All language subtitles for jeff.and.some.aliens.s01e03.1080p.web.x264-heat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,397 --> 00:00:09,269 Wow! 2 00:00:09,304 --> 00:00:11,967 You are getting nasty. 3 00:00:12,002 --> 00:00:14,519 I'd hate to be the kid following you at that talent show. 4 00:00:14,554 --> 00:00:16,833 They're gonna be scarred for life. 5 00:00:16,907 --> 00:00:18,139 Actually, Uncle Jeff, 6 00:00:18,174 --> 00:00:20,228 I'm not doing the talent show this year. 7 00:00:20,314 --> 00:00:21,630 I'm quitting the flute. 8 00:00:21,696 --> 00:00:23,127 What are you talking about? 9 00:00:23,162 --> 00:00:26,059 I've got to start focusing on my brand and being hot. 10 00:00:26,094 --> 00:00:27,745 - That's really hard work. - Whoa, whoa, whoa, whoa! 11 00:00:27,799 --> 00:00:30,006 I ought to wash your [bleep] mouth out with soap, 12 00:00:30,041 --> 00:00:32,811 talking like that. You have real talent. 13 00:00:32,899 --> 00:00:34,891 - You don't need to... - Sorry, Uncle Jeff. 14 00:00:34,926 --> 00:00:37,228 The flute was a really fun part of my childhood, 15 00:00:37,263 --> 00:00:39,671 but my childhood is over. 16 00:00:40,280 --> 00:00:42,786 ♪ One dick is never enough, I want ♪ 17 00:00:42,852 --> 00:00:43,828 Whoa. 18 00:00:43,863 --> 00:00:45,832 ♪ Two dicks right in the... ♪ 19 00:00:45,919 --> 00:00:47,023 Hello? 20 00:00:47,088 --> 00:00:48,871 Holy [bleep], what? 21 00:00:48,929 --> 00:00:50,873 I got to go. My Uber's here. 22 00:00:50,936 --> 00:00:53,010 Julie, wait, what we've been doing in there 23 00:00:53,056 --> 00:00:54,633 is nothing to be ashamed of. 24 00:00:54,668 --> 00:00:55,841 It's a beautiful thing. 25 00:00:55,876 --> 00:00:57,537 Look, Jeff, I'm 13. 26 00:00:57,572 --> 00:00:59,473 You can't make me do things I don't want to do. 27 00:00:59,508 --> 00:01:00,683 Oh, my God. 28 00:01:00,753 --> 00:01:04,030 No, wait, Julie, no, no. Oh. 29 00:01:04,065 --> 00:01:06,020 Jeff, in my country, we say, 30 00:01:06,055 --> 00:01:09,667 a man should not pick green peaches. 31 00:01:09,702 --> 00:01:13,683 Okay. Well, uh, good to know. 32 00:01:13,718 --> 00:01:14,476 See you later. 33 00:01:14,511 --> 00:01:17,173 ♪ Three aliens came from the sky ♪ 34 00:01:17,250 --> 00:01:18,814 ♪ The Galactic Council sent them ♪ 35 00:01:18,871 --> 00:01:20,391 ♪ And here's the reason why ♪ 36 00:01:20,462 --> 00:01:21,807 ♪ Their mission is to study ♪ 37 00:01:21,873 --> 00:01:25,048 ♪ Earth's most average guy ♪ 38 00:01:25,083 --> 00:01:26,594 ♪ To see if humans are worth saving ♪ 39 00:01:26,656 --> 00:01:29,665 ♪ Or if everyone has to die ♪ 40 00:01:29,700 --> 00:01:31,894 Wait, what? 41 00:01:31,929 --> 00:01:32,924 This sucks. 42 00:01:32,982 --> 00:01:34,917 What the hell is happening to my niece? 43 00:01:34,971 --> 00:01:37,058 In our research, we found that humans 44 00:01:37,136 --> 00:01:38,939 go through a period of change 45 00:01:39,038 --> 00:01:41,304 right around the age of puberty. 46 00:01:41,406 --> 00:01:43,809 Wow. You guys are really doing 47 00:01:43,910 --> 00:01:46,847 some groundbreaking work here, aren't ya? 48 00:01:46,946 --> 00:01:50,216 First, they start being rude and sarcastic. 49 00:01:50,317 --> 00:01:52,414 Then they try to fit in by giving up 50 00:01:52,449 --> 00:01:55,596 the very quirks and interests that make them who they are. 51 00:01:55,682 --> 00:01:58,692 Next thing you know, they're all just dreamless husks, 52 00:01:58,791 --> 00:02:01,091 stumbling blind toward the grave 53 00:02:01,126 --> 00:02:04,247 like a bunch of sad, lonely ghosts. 54 00:02:04,282 --> 00:02:05,391 Jesus! 55 00:02:05,469 --> 00:02:07,936 Look what would've happened to your favorite cultural heroes 56 00:02:07,971 --> 00:02:09,830 if they'd given up on their dreams. 57 00:02:09,865 --> 00:02:11,938 You ever heard of Drizzy Drake? 58 00:02:12,038 --> 00:02:14,743 We started from the bottom. 59 00:02:14,778 --> 00:02:16,247 Now we're here. 60 00:02:16,357 --> 00:02:17,687 Which is very alarming, I might add. 61 00:02:17,722 --> 00:02:19,792 Oh, God, not the 6 Man. 62 00:02:19,846 --> 00:02:21,648 There's more. 63 00:02:21,748 --> 00:02:23,217 ♪ Hello? ♪ 64 00:02:23,317 --> 00:02:24,885 Hi, yes, um, 65 00:02:24,985 --> 00:02:27,521 I'm calling to see if you're satisfied with your current 66 00:02:27,621 --> 00:02:28,654 auto insurance policy... 67 00:02:28,754 --> 00:02:31,345 Jesus, turn that off. Come on, stop it. 68 00:02:31,380 --> 00:02:33,069 You know, I used to have a dream too. 69 00:02:33,104 --> 00:02:34,939 Heh, it might sound silly, 70 00:02:35,007 --> 00:02:38,910 but I wanted to be a professional bongo player. 71 00:02:38,945 --> 00:02:41,107 That doesn't sound silly at all. 72 00:02:41,142 --> 00:02:42,959 Sometimes I wonder what my life would've been like 73 00:02:43,061 --> 00:02:44,700 if I'd just stuck with it. 74 00:02:44,769 --> 00:02:47,675 I had a feeling you might be curious about that. 75 00:02:47,745 --> 00:02:50,469 Always like to be prepared. 76 00:02:56,049 --> 00:02:58,885 Arigato, Kyoto! 77 00:02:58,985 --> 00:03:00,034 - Jeff! Jeff! - Here! 78 00:03:00,112 --> 00:03:02,133 No, no, no. Not tonight, ladies. 79 00:03:02,219 --> 00:03:04,290 I'm sorry. I just can't have an orgy 80 00:03:04,390 --> 00:03:05,625 every single night. 81 00:03:05,724 --> 00:03:07,526 Aww. 82 00:03:07,627 --> 00:03:09,364 Oh, all right. 83 00:03:09,417 --> 00:03:10,693 Yay. 84 00:03:10,763 --> 00:03:12,880 The next eight hours get pretty filthy. 85 00:03:12,915 --> 00:03:15,568 Okay, well, there is no way I can let Julie 86 00:03:15,651 --> 00:03:17,898 make the same mistake I did. 87 00:03:17,933 --> 00:03:19,655 But I don't know how in the hell 88 00:03:19,756 --> 00:03:21,214 I'm supposed to get through to her. 89 00:03:21,315 --> 00:03:23,318 Yeah, it's nearly impossible to have any influence 90 00:03:23,373 --> 00:03:24,793 on a preteen girl these days. 91 00:03:24,893 --> 00:03:26,562 Unless you're one of her besties, 92 00:03:26,662 --> 00:03:29,445 a celebrity, or even a frenemy. 93 00:03:29,523 --> 00:03:32,068 How do you guys know so much about preteen girls? 94 00:03:32,123 --> 00:03:34,738 - We keep one in the basement. - What? 95 00:03:34,838 --> 00:03:36,246 Meet Sasha. 96 00:03:36,316 --> 00:03:37,840 Oh, my God, you killed a child! 97 00:03:37,941 --> 00:03:39,576 Oh, no. Oh, I've got to call the cops... 98 00:03:39,619 --> 00:03:41,202 - Jeff, relax. - Call the cops... 99 00:03:41,325 --> 00:03:42,126 It's a robot. 100 00:03:42,227 --> 00:03:43,394 Oh... 101 00:03:43,480 --> 00:03:45,751 You see, Jeff, our original mission was to study 102 00:03:45,786 --> 00:03:49,367 the most complex social creature on your entire planet, 103 00:03:49,438 --> 00:03:50,886 tween girls. 104 00:03:50,939 --> 00:03:54,152 But ultimately we had to find a subject that was more simplistic... 105 00:03:54,187 --> 00:03:56,314 Oblivious, easily impressed... 106 00:03:56,349 --> 00:03:58,812 Wow, a robot! This is awesome. 107 00:03:58,874 --> 00:04:00,496 Whoa, okay. All right. 108 00:04:00,595 --> 00:04:02,167 Well, all we got to do is 109 00:04:02,268 --> 00:04:04,733 get her in the same room as Julie and boom... 110 00:04:04,834 --> 00:04:06,174 they'll be besties in no time. 111 00:04:06,268 --> 00:04:08,247 And then we'll convince her to keep playing the flute 112 00:04:08,317 --> 00:04:09,196 and follow her dreams. 113 00:04:09,258 --> 00:04:11,642 I mean, this plan couldn't be any simpler. 114 00:04:15,001 --> 00:04:18,138 Mm, this shepherd's pie is great. 115 00:04:18,173 --> 00:04:20,167 Those shepherds, they really had it figured out, huh? 116 00:04:20,206 --> 00:04:22,235 Jeff, I still don't fully understand. 117 00:04:22,336 --> 00:04:23,860 Who is this girl? 118 00:04:23,906 --> 00:04:25,273 Look, it's pretty simple. 119 00:04:25,308 --> 00:04:27,503 Her dad is a buddy of mine. 120 00:04:27,589 --> 00:04:31,174 You know, he's a... a local minor league football player. 121 00:04:31,209 --> 00:04:33,904 And he has a bunch of away games in a row, 122 00:04:33,994 --> 00:04:36,965 so he just asked me to keep an eye on Sasha while he's out of... 123 00:04:37,000 --> 00:04:39,725 Wait, he plays for the Tigersharks? 124 00:04:39,760 --> 00:04:42,370 Uh, yeah, but that... that's not the point. 125 00:04:42,432 --> 00:04:44,372 Holy [bleep]! Who is he? 126 00:04:44,440 --> 00:04:46,176 Please tell me it's Tyrese Marshall. 127 00:04:46,275 --> 00:04:47,876 What? N-no, no, no, uh. 128 00:04:47,927 --> 00:04:49,356 He's new there, and, like, 129 00:04:49,457 --> 00:04:51,481 third-string wide receiver or something. Anywa... 130 00:04:51,580 --> 00:04:54,850 Carl Lingus! Your dad is Carl Lingus? 131 00:04:54,950 --> 00:04:57,386 Look, you're getting hung up on the wrong details, okay? 132 00:04:57,486 --> 00:05:00,089 The point is, Sasha is really cool 133 00:05:00,190 --> 00:05:03,627 and maybe her and Julie could be friends. 134 00:05:03,726 --> 00:05:05,120 Hey. 135 00:05:05,155 --> 00:05:07,697 Hi, are you on social media? 136 00:05:07,796 --> 00:05:09,892 Because I'm on all the most popular platforms, 137 00:05:09,927 --> 00:05:12,835 - including LinkedIn and Badoo. - Uhh... 138 00:05:12,936 --> 00:05:16,984 Hey, Sasha, that's not how cool people talk. 139 00:05:17,038 --> 00:05:18,794 Okay, sorry, sorry. Uh. 140 00:05:18,829 --> 00:05:20,876 Do you want to talk about hair? 141 00:05:20,976 --> 00:05:22,233 Sure. 142 00:05:22,295 --> 00:05:26,016 Well, I'm very excited because I recently grew pubic hair. 143 00:05:26,116 --> 00:05:26,985 - Ew! - It's a natural cushion 144 00:05:27,063 --> 00:05:28,885 against friction and protection from bacteria 145 00:05:28,984 --> 00:05:30,752 and other unwanted pathogens. 146 00:05:32,522 --> 00:05:34,991 As you can see, she's really smart. 147 00:05:35,090 --> 00:05:36,611 What the hell was that? 148 00:05:36,674 --> 00:05:38,269 We tried to tell you, Jeff. 149 00:05:38,304 --> 00:05:40,530 Girls are an exquisite mystery that can't be unlocked. 150 00:05:40,630 --> 00:05:43,766 No, no, no, no, no, that's not the problem here, okay? 151 00:05:43,866 --> 00:05:47,105 I'm just gonna have to pilot this teenage girl robot myself, 152 00:05:47,140 --> 00:05:49,065 like any good uncle would do. 153 00:05:49,100 --> 00:05:51,241 It's pretty... uh... small. 154 00:05:51,340 --> 00:05:54,808 This is... gonna be a tight squeeze... ooh. 155 00:05:54,863 --> 00:05:57,113 Okay, I'm inside of her now. 156 00:05:57,212 --> 00:06:00,213 Oh, this feels amazing! 157 00:06:00,248 --> 00:06:02,716 Oh, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff. 158 00:06:04,253 --> 00:06:06,055 - It's only $2,000. - Oh, my God. 159 00:06:06,154 --> 00:06:09,191 But my dad won't buy it. He's being such a little bitch. 160 00:06:09,291 --> 00:06:10,985 He makes, like, twice that every month. 161 00:06:11,095 --> 00:06:12,996 Hey, Julie! Over here. 162 00:06:13,096 --> 00:06:14,731 There you are. Hey! 163 00:06:14,830 --> 00:06:15,577 What? 164 00:06:15,612 --> 00:06:16,999 Oh, God; hide me. 165 00:06:17,099 --> 00:06:18,835 Hey. 166 00:06:20,068 --> 00:06:21,503 Sorry about last night. 167 00:06:21,604 --> 00:06:23,552 I know I was acting a little weird. 168 00:06:23,587 --> 00:06:26,176 I was on my period. 169 00:06:26,275 --> 00:06:28,557 You guys know how that is, right? 170 00:06:28,643 --> 00:06:30,113 - What? - Who the [bleep] are you? 171 00:06:30,212 --> 00:06:32,080 I'm Sasha. 172 00:06:32,181 --> 00:06:34,396 Just a cool normal girl like you guys 173 00:06:34,482 --> 00:06:36,852 into pretty much all the same stuff. 174 00:06:36,952 --> 00:06:38,320 Like... Jezebel. 175 00:06:38,421 --> 00:06:41,332 Huge fan. I love that she's, uh, 176 00:06:41,437 --> 00:06:45,528 known for reinventing her style and using overtly sexual themes. 177 00:06:45,628 --> 00:06:48,797 "Jezebel has been described as the voice of a generation. 178 00:06:48,897 --> 00:06:52,827 "In 2014, 'Vagina Monologues' author, Eve Ensler, 179 00:06:52,905 --> 00:06:56,431 stated that the singer was brave and fearless and..." 180 00:06:56,466 --> 00:06:58,538 - Huh. - Oh, whoa, check this out. 181 00:06:58,601 --> 00:06:59,808 Did you guys know that Eve Ensler 182 00:06:59,909 --> 00:07:01,089 is a Nichiren Buddhist? 183 00:07:01,167 --> 00:07:03,012 Anyway, 184 00:07:03,113 --> 00:07:05,869 you guys thinking of doing that talent show this week or what? 185 00:07:05,955 --> 00:07:07,744 Oh, my God, I am so sorry, guys. 186 00:07:07,814 --> 00:07:09,567 This is my Uncle Jeff's weird friend. 187 00:07:09,602 --> 00:07:11,588 The old fat guy with the bongos? 188 00:07:11,623 --> 00:07:12,485 Hey! 189 00:07:12,555 --> 00:07:13,868 You shouldn't talk about people that way 190 00:07:13,954 --> 00:07:15,369 because you could hurt their feelings. 191 00:07:15,404 --> 00:07:17,876 Some people are really self-conscious about the way they look. 192 00:07:17,946 --> 00:07:19,936 You know, they're really sensitive, you know? 193 00:07:19,971 --> 00:07:22,671 I mean, not me because I have thick skin, but... 194 00:07:22,749 --> 00:07:23,914 You have thick skin? 195 00:07:23,949 --> 00:07:25,618 So I can go ahead and tell you 196 00:07:25,704 --> 00:07:28,570 that I can see your disgusting pepperoni nipples... 197 00:07:28,671 --> 00:07:30,554 And they make me want to puke. 198 00:07:30,589 --> 00:07:34,379 I was thinking the same thing. 199 00:07:36,147 --> 00:07:37,094 - There, there, buddy. - Oh, buddy. 200 00:07:37,129 --> 00:07:38,812 I'm never going back. I hate Julie! 201 00:07:38,882 --> 00:07:42,037 I hate her, and I hate, hate, hate her friends. 202 00:07:42,071 --> 00:07:44,219 - They're just jealous. - Shut up. 203 00:07:46,247 --> 00:07:48,005 Can I help you, sir? 204 00:07:48,040 --> 00:07:50,015 Yes, hi. I have a daughter 205 00:07:50,117 --> 00:07:52,905 who's getting teased a little at school, heh. 206 00:07:52,999 --> 00:07:54,937 Nothing major, I just, uh, 207 00:07:54,972 --> 00:07:57,002 I was just wondering if you could help me 208 00:07:57,088 --> 00:07:59,176 get her a snazzy new look? 209 00:07:59,275 --> 00:08:00,777 Sure, yeah, no problem. What do you have in... 210 00:08:00,878 --> 00:08:02,826 Oh, and we've got to make sure they really 211 00:08:02,904 --> 00:08:05,450 cover her nipples well because, apparently, 212 00:08:05,549 --> 00:08:08,302 they look like pepperoni, and I guess that's not good. 213 00:08:09,099 --> 00:08:11,021 ♪ We're gonna shop shop shop ♪ 214 00:08:11,121 --> 00:08:13,174 ♪ Till we drop drop drop ♪ 215 00:08:13,275 --> 00:08:16,496 ♪ And then we're gonna [bleep] some guys ♪ 216 00:08:16,579 --> 00:08:18,480 ♪ We'll wear our fancy new tops ♪ 217 00:08:18,577 --> 00:08:20,261 ♪ While we suck their [bleep] ♪ 218 00:08:20,296 --> 00:08:23,615 ♪ And then they'll shoot it all over our eyes ♪ 219 00:08:24,497 --> 00:08:27,804 ♪ 'Cause nothing feels better than being a hottie ♪ 220 00:08:27,904 --> 00:08:31,378 ♪ With a hot, juicy body and a credit card ♪ 221 00:08:31,440 --> 00:08:33,462 ♪ We love glitter that sparkles ♪ 222 00:08:33,524 --> 00:08:35,478 ♪ Designer belt buckles ♪ 223 00:08:35,578 --> 00:08:36,934 ♪ Gossip and chuckles ♪ 224 00:08:37,005 --> 00:08:39,747 ♪ And [bleep] that are hard ♪ 225 00:08:39,782 --> 00:08:44,322 Ooh, yeah, this sparkly little number with these shorts. 226 00:08:44,422 --> 00:08:46,864 Oh, that is so adorable... 227 00:08:46,899 --> 00:08:48,487 And... oh, [bleep]. 228 00:08:48,522 --> 00:08:49,927 Guys, I completely forgot about work. 229 00:08:50,026 --> 00:08:51,661 I'm supposed to be there in 20 minutes. 230 00:08:51,761 --> 00:08:53,310 - What am I gonna do? - Go to work. 231 00:08:53,345 --> 00:08:55,033 It's fine. I'll pilot Sasha. 232 00:08:55,132 --> 00:08:57,597 No, no, no, no, no, there's got to be another solution. 233 00:08:57,632 --> 00:08:58,907 Maybe I can call in sick. 234 00:08:58,942 --> 00:09:00,998 You guys could fake a doctor's note, right? 235 00:09:01,061 --> 00:09:02,001 Wait, but I just... said that... 236 00:09:02,059 --> 00:09:04,429 We could use the Jeff we have in the basement. 237 00:09:04,629 --> 00:09:05,529 The what? 238 00:09:05,708 --> 00:09:06,977 Ta-da! 239 00:09:07,077 --> 00:09:08,846 What? This is ridiculous. 240 00:09:08,946 --> 00:09:12,349 Nobody's gonna believe this fat slob is me. 241 00:09:12,448 --> 00:09:15,203 But, you know, I guess it'll have to do 242 00:09:15,273 --> 00:09:16,419 since we're in a time crunch. 243 00:09:16,520 --> 00:09:18,766 Okay, so I'll just hop right back in there and... 244 00:09:18,801 --> 00:09:21,357 Okay, look, man, I was trying to say it without saying it, 245 00:09:21,458 --> 00:09:24,698 but maybe robots aren't your thing, you know? 246 00:09:24,768 --> 00:09:25,992 You're good at other stuff. 247 00:09:26,070 --> 00:09:28,399 You think so? Like what? 248 00:09:28,499 --> 00:09:29,902 You know, you got a... 249 00:09:29,937 --> 00:09:32,092 a deep voice. Sexy. 250 00:09:32,127 --> 00:09:32,962 Oh, oh, okay. 251 00:09:32,997 --> 00:09:35,235 Sammy, I know you can do this. 252 00:09:35,270 --> 00:09:38,104 And look, I know you like to kind of boss everybody around 253 00:09:38,197 --> 00:09:40,277 all the time, but that's not me, okay? 254 00:09:40,377 --> 00:09:42,999 My management philosophy's more like 255 00:09:43,108 --> 00:09:45,082 "I don't really care that much," all right? 256 00:09:45,182 --> 00:09:46,638 Jeff, come on, don't worry. 257 00:09:46,716 --> 00:09:49,672 You can trust me. I'm not like these idiots. 258 00:09:49,707 --> 00:09:52,622 Hey, why do you guys have this thing anyway? 259 00:09:52,722 --> 00:09:54,724 Uhh... 260 00:09:54,824 --> 00:09:56,583 That's right, Let it out! 261 00:09:56,618 --> 00:09:58,173 - Stupid Jeff! - Yeah. 262 00:09:58,208 --> 00:10:00,297 Never gives me a chance. 263 00:10:00,398 --> 00:10:02,366 - Never takes the time to listen. - Ooh, oh, yeah. 264 00:10:02,466 --> 00:10:05,016 Actually, Jeff, I'm really glad you asked. 265 00:10:05,051 --> 00:10:07,061 You see, it's a therapy bot... 266 00:10:07,163 --> 00:10:08,338 I... I don't have time for this, okay? 267 00:10:08,438 --> 00:10:10,440 I got way too much important stuff on my plate. 268 00:10:10,540 --> 00:10:12,842 Which reminds me, what do you guys think? 269 00:10:12,943 --> 00:10:15,360 Berry Nice or Sunday Funday? 270 00:10:15,430 --> 00:10:17,754 Ooh, I really like Berry Nice. 271 00:10:17,789 --> 00:10:20,836 No, I think Sunday Funday is more me. 272 00:10:20,918 --> 00:10:22,920 Why does he even ask? 273 00:10:24,422 --> 00:10:26,991 My sister's 23 and has of all of these disgusting 274 00:10:27,091 --> 00:10:28,640 - wrinkles when she smiles. - Ew. 275 00:10:28,675 --> 00:10:30,581 Lets make a pact to kill ourselves 276 00:10:30,616 --> 00:10:32,071 before we ever get that old. 277 00:10:32,106 --> 00:10:33,379 I already know a good bridge. 278 00:10:33,468 --> 00:10:34,903 What the... 279 00:10:40,704 --> 00:10:42,743 - Sasha? - Oh, hey. 280 00:10:42,810 --> 00:10:46,410 I'm surprised you recognized me with my hot new look. 281 00:10:46,510 --> 00:10:47,810 You're right. 282 00:10:47,910 --> 00:10:50,052 You look like a totally different loser. 283 00:10:50,087 --> 00:10:51,715 What? 284 00:10:51,814 --> 00:10:52,748 But I thought that... 285 00:10:52,850 --> 00:10:54,085 Oh, you know what? I give up. 286 00:10:54,184 --> 00:10:57,387 I just wasted $5,000 trying to impress you guys. 287 00:10:57,487 --> 00:11:00,756 I mean, I could've bought two really good cars for that money! 288 00:11:00,857 --> 00:11:01,743 You know what the problem is? 289 00:11:01,778 --> 00:11:03,477 There's no way to get through to you people 290 00:11:03,555 --> 00:11:05,162 because you don't care about... oh! 291 00:11:05,261 --> 00:11:06,731 Oh, my God. 292 00:11:06,831 --> 00:11:08,912 It's Jesse! 293 00:11:08,991 --> 00:11:11,135 Sorry, my ball hit you in the face. 294 00:11:11,235 --> 00:11:13,604 Yeah, watch where you're throwing that thing, buddy. 295 00:11:13,703 --> 00:11:15,640 Oh, my God, you're so lucky. 296 00:11:15,740 --> 00:11:17,956 I'd kill to have Jesse's ball touch my face. 297 00:11:17,991 --> 00:11:20,109 I want both of his balls right in my mouth 298 00:11:20,144 --> 00:11:22,117 so I can suck 'em like jawbreakers. 299 00:11:22,203 --> 00:11:23,421 Ah-la-la-la. 300 00:11:23,514 --> 00:11:26,424 - Yeah. - Ha-ha, very good, ha-ha. 301 00:11:26,518 --> 00:11:31,378 So this Jesse guy is a pretty desirable fellow, huh? 302 00:11:31,456 --> 00:11:33,725 You'd probably do something if he thought it was cool, right? 303 00:11:33,760 --> 00:11:34,550 - Yeah. - Deffo. 304 00:11:34,585 --> 00:11:35,618 Obvi. 305 00:11:35,696 --> 00:11:38,161 Good to know. 306 00:11:38,347 --> 00:11:39,853 That was a "yes," right? 307 00:11:42,456 --> 00:11:43,506 Dude, check it out. 308 00:11:43,568 --> 00:11:46,390 That lady looks exactly like Dave Grohl. 309 00:11:46,425 --> 00:11:47,871 Oh, yeah, like when he was 310 00:11:47,971 --> 00:11:49,907 in that band before the Foo Fighters. 311 00:11:50,008 --> 00:11:52,432 Is that how you mop? You got to be kidding me. 312 00:11:52,510 --> 00:11:54,736 You got to use a full figure-eight motion. 313 00:11:54,771 --> 00:11:56,201 Like this, see? 314 00:11:56,236 --> 00:11:57,682 But make sure the mop head doesn't 315 00:11:57,800 --> 00:12:00,728 splash against the baseboard, you idiot! 316 00:12:00,763 --> 00:12:02,907 Oh, okay. 317 00:12:02,946 --> 00:12:03,959 Sorry, Jeff. 318 00:12:04,029 --> 00:12:05,623 But, uh, hey, 319 00:12:05,658 --> 00:12:09,873 I don't really care because I'm a relaxed guy. 320 00:12:09,928 --> 00:12:11,711 Oh, come on. What are you doing? 321 00:12:11,797 --> 00:12:12,929 I was making a smoothie. 322 00:12:13,029 --> 00:12:15,103 Look, all the fruit is stuck on the top. 323 00:12:15,153 --> 00:12:18,487 You've got to take the cover off and pack it down like this. 324 00:12:18,522 --> 00:12:19,869 Ah, no... no! 325 00:12:19,970 --> 00:12:22,906 See? That's how you make a smoothie. 326 00:12:24,089 --> 00:12:26,466 And hey, would it kill you to crack a smile 327 00:12:26,501 --> 00:12:29,988 every once in a while? Jesus Christ! 328 00:12:30,914 --> 00:12:32,216 I had it all wrong. 329 00:12:32,316 --> 00:12:34,387 I was focusing on the little girls this whole time, 330 00:12:34,457 --> 00:12:37,663 but it's the little boys I should really be going after. 331 00:12:37,725 --> 00:12:39,524 They're so much easier. 332 00:12:39,618 --> 00:12:40,856 My God. 333 00:12:40,957 --> 00:12:41,965 Oh, yeah. Oh, yeah. 334 00:12:42,058 --> 00:12:43,330 What are these? These are sexy. 335 00:12:43,365 --> 00:12:45,062 Oh, how'd it go? Did everything go all right? 336 00:12:45,161 --> 00:12:47,386 Oh, yeah, yeah, no, no, nothing really to report. 337 00:12:47,421 --> 00:12:48,898 Uh, you know, I just kind of hung around and said... 338 00:12:48,999 --> 00:12:50,782 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What the hell is that? 339 00:12:50,817 --> 00:12:52,758 One leather glove? Do you want people to think 340 00:12:52,816 --> 00:12:55,385 I'm the biggest tool in the world? You're done. Get out. 341 00:12:55,420 --> 00:12:56,548 - Uh, okay, okay, okay. - Get out! 342 00:12:56,583 --> 00:12:57,803 - Just take it easy... - Give me that. 343 00:12:57,873 --> 00:12:59,061 Hey, Jimmy, 344 00:12:59,139 --> 00:13:01,433 how'd you like a chance to shine, buddy? 345 00:13:01,468 --> 00:13:02,796 Absolutely. 346 00:13:02,895 --> 00:13:05,128 I think this could be great for our relationship, Jeff, 347 00:13:05,163 --> 00:13:07,137 to be able to see the world through your eyes... 348 00:13:07,172 --> 00:13:09,085 No, no, no, no, don't overthink it, okay? 349 00:13:09,181 --> 00:13:11,033 Just keep to yourself 350 00:13:11,203 --> 00:13:12,705 and be quiet. 351 00:13:17,544 --> 00:13:18,577 What would you rather have: 352 00:13:18,678 --> 00:13:21,181 ripped abs or swole traps? 353 00:13:21,280 --> 00:13:23,328 Dude, that's such a good question. 354 00:13:23,363 --> 00:13:25,418 Hey, Jesse, you like knives? 355 00:13:25,518 --> 00:13:27,682 'Cause this one's illegal. 356 00:13:27,717 --> 00:13:28,459 Whoa! 357 00:13:28,506 --> 00:13:30,404 I made you a little care package. 358 00:13:30,498 --> 00:13:32,444 Couple goodies, whatever. 359 00:13:32,510 --> 00:13:34,578 Whoa. 360 00:13:34,827 --> 00:13:37,930 It's like Internet porn but in thin book form. 361 00:13:37,965 --> 00:13:38,866 Oh, she's a keeper. 362 00:13:38,966 --> 00:13:40,071 What are you doing after school? 363 00:13:40,134 --> 00:13:41,273 I know a junkyard where we can 364 00:13:41,343 --> 00:13:43,369 shoot out a bunch of old windshields. 365 00:13:43,432 --> 00:13:45,404 Awesome. 366 00:13:45,505 --> 00:13:48,088 That dirty bitch. 367 00:13:48,277 --> 00:13:49,027 Whoo! 368 00:13:49,062 --> 00:13:50,930 Yeah... ooh! 369 00:13:50,965 --> 00:13:52,658 Whoa! 370 00:13:52,714 --> 00:13:54,152 I'm okay. 371 00:13:59,586 --> 00:14:01,711 I had no idea girls could do that. 372 00:14:01,797 --> 00:14:03,487 _ 373 00:14:06,393 --> 00:14:09,520 Oh! Check out these boobs. 374 00:14:09,598 --> 00:14:11,695 You know, you're not like other girls. 375 00:14:11,730 --> 00:14:13,980 I'm not? 376 00:14:14,075 --> 00:14:16,027 What do you mean? 377 00:14:16,062 --> 00:14:16,871 Come here. 378 00:14:16,934 --> 00:14:18,705 Hey, hey, hey, hey. Hands off, buddy! 379 00:14:18,805 --> 00:14:20,207 I'm not a piece of meat, all right? 380 00:14:20,306 --> 00:14:21,301 What are you doing? 381 00:14:21,376 --> 00:14:23,019 We're having a nice day looking at porn mags, 382 00:14:23,092 --> 00:14:24,475 - and then you got to do that. - I'm sorry. 383 00:14:24,560 --> 00:14:27,396 I... I thought you wanted... ugh. Girls are so complicated. 384 00:14:27,431 --> 00:14:28,977 Hey, it's okay. I'm sorry. 385 00:14:29,012 --> 00:14:31,900 I just... I feel like I barely know you. 386 00:14:32,000 --> 00:14:33,550 You know, tell me about yourself. 387 00:14:33,585 --> 00:14:35,105 Do you have any hidden talents? 388 00:14:35,204 --> 00:14:37,740 Like, do you play an instrument? 389 00:14:37,841 --> 00:14:39,563 I mean, I used to play xylophone, 390 00:14:39,649 --> 00:14:41,311 but that was super lame. 391 00:14:41,411 --> 00:14:46,749 - Well, I... - Think that sounds really hot. 392 00:14:46,850 --> 00:14:47,951 You... you do? 393 00:14:48,050 --> 00:14:50,012 Yeah, I'm super turned on 394 00:14:50,098 --> 00:14:53,089 by guys who have secret sexy skills. 395 00:14:53,188 --> 00:14:55,324 Have you thought about signing up for the talent show 396 00:14:55,376 --> 00:14:58,299 - tomorrow, by the way? - Yeah, right. 397 00:14:58,334 --> 00:14:59,781 That's for [bleep] nerds. 398 00:14:59,859 --> 00:15:02,375 I'm just saying, if you did enter it, 399 00:15:02,460 --> 00:15:05,518 I'm pretty sure I'd suck your [bleep]. 400 00:15:05,600 --> 00:15:07,004 - Where are the talent show... - Oh... 401 00:15:07,059 --> 00:15:08,277 - Sign-up sheets? - Take it easy, now. 402 00:15:08,358 --> 00:15:09,556 Answer me! 403 00:15:12,216 --> 00:15:14,771 And then his hand went into the blender, and... 404 00:15:14,806 --> 00:15:16,355 - He's insane, man! - It started shaking. 405 00:15:16,425 --> 00:15:18,623 Guys, that'll be all. Thank you. 406 00:15:18,658 --> 00:15:20,116 I can still smell his flesh. 407 00:15:20,216 --> 00:15:23,020 I knew I should've gotten workers' comp insurance. 408 00:15:23,120 --> 00:15:26,173 Jeff! How... how's your hand? 409 00:15:29,307 --> 00:15:31,193 You sure there's 410 00:15:31,294 --> 00:15:33,630 nothing you want to talk about? 411 00:15:33,730 --> 00:15:36,757 Actually, yeah, okay. 412 00:15:36,792 --> 00:15:38,564 There's a lot I want to get off my chest. 413 00:15:38,599 --> 00:15:42,298 Do you think that I, Jeff, can be incredibly 414 00:15:42,407 --> 00:15:44,474 insensitive and unreasonable? 415 00:15:44,573 --> 00:15:46,563 'Cause I do! 416 00:15:46,650 --> 00:15:48,853 There's no need to threaten me here. 417 00:15:48,930 --> 00:15:51,901 How about I give you $5,000, 418 00:15:51,969 --> 00:15:53,931 and we put this whole thing behind us? 419 00:15:53,993 --> 00:15:54,801 What do you think? 420 00:15:54,836 --> 00:15:57,353 I just think I can be a little vindictive sometimes, 421 00:15:57,452 --> 00:15:59,557 and I take advantage of the people I know. 422 00:15:59,617 --> 00:16:00,726 Have you ever noticed that? 423 00:16:00,793 --> 00:16:02,596 20,000! Cash. 424 00:16:02,657 --> 00:16:04,392 Are you happy now? 425 00:16:04,593 --> 00:16:06,962 Yes, sir, I am. 426 00:16:07,063 --> 00:16:09,466 Thank you for listening to me. 427 00:16:13,671 --> 00:16:17,373 ♪ Something's coming, it's gonna be great ♪ 428 00:16:17,472 --> 00:16:20,976 ♪ I'm so excited I just can't wait ♪ 429 00:16:21,077 --> 00:16:23,478 ♪ Will it happen in the woods? ♪ 430 00:16:23,513 --> 00:16:25,381 ♪ Or in the bathroom? ♪ 431 00:16:25,481 --> 00:16:28,284 ♪ Wherever it happens, I'll be like... ♪ 432 00:16:33,434 --> 00:16:34,924 You know, I've been trying to motivate that kid 433 00:16:35,024 --> 00:16:37,260 for two years. Now look at him. 434 00:16:37,360 --> 00:16:39,329 He's motivating the entire school. 435 00:16:39,428 --> 00:16:41,344 I don't know what's going on here, but it's incredible. 436 00:16:41,379 --> 00:16:43,132 Hey, come on. You're not the only one 437 00:16:43,231 --> 00:16:44,769 who wants to showcase their talents here. 438 00:16:44,804 --> 00:16:46,436 I don't know, should I? 439 00:16:46,535 --> 00:16:47,950 Do it, do it. 440 00:16:48,013 --> 00:16:49,371 Uhh. 441 00:16:49,472 --> 00:16:50,372 Heh. 442 00:16:50,472 --> 00:16:51,420 Yes. 443 00:16:51,455 --> 00:16:52,607 What did you think, babe? 444 00:16:52,708 --> 00:16:54,375 Did you pick up on the subtext? 445 00:16:54,453 --> 00:16:56,088 Yeah, yeah. Great stuff. 446 00:16:56,166 --> 00:16:57,212 I'm super turned on. 447 00:16:57,291 --> 00:16:58,760 Let's talk about it after the show. 448 00:17:00,350 --> 00:17:03,785 Next up, Julie Maplethorp! 449 00:17:07,010 --> 00:17:08,754 Um, I... I... 450 00:17:10,993 --> 00:17:13,846 I... I'm sorry. This was a mistake. 451 00:17:13,881 --> 00:17:15,362 Oh, my God, I can't watch this. 452 00:17:15,397 --> 00:17:17,566 I don't even... I'm... I'm sorry. 453 00:17:17,667 --> 00:17:19,314 Oh, [bleep], she's choking. 454 00:17:19,392 --> 00:17:22,015 Bro, she's got, like, no stage presence. 455 00:17:25,218 --> 00:17:28,412 Psst, hey, you got this. 456 00:17:31,152 --> 00:17:34,157 Okay, um, this song is called, 457 00:17:34,251 --> 00:17:36,586 "One Flute Is Never Enough." 458 00:17:44,694 --> 00:17:45,728 Wow. 459 00:17:45,828 --> 00:17:46,963 Oh, my God. 460 00:17:47,063 --> 00:17:49,166 Dude, this is giving me emotional reactions. 461 00:17:49,265 --> 00:17:50,167 Sweet. 462 00:17:52,034 --> 00:17:54,078 Thank you so much! 463 00:17:54,140 --> 00:17:57,469 Whoo! Yeah, oh, my God, yes. 464 00:17:57,539 --> 00:17:58,546 That was awesome. 465 00:17:58,624 --> 00:18:01,231 That's what I'm talking about, baby! 466 00:18:01,271 --> 00:18:02,962 Thank you, Sasha. 467 00:18:03,179 --> 00:18:06,350 I don't understand, though. Why did you help me? 468 00:18:06,449 --> 00:18:08,617 Because I care about you, Julie. 469 00:18:08,717 --> 00:18:10,553 Just know that in this life, 470 00:18:10,652 --> 00:18:13,088 you'll have forces pulling you in every direction. 471 00:18:13,158 --> 00:18:15,691 But you have to remember that there's nothing 472 00:18:15,792 --> 00:18:17,941 more important than... my balls! 473 00:18:17,976 --> 00:18:20,796 Oh, goddamn it. Let me go! Let me go, please! 474 00:18:20,897 --> 00:18:23,066 Who the hell are you? Oh! 475 00:18:23,166 --> 00:18:25,255 Oh, my balls! What the hell? 476 00:18:29,717 --> 00:18:33,418 No! 477 00:18:33,837 --> 00:18:34,536 Who are you?! 478 00:18:34,618 --> 00:18:37,210 Is this some kind of child molester virtual reality 479 00:18:37,245 --> 00:18:39,052 so you can practice? 480 00:18:39,087 --> 00:18:40,496 You are a bad man, Jeff. 481 00:18:40,531 --> 00:18:42,566 - Evgeny, is that you? - Huh? 482 00:18:42,601 --> 00:18:44,404 No, no, no. I'm another Ukrainian. 483 00:18:44,439 --> 00:18:45,199 Don't be racist. 484 00:18:45,234 --> 00:18:47,087 I'm telling you, you have the wrong guy. 485 00:18:47,122 --> 00:18:48,956 Forgot my balls knife. 486 00:18:49,034 --> 00:18:51,659 Balls knife? What... what do you need a balls knife for? 487 00:18:51,744 --> 00:18:53,075 Wait, wait, wait! 488 00:18:56,385 --> 00:18:59,189 Ah, silly me. 489 00:19:03,096 --> 00:19:04,191 Huh? 490 00:19:06,101 --> 00:19:07,334 Don't fight it. 491 00:19:07,435 --> 00:19:10,260 It will be painful, but it is for your own good. 492 00:19:10,295 --> 00:19:12,273 It's okay. I feel great. 493 00:19:12,372 --> 00:19:15,409 I finally got to express myself. 494 00:19:15,508 --> 00:19:18,415 Well, you won't be expressing yourself anymore. 495 00:19:20,581 --> 00:19:23,088 That's where those belong. 496 00:19:25,957 --> 00:19:27,379 What happened to you? 497 00:19:28,589 --> 00:19:30,892 What happened to you? 498 00:19:37,396 --> 00:19:38,932 I can't believe that Carl Lingus 499 00:19:39,033 --> 00:19:40,951 didn't even come to his own daughter's funeral. 500 00:19:41,053 --> 00:19:43,137 I just lost a lot of respect for that guy. 501 00:19:43,205 --> 00:19:45,016 Yeah, it's sad, but once again, 502 00:19:45,102 --> 00:19:47,007 you're focusing on all the wrong details, okay? 503 00:19:47,108 --> 00:19:50,342 The important thing is Julie's playing the flute again. 504 00:19:50,377 --> 00:19:53,081 Look at her; doesn't she look beautiful up there? 505 00:19:53,125 --> 00:19:55,427 Yeah, Julie, [bleep] do it! 506 00:20:00,245 --> 00:20:01,851 Okay, Jeff, here's the deal. 507 00:20:01,886 --> 00:20:03,373 Oh, no, look, look, whatever happened 508 00:20:03,408 --> 00:20:05,059 in the last few days, I just want you to know 509 00:20:05,159 --> 00:20:06,194 I wasn't being myself, and... 510 00:20:06,294 --> 00:20:08,972 I had to borrow some money from my ex-wife, 511 00:20:09,047 --> 00:20:10,356 - but it's all here. - Whoa, whoa. 512 00:20:10,457 --> 00:20:11,573 Wait, what happened? 513 00:20:11,608 --> 00:20:14,101 Shh. We'll never speak of this again. 514 00:20:14,201 --> 00:20:15,669 Wha... 515 00:20:15,769 --> 00:20:17,070 Okay! 516 00:20:17,170 --> 00:20:20,076 Howdy, sir, do you have any interest in buying some cookies? 517 00:20:20,138 --> 00:20:21,225 - What? No, no, no. - 'Cause I have... 518 00:20:21,303 --> 00:20:22,937 I hate Girl Scout cookies, all right? 519 00:20:23,023 --> 00:20:25,279 I am done with all you little girls. 520 00:20:25,380 --> 00:20:26,715 - Here, here's $100... - Huh? 521 00:20:26,814 --> 00:20:29,784 To never come back here again. All right? 522 00:20:29,927 --> 00:20:32,383 It appears a scorpion 523 00:20:32,445 --> 00:20:36,157 without a stinger becomes a harmless beetle. 524 00:20:36,323 --> 00:20:37,824 Nice! That means you'll 525 00:20:37,942 --> 00:20:39,840 be able to pay off all that credit card debt. 526 00:20:39,933 --> 00:20:43,198 Oh, no. I got a much better plan. 527 00:20:44,549 --> 00:20:46,015 ♪ Follow your dreams ♪ 528 00:20:46,050 --> 00:20:48,524 ♪ Follow your dreams rip your pants at the seams ♪ 529 00:20:48,602 --> 00:20:49,969 ♪ When you follow your dreams ♪ 530 00:20:50,070 --> 00:20:53,912 _ 531 00:20:53,978 --> 00:20:55,811 _ 532 00:20:55,902 --> 00:20:58,359 _ 533 00:20:58,394 --> 00:20:59,871 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 534 00:20:59,906 --> 00:21:00,453 Cut. 36233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.