:19,200
It's time for the third round of the game.
12
00:01:19,280 --> 00:01:22,920
The players are tomeet for breakfast immediately.
13
00:01:23,000 --> 00:01:26,920
There is great uncertainty in the groupabout whether the traitors have chosen to kill-
14
00:01:27,000 --> 00:01:29,520
-or tempt a player.
15
00:01:35,760 --> 00:01:37,800
There was no one here.
16
00:01:44,920 --> 00:01:49,240
This was a bit creepy. A strange feeling
to sit there alone.
17
00:01:58,720 --> 00:02:02,480
If I'm the first one in,
I'll enjoy it a little too.
18
00:02:05,240 --> 00:02:08,120
No one...
19
00:02:10,400 --> 00:02:13,160
-Wah!
-Oh, my God!
20
00:02:13,240 --> 00:02:16,400
Oh, my God, I jumped,
but it's so nice to see you.
21
00:02:16,480 --> 00:02:18,560
Like so.
22
00:02:18,640 --> 00:02:22,320
I jumped a lot.
Very funny prank, though.
23
00:02:22,400 --> 00:02:26,480
Very glad to have survived
the night. I never feel completely safe.
24
00:02:26,560 --> 00:02:29,600
I'm actually
one hundred percent sure-
25
00:02:29,680 --> 00:02:33,080
-that the traitors are
Torstein and Matias.
26
00:02:33,160 --> 00:02:35,800
I'm excited to see
who comes to breakfast,-
27
00:02:35,880 --> 00:02:38,800
-and excited to see what the two say and do.
28
00:02:38,880 --> 00:02:41,280
What do you think happened last night?
29
00:02:41,360 --> 00:02:45,600
-I think someone was tempted.
-And did they say yes or no?
30
00:02:45,680 --> 00:02:49,000
It depends a lot
on who was tempted.
31
00:02:49,080 --> 00:02:51,560
Tarjei might have said no.
32
00:02:51,640 --> 00:02:54,880
-While Aslak would have said yes.
-Yes.
33
00:02:59,360 --> 00:03:02,000
Hello!
34
00:03:02,080 --> 00:03:05,400
-Oh my god, there's almost no one here.
-No.
35
00:03:05,480 --> 00:03:07,640
-How strange.
-Yes.
36
00:03:07,720 --> 00:03:10,440
I haven't experienced that before.
37
00:03:10,520 --> 00:03:13,120
I also usually
come as one of the last.
38
00:03:13,200 --> 00:03:16,560
I didn't understand anything
since it was completely silent.
39
00:03:17,680 --> 00:03:19,600
Boo!
40
00:03:22,080 --> 00:03:24,240
He did it to me too.
41
00:03:25,920 --> 00:03:29,440
It's a bit fun afterwards.
It's fine.
42
00:03:31,960 --> 00:03:34,360
But now that the night has passed,
did you have a shield?
43
00:03:34,440 --> 00:03:36,560
-No. Did you?
-No.
44
00:03:36,640 --> 00:03:41,160
-Neither did I.
-Then it's either Aslak or Robin.
45
00:03:41,240 --> 00:03:44,400
There are so many possibilities today.
46
00:03:44,480 --> 00:03:48,000
Otherwise, they've tried to hit
someone with a shield and failed.
47
00:03:48,080 --> 00:03:50,520
Or they've killed someone.
48
00:03:50,600 --> 00:03:53,760
Or they've tried
to tempt someone and succeeded-
49
00:03:53,840 --> 00:03:56,880
-or failed.
Four possibilities.
50
00:03:56,960 --> 00:03:59,400
-Is it two?
-Hello!
51
00:04:03,560 --> 00:04:06,680
-Oh my God, such a cool sweater.
-Thank you.
52
00:04:07,400 --> 00:04:10,240
-Are you doing well?
-Yes.
53
00:04:11,760 --> 00:04:14,520
Wonderful. Hi!
54
00:04:15,360 --> 00:04:17,920
-That's great.
-Good morning.
55
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
Double!
56
00:04:20,080 --> 00:04:23,800
I'm actually in very good shape.
Good mood-
57
00:04:23,880 --> 00:04:27,120
-and settling into my role
and enjoying it.
58
00:04:27,200 --> 00:04:29,160
Water? Yes...
59
00:04:29,240 --> 00:04:33,560
But that doesn't mean
the Oscar is within reach.
60
00:04:33,640 --> 00:04:37,760
I have a feeling
that someone still-
61
00:04:37,840 --> 00:04:42,280
- And perhaps not entirely unjustified,
I have a nagging doubt-
62
00:04:42,360 --> 00:04:46,040
- About my sincerity
as a loyal citizen.
63
00:04:46,120 --> 00:04:49,560
- We are alive.
- Cheers to two more days of life.
64
00:04:49,640 --> 00:04:52,320
Really. Cheers.
65
00:04:52,400 --> 00:04:54,560
Yes!
66
00:04:54,640 --> 00:04:57,080
Wow!
67
00:05:00,040 --> 00:05:02,840
- Good morning, Torstein.
- Welcome.
68
00:05:02,920 --> 00:05:05,120
- Good morning.
- Nice sweater.
69
00:05:05,200 --> 00:05:08,200
- Thanks, my mom knitted it.
- What are your theories?
70
00:05:08,280 --> 00:05:12,520
- Are you thinking about temptation?
- I can actually say it now.
71
00:05:12,600 --> 00:05:16,280
So you can follow along.
72
00:05:16,960 --> 00:05:20,720
-I was attempted to be killed last night.
-What?
73
00:05:21,600 --> 00:05:25,880
-You're kidding!
-That's great!
74
00:05:25,960 --> 00:05:29,320
-And you had a shield!
-But I had a shield.
75
00:05:33,840 --> 00:05:37,200
You're kidding?
They went for the shield group?
76
00:05:37,280 --> 00:05:41,080
Yes, and I didn't tell anyone
that I had a shield.
77
00:05:41,160 --> 00:05:45,840
There are some here now
who are very surprised that I'm alive.
78
00:05:46,640 --> 00:05:49,560
Because I don't think
they'll find out until now.
79
00:06:03,400 --> 00:06:06,240
"Good evening, dear traitors."
80
00:06:07,240 --> 00:06:10,400
"Tonight you will have a choice."
81
00:06:12,040 --> 00:06:16,520
"Do you want to kill,
or do you want to tempt?"
82
00:06:16,600 --> 00:06:19,000
"Choose carefully."
83
00:06:19,840 --> 00:06:25,200
-Do you prefer to tempt or kill?
-It's very difficult.
84
00:06:25,280 --> 00:06:28,680
-Because you enjoy killing?
-Yes, I do.
85
00:06:28,760 --> 00:06:33,160
They will start to kick them out.
We have been so many for so long.
86
00:06:33,240 --> 00:06:36,680
But I feel
the one who is the biggest threat,-
87
00:06:36,760 --> 00:06:39,880
- both now
and because he is a sly one,-
88
00:06:39,960 --> 00:06:42,920
- who manages to figure things out,
is Aslak.
89
00:06:43,000 --> 00:06:46,960
-He thinks I'm dangerous.
-Very dangerous.
90
00:06:48,600 --> 00:06:53,000
I'm a little disappointed
that I wasn't tempted.
91
00:06:53,080 --> 00:06:57,320
I had made it quite clear
that I was going to say yes.
92
00:06:57,400 --> 00:07:01,760
He seemed credible
when he told it.
93
00:07:02,800 --> 00:07:07,280
But it doesn't have to be true.
But I believed him.
94
00:07:07,360 --> 00:07:11,120
-You were killed, but had a shield?
-And survived.
95
00:07:11,200 --> 00:07:14,080
At first I thought:
"Wow, that was random."
96
00:07:14,160 --> 00:07:17,680
Afterwards, I started thinking:
"Is it random?"
97
00:07:17,760 --> 00:07:20,480
I am "the boy who lived".
98
00:07:21,400 --> 00:07:24,520
I am going to
tattoo a scar here now.
99
00:07:25,560 --> 00:07:28,840
Or you have the ultimate
alibi, which got the shield.
100
00:07:28,920 --> 00:07:31,200
-And then you report it here.
-Exactly.
101
00:07:31,280 --> 00:07:35,080
Then everyone
from the blue group will back you up.
102
00:07:35,160 --> 00:07:39,320
I have the ultimate alibi, so it
could be a "brain play" as well.
103
00:07:39,400 --> 00:07:42,720
I think it's a strange story.
104
00:07:42,800 --> 00:07:46,720
We were in the group
that had the shield room.
105
00:07:46,800 --> 00:07:50,320
No one said who had the shield,
so there was a 20 percent chance-
106
00:07:50,400 --> 00:07:54,840
-that Aslak had it.
In my eyes, Tarjei-
107
00:07:54,920 --> 00:07:59,520
-and maybe Sero are equally worthy
candidates to be killed.
108
00:08:01,720 --> 00:08:04,760
So the fact that they choose
to go for Aslak...
109
00:08:06,280 --> 00:08:09,400
I think it's very strange.
110
00:08:09,480 --> 00:08:12,120
I have survived an assassination attempt.
111
00:08:12,200 --> 00:08:14,800
-No? Seriously?
-Yesterday evening.
112
00:08:14,880 --> 00:08:19,520
-But you know that you survived?
-Yes, I was told.
113
00:08:22,480 --> 00:08:24,800
Delightful.
114
00:08:24,880 --> 00:08:27,040
But to think they took that chance.
115
00:08:27,120 --> 00:08:29,720
Yes, and it makes me
believe one more thing.
116
00:08:29,800 --> 00:08:35,840
I believe the only reason
one would choose murder over temptation,-
117
00:08:35,920 --> 00:08:40,040
-was if they weren't
on the trail of both.
118
00:08:40,120 --> 00:08:43,120
Aslak, you little liar.
119
00:08:43,200 --> 00:08:46,600
I know it didn't happen.
There's no chance that-
120
00:08:46,680 --> 00:08:50,040
-they tried to kill him
when he potentially has a shield.
121
00:08:50,120 --> 00:08:53,680
I believe they have tried to tempt him.
122
00:08:53,760 --> 00:08:57,720
And Aslak can't say no if
he's asked to be a traitor.
123
00:08:57,800 --> 00:09:02,360
So he switches to their side.
And I think Matias had the shield.
124
00:09:02,440 --> 00:09:05,600
And then he either says
he used his own shield,-
125
00:09:05,680 --> 00:09:08,880
-or he pretends he got the shield
Matias got,-
126
00:09:08,960 --> 00:09:13,640
-if it was Matias who got it.
Ha ha, am I not clever?
127
00:09:15,240 --> 00:09:17,440
Boss!
128
00:09:19,000 --> 00:09:23,400
This was a nice welcome.
Good morning.
129
00:09:23,480 --> 00:09:28,720
Everyone, everyone. It's almost
impossible to get rid of any of you.
130
00:09:30,920 --> 00:09:34,200
-Are you the traitor?
-No comment.
131
00:09:35,240 --> 00:09:38,080
-Are you hoping to win some silver today?
-Yes!
132
00:09:38,160 --> 00:09:43,120
Good.
Today's mission is based on trust.
133
00:09:44,160 --> 00:09:47,280
-Wow.
-And it gives you the opportunity-
134
00:09:47,360 --> 00:09:52,800
-to get to know better
those you don't trust completely.
135
00:09:55,720 --> 00:10:01,400
And who you share a car with,
is up to you. See you soon.
136
00:10:01,480 --> 00:10:05,160
-So that's five in one of the cars.
-I haven't talked to you much.
137
00:10:05,240 --> 00:10:09,920
I haven't talked much with Aslak and Lasse either.
138
00:10:10,000 --> 00:10:14,960
I think I need to talk to those
I haven't talked to much.
139
00:10:15,040 --> 00:10:18,440
And that includes
Victor and Torstein among others.
140
00:10:23,520 --> 00:10:26,960
Very happy to end up
in a car with Torstein and Matias.
141
00:10:27,040 --> 00:10:31,240
Then I can listen to what they say
and how they talk about Aslak,-
142
00:10:31,320 --> 00:10:37,720
-and try to find a sign in what they
say that confirms what I believe.
143
00:10:57,520 --> 00:11:00,400
You voted the same
as Anne Marie, Lasse.
144
00:11:00,480 --> 00:11:04,120
Was it because you talked about it
the evening you met?
145
00:11:04,200 --> 00:11:06,720
I was probably
a little influenced by her, yes.
146
00:11:06,800 --> 00:11:09,360
-In the traitor's room?
-No.
147
00:11:15,240 --> 00:11:17,680
I'm dead serious. Are you a traitor?
148
00:11:17,760 --> 00:11:19,880
I am loyal.
149
00:11:21,920 --> 00:11:23,920
That voice!
150
00:11:24,920 --> 00:11:28,120
It might be
the way I say it.
151
00:11:28,200 --> 00:11:31,400
I lower my voice a bit
and say, "I am loyal."
152
00:11:31,480 --> 00:11:33,960
Can you say it once like the beast?
153
00:11:34,040 --> 00:11:38,560
No, I don't remember how the beast
was. It's been a hundred years.
154
00:11:38,640 --> 00:11:41,120
-"I am loyal!"
-Yes!
155
00:11:48,960 --> 00:11:52,160
Today's missiontakes place at Vardefortet,-
156
00:11:52,240 --> 00:11:56,120
-a cannon positionoutside Kongsvinger.
157
00:11:56,200 --> 00:11:59,320
Here, the playerswill perform a trust exercise,-
158
00:11:59,400 --> 00:12:03,560
-that will show if they reallycan trust each other.
159
00:12:05,720 --> 00:12:08,000
-Hello.
-Hi.
160
00:12:08,080 --> 00:12:11,160
-Welcome to Vardefortet.
-Thank you.
161
00:12:11,240 --> 00:12:16,040
In this mission, you will put
the trust of your group to the test.
162
00:12:16,800 --> 00:12:19,640
How is the trust within the group?
163
00:12:19,720 --> 00:12:21,880
I believe it's better today.
164
00:12:21,960 --> 00:12:24,040
We will put it to the test now.
165
00:12:25,400 --> 00:12:29,320
Around this cannon position,
there are eight stations.
166
00:12:31,040 --> 00:12:34,360
At each station, there are two cards.
167
00:12:34,440 --> 00:12:40,960
And out of the two cards, you must choose
one to bring back with you.
168
00:12:41,040 --> 00:12:45,080
To win the silver,
at least five of the cards-
169
00:12:45,160 --> 00:12:49,080
-that you bring back
must symbolize silver.
170
00:12:49,160 --> 00:12:52,280
You can choose
which direction you want to go,-
171
00:12:52,360 --> 00:12:55,080
- And who goes with whom.
172
00:12:55,160 --> 00:12:58,960
If you succeed,
you will win 20 silver bars,
173
00:12:59,040 --> 00:13:02,040
equivalent to 40,000 Norwegian kroner,
in the prize pool.
174
00:13:03,360 --> 00:13:07,320
But to achieve that,
you are dependent on-
175
00:13:07,400 --> 00:13:12,360
-putting the group
before personal gain. Good luck.
176
00:13:13,240 --> 00:13:18,080
I can take the southern route towards Kristiansand.
177
00:13:18,160 --> 00:13:20,520
I can take the east.
178
00:13:20,600 --> 00:13:22,720
Will you team up?
179
00:13:22,800 --> 00:13:26,360
I'll end up in a pair,
as I often do.
180
00:13:26,440 --> 00:13:30,280
I'll be left standing and ask
if anyone wants to team up with me.
181
00:13:30,360 --> 00:13:32,600
Someone can gladly accompany me!
182
00:13:32,680 --> 00:13:36,600
Torstein also stayed until the end,
so I gladly walked with him.
183
00:13:36,680 --> 00:13:39,160
Welcome, southeast.
184
00:13:39,240 --> 00:13:42,320
I wanted to check
if I can still trust him.
185
00:13:42,400 --> 00:13:47,040
It's probably the choice between
silver or the shield room.
186
00:13:47,120 --> 00:13:49,840
Because they talked about
what we should go for.
187
00:13:49,920 --> 00:13:52,160
Interesting mission.
188
00:13:52,240 --> 00:13:56,960
I would imagine that the traitors would want
to rake in as much money as possible.
189
00:13:57,040 --> 00:13:59,680
Which they can
take with them in the pot.
190
00:13:59,760 --> 00:14:03,280
And I believe
that the loyal ones who feel vulnerable,-
191
00:14:03,360 --> 00:14:05,480
I will try to go after the shield.
192
00:14:05,560 --> 00:14:08,680
Who feels vulnerable
and needs a shield?
193
00:14:08,760 --> 00:14:11,600
-There were quite a few.
-Yes.
194
00:14:11,680 --> 00:14:14,480
I think that if everyone is vulnerable,-
195
00:14:14,560 --> 00:14:17,720
it's just as well that everyone takes silver?
196
00:14:17,800 --> 00:14:23,280
Then we don't trust each other,
as we said we did in the beginning.
197
00:14:23,360 --> 00:14:28,840
Okay, when everyone has been to their posts,
we'll gather here again.
198
00:14:28,920 --> 00:14:31,400
-Have a good trip!
-Thank you.
199
00:14:35,360 --> 00:14:38,080
The group distributesthemselves to the eight posts.
200
00:14:38,160 --> 00:14:40,760
At each post, they will choose one card.
201
00:14:40,840 --> 00:14:44,880
To ensure the silver in the prize pool,at least 5 of the chosen cards
202
00:14:44,960 --> 00:14:47,280
must symbolize silver.
203
00:14:47,360 --> 00:14:51,240
They choose how to distribute themselvesto cover all the positions.
204
00:14:51,320 --> 00:14:55,800
That means some will go in pairs,while others will go alone.
205
00:14:58,440 --> 00:15:00,920
It's a bit creepy to walk here alone.
206
00:15:01,000 --> 00:15:05,400
I find it uncomfortablethat I have to walk alone.
207
00:15:05,480 --> 00:15:08,520
I feel like manyhave their eyes on me.
208
00:15:09,600 --> 00:15:13,840
I'd rather walk with someone, soI can lean on them-
209
00:15:13,920 --> 00:15:16,800
-in case it'sa difficult choice.
210
00:15:16,880 --> 00:15:20,040
Is it down here?Do you see any signs?
211
00:15:20,120 --> 00:15:23,000
Jo, come. Here.
212
00:15:23,080 --> 00:15:25,600
This is a task of trust.
213
00:15:25,680 --> 00:15:29,520
If we show trust now, it may
also give us something in return.
214
00:15:29,600 --> 00:15:32,920
-One hundred percent.
-We could also be tricked here.
215
00:15:33,000 --> 00:15:34,920
There is something here.
216
00:15:37,320 --> 00:15:40,840
-Open it and read.
-Are you ready?
217
00:15:40,920 --> 00:15:45,680
"Choose one of two cards. The card
not chosen will be burned in the fire."
218
00:15:45,760 --> 00:15:49,480
"The Shield Room card also grants
a place at the Dagger Dinner,"-
219
00:15:49,560 --> 00:15:51,880
-"where one chooses
who plays for the dagger."
220
00:15:51,960 --> 00:15:57,840
"The Shield card applies only
to one of the players at the post."
221
00:15:59,840 --> 00:16:01,840
Let's see.
222
00:16:04,080 --> 00:16:07,360
Silver or shield room.
223
00:16:08,200 --> 00:16:11,560
-You're going for silver?
-Yes.
224
00:16:12,920 --> 00:16:15,640
We'll burn the shield room.
225
00:16:16,640 --> 00:16:20,920
I'll do what's best for the group
and be done with it, you know.
226
00:16:21,760 --> 00:16:24,720
-What are you thinking? Gut feeling?
-Silver.
227
00:16:24,800 --> 00:16:28,000
-Me too.
-I'm very obvious,-
228
00:16:28,080 --> 00:16:30,960
- and you're with me and Katrine.
-If I die,-
229
00:16:31,040 --> 00:16:35,200
-at least I've done
something for the community.
230
00:16:35,280 --> 00:16:38,880
You know what? Let's go back
and say we chose silver,-
231
00:16:38,960 --> 00:16:42,280
Because that was what the majority
of the group agreed on.
232
00:16:42,360 --> 00:16:46,080
We're thinking about the team, the loyal ones.
We need to put it in their brains.
233
00:16:46,160 --> 00:16:50,720
Evelina and I were a team
and went for silver.
234
00:16:50,800 --> 00:16:55,560
We were thinking of building trust with the team,
but now I'm very vulnerable.
235
00:16:55,640 --> 00:17:00,080
-Thank you and goodbye, Skjoldrom.
-Thank you and goodbye.
236
00:17:00,160 --> 00:17:04,040
Can you give
a little farewell speech for it?
237
00:17:05,800 --> 00:17:07,840
-No.
-No, okay.
238
00:17:10,240 --> 00:17:14,440
If one were to choose to take the shield,
239
00:17:14,520 --> 00:17:18,760
-say that they are the only one doing it,
then they stand out a lot.
240
00:17:18,840 --> 00:17:22,840
And then they burn themselves badly if
they are one of those who don't take the shield.
241
00:17:22,920 --> 00:17:25,280
Yes, that's where one has made a fool of oneself.
242
00:17:25,360 --> 00:17:28,640
I sincerely feel
that Heidi has great trust in me.
243
00:17:28,720 --> 00:17:32,920
She may deceive me
but I don't think so.
244
00:17:33,000 --> 00:17:36,720
And thus, it is
a comfortable situation-
245
00:17:36,800 --> 00:17:42,840
-to go with someone you have great trust in
and whom I also have great trust in.
246
00:17:45,040 --> 00:17:49,040
And yet, we still face
this difficult choice.
247
00:17:49,120 --> 00:17:53,160
What should we do?
Should we go for the silver?
248
00:17:53,240 --> 00:17:55,760
Or should we go for the shield?
249
00:17:55,840 --> 00:17:59,800
I think many will go for the shield,
so if we go for silver,-
250
00:17:59,880 --> 00:18:03,800
-we'll end up being left out
because everyone else has taken the shield.
251
00:18:03,880 --> 00:18:06,480
I am actually inclined
to take the silver bars.
252
00:18:06,560 --> 00:18:11,280
Because that's what we've actually told
the rest of the group we'll do.
253
00:18:11,360 --> 00:18:14,200
If we trusted
that everyone took the silver,-
254
00:18:14,280 --> 00:18:18,520
-then I agree it's strange to
stand out by taking the shield.
255
00:18:18,600 --> 00:18:21,640
But even then it's easy to say:
256
00:18:21,720 --> 00:18:26,120
"Ok, you feel so vulnerable"-
257
00:18:26,200 --> 00:18:29,920
-"as a sure loyalist"-
258
00:18:30,000 --> 00:18:32,720
-"that you felt
you had to have the shield."
259
00:18:32,800 --> 00:18:37,320
"Sorry Mac,
that's why those bars had to be sacrificed."
260
00:18:37,400 --> 00:18:41,560
-Do you think I should take the shield room?
-I do, yes.
261
00:18:41,640 --> 00:18:45,160
Torstein convinces me
to take the shield,-
262
00:18:45,240 --> 00:18:48,440
-because Torstein believes
I am very vulnerable at night.
263
00:18:48,520 --> 00:18:52,160
And he is afraid for himself
in the council chamber,-
264
00:18:52,240 --> 00:18:55,920
-and he wants me
to be at the dagger dinner-
265
00:18:56,000 --> 00:19:01,240
-to make sure he doesn't end up
with many votes in the council chamber.
266
00:19:01,320 --> 00:19:05,280
"You don't need silver when you're dead."
-Exactly. Get rid of it.
267
00:19:06,440 --> 00:19:11,440
There won't be any silver here anyway.
It's just foolish to take the silver-
268
00:19:11,520 --> 00:19:15,960
-when everyone else
is going for the shield anyway.
269
00:19:16,040 --> 00:19:21,480
Actually, I regret a bit
that we took the shield.
270
00:19:21,560 --> 00:19:24,120
-Why is that?
-I'm afraid that-
271
00:19:24,200 --> 00:19:28,520
- If many of the others take the silver,
I feel exposed.
272
00:19:28,600 --> 00:19:33,360
Then you stand out, but
I think everyone will choose the shield.
273
00:19:33,440 --> 00:19:37,080
Let's hope you get the shield.
You only have to go into the room.
274
00:19:37,160 --> 00:19:39,760
There could be many in the room.
Is it as I suspect,-
275
00:19:39,840 --> 00:19:44,760
-eight will be in the shield room,
so the chance is small.
276
00:19:44,840 --> 00:19:48,280
I have worked so hard for you.
When you see this,-
277
00:19:48,360 --> 00:19:52,400
-you will send me
a bouquet of flowers.
278
00:19:52,480 --> 00:19:57,160
I will place the order
now with Flower-Finn.
279
00:19:57,240 --> 00:20:02,440
"Choose one of two cards. The card
that is not chosen, will be burned in the fire."
280
00:20:02,520 --> 00:20:08,520
"The shield room card is only valid
for one of the players at the station."
281
00:20:08,600 --> 00:20:12,720
I and Katrine decided
in advance to go for the silver.
282
00:20:12,800 --> 00:20:16,880
-Don't we want to go for silver?
-Yes, we need to collect the pot.
283
00:20:16,960 --> 00:20:19,480
Shield room...
284
00:20:22,240 --> 00:20:24,240
No...
285
00:20:24,320 --> 00:20:28,080
There are two cards
with "shield room" on them.
286
00:20:28,920 --> 00:20:34,720
As Jennie and Katrine have discovered,there is a twist in the mission.
287
00:20:34,800 --> 00:20:39,240
All the posts actually donot contain the same choice.
288
00:20:40,520 --> 00:20:42,960
Okay, northwest.
289
00:20:49,760 --> 00:20:52,000
There are two shield rooms.
290
00:20:53,440 --> 00:20:58,200
Today's mission is therefore notas simple as first thought.
291
00:20:58,280 --> 00:21:02,240
It can be both an advantageand a disadvantage to go alone.
292
00:21:02,320 --> 00:21:05,440
I didn't really want
to go alone.
293
00:21:07,040 --> 00:21:12,280
Silver or silver?
So there's no shelter here?
294
00:21:12,360 --> 00:21:15,200
That also means it's importantto trust the group-
295
00:21:15,280 --> 00:21:17,840
-when presenting your choice.
296
00:21:17,920 --> 00:21:22,440
Now I got goosebumps,
such fear inside me. Oh no.
297
00:21:22,520 --> 00:21:25,760
Then we have to choose shelter and hope-
298
00:21:25,840 --> 00:21:28,480
-that the rest of the group
believes we got two.
299
00:21:28,560 --> 00:21:31,080
Then only one of us
will get it.
300
00:21:31,160 --> 00:21:36,920
The choice depends more on who of us
gets the shelter and dagger dinner.
301
00:21:37,000 --> 00:21:41,840
I have experienced it before,
so I wanted Katrine to have it.
302
00:21:41,920 --> 00:21:45,720
You haven't been to the shield room.
I would have liked to go too,-
303
00:21:45,800 --> 00:21:49,160
- but I want to give it to you.
-Very kind of you.
304
00:21:49,240 --> 00:21:53,880
I regretted a little
that we didn't play rock, paper, scissors.
305
00:21:53,960 --> 00:21:57,800
Because if what Aslak says is true,-
306
00:21:57,880 --> 00:22:00,360
-that he was attempted to be killed
and had a shield,-
307
00:22:00,440 --> 00:22:03,560
-then the traitors took a big risk.
308
00:22:03,640 --> 00:22:07,080
They didn't know who
had the shield, and missed.
309
00:22:07,160 --> 00:22:11,160
Now I don't think they dare to do
it again. So they will go after-
310
00:22:11,240 --> 00:22:15,200
-those they know don't have a shield,
like me for example.
311
00:22:17,600 --> 00:22:20,440
-We can do it.
-Yes.
312
00:22:36,640 --> 00:22:40,920
There I have a choice. Or two choices,
but it's the same choice.
313
00:22:42,600 --> 00:22:45,640
Very simple.
Then I'll burn the shield room.
314
00:22:45,720 --> 00:22:49,720
Then I was relieved, because I
would have taken the shield room anyway,-
315
00:22:49,800 --> 00:22:55,560
-and then I would have felt guilty.
But now I actually got two shield rooms.
316
00:22:56,400 --> 00:22:59,640
I have to burn a silver anyway
to keep a silver.
317
00:22:59,720 --> 00:23:03,320
When I get two silver cards,
it's not so fun.
318
00:23:03,400 --> 00:23:07,400
I wanted the shield to pretend
that I wanted to be protected at night.
319
00:23:07,480 --> 00:23:12,120
But I can pretend that I
chose the silver over the shield,-
320
00:23:12,200 --> 00:23:15,880
-so it seems like
I'm doing something for the group.
321
00:23:20,960 --> 00:23:25,760
Everyone is back. Now we will see
how the trust stands.
322
00:23:25,840 --> 00:23:29,160
Are you a group
that puts community first,-
323
00:23:29,240 --> 00:23:32,200
-or is personal gain the top priority?
324
00:23:32,280 --> 00:23:37,000
As mentioned, you must have returned
with at least five cards-
325
00:23:37,080 --> 00:23:41,040
-that symbolize silver,
to win the silver bars.
326
00:23:41,120 --> 00:23:44,720
Let's start with you, Matias.
Which card do you have with you?
327
00:23:44,800 --> 00:23:48,160
Shield room card.
No, I brought silver.
328
00:23:50,120 --> 00:23:55,440
One silver card, missing four. Evelina
and Serhat, what do you have with you?
329
00:23:55,520 --> 00:23:58,320
-Silver.
-Yes!
330
00:23:58,400 --> 00:24:02,320
So we have two cards with silver,
missing three.
331
00:24:02,400 --> 00:24:06,280
Katrine and Jennie, you went together.
What did you bring?
332
00:24:06,360 --> 00:24:08,840
We brought...
333
00:24:11,160 --> 00:24:14,040
The shield room.
334
00:24:14,120 --> 00:24:17,720
We decided beforehand
that we would choose silver,-
335
00:24:17,800 --> 00:24:20,720
-but when we got there
and opened the envelope,-
336
00:24:20,800 --> 00:24:24,680
- there were only shield cards.
Two shield cards.
337
00:24:27,840 --> 00:24:32,320
I was very happy to hear
that you only got shield cards,-
338
00:24:32,400 --> 00:24:35,240
-because I did too.
I was quite stressed,-
339
00:24:35,320 --> 00:24:38,840
-because I was afraid
of not being believed.
340
00:24:39,560 --> 00:24:43,080
-I have a shield card.
-That means you also get to attend-
341
00:24:43,160 --> 00:24:47,240
-the shield room and the dagger dinner.
Lasse and Aslak?
342
00:24:47,320 --> 00:24:50,120
We have with...
343
00:24:50,200 --> 00:24:52,480
-Silver?
-Silver.
344
00:24:53,240 --> 00:24:56,640
That was easy.
We agreed to go for silver.
345
00:24:56,720 --> 00:25:00,640
-Three, then?
-Three silver cards, missing two.
346
00:25:00,720 --> 00:25:04,920
-Heidi and Torstein.
-Yes, we had the choice-
347
00:25:05,000 --> 00:25:08,440
-between silver and shield.
348
00:25:08,520 --> 00:25:13,360
And we thought there would be many
who ended up with shield.
349
00:25:13,440 --> 00:25:16,840
So we didn't trust the group,-
350
00:25:16,920 --> 00:25:20,680
-so we ended up
choosing the shield.
351
00:25:24,880 --> 00:25:30,760
Here it shows that I have a cynical view of human nature.
352
00:25:30,840 --> 00:25:36,000
I obviously believe that we are all deceivers, in one way or another.
353
00:25:36,080 --> 00:25:39,520
Perhaps I have been influenced by my role here as a traitor.
354
00:25:39,600 --> 00:25:44,320
According to my calculations, there are two positions left.
355
00:25:44,400 --> 00:25:48,480
Then you are dependent on both of
them returning with silver-
356
00:25:48,560 --> 00:25:51,840
-so that you can win
20 silver bars.
357
00:25:51,920 --> 00:25:53,960
Victor?
358
00:25:54,040 --> 00:25:58,120
When I get two silver cards,
I think like this:
359
00:25:58,200 --> 00:26:00,760
"How can I use this
to my advantage?"
360
00:26:00,840 --> 00:26:04,560
I chose
to trust the group and took silver.
361
00:26:04,640 --> 00:26:07,920
I could pretend
that I chose to trust the group-
362
00:26:08,000 --> 00:26:13,200
-by choosing the silver, so it seemed
like I was doing something for the group.
363
00:26:13,280 --> 00:26:17,360
Then it's up to you.
If you choose silver,-
364
00:26:17,440 --> 00:26:21,000
-there will be
more than double the prize pool.
365
00:26:22,080 --> 00:26:27,680
If you come back with shield room cards,
there will be no silver bars.
366
00:26:27,760 --> 00:26:29,920
What kind of cards do you have?
367
00:26:33,440 --> 00:26:35,440
Would you like to...?
368
00:26:35,520 --> 00:26:37,520
It looks like a shield.
369
00:26:37,600 --> 00:26:40,280
We'll be the big, bad wolf.
370
00:26:40,360 --> 00:26:43,640
-Tarjei needed it.
-We have the shield here.
371
00:26:49,560 --> 00:26:53,680
Shield room.
I really feel like I need it,
372
00:26:53,760 --> 00:26:56,880
-but I don't want to
go against the group either.
373
00:26:56,960 --> 00:27:00,920
Today's mission was supposed to show
that we had trust in each other.
374
00:27:01,000 --> 00:27:03,920
Something that we clearly don't have.
375
00:27:04,000 --> 00:27:06,200
Okay.
376
00:27:07,000 --> 00:27:10,680
-Fine.
-Then I choose the shield room.
377
00:27:10,760 --> 00:27:13,240
-So we burn the silver.
-Yes.
378
00:27:16,520 --> 00:27:19,040
As Torstein and Heidi mentioned earlier.
379
00:27:19,120 --> 00:27:24,200
We thought many would choose the shield,
and that there was no hope for the silver.
380
00:27:24,280 --> 00:27:29,120
But I see
that we could have done the opposite.
381
00:27:29,200 --> 00:27:34,120
One feels a bit foolish for having gone
for the shield and thought of personal gain.
382
00:27:34,200 --> 00:27:39,000
We thought a bit more about
what would benefit us as loyal ones.
383
00:27:39,080 --> 00:27:42,040
Actually, what would benefit Tarjei.
384
00:27:42,120 --> 00:27:46,360
So it's a bit awkward
to come back to the group-
385
00:27:46,440 --> 00:27:48,720
-and let them know about it.
386
00:27:50,600 --> 00:27:54,880
Then there will be
exactly zero silver bars today.
387
00:27:56,520 --> 00:28:02,120
The fact that we lost 40,000 kroner-
388
00:28:02,200 --> 00:28:05,440
-due to Tarjei and Heidi-
389
00:28:05,520 --> 00:28:08,440
-feels clearly a bit bitter.
390
00:28:09,080 --> 00:28:13,720
Tarjei,
you owe me 40,000 kroner!
391
00:28:13,800 --> 00:28:17,480
You failed us up on Vardefjell.
392
00:28:17,560 --> 00:28:22,120
Damn, that was a bit annoying.
40,000...
393
00:28:22,200 --> 00:28:26,800
I asked you, before we started,
how the trust was within the group.
394
00:28:26,880 --> 00:28:31,280
You said it was good.
How do you think it's going now?
395
00:28:31,960 --> 00:28:37,000
Rob, Katrine, Heidi, and Tarjei,-
396
00:28:37,080 --> 00:28:43,040
-you will meet in the shield room.
You will also attend the dagger dinner.
397
00:28:43,120 --> 00:28:45,920
Ok, see you at dinner.
398
00:28:47,240 --> 00:28:49,440
Sorry, guys.
399
00:28:50,600 --> 00:28:55,920
I knew you were going to say silver.
I told Lasse.
400
00:28:56,000 --> 00:29:01,480
Victor is, in almost all cases,
honorable.
401
00:29:03,680 --> 00:29:05,800
Yes...
402
00:29:05,880 --> 00:29:10,200
Unfortunately, not everyone thought like Victor.
403
00:29:10,280 --> 00:29:14,800
Victor missed the shield room,
and I don't want him to die.
404
00:29:14,880 --> 00:29:19,520
I regret it a little now, of course,
because when others haven't done it,-
405
00:29:19,600 --> 00:29:23,440
-you wish
that you chose the shield room.
406
00:29:23,520 --> 00:29:27,560
Now I can pretend that I chose
the silver over the shield room.
407
00:29:27,640 --> 00:29:32,360
Pretend that I'm worried
and afraid of being vulnerable at night.
408
00:29:32,440 --> 00:29:35,000
And it seemed like it worked.
409
00:29:35,080 --> 00:29:39,480
-You did the right thing.
-Not for my game.
410
00:29:39,560 --> 00:29:45,280
No, but you did the right thing
from a more moral perspective.
411
00:29:45,360 --> 00:29:48,040
All the children who see you on TV,
will think-
412
00:29:48,120 --> 00:29:52,520
-that you have good morals and are a good
role model. That is very important.
413
00:29:52,600 --> 00:29:56,720
It works so well
that kind, sweet Heidi says-
414
00:29:56,800 --> 00:30:00,960
-that I can show all the children out there
that I have good morals.
415
00:30:03,760 --> 00:30:07,120
I'm pretty sure
that you are loyal.
416
00:30:07,200 --> 00:30:11,560
Heidi, you are so lovely.
417
00:30:11,640 --> 00:30:15,840
There is no good moral...
There is no moral here!
418
00:30:15,920 --> 00:30:18,080
There is no moral, period.
419
00:30:18,160 --> 00:30:22,240
She really thinks that I am worried
about being killed at night.
420
00:30:22,320 --> 00:30:24,840
Priceless for my part.
421
00:30:31,360 --> 00:30:35,080
The players must return
empty-handed from the mission.
422
00:30:35,160 --> 00:30:39,080
In the cars, speculations continue
about Aslak's story-
423
00:30:39,160 --> 00:30:41,680
-which seems too good to be true.
424
00:30:41,760 --> 00:30:45,440
What happened to Aslak
is too good to be true.
425
00:30:45,520 --> 00:30:51,760
Yes, and would anyone have dared
to tell it so early?
426
00:30:51,840 --> 00:30:55,240
I felt very safe with him yesterday,-
427
00:30:55,320 --> 00:30:59,600
-but it's only the story now
that puts him in the spotlight.
428
00:30:59,680 --> 00:31:02,760
-I just don't understand it.
-Neither do I.
429
00:31:04,120 --> 00:31:08,200
It's incredibly dangerous to claim-
430
00:31:08,280 --> 00:31:12,320
-that he was attempted to be killed,
if he is a traitor.
431
00:31:12,400 --> 00:31:16,440
The traitors want to take over
the best player, who is Aslak.
432
00:31:16,520 --> 00:31:20,920
If he were a traitor, it would be
very risky to say it out loud.
433
00:31:21,000 --> 00:31:25,320
Matias believes in Aslak, and I am
one hundred percent sure that-
434
00:31:25,400 --> 00:31:29,000
-the traitors are
Torstein and Matias.
435
00:31:29,080 --> 00:31:32,760
And that they have also managed
to bring Aslak with them.
436
00:31:37,160 --> 00:31:42,280
It's a bit strange that Heidi
suddenly changed her morals.
437
00:31:42,360 --> 00:31:44,880
-Yes, very.
-It's probably wise to find out-
438
00:31:44,960 --> 00:31:49,440
-if Torstein has influenced her,
and check with Heidi...
439
00:31:50,560 --> 00:31:56,480
At least I have become, if not
wiser, then more confused, perhaps.
440
00:31:56,560 --> 00:31:59,840
There are so many theories
that are circulating,-
441
00:31:59,920 --> 00:32:03,440
- And there are so many perspectives.
442
00:32:03,520 --> 00:32:09,160
And there are so many who see so many
strange reactions and signs,-
443
00:32:09,240 --> 00:32:13,040
-and everyone has their theories.
444
00:32:13,120 --> 00:32:15,680
We keep grinding
on the same thing all the time.
445
00:32:15,760 --> 00:32:18,880
It can easily become a mass psychosis.
446
00:32:18,960 --> 00:32:26,240
But Lasse, you are the one
who is the most quiet of all in the game.
447
00:32:26,320 --> 00:32:30,920
Yes, but if I start talking
a lot, I think it will be too much.
448
00:32:31,000 --> 00:32:33,920
It's often like that
the people you sit in the car with,-
449
00:32:34,000 --> 00:32:37,440
-have a tendency
to agree on certain things.
450
00:32:38,600 --> 00:32:41,600
I may be inclined
to support Aslak.
451
00:32:47,840 --> 00:32:52,160
Whether Aslak is telling the truth or not,few people know for sure.
452
00:32:52,240 --> 00:32:55,840
But the uncertaintythat follows such a claim-
453
00:32:55,920 --> 00:32:59,000
-causes more peopleto doubt each other.
454
00:32:59,080 --> 00:33:03,800
I just have to ask you something.
Just watch what I'm doing now.
455
00:33:03,880 --> 00:33:06,640
Were you tempted last night?
456
00:33:08,080 --> 00:33:12,800
I think Tarjei was a bit shocked
that I went for silver. I said:
457
00:33:12,880 --> 00:33:16,960
I wasn't tempted. I swear
on everything I own. I am loyal.
458
00:33:18,240 --> 00:33:21,600
And I just said: "Have you been tempted?"
459
00:33:21,680 --> 00:33:26,600
And then he said: "No, I am loyal."
And I trust him.
460
00:33:26,680 --> 00:33:31,040
Tarjei is my brother.
And Evelina too.
461
00:33:31,120 --> 00:33:34,080
Right now there is chaos in the house.
462
00:33:34,160 --> 00:33:38,600
Alliances have started to turn against
each other and suspect each other.
463
00:33:38,680 --> 00:33:43,760
And why did it happen?
Well, during breakfast Aslak said:
464
00:33:43,840 --> 00:33:46,360
I was attempted to be killed last night.
465
00:33:46,440 --> 00:33:49,440
But he had a shield, apparently.
466
00:33:51,320 --> 00:33:54,720
Can I believe that?
I'm still unsure-
467
00:33:54,800 --> 00:33:58,000
-because I've heard a lot.
468
00:33:58,880 --> 00:34:03,280
Aslak could have been tempted.
469
00:34:03,360 --> 00:34:07,000
I don't believe Aslak.
That story is so thin.
470
00:34:07,080 --> 00:34:10,440
When Aslak tells
that he had the shield-
471
00:34:10,520 --> 00:34:14,920
-and someone has attempted to kill him,
all my warning lights are flashing.
472
00:34:16,080 --> 00:34:18,480
This is very strange.
473
00:34:18,560 --> 00:34:21,520
If they went
from three traitors to two,-
474
00:34:21,600 --> 00:34:27,800
-why on earth would they risk
killing someone from the blue group?
475
00:34:27,880 --> 00:34:33,080
There are three possibilities:
Aslak has been a traitor all along.
476
00:34:33,160 --> 00:34:36,040
Or Aslak was tempted last night.
477
00:34:36,120 --> 00:34:40,320
Either Aslak
or Matias is shielding.
478
00:34:40,400 --> 00:34:42,760
Which I also suspect is a traitor.
479
00:34:42,840 --> 00:34:46,920
Or Aslak is telling the truth.
480
00:34:47,000 --> 00:34:50,680
I don't want to take Aslak now. I'd rather
stick to the plan-
481
00:34:50,760 --> 00:34:54,160
- As we have,
and I feel like Matias is next.
482
00:34:54,320 --> 00:35:00,120
Matias has once again distinguished himself strangely.
He is too comfortable.
483
00:35:00,200 --> 00:35:05,520
I suspect
Matias, Torstein, and Aslak.
484
00:35:08,760 --> 00:35:11,560
I imagine that there are
two possibilities here now.
485
00:35:11,640 --> 00:35:14,400
One is that they may
have had the opportunity to tempt them,
486
00:35:14,480 --> 00:35:17,640
-but chose to kill instead.
487
00:35:17,720 --> 00:35:21,320
And that is for me
a very strange choice.
488
00:35:21,400 --> 00:35:24,640
I don't know, I'm trying-
489
00:35:24,720 --> 00:35:28,480
-to reason
with what you told me this morning.
490
00:35:28,560 --> 00:35:31,200
Is it true? Is it not true?
491
00:35:31,280 --> 00:35:36,600
It has been a difficult day.
The story is a little unbelievable,-
492
00:35:36,680 --> 00:35:42,920
-but Serhat trusts me a lot. Robin too, I think.
493
00:35:43,000 --> 00:35:45,800
Katrine, Evelina...
494
00:35:45,880 --> 00:35:49,400
I believe they believe in
me, along with Emzia.
495
00:35:49,480 --> 00:35:55,360
To choose murder
and then go for something so risky,-
496
00:35:55,440 --> 00:36:00,880
-they must have a very big
and ambitious plan with it.
497
00:36:00,960 --> 00:36:06,160
For now, I don't think there's
an imminent danger of me getting caught,-
498
00:36:06,240 --> 00:36:09,520
-but it's damn difficult to know.
499
00:36:10,480 --> 00:36:13,280
What do you think about breakfast today?
500
00:36:14,280 --> 00:36:18,400
-In what context?
-The big thing that happened.
501
00:36:18,480 --> 00:36:22,080
Aslak? I understand. I get it.
502
00:36:22,160 --> 00:36:26,080
I've been very suspicious of
Matias and Torstein.
503
00:36:26,160 --> 00:36:30,360
Now I'm also quite suspicious of Aslak.
504
00:36:31,840 --> 00:36:35,720
That story this morning...
I don't fully buy it.
505
00:36:35,800 --> 00:36:40,000
But what's the reason
for Aslak to say it out loud?
506
00:36:40,080 --> 00:36:43,320
It raises a lot of suspicion
towards him as well.
507
00:36:43,400 --> 00:36:47,520
Then he takes away the thing
that people think there's a third traitor.
508
00:36:47,600 --> 00:36:52,200
I just don't see, considering
how Aslak is as a player...
509
00:36:52,280 --> 00:36:57,080
I feel like it's so stupid
to do this early in the game.
510
00:36:57,160 --> 00:36:59,640
There's risk involved.
511
00:36:59,720 --> 00:37:03,480
I feel the risk is too high.
512
00:37:03,560 --> 00:37:05,760
It's so big.
513
00:37:05,840 --> 00:37:08,520
I trusted Aslak a lot.
514
00:37:08,600 --> 00:37:13,160
Because I completely buy his story
that he was attempted to be killed.
515
00:37:17,320 --> 00:37:20,160
Aslak is an insanely good player.
516
00:37:20,240 --> 00:37:23,560
Maybe the best player here.
Very clever.
517
00:37:23,640 --> 00:37:27,320
If I want to get rid of traitors,
Aslak has to go, and quickly.
518
00:37:27,400 --> 00:37:31,960
Because that man is dangerous.
Very dangerous.
519
00:37:36,720 --> 00:37:43,600
Either he's incredibly smart and
staging the whole thing.
520
00:37:43,680 --> 00:37:46,400
It's obviously
very coincidental.
521
00:37:46,480 --> 00:37:50,000
The likelihood of everything he says
having happened...
522
00:37:50,080 --> 00:37:53,000
I don't understand why
the traitors would have done it,-
523
00:37:53,080 --> 00:37:57,760
-but regardless, I believe
Matias knows more than he's saying.
524
00:38:01,240 --> 00:38:03,360
I also believe that.
525
00:38:03,440 --> 00:38:07,520
Initially, I trust
Aslak, but what has happened,-
526
00:38:07,600 --> 00:38:11,240
-if he's been tempted or
converted overnight,-
527
00:38:11,320 --> 00:38:16,040
-that's what I can't quite
decide on.
528
00:38:16,120 --> 00:38:21,920
Who is telling the truth and
who is not telling the truth?
529
00:38:22,000 --> 00:38:25,520
I was attempted to be killed last night...
530
00:38:35,280 --> 00:38:39,200
"Tonight, you will have a choice."
531
00:38:39,280 --> 00:38:42,480
"Do you want to kill,"-
532
00:38:42,560 --> 00:38:45,640
"or do you want to tempt?"
533
00:38:45,720 --> 00:38:50,120
I feel that the biggest threat is Aslak.
534
00:38:50,200 --> 00:38:53,160
"He is dangerous.
Extremely dangerous."
535
00:38:53,240 --> 00:38:57,240
"I think it's right.
I think it's the best choice."
536
00:38:57,320 --> 00:39:02,240
"And it will be very exciting
to see the outcome of our action."
537
00:39:05,960 --> 00:39:08,600
"Yes!"
538
00:39:16,320 --> 00:39:20,320
"You would fit perfectly
with us. If you want answers"-
539
00:39:20,400 --> 00:39:24,520
"and someone to play with, you
are welcome. Regards, the traitors."
540
00:39:24,600 --> 00:39:28,480
I gladly accept this offer.
541
00:39:28,560 --> 00:39:30,680
I'm willing to do it!
542
00:39:30,760 --> 00:39:34,280
I'm not the least bit doubtful.
Are you crazy?
543
00:39:40,800 --> 00:39:45,760
"You are wanted
because you are calculated and cunning."
544
00:39:48,600 --> 00:39:52,000
I'm going into the holy room.
545
00:39:52,080 --> 00:39:55,800
Where they sit and laugh at us
and point at us and enjoy themselves-
546
00:39:55,880 --> 00:39:58,800
because we are so wrong.
And now I'm becoming a part of it.
547
00:39:58,880 --> 00:40:02,000
And I'm so excited
to see who it is!
548
00:40:20,880 --> 00:40:23,520
Yes!
549
00:40:23,600 --> 00:40:27,240
Victor?!
550
00:40:27,320 --> 00:40:33,360
It's so damn typical.
Of course, it had to be you!
551
00:40:33,440 --> 00:40:37,120
-Victor has completely flown under the radar.
-You're right.
552
00:40:37,200 --> 00:40:40,960
-He's been absolutely amazing.
-So it's not Jennie?
553
00:40:41,040 --> 00:40:44,200
I thought it was going to be you and Jennie.
554
00:40:44,280 --> 00:40:49,200
-Good thing I got my hands on you.
-I'm so glad you said yes.
555
00:40:49,280 --> 00:40:55,440
-You've been sitting here being evil.
-Welcome to the league of evil!
556
00:40:55,520 --> 00:40:57,720
So beautiful.
557
00:40:57,800 --> 00:41:00,720
This is so good!
558
00:41:02,560 --> 00:41:05,080
This is so good.
559
00:41:07,080 --> 00:41:11,080
This is awesome,
because I also got the shield.
560
00:41:11,160 --> 00:41:14,240
-I got the shield.
-You did, huh?
561
00:41:14,320 --> 00:41:19,160
So what I have considered is to say
that you tried to kill me.
562
00:41:19,240 --> 00:41:23,160
-Yes, that's smart.
-Really sneaky.
563
00:41:23,240 --> 00:41:27,200
I was attempted to be killed last night.
564
00:41:27,280 --> 00:41:31,240
I'm a little disappointed
that I wasn't tempted.
565
00:41:31,880 --> 00:41:36,000
I had made it quite clear
that I was going to say yes.
566
00:41:36,080 --> 00:41:38,800
And it's not so unrealistic.
You are a threat.
567
00:41:38,880 --> 00:41:42,640
And we could take the chance
to try to murder you.
568
00:41:42,720 --> 00:41:45,640
Calculated risk.
And then we messed up,-
569
00:41:45,720 --> 00:41:49,720
-because it happened to be
you who got the shield.
570
00:41:49,800 --> 00:41:55,360
It feels like most people just
buy it and are happy with it.
571
00:41:55,440 --> 00:41:59,240
I don't know
how long it will last.
572
00:41:59,320 --> 00:42:03,880
But right now, it's going well.
49215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.