Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,969 --> 00:00:03,880
[SUBWAY SCREECHING]
2
00:00:03,904 --> 00:00:06,883
[TENSE MUSIC]
3
00:00:06,907 --> 00:00:10,320
♪ ♪
4
00:00:10,344 --> 00:00:12,022
Damn, baby.
5
00:00:12,046 --> 00:00:14,058
Hey, you need a... you need a walk home?
6
00:00:14,082 --> 00:00:15,325
I'm fine, really.
7
00:00:15,349 --> 00:00:17,127
Oh, come on.
I mean, hey, it's no trouble.
8
00:00:17,151 --> 00:00:18,562
I said I'm good.
9
00:00:18,586 --> 00:00:25,693
♪ ♪
10
00:00:32,633 --> 00:00:36,012
[KEYPAD BEEPING]
11
00:00:36,036 --> 00:00:43,144
♪ ♪
12
00:01:06,334 --> 00:01:09,246
[OMINOUS MUSIC]
13
00:01:09,270 --> 00:01:16,377
♪ ♪
14
00:01:22,203 --> 00:01:24,447
[SCREAMING, GASPING]
15
00:01:24,472 --> 00:01:27,751
[MUFFLED SCREAMING]
16
00:01:27,776 --> 00:01:30,255
I've been admiring you.
17
00:01:30,280 --> 00:01:32,893
[MUFFLED SCREAMING]
18
00:01:33,161 --> 00:01:36,140
[BREATHING SLOWS]
19
00:01:36,164 --> 00:01:39,576
♪ ♪
20
00:01:39,600 --> 00:01:41,978
Shh, don't worry.
21
00:01:42,002 --> 00:01:44,087
I'm new at this too.
22
00:01:44,938 --> 00:01:47,132
You'll be my first.
23
00:01:47,975 --> 00:01:50,487
You picked the wrong house.
24
00:01:50,511 --> 00:01:52,596
Check the nightstand.
25
00:01:53,414 --> 00:01:56,426
[SUSPENSEFUL MUSIC]
26
00:01:56,450 --> 00:02:03,557
♪ ♪
27
00:02:08,529 --> 00:02:11,441
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
28
00:02:11,465 --> 00:02:12,609
♪ ♪
29
00:02:12,633 --> 00:02:13,943
[INDISTINCT CHATTER]
30
00:02:13,967 --> 00:02:15,779
Her tox screen shows GHB,
31
00:02:15,803 --> 00:02:18,415
but there's no evidence
anyone else was there.
32
00:02:18,439 --> 00:02:21,218
The alarm was on all night.
Rape kit came back clean.
33
00:02:21,242 --> 00:02:22,686
You must be able to do something.
34
00:02:22,710 --> 00:02:23,853
Agent Ortiz,
35
00:02:23,877 --> 00:02:26,156
I do these interviews in hospitals,
36
00:02:26,180 --> 00:02:27,491
the ICU.
37
00:02:27,515 --> 00:02:30,660
I'm sorry, but there are other
cases that need my attention.
38
00:02:30,684 --> 00:02:34,263
Without any evidence,
there's nothing more I can do.
39
00:02:35,223 --> 00:02:37,525
[SIGHS]
40
00:02:44,432 --> 00:02:45,642
Syd, that was humiliating.
41
00:02:45,666 --> 00:02:47,244
I told you I didn't want to call them,
42
00:02:47,268 --> 00:02:49,279
but you had to push, like you always do.
43
00:02:49,303 --> 00:02:50,680
I couldn't sit back and do nothing
44
00:02:50,704 --> 00:02:52,782
- if somebody hurt you.
- If?
45
00:02:52,806 --> 00:02:54,017
[TENSE MUSIC]
46
00:02:54,041 --> 00:02:55,619
I checked your cabinet.
47
00:02:55,643 --> 00:02:57,387
You haven't been taking your meds.
48
00:02:57,411 --> 00:02:58,955
Of course you don't believe me either.
49
00:02:58,979 --> 00:03:00,257
That's not true. I do believe you.
50
00:03:00,281 --> 00:03:02,392
No, you want to believe me.
51
00:03:02,416 --> 00:03:05,329
The detective said it. I have no case.
52
00:03:05,353 --> 00:03:07,864
I was just lucky I had Dad's
badge to scare the guy off.
53
00:03:07,888 --> 00:03:09,165
Luck won't get him off the streets.
54
00:03:09,189 --> 00:03:10,834
And you will?
55
00:03:10,858 --> 00:03:12,736
Syd, you're not Dad.
56
00:03:12,760 --> 00:03:14,404
You may be FBI, but we both know
57
00:03:14,428 --> 00:03:16,773
you don't have the power
to open an investigation,
58
00:03:16,797 --> 00:03:19,409
so, please, let it go.
59
00:03:19,433 --> 00:03:25,782
♪ ♪
60
00:03:25,806 --> 00:03:28,051
Ms. Castille, do you have a moment?
61
00:03:28,075 --> 00:03:30,720
Um, I have until my next meeting.
62
00:03:30,744 --> 00:03:32,322
- Let's make it quick.
- I'm Sydney Ortiz.
63
00:03:32,346 --> 00:03:33,890
I'm the profiling coordinator.
64
00:03:33,914 --> 00:03:36,125
I work downstairs,
and I have a case to bring you.
65
00:03:36,149 --> 00:03:39,128
- Oh, I see.
- Yes.
66
00:03:39,152 --> 00:03:41,465
My sister was assaulted
in her home last night,
67
00:03:41,489 --> 00:03:42,873
almost raped.
68
00:03:43,924 --> 00:03:46,069
I am so sorry to hear that.
69
00:03:46,093 --> 00:03:48,037
Is your sister a federal employee?
70
00:03:48,061 --> 00:03:49,606
No.
71
00:03:49,630 --> 00:03:52,108
Uh, does she live in federal housing?
72
00:03:52,132 --> 00:03:53,550
No.
73
00:03:54,167 --> 00:03:56,179
I'm afraid it's outside
of my jurisdiction.
74
00:03:56,203 --> 00:03:58,348
I can make a few calls
to friends at NYPD.
75
00:03:58,372 --> 00:04:01,651
You and I both know
barely 5% of sexual assaults
76
00:04:01,675 --> 00:04:04,754
end in an arrest, and less than
half of those result in jail time.
77
00:04:04,778 --> 00:04:07,424
I already started my profile
on her attacker.
78
00:04:07,448 --> 00:04:09,058
This guy didn't get what he wanted.
79
00:04:09,082 --> 00:04:10,994
Matter of time before he strikes again.
80
00:04:11,018 --> 00:04:13,563
Uh, how... how are you
so sure about this?
81
00:04:13,587 --> 00:04:16,099
Four years of BAU training
and experience.
82
00:04:16,123 --> 00:04:17,667
Rounding up,
figure the taxpayer is paying
83
00:04:17,691 --> 00:04:20,337
about a mil for me to stand here,
and have this conversation,
84
00:04:20,361 --> 00:04:22,539
and if it's one person
I don't like to disappoint,
85
00:04:22,563 --> 00:04:24,140
it's a taxpayer.
86
00:04:24,164 --> 00:04:25,999
Ortiz, you said?
87
00:04:27,468 --> 00:04:29,946
You wouldn't happen
to be Vic's daughter?
88
00:04:29,970 --> 00:04:32,048
[SOFT MUSIC]
89
00:04:32,072 --> 00:04:34,451
Before he passed, he helped me close
90
00:04:34,475 --> 00:04:37,052
the trickiest narco case of my career.
91
00:04:37,745 --> 00:04:40,757
There wasn't a workaround
he couldn't find.
92
00:04:40,781 --> 00:04:44,260
Technically, your sister,
she could have been attacked
93
00:04:44,284 --> 00:04:46,763
because she was
a relative of FBI agents.
94
00:04:46,787 --> 00:04:51,501
We have to presume the assault
was related to your job.
95
00:04:51,525 --> 00:04:53,503
♪ ♪
96
00:04:53,527 --> 00:04:55,639
Alarm looks fine, functioning.
97
00:04:55,663 --> 00:04:57,407
Heard you ran another
partner off, Scola.
98
00:04:57,431 --> 00:04:59,075
- What's that, three for three?
- [CHUCKLES]
99
00:04:59,099 --> 00:05:01,578
Yeah, I told Isobel
I'm done speed dating.
100
00:05:01,602 --> 00:05:03,347
I want to be single for a while.
101
00:05:03,371 --> 00:05:05,649
- You mean third wheel?
- [LAUGHS]
102
00:05:05,673 --> 00:05:07,916
Well, maybe we don't label it.
103
00:05:08,542 --> 00:05:10,502
No sign that anyone else was here.
104
00:05:11,679 --> 00:05:14,023
No such thing as a perfect crime, right?
105
00:05:14,047 --> 00:05:16,626
Hey, guys, broken glass.
106
00:05:16,650 --> 00:05:21,965
♪ ♪
107
00:05:22,472 --> 00:05:25,535
Maybe there's a struggle.
Glass goes over.
108
00:05:25,559 --> 00:05:27,270
Guy's meticulous, so he cleans it up,
109
00:05:27,294 --> 00:05:28,672
but he misses this one piece.
110
00:05:28,696 --> 00:05:30,239
Or it could have been there for a year.
111
00:05:30,263 --> 00:05:32,442
Or there was no crime,
and the only reason we're here
112
00:05:32,466 --> 00:05:34,578
is 'cause it's Victor Ortiz's daughter.
113
00:05:34,602 --> 00:05:36,846
Nothing wrong with that.
I'm just stating the obvious.
114
00:05:36,870 --> 00:05:38,415
No, it's true.
115
00:05:38,439 --> 00:05:39,949
If her dad didn't die
in the field, then...
116
00:05:39,973 --> 00:05:42,151
Her sister didn't work in the basement,
117
00:05:42,175 --> 00:05:43,887
we wouldn't be here.
118
00:05:43,911 --> 00:05:45,355
All we have is her word.
119
00:05:45,379 --> 00:05:48,191
Well, any other crime,
first-person account is enough.
120
00:05:48,215 --> 00:05:49,593
♪ ♪
121
00:05:49,617 --> 00:05:51,710
Hopefully, she's believable.
122
00:05:52,252 --> 00:05:54,263
Glass?
123
00:05:54,287 --> 00:05:57,266
Maybe it got knocked over.
I... I don't know.
124
00:05:57,290 --> 00:05:59,969
Well, these are
pretty serious allegations...
125
00:05:59,993 --> 00:06:01,938
home invasion, assault.
126
00:06:01,962 --> 00:06:03,740
We're gonna need more to build a case.
127
00:06:03,764 --> 00:06:04,974
I know that.
128
00:06:04,998 --> 00:06:06,543
That's why I told you to leave it alone.
129
00:06:06,567 --> 00:06:07,977
Hold on.
130
00:06:08,001 --> 00:06:09,879
We know a little.
131
00:06:09,903 --> 00:06:13,116
This guy bought Mel's lie
that she's FBI,
132
00:06:13,140 --> 00:06:14,451
so he doesn't know her well.
133
00:06:14,475 --> 00:06:16,786
He's not a friend or a coworker,
134
00:06:16,810 --> 00:06:18,755
but he was careful.
135
00:06:18,779 --> 00:06:21,791
He's a stalker, deluded by a fantasy
136
00:06:21,815 --> 00:06:23,593
- of reciprocal affection.
- OK.
137
00:06:23,617 --> 00:06:25,294
We do have a timeline, sort of.
138
00:06:25,318 --> 00:06:26,863
He said he's been admiring Mel.
139
00:06:26,887 --> 00:06:28,331
Exactly.
140
00:06:28,355 --> 00:06:31,835
A crime of this level of
precision took preparation.
141
00:06:31,859 --> 00:06:34,571
He's been watching for months, not days.
142
00:06:34,595 --> 00:06:37,106
Mel, anybody you can think of
143
00:06:37,130 --> 00:06:38,675
that might fit that description?
144
00:06:38,699 --> 00:06:41,511
How about half the male
population of New York?
145
00:06:41,535 --> 00:06:45,749
Mel, this is a guy who's made
himself a part of your routine.
146
00:06:45,773 --> 00:06:47,216
Just think.
147
00:06:47,240 --> 00:06:49,553
♪ ♪
148
00:06:49,577 --> 00:06:53,122
I came up with a routine
with my psychiatrist.
149
00:06:53,146 --> 00:06:56,292
Get up at 7:00, brush my teeth.
150
00:06:56,316 --> 00:06:59,328
Then I make a smoothie,
go on a late morning run.
151
00:06:59,352 --> 00:07:01,431
♪ ♪
152
00:07:01,455 --> 00:07:03,467
There's a guy I always see on my jog.
153
00:07:03,491 --> 00:07:07,103
I've never talked to him,
but he's always there.
154
00:07:07,127 --> 00:07:10,006
That fits the profile.
What does he look like?
155
00:07:10,030 --> 00:07:12,776
He's a tall white guy, around 6 foot.
156
00:07:12,800 --> 00:07:15,919
And he has tattoos of birds
on his calves.
157
00:07:16,970 --> 00:07:19,949
[DRAMATIC MUSIC]
158
00:07:19,973 --> 00:07:27,080
♪ ♪
159
00:07:32,285 --> 00:07:34,531
I got eyes on him, bird tattoos.
160
00:07:34,555 --> 00:07:36,466
He is on your tail.
161
00:07:36,490 --> 00:07:42,872
♪ ♪
162
00:07:42,896 --> 00:07:44,407
FBI.
163
00:07:44,431 --> 00:07:46,375
♪ ♪
164
00:07:46,399 --> 00:07:47,811
Me too.
165
00:07:47,835 --> 00:07:50,680
♪ ♪
166
00:07:50,704 --> 00:07:52,448
I didn't break into anyone's apartment.
167
00:07:52,472 --> 00:07:53,650
We know that you've been stalking
168
00:07:53,674 --> 00:07:55,384
Melanie Ortiz for three months.
169
00:07:55,408 --> 00:07:56,886
So unless you want to take
a field trip to Rikers...
170
00:07:56,910 --> 00:07:58,387
Wait, no. [LAUGHS]
171
00:07:58,411 --> 00:08:00,023
You got it all wrong.
172
00:08:00,047 --> 00:08:02,049
I just wanted to ask her out.
173
00:08:03,951 --> 00:08:06,095
I haven't been on a date in two years.
174
00:08:06,119 --> 00:08:08,665
I was trying out a tip
I read in a men's magazine.
175
00:08:08,689 --> 00:08:11,000
If girls see you out regularly
at a at a coffee shop
176
00:08:11,024 --> 00:08:12,602
or the gym,
they're more likely to say yes.
177
00:08:12,626 --> 00:08:15,839
Just out of curiosity, do they also
suggest following the women home,
178
00:08:15,863 --> 00:08:18,041
like you did to Melanie last week?
179
00:08:18,065 --> 00:08:20,409
I finally worked up the
courage to introduce myself.
180
00:08:20,433 --> 00:08:21,678
I was waiting for her to come back out
181
00:08:21,702 --> 00:08:23,212
so I could bump into her, you know?
182
00:08:23,236 --> 00:08:24,914
But some guy comes out of left field
183
00:08:24,938 --> 00:08:27,032
and sends her flowers.
184
00:08:27,908 --> 00:08:29,318
- What guy?
- I didn't see him.
185
00:08:29,342 --> 00:08:31,020
All I saw were the flowers he left...
186
00:08:31,044 --> 00:08:34,457
pink roses in the shape of a bunny,
187
00:08:34,481 --> 00:08:36,893
embroidered card.
It seemed pretty desperate to me.
188
00:08:36,917 --> 00:08:38,361
Did they say who they were from?
189
00:08:38,385 --> 00:08:41,364
No, just that they were
from a secret admirer.
190
00:08:41,388 --> 00:08:44,701
So... so I threw them away.
191
00:08:44,725 --> 00:08:47,537
I figured if she never got 'em,
I still had a shot.
192
00:08:47,561 --> 00:08:49,873
[SIREN WAILING]
193
00:08:49,897 --> 00:08:51,307
Talk to me.
194
00:08:51,331 --> 00:08:53,109
The jogger was working
the graveyard shift last night.
195
00:08:53,133 --> 00:08:55,044
He's a customer service rep
for a local internet company.
196
00:08:55,068 --> 00:08:56,580
OK, so he is out,
197
00:08:56,604 --> 00:08:58,815
but he did give us
the next piece to our puzzle.
198
00:08:58,839 --> 00:09:01,818
Days before her attack, Mel
received flowers from a secret admirer.
199
00:09:01,842 --> 00:09:03,753
Or would have if our jogger
hadn't trashed them.
200
00:09:03,777 --> 00:09:05,421
Lines up with what the perp told Mel.
201
00:09:05,445 --> 00:09:06,890
- It's him.
- Uh, maybe.
202
00:09:06,914 --> 00:09:08,124
Let's not get ahead of ourselves.
203
00:09:08,148 --> 00:09:09,358
But assuming there's a connection...
204
00:09:09,382 --> 00:09:11,227
There's only one boutique in Park Slope
205
00:09:11,251 --> 00:09:13,563
that sells flower arrangements
in the shape of animals...
206
00:09:13,587 --> 00:09:15,231
- Vase and Vines.
- OK.
207
00:09:15,255 --> 00:09:16,733
Can we figure out who made the purchase?
208
00:09:16,757 --> 00:09:18,968
The owner says
the flowers were purchased
209
00:09:18,992 --> 00:09:20,737
anonymously online with a gift card,
210
00:09:20,761 --> 00:09:22,471
so it's impossible to trace.
211
00:09:22,495 --> 00:09:23,907
Hi. Can you tell us if that card
212
00:09:23,931 --> 00:09:25,999
was used to make any other purchases?
213
00:09:27,968 --> 00:09:29,412
He says a second identical order
214
00:09:29,436 --> 00:09:31,447
for a Jennifer Murray yesterday.
215
00:09:31,471 --> 00:09:33,583
[TENSE MUSIC]
216
00:09:33,607 --> 00:09:35,451
Jennifer Murray, 26,
217
00:09:35,475 --> 00:09:37,754
currently in NYU grad school
for engineering.
218
00:09:37,778 --> 00:09:40,456
We need to contact her now.
This guy's targeting her.
219
00:09:40,480 --> 00:09:41,825
Maybe.
220
00:09:41,849 --> 00:09:43,526
She's not answering.
221
00:09:43,550 --> 00:09:45,128
And she didn't show up for class today.
222
00:09:45,152 --> 00:09:47,296
Her ID was never scanned in.
223
00:09:47,320 --> 00:09:48,598
OK, let's get a marked unit
224
00:09:48,622 --> 00:09:50,033
over there for
a health and welfare check.
225
00:09:50,057 --> 00:09:51,467
Is there any cameras
outside her apartment?
226
00:09:51,491 --> 00:09:53,937
- Yeah, sharing it now.
- OK, great.
227
00:09:53,961 --> 00:09:55,972
- Kelly, over here.
- Yeah.
228
00:09:55,996 --> 00:09:58,107
All right, so we're scrubbing
the last few days.
229
00:09:58,131 --> 00:09:59,643
This guy was watching her too,
230
00:09:59,667 --> 00:10:02,011
so we're looking for anything twice...
231
00:10:02,035 --> 00:10:04,347
a car, a face, a dog.
232
00:10:04,371 --> 00:10:06,349
You see it, let me know.
233
00:10:06,373 --> 00:10:09,018
Nothing's sticking out.
234
00:10:09,042 --> 00:10:12,011
Try checking last night
between 12:00 and 4:00 a.m.
235
00:10:12,036 --> 00:10:17,684
♪ ♪
236
00:10:18,618 --> 00:10:20,997
There. Go back.
237
00:10:21,021 --> 00:10:22,632
Can you zoom in?
238
00:10:22,656 --> 00:10:29,763
♪ ♪
239
00:10:32,032 --> 00:10:33,176
Fire up the JOC.
240
00:10:33,200 --> 00:10:34,778
We have an abduction.
241
00:10:34,802 --> 00:10:37,671
♪ ♪
242
00:10:42,190 --> 00:10:45,254
No reports made with NYPD
in the last 48 hours.
243
00:10:45,278 --> 00:10:47,791
Facial rec confirms
it is indeed Jennifer Murray.
244
00:10:47,815 --> 00:10:49,793
All right, so let's put
a BOLO out for her
245
00:10:49,817 --> 00:10:51,127
in the five boroughs, yeah?
246
00:10:51,151 --> 00:10:52,796
In the meantime, unless our abductor
247
00:10:52,820 --> 00:10:54,731
is training for
the World's strongest man,
248
00:10:54,755 --> 00:10:56,265
he was not carrying Jennifer far.
249
00:10:56,289 --> 00:10:58,401
So where was he going?
Does he live nearby?
250
00:10:58,425 --> 00:10:59,635
Was he parked down the street?
251
00:10:59,659 --> 00:11:01,104
If so, can we get a make and model,
252
00:11:01,128 --> 00:11:03,106
or dare we dream, a plate number, yeah?
253
00:11:03,130 --> 00:11:05,041
- On it.
- All right. Nice job, Ortiz.
254
00:11:05,065 --> 00:11:06,776
So what inspired the hunch?
255
00:11:06,800 --> 00:11:09,345
Frustration-aggression
displacement theory.
256
00:11:09,369 --> 00:11:12,381
Uh, OK, you're upstairs,
so in layman's terms, please?
257
00:11:12,405 --> 00:11:14,517
After the perp failed
to make Mel his first,
258
00:11:14,541 --> 00:11:17,420
he went after another woman
to fulfill his fantasy.
259
00:11:17,444 --> 00:11:19,122
So Jennifer Murray was plan B.
260
00:11:19,146 --> 00:11:20,523
Assuming he's a first-time attacker,
261
00:11:20,547 --> 00:11:22,025
he would be thorough,
and it wouldn't be uncommon
262
00:11:22,049 --> 00:11:24,193
for him to have more
than one potential victim.
263
00:11:24,217 --> 00:11:27,263
Right, so we can expect him
to be just as prepared,
264
00:11:27,287 --> 00:11:28,865
and we're already a day behind.
265
00:11:28,889 --> 00:11:30,900
All right, people,
where are my eyes in the sky?
266
00:11:30,924 --> 00:11:32,702
Street cams follow him
for a couple blocks
267
00:11:32,726 --> 00:11:33,770
before hitting a blind spot.
268
00:11:33,794 --> 00:11:35,304
After that, nothing.
269
00:11:35,328 --> 00:11:37,774
Well, then we get down there,
and start canvassing for witnesses.
270
00:11:37,798 --> 00:11:40,009
Maggie, OA, and Scola
are en route with the ERT.
271
00:11:40,033 --> 00:11:42,278
I'll meet them there, scope out
the scene, and expand the profile.
272
00:11:42,302 --> 00:11:43,346
Ortiz.
273
00:11:43,370 --> 00:11:47,016
♪ ♪
274
00:11:47,040 --> 00:11:48,317
With me.
275
00:11:48,341 --> 00:11:52,321
♪ ♪
276
00:11:52,345 --> 00:11:55,524
I spoke to your supervisor, Eric.
277
00:11:55,548 --> 00:11:57,526
He said you have no field experience,
278
00:11:57,550 --> 00:12:00,629
but you're a good agent...
brilliant, even.
279
00:12:00,653 --> 00:12:03,166
But you don't play well with others.
280
00:12:03,190 --> 00:12:05,869
Actually, "won't" is the word he used.
281
00:12:05,893 --> 00:12:07,670
I have my own way of doing things.
282
00:12:07,694 --> 00:12:09,773
What I am saying is believing you are
283
00:12:09,797 --> 00:12:11,274
the smartest person in the room,
284
00:12:11,298 --> 00:12:13,743
it might work downstairs,
but up here in the field,
285
00:12:13,767 --> 00:12:15,845
it could be the one thing
that gets you killed.
286
00:12:15,869 --> 00:12:18,429
So when I say you go right,
287
00:12:19,206 --> 00:12:20,682
you go right.
288
00:12:21,274 --> 00:12:23,252
Absolutely.
289
00:12:23,276 --> 00:12:28,758
♪ ♪
290
00:12:28,782 --> 00:12:30,650
[SIGHS]
291
00:12:31,751 --> 00:12:33,930
What the hell is up with the bunny kink?
292
00:12:33,954 --> 00:12:36,299
The flowers aren't sexual.
They're romantic.
293
00:12:36,323 --> 00:12:37,967
Right. He's courting his victim.
294
00:12:37,991 --> 00:12:39,803
He's convinced himself he's a gentleman,
295
00:12:39,827 --> 00:12:41,537
that they're in love.
296
00:12:41,561 --> 00:12:43,239
Or that he's not hurting them.
297
00:12:43,263 --> 00:12:45,308
Every bad guy is the hero
of his own story, right?
298
00:12:45,332 --> 00:12:47,743
I might be a little out of my lane here,
299
00:12:47,767 --> 00:12:51,047
but isn't that somewhat of a leap?
300
00:12:51,071 --> 00:12:52,715
You tell me.
301
00:12:52,739 --> 00:12:54,317
♪ ♪
302
00:12:54,341 --> 00:12:57,653
"To Bunny, from your secret admirer."
303
00:12:57,677 --> 00:12:59,722
All right, it's the same
as your sister's.
304
00:12:59,746 --> 00:13:01,390
It's also the same crime scene.
305
00:13:01,414 --> 00:13:04,660
There's no forced entry,
no fingerprints yet.
306
00:13:04,684 --> 00:13:06,762
The only difference is,
this time he took his vic.
307
00:13:06,786 --> 00:13:10,599
Right, which means we better
find another thread to pull,
308
00:13:10,623 --> 00:13:12,802
or she's gone, if she isn't already.
309
00:13:12,826 --> 00:13:14,737
This guy's been waiting for this moment.
310
00:13:14,761 --> 00:13:16,539
He's not gonna kill
if he doesn't have to.
311
00:13:16,563 --> 00:13:18,574
He's gonna hold on to her
for as long as he can.
312
00:13:18,598 --> 00:13:20,009
Are you always this sure
about everything?
313
00:13:20,033 --> 00:13:21,410
[DOOR OPENS]
314
00:13:21,434 --> 00:13:23,046
[DRAMATIC MUSIC]
315
00:13:23,070 --> 00:13:24,413
[GROANS]
316
00:13:24,437 --> 00:13:26,315
Jennifer Murray?
317
00:13:26,339 --> 00:13:28,084
[THUDDING]
318
00:13:28,108 --> 00:13:29,752
Call an ambo.
319
00:13:29,776 --> 00:13:33,189
♪ ♪
320
00:13:33,213 --> 00:13:35,224
Can you describe the attack?
321
00:13:35,248 --> 00:13:37,093
I don't want to talk about it.
322
00:13:37,117 --> 00:13:39,162
Can you describe the room
that you were being held?
323
00:13:39,186 --> 00:13:41,788
Did he allow you to move around,
or were you tied up?
324
00:13:49,062 --> 00:13:50,606
Uh, Agent Ortiz,
325
00:13:50,630 --> 00:13:52,408
can you get Jennifer some more water?
326
00:13:52,432 --> 00:13:54,734
I think there's a cooler in the hallway.
327
00:14:02,976 --> 00:14:05,254
Do you think I could get
a blanket or something?
328
00:14:05,278 --> 00:14:06,789
Yeah, of course.
329
00:14:06,813 --> 00:14:09,993
Here, you can have this.
330
00:14:10,375 --> 00:14:13,229
Listen, we're here to help you,
any way we can.
331
00:14:13,253 --> 00:14:15,131
So you can take a breath.
332
00:14:15,155 --> 00:14:19,192
And when you're ready, then I'm ready.
333
00:14:21,528 --> 00:14:23,639
I woke up to a bright light...
334
00:14:23,663 --> 00:14:26,709
it was flashing...
335
00:14:26,733 --> 00:14:28,744
and a man standing over me.
336
00:14:28,768 --> 00:14:30,646
[OMINOUS MUSIC]
337
00:14:30,670 --> 00:14:32,814
I never saw his face.
338
00:14:33,573 --> 00:14:34,951
[CRYING] I'm sorry.
339
00:14:34,975 --> 00:14:37,453
Hey, it's OK.
340
00:14:37,477 --> 00:14:39,889
It's perfectly normal and healthy
341
00:14:39,913 --> 00:14:41,624
not to remember every detail
342
00:14:41,648 --> 00:14:43,792
when you have an experience like that.
343
00:14:43,816 --> 00:14:45,361
♪ ♪
344
00:14:45,385 --> 00:14:49,966
Any detail does matter,
no matter how small.
345
00:14:49,990 --> 00:14:52,417
Do you remember what happened next?
346
00:14:53,961 --> 00:14:56,087
He injected me with something.
347
00:14:56,529 --> 00:14:58,297
I blacked out.
348
00:14:58,665 --> 00:15:00,476
I woke up in a room.
349
00:15:01,009 --> 00:15:03,179
It was... it was dark.
350
00:15:03,203 --> 00:15:04,887
And, um...
351
00:15:05,338 --> 00:15:08,817
there was a shower
in the corner, dripping.
352
00:15:08,841 --> 00:15:10,954
♪ ♪
353
00:15:10,978 --> 00:15:12,895
He had a mask on.
354
00:15:14,181 --> 00:15:17,193
His face was just a smear.
355
00:15:17,217 --> 00:15:18,827
♪ ♪
356
00:15:18,851 --> 00:15:20,496
I couldn't move,
357
00:15:20,520 --> 00:15:22,238
but I was awake.
358
00:15:23,790 --> 00:15:25,768
And as he did it,
359
00:15:25,792 --> 00:15:27,702
he kept saying,
360
00:15:28,996 --> 00:15:30,673
"You're my first.
361
00:15:30,697 --> 00:15:32,675
You're so special."
362
00:15:32,699 --> 00:15:36,879
♪ ♪
363
00:15:36,903 --> 00:15:39,348
And then he dropped me back at home.
364
00:15:39,372 --> 00:15:41,382
You're being really brave.
365
00:15:42,042 --> 00:15:45,887
We're gonna make sure
this never happens again.
366
00:15:46,971 --> 00:15:48,724
All right, so Melanie Ortiz was attacked
367
00:15:48,748 --> 00:15:50,393
in Park Slope just after midnight.
368
00:15:50,417 --> 00:15:53,329
Jennifer Murray was abducted
shortly after in College Point,
369
00:15:53,353 --> 00:15:56,732
only to return to her apartment
in less than 12 hours.
370
00:15:56,756 --> 00:15:59,235
So let's make this make sense, people.
371
00:15:59,259 --> 00:16:01,504
The hospital confirmed Jennifer Murray
372
00:16:01,528 --> 00:16:05,174
was drugged with the same GHB
analog injected into Melanie Ortiz.
373
00:16:05,198 --> 00:16:07,210
So presumably the same perp.
374
00:16:07,234 --> 00:16:10,413
But how does a drugged woman
travel across the city
375
00:16:10,437 --> 00:16:12,015
- in broad daylight?
- Well, maybe she didn't.
376
00:16:12,039 --> 00:16:13,882
If the profile
Syd is building is correct,
377
00:16:13,906 --> 00:16:16,019
our perp is living in this fantasy world
378
00:16:16,043 --> 00:16:17,253
where he's the perfect gentleman.
379
00:16:17,277 --> 00:16:18,387
So maybe he dropped her off.
380
00:16:18,411 --> 00:16:20,323
Door-to-door abduction, right?
381
00:16:20,347 --> 00:16:22,558
You're saying he was
within hundred feet of us?
382
00:16:22,582 --> 00:16:24,760
If he was, he's moving in blind spots.
383
00:16:24,784 --> 00:16:26,529
I've got nothing
on street cams... no vehicle.
384
00:16:26,553 --> 00:16:28,197
Right, so the maestro isn't just finding
385
00:16:28,221 --> 00:16:29,398
his way around security systems.
386
00:16:29,422 --> 00:16:31,291
He's also evading surveillance.
387
00:16:34,094 --> 00:16:35,962
Are you OK?
388
00:16:37,597 --> 00:16:38,707
I know.
389
00:16:38,731 --> 00:16:40,276
It could have been your sister in there.
390
00:16:40,300 --> 00:16:41,277
[SOMBER MUSIC]
391
00:16:41,301 --> 00:16:42,745
For whatever it's worth,
392
00:16:42,769 --> 00:16:44,347
there's no way I would have been able
393
00:16:44,371 --> 00:16:46,155
to sit on the sidelines either.
394
00:16:46,806 --> 00:16:48,251
If someone went after my sister,
395
00:16:48,275 --> 00:16:50,253
I'd want to hunt that guy down too.
396
00:16:50,277 --> 00:16:52,321
I'm just glad you were here.
397
00:16:52,345 --> 00:16:53,922
She wouldn't talk to me.
398
00:16:53,946 --> 00:16:55,624
If you want people to open up,
399
00:16:55,648 --> 00:16:57,560
you need to show them
that you really care,
400
00:16:57,584 --> 00:16:58,794
and you cannot fake it.
401
00:16:58,818 --> 00:17:00,263
I know.
402
00:17:00,287 --> 00:17:02,331
Empathy is a key tactic
in the science of interviewing.
403
00:17:02,355 --> 00:17:05,801
It's great, but out here,
404
00:17:05,825 --> 00:17:08,937
you need people to tell you
the truth in a short amount of time
405
00:17:08,961 --> 00:17:11,222
if you want to be a field agent.
406
00:17:11,964 --> 00:17:13,409
I never planned for this.
407
00:17:13,433 --> 00:17:15,611
I just wanted to help my sister.
408
00:17:15,635 --> 00:17:18,747
♪ ♪
409
00:17:18,771 --> 00:17:21,984
But... but her story...
410
00:17:22,008 --> 00:17:23,752
a strobe light, an injection...
411
00:17:23,776 --> 00:17:24,953
♪ ♪
412
00:17:24,977 --> 00:17:27,090
When she first told me...
413
00:17:27,114 --> 00:17:28,557
You didn't believe her.
414
00:17:28,581 --> 00:17:31,660
Mel always saw things
that weren't there,
415
00:17:31,684 --> 00:17:33,786
since we were kids.
416
00:17:34,487 --> 00:17:36,932
Yeah, I have a hard time
believing my sister too.
417
00:17:36,956 --> 00:17:38,401
She sees ghosts too?
418
00:17:38,425 --> 00:17:41,335
No, but she has her demons.
419
00:17:41,828 --> 00:17:43,806
Look, I'll tell you
over drinks sometime.
420
00:17:43,830 --> 00:17:45,841
Thanks, but I don't drink
421
00:17:45,865 --> 00:17:47,176
when I'm getting to know someone.
422
00:17:47,200 --> 00:17:49,478
Why, so you can profile them?
423
00:17:49,502 --> 00:17:50,679
No.
424
00:17:50,703 --> 00:17:52,681
So they can't profile me.
425
00:17:52,705 --> 00:17:56,619
♪ ♪
426
00:17:56,643 --> 00:17:57,720
All right, so help me out here.
427
00:17:57,744 --> 00:17:59,555
The perp also told Jennifer Murray,
428
00:17:59,579 --> 00:18:01,157
- "You're my first."
- Yes.
429
00:18:01,181 --> 00:18:03,226
My mistake was taking him literally.
430
00:18:03,250 --> 00:18:04,560
He told Mel the same thing
431
00:18:04,584 --> 00:18:07,463
because he wants his victims
to feel special.
432
00:18:07,487 --> 00:18:08,864
All right, victims, plural.
433
00:18:08,888 --> 00:18:10,633
You think there's more.
434
00:18:10,657 --> 00:18:12,368
That's our working theory.
435
00:18:12,392 --> 00:18:15,738
Perp makes them shower...
as a kindness, sure,
436
00:18:15,762 --> 00:18:18,241
but also to wash away evidence.
437
00:18:18,265 --> 00:18:20,008
He's got a system down pat.
438
00:18:20,032 --> 00:18:22,293
This kind of precision takes practice.
439
00:18:23,035 --> 00:18:25,181
Yeah, well, we should have
enough to run a ViCAP search.
440
00:18:25,205 --> 00:18:26,215
- Yeah?
- Yeah.
441
00:18:26,239 --> 00:18:28,016
- Entering the details now.
- OK.
442
00:18:28,040 --> 00:18:31,220
Results populating any second.
443
00:18:31,244 --> 00:18:34,223
[SUSPENSEFUL MUSIC]
444
00:18:34,247 --> 00:18:41,354
♪ ♪
445
00:19:01,264 --> 00:19:02,332
[SIGHS]
446
00:19:02,356 --> 00:19:03,619
That's a lot of firsts.
447
00:19:03,643 --> 00:19:06,622
♪ ♪
448
00:19:06,646 --> 00:19:08,191
How far back do they go?
449
00:19:08,215 --> 00:19:09,458
At least six years.
450
00:19:09,482 --> 00:19:11,294
17 cases open, but none of them
451
00:19:11,318 --> 00:19:12,761
followed up by law enforcement...
452
00:19:12,785 --> 00:19:14,263
city, county, state.
453
00:19:14,287 --> 00:19:16,514
These are all the women
who weren't believed.
454
00:19:16,539 --> 00:19:20,443
♪ ♪
455
00:19:25,068 --> 00:19:26,942
All right, people, 17 victims' voices
456
00:19:26,966 --> 00:19:28,777
went unheard for far too long.
457
00:19:28,801 --> 00:19:30,213
It is time to listen.
458
00:19:30,237 --> 00:19:31,747
Now, serial offenders
usually operate in a pattern,
459
00:19:31,771 --> 00:19:33,782
through a routine, so there has to be
460
00:19:33,806 --> 00:19:35,251
a common thread linking the victims
461
00:19:35,275 --> 00:19:36,885
that can lead us to the perp.
462
00:19:36,909 --> 00:19:38,354
Well, it's not physical type.
463
00:19:38,378 --> 00:19:40,456
These women are different races, ages,
464
00:19:40,480 --> 00:19:42,124
builds, and body types.
465
00:19:42,148 --> 00:19:44,750
All right, let's... let's talk details.
466
00:19:45,385 --> 00:19:47,062
- They all live alone.
- Mm-hmm.
467
00:19:47,086 --> 00:19:49,398
And just like Jennifer Murray
and Melanie Ortiz,
468
00:19:49,422 --> 00:19:51,234
they all report having
a home security system
469
00:19:51,258 --> 00:19:53,101
that didn't sound during the attack.
470
00:19:53,467 --> 00:19:54,937
OK, that's... that's interesting.
471
00:19:54,961 --> 00:19:56,605
What security company did they have?
472
00:19:56,629 --> 00:19:59,242
We checked. It was about
a dozen different companies.
473
00:19:59,266 --> 00:20:00,599
Right.
474
00:20:01,000 --> 00:20:03,019
Except...
475
00:20:03,870 --> 00:20:05,481
all these brands have been rolled up
476
00:20:05,505 --> 00:20:07,350
by one corporate buyer.
477
00:20:07,374 --> 00:20:08,484
[DRAMATIC MUSIC]
478
00:20:08,508 --> 00:20:10,953
You're saying all the victims
had the same security company?
479
00:20:10,977 --> 00:20:12,355
I'm saying all the victims had
480
00:20:12,379 --> 00:20:13,689
the same security company...
481
00:20:13,713 --> 00:20:16,124
Sentinel Alarms, a Delaware corporation.
482
00:20:16,148 --> 00:20:17,760
I want everything on Sentinel Alarms...
483
00:20:17,784 --> 00:20:18,927
owners, managers,
484
00:20:18,951 --> 00:20:20,663
down to the techs who install it all.
485
00:20:20,687 --> 00:20:22,831
OK, according
to Sentinel's HR department,
486
00:20:22,855 --> 00:20:25,200
there was an employee that was
terminated a few months ago
487
00:20:25,224 --> 00:20:27,102
for withholding a sex offender charge...
488
00:20:27,126 --> 00:20:30,473
Justin Halvorson, 30,
former service technician.
489
00:20:30,497 --> 00:20:32,174
Means he worked on-site
in clients' homes.
490
00:20:32,198 --> 00:20:35,244
So he had access to the homes
and a history of sex crimes.
491
00:20:35,268 --> 00:20:37,178
Do I need to finish this thought?
492
00:20:38,204 --> 00:20:39,782
I don't have to answer
any of your questions.
493
00:20:39,806 --> 00:20:40,949
I did nothing to no one.
494
00:20:40,973 --> 00:20:42,818
You were attacking women,
495
00:20:42,842 --> 00:20:44,353
clients of your own company.
496
00:20:44,377 --> 00:20:45,645
Yeah, except I didn't.
497
00:20:50,249 --> 00:20:51,734
Let's back up.
498
00:20:52,685 --> 00:20:54,663
Your sex offender status...
499
00:20:54,687 --> 00:20:55,831
you withheld it from the company.
500
00:20:55,855 --> 00:20:56,932
That's a crime right there.
501
00:20:56,956 --> 00:20:58,734
That's not how that went down.
502
00:20:58,758 --> 00:21:02,705
Yeah? So why don't you start talking?
503
00:21:02,729 --> 00:21:04,873
[SIGHS]
504
00:21:04,897 --> 00:21:06,375
I was 18.
505
00:21:06,399 --> 00:21:08,344
I was in love with a girl who was, yeah,
506
00:21:08,368 --> 00:21:09,912
22 months younger than me.
507
00:21:09,936 --> 00:21:10,979
Her parents were rich.
508
00:21:11,003 --> 00:21:13,081
They got the cops involved,
509
00:21:13,105 --> 00:21:14,717
ruined my life.
510
00:21:15,049 --> 00:21:17,252
- You didn't hurt anyone?
- No.
511
00:21:17,276 --> 00:21:18,754
Well, someone out there did.
512
00:21:18,778 --> 00:21:20,889
And it would be easy for us
to take your case
513
00:21:20,913 --> 00:21:22,024
to the U.S. Attorney's Office.
514
00:21:22,048 --> 00:21:23,826
So unless you explain yourself,
515
00:21:23,850 --> 00:21:25,093
your life's gonna change all over again.
516
00:21:25,117 --> 00:21:27,596
[SCOFFS] I didn't lie.
517
00:21:27,620 --> 00:21:29,898
My boss, Tom, he kept it
off the paperwork.
518
00:21:29,922 --> 00:21:31,982
It's why he hired me.
519
00:21:33,059 --> 00:21:35,971
Tom thought that I was just like him,
520
00:21:35,995 --> 00:21:38,341
that I was down with
what he was doing over there.
521
00:21:38,365 --> 00:21:40,008
What was he doing?
522
00:21:40,032 --> 00:21:42,210
He'd pull alarm systems
offline for maintenance
523
00:21:42,234 --> 00:21:46,081
in the middle of the night
to surveil women
524
00:21:46,105 --> 00:21:51,168
as they made dinner,
brushed their teeth, slept.
525
00:21:51,944 --> 00:21:53,722
He's sick.
526
00:21:53,746 --> 00:21:54,823
I'm not like him.
527
00:21:54,847 --> 00:21:57,593
You knew about it, did nothing.
528
00:21:57,617 --> 00:21:59,261
No, I...
529
00:21:59,285 --> 00:22:00,963
[TENSE MUSIC]
530
00:22:00,987 --> 00:22:02,680
I confronted him.
531
00:22:03,764 --> 00:22:05,968
He freaked, revealed my record to HR,
532
00:22:05,992 --> 00:22:08,978
and I got fired.
533
00:22:09,562 --> 00:22:12,107
Before I left, I downloaded proof
534
00:22:12,131 --> 00:22:16,111
of when the systems were down
as leverage.
535
00:22:16,135 --> 00:22:17,279
Leverage?
536
00:22:17,303 --> 00:22:19,047
Unlawful termination.
537
00:22:19,071 --> 00:22:20,949
♪ ♪
538
00:22:20,973 --> 00:22:25,454
I looked into suing,
but lawyers are expensive.
539
00:22:25,478 --> 00:22:28,724
♪ ♪
540
00:22:28,748 --> 00:22:30,593
So the kid's boss, Tom McGrath,
541
00:22:30,617 --> 00:22:33,061
was surveilling young women
on cameras he installed
542
00:22:33,085 --> 00:22:35,464
and then disabling their
security systems remotely.
543
00:22:35,488 --> 00:22:37,400
That is insane.
What am I looking at here?
544
00:22:37,424 --> 00:22:39,067
OK, so we're going through
Justin's logs.
545
00:22:39,091 --> 00:22:41,303
All the dates and times
systems were taken offline
546
00:22:41,327 --> 00:22:44,206
correlate with attacks going back years.
547
00:22:44,230 --> 00:22:45,908
And McGrath matches the height and build
548
00:22:45,932 --> 00:22:47,610
of the man who abducted Jennifer Murray.
549
00:22:47,634 --> 00:22:49,311
Where is he now?
550
00:22:49,335 --> 00:22:52,815
[DRAMATIC MUSIC]
551
00:22:52,839 --> 00:22:55,050
- Can I help you?
- FBI.
552
00:22:55,074 --> 00:22:56,719
We're looking for Tom McGrath.
553
00:22:56,743 --> 00:22:59,221
♪ ♪
554
00:22:59,245 --> 00:23:00,923
- Tom?
- Yeah.
555
00:23:00,947 --> 00:23:02,525
Over there.
556
00:23:02,549 --> 00:23:09,656
♪ ♪
557
00:23:30,409 --> 00:23:32,655
One step closer, and I jump. I mean it.
558
00:23:32,679 --> 00:23:34,757
That's the easy way out, Tom.
Don't be a coward.
559
00:23:34,781 --> 00:23:37,760
[DRAMATIC MUSIC]
560
00:23:37,784 --> 00:23:42,998
♪ ♪
561
00:23:43,022 --> 00:23:45,300
Stand down, Ortiz.
562
00:23:45,324 --> 00:23:46,635
♪ ♪
563
00:23:46,659 --> 00:23:48,165
[PANTING]
564
00:23:48,189 --> 00:23:49,838
I got nothing to say to you.
565
00:23:49,862 --> 00:23:52,207
- How about my sister?
- I said stand down!
566
00:23:52,231 --> 00:23:53,976
♪ ♪
567
00:23:54,000 --> 00:23:56,111
Tom, I'm Agent Zidan.
568
00:23:56,135 --> 00:23:57,713
Agent Ortiz didn't mean that.
569
00:23:57,737 --> 00:23:59,648
You're not a coward.
You were just feeling trapped.
570
00:23:59,672 --> 00:24:01,049
And I get it.
571
00:24:01,073 --> 00:24:04,887
You don't... you don't understand.
572
00:24:04,911 --> 00:24:08,323
But I want to. Huh?
573
00:24:08,347 --> 00:24:11,259
Just let us hear
what you have to say at least.
574
00:24:11,283 --> 00:24:13,428
And then we can work this out together.
575
00:24:13,452 --> 00:24:15,764
♪ ♪
576
00:24:15,788 --> 00:24:17,332
Please.
577
00:24:17,356 --> 00:24:24,463
♪ ♪
578
00:24:29,335 --> 00:24:30,846
That's it.
579
00:24:30,870 --> 00:24:32,214
- [SCREAMS]
- Hey!
580
00:24:32,238 --> 00:24:35,217
[SCREAMING]
581
00:24:35,241 --> 00:24:36,485
♪ ♪
582
00:24:36,509 --> 00:24:38,487
OK, all right. I got you.
583
00:24:38,511 --> 00:24:41,490
[SCREAMING]
584
00:24:41,514 --> 00:24:44,860
♪ ♪
585
00:24:44,884 --> 00:24:46,328
I got you. I got you.
586
00:24:46,352 --> 00:24:48,697
♪ ♪
587
00:24:48,721 --> 00:24:49,932
[CLANKING]
588
00:24:49,956 --> 00:24:51,567
I got you.
589
00:24:51,591 --> 00:24:54,570
[GRUNTING, WHIMPERING]
590
00:24:54,594 --> 00:24:56,371
♪ ♪
591
00:24:56,395 --> 00:24:59,274
[GRUNTING]
592
00:24:59,298 --> 00:25:03,245
♪ ♪
593
00:25:03,269 --> 00:25:07,082
Even the bad guys need to
believe we're on their side, OK?
594
00:25:07,106 --> 00:25:13,546
♪ ♪
595
00:25:15,181 --> 00:25:17,092
[DOOR THUDS]
596
00:25:17,116 --> 00:25:20,169
This is all looking
very clear to me, Tom.
597
00:25:20,853 --> 00:25:23,065
You disable alarm systems of women
598
00:25:23,089 --> 00:25:25,467
who trust your company to protect them
599
00:25:25,491 --> 00:25:28,904
so that you can grab them undetected.
600
00:25:28,928 --> 00:25:30,806
And enough women
bravely came forward...
601
00:25:30,830 --> 00:25:32,140
You found him.
602
00:25:32,164 --> 00:25:33,682
I told you I would.
603
00:25:34,701 --> 00:25:38,062
Mel, I got your back,
604
00:25:38,571 --> 00:25:39,980
no matter what.
605
00:25:41,240 --> 00:25:42,691
You're all I've got.
606
00:25:47,647 --> 00:25:48,989
Are you ready?
607
00:25:49,782 --> 00:25:51,159
You make a positive identification,
608
00:25:51,183 --> 00:25:52,795
and we get you out of here,
609
00:25:52,819 --> 00:25:55,397
and we make sure he never
does this to anyone again.
610
00:25:55,421 --> 00:25:57,132
Security system that uses
Sentinel Alarms,
611
00:25:57,156 --> 00:25:59,602
your employer's hardware.
612
00:25:59,626 --> 00:26:01,570
We've got all the data
from your office
613
00:26:01,594 --> 00:26:03,562
to back it up.
614
00:26:04,764 --> 00:26:06,809
Even caught you on camera.
615
00:26:06,833 --> 00:26:08,567
That's you.
616
00:26:09,936 --> 00:26:11,714
That's why you tried to kill yourself
617
00:26:11,738 --> 00:26:16,151
because you couldn't face
what you have done to 17 women.
618
00:26:16,175 --> 00:26:19,478
I never touched that woman, ever.
619
00:26:20,980 --> 00:26:23,058
It's not his voice.
620
00:26:23,082 --> 00:26:24,359
What?
621
00:26:24,383 --> 00:26:26,895
I'm telling you, that's not him.
622
00:26:27,111 --> 00:26:28,530
You've got the wrong guy.
623
00:26:28,554 --> 00:26:31,533
[DRAMATIC MUSIC]
624
00:26:31,557 --> 00:26:38,665
♪ ♪
625
00:26:43,505 --> 00:26:45,848
I'm positive. He has a co-conspirator.
626
00:26:45,872 --> 00:26:48,951
OK, but we didn't find any
communications with anyone on his phone.
627
00:26:48,975 --> 00:26:51,920
I know that you want
to believe your sister, but...
628
00:26:51,944 --> 00:26:54,847
She was right, about it all.
629
00:26:56,056 --> 00:26:58,827
But Tom doesn't match my profile.
630
00:26:58,851 --> 00:27:00,763
He feels guilt.
631
00:27:00,787 --> 00:27:02,364
That's why he was
clamming up in the box.
632
00:27:02,388 --> 00:27:03,932
That's why he tried to kill himself.
633
00:27:03,956 --> 00:27:08,671
Right, or it could be because
he's, you know, guilty.
634
00:27:09,285 --> 00:27:10,713
He is the beta.
635
00:27:10,738 --> 00:27:12,307
That means there's an alpha out there,
636
00:27:12,331 --> 00:27:14,843
an alpha predator, one who
doesn't know right from wrong...
637
00:27:14,867 --> 00:27:16,812
a dangerous, serious sex offender.
638
00:27:16,836 --> 00:27:18,814
That's a theory.
639
00:27:18,838 --> 00:27:20,048
So let's test it.
640
00:27:20,072 --> 00:27:21,349
Let's see if Tom breaks.
641
00:27:21,373 --> 00:27:22,985
It'll be tough.
642
00:27:23,009 --> 00:27:25,217
- Betas rarely turn on their alphas...
- [PHONE BUZZES]
643
00:27:25,241 --> 00:27:28,084
Especially one who allows them
to live out their darkest fantasies.
644
00:27:28,108 --> 00:27:30,025
They only break if they feel betrayed.
645
00:27:30,049 --> 00:27:31,426
Then that's our plan.
646
00:27:31,450 --> 00:27:32,661
Tom's attorney just arrived.
647
00:27:32,685 --> 00:27:34,887
He's willing to talk
for a proffer agreement.
648
00:27:35,421 --> 00:27:37,065
No.
649
00:27:37,089 --> 00:27:39,735
Then we can't use
his testimony against him.
650
00:27:39,759 --> 00:27:41,937
If you're right,
he has information we need.
651
00:27:41,961 --> 00:27:44,673
He could lead us to the man
who assaulted your sister.
652
00:27:44,697 --> 00:27:45,974
You know, I came to you
653
00:27:45,998 --> 00:27:47,910
because I thought you'd understand.
654
00:27:47,934 --> 00:27:50,913
[TENSE MUSIC]
655
00:27:50,937 --> 00:27:53,015
♪ ♪
656
00:27:53,039 --> 00:27:56,484
Agent Ortiz, you don't understand.
657
00:27:56,508 --> 00:28:00,522
Cutting deals with bad people haunts me,
658
00:28:00,546 --> 00:28:02,390
but this is how we get results,
659
00:28:02,414 --> 00:28:05,928
so that you and the rest of
New York can sleep at night.
660
00:28:05,952 --> 00:28:13,059
♪ ♪
661
00:28:14,861 --> 00:28:17,262
So who'd you piss off this time?
662
00:28:17,797 --> 00:28:19,441
It's not funny, Eric.
663
00:28:19,465 --> 00:28:22,110
So now what? You're giving up?
664
00:28:22,134 --> 00:28:24,579
Back to the dungeon for you, huh?
665
00:28:24,603 --> 00:28:28,951
We have 17 cases that
match our perp's MO, right?
666
00:28:28,975 --> 00:28:31,920
Women drugged, abducted,
returned to their homes.
667
00:28:31,944 --> 00:28:34,156
One case doesn't match.
668
00:28:34,180 --> 00:28:35,748
How's that?
669
00:28:37,149 --> 00:28:39,728
His first victim, Chloe Mullins,
670
00:28:39,752 --> 00:28:41,396
wasn't returned home.
671
00:28:41,420 --> 00:28:43,116
I would interview her,
but two years after,
672
00:28:43,140 --> 00:28:44,967
she took her own life.
673
00:28:44,991 --> 00:28:46,368
What about a witness?
674
00:28:46,392 --> 00:28:48,136
Well, the night of the attack,
675
00:28:48,160 --> 00:28:49,371
Chloe escaped.
676
00:28:49,395 --> 00:28:50,472
A woman, June Bakers,
677
00:28:50,496 --> 00:28:52,440
found her stumbling in the street.
678
00:28:52,464 --> 00:28:54,767
I tried calling her too, but no answer.
679
00:28:56,635 --> 00:28:59,638
No way I solve this
before Tom gets his deal.
680
00:29:00,572 --> 00:29:03,752
You know, when SAC Castillo
called and asked about you...
681
00:29:03,776 --> 00:29:06,889
I know.
You said I won't play well with others.
682
00:29:06,913 --> 00:29:09,424
I said you were just like your father...
683
00:29:09,448 --> 00:29:13,561
sharp, insightful,
and a dog with a bone.
684
00:29:13,585 --> 00:29:15,063
Yeah, well, look where that got him.
685
00:29:15,087 --> 00:29:16,498
He had the respect of every agent
686
00:29:16,522 --> 00:29:18,433
who ever worked with him.
687
00:29:18,457 --> 00:29:19,950
He was tireless.
688
00:29:21,828 --> 00:29:24,807
[SOMBER MUSIC]
689
00:29:24,831 --> 00:29:31,938
♪ ♪
690
00:29:39,812 --> 00:29:41,824
[PHONE BUZZES]
691
00:29:42,097 --> 00:29:43,407
It's Syd.
692
00:29:43,432 --> 00:29:45,627
I didn't realize you guys
were on a texting basis.
693
00:29:45,651 --> 00:29:47,529
Oh, she's just eager. Come on.
694
00:29:47,553 --> 00:29:49,865
- We all were at some point.
- Mm, you were obnoxious.
695
00:29:49,889 --> 00:29:51,199
That's different.
696
00:29:51,223 --> 00:29:53,001
Yeah, she's going to talk
to some witness
697
00:29:53,025 --> 00:29:54,469
down at the Heathman.
698
00:29:54,493 --> 00:29:56,395
- A witness?
- What witness?
699
00:29:59,031 --> 00:30:00,900
Tell us how it works.
700
00:30:02,869 --> 00:30:04,453
Go ahead. Tell her.
701
00:30:05,037 --> 00:30:08,116
I disabled the alarm systems,
702
00:30:08,140 --> 00:30:10,853
and then I watched them sleep.
703
00:30:10,877 --> 00:30:12,210
That's it.
704
00:30:12,811 --> 00:30:14,389
What about the break-ins?
705
00:30:14,413 --> 00:30:16,191
I don't do them.
706
00:30:16,215 --> 00:30:17,659
Who does?
707
00:30:17,683 --> 00:30:18,927
[TENSE MUSIC]
708
00:30:18,951 --> 00:30:20,762
I don't know.
709
00:30:20,786 --> 00:30:27,769
♪ ♪
710
00:30:27,793 --> 00:30:32,407
Oh, because you're just
the eyes and ears.
711
00:30:32,431 --> 00:30:36,845
♪ ♪
712
00:30:36,869 --> 00:30:40,864
You surveil the victims,
learn their routine,
713
00:30:41,440 --> 00:30:44,019
every detail about their home,
714
00:30:44,043 --> 00:30:48,622
so that your partner can
take them without a trace.
715
00:30:48,647 --> 00:30:52,827
♪ ♪
716
00:30:53,585 --> 00:30:55,563
You want to remain loyal, Tom?
717
00:30:55,587 --> 00:30:57,599
This guy is not doing the same for you.
718
00:30:57,623 --> 00:31:00,168
Look at you. Look where you are,
719
00:31:00,192 --> 00:31:02,871
while he gets off scot-free.
720
00:31:02,895 --> 00:31:05,073
♪ ♪
721
00:31:05,097 --> 00:31:08,710
He set it up this way so that
you would take the fall
722
00:31:08,734 --> 00:31:10,112
for what he has done.
723
00:31:10,136 --> 00:31:11,379
He used you.
724
00:31:11,403 --> 00:31:13,855
No, Roy wouldn't do that to me.
725
00:31:15,241 --> 00:31:17,953
Roy. Who is he?
726
00:31:17,977 --> 00:31:22,757
♪ ♪
727
00:31:22,781 --> 00:31:24,199
Roy.
728
00:31:25,117 --> 00:31:27,494
I met him online.
729
00:31:28,087 --> 00:31:30,414
He couldn't get a date either.
730
00:31:31,423 --> 00:31:34,402
He wanted to sleep with them,
and I wanted to watch,
731
00:31:34,426 --> 00:31:38,573
so he let me see everything.
732
00:31:38,597 --> 00:31:44,579
♪ ♪
733
00:31:44,603 --> 00:31:46,581
He would take the women,
734
00:31:46,605 --> 00:31:49,451
and you would meet him to watch.
735
00:31:49,475 --> 00:31:54,923
Yes, in the basement
of an apartment building,
736
00:31:54,947 --> 00:31:57,259
the Heathman.
737
00:31:57,283 --> 00:31:59,327
Roy's the super.
738
00:31:59,351 --> 00:32:02,330
[OMINOUS MUSIC]
739
00:32:02,354 --> 00:32:04,832
♪ ♪
740
00:32:04,856 --> 00:32:07,835
[PHONE RINGING]
741
00:32:07,859 --> 00:32:14,967
♪ ♪
742
00:32:20,572 --> 00:32:21,649
Can I help you?
743
00:32:21,673 --> 00:32:23,952
Special Agent Sydney Ortiz, FBI.
744
00:32:23,976 --> 00:32:25,687
I'm here to speak with June Bakers.
745
00:32:25,711 --> 00:32:27,289
Oh, she's lived here for a long time.
746
00:32:27,313 --> 00:32:28,890
Follow me. I'll take you to her.
747
00:32:28,914 --> 00:32:31,493
♪ ♪
748
00:32:31,517 --> 00:32:34,029
Do you mind if I ask what this is about?
749
00:32:34,053 --> 00:32:37,699
A girl she found a couple
of years back, Chloe Mullins.
750
00:32:37,723 --> 00:32:40,135
Well, I'm sure she'll be happy to help.
751
00:32:40,159 --> 00:32:42,704
♪ ♪
752
00:32:42,728 --> 00:32:44,472
[ELEVATOR DINGS]
753
00:32:44,496 --> 00:32:50,212
♪ ♪
754
00:32:50,236 --> 00:32:53,048
- I didn't catch your name.
- Oh, I'm Roy.
755
00:32:53,072 --> 00:32:54,482
I'm the super.
756
00:32:54,506 --> 00:32:59,611
♪ ♪
757
00:33:05,084 --> 00:33:06,328
She's not answering.
758
00:33:06,352 --> 00:33:08,220
OK, we got to get down there now.
759
00:33:08,245 --> 00:33:11,224
[SUSPENSEFUL MUSIC]
760
00:33:12,091 --> 00:33:15,037
♪ ♪
761
00:33:15,061 --> 00:33:18,040
[PHONE RINGING]
762
00:33:18,064 --> 00:33:19,174
♪ ♪
763
00:33:19,198 --> 00:33:20,808
Roy, it's not too late.
764
00:33:20,832 --> 00:33:23,211
You still have a choice
about how this ends.
765
00:33:23,235 --> 00:33:27,915
♪ ♪
766
00:33:27,939 --> 00:33:29,175
[PHONE BEEPS]
767
00:33:32,678 --> 00:33:34,456
Surveillance confirms Agent Ortiz
768
00:33:34,480 --> 00:33:36,836
entered the Heathman,
but it doesn't show her leaving,
769
00:33:36,860 --> 00:33:39,794
meaning she is still in there somewhere,
and we need to find her.
770
00:33:39,818 --> 00:33:43,031
Let's start in the basement.
771
00:33:43,055 --> 00:33:47,069
Why? Why? Why? Why? Oh!
772
00:33:47,093 --> 00:33:49,937
- I feel for you, Roy.
- You don't understand.
773
00:33:49,961 --> 00:33:52,074
I loved Chloe.
774
00:33:52,098 --> 00:33:53,408
Then why didn't you drop her home?
775
00:33:53,432 --> 00:33:54,876
That was her fault.
776
00:33:54,900 --> 00:33:56,511
I know to take a woman home
after a date,
777
00:33:56,535 --> 00:34:00,215
but she was... she was...
she was stubborn,
778
00:34:00,239 --> 00:34:02,717
and... and she got away.
779
00:34:02,741 --> 00:34:05,053
And then June found her outside.
780
00:34:05,077 --> 00:34:06,754
If she had just stayed,
781
00:34:06,778 --> 00:34:08,756
I would have taken care of her.
782
00:34:08,780 --> 00:34:11,158
That's very kind of you, Roy,
783
00:34:11,783 --> 00:34:14,077
because that's who you really are,
784
00:34:14,920 --> 00:34:16,454
a gentleman.
785
00:34:17,889 --> 00:34:21,168
Will you make sure
I get home safe too, Roy?
786
00:34:22,661 --> 00:34:25,380
We don't have that kind of relationship.
787
00:34:26,265 --> 00:34:28,310
No, no, no, no.
788
00:34:28,334 --> 00:34:30,812
No, you ruined it.
789
00:34:30,836 --> 00:34:32,447
Now I have to kill you.
790
00:34:32,471 --> 00:34:34,482
♪ ♪
791
00:34:34,506 --> 00:34:35,617
[DOOR CRASHES]
792
00:34:35,641 --> 00:34:37,152
Go, go, go!
793
00:34:37,176 --> 00:34:42,624
♪ ♪
794
00:34:42,648 --> 00:34:44,359
I'm on your side, Roy.
795
00:34:44,383 --> 00:34:46,094
Tell your story to my team.
796
00:34:46,118 --> 00:34:48,296
No. You're trying to trick me.
797
00:34:48,320 --> 00:34:49,964
No. No.
798
00:34:49,988 --> 00:34:52,967
I just... I just want you
799
00:34:52,991 --> 00:34:55,537
to be the gentleman that you are...
800
00:34:55,561 --> 00:34:58,140
♪ ♪
801
00:34:58,164 --> 00:35:01,976
The kind of person
who takes accountability
802
00:35:02,000 --> 00:35:03,578
when they hurt someone.
803
00:35:03,602 --> 00:35:06,948
I never hurt anyone.
804
00:35:06,972 --> 00:35:11,018
I'm sorry to say this, Roy, but you did.
805
00:35:11,042 --> 00:35:18,150
♪ ♪
806
00:35:24,856 --> 00:35:26,868
We found the room.
No sign of Agent Ortiz.
807
00:35:26,892 --> 00:35:29,036
It's exactly as Tom described it.
808
00:35:29,060 --> 00:35:31,406
Where the hell is she?
809
00:35:31,430 --> 00:35:33,241
The Heathman has six floors,
90 units in total,
810
00:35:33,265 --> 00:35:35,243
- at 100% occupancy.
- That does not narrow it down.
811
00:35:35,267 --> 00:35:36,644
Got something.
812
00:35:36,668 --> 00:35:38,746
Unit 514 has permits for a renovation.
813
00:35:38,770 --> 00:35:40,215
It's unoccupied.
814
00:35:40,239 --> 00:35:41,316
The only person
that would have access...
815
00:35:41,340 --> 00:35:42,791
The super.
816
00:35:43,242 --> 00:35:45,487
All right, team, we have a location.
817
00:35:45,511 --> 00:35:47,712
Unit 514.
818
00:35:48,214 --> 00:35:51,926
Chloe killed herself when
no one believed what happened.
819
00:35:51,950 --> 00:35:54,396
♪ ♪
820
00:35:54,420 --> 00:35:55,971
You're lying.
821
00:35:56,622 --> 00:35:58,473
I'm not, Roy.
822
00:35:59,591 --> 00:36:01,002
She's dead.
823
00:36:01,026 --> 00:36:04,854
She committed suicide
because of what you did to her.
824
00:36:05,497 --> 00:36:08,476
[SOBBING]
825
00:36:08,500 --> 00:36:12,980
♪ ♪
826
00:36:13,004 --> 00:36:15,250
I'm sorry.
827
00:36:15,274 --> 00:36:17,919
I'm so sorry.
828
00:36:17,943 --> 00:36:22,023
♪ ♪
829
00:36:22,047 --> 00:36:26,261
But you have a chance
to do the right thing.
830
00:36:26,285 --> 00:36:33,392
♪ ♪
831
00:36:41,533 --> 00:36:43,811
I'm so sorry.
832
00:36:43,835 --> 00:36:46,714
♪ ♪
833
00:36:46,738 --> 00:36:47,782
Roy, wait!
834
00:36:47,806 --> 00:36:49,551
- [GUNSHOT]
- Shots fired.
835
00:36:49,575 --> 00:36:51,819
- Shots fired.
- Go, go, go!
836
00:36:51,843 --> 00:36:53,221
[GRUNTS]
837
00:36:53,245 --> 00:37:00,352
♪ ♪
838
00:37:04,956 --> 00:37:06,734
Suspect is DOA.
839
00:37:06,758 --> 00:37:08,236
OK?
840
00:37:08,260 --> 00:37:12,407
♪ ♪
841
00:37:12,431 --> 00:37:14,809
- I didn't mean for him to...
- Syd, Syd, It's OK.
842
00:37:14,833 --> 00:37:16,744
It's OK. Come on.
843
00:37:16,768 --> 00:37:19,781
♪ ♪
844
00:37:19,805 --> 00:37:23,385
All right, Jubal.
We got her. Ortiz is OK.
845
00:37:23,409 --> 00:37:27,589
♪ ♪
846
00:37:28,048 --> 00:37:29,824
On behalf of the FBI,
847
00:37:29,848 --> 00:37:33,261
I am so sorry your cases were ignored.
848
00:37:33,285 --> 00:37:36,264
Every one of you took
a brave step coming forward
849
00:37:36,288 --> 00:37:38,600
and made this arrest possible.
850
00:37:38,624 --> 00:37:40,668
Though we can't change what happened,
851
00:37:40,692 --> 00:37:43,104
I can tell all of you that the FBI
852
00:37:43,128 --> 00:37:44,939
will be devoting significant resources
853
00:37:44,963 --> 00:37:47,875
to our serial offender program,
starting now.
854
00:37:47,899 --> 00:37:50,645
We're gonna interview you one by one.
855
00:37:50,669 --> 00:37:54,015
The world will know that this happened.
856
00:37:54,039 --> 00:37:55,683
♪ ♪
857
00:37:55,707 --> 00:37:56,684
- Hi.
- Hi.
858
00:37:56,708 --> 00:37:58,653
My name is Isobel Castille.
859
00:37:58,677 --> 00:38:01,656
[SOMBER MUSIC]
860
00:38:01,680 --> 00:38:05,360
♪ ♪
861
00:38:05,767 --> 00:38:07,695
Almost forgot.
862
00:38:07,719 --> 00:38:11,966
♪ ♪
863
00:38:11,990 --> 00:38:13,935
Thank you.
864
00:38:13,959 --> 00:38:17,872
♪ ♪
865
00:38:18,343 --> 00:38:19,823
Got a second?
866
00:38:23,827 --> 00:38:26,648
Sorry to say, your supervisor was right.
867
00:38:26,672 --> 00:38:29,283
You inserted yourself
into an investigation,
868
00:38:29,307 --> 00:38:32,186
disobeyed direct orders,
questioned my plan of action...
869
00:38:32,210 --> 00:38:34,754
I know. And you were right.
870
00:38:35,180 --> 00:38:38,925
I made about 100 mistakes
in the field today.
871
00:38:40,760 --> 00:38:42,997
But also, it was...
872
00:38:43,021 --> 00:38:45,232
[SIGHS]
873
00:38:45,256 --> 00:38:49,727
I think it's where I belong one day.
874
00:38:50,629 --> 00:38:52,039
100 mistakes?
875
00:38:52,063 --> 00:38:53,908
How it felt.
876
00:38:53,932 --> 00:38:56,444
♪ ♪
877
00:38:56,468 --> 00:39:00,114
So next time when I say
go right, you go right.
878
00:39:00,138 --> 00:39:02,740
Yes, absolutely.
879
00:39:04,868 --> 00:39:06,320
Next time?
880
00:39:06,344 --> 00:39:13,452
♪ ♪
881
00:39:14,820 --> 00:39:16,030
I thought you went home.
882
00:39:16,054 --> 00:39:17,765
Oh, yeah, I called to check in.
883
00:39:17,789 --> 00:39:19,000
Ella's doing great.
884
00:39:19,024 --> 00:39:20,835
I mean, it helps that she loves Erin.
885
00:39:20,859 --> 00:39:21,936
- Nice.
- Yeah.
886
00:39:21,960 --> 00:39:23,371
Look at that, huh?
887
00:39:23,395 --> 00:39:25,773
Today could have been so much worse.
888
00:39:25,797 --> 00:39:28,075
Ooh, inspiring toast.
889
00:39:28,099 --> 00:39:31,879
I don't know about you guys,
but finding Syd like that,
890
00:39:31,903 --> 00:39:35,148
tied up, my stomach dropped.
891
00:39:35,907 --> 00:39:38,052
What do you think of her?
892
00:39:38,076 --> 00:39:40,254
I think she's smart,
but there's a reason
893
00:39:40,278 --> 00:39:42,256
we keep the BAU folks
in the dungeon, right?
894
00:39:42,280 --> 00:39:45,092
Yeah. Mm. [LAUGHS]
895
00:39:45,116 --> 00:39:46,394
She's behind me, isn't she?
896
00:39:46,418 --> 00:39:49,063
- Yeah.
- That's amazing. Hi.
897
00:39:49,087 --> 00:39:50,898
You'll get used to me.
898
00:39:50,922 --> 00:39:52,634
I thought you don't drink
when getting to know people.
899
00:39:52,658 --> 00:39:54,836
I thought I'd make an exception
900
00:39:54,860 --> 00:39:57,754
for my new teammates.
901
00:39:58,671 --> 00:40:01,275
OK. Cheers.
902
00:40:01,299 --> 00:40:02,744
[GLASSES CLINKING]
903
00:40:02,768 --> 00:40:05,747
[SOFT MUSIC PLAYING]
904
00:40:05,771 --> 00:40:11,242
♪ ♪
905
00:40:15,013 --> 00:40:17,925
[DRAMATIC MUSIC]
906
00:40:17,949 --> 00:40:25,056
♪ ♪
907
00:40:34,032 --> 00:40:35,734
[WOLF HOWLS]
63255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.