All language subtitles for Saturday.Night.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,761 --> 00:00:52,845 All right, Chevy. 4 00:00:53,763 --> 00:00:55,806 Chevy, you're very handsome. 5 00:00:55,806 --> 00:00:57,558 -Stop it. - How did you become so funny? 6 00:00:57,558 --> 00:00:58,684 What was the first part? 7 00:00:59,769 --> 00:01:02,229 Lorne said if I just stared into the camera, 8 00:01:02,229 --> 00:01:03,898 that'd take a lot of guts. 9 00:01:06,817 --> 00:01:10,738 "There were bells on the hill, but I never heard them ringing." 10 00:01:12,531 --> 00:01:13,783 Action, Laraine. 11 00:01:21,332 --> 00:01:22,333 Hi. 12 00:01:23,375 --> 00:01:25,211 Did I spell your name right? 13 00:01:28,005 --> 00:01:30,341 I'm Garrett Morris talking to all you white Americans... 14 00:01:30,466 --> 00:01:33,010 about the way Black people have been treated in America. 15 00:01:33,469 --> 00:01:36,555 Now, I know a lot of you feel guilty, and you should. 16 00:01:38,933 --> 00:01:41,852 You see, um, having a catheter... 17 00:01:42,019 --> 00:01:43,938 a lot of people think it's funny. 18 00:01:44,104 --> 00:01:46,732 And they like to see me dance. 19 00:01:48,526 --> 00:01:52,238 Now, I look up, and I see it coming down now, real quick... 20 00:01:52,404 --> 00:01:53,697 and I see discs. 21 00:01:53,864 --> 00:01:55,074 Whirlin' discs! 22 00:01:55,991 --> 00:01:57,034 - Really? - All right. 23 00:01:57,201 --> 00:01:58,494 Radney? 24 00:01:58,661 --> 00:02:00,538 I'm not gonna talk about... No. 25 00:02:00,996 --> 00:02:02,998 Whirlin'. Whirlin' around, whirlin' around. 26 00:02:02,998 --> 00:02:04,333 I see all kinds of lights. Then they just drop me. 27 00:02:04,500 --> 00:02:06,961 In order to get that much iron, you probably have to overeat. 28 00:02:07,127 --> 00:02:10,840 Send your check or money order to White Guilt Relief Fund. 29 00:02:11,006 --> 00:02:13,008 We're ready? Should we go? 30 00:02:17,388 --> 00:02:18,597 {\an8}Free show! 31 00:02:20,224 --> 00:02:22,268 Plenty of tickets left, guys! Free show! 32 00:02:22,810 --> 00:02:23,811 No? 33 00:02:24,603 --> 00:02:26,272 Hey, free show, man. 34 00:02:26,981 --> 00:02:29,441 Hey, sir, free comedy show? Plenty of seats. 35 00:02:29,608 --> 00:02:31,360 Perfect for date night! 36 00:02:32,069 --> 00:02:32,903 Um... 37 00:02:33,529 --> 00:02:36,365 "You are invited to a new variety spectacular... 38 00:02:36,532 --> 00:02:39,076 "featuring a parade of comedy... 39 00:02:39,243 --> 00:02:40,619 "and musical acts ripped from the charts." 40 00:02:41,912 --> 00:02:43,163 Jesus Christ. 41 00:02:43,330 --> 00:02:44,665 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 42 00:02:47,126 --> 00:02:48,669 Hey, man! You okay? 43 00:02:50,004 --> 00:02:52,423 Maybe ask me again in 90 minutes. 44 00:02:53,090 --> 00:02:54,508 Why? What happens in 90 minutes? 45 00:02:54,967 --> 00:02:56,093 Uh, we go live. 46 00:02:56,427 --> 00:02:59,054 Oh, wow. Far out, man. Congrats. Miss? 47 00:02:59,221 --> 00:03:00,973 - Thank you. -Hey, wait. If it's live, 48 00:03:01,140 --> 00:03:02,683 then why the hell are you down here? 49 00:03:02,850 --> 00:03:04,643 - Free show. For fuck's sake. - I'm... 50 00:03:04,810 --> 00:03:06,186 -Mr. Michaels? - ...waiting for... 51 00:03:06,395 --> 00:03:07,229 Ah! 52 00:03:07,563 --> 00:03:09,773 It's 10 o'clock, Andy. Here. Come on. 53 00:03:10,232 --> 00:03:11,817 Where do I park? 54 00:03:11,984 --> 00:03:14,320 "You are invited to a new variety spectacular..." 55 00:03:14,486 --> 00:03:15,863 Just pick him up at 1:00, Mrs. Kaufman. 56 00:03:15,863 --> 00:03:16,947 Do you like my suit? 57 00:03:17,114 --> 00:03:18,157 - Very elegant, Andy. - Take care of my Andy! 58 00:03:18,324 --> 00:03:19,867 This is my favorite suit. 59 00:03:20,034 --> 00:03:21,952 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 60 00:03:22,953 --> 00:03:24,079 Bye. Bye, Mommy. 61 00:03:24,246 --> 00:03:25,080 Bye, honey. 62 00:03:25,080 --> 00:03:25,998 - I love you! -Andy, come on. 63 00:03:32,630 --> 00:03:33,631 Andy, please, come on. 64 00:03:33,797 --> 00:03:35,382 This is beautiful. 65 00:03:35,549 --> 00:03:36,550 Yeah. 66 00:03:36,800 --> 00:03:37,801 You know, actually, down there 67 00:03:37,801 --> 00:03:38,886 is where Diego Rivera was hired... 68 00:03:39,053 --> 00:03:41,263 to paint a fresco for the American worker. 69 00:03:41,430 --> 00:03:42,473 I cannot see this. 70 00:03:42,640 --> 00:03:44,558 Well, no one can because Diego was a commie... 71 00:03:44,725 --> 00:03:46,226 and added Vladimir Lenin in the middle of the night... 72 00:03:46,226 --> 00:03:47,603 so the Rockefellers had it plastered over. 73 00:03:47,603 --> 00:03:48,687 Deliveries use the back. 74 00:03:48,687 --> 00:03:49,980 - I'm producer of the show. - Where's your badge? 75 00:03:49,980 --> 00:03:51,273 - My... - Where's his badge? 76 00:03:51,273 --> 00:03:52,358 Look, my name is Lorne Michaels. 77 00:03:52,358 --> 00:03:53,442 I'm the producer of Saturday Night. 78 00:03:53,442 --> 00:03:54,610 - The whole night? -Hey! Hey! He's good. 79 00:03:54,610 --> 00:03:56,320 - Yeah, I'm producing every show. - He's good. He's good. 80 00:03:56,320 --> 00:03:57,696 - I'm good, you see? - Let him in. Let him in. 81 00:03:57,696 --> 00:03:58,781 Live on a Saturday night? Must be some show. 82 00:03:58,781 --> 00:03:59,865 I'm good. Andy, please. 83 00:03:59,865 --> 00:04:01,200 Hey, you're doing a great job. Really. Great stuff. 84 00:04:01,200 --> 00:04:02,576 What kind of name is "Saturday Night"? 85 00:04:02,576 --> 00:04:04,912 - Andy, come on. Please. - Okay. We rushing. 86 00:04:05,079 --> 00:04:06,372 Eighth floor, and book it. 87 00:04:06,538 --> 00:04:08,123 Put on your seat belts. 88 00:04:10,501 --> 00:04:12,294 So, big night. 89 00:04:12,294 --> 00:04:13,754 Oh, Andy, have you had dinner? 90 00:04:13,754 --> 00:04:16,173 Huh. Yes, I had spaghetti. 91 00:04:16,173 --> 00:04:17,341 Oh, that sounds delicious. 92 00:04:17,508 --> 00:04:19,218 Hey, Lorne, I'm getting calls from upstairs. 93 00:04:19,218 --> 00:04:20,344 You ordered a llama? 94 00:04:20,511 --> 00:04:21,512 A llama? 95 00:04:21,679 --> 00:04:23,973 Yeah. We all decided it was much funnier than a donkey. 96 00:04:24,139 --> 00:04:25,391 Right. Just the guys down at the loading dock 97 00:04:25,391 --> 00:04:27,017 weren't expecting, you know, livestock. 98 00:04:27,184 --> 00:04:29,395 Well, NBC did ask for something fresh and unexpected. 99 00:04:29,561 --> 00:04:30,854 That is true. That's true. 100 00:04:30,980 --> 00:04:32,147 Uh, just, you know, they also weren't 101 00:04:32,147 --> 00:04:33,232 expecting you to demand... 102 00:04:33,399 --> 00:04:35,651 an overhaul in the entire lighting and sound package. 103 00:04:37,361 --> 00:04:39,571 Did anyone ask Edison what a light bulb was 104 00:04:39,738 --> 00:04:41,198 before he harnessed electricity? 105 00:04:42,700 --> 00:04:44,368 Who are you in the metaphor? 106 00:04:45,119 --> 00:04:46,578 The light bulb? 107 00:04:46,996 --> 00:04:48,539 We can't expect people to recognize 108 00:04:48,706 --> 00:04:49,832 something they've never seen before. 109 00:04:49,999 --> 00:04:51,375 Right. Okay. Yes. You're correct. 110 00:04:51,542 --> 00:04:52,793 But just, how about a final script? 111 00:04:52,960 --> 00:04:53,961 It's not that kind of show. 112 00:04:54,128 --> 00:04:55,504 Okay. Well, what kind of show is it, Lorne? 113 00:04:55,671 --> 00:04:56,839 Do you even know what the show is? 114 00:04:57,006 --> 00:04:58,007 Of course. 115 00:04:58,716 --> 00:05:00,050 Are you gonna share it with the rest of us? 116 00:05:00,217 --> 00:05:02,011 Yes. 117 00:05:02,553 --> 00:05:03,554 In 88 minutes. 118 00:05:03,721 --> 00:05:05,389 Oh, my God. 119 00:05:05,556 --> 00:05:07,182 Uh, have you tested the quality of the sound system? 120 00:05:07,349 --> 00:05:08,434 - No, I haven't. - 'Cause the speakers... 121 00:05:08,600 --> 00:05:10,394 look leftover from Arturo Toscanini. 122 00:05:10,561 --> 00:05:11,687 I mean, that's not really my job. 123 00:05:11,854 --> 00:05:13,063 Lorne, did you order more lights? 124 00:05:13,230 --> 00:05:14,231 Of course. 125 00:05:14,898 --> 00:05:15,983 Is this your card? 126 00:05:15,983 --> 00:05:17,067 How'd he do that? 127 00:05:17,067 --> 00:05:18,485 He's a fuckin' magician, numb nuts. 128 00:05:18,652 --> 00:05:20,195 -Hey, Neil? - Oh, hey. 129 00:05:20,362 --> 00:05:22,531 You got to be right by my side, man. Locked to my hip. 130 00:05:22,531 --> 00:05:23,907 Remember, when you're here, you're not my cousin... 131 00:05:23,907 --> 00:05:25,200 you're my executive assistant. You're important. 132 00:05:25,200 --> 00:05:26,368 Really? Like in the credits it will say that? 133 00:05:26,368 --> 00:05:27,578 Well, no, but you and I will know. 134 00:05:27,578 --> 00:05:28,662 They're looking for you in the control room. 135 00:05:28,662 --> 00:05:30,539 Also, Belushi hasn't signed his contract yet? 136 00:05:30,539 --> 00:05:32,583 - Oh, and the llama has arrived. - Oh, great. Thanks, Barbara. 137 00:05:32,583 --> 00:05:34,835 Neil, memo. We need to reeducate the NBC Pages on the show. 138 00:05:34,835 --> 00:05:35,919 You should've heard the guy outside. 139 00:05:35,919 --> 00:05:37,004 What the hell is this? 140 00:05:37,004 --> 00:05:39,298 Saturday Night, it's a new kind of entertainment. 141 00:05:39,298 --> 00:05:42,509 It's abstract and defiant. Avant-garde yet blue collar... 142 00:05:48,640 --> 00:05:50,392 Gilda, come on. We need you for rehearsal. 143 00:05:52,311 --> 00:05:54,229 Oh, be careful. They're still drying. 144 00:05:54,396 --> 00:05:55,981 This is monumental work, Edie. 145 00:05:56,148 --> 00:05:58,567 Mr. Gresner, would you please tell our studio audience... 146 00:05:58,734 --> 00:06:00,277 Jane, you're still attached. 147 00:06:00,444 --> 00:06:03,280 ...just how you became a victim of a shark bite? 148 00:06:04,156 --> 00:06:05,741 You are so fluffy. 149 00:06:05,908 --> 00:06:07,034 Hey, come on, Andy. 150 00:06:07,534 --> 00:06:09,369 You cut my Nazi Doctor Dolittle? 151 00:06:09,787 --> 00:06:11,663 He has ways of making the animals talk? 152 00:06:11,830 --> 00:06:13,040 I'll check with the run-of-show board. 153 00:06:13,207 --> 00:06:15,209 Package was addressed to Al Franken and Tom Davis. 154 00:06:15,375 --> 00:06:16,752 I don't know what to tell you, fellas. 155 00:06:16,752 --> 00:06:17,961 How do you lose 28 gallons of blood? 156 00:06:19,546 --> 00:06:21,757 85 minutes till showtime. 157 00:06:21,924 --> 00:06:24,802 Come on, guys. These transitions need to be crisp. 158 00:06:24,968 --> 00:06:27,179 Pretend like there's a hooker holding a sandwich 159 00:06:27,179 --> 00:06:28,430 waiting for you stage right. 160 00:06:28,597 --> 00:06:30,224 We still need to rehearse five sketches. 161 00:06:30,224 --> 00:06:32,267 Are we any closer on lighting cues? 162 00:06:32,434 --> 00:06:34,144 Hey, Schiller. What are you up to? 163 00:06:34,311 --> 00:06:36,688 I'm burning sage. Removing demons. 164 00:06:36,855 --> 00:06:38,107 Garrett don't do voodoo. 165 00:06:38,273 --> 00:06:39,942 Peter packed a peck of pickled peckers. 166 00:06:40,109 --> 00:06:42,486 Andy, this is Billy Crystal and Valri Bromfield. 167 00:06:42,653 --> 00:06:43,821 - They're both in the show. - Andy! 168 00:06:43,987 --> 00:06:46,031 They're both very nice. Please stay with them, okay? 169 00:06:46,198 --> 00:06:48,075 Listen, Andy is a certifiable comedic genius. 170 00:06:48,242 --> 00:06:49,243 - He is redefining the form. - Nice to meet you, Andy. 171 00:06:49,409 --> 00:06:51,411 I mean, we are in the presence of greatness. 172 00:06:53,038 --> 00:06:54,123 Where is the bathroom? 173 00:06:54,123 --> 00:06:55,499 Neil, can you show Andy to the washroom? 174 00:06:55,499 --> 00:06:57,209 - Yeah. Yeah. - There you are. Lorne. I can't 175 00:06:57,209 --> 00:06:58,752 - authorize the purchase... - Dick. Dick. 176 00:06:58,752 --> 00:07:00,170 ...of an antique chandelier. 177 00:07:00,170 --> 00:07:01,255 Jim has a question about something. 178 00:07:01,255 --> 00:07:02,548 - Here. Let's step over here. -He's out of control. 179 00:07:02,548 --> 00:07:04,299 - Okay. I understand. - This isn't a budget. 180 00:07:04,299 --> 00:07:05,384 It's a ransom note. 181 00:07:05,384 --> 00:07:06,510 Someone asked for last Friday's Johnny Carson? 182 00:07:06,510 --> 00:07:07,678 Where the fuck you been, Charlie? 183 00:07:07,678 --> 00:07:08,762 Sorry, I've been busy. 184 00:07:08,762 --> 00:07:09,847 I'll be back in a little bit, okay? 185 00:07:09,847 --> 00:07:11,306 Hope I still have a job when he's gone next week. 186 00:07:11,306 --> 00:07:13,016 Okey-dokes. So, as it stands... 187 00:07:13,183 --> 00:07:15,435 we have four host monologues, two stand-ups... 188 00:07:15,602 --> 00:07:17,521 two musical guests, each with two performances... 189 00:07:17,688 --> 00:07:18,981 a solo piece for Andy Kaufman... 190 00:07:19,148 --> 00:07:21,275 five parody commercials, Weekend Update... 191 00:07:21,441 --> 00:07:22,484 a film by Albert Brooks... 192 00:07:22,651 --> 00:07:25,070 Jim Henson's Muppet... thing. 193 00:07:25,237 --> 00:07:27,239 Not to mention seven sketches. 194 00:07:27,406 --> 00:07:28,782 - Something for everybody. - Yeah, it's a lot of show. 195 00:07:28,949 --> 00:07:30,284 - It won't fit. - We don't know that. 196 00:07:30,450 --> 00:07:32,953 I know that. The dress rehearsal was three hours. 197 00:07:33,120 --> 00:07:34,121 Audrey thinks we're tight. 198 00:07:34,288 --> 00:07:36,456 Audrey thinks it's time to make some tough decisions, actually. 199 00:07:36,623 --> 00:07:37,624 Lorne, just cut some things. 200 00:07:37,791 --> 00:07:39,251 - No. We will, but... -Am I still in the show? 201 00:07:42,379 --> 00:07:43,839 Jesus Christ. 202 00:07:44,006 --> 00:07:46,133 - Sorry. Tripped over my penis. - Still on the show, Chev. 203 00:07:46,300 --> 00:07:47,801 Oh, I know. Hey, you remember Jackie. 204 00:07:47,968 --> 00:07:49,178 - My girlfriend. - Fiancée. 205 00:07:49,344 --> 00:07:50,387 It looks expensive. 206 00:07:50,387 --> 00:07:51,471 She is. 207 00:07:51,471 --> 00:07:52,556 It is. 208 00:07:52,556 --> 00:07:53,724 I never know when you're kidding. 209 00:07:53,724 --> 00:07:54,808 Hey, Chev, can I... 210 00:07:54,975 --> 00:07:56,393 Can you show a little goodwill to your co-star? 211 00:07:56,560 --> 00:07:57,895 - Who? Belushi? - Mmm-hmm. 212 00:07:58,061 --> 00:08:00,397 God! God! What the fuck's the matter now? 213 00:08:00,564 --> 00:08:02,065 I think it's just a new dynamic and... 214 00:08:02,232 --> 00:08:03,442 there are a lot of expectations for every... 215 00:08:03,442 --> 00:08:04,526 I'll tell you what the issue is. 216 00:08:04,693 --> 00:08:06,361 We're not doing a radio hour anymore 217 00:08:06,361 --> 00:08:07,779 and he's built like an Albanian cheeseburger. 218 00:08:07,946 --> 00:08:10,199 Chevy can't help if people are responding to his face. 219 00:08:10,365 --> 00:08:11,491 I mean, I could, but I won't. 220 00:08:11,658 --> 00:08:12,993 Right. Well, no one's asking you 221 00:08:12,993 --> 00:08:14,620 to deny your own magnetism, Chevy. 222 00:08:14,786 --> 00:08:16,413 Maybe there's other roles for John to play. 223 00:08:16,580 --> 00:08:18,415 Like a hobo. Or a troll. 224 00:08:18,582 --> 00:08:20,918 Or a fire hydrant. Or a Volkswagen. 225 00:08:21,084 --> 00:08:23,086 Or a hemorrhoid. 226 00:08:23,545 --> 00:08:25,797 - You're looking sharp, Patches. - What? 227 00:08:26,215 --> 00:08:27,424 You have to cut something. 228 00:08:27,424 --> 00:08:29,343 Yeah. Yeah. 229 00:08:32,012 --> 00:08:33,388 - Neil? - Oh. Yeah! 230 00:08:33,555 --> 00:08:35,641 Get me a key to this door. In fact... 231 00:08:36,058 --> 00:08:37,476 I want keys to all the doors. 232 00:08:37,643 --> 00:08:38,977 In the building? 233 00:08:39,144 --> 00:08:40,854 - If you can. - Yeah. 234 00:08:43,774 --> 00:08:45,692 Frame up on the shot, okay, Cameron? 235 00:08:46,151 --> 00:08:47,152 That's good. 236 00:08:47,402 --> 00:08:49,947 Ready camera 2. That looks okay. 237 00:08:49,947 --> 00:08:51,031 Hey, guys. 238 00:08:51,198 --> 00:08:52,741 Hey, Lorne. Can you get down or around? 239 00:08:52,908 --> 00:08:54,368 Down in front. 240 00:08:55,285 --> 00:08:56,203 Dave, how're we looking? 241 00:08:56,203 --> 00:08:57,454 Oh. Good, good, good. Good, good. 242 00:08:57,621 --> 00:09:00,040 Still working on the 47 notes you gave me on your last visit. 243 00:09:00,457 --> 00:09:02,709 Okay. How's the morale looking out there? 244 00:09:03,126 --> 00:09:04,211 -"Morale"? - Mm-hmm. 245 00:09:04,211 --> 00:09:07,339 Oh, I think I can speak for the entire crew... 246 00:09:07,506 --> 00:09:11,760 when I say this is exactly where we want to be on Saturday night. 247 00:09:13,262 --> 00:09:14,930 - Okay. Great. -Yeah. Yeah. 248 00:09:15,514 --> 00:09:17,766 Rocky! Wake up, will you? 249 00:09:18,267 --> 00:09:21,436 Give me lights 25B, 25C! 250 00:09:23,272 --> 00:09:25,440 Half down on 31! That's 32! 251 00:09:25,607 --> 00:09:27,276 You've done this before, right? 252 00:09:27,442 --> 00:09:28,443 Man, that's a lot of lights. 253 00:09:28,610 --> 00:09:30,195 Charlie, you're gonna drop a testicle lifting that thing. 254 00:09:30,362 --> 00:09:31,405 Good job, Charlie. 255 00:09:31,530 --> 00:09:32,531 All right. Quiet, please! 256 00:09:32,698 --> 00:09:35,409 Here we go. Rehearsal's up. Actors on their marks. 257 00:09:35,575 --> 00:09:36,868 All right. Hey, guys. 258 00:09:37,035 --> 00:09:39,288 We only have two minutes of commercials... 259 00:09:39,454 --> 00:09:41,832 to make it from stage right to stage left. 260 00:09:41,999 --> 00:09:43,583 Anybody know the load bearing on the booms? 261 00:09:43,750 --> 00:09:45,669 - Hello, fellas. - What's up, Joe? 262 00:09:45,836 --> 00:09:47,462 Can I get you anything? Refreshment? 263 00:09:47,629 --> 00:09:48,922 - Mai Tai? -I'll take a Schaefer. 264 00:09:49,089 --> 00:09:50,924 Try and at least act like you're fucking working, please. 265 00:09:51,091 --> 00:09:52,384 John, thank you for your patience. 266 00:09:52,384 --> 00:09:53,468 Moments away, okay? 267 00:09:54,761 --> 00:09:57,597 All right. Next card. "Al 'Bud' Franken." 268 00:09:58,265 --> 00:09:59,558 Next card. "Tom 'Bud' Davis." 269 00:09:59,725 --> 00:10:01,685 Okay. So, this is a bit? 270 00:10:01,852 --> 00:10:03,895 Look, I don't get half the shit that they do. 271 00:10:04,062 --> 00:10:06,023 Next card, "Rosie 'Bud'..." Uh... 272 00:10:06,815 --> 00:10:09,276 Lorne, is Rosie going with Michaels or Shuster? 273 00:10:10,068 --> 00:10:12,571 - That's a good question. -Should I ask Rosie? 274 00:10:12,571 --> 00:10:14,239 No, no, no. I'll take care of it. 275 00:10:14,406 --> 00:10:16,158 -All right. -Stew, that's good. 276 00:10:16,325 --> 00:10:17,617 That's actually looking good. 277 00:10:18,118 --> 00:10:19,578 A little more over. 278 00:10:19,995 --> 00:10:21,079 She's been at it for hours. 279 00:10:21,079 --> 00:10:22,539 She's simply doing her job. 280 00:10:22,539 --> 00:10:23,874 We have to comply with NBC standards. 281 00:10:23,874 --> 00:10:25,167 Well, I refuse to comply. 282 00:10:25,167 --> 00:10:27,002 - Uh, Mr. O'Donoghue. - Mmm-hmm? 283 00:10:27,627 --> 00:10:31,214 On page 12, what is clam diving? 284 00:10:33,175 --> 00:10:36,011 I believe the act of harvesting mollusks. 285 00:10:36,178 --> 00:10:37,804 Stew! You're killing me here. 286 00:10:37,804 --> 00:10:39,222 I just need the lights for Home Invasion. 287 00:10:39,389 --> 00:10:41,016 Talk to the wonder kid! He's trying to light 288 00:10:41,016 --> 00:10:42,934 - Jesus Christ Superstar! -Those are excuses. 289 00:10:42,934 --> 00:10:44,603 Four people up there, get them lit. 290 00:10:44,770 --> 00:10:47,564 I'm glad you're having fun, but this isn't helpful. 291 00:10:47,731 --> 00:10:49,900 If that piglet disfigures my work... 292 00:10:50,067 --> 00:10:52,694 I'm gonna turn her uterus into a sock puppet. 293 00:10:52,861 --> 00:10:54,988 What is "Zipper Dinner"? 294 00:11:00,118 --> 00:11:02,079 How many of these did you hide in the script? 295 00:11:02,245 --> 00:11:04,956 Maybe a dozen. It's like a scavenger hunt. 296 00:11:05,123 --> 00:11:06,416 I know what blue balls are. 297 00:11:06,583 --> 00:11:07,584 You don't say. 298 00:11:08,168 --> 00:11:10,587 Come on, people, move with purpose. Let's do this. 299 00:11:10,754 --> 00:11:13,006 Al, is that your one? Come on, give it. 300 00:11:13,173 --> 00:11:15,884 All right. Quiet, please! Rehearsal is up. 301 00:11:15,884 --> 00:11:17,260 Assault and burglary. 302 00:11:17,260 --> 00:11:19,137 Okay. Actors on your marks, please. 303 00:11:19,304 --> 00:11:20,389 Cameras on their marks. 304 00:11:20,389 --> 00:11:21,473 - Here we go. - Hey. 305 00:11:26,353 --> 00:11:28,397 Okay! Let's see if we can get through one of these skits. 306 00:11:28,563 --> 00:11:30,065 Sketches! Davy, please. 307 00:11:30,065 --> 00:11:31,149 And action on rehearsals. 308 00:11:31,149 --> 00:11:32,776 Okay. Ready, Camera One? Take Camera One. 309 00:11:34,069 --> 00:11:37,322 Look, honey. Boeing Boeing with Jerry Lewis is on in 10 minutes. 310 00:11:37,489 --> 00:11:39,616 Ready, Camera Two? Take Camera Two. 311 00:11:39,616 --> 00:11:42,035 Uh, sweetheart, I'm tired. I think I'm just gonna... 312 00:11:42,202 --> 00:11:44,287 have another glass of diet root beer 313 00:11:44,287 --> 00:11:45,956 and go to bed, okay? 314 00:11:47,749 --> 00:11:49,626 -Aykroyd! - Cue, Danny. 315 00:11:54,214 --> 00:11:55,215 What's the problem? 316 00:11:55,382 --> 00:11:56,591 What's going on, Dan? 317 00:11:57,050 --> 00:11:58,385 It's a little lodged. 318 00:11:59,636 --> 00:12:00,720 Hi, there! 319 00:12:00,887 --> 00:12:01,972 Please do not be alarmed. 320 00:12:02,139 --> 00:12:03,890 This is only a simulated assault and burglary. 321 00:12:04,057 --> 00:12:06,309 Repeat. This is a simulated assault and burglary. 322 00:12:06,476 --> 00:12:08,103 This could happen to you at any time. In fact... 323 00:12:08,103 --> 00:12:09,229 - it just has. -Call the police! 324 00:12:09,229 --> 00:12:10,313 No, no! 325 00:12:10,480 --> 00:12:12,399 Don't call the police. I am the police. 326 00:12:12,566 --> 00:12:13,525 Well, I might be, anyway. 327 00:12:14,651 --> 00:12:16,570 - Hi, Mr. and Mrs. Kromer... -Hold! 328 00:12:16,945 --> 00:12:18,864 Aykroyd, one giant step to the right, please. 329 00:12:19,197 --> 00:12:20,198 Yeah. My right? 330 00:12:20,198 --> 00:12:21,241 - Yes. -Sure. 331 00:12:21,241 --> 00:12:23,243 Uh, say, man, you want me to say anything in this? 332 00:12:23,410 --> 00:12:26,204 Or am I the silent robber type? 333 00:12:26,371 --> 00:12:28,373 I think we're gonna stick to the script this time. 334 00:12:28,540 --> 00:12:29,833 - What script? -Thanks, Garrett. 335 00:12:30,000 --> 00:12:32,252 Okay. Here we go. And action on rehearsal. 336 00:12:32,878 --> 00:12:34,629 Hi. Mr. and Mrs. Kromer. 337 00:12:34,796 --> 00:12:35,922 My name is Kenny Vorstrather. 338 00:12:36,548 --> 00:12:38,467 I'm president of Trojan Horse Home Security. 339 00:12:38,717 --> 00:12:40,844 I have broken into your home tonight to illustrate to you... 340 00:12:41,011 --> 00:12:42,012 ...and your family just how... 341 00:12:42,012 --> 00:12:43,555 Watch out! 342 00:12:44,681 --> 00:12:45,807 Shit! 343 00:12:45,807 --> 00:12:47,058 Have your girders been checked? 344 00:12:47,058 --> 00:12:48,393 Piece of shit! You fucking piece of shit! 345 00:12:48,393 --> 00:12:50,520 I'll fucking break your fucking jaw! 346 00:12:51,396 --> 00:12:53,815 Play the cameras back. Play the cameras back. Let's go. 347 00:12:54,733 --> 00:12:56,776 John, are you hurt? 348 00:12:56,776 --> 00:12:57,861 Jesus Christ! 349 00:12:58,028 --> 00:12:59,070 You okay? 350 00:12:59,070 --> 00:13:01,156 Need a new gun. Where's props for me, please? 351 00:13:01,156 --> 00:13:02,449 Can somebody clear the children, please? 352 00:13:02,449 --> 00:13:03,575 Excuse me. Watch out, please. 353 00:13:03,742 --> 00:13:05,410 Why? You got any more fucking lights 354 00:13:05,410 --> 00:13:06,661 you want to drop on us? 355 00:13:06,828 --> 00:13:08,705 Yeah, maybe. Maybe, motherfucker! 356 00:13:08,705 --> 00:13:10,499 Want me to break your fucking jaw for you? 357 00:13:10,499 --> 00:13:11,625 Fucking amateur hour! 358 00:13:11,625 --> 00:13:13,710 I'll bust your fucking jaw for you, motherfucker! 359 00:13:13,877 --> 00:13:16,171 Hey! Hey! How dare you endanger my actors? 360 00:13:16,171 --> 00:13:17,255 Lorne. Lorne, it's not worth it. 361 00:13:17,255 --> 00:13:18,340 Really? Yeah. 362 00:13:18,340 --> 00:13:20,467 You're the one asking for 100 fucking light cues, pal! 363 00:13:20,467 --> 00:13:22,719 Well, feel free to let me know when my expectations 364 00:13:22,719 --> 00:13:23,803 surpass your abilities. 365 00:13:23,803 --> 00:13:25,055 There's a shit-ton of lights. It's not worth it. 366 00:13:25,222 --> 00:13:27,015 You know, I don't know, guys. It was kind of exciting. 367 00:13:27,182 --> 00:13:28,517 Like, it's probably good luck. 368 00:13:29,601 --> 00:13:30,602 Wallie. 369 00:13:31,394 --> 00:13:34,397 Uh. this thing's not gonna work. I need... 370 00:13:34,397 --> 00:13:35,482 Something with a little more heft. 371 00:13:35,482 --> 00:13:37,317 It's got no stopping power. You know what I mean? 372 00:13:37,317 --> 00:13:38,777 The script said pistol. 373 00:13:39,611 --> 00:13:40,779 Well, the script specifically called for... 374 00:13:40,946 --> 00:13:43,615 a Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 375 00:13:43,782 --> 00:13:44,824 Do we go again? 376 00:13:44,824 --> 00:13:46,743 Uh, in this deathtrap? 377 00:13:46,910 --> 00:13:47,911 Well, we've worked out the kinks. 378 00:13:48,078 --> 00:13:50,330 You know, I still think it was kind of funny. 379 00:13:50,497 --> 00:13:52,249 How high will this thing go, Al? 380 00:13:52,415 --> 00:13:54,000 - Gilda. Gilda. - Say hello to the cameras, boys. 381 00:13:54,167 --> 00:13:56,378 There's home base... 382 00:13:56,545 --> 00:13:57,754 Kid, this ain't an armory. 383 00:13:57,754 --> 00:13:59,589 No one's gonna notice the difference. 384 00:13:59,756 --> 00:14:00,757 I'll tell you who'll notice. 385 00:14:00,757 --> 00:14:01,925 A few of the fine folks at home... 386 00:14:01,925 --> 00:14:03,760 who lugged M16s through four feet of swamp juice 387 00:14:03,760 --> 00:14:04,844 in Quang Nam. 388 00:14:04,844 --> 00:14:06,304 Hey, boys! 389 00:14:06,471 --> 00:14:08,306 Guess I picked the wrong day to not wear underwear. 390 00:14:08,306 --> 00:14:09,391 Don't look too hard. 391 00:14:09,391 --> 00:14:10,475 Proud of yourself? 392 00:14:10,475 --> 00:14:12,185 I'll give you and this circus till the end of the week. 393 00:14:12,352 --> 00:14:14,062 That's funny. 'Cause I give you till the end of the day. 394 00:14:15,772 --> 00:14:17,524 All right, everyone. Let's get this thing cleaned up. 395 00:14:17,524 --> 00:14:18,441 Ah, ah, ah, ah... 396 00:14:18,441 --> 00:14:21,403 Grab a light, broom, dustpan. We'll get all this glass. 397 00:14:21,403 --> 00:14:22,529 Mmm-mmm. 398 00:14:23,863 --> 00:14:25,532 Thank you, hermano. 399 00:14:27,117 --> 00:14:28,159 All right, Neil, not with the keys right now. 400 00:14:33,999 --> 00:14:37,085 Pow, pow! Pow, pow! 401 00:14:37,752 --> 00:14:39,087 Hey, come on, man. 402 00:14:39,254 --> 00:14:40,755 Violence? Really? 403 00:14:41,590 --> 00:14:44,009 Ha-ha! My main man, Jim! 404 00:14:44,175 --> 00:14:48,221 Say, sorry for shooting your Muppets, man. 405 00:14:48,388 --> 00:14:49,931 They're not just... 406 00:14:50,307 --> 00:14:51,891 They're your co-stars. 407 00:14:54,185 --> 00:14:56,313 Is that you? You all right there, Jim? 408 00:14:57,230 --> 00:14:58,231 Yes. 409 00:14:59,608 --> 00:15:00,609 No. 410 00:15:01,735 --> 00:15:05,322 I don't think the writers on the 17th floor speak Muppet. 411 00:15:05,488 --> 00:15:07,657 They tied a belt around Big Bird's neck... 412 00:15:07,824 --> 00:15:10,619 and hung him from my dressing room door. 413 00:15:10,785 --> 00:15:13,163 Hey, I heard about Big Bird. I'm so sorry. 414 00:15:13,330 --> 00:15:15,415 Autoerotic asphyxiation. Who knew? 415 00:15:15,415 --> 00:15:17,751 You're full of baloney. 416 00:15:17,917 --> 00:15:19,419 - Uh-oh. Cursing. -Consider me... 417 00:15:19,586 --> 00:15:21,588 the first rat off this sinkin' ship! 418 00:15:21,755 --> 00:15:23,381 - Oh, really? - Don't jump to... 419 00:15:23,381 --> 00:15:26,426 Oh, wow, that's mature. Well, what can I say? Bon voyage. 420 00:15:26,426 --> 00:15:28,595 Lorne, he was our lighting director. We need lights. 421 00:15:28,762 --> 00:15:29,846 I'm sure there's someone else in the building... 422 00:15:30,013 --> 00:15:31,431 - who can push a button, Dick. - Hey, he's the only one 423 00:15:31,598 --> 00:15:33,725 who knows the location of the 200 lights you asked for. 424 00:15:34,851 --> 00:15:35,852 What is this? 425 00:15:36,895 --> 00:15:38,897 What's the meaning of this? Who did this? 426 00:15:40,190 --> 00:15:42,025 Hey, I thought we were making a comedy! 427 00:15:57,832 --> 00:16:01,086 Mmm... 428 00:16:01,086 --> 00:16:02,712 Sounding good, guys. 429 00:16:04,464 --> 00:16:06,049 Yeah. Okay. 430 00:16:07,092 --> 00:16:08,551 - All right. - Say, uh... 431 00:16:08,718 --> 00:16:10,303 we actually worked together before. 432 00:16:10,470 --> 00:16:12,889 I sang backup for Belafonte. 433 00:16:13,807 --> 00:16:16,184 Catch that? 434 00:16:17,686 --> 00:16:19,854 ♪ Drink the coconut water ♪ 435 00:16:20,021 --> 00:16:21,022 ♪ Four to five! ♪ 436 00:16:21,022 --> 00:16:22,941 ♪ Man, it's good For you daughter... ♪ 437 00:16:23,108 --> 00:16:24,192 ♪ Four to five! ♪ 438 00:16:24,359 --> 00:16:26,653 ♪ Coco got a lotta iron ♪ 439 00:16:31,741 --> 00:16:33,368 The guy is singing, too. 440 00:16:33,910 --> 00:16:36,121 How many people do they have playin' tonight? 441 00:16:36,705 --> 00:16:39,749 No. No, no. See, I am one of the comedic performers, man. 442 00:16:39,916 --> 00:16:41,418 - Yeah, I'm in the cast. - Uh-huh. 443 00:16:41,584 --> 00:16:44,546 You are a professional comedian? 444 00:16:45,171 --> 00:16:47,382 Uh... Well, uh... No, not... Not... Not... 445 00:16:47,382 --> 00:16:48,967 - Not by trade. - Okay. 446 00:16:48,967 --> 00:16:50,510 Uh... You see, I'm actually a playwright. 447 00:16:50,677 --> 00:16:52,345 - All right. - Perhaps you saw my work... 448 00:16:52,512 --> 00:16:55,432 at the Black Arts Repertory Theatre in Harlem. 449 00:16:55,598 --> 00:16:57,100 Yeah, I must have missed that. 450 00:16:58,977 --> 00:17:01,396 Yeah. I actually don't know why they hired me, man. 451 00:17:03,648 --> 00:17:05,066 Yeah, you seem a little tight. 452 00:17:05,233 --> 00:17:06,359 - A little... - Do I? 453 00:17:06,526 --> 00:17:08,695 Yeah, you gotta kinda loosen it up for the show. 454 00:17:08,862 --> 00:17:10,029 Say, Alvin... 455 00:17:10,196 --> 00:17:11,573 Hook Mr... 456 00:17:11,740 --> 00:17:13,575 - What's your name? - Garrett Morris. 457 00:17:13,950 --> 00:17:15,869 Garrett Morris, y'all, the comedian. 458 00:17:16,202 --> 00:17:17,537 Yeah, hook Mr. Garrett Morris up... 459 00:17:18,037 --> 00:17:20,707 with a little bit of confidence. You know what I'm saying? 460 00:17:22,083 --> 00:17:23,418 - Yeah, come... - Okay. 461 00:17:23,585 --> 00:17:24,794 Go ahead and get it. 462 00:17:24,961 --> 00:17:25,962 Medical grade. 463 00:17:26,129 --> 00:17:28,465 Shit so light, air at the bottom of the bottle. 464 00:17:28,631 --> 00:17:29,632 You're gonna float. 465 00:17:30,592 --> 00:17:31,593 Float? 466 00:17:32,010 --> 00:17:33,720 - I'm gonna put this away. - Yeah, yeah, yeah. 467 00:17:33,887 --> 00:17:35,930 This is illegal. 468 00:17:37,015 --> 00:17:39,768 Yeah, well, you're gonna need it. For your comedy. 469 00:17:39,934 --> 00:17:41,603 - Right. Right. - Yeah. 470 00:17:42,771 --> 00:17:43,938 - Yeah. Yeah. - All right. 471 00:17:44,105 --> 00:17:46,232 - All right, y'all, let's get it. -Scotty, sound check. 472 00:17:46,399 --> 00:17:47,942 All right, everyone, quiet for sound check. 473 00:17:48,109 --> 00:17:49,944 Sound check! 474 00:17:49,944 --> 00:17:50,987 This should be fun. 475 00:18:00,622 --> 00:18:02,332 Is this full volume? 476 00:18:02,665 --> 00:18:03,833 The whole enchilada. 477 00:18:03,833 --> 00:18:05,502 Sounds pretty adequate to me. 478 00:18:05,502 --> 00:18:06,795 Well, this isn't Wimbledon. 479 00:18:06,795 --> 00:18:09,130 It needs to feel like a rock concert for everyone at home. 480 00:18:09,130 --> 00:18:11,257 Lorne has such a deep appreciation for music. 481 00:18:11,257 --> 00:18:12,675 Shouldn't we have more mics? 482 00:18:12,842 --> 00:18:14,052 One band, one mic. 483 00:18:17,430 --> 00:18:18,932 Dick, this needs to be fixed for tonight. 484 00:18:19,265 --> 00:18:20,517 That's what I've been talking about. 485 00:18:20,683 --> 00:18:22,018 Three, four. 486 00:18:29,776 --> 00:18:31,486 Whoa, whoa, whoa. Is this for John? 487 00:18:31,653 --> 00:18:32,779 Yeah, I heard he's in makeup. 488 00:18:32,946 --> 00:18:34,572 Do you like being yelled at or something? 489 00:18:34,739 --> 00:18:35,782 Here, I've got you. 490 00:18:35,949 --> 00:18:38,201 Where are you going? 491 00:18:49,671 --> 00:18:52,590 Jimmy, do not bet on that hand, please. 492 00:18:57,387 --> 00:18:58,805 Can you hold the door? 493 00:19:00,181 --> 00:19:01,474 Yeah, I think so. 494 00:19:01,808 --> 00:19:02,642 Ooh. 495 00:19:02,642 --> 00:19:04,769 - Easy on the macaroni, Carmine. -All right. 496 00:19:04,769 --> 00:19:06,604 You don't want to hurt your stomach. 497 00:19:06,604 --> 00:19:07,689 All right, Rosie. 498 00:19:12,443 --> 00:19:14,612 There he is... 499 00:19:14,779 --> 00:19:17,198 the star of the show. 500 00:19:17,365 --> 00:19:19,993 Come on, Rosie. Not the fucking bees! 501 00:19:21,202 --> 00:19:23,913 I'm not a dashboard ornament. 502 00:19:24,080 --> 00:19:27,542 No, you're adorable, is what you are... 503 00:19:28,001 --> 00:19:31,754 and all that fur, every girl's gonna want to squeeze you. 504 00:19:32,463 --> 00:19:35,341 I am a trained professional. 505 00:19:36,009 --> 00:19:38,136 Well, you better watch where you point that stinger. 506 00:19:38,636 --> 00:19:41,472 Come on. You want a little cig? 507 00:19:42,849 --> 00:19:46,394 What happened to my reporter costume? Blaine Hotel? 508 00:19:46,561 --> 00:19:47,687 It's a five-second changeover 509 00:19:47,687 --> 00:19:49,188 from the reporter to ancient Greece, okay? 510 00:19:49,355 --> 00:19:51,566 Lorne didn't think you'd have time to get into your toga. 511 00:19:52,317 --> 00:19:53,318 Okay. 512 00:19:58,489 --> 00:20:00,533 Excuse me, ma'am. 513 00:20:00,700 --> 00:20:01,743 Don't be alarmed. 514 00:20:01,910 --> 00:20:05,288 You're dealing with a fully-qualified male strumpet. 515 00:20:05,455 --> 00:20:07,832 Hey, Rosie, I got the latest version of New Dad. 516 00:20:07,999 --> 00:20:09,000 Okay. 517 00:20:09,542 --> 00:20:10,668 Behave. 518 00:20:11,127 --> 00:20:12,420 Bee-have. 519 00:20:14,088 --> 00:20:16,466 I can assure you professional hygiene... 520 00:20:17,175 --> 00:20:19,344 discretion, animal gratification... 521 00:20:19,510 --> 00:20:20,511 Listen, strumpet... 522 00:20:20,678 --> 00:20:22,639 It's Fred Garvin. Male prostitute. 523 00:20:22,805 --> 00:20:24,140 How much is this gonna cost me? 524 00:20:24,307 --> 00:20:25,975 Hey, need you in costumes. 525 00:20:26,142 --> 00:20:28,394 I told them to make those hot pants extra hot. 526 00:20:28,561 --> 00:20:29,604 Yummy. 527 00:20:29,771 --> 00:20:31,940 Lorne, we're gonna go check out the cut on New Dad, 528 00:20:31,940 --> 00:20:33,024 you want to see? 529 00:20:35,652 --> 00:20:38,321 Holy shit, holy shit. Sorry, Lorne. Jesus. 530 00:20:38,529 --> 00:20:39,864 Hey, I heard John doesn't like the bee costume. 531 00:20:39,864 --> 00:20:40,949 You know anything about this? 532 00:20:41,115 --> 00:20:42,951 It's not a costume problem. He thinks he's Brando. 533 00:20:43,117 --> 00:20:44,202 - He's better than Brando. - Lorne, Lorne. 534 00:20:44,202 --> 00:20:45,411 I'm working on it, Dick. 535 00:20:45,411 --> 00:20:47,413 He's better than Brando. He's more important even. 536 00:20:47,413 --> 00:20:49,457 - He'll be studied. - They will study his liver. 537 00:20:49,457 --> 00:20:51,459 John is better when he's angry. 538 00:20:51,459 --> 00:20:53,044 Rose, you understand that in an hour, 539 00:20:53,044 --> 00:20:54,170 I owe a television program? 540 00:20:54,170 --> 00:20:55,296 I made a covenant with the National... 541 00:20:55,296 --> 00:20:56,381 - Broadcasting Company. - A covenant, huh? 542 00:20:56,381 --> 00:20:58,549 Yeah, a covenant, and I'm on the hook for 90 minutes... 543 00:20:58,549 --> 00:21:00,551 - of live television. - Okay, Abraham. 544 00:21:02,220 --> 00:21:05,556 Rose, must you turn him into a bee? 545 00:21:05,723 --> 00:21:06,933 I am not turning him into a bee. 546 00:21:06,933 --> 00:21:08,017 Thanks, Tom. 547 00:21:08,017 --> 00:21:10,228 He is a man in a bee costume. 548 00:21:10,395 --> 00:21:11,688 - There is a difference. - Hmm. 549 00:21:12,647 --> 00:21:14,691 It's an image you can't get out of your head. 550 00:21:14,857 --> 00:21:18,611 It's postmodern, it's Warhol, it's iconic. 551 00:21:18,611 --> 00:21:19,862 Mmm-hmm. 552 00:21:19,862 --> 00:21:21,197 Where do these ideas even come from? 553 00:21:21,364 --> 00:21:23,992 I just send an imaginary dog to fetch an imaginary stick. 554 00:21:24,158 --> 00:21:25,493 Yeah? Must be some dog. 555 00:21:25,660 --> 00:21:27,370 He's very well trained. 556 00:21:27,870 --> 00:21:28,955 Honey, I'm home. 557 00:21:29,122 --> 00:21:30,206 Hey, pal. 558 00:21:30,915 --> 00:21:32,542 Hey. 559 00:21:32,542 --> 00:21:33,626 How are ya? 560 00:21:33,626 --> 00:21:35,545 Looks like Chevy's fiancée slipped and fell 561 00:21:35,545 --> 00:21:36,796 into another segment. 562 00:21:36,796 --> 00:21:39,090 Jacqueline's gonna be hosting the show if you're not careful. 563 00:21:39,257 --> 00:21:40,299 Jesus Christ. 564 00:21:40,675 --> 00:21:42,301 A wonderful family. 565 00:21:42,468 --> 00:21:43,636 Everything you need... 566 00:21:43,636 --> 00:21:44,595 ...for the future. 567 00:21:45,179 --> 00:21:46,556 - Danny's good in this. - Yeah, he is. 568 00:21:46,723 --> 00:21:49,726 What if you were suddenly out of the picture? 569 00:21:49,892 --> 00:21:51,686 Can we add sound there over the X? 570 00:21:51,853 --> 00:21:54,188 -Like a buzzer? - No, funny, like a bell. 571 00:21:54,355 --> 00:21:55,440 Good call. 572 00:21:55,982 --> 00:21:57,358 And if we could hold on the photo 573 00:21:57,358 --> 00:21:58,651 for another eight frames. 574 00:21:58,651 --> 00:21:59,986 Um, 16 frames. 575 00:22:02,572 --> 00:22:03,781 Were you... 576 00:22:05,074 --> 00:22:07,201 thinking of going home with him tonight? 577 00:22:07,827 --> 00:22:09,037 With Danny? Tonight? 578 00:22:09,454 --> 00:22:10,621 Yeah. I mean, I'm not suggesting that you weren't gonna tell me. 579 00:22:10,621 --> 00:22:11,706 If you need alone time, I can, I just... 580 00:22:11,706 --> 00:22:12,957 No, no, no. I just didn't know, like, if you were... 581 00:22:12,957 --> 00:22:14,876 It's opening night. So, I figured that it wasn't 582 00:22:14,876 --> 00:22:16,377 - the right time. - I mean, neither did I. 583 00:22:16,544 --> 00:22:17,712 Well, then why are you asking? 584 00:22:17,879 --> 00:22:19,797 Just avoiding surprises, Rose. 585 00:22:19,964 --> 00:22:21,799 - But you love surprises. - I love surprises. 586 00:22:21,966 --> 00:22:24,135 Like Anne Frank loved her drum set. 587 00:22:24,135 --> 00:22:26,262 Don't encourage her. 588 00:22:27,138 --> 00:22:28,139 Can you hold on the photo 589 00:22:28,139 --> 00:22:29,348 for another eight frames, please? 590 00:22:29,515 --> 00:22:30,516 It's always eight frames. 591 00:22:30,683 --> 00:22:32,685 Eight frames is a beat. So... 592 00:22:34,771 --> 00:22:36,564 Can you believe I need to cut an hour of the show? 593 00:22:36,731 --> 00:22:39,067 NBC doesn't want a three-hour sketch comedy review? 594 00:22:39,233 --> 00:22:40,943 Jesus, Rose, don't call it that, please. 595 00:22:41,110 --> 00:22:42,612 Well, what is it, then? 596 00:22:42,779 --> 00:22:44,030 Honey, I'm home. 597 00:22:44,197 --> 00:22:46,199 Yes, it's New Dad. 598 00:22:46,365 --> 00:22:47,825 I spent years collecting orphaned comedians 599 00:22:47,825 --> 00:22:48,910 off the street. 600 00:22:49,077 --> 00:22:50,203 I know. 601 00:22:50,369 --> 00:22:52,246 They sleep on our dinette and they whiz in our sink. 602 00:22:52,413 --> 00:22:53,581 By some miraculous accident... 603 00:22:53,748 --> 00:22:55,166 I found a place to call home 604 00:22:55,166 --> 00:22:56,667 for our little circus of rejects, 605 00:22:56,667 --> 00:22:58,086 on national television. 606 00:22:58,252 --> 00:22:59,712 Rose, this is our shot. 607 00:22:59,879 --> 00:23:01,339 It's a shot. 608 00:23:01,506 --> 00:23:02,507 Rose... 609 00:23:05,009 --> 00:23:06,219 You're actually nervous. 610 00:23:10,973 --> 00:23:11,974 Oh, uh... 611 00:23:12,683 --> 00:23:14,519 Barbara was asking about, um... 612 00:23:15,144 --> 00:23:18,314 your credit... on the show. 613 00:23:18,481 --> 00:23:20,316 I figured you'd go with Michaels. 614 00:23:20,483 --> 00:23:21,692 Is that what you want? 615 00:23:24,028 --> 00:23:26,864 I mean, you know, we're married and you're my wife. 616 00:23:27,031 --> 00:23:29,367 I figured it's the straightest line. 617 00:23:29,534 --> 00:23:31,452 Lorne, we're married, but I'm not your wife. 618 00:23:31,619 --> 00:23:33,704 Yeah, I don't think that'll fit on a crawl. 619 00:23:33,871 --> 00:23:35,373 Well, what would you prefer? 620 00:23:39,043 --> 00:23:40,378 Lorne, Lorne, NBC execs 621 00:23:40,378 --> 00:23:41,796 are waiting in the green room for you. 622 00:23:42,004 --> 00:23:43,881 - Fuck. - VTR needed this yesterday. 623 00:23:44,048 --> 00:23:45,216 Well, it looks great. 624 00:23:47,426 --> 00:23:50,012 - Tom, Al, what's this about? -Hey, Lorne. 625 00:23:50,179 --> 00:23:52,140 - A last-minute piece. - Just in case you need it. 626 00:23:52,306 --> 00:23:53,432 I don't. What's the gag? 627 00:23:53,599 --> 00:23:55,893 We're gonna dress Aykroyd up as Julia Childs. 628 00:23:56,060 --> 00:23:57,520 - America's favorite chef. - Okay. 629 00:23:57,687 --> 00:23:59,647 And right as she's carvin' up a turkey on live television... 630 00:23:59,814 --> 00:24:01,858 She slices open an artery. Blood everywhere. 631 00:24:02,024 --> 00:24:03,192 Everywhere. 632 00:24:04,944 --> 00:24:05,945 That's the whole pitch? 633 00:24:06,112 --> 00:24:07,113 Yeah, just America's favorite chef 634 00:24:07,113 --> 00:24:08,197 painting the walls with her insides. 635 00:24:08,197 --> 00:24:09,282 Total gore fest. 636 00:24:09,282 --> 00:24:10,658 It's gonna be utter carnage, boss. 637 00:24:10,658 --> 00:24:12,660 Oh, no, I'm Julia Childs 638 00:24:12,660 --> 00:24:14,871 and I've cut the dickens out of my finger. 639 00:24:14,871 --> 00:24:16,122 - Sounds promising. - Wait, wait, boss. 640 00:24:16,122 --> 00:24:17,248 I didn't even get to the good part yet. 641 00:24:17,248 --> 00:24:18,332 Just put down a tarp. 642 00:24:18,332 --> 00:24:19,876 Yeah, he doesn't like the Julia Childs bit. 643 00:24:19,876 --> 00:24:21,294 Uh, George... 644 00:24:23,421 --> 00:24:25,381 - How's Carlin? - Warming up the pipes. 645 00:24:25,381 --> 00:24:28,134 Okay, well, heard Belushi hasn't signed his contract yet. 646 00:24:28,134 --> 00:24:29,427 Eh. Formality. 647 00:24:29,427 --> 00:24:31,679 Uh, yeah, well, they're pretty formal here. 648 00:24:31,679 --> 00:24:34,056 Uh, speaking of, the folks in standards are a little uneasy... 649 00:24:34,056 --> 00:24:35,183 about the parody commercial 650 00:24:35,183 --> 00:24:36,684 playing right before the regular ads. 651 00:24:36,684 --> 00:24:38,519 I think they think the viewers might be a little confused. 652 00:24:38,519 --> 00:24:40,521 One might argue that's what makes it humorous, Dick. 653 00:24:40,521 --> 00:24:41,898 Yeah, but, Lorne, at what point are we 654 00:24:41,898 --> 00:24:43,232 not just making fun of the audience? 655 00:24:43,232 --> 00:24:45,067 Hardly. It's commedia dell'arte. If anything, 656 00:24:45,067 --> 00:24:47,153 it'll make the other commercials feel all the more real... 657 00:24:47,320 --> 00:24:49,071 and the sponsors will probably thank you. 658 00:24:49,614 --> 00:24:50,740 Who's in there? Should I be concerned? 659 00:24:50,907 --> 00:24:52,533 No. Just try not to use words 660 00:24:52,533 --> 00:24:54,243 like "underground" or "revolutionary." 661 00:24:54,410 --> 00:24:55,494 I'm not exactly Che Guevara. 662 00:24:55,661 --> 00:24:56,662 Yeah. 663 00:24:58,414 --> 00:24:59,874 What the fuck? There's like a thousand people in there. 664 00:25:00,041 --> 00:25:02,293 Fifty. The affiliates, from across the country. 665 00:25:02,460 --> 00:25:03,544 Lorne, they're excited to see the show. 666 00:25:03,711 --> 00:25:04,795 I don't have time for this, Dick. 667 00:25:04,962 --> 00:25:06,631 Lorne, these are the people that will decide 668 00:25:06,631 --> 00:25:08,174 whether or not we have a hit. 669 00:25:08,341 --> 00:25:11,135 They choose whether we go on the air. We need them. 670 00:25:13,804 --> 00:25:15,389 - Three minutes? - Tops. 671 00:25:17,308 --> 00:25:19,185 Gentlemen. Hello. Lorne Michaels. 672 00:25:19,352 --> 00:25:20,686 Hi. Lorne Michaels. 673 00:25:20,853 --> 00:25:23,147 Hi. Lorne Michaels. Nice to meet you. Pleasure. 674 00:25:23,314 --> 00:25:25,066 Lorne Michaels. This is my show. 675 00:25:25,233 --> 00:25:27,610 Hi, where are we flying in from, gentlemen? Chicago and... 676 00:25:27,777 --> 00:25:29,737 - New Orleans. - New Orleans? Wow. Fantastic. 677 00:25:29,904 --> 00:25:32,365 Well, we're very lucky to have some Southerners here. 678 00:25:32,531 --> 00:25:33,783 Hi. Nice to meet you. 679 00:25:33,950 --> 00:25:36,827 Hi, gentlemen. Lorne Michaels. I'm the creator of the show. 680 00:25:36,994 --> 00:25:39,038 Hi. Wow. Firm handshake. Hi. 681 00:25:39,205 --> 00:25:41,624 I appreciate your support, gentlemen. Thank you. Hello. Hi. 682 00:25:41,791 --> 00:25:43,542 -Tallahassee. - Tallahassee? Wow. 683 00:25:43,709 --> 00:25:45,378 - Ladies and gentlemen. - Hi. 684 00:25:46,879 --> 00:25:47,880 Who am I kidding? Gentlemen... 685 00:25:50,675 --> 00:25:51,801 Can I see that? 686 00:25:52,510 --> 00:25:53,511 Thank you. 687 00:25:54,679 --> 00:25:55,846 Hope this isn't the only thing 688 00:25:55,846 --> 00:25:57,515 getting sucked on this weekend, boys. 689 00:25:58,516 --> 00:26:00,893 Jesus, you guys look like the cast of Godfather 690 00:26:00,893 --> 00:26:02,603 if it was shot in Alabama. 691 00:26:04,438 --> 00:26:06,315 I see some cowboys here. 692 00:26:06,482 --> 00:26:08,234 That's a hell of a 10-gallon hat. 693 00:26:08,401 --> 00:26:10,236 You look like you're ready for a date with a livestock. 694 00:26:12,947 --> 00:26:14,407 Welcome to New York. 695 00:26:14,573 --> 00:26:15,741 It's quite diverse. 696 00:26:16,075 --> 00:26:17,451 If you want to meet Black people, go to Harlem. 697 00:26:17,618 --> 00:26:19,662 If you want to meet Jews, come to our writer's room. 698 00:26:21,497 --> 00:26:23,499 Sir, you look like you're from Ohio. 699 00:26:23,666 --> 00:26:26,335 My favorite thing about Ohio... 700 00:26:29,046 --> 00:26:30,589 Let me introduce you to our head writer... 701 00:26:31,382 --> 00:26:34,218 our prince of darkness, Michael O'Donoghue. 702 00:26:35,011 --> 00:26:37,054 Thank you. Thank you, Chevy. 703 00:26:37,054 --> 00:26:39,807 Um, I'm certain you all know Mr. Rogers. 704 00:26:39,974 --> 00:26:42,184 Perhaps the most kind and gentle man 705 00:26:42,184 --> 00:26:43,394 in all of television. 706 00:26:43,561 --> 00:26:47,064 This is my impression of Mr. Rogers... 707 00:26:47,231 --> 00:26:50,401 plunging 18-inch steel sewing needles... 708 00:26:50,568 --> 00:26:51,569 into his eyes. 709 00:27:04,623 --> 00:27:06,792 Okay. Okay. Thank you, Michael. 710 00:27:06,792 --> 00:27:07,835 Um... 711 00:27:08,127 --> 00:27:10,296 Well, now you know why they put us on at midnight. 712 00:27:10,296 --> 00:27:11,339 Um... 713 00:27:13,883 --> 00:27:15,760 Uh, hello, everybody, my name is Lorne Michaels. 714 00:27:15,926 --> 00:27:19,722 I'm the producer and creator of Saturday Night. 715 00:27:21,682 --> 00:27:23,392 We have a wonderful show for you this evening. 716 00:27:23,559 --> 00:27:26,645 George Carlin, the great Billy Preston... 717 00:27:27,772 --> 00:27:28,898 a film by Albert Brooks. 718 00:27:29,357 --> 00:27:31,525 Jim Henson's Muppets. 719 00:27:32,526 --> 00:27:35,154 We're, uh, excited for tonight. 720 00:27:35,738 --> 00:27:36,947 Uh... 721 00:27:36,947 --> 00:27:39,325 Because there's never been a television show... 722 00:27:39,492 --> 00:27:42,703 made for or by the generation... 723 00:27:42,870 --> 00:27:45,664 that grew up watching television. So... 724 00:27:48,834 --> 00:27:52,588 In the words of my dear friend Che Guevara... 725 00:27:53,089 --> 00:27:54,965 this is the revolution. 726 00:27:54,965 --> 00:27:56,050 Yes. Yes. 727 00:27:57,593 --> 00:27:58,803 Who's with us? 728 00:27:58,969 --> 00:28:00,304 Heads on pikes! 729 00:28:00,971 --> 00:28:03,557 Blood will run in the streets! 730 00:28:05,059 --> 00:28:06,352 Gentlemen, behold... 731 00:28:06,977 --> 00:28:08,145 if you listen closely, you can hear... 732 00:28:08,312 --> 00:28:10,689 Buffalo Bob shuckin' the cob with Howdy Doody. 733 00:28:10,856 --> 00:28:11,941 Lorne can get a little passionate. 734 00:28:11,941 --> 00:28:13,401 And so can Chevy. 735 00:28:13,776 --> 00:28:14,902 - Blood in the streets? - Yeah. 736 00:28:15,069 --> 00:28:16,737 - Well, that sounds delightful. - Mmm-hmm 737 00:28:16,904 --> 00:28:19,240 How much are we spending on this insurrection? 738 00:28:19,240 --> 00:28:21,492 Uh, about 250 an episode. 739 00:28:21,659 --> 00:28:23,702 Well, I guess revolutions aren't cheap. 740 00:28:23,702 --> 00:28:24,787 Right. 741 00:28:24,954 --> 00:28:27,373 What is this? Absolutely not. 742 00:28:27,540 --> 00:28:29,542 No. No, no, no. We're not gonna beg for their approval. 743 00:28:29,542 --> 00:28:30,668 No, take it down, we don't need this. 744 00:28:30,668 --> 00:28:31,752 Well, you know... 745 00:28:31,752 --> 00:28:33,295 Lorne Michaels is a special bird, you know. 746 00:28:33,295 --> 00:28:34,380 He believes in his vision. 747 00:28:35,214 --> 00:28:36,799 Well, that's nice. 748 00:28:37,716 --> 00:28:38,551 Mmm... 749 00:28:39,969 --> 00:28:41,387 And he doesn't really bend. 750 00:28:43,180 --> 00:28:45,349 We know how that story goes. 751 00:28:46,600 --> 00:28:48,352 Mmm-hmm. 752 00:28:49,645 --> 00:28:51,772 Des Moines. How'd you escape? 753 00:28:51,939 --> 00:28:53,691 Well, I appreciate you saying that. 754 00:28:54,275 --> 00:28:56,694 My father had good taste and my mom was an alcoholic. 755 00:28:56,861 --> 00:29:00,448 Excuse me, gentlemen. Can I borrow him for a moment? 756 00:29:00,865 --> 00:29:02,324 Enjoy the show, gentlemen. 757 00:29:03,451 --> 00:29:05,035 You held that room like a pro. 758 00:29:05,035 --> 00:29:07,079 - Thank you. - I mean it. 759 00:29:07,496 --> 00:29:09,540 I'm Dave Tebet, head of talent. 760 00:29:09,707 --> 00:29:11,750 You know, I handle The Tonight Show. 761 00:29:12,084 --> 00:29:13,335 I didn't know that. 762 00:29:14,295 --> 00:29:15,296 Between us... 763 00:29:15,463 --> 00:29:17,756 Johnny Carson isn't gonna be around forever. 764 00:29:19,341 --> 00:29:20,509 Think about it. 765 00:29:22,303 --> 00:29:24,472 You're a handsome, funny gentile. 766 00:29:26,557 --> 00:29:27,892 That means something. 767 00:29:40,070 --> 00:29:42,323 Uh, Lorne, you remember Dave Tebet. 768 00:29:43,073 --> 00:29:44,116 Oh, of course. 769 00:29:44,283 --> 00:29:45,451 I remember everyone who gives me a job, Dick. 770 00:29:45,618 --> 00:29:46,785 Smart kid. 771 00:29:46,952 --> 00:29:48,496 Quite a lineup this evening. 772 00:29:48,662 --> 00:29:50,206 You know, while I have you, I do understand 773 00:29:50,206 --> 00:29:51,624 that we are bending some of the rules... 774 00:29:51,790 --> 00:29:54,084 Lorne, this is NBC. There is a way things are done. 775 00:29:54,251 --> 00:29:55,628 - The Peacock way. - Right. 776 00:29:55,794 --> 00:29:56,837 Well, we are thinking a little differently. 777 00:29:56,837 --> 00:29:57,922 We just, you know... 778 00:29:57,922 --> 00:29:59,256 You know, maybe an emu. 779 00:29:59,256 --> 00:30:00,382 Hey, that's... Well, I just... 780 00:30:00,549 --> 00:30:01,592 Dick, shut the fuck up. 781 00:30:03,385 --> 00:30:06,722 Can't you see talent when it's standing inches from your face? 782 00:30:06,722 --> 00:30:08,349 -Mmm-hmm. - What do you think he's gonna do? 783 00:30:08,516 --> 00:30:10,768 Embarrass us with some half-assed, 784 00:30:10,768 --> 00:30:12,269 rat-fuck donkey show? 785 00:30:12,436 --> 00:30:14,021 Frankly, that's exactly what I signed up for. 786 00:30:14,188 --> 00:30:15,898 - Michael. - I expect you... 787 00:30:16,065 --> 00:30:19,610 to be an unbending force of seismic disturbance. 788 00:30:19,985 --> 00:30:23,697 Light up that NBC switchboard like a bomb went off. 789 00:30:23,697 --> 00:30:26,242 Well, I promise not to play the music too loud. 790 00:30:26,242 --> 00:30:29,495 Oh, fuck that. This isn't the Moose Jaw Jazz Festival. 791 00:30:29,662 --> 00:30:30,829 It's Saturday fucking Night. 792 00:30:30,996 --> 00:30:32,998 I want you to be thunderous and deafening. 793 00:30:33,165 --> 00:30:35,960 If my ears don't bleed, I'll be asking for a refund. 794 00:30:36,126 --> 00:30:37,920 Great. I mean, I've always seen this 795 00:30:37,920 --> 00:30:39,046 as a collision that erupts... 796 00:30:39,213 --> 00:30:40,714 - from every screen in America. - Yes. Yes. 797 00:30:40,881 --> 00:30:43,217 A prism that captures the light of an emerging generation. 798 00:30:43,384 --> 00:30:45,511 Stop! Don't say another word. 799 00:30:45,678 --> 00:30:49,139 Don't question another instinct. 800 00:30:49,640 --> 00:30:50,975 - Ebersol? - Yes? 801 00:30:51,850 --> 00:30:54,311 We're standing in the presence of a prophet. 802 00:30:54,478 --> 00:30:55,479 Yeah, he certainly talks like a... 803 00:30:55,646 --> 00:30:58,732 A man with a vision. 804 00:30:59,149 --> 00:31:01,318 And I want you to take that vision... 805 00:31:01,819 --> 00:31:03,445 like a Sherman Tank... 806 00:31:03,612 --> 00:31:07,032 and plow through any fuck that gets in your way. 807 00:31:07,199 --> 00:31:08,576 Even me. 808 00:31:09,910 --> 00:31:12,621 "Use emotion for the many and reserve reason for the few." 809 00:31:13,038 --> 00:31:14,123 I like that. 810 00:31:14,707 --> 00:31:16,417 I'm putting it on my wall. 811 00:31:19,503 --> 00:31:21,005 Was that a Hitler quote? 812 00:31:21,005 --> 00:31:22,673 Atrocities aside, the man was a wordsmith. 813 00:31:22,673 --> 00:31:24,174 You missed a call from Johnny Carson. 814 00:31:24,174 --> 00:31:25,426 I picked up the phone 'cause it was ringing. 815 00:31:25,426 --> 00:31:26,510 What did you tell him? 816 00:31:26,510 --> 00:31:28,262 I told... I don't remember. He hung up on me. 817 00:31:28,262 --> 00:31:29,680 Lorne, Lorne. Is that a bunk bed? 818 00:31:29,680 --> 00:31:31,181 I did have a UFO encounter experience once. 819 00:31:31,348 --> 00:31:32,349 Danny ordered it for his office. 820 00:31:32,516 --> 00:31:34,685 That's confidence. Can you find me something to eat? 821 00:31:34,852 --> 00:31:36,937 Neil, why would he order a bunk bed? 822 00:31:38,522 --> 00:31:39,898 Could you get that hippie shit out of my face? 823 00:31:39,898 --> 00:31:41,442 And I am actually very strong. 824 00:31:41,442 --> 00:31:42,526 Thinking that he can do the voice? 825 00:31:42,526 --> 00:31:44,278 - It's Aykroyd. Of course he can. - It's Aykroyd. 826 00:31:44,278 --> 00:31:45,404 But that doesn't necessarily mean anything. 827 00:31:45,571 --> 00:31:46,572 Hello, boys. 828 00:31:46,739 --> 00:31:48,365 - Hey, Mike. Are you nervous? - Hey, Mike. 829 00:31:48,532 --> 00:31:50,284 - Nervous about what? - Performing on live TV. 830 00:31:50,451 --> 00:31:51,660 I'd be shitting bricks. 831 00:31:51,827 --> 00:31:55,456 Television is merely a lava lamp with slightly better audio. 832 00:31:56,123 --> 00:31:58,167 Colored beads to fascinate the animal. 833 00:31:58,334 --> 00:31:59,960 I could do it in a narcoleptic coma. 834 00:32:00,127 --> 00:32:02,129 Hello, Herb. How's Update coming? 835 00:32:02,296 --> 00:32:04,715 South Vietnam has seized and burned 836 00:32:04,715 --> 00:32:06,967 100,000 Playboy magazines. 837 00:32:07,134 --> 00:32:08,427 I'm still working on the punch line. 838 00:32:09,845 --> 00:32:12,723 For miles, all anyone could smell was roast bunny. 839 00:32:14,600 --> 00:32:17,686 That's the one. Grab it, boys. We need that couch. 840 00:32:18,604 --> 00:32:20,022 - Rise and shine. - Oh, God. 841 00:32:20,648 --> 00:32:22,191 - Coming through, coming through. - Whoo! Okay. 842 00:32:23,651 --> 00:32:24,735 Oh, pages. 843 00:32:24,735 --> 00:32:25,819 - Watch your back. -Coming through. 844 00:32:25,819 --> 00:32:27,821 Oh. Here we are. 845 00:32:29,865 --> 00:32:30,991 You all right there, Chev? 846 00:32:32,493 --> 00:32:33,702 Things are... 847 00:32:34,495 --> 00:32:35,829 kooper kippy, Herb. 848 00:32:36,497 --> 00:32:37,790 I think it just happened. 849 00:32:37,956 --> 00:32:40,125 Think I got the old shoulder tap. 850 00:32:41,210 --> 00:32:42,419 - The what? - You know... 851 00:32:43,087 --> 00:32:44,588 from the guys upstairs. 852 00:32:45,798 --> 00:32:48,258 What's gonna happen to me? I mean, Herb... 853 00:32:49,510 --> 00:32:52,596 you've been around the block. Where am I going from here? 854 00:32:52,763 --> 00:32:53,847 Well, I don't know, Chevy. 855 00:32:54,223 --> 00:32:55,891 I never got a shoulder tap. 856 00:32:56,642 --> 00:32:58,185 I just made a fortune... 857 00:32:58,352 --> 00:33:00,187 and won a few Emmys... 858 00:33:00,354 --> 00:33:01,522 and slept with Gloria Steinem. 859 00:33:01,980 --> 00:33:02,981 Two out of three ain't bad. 860 00:33:03,315 --> 00:33:04,316 Here we are. 861 00:33:04,900 --> 00:33:06,485 Oh, wow, you're in so many scenes. 862 00:33:06,652 --> 00:33:10,197 Well... Yeah, but I'm always everyone's kid sister. 863 00:33:10,364 --> 00:33:11,365 You're the hot one. 864 00:33:11,532 --> 00:33:13,117 I think Jane's the hot one. 865 00:33:13,283 --> 00:33:16,453 No, I'm the mom. The still-fuckable mom. 866 00:33:18,205 --> 00:33:20,124 My instinct is that the American people 867 00:33:20,124 --> 00:33:22,084 are gonna fall in love with you. 868 00:33:22,751 --> 00:33:26,338 You'll be obscenely overpaid for pratfalls and cute jokes. 869 00:33:26,505 --> 00:33:28,549 You'll waste away most of your life... 870 00:33:29,216 --> 00:33:31,009 with purchased company. 871 00:33:31,635 --> 00:33:33,220 And then eventually you'll self-medicate... 872 00:33:33,387 --> 00:33:36,223 with booze and hookers and heroin. 873 00:33:37,015 --> 00:33:38,809 I imagine you'll die alone. 874 00:33:39,810 --> 00:33:41,979 Falling out of a hotel room window in Stockholm. 875 00:33:42,146 --> 00:33:43,147 Jesus. 876 00:33:44,022 --> 00:33:45,023 I can't wait. 877 00:33:45,524 --> 00:33:47,151 Well, you're everyone's favorite, Gilda. 878 00:33:47,443 --> 00:33:49,653 I'm just a bagel looking for lox. 879 00:33:49,820 --> 00:33:52,740 I'm a parrot with nothing to squawk. 880 00:33:52,906 --> 00:33:54,116 Well, I keep feeling like any minute, 881 00:33:54,116 --> 00:33:56,076 Lorne's just gonna ship me back. 882 00:33:56,076 --> 00:33:58,912 Oh. No. On this budget, we can't afford the postage. 883 00:33:59,079 --> 00:34:00,247 There's a reason you're here. 884 00:34:00,247 --> 00:34:01,665 You may not know it, but Lorne does. 885 00:34:01,665 --> 00:34:03,292 - Oh, God! - You're dealing here with... 886 00:34:03,292 --> 00:34:04,793 a fully-qualified male strumpet. 887 00:34:04,960 --> 00:34:06,503 I'm not a prop, mister. 888 00:34:06,670 --> 00:34:08,839 You know, I can assure you professional hygiene... 889 00:34:09,339 --> 00:34:12,092 discretion, animal gratification. 890 00:34:12,259 --> 00:34:14,511 Why don't you assure me a little peace and quiet? 891 00:34:14,678 --> 00:34:15,679 You rang? 892 00:34:15,846 --> 00:34:17,473 Yeah. I need the Muppet pages. 893 00:34:17,639 --> 00:34:18,891 I already turned in that one script. 894 00:34:19,057 --> 00:34:20,267 Was Henson uncomfortable 895 00:34:20,267 --> 00:34:22,019 with the Muppets on a plantation? 896 00:34:22,019 --> 00:34:23,103 It was a musical number. 897 00:34:23,103 --> 00:34:24,480 I don't think that's the problem. 898 00:34:25,272 --> 00:34:27,649 I just can't write for those little hairy facecloths. 899 00:34:27,816 --> 00:34:28,817 Well, I need something for Henson. 900 00:34:28,817 --> 00:34:29,985 We go live in an hour. 901 00:34:30,569 --> 00:34:33,572 You cannot say "horny" on NBC. 902 00:34:34,114 --> 00:34:35,824 Did you see what that evangelical cunt 903 00:34:35,824 --> 00:34:37,117 did to our pages? 904 00:34:40,662 --> 00:34:41,955 I'll be right back. 905 00:34:42,122 --> 00:34:44,124 So you want us to say sexy instead of horny? 906 00:34:44,291 --> 00:34:45,584 And sexy and horny just don't mean the same thing. 907 00:34:45,751 --> 00:34:47,669 I struggle to see the difference. 908 00:34:47,836 --> 00:34:50,047 Well, if a dog is humping your leg, it's horny. 909 00:34:50,214 --> 00:34:51,340 It's certainly not sexy. 910 00:34:51,507 --> 00:34:53,091 What on earth are you doing? 911 00:34:54,718 --> 00:34:57,846 I'd rather butt-fuck cancer than make these changes. 912 00:35:06,355 --> 00:35:09,107 Your words don't scare me, Mr. O'Donoghue. 913 00:35:09,274 --> 00:35:11,401 I am a woman of God. 914 00:35:11,568 --> 00:35:14,363 I'd heard that God's love is blind. Now I know why. 915 00:35:14,363 --> 00:35:16,031 You see this? 916 00:35:16,240 --> 00:35:17,241 I do. 917 00:35:17,407 --> 00:35:20,244 I know it looks like an ordinary red marker... 918 00:35:20,410 --> 00:35:22,204 but this one is special. 919 00:35:22,371 --> 00:35:25,499 It has kept America safe for the better part of a decade. 920 00:35:25,666 --> 00:35:26,667 It is a weapon... 921 00:35:26,834 --> 00:35:29,670 against vulgarity, sex... 922 00:35:29,837 --> 00:35:33,131 communism, and hedonism. 923 00:35:33,340 --> 00:35:37,594 Oh. What about violence? Does it protect America from violence? 924 00:35:37,761 --> 00:35:38,804 Yes, that too. 925 00:35:38,971 --> 00:35:40,514 How about infanticide? 926 00:35:41,139 --> 00:35:42,140 Excuse me? 927 00:35:42,307 --> 00:35:43,725 Apologies. Just a... 928 00:35:44,142 --> 00:35:46,770 $2 word for a parent who kills their own child. 929 00:35:48,772 --> 00:35:50,399 The mere thought makes me nauseous. 930 00:35:50,399 --> 00:35:52,317 Oh, understandably. Me too, by the way. 931 00:35:52,317 --> 00:35:53,819 It's just I had this idea for a sketch, 932 00:35:53,819 --> 00:35:54,945 and I'm not sure if it's funny. 933 00:35:54,945 --> 00:35:56,029 You can be the judge. 934 00:35:56,196 --> 00:35:57,322 It's about this... 935 00:35:57,865 --> 00:35:59,074 powerful, temperamental guy 936 00:35:59,074 --> 00:36:00,951 who rapes this virgin in the middle of the night. 937 00:36:00,951 --> 00:36:02,119 I know, awful. 938 00:36:02,286 --> 00:36:04,329 Knocks her up without ever saying "Hello..." 939 00:36:04,496 --> 00:36:05,873 buying her flowers, whatever. 940 00:36:05,873 --> 00:36:07,416 And then... 941 00:36:07,583 --> 00:36:08,750 here's the funny part. 942 00:36:09,251 --> 00:36:10,836 He has their bastard son... 943 00:36:11,003 --> 00:36:13,797 publicly mutilated and tortured to death on a cross. 944 00:36:16,133 --> 00:36:18,218 You are a vile human. 945 00:36:18,927 --> 00:36:20,429 Ah, fuck. You've heard this before. 946 00:36:22,639 --> 00:36:23,640 Mr. O'Donoghue. 947 00:36:23,807 --> 00:36:26,476 Are we still being formal? Please, just call me Satan. 948 00:36:26,476 --> 00:36:27,561 No, I am Satan. 949 00:36:28,103 --> 00:36:29,521 - I am Satan. - I am Satan. 950 00:36:29,688 --> 00:36:30,898 - I am Satan. - I'm Satan. 951 00:36:31,064 --> 00:36:32,441 -No. I am Satan. -We're Satan. 952 00:36:32,608 --> 00:36:36,904 You will be forgotten. I am gonna make sure of it. 953 00:36:37,529 --> 00:36:38,822 Bye. 954 00:36:41,450 --> 00:36:42,659 Are you out of your mind? 955 00:36:42,659 --> 00:36:44,161 Look, for better or worse, I call it like I see it. 956 00:36:44,161 --> 00:36:45,287 Well, that was worse. 957 00:36:45,287 --> 00:36:46,538 Lorne, they need you at the loading dock. 958 00:36:46,538 --> 00:36:47,623 I'm sure someone can sign for whatever. 959 00:36:47,623 --> 00:36:48,707 You're back on the Muppets. 960 00:36:48,707 --> 00:36:50,208 -Fuck you, I'll quit. - Yeah, I doubt that. 961 00:36:50,208 --> 00:36:51,376 It's Leo. He's been fighting 962 00:36:51,376 --> 00:36:52,669 with security, and there's blood. 963 00:36:53,211 --> 00:36:54,630 Oh, my God. Dick. 964 00:36:55,047 --> 00:36:56,048 Oh, shit. 965 00:37:00,052 --> 00:37:00,886 Ah! 966 00:37:00,886 --> 00:37:03,096 - Hey! - Hey, Dick. Is this turkey? 967 00:37:03,096 --> 00:37:04,723 -While I have... - There wasn't a sign, so I... 968 00:37:04,723 --> 00:37:05,807 - Great. - Lorne, Lorne. 969 00:37:05,807 --> 00:37:06,850 While I have you... 970 00:37:06,850 --> 00:37:09,102 Uh, I know you always want to be on the cutting edge. 971 00:37:09,603 --> 00:37:10,604 Check this out. 972 00:37:11,188 --> 00:37:12,356 Polaroid. 973 00:37:14,524 --> 00:37:15,525 Okay. 974 00:37:16,693 --> 00:37:18,862 Uh, we can have the actors demo it live. 975 00:37:19,029 --> 00:37:21,448 Write it into sketches, do live commercials. 976 00:37:21,615 --> 00:37:23,033 Funny ones. The payout is bonkers. 977 00:37:23,200 --> 00:37:24,993 Dick, the cast didn't sign up to do live commercials. 978 00:37:25,202 --> 00:37:26,203 Neither did I. 979 00:37:26,370 --> 00:37:28,330 Some of the cast might find that very unseemly. 980 00:37:28,330 --> 00:37:29,790 I completely understand. 981 00:37:29,790 --> 00:37:31,792 But television's driven by advertising. 982 00:37:31,792 --> 00:37:33,251 It's what makes the motor run. 983 00:37:33,251 --> 00:37:34,586 It's really not a big deal at all. 984 00:37:34,586 --> 00:37:36,254 Just please don't show this to the talent. 985 00:37:36,254 --> 00:37:37,631 I don't want them thinking 986 00:37:37,631 --> 00:37:38,924 they're back on the Kraft Macaroni Hour. 987 00:37:39,675 --> 00:37:41,593 You know, what, are we going kayaking? What is this? 988 00:37:42,302 --> 00:37:43,595 Lorne, we're over budget. 989 00:37:44,221 --> 00:37:45,263 Dick, you don't need to tell me that. 990 00:37:45,430 --> 00:37:46,682 Someone needs to tell you that. 991 00:37:46,682 --> 00:37:48,016 We don't even know what the show is yet. 992 00:37:48,016 --> 00:37:49,559 How could we possibly know the budget? 993 00:37:49,559 --> 00:37:50,644 That's true. That's a good point. 994 00:37:50,644 --> 00:37:51,770 Neil, please. 995 00:37:51,770 --> 00:37:53,271 If we don't know what the show is, 996 00:37:53,271 --> 00:37:54,815 Lorne, what the fuck are we doing here? 997 00:37:54,982 --> 00:37:56,608 I know the ingredients. 998 00:37:57,401 --> 00:37:58,443 Just not the amounts. 999 00:37:58,443 --> 00:37:59,528 Lorne, what does that mean? 1000 00:37:59,695 --> 00:38:01,405 We just have to make it to 11:30. 1001 00:38:01,405 --> 00:38:03,073 Hey! 1002 00:38:03,073 --> 00:38:04,533 Ah! 1003 00:38:04,533 --> 00:38:05,784 Fuck! You fascist. 1004 00:38:05,951 --> 00:38:07,953 - You want to lose your job? - You want to lose your teeth? 1005 00:38:07,953 --> 00:38:09,663 I'm the producer of NBC'S Saturday Night 1006 00:38:09,663 --> 00:38:11,248 and you just hit a man with a Tony. 1007 00:38:11,248 --> 00:38:13,333 - I've hit plenty of Tony's. - All right. Hey, that's enough. 1008 00:38:13,750 --> 00:38:16,169 Tell your friends, no deliveries after 6:00 p.m. 1009 00:38:16,420 --> 00:38:18,255 -Shove it up your ass. -Fuck you. 1010 00:38:18,255 --> 00:38:19,715 All right. Keep going with the bricks. 1011 00:38:19,715 --> 00:38:21,425 You took that punch like a champ. 1012 00:38:21,425 --> 00:38:22,843 I'm actually not sure you're supposed 1013 00:38:22,843 --> 00:38:24,344 to be pinching the bottom of the nostrils. 1014 00:38:24,344 --> 00:38:25,429 If you pinch a little higher... 1015 00:38:25,429 --> 00:38:28,515 Hey, guys, I'm so sorry. Am I missing something? 1016 00:38:28,682 --> 00:38:30,976 Why are we using real brick? Can't we just roll out linoleum? 1017 00:38:31,143 --> 00:38:33,854 - Hey! Fuck you! - Okay. Jesus. Just relax. 1018 00:38:33,854 --> 00:38:35,772 Dick, our vision for home base is a street corner... 1019 00:38:35,772 --> 00:38:37,733 with all the grit and texture of New York City. 1020 00:38:37,733 --> 00:38:39,901 Yeah, okay. I mean, are we gonna use real blood and vomit, too? 1021 00:38:39,901 --> 00:38:41,028 I'll give you some real fucking blood. 1022 00:38:41,028 --> 00:38:42,112 Hey, hey, whoa, no more fighting. 1023 00:38:42,112 --> 00:38:43,447 No more fighting. He doesn't know. 1024 00:38:43,447 --> 00:38:44,656 He doesn't know. It's okay. 1025 00:38:46,992 --> 00:38:48,660 Why are we stopping? 1026 00:38:54,499 --> 00:38:56,251 - Hello, everybody. -Andy. 1027 00:38:56,251 --> 00:38:58,170 What are you... You can't keep wandering off like that. 1028 00:38:58,170 --> 00:38:59,713 I had to go to the bathroom. 1029 00:38:59,713 --> 00:39:00,964 That's very good. That's very good. 1030 00:39:00,964 --> 00:39:02,049 Lorne... 1031 00:39:02,049 --> 00:39:03,050 Barbara, what time do you have? 1032 00:39:03,050 --> 00:39:04,634 Uh, 10:39. 1033 00:39:04,801 --> 00:39:06,178 - Lorne. -Hmm? 1034 00:39:07,220 --> 00:39:08,221 The brick. 1035 00:39:08,680 --> 00:39:09,681 It's... 1036 00:39:14,519 --> 00:39:16,521 It's got its pockets out. It's workmanlike. 1037 00:39:16,688 --> 00:39:18,065 It's honest. 1038 00:39:18,231 --> 00:39:19,900 Dick, it's critical for the success of the show. 1039 00:39:20,067 --> 00:39:22,110 Okay, but what is the show? 1040 00:39:27,783 --> 00:39:29,785 I mean, honestly, Dick, if you don't know by now... 1041 00:39:32,120 --> 00:39:33,622 Chevy Chase. 1042 00:39:34,039 --> 00:39:35,874 Gilda Radner. 1043 00:39:36,333 --> 00:39:37,918 Dan Ayk-a... 1044 00:39:38,085 --> 00:39:40,087 How the fuck do you pronounce this? 1045 00:39:40,253 --> 00:39:41,254 Aykroyd. 1046 00:39:41,588 --> 00:39:42,672 Dan Aykroyd. 1047 00:39:42,839 --> 00:39:44,216 50 minutes, everybody! 1048 00:39:44,382 --> 00:39:46,093 Laraine Newman. 1049 00:39:46,426 --> 00:39:47,677 You nervous? 1050 00:39:48,220 --> 00:39:50,138 Uh, no. No, not really. 1051 00:39:50,305 --> 00:39:51,973 I mean, I've only got a couple bits. 1052 00:39:52,140 --> 00:39:54,142 The jury thing and a TV host. 1053 00:39:55,060 --> 00:39:56,645 Uh-huh... 1054 00:39:58,021 --> 00:40:02,025 Say, you ever wonder exactly what it is you are doing here? 1055 00:40:02,901 --> 00:40:04,778 Yeah, and I think I've got a pretty good idea. 1056 00:40:05,320 --> 00:40:06,321 And what is that? 1057 00:40:06,905 --> 00:40:08,365 Well, Garrett, I'll tell ya, 1058 00:40:08,365 --> 00:40:10,992 I like to give 100% in everything I do. 1059 00:40:12,077 --> 00:40:14,579 And I like a dish soap that does that too. 1060 00:40:15,831 --> 00:40:18,834 So alive, so young, so alluring... 1061 00:40:19,376 --> 00:40:22,003 so exotic, so hypnotic... 1062 00:40:22,462 --> 00:40:23,713 so manipulative... 1063 00:40:24,047 --> 00:40:27,342 so sadistically abusive... 1064 00:40:27,509 --> 00:40:29,594 so cartoonishly abhorrent... 1065 00:40:30,095 --> 00:40:31,555 You see, when it comes to my skin 1066 00:40:31,555 --> 00:40:33,014 and my sensitive parts... 1067 00:40:33,223 --> 00:40:36,476 I only trust 100% American-made steel wool. 1068 00:40:36,476 --> 00:40:38,478 Strong enough for a man... 1069 00:40:38,645 --> 00:40:41,523 but whimsical and helpless enough for a woman. 1070 00:40:42,023 --> 00:40:43,900 And don't wait. Act now. 1071 00:40:44,317 --> 00:40:46,319 Act like your very life depends on it. 1072 00:40:46,486 --> 00:40:48,196 Act like your children's lives depend on it. 1073 00:40:48,363 --> 00:40:52,659 Act like the children in Africa's lives depend on it. 1074 00:40:54,619 --> 00:40:56,538 Man, what the fuck 1075 00:40:56,538 --> 00:40:58,456 - was all of that? - That was my 20s, Garrett. 1076 00:40:58,623 --> 00:41:00,584 And that is exactly what I'm doing here. 1077 00:41:01,001 --> 00:41:02,002 Well, shit... 1078 00:41:02,169 --> 00:41:05,255 I'm just here to play the butler... 1079 00:41:05,589 --> 00:41:08,592 the shoeshine guy, and the pimp. 1080 00:41:09,634 --> 00:41:11,303 Think you seem a little nice for a pimp. 1081 00:41:12,012 --> 00:41:14,055 You're a little pretty for a comedienne. 1082 00:41:14,306 --> 00:41:16,099 Well, cheers to staying out of the spotlight. 1083 00:41:16,099 --> 00:41:17,058 Hmm. 1084 00:41:17,058 --> 00:41:21,479 Ladies and gentlemen, your host, George Carlin! 1085 00:41:21,646 --> 00:41:23,940 You can't just let me come out from behind a goddamn curtain? 1086 00:41:24,107 --> 00:41:26,193 I have to descend like Norma fuckin' Desmond. 1087 00:41:26,359 --> 00:41:28,486 All right. Fuck you, everyone. 1088 00:41:28,653 --> 00:41:30,655 Fuck you, fuck you. 1089 00:41:30,822 --> 00:41:32,115 I've definitely fucked you. 1090 00:41:32,282 --> 00:41:33,742 -Fuck you. - Yeah. 1091 00:41:33,909 --> 00:41:35,827 -Fuck you. - Fuck all of you. 1092 00:41:35,994 --> 00:41:37,078 You have to distract her. 1093 00:41:37,245 --> 00:41:38,371 How? 1094 00:41:38,538 --> 00:41:39,873 With your sparkling wit. 1095 00:41:42,250 --> 00:41:43,335 Excuse me, miss. 1096 00:41:43,335 --> 00:41:45,212 Could you confirm that this is a normal deck of cards? 1097 00:41:45,378 --> 00:41:46,838 No marks, no folds, no blemishes? 1098 00:41:47,005 --> 00:41:49,966 -George! - Yeah. All right. 1099 00:41:49,966 --> 00:41:52,135 Welcome to the show. I have some musics and laughs. 1100 00:41:52,302 --> 00:41:54,554 I plug the record, blah-blah-blah. 1101 00:41:54,554 --> 00:41:57,515 Regular old deck, 52 cards. I am going to make... 1102 00:41:57,515 --> 00:41:59,309 -George, keep going, please. -Yeah, yeah, yeah. 1103 00:41:59,309 --> 00:42:00,769 You ever look at the crowds in old movies 1104 00:42:00,769 --> 00:42:02,145 and wonder if they're dead yet? 1105 00:42:02,312 --> 00:42:03,438 Slow, slow, slow! 1106 00:42:05,398 --> 00:42:07,525 Are you fucking kidding me with this shit? 1107 00:42:07,943 --> 00:42:09,402 And throw to Janis. 1108 00:42:09,819 --> 00:42:10,820 What? 1109 00:42:10,987 --> 00:42:13,323 Yeah, throw it to Janis. Introduce her, please. 1110 00:42:13,949 --> 00:42:15,992 - Keep going. - Ladies and gentlemen... 1111 00:42:16,159 --> 00:42:17,452 Janis Ian. 1112 00:42:17,994 --> 00:42:21,915 ♪ I learned the truth at 17 ♪ 1113 00:42:22,082 --> 00:42:26,044 ♪ That love was meant For beauty queens ♪ 1114 00:42:27,128 --> 00:42:29,589 ♪ And high school girls With clear-skinned smiles ♪ 1115 00:42:30,423 --> 00:42:33,551 ♪ Who married young And then retired ♪ 1116 00:42:35,303 --> 00:42:36,388 - Mr. Carlin? - Yeah? 1117 00:42:36,554 --> 00:42:38,890 I am Joan Carbunkle, NBC standards. 1118 00:42:39,057 --> 00:42:40,725 - Oh, I didn't know they had any. - Joan, he's very busy. 1119 00:42:40,892 --> 00:42:42,269 Just please share your concerns with me, all right? 1120 00:42:42,435 --> 00:42:44,646 No, no, no. I'd like to hear her concerns personally, 1121 00:42:44,646 --> 00:42:45,730 if you don't mind. 1122 00:42:45,897 --> 00:42:47,565 I know you have a propensity for the obscene... 1123 00:42:47,732 --> 00:42:50,402 and a lurid interest in colorful language. 1124 00:42:50,568 --> 00:42:51,903 - Thank you very much. - Mr. Carlin... 1125 00:42:52,070 --> 00:42:53,363 you'll be happy to know that there is... 1126 00:42:54,489 --> 00:42:56,283 one delay button... 1127 00:42:56,449 --> 00:42:58,868 and my finger is on it. 1128 00:43:01,579 --> 00:43:03,581 I'm surprised you even found the button... 1129 00:43:03,748 --> 00:43:05,208 let alone touched it. 1130 00:43:07,544 --> 00:43:09,045 Is this your eight of diamonds? 1131 00:43:10,547 --> 00:43:13,758 ♪ Who called to say come dance with me ♪ 1132 00:43:15,510 --> 00:43:16,511 Are you gonna help? 1133 00:43:16,678 --> 00:43:19,848 I really wish we could, but, uh, we don't do bricks. 1134 00:43:20,015 --> 00:43:21,474 What guild is it that does the bricks? 1135 00:43:21,641 --> 00:43:22,934 Is that 422? 1136 00:43:23,101 --> 00:43:25,020 No, that's carpenters. How about 303? 1137 00:43:25,186 --> 00:43:27,564 Nah, that's the pipefitters. 1138 00:43:28,565 --> 00:43:30,191 I don't know why you're laying brick. 1139 00:43:30,358 --> 00:43:31,943 You're gonna be gone in two weeks. 1140 00:43:32,110 --> 00:43:35,488 ♪ A brown-eyed girl in hand-me-downs ♪ 1141 00:43:35,655 --> 00:43:37,949 So, it's gonna be like one of those 1950s safari flicks. 1142 00:43:38,116 --> 00:43:39,743 You know, the ones with Rhonda Fleming, Susan Hayward. 1143 00:43:39,909 --> 00:43:41,494 That's a prop. 1144 00:43:44,164 --> 00:43:46,291 So, I want you to take this bowl of potato chips here. 1145 00:43:46,291 --> 00:43:47,459 - Me? - Yes, you. 1146 00:43:47,459 --> 00:43:48,585 I want you to reach into them. 1147 00:43:48,752 --> 00:43:49,753 Every time I take a step, 1148 00:43:49,753 --> 00:43:50,879 give 'em a little crunch, all right? 1149 00:43:50,879 --> 00:43:52,756 It's like we're in the safari. Ready? 1150 00:43:53,131 --> 00:43:54,215 Give it a try. 1151 00:43:58,178 --> 00:44:00,055 Early. 1152 00:44:00,221 --> 00:44:02,015 I just got this job. 1153 00:44:02,349 --> 00:44:04,142 Now we're getting it. 1154 00:44:05,602 --> 00:44:08,188 You piece of shit. 1155 00:44:08,188 --> 00:44:10,315 That was nice. Not bad. 1156 00:44:16,279 --> 00:44:17,697 Caw! Caw! 1157 00:44:17,989 --> 00:44:19,240 Don't shoot me. 1158 00:44:22,827 --> 00:44:23,953 I know that noise. 1159 00:44:25,038 --> 00:44:27,040 That's a monkey being run over by the C-train. 1160 00:44:28,708 --> 00:44:30,085 My archnemesis. 1161 00:44:30,377 --> 00:44:31,503 Here he comes. 1162 00:44:38,385 --> 00:44:40,053 There's no way they're gonna fit all that show. 1163 00:44:41,638 --> 00:44:42,639 You think? 1164 00:44:43,848 --> 00:44:45,850 Yeah, something's got to go. Hey, Lorne, can we talk minutes? 1165 00:44:46,017 --> 00:44:47,060 You're doing great, Billy. 1166 00:44:47,227 --> 00:44:48,978 -That was weird. - Yep. We're fucked. 1167 00:45:00,156 --> 00:45:02,992 Excuse me, "ociffer," have I done somethin' wrong? 1168 00:45:03,952 --> 00:45:05,787 What do we have here? 1169 00:45:05,954 --> 00:45:08,373 Why, that would be my ass. 1170 00:45:10,917 --> 00:45:13,753 Mmm-hmm. Billy Preston's band hooked it up. 1171 00:45:13,920 --> 00:45:15,505 Medical grade, baby. 1172 00:45:15,672 --> 00:45:17,799 Floats in the bottle and then you... 1173 00:45:21,344 --> 00:45:22,345 Checks out. 1174 00:45:22,971 --> 00:45:24,139 Medical grade. 1175 00:45:25,014 --> 00:45:25,849 Uh... 1176 00:45:25,849 --> 00:45:27,642 So, tell me how you fit into this ensemble. 1177 00:45:27,976 --> 00:45:29,436 Is this an ensemble? 1178 00:45:29,436 --> 00:45:32,856 Uh, no, we have many talented, talented improvisers... 1179 00:45:33,022 --> 00:45:34,899 from Chicago and Toronto and... 1180 00:45:35,066 --> 00:45:36,067 And Boston. 1181 00:45:36,234 --> 00:45:38,403 And Boston. Yes, Jane Curtin is from Boston. 1182 00:45:38,570 --> 00:45:39,571 You've met my fiancée? 1183 00:45:40,196 --> 00:45:41,197 Missed a little there. 1184 00:45:42,365 --> 00:45:43,491 But to answer your question... 1185 00:45:43,658 --> 00:45:44,617 While I've got you captive. 1186 00:45:44,617 --> 00:45:45,702 They want to shave me. 1187 00:45:45,869 --> 00:45:47,704 Careful. There's no jaw under that beard, 1188 00:45:47,871 --> 00:45:48,955 just 10 pounds of neck. 1189 00:45:49,122 --> 00:45:50,290 Chevy. 1190 00:45:51,958 --> 00:45:55,003 Jesus Christ, you psycho, you son of a bitch! 1191 00:45:55,378 --> 00:45:57,088 Shove it up your fucking ass! 1192 00:45:58,506 --> 00:46:00,758 Hey, hey, hey, stop right now! 1193 00:46:01,634 --> 00:46:04,846 Guys! Goddamn it! Stop! Stop! Chevy, out! 1194 00:46:05,013 --> 00:46:06,973 - Don't feed coke to the animals! -Out! Chev! 1195 00:46:08,308 --> 00:46:10,185 Take a seat. 1196 00:46:11,769 --> 00:46:12,770 Yeah. 1197 00:46:12,937 --> 00:46:14,314 You okay, John? 1198 00:46:14,481 --> 00:46:15,523 So, we're throwing things now? 1199 00:46:15,690 --> 00:46:16,858 He started it. 1200 00:46:17,317 --> 00:46:18,526 It's just a shave, John. 1201 00:46:18,693 --> 00:46:20,195 So, NBC owns my fucking face? 1202 00:46:20,361 --> 00:46:21,404 - No. - Yeah, a little bit. 1203 00:46:21,571 --> 00:46:23,281 But would Jimi Hendrix play in mittens? 1204 00:46:23,448 --> 00:46:24,616 That's a good point. 1205 00:46:25,825 --> 00:46:28,077 John, you're going to go down as one of the giants 1206 00:46:28,077 --> 00:46:29,245 of character expressionism... 1207 00:46:29,245 --> 00:46:30,788 from Chaplin to Brando. 1208 00:46:30,955 --> 00:46:31,956 Belushi... 1209 00:46:32,373 --> 00:46:33,374 Why hide your gift? 1210 00:46:33,541 --> 00:46:35,001 Beards are for pussies. 1211 00:46:36,419 --> 00:46:37,629 And the bees are bullshit. 1212 00:46:37,795 --> 00:46:38,963 You think I don't know that? Of course, they are. 1213 00:46:39,130 --> 00:46:40,798 They're stupid, they're postmodern... 1214 00:46:40,965 --> 00:46:43,301 they're Warhol, they're iconic, they're Sergeant Pepper. 1215 00:46:43,468 --> 00:46:45,136 -So well said. -I'm glad you get it. 1216 00:46:46,304 --> 00:46:47,305 John... 1217 00:46:47,472 --> 00:46:48,723 we go live in less than an hour. 1218 00:46:48,890 --> 00:46:50,099 45 minutes. 1219 00:46:54,020 --> 00:46:55,939 I need you to sign your contract. 1220 00:47:04,239 --> 00:47:05,490 Oh, yeah. 1221 00:47:06,699 --> 00:47:07,784 What? 1222 00:47:07,951 --> 00:47:08,952 What's happening? 1223 00:47:09,369 --> 00:47:10,620 What happened to the music? 1224 00:47:11,829 --> 00:47:13,581 Hey! Why did you stop playing? 1225 00:47:13,748 --> 00:47:15,083 The speakers went out. 1226 00:47:15,458 --> 00:47:16,459 - All of them? - All of them. 1227 00:47:16,626 --> 00:47:18,294 What the hell is happening? What... Dick? 1228 00:47:18,461 --> 00:47:20,338 I'm on with the outfit that supplied speakers at... 1229 00:47:20,505 --> 00:47:21,506 - Yeah, Rockefeller Plaza. - Toscanini! 1230 00:47:21,673 --> 00:47:23,841 Height of audio fidelity! What can we be doing? 1231 00:47:24,008 --> 00:47:25,343 Yeah, what can we be doing? 1232 00:47:25,510 --> 00:47:26,719 We got no sound. 1233 00:47:26,886 --> 00:47:29,722 Idiot on the light board, and we go live in 45. 1234 00:47:30,139 --> 00:47:31,432 What do you want to rehearse? 1235 00:47:32,559 --> 00:47:33,393 Uh... 1236 00:47:34,477 --> 00:47:35,562 We could pull up... 1237 00:47:35,562 --> 00:47:36,646 Weekend Update? 1238 00:47:36,646 --> 00:47:38,314 Do you want to do Weekend Update? Yeah. 1239 00:47:38,314 --> 00:47:40,149 All right, everyone, we're moving to Weekend Update. 1240 00:47:40,316 --> 00:47:42,652 - Okay, great, great. - Don, stand by for your intro. 1241 00:47:44,237 --> 00:47:45,989 Here we go. Move it, people. 1242 00:47:56,874 --> 00:47:58,001 Let's go. Let's go. 1243 00:47:58,501 --> 00:47:59,502 I'm good. Fine. 1244 00:48:03,006 --> 00:48:06,259 From Saturday Night News headquarters. 1245 00:48:06,426 --> 00:48:08,344 This is Weekend Update... 1246 00:48:08,511 --> 00:48:10,471 with Lorne Michaels. 1247 00:48:18,479 --> 00:48:19,981 Our top story tonight... 1248 00:48:20,148 --> 00:48:21,190 some world news. 1249 00:48:21,357 --> 00:48:23,568 Japanese Emperor Hirohito met Mickey Mouse 1250 00:48:23,568 --> 00:48:24,986 at Disneyland this week. 1251 00:48:25,153 --> 00:48:28,239 The emperor presented Mickey with a Hirohito wristwatch. 1252 00:48:32,994 --> 00:48:34,078 How was that? 1253 00:48:34,245 --> 00:48:35,330 It was horrible. 1254 00:48:36,289 --> 00:48:37,832 Right. Um... 1255 00:48:39,542 --> 00:48:42,587 And now with a weather report... 1256 00:48:42,754 --> 00:48:45,965 we turn it over to meteorologist John Belushi. 1257 00:48:46,132 --> 00:48:47,759 What's it looking like out there, John? 1258 00:48:47,925 --> 00:48:49,218 Thank you, Lorne. 1259 00:48:49,218 --> 00:48:50,470 It's often said, 1260 00:48:50,470 --> 00:48:53,681 "March comes in like a lion and goes out like a lamb." 1261 00:48:53,890 --> 00:48:56,434 But did you know March behaves differently in other countries? 1262 00:48:57,018 --> 00:48:58,311 In Norway, for example, 1263 00:48:58,311 --> 00:49:01,230 March comes in like a polar bear and goes out like a walrus. 1264 00:49:01,648 --> 00:49:03,608 Or consider the Republic of South Africa... 1265 00:49:03,775 --> 00:49:05,234 where March comes in like a lion 1266 00:49:05,234 --> 00:49:06,569 and goes out like a different lion. 1267 00:49:06,736 --> 00:49:08,154 Like one has a mane 1268 00:49:08,154 --> 00:49:10,281 and the other doesn't have a mane. 1269 00:49:10,448 --> 00:49:13,242 And there's a country where March hops in like a kangaroo... 1270 00:49:13,409 --> 00:49:14,911 and stays a kangaroo for a while. 1271 00:49:15,078 --> 00:49:16,120 Australia. 1272 00:49:16,287 --> 00:49:18,122 Then for a couple of days, it's sort of a cross between... 1273 00:49:18,289 --> 00:49:20,375 a frilled lizard and a common house cat. 1274 00:49:20,792 --> 00:49:23,211 Then it changes back into a smaller kangaroo... 1275 00:49:23,378 --> 00:49:25,505 and then it goes out like a wild dingo! 1276 00:49:25,755 --> 00:49:27,298 No, no, and it's not Australia! 1277 00:49:27,632 --> 00:49:29,634 You'd think it'd be Australia, but it's not! 1278 00:49:29,801 --> 00:49:30,927 Oh! 1279 00:49:30,927 --> 00:49:32,845 And there are nine different countries... 1280 00:49:32,845 --> 00:49:34,472 where March comes in like a frog 1281 00:49:34,472 --> 00:49:36,349 and goes out like a golden retriever. 1282 00:49:36,349 --> 00:49:38,142 But that's not the weird part. No, no, no. 1283 00:49:38,309 --> 00:49:40,478 The weird part is the frog. The frog. 1284 00:49:40,645 --> 00:49:41,771 The weird part is the... 1285 00:49:43,314 --> 00:49:46,693 Okay. 1286 00:49:47,777 --> 00:49:48,861 John. 1287 00:49:50,238 --> 00:49:51,948 Are you all right? Are you okay? 1288 00:49:52,365 --> 00:49:53,366 I give in. 1289 00:49:53,866 --> 00:49:54,867 That was brilliant. 1290 00:49:55,034 --> 00:49:57,078 Now I need you to sign your contract. 1291 00:50:00,623 --> 00:50:01,958 - Was that a yes? - That was a yes. 1292 00:50:02,125 --> 00:50:03,668 - Was that a yes? Okay. - That was a yes. 1293 00:50:03,835 --> 00:50:05,128 - Neil, can I get the contract? -Yeah. 1294 00:50:06,003 --> 00:50:08,047 - Okay. Do you have a pen? -Uh... 1295 00:50:08,047 --> 00:50:09,173 Lorne, Lorne, Lorne, 1296 00:50:09,173 --> 00:50:11,175 there's a call from Burbank waiting in your office. 1297 00:50:12,009 --> 00:50:13,219 Burbank? 1298 00:50:13,386 --> 00:50:14,387 Carson. 1299 00:50:14,721 --> 00:50:16,597 Uh, okay. Um, Someone get him a pen. 1300 00:50:16,764 --> 00:50:18,182 Don't let him use it as a straw. 1301 00:50:18,182 --> 00:50:21,144 Uh, rehearse something. Anything. 1302 00:50:21,310 --> 00:50:23,438 All right, Bee Hospital stage left. 1303 00:50:23,604 --> 00:50:25,148 Let's go. We're moving. Here we go. 1304 00:50:26,232 --> 00:50:27,859 - Great work, guys. -Excuse me. 1305 00:50:28,025 --> 00:50:29,986 Hey, Mr. Michaels. 1306 00:50:29,986 --> 00:50:31,237 - Oh, Mr. Henson. - Hey. 1307 00:50:31,237 --> 00:50:33,531 I'm excited to see what you and your merry band of creatures 1308 00:50:33,531 --> 00:50:34,949 have in store for us tonight. 1309 00:50:34,949 --> 00:50:37,452 Well, Lorne, we don't have any script pages yet... 1310 00:50:37,452 --> 00:50:40,246 so, the Muppets are flyin' blind here. 1311 00:50:40,246 --> 00:50:41,664 Well, this is the first I'm hearing of it. 1312 00:50:41,664 --> 00:50:42,957 Neil, Jim needs his pages. 1313 00:50:42,957 --> 00:50:45,084 Thank you. Thank you. And please, sorry, Lorne... 1314 00:50:46,002 --> 00:50:48,045 can you please remind your crew... 1315 00:50:48,212 --> 00:50:51,841 not to leave the Muppets in compromising positions? 1316 00:50:53,301 --> 00:50:54,802 That doesn't sound like them. 1317 00:50:55,178 --> 00:50:57,263 Well, they left a note. 1318 00:50:58,014 --> 00:50:59,015 They didn't. 1319 00:50:59,182 --> 00:51:00,183 They did. 1320 00:51:00,767 --> 00:51:01,768 It said... 1321 00:51:04,479 --> 00:51:06,647 "Fuck-Rags for rent." 1322 00:51:07,690 --> 00:51:09,066 - Mmm... - Okay? 1323 00:51:09,233 --> 00:51:10,902 I know what that means, so... 1324 00:51:11,944 --> 00:51:13,613 I'll talk to Michael. Immediately. 1325 00:51:13,780 --> 00:51:14,864 Thank you. 1326 00:51:17,617 --> 00:51:18,618 All right. Thank you. 1327 00:51:19,535 --> 00:51:20,745 Oh. Hey, Bernie. 1328 00:51:20,745 --> 00:51:22,163 Oh, no, you're good. 1329 00:51:28,044 --> 00:51:29,295 Hello, this is Lorne. 1330 00:51:29,587 --> 00:51:31,923 I was beginning to think you didn't like me. 1331 00:51:32,089 --> 00:51:33,341 Of course not, Mr. Carson. 1332 00:51:33,341 --> 00:51:35,134 You're the voice of a generation. 1333 00:51:35,301 --> 00:51:37,428 I just wanted to reach out and say, 1334 00:51:37,428 --> 00:51:38,638 "Good luck tonight." 1335 00:51:38,805 --> 00:51:40,014 Oh, that's very kind. 1336 00:51:40,181 --> 00:51:41,849 And also, I suppose I wanted to make sure... 1337 00:51:42,016 --> 00:51:44,852 we don't end up stepping on each other's dicks. 1338 00:51:45,019 --> 00:51:46,020 Right. 1339 00:51:46,020 --> 00:51:47,271 You know how this all started, don't you? 1340 00:51:47,271 --> 00:51:48,356 Just sign it, John. 1341 00:51:49,232 --> 00:51:50,441 Just sign it, John. 1342 00:51:50,608 --> 00:51:52,151 With a kite and a key, I'm sure. 1343 00:51:52,318 --> 00:51:53,820 Don't be a dipshit for a second, kid. 1344 00:51:54,320 --> 00:51:55,530 I'm sure you've heard by now 1345 00:51:55,530 --> 00:51:57,532 that Mommy and Daddy are fighting... 1346 00:51:57,698 --> 00:52:00,451 and that's why you got the house to yourself tonight. 1347 00:52:00,451 --> 00:52:01,911 Frankly, it's the only reason 1348 00:52:01,911 --> 00:52:04,664 they ever greenlight your little talent show. 1349 00:52:05,373 --> 00:52:07,333 Look, these things always go the same way. 1350 00:52:07,667 --> 00:52:09,919 First, they try to fuck you, and then they buy you dinner. 1351 00:52:10,461 --> 00:52:12,255 I'm not opposed to Saturday Night... 1352 00:52:12,255 --> 00:52:13,673 even if it is a dumping ground... 1353 00:52:13,673 --> 00:52:14,757 No. No. 1354 00:52:14,757 --> 00:52:16,551 ...for the deadbeats and bagheads. 1355 00:52:16,551 --> 00:52:17,468 Dick, no. 1356 00:52:17,468 --> 00:52:18,386 In the meantime, you get to... 1357 00:52:18,386 --> 00:52:19,720 play dress-up on national television. 1358 00:52:19,720 --> 00:52:20,847 Don't let him hold the camera. 1359 00:52:20,847 --> 00:52:21,931 Good for you. 1360 00:52:22,348 --> 00:52:24,058 So, here's some friendly advice. 1361 00:52:24,892 --> 00:52:26,185 Enjoy your little show... 1362 00:52:26,352 --> 00:52:27,895 but don't get too comfortable. 1363 00:52:28,563 --> 00:52:30,731 You're a benchwarmer, a stalking horse. 1364 00:52:30,898 --> 00:52:33,651 It's my fucking network. It's my fucking night. 1365 00:52:34,569 --> 00:52:35,945 No hard feelings, though. 1366 00:52:36,112 --> 00:52:38,114 Fuck the bees and fuck this show! 1367 00:52:38,281 --> 00:52:39,866 John. Hey, where are you going? 1368 00:52:40,032 --> 00:52:41,409 I go where I'm kicked! 1369 00:52:41,784 --> 00:52:43,744 Heard you are a halfway decent writer. 1370 00:52:44,662 --> 00:52:46,163 Send me some samples sometime. 1371 00:52:46,330 --> 00:52:47,790 We're always looking for a bunch of 'em. 1372 00:52:49,750 --> 00:52:50,918 How'd the call go? 1373 00:52:51,085 --> 00:52:52,420 Tremendous. Thank you for asking. 1374 00:52:52,587 --> 00:52:54,422 - Great. - Belushi walked. 1375 00:52:54,589 --> 00:52:56,465 - What? He quit? - No, well, technically... 1376 00:52:56,632 --> 00:52:58,426 he would need a fucking job to quit! But, yes, he walked. 1377 00:52:58,593 --> 00:53:00,052 We need to find him. I'll take the eighth floor. 1378 00:53:00,219 --> 00:53:01,637 - You take the ninth, okay? - Uh. Oh... 1379 00:53:02,013 --> 00:53:03,014 Okay. 1380 00:53:03,681 --> 00:53:05,683 Uh, hey, have you seen John Belushi? 1381 00:53:05,683 --> 00:53:06,767 No. 1382 00:53:08,352 --> 00:53:09,604 There's a reason they call it master control. 1383 00:53:09,770 --> 00:53:10,771 Sorry, Jim, have you seen John Belushi? 1384 00:53:10,938 --> 00:53:13,232 You want to hand the airwaves over to that maniac? 1385 00:53:13,399 --> 00:53:15,818 - Have you seen Belushi? - I'm not an animal wrangler. 1386 00:53:16,360 --> 00:53:17,361 Belushi? Belushi? 1387 00:53:17,528 --> 00:53:18,696 - Belushi? - Belushi? 1388 00:53:18,863 --> 00:53:20,197 -Belushi? - Belushi? 1389 00:53:20,364 --> 00:53:23,075 Hey, have you guys seen John Belushi? John? 1390 00:53:28,331 --> 00:53:29,582 Hey, guys, sorry to bother you. 1391 00:53:29,582 --> 00:53:31,417 Have you seen John Belushi anywhere? 1392 00:53:31,584 --> 00:53:34,086 Oh. Yeah, sure. He was hangin' out with us yesterday. 1393 00:53:34,086 --> 00:53:35,254 Right, Howard? 1394 00:53:35,421 --> 00:53:36,923 No, sorry. I meant in the last few minutes. 1395 00:53:37,089 --> 00:53:38,257 - Did he... - Oh, no. 1396 00:53:39,467 --> 00:53:41,177 Well, you seem stressed. You okay, buddy? 1397 00:53:41,344 --> 00:53:43,262 - Yeah, I'm okay. - You need a hit? 1398 00:53:43,971 --> 00:53:46,974 Uh, oh! No, no, no, that's fine. That's okay. 1399 00:53:46,974 --> 00:53:48,017 Oh. 1400 00:53:48,017 --> 00:53:49,185 I think it'd help. 1401 00:53:50,561 --> 00:53:51,562 That makes sense. 1402 00:53:54,273 --> 00:53:55,274 There we go. 1403 00:53:58,110 --> 00:53:59,820 Oh, look at him. 1404 00:53:59,987 --> 00:54:01,864 Attaboy. 1405 00:54:02,031 --> 00:54:03,824 Good luck on your quest, amigo. 1406 00:54:07,203 --> 00:54:09,080 Have you seen John Belushi? 1407 00:54:09,789 --> 00:54:10,957 Have you guys seen John? 1408 00:54:11,123 --> 00:54:13,626 Neil, who do you think I am? 1409 00:54:14,335 --> 00:54:15,628 Human bumblebee. 1410 00:54:15,795 --> 00:54:17,171 No, man. I am talking about... 1411 00:54:17,338 --> 00:54:20,341 what is my identity on the show? 1412 00:54:20,508 --> 00:54:21,926 Don't ask me that right now. 1413 00:54:22,843 --> 00:54:25,221 I can't answer that right now. Oh. 1414 00:54:28,975 --> 00:54:31,227 - Oh. - What the hell are you doing? 1415 00:54:34,313 --> 00:54:36,232 Thank you. 1416 00:54:39,860 --> 00:54:41,112 Has anybody seen John? 1417 00:54:41,278 --> 00:54:43,280 - I'm John. -I'm John. 1418 00:54:43,447 --> 00:54:44,448 - No. No. -I'm John. 1419 00:54:44,615 --> 00:54:46,283 - I'm John. - No. No. 1420 00:54:46,450 --> 00:54:48,202 - I'm John. - I'm John. 1421 00:54:48,369 --> 00:54:49,370 Hold this, please. 1422 00:54:52,957 --> 00:54:54,041 One of them is mine. 1423 00:54:54,041 --> 00:54:55,209 Hey, have you guys seen John Belushi? 1424 00:54:55,209 --> 00:54:56,919 Hey, you're... Kid, why are you holding your face like that? 1425 00:54:56,919 --> 00:54:58,504 - Why are you shouting? - Sweetie, are you okay? 1426 00:54:58,504 --> 00:55:01,632 I don't know. I can hear my own blood. 1427 00:55:02,550 --> 00:55:03,551 Am I gonna be okay? 1428 00:55:03,718 --> 00:55:05,720 Don't ask her. She's a nymph, not a nurse, kid. 1429 00:55:05,886 --> 00:55:07,346 I know that! 1430 00:55:07,847 --> 00:55:09,640 - Look, should I be worried? - About Neil? 1431 00:55:09,807 --> 00:55:11,142 No. Fuck Neil. About my act. 1432 00:55:11,308 --> 00:55:13,352 I can't get a straight answer out of Lorne. 1433 00:55:13,519 --> 00:55:15,855 Billy, you're family. 1434 00:55:17,189 --> 00:55:18,274 - Neil... - Neil... 1435 00:55:21,944 --> 00:55:23,571 This week on The Rumpus Hour. 1436 00:55:23,738 --> 00:55:25,114 Tony Orlando and Dawn, 1437 00:55:25,114 --> 00:55:27,241 Shields and Yarnell, the Domingo Brothers... 1438 00:55:27,241 --> 00:55:29,869 and your favorite juggling barbershop quartet, 1439 00:55:29,869 --> 00:55:31,203 Macho Quatro. 1440 00:55:31,203 --> 00:55:33,748 {\an8}Lorne. You know Milton Berle? 1441 00:55:33,914 --> 00:55:36,625 Absolutely. Big fan. I grew up on your work. 1442 00:55:36,792 --> 00:55:38,335 Who didn't? Hear it's your big night. 1443 00:55:38,502 --> 00:55:40,588 Planning on it. How's it all coming? 1444 00:55:41,297 --> 00:55:42,757 Just perfect. 1445 00:55:42,923 --> 00:55:44,633 - You never hear that. - You certainly don't. 1446 00:55:45,885 --> 00:55:48,596 Yep. Being here must bring back all kinds of memories, I'm sure. 1447 00:55:48,763 --> 00:55:49,930 Sure, sure. Yeah. 1448 00:55:50,097 --> 00:55:52,141 Used to call this the RCA Radio Tower. 1449 00:55:52,308 --> 00:55:53,934 Radio, that wonderful invention 1450 00:55:53,934 --> 00:55:55,603 by which I could reach a million people. 1451 00:55:55,770 --> 00:55:57,521 Who fortunately couldn't reach me. 1452 00:55:57,688 --> 00:56:01,859 You know, Milt's TV show once pulled a 97 share. 1453 00:56:02,026 --> 00:56:06,322 97% of the American audience was watching Uncle Miltie. 1454 00:56:06,489 --> 00:56:08,491 Do you ever miss being Mr. Television? 1455 00:56:09,825 --> 00:56:11,243 What is he talking about? 1456 00:56:11,410 --> 00:56:12,411 Lorne... 1457 00:56:12,578 --> 00:56:14,955 Milton remains one of the Peacock's 1458 00:56:14,955 --> 00:56:16,582 most colorful feathers. 1459 00:56:16,749 --> 00:56:18,375 - It's quite a feather. - Of course, of course. 1460 00:56:18,542 --> 00:56:20,586 And I'm looking forward to hosting your show. 1461 00:56:21,295 --> 00:56:23,089 Well, we'd be honored. 1462 00:56:23,380 --> 00:56:25,091 I think there's still so many decisions we'd have to make. 1463 00:56:25,257 --> 00:56:26,383 I'm hearing episode five. 1464 00:56:26,550 --> 00:56:29,637 The boys upstairs love it and the affiliates ate it up. 1465 00:56:29,804 --> 00:56:30,971 Well, they're the real boss. 1466 00:56:31,138 --> 00:56:32,932 Right. Well, it is a late show. 1467 00:56:32,932 --> 00:56:34,350 Are you suited for midnight? 1468 00:56:34,809 --> 00:56:38,312 At 67, I still feel like a 20-year-old. 1469 00:56:38,479 --> 00:56:40,397 Unfortunately, there's never one around. 1470 00:56:40,397 --> 00:56:42,066 Your reputation precedes you. 1471 00:56:42,233 --> 00:56:44,944 Yeah, by about 11 inches. Excuse me a second. 1472 00:56:47,488 --> 00:56:49,156 Any sign of Belushi? 1473 00:56:49,782 --> 00:56:50,825 John? 1474 00:56:50,991 --> 00:56:52,409 I believe he's in wardrobe. Why? 1475 00:56:52,576 --> 00:56:54,620 Legal is frantic for his paperwork. 1476 00:56:54,787 --> 00:56:55,913 That's strange. I'll look into it. 1477 00:56:56,080 --> 00:56:57,540 Lorne, I can only imagine... 1478 00:56:57,706 --> 00:56:59,291 what must be running through your mind. 1479 00:56:59,458 --> 00:57:01,794 The thought, no matter how improbable... 1480 00:57:01,961 --> 00:57:03,629 that you might not make it to air. 1481 00:57:03,796 --> 00:57:05,631 - Hadn't even occurred to me. - Really? 1482 00:57:05,798 --> 00:57:08,843 I heard that you were having some technical difficulties. 1483 00:57:09,009 --> 00:57:10,010 None that I know of. 1484 00:57:10,511 --> 00:57:11,512 What the fuck? 1485 00:57:11,679 --> 00:57:12,763 I just heard that... 1486 00:57:12,930 --> 00:57:14,515 your writers were stoned... 1487 00:57:14,682 --> 00:57:16,684 your actors were physically assaulting each other. 1488 00:57:17,685 --> 00:57:18,769 The sound system was down. 1489 00:57:18,936 --> 00:57:20,062 What the hell is happening? What... 1490 00:57:20,229 --> 00:57:21,564 And a fire broke out earlier. 1491 00:57:24,900 --> 00:57:27,611 I've been doing this job a long time. I've seen it all. 1492 00:57:29,572 --> 00:57:31,782 I'm sure you have it all under control. 1493 00:57:33,367 --> 00:57:35,161 Minor issues, already addressed. 1494 00:57:35,703 --> 00:57:36,704 That's reassuring. 1495 00:57:36,871 --> 00:57:39,165 This whole conversation is a soothing shower of relief. 1496 00:57:39,331 --> 00:57:41,000 Hey, good, good. Look. 1497 00:57:41,167 --> 00:57:43,586 If for some reason you can't lock your script... 1498 00:57:44,587 --> 00:57:47,423 or commit your cast to legally binding contracts... 1499 00:57:47,590 --> 00:57:48,841 rest assured... 1500 00:57:49,341 --> 00:57:52,178 the country will be happy to watch Johnny Carson. 1501 00:57:53,554 --> 00:57:56,056 Well, we could always play the tape of dress rehearsal. 1502 00:57:56,223 --> 00:57:57,892 Worst-case scenario. 1503 00:57:59,143 --> 00:58:00,561 That's not the worst case. 1504 00:58:17,119 --> 00:58:19,163 Fuck me. That's a lot of cards. 1505 00:58:19,747 --> 00:58:21,874 Yeah. What's the fastest you can do your set? Top to bottom. 1506 00:58:22,041 --> 00:58:23,209 - Five minutes. - Yeah, me too. 1507 00:58:23,375 --> 00:58:24,835 - Could you do it in four? - Probably. 1508 00:58:25,002 --> 00:58:26,003 Yeah, me too. 1509 00:58:27,796 --> 00:58:29,548 So, look, they're gonna offer us three... 1510 00:58:30,132 --> 00:58:31,717 but we got to draw the line at four. All right? 1511 00:58:32,468 --> 00:58:34,595 Okay. I want to do the show. 1512 00:58:34,762 --> 00:58:36,555 Yeah, we're doing the show. We just can't get jerked around. 1513 00:58:36,722 --> 00:58:37,723 - That's all. - But we're doing the show? 1514 00:58:37,890 --> 00:58:39,350 Of course, we're doing the show. We just got to be 1515 00:58:39,350 --> 00:58:40,976 - in this together. - Okay. 1516 00:58:42,645 --> 00:58:43,771 Neil, sweetie. 1517 00:58:43,938 --> 00:58:45,564 - Is everything okay in there? -Hello? 1518 00:58:45,731 --> 00:58:47,983 Special delivery for Neil Levy. Flowers. 1519 00:58:48,150 --> 00:58:49,401 - Candygram. -What's with the convention? 1520 00:58:49,568 --> 00:58:51,153 Neil, it's your mother. Open the door! 1521 00:58:51,320 --> 00:58:53,697 Don't say that. He's gonna believe you if you say that. 1522 00:58:53,864 --> 00:58:56,242 Hey, Neil. Buddy. You freaking out in there? 1523 00:58:56,408 --> 00:58:58,452 I took a hit in the departure lounge. 1524 00:58:58,619 --> 00:59:00,246 All right. Whose grass was it? 1525 00:59:00,412 --> 00:59:01,830 One of the horn players. 1526 00:59:01,997 --> 00:59:03,082 Oh, degenerates. 1527 00:59:03,249 --> 00:59:04,917 That's a potent dragon you're riding there, kid. 1528 00:59:04,917 --> 00:59:06,627 What you smoked was a sacred strain from... 1529 00:59:06,627 --> 00:59:08,128 the Isaan plateau in Thailand, I believe. 1530 00:59:08,128 --> 00:59:09,213 The best plateau. 1531 00:59:09,213 --> 00:59:10,297 Make no mistake about it, 1532 00:59:10,297 --> 00:59:12,007 that stick's probably stronger than a bull elephant. 1533 00:59:12,007 --> 00:59:14,468 But, listen, we're all a little freaked out so... 1534 00:59:14,468 --> 00:59:15,594 -I'm freaked out. - Why don't you come out... 1535 00:59:15,594 --> 00:59:17,054 and we can check on your face... 1536 00:59:17,054 --> 00:59:18,305 make sure it's not inside out, okay? 1537 00:59:18,305 --> 00:59:19,932 -Come on, Neil. - Show us your face, Neil! 1538 00:59:19,932 --> 00:59:21,308 Come on, there's nothing to be afraid of. 1539 00:59:21,308 --> 00:59:23,185 - Come on. - Come on out, Neil. 1540 00:59:24,478 --> 00:59:26,230 Oh, God! 1541 00:59:26,897 --> 00:59:28,774 No. I'm just kidding. Look. You're gonna be fine. 1542 00:59:28,774 --> 00:59:30,109 We'll fix you up with some amphetamines. 1543 00:59:30,109 --> 00:59:31,193 You'll be fit as a flea. 1544 00:59:31,193 --> 00:59:33,028 You might even like the stuff. Cocaine. 1545 00:59:33,028 --> 00:59:34,405 Robert Louis Stevenson actually did 1546 00:59:34,405 --> 00:59:35,572 some of his best writing on the nose candy. 1547 00:59:35,572 --> 00:59:37,408 - Oh, Bobby. - Not a lot of people know that. 1548 00:59:37,574 --> 00:59:38,742 Yeah, he was a big freak... 1549 00:59:38,742 --> 00:59:39,827 - for the Peruvian Lady. -Hey! 1550 00:59:39,827 --> 00:59:40,911 We need everyone in togas! 1551 00:59:40,911 --> 00:59:42,788 Everyone down to the eighth floor now! 1552 00:59:47,001 --> 00:59:48,335 I'm not in a toga! 1553 01:00:02,474 --> 01:00:05,144 Okay, okay. But why are we yelling? 1554 01:00:07,730 --> 01:00:10,107 Rocky, there's no way these kids are gonna hit their marks. 1555 01:00:10,274 --> 01:00:12,943 So you better be wide enough to catch 'em all. We got that? 1556 01:00:13,110 --> 01:00:15,195 Hey, did Rosie tell you what she wants for her credit? 1557 01:00:15,779 --> 01:00:17,489 Oh. Uh... 1558 01:00:17,489 --> 01:00:19,700 She was of two minds... 1559 01:00:23,203 --> 01:00:24,830 What is this? Why are you cueing up Carson? Who is that? 1560 01:00:25,581 --> 01:00:26,915 I think that's Tony Curtis. 1561 01:00:27,082 --> 01:00:29,335 That's pretty normal right before a live show, right, Dave? 1562 01:00:29,501 --> 01:00:31,462 Yeah. If anything goes wrong, we bump to tape. 1563 01:00:31,628 --> 01:00:32,755 - See? - Right. 1564 01:00:32,921 --> 01:00:34,590 Lorne! Lorne. We found a lighting director. 1565 01:00:34,923 --> 01:00:35,924 Great. Go get him. 1566 01:00:36,091 --> 01:00:37,634 No, he's lighting a show right now. 1567 01:00:37,634 --> 01:00:39,011 This will take some massaging. 1568 01:00:39,178 --> 01:00:40,179 We don't have... 1569 01:00:42,097 --> 01:00:43,098 What floor? 1570 01:00:44,016 --> 01:00:46,518 It's down on the sixth floor. Some variety show. 1571 01:00:46,685 --> 01:00:48,562 - And he knows I'm coming? - Uh... 1572 01:00:49,855 --> 01:00:52,232 - Say, Lorne. This a bad time? -Perfect time, Garrett. 1573 01:00:52,399 --> 01:00:53,901 Okay, I've been thinkin'. 1574 01:00:54,068 --> 01:00:56,111 Why did you hire me? 1575 01:00:56,278 --> 01:00:57,321 You were cheap. 1576 01:00:57,321 --> 01:00:58,405 Really? 1577 01:00:58,572 --> 01:01:00,115 I'm being ironical, Garrett. 1578 01:01:00,949 --> 01:01:01,950 The fuck? 1579 01:01:06,205 --> 01:01:07,206 Hey, Garrett. 1580 01:01:07,831 --> 01:01:08,832 What's wrong? 1581 01:01:09,124 --> 01:01:11,293 Nothin'. I'm just... 1582 01:01:12,252 --> 01:01:14,338 Just trying to figure out exactly what it is 1583 01:01:14,338 --> 01:01:15,547 I am doing here. 1584 01:01:15,714 --> 01:01:16,965 Aw, what do you mean? 1585 01:01:17,383 --> 01:01:18,634 You know... 1586 01:01:18,801 --> 01:01:21,512 I just can't help but feeling a little bit like an outsider. 1587 01:01:21,678 --> 01:01:23,097 Because you're so much older? 1588 01:01:23,263 --> 01:01:24,264 What? 1589 01:01:25,099 --> 01:01:27,267 I went to Juilliard. 1590 01:01:27,684 --> 01:01:29,645 I've been on Broadway. I'm a published playwright. 1591 01:01:29,812 --> 01:01:33,399 Man, they got me buzzin' around here in a goddamn bee suit... 1592 01:01:33,565 --> 01:01:35,442 and wavin' a gun around like I'm some kind of hoodlum. 1593 01:01:35,609 --> 01:01:37,653 These are not my strengths, man. 1594 01:01:37,820 --> 01:01:39,780 I am being under-utilized... 1595 01:01:39,947 --> 01:01:41,073 which makes me ponder... 1596 01:01:41,240 --> 01:01:43,242 what am I doing here? 1597 01:01:43,992 --> 01:01:45,244 You know how many operas I've done? 1598 01:01:45,619 --> 01:01:47,079 - I have no idea, Garrett. - Shit... 1599 01:01:47,246 --> 01:01:48,747 while Danny and Laraine were eatin' Froot Loops... 1600 01:01:48,914 --> 01:01:53,627 I was performing La Traviata in Italian. 1601 01:01:53,794 --> 01:01:54,795 Ya dig? 1602 01:01:54,962 --> 01:01:57,172 Of course, I dig, Garrett. 1603 01:01:57,923 --> 01:01:58,757 But, uh... 1604 01:01:59,800 --> 01:02:02,219 no one is saying you can't sing on the show. 1605 01:02:02,386 --> 01:02:03,387 Right? 1606 01:02:10,144 --> 01:02:11,186 Where's the Rumpus room? 1607 01:02:11,353 --> 01:02:13,897 ♪ Down on the right ♪ 1608 01:02:16,692 --> 01:02:18,277 Oh. Whoa. Pardon me. 1609 01:02:26,118 --> 01:02:28,454 - Whoa, whoa, whoa. -And three, two... 1610 01:02:36,628 --> 01:02:40,215 And we... Seven, eight, and blocking! 1611 01:02:41,592 --> 01:02:44,678 Five, six... Uh-oh! 1612 01:02:45,262 --> 01:02:46,263 Smile! 1613 01:03:31,767 --> 01:03:33,977 Hey! You little fucker. 1614 01:03:34,561 --> 01:03:36,104 Get your head out of your ass. 1615 01:03:36,271 --> 01:03:39,191 Prep the cupcake lights and bring up the glitter, Carl. 1616 01:03:40,108 --> 01:03:41,109 Carl? 1617 01:03:41,777 --> 01:03:42,903 I have a job offer. 1618 01:03:43,487 --> 01:03:45,989 Comes with no guarantees, no perks, and no weekends. 1619 01:03:47,533 --> 01:03:48,534 How's the pay? 1620 01:03:50,285 --> 01:03:51,537 That's the worst part. 1621 01:03:56,083 --> 01:03:57,084 What the fuck? 1622 01:03:57,251 --> 01:03:58,293 - When do you start? -Right now. 1623 01:03:58,460 --> 01:04:01,380 Send me a postcard from the gutter, you little shit. 1624 01:04:13,225 --> 01:04:14,309 Rosie, you seen Jackie? 1625 01:04:14,476 --> 01:04:15,852 No. Sorry. 1626 01:04:16,019 --> 01:04:17,563 Knock, knock. 1627 01:04:18,105 --> 01:04:20,232 - Hi. - Hi, stud. Can I see? 1628 01:04:20,399 --> 01:04:21,775 Can you get Chevy to do this one? 1629 01:04:21,942 --> 01:04:23,986 No way. You look so sexy. 1630 01:04:24,152 --> 01:04:26,446 Hey. These can't be the right size. 1631 01:04:26,613 --> 01:04:28,782 Yeah, you're right. They should be a little bit smaller. 1632 01:04:29,700 --> 01:04:31,118 This feels like it's a lot of leg. 1633 01:04:31,285 --> 01:04:32,578 You kidding, hot stuff? 1634 01:04:32,744 --> 01:04:33,912 You're gonna melt every TV in America. 1635 01:04:33,912 --> 01:04:35,038 -Oh, yeah? - Uh, yeah. 1636 01:04:35,038 --> 01:04:36,748 You know, ma'am, you are dealing 1637 01:04:36,748 --> 01:04:38,083 with a fully-qualified male strumpet here. 1638 01:04:38,083 --> 01:04:39,167 Oh. Male? 1639 01:04:39,167 --> 01:04:40,419 I've actually got a work order... 1640 01:04:40,419 --> 01:04:44,006 stating I should be rogering you roundly right now! 1641 01:04:44,172 --> 01:04:45,591 Hey, have you guys seen John? 1642 01:04:46,425 --> 01:04:48,885 No, I haven't seen him. Danny? 1643 01:04:49,052 --> 01:04:50,512 - Have you seen John? - Yeah? John. 1644 01:04:50,679 --> 01:04:53,599 Well, John's an anarchist and an Illinois alpha male. 1645 01:04:54,266 --> 01:04:55,350 What does that mean? 1646 01:04:55,767 --> 01:04:57,853 Oh. Uh, well, see, boss, you and I, 1647 01:04:57,853 --> 01:04:59,229 if we were to enter this space... 1648 01:04:59,396 --> 01:05:01,231 we'd be like 15th century peasants 1649 01:05:01,231 --> 01:05:02,357 walking into the Vatican... 1650 01:05:02,357 --> 01:05:04,067 but Belushi's a whole other animal. 1651 01:05:04,234 --> 01:05:05,986 He's a skeptic and a sinner. 1652 01:05:06,153 --> 01:05:07,613 I'd give O'Houlihans a recce. 1653 01:05:07,988 --> 01:05:09,615 - He's at the bar next door. -Ah. 1654 01:05:09,948 --> 01:05:12,909 Um, Barbara's still asking about your credit on the show. 1655 01:05:13,076 --> 01:05:14,119 Whatever you think. 1656 01:05:14,286 --> 01:05:15,495 It's your name, Rose. 1657 01:05:17,539 --> 01:05:18,665 Has he only gotten that far? 1658 01:05:19,082 --> 01:05:21,418 We'd like to help, but we're rootin' for the guy. 1659 01:05:21,585 --> 01:05:23,211 Well, at least your heart's in it. 1660 01:05:23,378 --> 01:05:25,047 Hey, you seen Jacqueline, my fiancée? 1661 01:05:25,213 --> 01:05:26,882 No, I haven't seen shit! 1662 01:05:27,633 --> 01:05:29,551 Ladies, have you seen Jackie? 1663 01:05:29,718 --> 01:05:30,719 -No. Sorry. -All right, change of plans. 1664 01:05:30,886 --> 01:05:32,179 We're skippin' Ancient Greece 1665 01:05:32,179 --> 01:05:33,972 and we're movin' into the break room. 1666 01:05:34,139 --> 01:05:35,265 Ladies, I need you in your hard hats. 1667 01:05:35,432 --> 01:05:36,767 Okay? Right now. Come on. 1668 01:05:36,933 --> 01:05:39,061 I don't want to change. 1669 01:05:39,227 --> 01:05:40,812 Are we good? Is he all right? 1670 01:05:40,979 --> 01:05:42,689 Yeah. Yeah. Danny, I mean... 1671 01:05:42,689 --> 01:05:44,107 whatever's going on between you and me 1672 01:05:44,107 --> 01:05:45,817 is the last thing on his mind right now. 1673 01:05:45,984 --> 01:05:48,028 So the man doesn't wrestle with the green-eyed monster? 1674 01:05:48,195 --> 01:05:50,113 Hardly. I mean, look, I've known Lorne 1675 01:05:50,113 --> 01:05:51,782 since I had toilet paper tits. 1676 01:05:52,616 --> 01:05:54,242 One day, he just followed me home from school 1677 01:05:54,242 --> 01:05:56,036 - and I never shook him. - Pretty sure 1678 01:05:56,036 --> 01:05:57,746 - you can be arrested for that. -Look out, Rosie! 1679 01:05:57,746 --> 01:05:59,081 Sorry, Moose. 1680 01:05:59,956 --> 01:06:01,208 Anyways, I don't know, 1681 01:06:01,208 --> 01:06:03,877 Lorne lost his dad when he was 14... 1682 01:06:04,044 --> 01:06:05,629 and his mom sold everything... 1683 01:06:05,796 --> 01:06:08,215 and so he spent a whole year without furniture. 1684 01:06:08,382 --> 01:06:09,966 So when I first met him, I thought... 1685 01:06:10,133 --> 01:06:13,804 he's just a stray looking for a spare piece of carpet... 1686 01:06:14,513 --> 01:06:16,223 like, he wants to be a part of my family... 1687 01:06:16,390 --> 01:06:18,892 and I'm the kid sister or something. 1688 01:06:19,643 --> 01:06:21,645 But then, hormones. 1689 01:06:21,812 --> 01:06:23,772 Turns out, I'm not the kid sister... 1690 01:06:24,272 --> 01:06:27,442 and so we start dating and I think... 1691 01:06:28,151 --> 01:06:30,987 "Okay, he wants to build a family with me." 1692 01:06:31,405 --> 01:06:33,699 And we get married, we buy a house. 1693 01:06:33,865 --> 01:06:35,742 I mean, no ring. I think those are pretty stupid. 1694 01:06:35,909 --> 01:06:38,245 But linens and china. 1695 01:06:39,621 --> 01:06:42,124 And then it turns out... 1696 01:06:42,290 --> 01:06:44,626 I'm not the kid sister or the wife. 1697 01:06:45,252 --> 01:06:46,253 So who are ya? 1698 01:06:46,712 --> 01:06:48,004 I'm the writer. 1699 01:06:48,171 --> 01:06:50,215 All right, rehearsal's moments away. 1700 01:06:50,382 --> 01:06:51,717 And who's he? 1701 01:06:51,883 --> 01:06:54,511 We take you now to Ancient Greece. 1702 01:06:54,511 --> 01:06:56,012 Not yet, Don. It's the wrong sketch, buddy. 1703 01:06:56,012 --> 01:06:57,472 Can I get you behind the lockers? 1704 01:06:57,639 --> 01:06:58,974 Yeah. 1705 01:07:00,434 --> 01:07:01,977 And try sitting like men. 1706 01:07:02,477 --> 01:07:03,478 - Oh, yeah. -Perfect. 1707 01:07:03,645 --> 01:07:05,856 Okay. Hair and makeup, clear. 1708 01:07:06,148 --> 01:07:07,274 Clearing. 1709 01:07:07,441 --> 01:07:09,109 Please get the fuck out. Thank you. 1710 01:07:09,276 --> 01:07:11,445 Okay, and action! 1711 01:07:13,238 --> 01:07:16,241 Now that you've mastered all the technical know-how... 1712 01:07:16,408 --> 01:07:19,578 I think it's time we work on your sidewalk skills. 1713 01:07:19,745 --> 01:07:20,871 All right. 1714 01:07:21,371 --> 01:07:23,665 Daniel over here has kindly offered... 1715 01:07:23,832 --> 01:07:26,918 to aid us in a live demonstration. 1716 01:07:27,085 --> 01:07:28,754 Come on out, Danny. 1717 01:07:29,921 --> 01:07:31,381 Danny, enter. 1718 01:07:35,427 --> 01:07:37,429 No, you got to take off the robe. 1719 01:07:37,429 --> 01:07:39,222 I can lose it on the day. I figured I'd rehearse with... 1720 01:07:39,222 --> 01:07:41,141 No. You can lose the robe right now. 1721 01:07:47,355 --> 01:07:48,857 The shorts are too short. 1722 01:07:50,484 --> 01:07:52,694 Now, when a little piece-a heaven 1723 01:07:52,694 --> 01:07:55,363 - like Danny walks by... - Now strut. 1724 01:07:56,615 --> 01:07:58,074 - Here's how you make him feel... - Right. 1725 01:07:58,074 --> 01:07:59,284 ...right at home. 1726 01:08:00,243 --> 01:08:03,163 Voom, va-va voom! Va-va voom! 1727 01:08:03,330 --> 01:08:04,915 Show him how to do it, Gilda! 1728 01:08:05,165 --> 01:08:06,291 - Yeah! -Come on, Jane. 1729 01:08:06,458 --> 01:08:08,210 - Give it to him. - All right. 1730 01:08:09,377 --> 01:08:10,587 Hey, dreamboat. 1731 01:08:11,129 --> 01:08:13,965 What's the matter? Why don't you give me a little twirl? 1732 01:08:14,132 --> 01:08:17,135 Show me what you're workin' with. 1733 01:08:20,597 --> 01:08:21,807 Okay, give it to him, Laraine. 1734 01:08:26,228 --> 01:08:28,855 Hey, stud muffins, want to make bouncy bouncy? 1735 01:08:30,273 --> 01:08:31,399 Are we still doing the scene? Or... 1736 01:08:31,399 --> 01:08:32,526 What are ya talkin' to her for? 1737 01:08:32,526 --> 01:08:33,819 You're talkin' to me, joy chunks. 1738 01:08:33,819 --> 01:08:35,153 Stay in character, please. 1739 01:08:35,320 --> 01:08:37,072 - Hey. -Come on, baby. 1740 01:08:37,239 --> 01:08:39,032 Ya dropped somethin'. 1741 01:08:39,032 --> 01:08:40,659 Whoa! 1742 01:08:41,660 --> 01:08:43,161 Well, I guess I should just pick this up. 1743 01:08:49,125 --> 01:08:50,836 All right, all right. All right. 1744 01:08:51,002 --> 01:08:52,003 They are so cute 1745 01:08:52,003 --> 01:08:53,547 - when they're mad! - All right, thank you. 1746 01:08:53,547 --> 01:08:54,881 Okay, cut. 1747 01:08:57,384 --> 01:08:59,010 The shorts are too short. I told ya. 1748 01:08:59,761 --> 01:09:02,556 Here you go. It was a great scene. 1749 01:09:03,056 --> 01:09:04,057 - Yeah, strumpet. - Thanks. 1750 01:09:04,224 --> 01:09:05,892 All right, and we're movin' on. 1751 01:09:05,892 --> 01:09:07,060 Great rehearsal. Here we go. 1752 01:09:07,227 --> 01:09:09,896 We take you now to Ancient Greece... 1753 01:09:10,063 --> 01:09:11,439 as Alexander the Great... 1754 01:09:11,606 --> 01:09:14,025 attends his ten-year high school reunion. 1755 01:09:14,192 --> 01:09:15,777 Hey, boys, have you seen Jackie? 1756 01:09:17,362 --> 01:09:18,405 Gentlemen, you seen Jackie? 1757 01:09:21,616 --> 01:09:23,201 Look at that. My goodness. 1758 01:09:23,368 --> 01:09:24,786 Hey, hon. They need us in Athens. 1759 01:09:24,953 --> 01:09:26,037 Jesus, who's this guy? 1760 01:09:26,204 --> 01:09:27,706 Chevy, Milton taped a show here... 1761 01:09:27,873 --> 01:09:30,208 - back in 1956, isn't that neat? - Ooh! 1762 01:09:30,375 --> 01:09:31,418 She's taken. 1763 01:09:31,585 --> 01:09:33,461 What hours? I'll take the rest of the evening. 1764 01:09:33,628 --> 01:09:34,838 - Excuse me? -He's kidding. 1765 01:09:35,005 --> 01:09:36,089 Yeah, buddy, I'm kidding. 1766 01:09:36,256 --> 01:09:37,257 Oh, that's cute. 1767 01:09:37,424 --> 01:09:38,967 I remember when you used to do comedy. 1768 01:09:39,134 --> 01:09:40,552 Funny, 'cause I never heard of you. 1769 01:09:40,719 --> 01:09:42,345 That's probably the Alzheimer's. 1770 01:09:43,179 --> 01:09:44,639 What's the matter, did you wander off 1771 01:09:44,639 --> 01:09:46,975 onto an actual TV set? 1772 01:09:47,434 --> 01:09:48,560 Hey, darling, you're sitting 1773 01:09:48,560 --> 01:09:50,353 in front of the Ghost of Television Past. 1774 01:09:50,520 --> 01:09:51,521 This old man... 1775 01:09:51,688 --> 01:09:53,481 he used to be an institution. Now he needs one. 1776 01:09:55,358 --> 01:09:57,235 If you want my comeback, you're gonna have to scrape it 1777 01:09:57,235 --> 01:09:59,070 off the back of your mom's teeth. 1778 01:09:59,237 --> 01:10:00,405 Jesus. 1779 01:10:02,198 --> 01:10:03,241 You're gonna laugh at that? 1780 01:10:03,241 --> 01:10:04,409 Listen, sweetheart. 1781 01:10:04,576 --> 01:10:06,369 There's plenty more where that came from. 1782 01:10:07,829 --> 01:10:08,830 God. 1783 01:10:10,457 --> 01:10:11,291 Oh. 1784 01:10:11,875 --> 01:10:13,293 Do I have your attention? 1785 01:10:19,215 --> 01:10:21,134 I have two stars on the Walk of Fame. 1786 01:10:21,134 --> 01:10:22,761 - Oh. - Oh, yeah. Who gives a shit? 1787 01:10:22,761 --> 01:10:23,803 Hmm. 1788 01:10:23,803 --> 01:10:25,013 I once held 97%... 1789 01:10:25,180 --> 01:10:27,599 of America's television viewing audience. 1790 01:10:29,893 --> 01:10:31,478 That's not what they're gonna remember. 1791 01:10:32,479 --> 01:10:34,689 They're gonna remember Mr. Television. 1792 01:10:35,649 --> 01:10:37,108 Their Uncle Miltie. 1793 01:10:39,069 --> 01:10:40,362 Who the fuck are you, kid? 1794 01:10:42,113 --> 01:10:43,198 You're not a star. 1795 01:10:45,075 --> 01:10:47,077 You're barely in the fucking building. 1796 01:10:50,580 --> 01:10:52,165 You're not even a swingin' dick. 1797 01:10:55,210 --> 01:10:56,795 Call me after he's done crying. 1798 01:10:56,962 --> 01:10:59,339 Are you shitting me? 1799 01:10:59,506 --> 01:11:01,091 Are you shitting me with this costume? 1800 01:11:01,257 --> 01:11:02,258 Can you make a path? 1801 01:11:02,258 --> 01:11:03,969 There's an actual comedian coming through. 1802 01:11:04,135 --> 01:11:05,595 Wow. Look at these columns. 1803 01:11:05,762 --> 01:11:07,347 I feel transported. Oh! 1804 01:11:07,931 --> 01:11:09,641 Hey, George. How can I help? 1805 01:11:10,225 --> 01:11:12,185 So, what is this? 1806 01:11:12,352 --> 01:11:14,896 Why am I dressed like a fuckin' towel boy from Caesar's? 1807 01:11:15,063 --> 01:11:17,399 Well, I believe you're Alexander the Great at his... 1808 01:11:17,565 --> 01:11:19,025 Ten-year high school reunion. 1809 01:11:19,192 --> 01:11:20,193 - Thank you, Don. - Exactly. 1810 01:11:20,360 --> 01:11:21,528 So, when Chevy asks what you've been up to... 1811 01:11:21,695 --> 01:11:22,946 your response is, "You know... 1812 01:11:23,113 --> 01:11:25,615 "mostly conquering the known universe." 1813 01:11:26,741 --> 01:11:28,493 Right. And this is for television. 1814 01:11:28,493 --> 01:11:29,995 - Right. - What's your concern, George? 1815 01:11:30,161 --> 01:11:31,287 My real concern is why I let my agent 1816 01:11:31,287 --> 01:11:32,372 convince me to do your show. 1817 01:11:32,372 --> 01:11:33,456 Do you need some help with the script? 1818 01:11:33,623 --> 01:11:35,291 I'd just love to know where the humor is. 1819 01:11:35,458 --> 01:11:37,419 It's like a Spruce Goose. It's a lot of wood, no lift off. 1820 01:11:37,419 --> 01:11:38,545 Well, we can rewrite. I mean, we have... 1821 01:11:38,545 --> 01:11:39,629 Is that right? 1822 01:11:39,629 --> 01:11:40,797 - Jesus Christ. - Great. 1823 01:11:40,964 --> 01:11:42,507 - We could find... - No, no, no. George, I hear you. 1824 01:11:42,507 --> 01:11:44,092 -We want to make it work. - I think I understand 1825 01:11:44,092 --> 01:11:45,927 the reason you might be struggling. 1826 01:11:46,636 --> 01:11:48,013 You see, these are scenes. 1827 01:11:48,179 --> 01:11:49,180 Well, sketches. 1828 01:11:49,180 --> 01:11:51,057 - They revolve around acting. - Michael... 1829 01:11:51,224 --> 01:11:52,225 And that must feel foreign 1830 01:11:52,225 --> 01:11:53,309 when you're a ponytailed vulture... 1831 01:11:53,309 --> 01:11:55,145 feeding off the corpse of Lenny Bruce. 1832 01:12:00,984 --> 01:12:02,736 It's okay. He's right. You're right. 1833 01:12:06,448 --> 01:12:08,074 Because I wouldn't want to make these skits 1834 01:12:08,074 --> 01:12:09,993 any worse than they actually are. 1835 01:12:10,452 --> 01:12:13,496 It's a great thing no one will be watching. 1836 01:12:13,663 --> 01:12:15,832 Enjoy your fucking little circle jerk. 1837 01:12:15,999 --> 01:12:17,959 - We already are. -Oh, your mom's here? 1838 01:12:22,047 --> 01:12:23,298 Well, he's in character. 1839 01:12:46,529 --> 01:12:47,530 It's shit. 1840 01:13:04,798 --> 01:13:06,132 Lorne, Lorne. 1841 01:13:06,966 --> 01:13:07,967 Lorne. 1842 01:13:08,635 --> 01:13:09,719 Lorne, great news. 1843 01:13:09,886 --> 01:13:11,888 We figured it out. Ready? 1844 01:13:17,477 --> 01:13:18,478 Ta-da. 1845 01:13:19,187 --> 01:13:21,231 - We cut the toga sketch. - Oh. 1846 01:13:21,898 --> 01:13:23,525 Even without Alexander, we're still 30 over. 1847 01:13:23,691 --> 01:13:25,777 Maybe we don't need four musical performances? 1848 01:13:25,944 --> 01:13:27,821 Or maybe we could trim one of the Carlin monologues. 1849 01:13:27,987 --> 01:13:28,988 Okay. 1850 01:13:36,371 --> 01:13:37,956 What about now? Are we under now? 1851 01:13:39,124 --> 01:13:40,250 We can make it work. 1852 01:13:45,880 --> 01:13:47,090 Hey, hey, Lorne, Lorne. 1853 01:13:47,257 --> 01:13:50,510 Look, I know it's probably a bad time and all, but, um... 1854 01:13:51,469 --> 01:13:52,470 but Valri and I have been talking... 1855 01:13:52,470 --> 01:13:53,555 Yeah. 1856 01:13:53,555 --> 01:13:55,640 ...and we can't accept anything less than four minutes a piece. 1857 01:13:55,640 --> 01:13:57,350 So, that's four minutes for me, four minutes for Valri. 1858 01:13:57,517 --> 01:13:58,726 Look, we've just been... 1859 01:13:59,144 --> 01:14:00,603 working too hard on our material 1860 01:14:00,603 --> 01:14:02,230 to accept anything less so it's... 1861 01:14:02,939 --> 01:14:04,065 four minutes or nothin'. 1862 01:14:04,315 --> 01:14:05,733 Well, I need two minutes. 1863 01:14:06,109 --> 01:14:07,485 You need me to cut two minutes of my sketch? 1864 01:14:07,485 --> 01:14:08,570 I could do that, Lorne. 1865 01:14:08,570 --> 01:14:10,113 I mean, that's six minutes only, you know. I can make that... 1866 01:14:10,280 --> 01:14:11,573 No, I need two minutes of material. 1867 01:14:12,323 --> 01:14:13,408 It's two minutes or nothing. 1868 01:14:13,825 --> 01:14:15,076 Is this for real? 'Cause... 1869 01:14:15,827 --> 01:14:17,579 Okay, I killed at dress, right? 1870 01:14:17,579 --> 01:14:18,997 I'm the only good act that killed at dress. 1871 01:14:18,997 --> 01:14:20,081 I can do the show, so... 1872 01:14:20,081 --> 01:14:21,374 Billy, can you make it work in two minutes? 1873 01:14:21,541 --> 01:14:23,751 - I can't even set it up in two. - Then I don't know what to say. 1874 01:14:23,918 --> 01:14:25,086 I'm sorry it didn't work out. 1875 01:14:25,545 --> 01:14:26,546 Can you make it in two? 1876 01:14:27,547 --> 01:14:28,882 - Yes. - Great. 1877 01:14:36,598 --> 01:14:38,016 Lorne, Lorne. 1878 01:14:38,933 --> 01:14:39,767 Uh... 1879 01:14:41,227 --> 01:14:42,228 I was thinking... 1880 01:14:42,937 --> 01:14:44,147 why don't we punt? 1881 01:14:46,149 --> 01:14:48,860 Come back stronger next week, debut with Paul Simon. 1882 01:14:49,277 --> 01:14:50,361 That's what you've been thinking? 1883 01:14:50,528 --> 01:14:53,072 Listen, no one wants this show to succeed more than I do. 1884 01:14:53,239 --> 01:14:54,240 Is that so? 1885 01:14:54,949 --> 01:14:56,993 I mean, yeah, I hired you, Lorne. 1886 01:14:57,493 --> 01:14:58,912 I take it up the ass from this network every day... 1887 01:14:59,078 --> 01:15:00,496 because I believe in this show. 1888 01:15:00,663 --> 01:15:02,665 And I'm telling you, we should run the dress rehearsal... 1889 01:15:02,832 --> 01:15:04,417 and claw back a win next Saturday. 1890 01:15:04,584 --> 01:15:05,960 It's in everyone's best interest. 1891 01:15:05,960 --> 01:15:07,212 Mainly yours. 1892 01:15:07,212 --> 01:15:08,588 Sorry. Was that a threat? 1893 01:15:08,755 --> 01:15:10,590 No. What? No. 1894 01:15:10,965 --> 01:15:13,218 Lorne, all I'm trying to do is give you advice. 1895 01:15:13,384 --> 01:15:14,552 25 minutes! 1896 01:15:15,887 --> 01:15:17,555 Thanks for the advice, but we can't, Dick. 1897 01:15:17,555 --> 01:15:18,640 It's a live show. 1898 01:15:18,640 --> 01:15:19,724 No one's gonna know the difference. 1899 01:15:19,724 --> 01:15:21,309 - We just can't. - Lorne, you need to start 1900 01:15:21,309 --> 01:15:23,311 adjusting your concept of what you can and cannot do. 1901 01:15:23,311 --> 01:15:24,896 We can't because there is no tape. 1902 01:15:25,063 --> 01:15:26,773 I didn't record the dress rehearsal. 1903 01:15:27,440 --> 01:15:29,150 So, we don't have to argue about it. 1904 01:15:30,526 --> 01:15:31,527 You didn't what? 1905 01:15:32,028 --> 01:15:33,029 We just have to make it to air. 1906 01:15:33,196 --> 01:15:35,031 Lorne, I'm not gonna be able to protect you. 1907 01:15:35,198 --> 01:15:37,659 - I'm used to that. - Oh, screw you. 1908 01:15:37,825 --> 01:15:40,203 Do you know how much bullshit never makes it to your ears? 1909 01:15:40,370 --> 01:15:41,704 Because I'm the wall they hit. 1910 01:15:41,871 --> 01:15:43,665 Tell that to your Polaroid rep. She's cute. 1911 01:15:43,831 --> 01:15:46,125 I'm sorry you need a sponsor for a show 1912 01:15:46,125 --> 01:15:47,835 that can't pull a single advertiser. 1913 01:15:48,002 --> 01:15:49,754 You know they're giving out the ads for free? 1914 01:15:49,921 --> 01:15:53,258 NBC is lucky to have something as relevant as this show. 1915 01:15:53,258 --> 01:15:54,592 Lorne, they don't even want it. 1916 01:15:54,592 --> 01:15:55,677 That's logical, Dick. That's why 1917 01:15:55,677 --> 01:15:56,886 they're paying us all to be here. 1918 01:16:00,682 --> 01:16:02,183 They want you to fail. 1919 01:16:02,600 --> 01:16:03,643 They're betting on it. 1920 01:16:03,643 --> 01:16:04,769 Really? 1921 01:16:04,769 --> 01:16:06,020 NBC makes more money 1922 01:16:06,020 --> 01:16:07,981 playing reruns of The Tonight Show. 1923 01:16:08,147 --> 01:16:10,316 - So, why don't they? - It's a contract dispute, Lorne. 1924 01:16:10,483 --> 01:16:12,235 I mean, they're trying to prove to Johnny Carson 1925 01:16:12,235 --> 01:16:13,820 that the reruns are inevitable. 1926 01:16:13,987 --> 01:16:17,031 So, they built a show that was guaranteed to fail. 1927 01:16:17,198 --> 01:16:19,242 I mean, Lorne, 90 minutes of live television 1928 01:16:19,242 --> 01:16:20,576 by a group of 20-year-olds... 1929 01:16:20,743 --> 01:16:21,911 who've never made anything. 1930 01:16:22,161 --> 01:16:24,539 Do you ever stop and wonder why they said yes? 1931 01:16:24,706 --> 01:16:27,625 A counterculture show starring total unknowns... 1932 01:16:27,792 --> 01:16:30,253 with zero narrative and even less structure? 1933 01:16:30,420 --> 01:16:32,547 Are you that fucking arrogant... 1934 01:16:33,006 --> 01:16:35,091 that you never even questioned this? 1935 01:16:38,011 --> 01:16:39,554 Now, look, you want to know what's gonna happen 1936 01:16:39,554 --> 01:16:41,431 at 11:30 tonight? Okay. 1937 01:16:42,015 --> 01:16:43,308 Your actors will be on their marks. 1938 01:16:43,474 --> 01:16:45,226 Band's tuned up, all ready to go. 1939 01:16:45,393 --> 01:16:46,853 Joe will be hollering out the countdown... 1940 01:16:47,020 --> 01:16:48,229 and you'll be in the control room... 1941 01:16:48,396 --> 01:16:50,690 and Dave Tebet will be standing probably right next to you. 1942 01:16:50,857 --> 01:16:52,317 And when those screens go black... 1943 01:16:52,483 --> 01:16:53,860 he will raise his big-ass, 1944 01:16:53,860 --> 01:16:55,486 jeweled-up index finger and say... 1945 01:16:55,653 --> 01:16:56,696 "Go to Carson." 1946 01:16:57,071 --> 01:16:58,406 And that will be that. 1947 01:16:59,782 --> 01:17:00,825 You blew it. 1948 01:17:05,288 --> 01:17:07,749 And listen, I know you all make fun of me... 1949 01:17:07,915 --> 01:17:09,292 and my clothes behind my back. 1950 01:17:10,168 --> 01:17:12,170 But, Lorne, I'm killing myself for this show. 1951 01:17:14,505 --> 01:17:16,007 Also, Polaroid is cool. 1952 01:17:36,527 --> 01:17:38,654 - Oh, shit! Lorne. - It worked! 1953 01:17:44,160 --> 01:17:45,453 Nice work, fellas. 1954 01:17:46,704 --> 01:17:48,206 A little heavy on the flow, but very funny. 1955 01:17:49,332 --> 01:17:50,333 Sorry about the clothes. 1956 01:17:50,500 --> 01:17:51,793 And your face. 1957 01:17:53,711 --> 01:17:58,132 Art is but a measure of sacrifice and tears. 1958 01:17:59,634 --> 01:18:00,676 Not quite ready for tonight, 1959 01:18:00,676 --> 01:18:02,512 but I'll keep it on a special list. 1960 01:18:04,305 --> 01:18:06,015 "Special list"? 1961 01:18:19,904 --> 01:18:20,905 Lobby. 1962 01:18:25,326 --> 01:18:26,994 This an okay time? 1963 01:18:28,037 --> 01:18:29,038 Ideal. 1964 01:18:29,372 --> 01:18:30,373 Look... 1965 01:18:32,125 --> 01:18:33,584 I know what people say... 1966 01:18:33,751 --> 01:18:36,629 when they see a man with his arm up a Muppet. 1967 01:18:37,839 --> 01:18:38,673 But... 1968 01:18:39,173 --> 01:18:41,509 this isn't just kid's stuff. 1969 01:18:42,343 --> 01:18:44,220 I believe, deep in my heart... 1970 01:18:44,387 --> 01:18:47,598 that there is room for high-stakes puppetry... 1971 01:18:47,765 --> 01:18:49,392 on grown-up TV. 1972 01:18:49,642 --> 01:18:52,645 And... I get the sense that... 1973 01:18:52,812 --> 01:18:54,981 some of the writers on the 17th floor 1974 01:18:54,981 --> 01:18:56,941 don't share that dream. 1975 01:18:59,277 --> 01:19:01,028 You didn't like the pages? 1976 01:19:04,198 --> 01:19:05,616 There were no pages. 1977 01:19:06,451 --> 01:19:08,870 That's fair criticism. 1978 01:19:11,080 --> 01:19:12,290 Free show! 1979 01:19:12,874 --> 01:19:14,000 Free show, sir? 1980 01:19:14,792 --> 01:19:15,793 Free show. 1981 01:19:17,628 --> 01:19:19,714 Plenty of tickets left, guys. Free show. 1982 01:19:20,131 --> 01:19:21,466 The night's still young. 1983 01:19:22,258 --> 01:19:23,342 Hey, man! How's it going? 1984 01:19:29,098 --> 01:19:31,142 Thank you. Long Island. 1985 01:19:31,601 --> 01:19:32,810 Massapequa Park. 1986 01:19:33,269 --> 01:19:34,270 Hello? 1987 01:20:04,967 --> 01:20:06,511 My family had trouble fittin' in 1988 01:20:06,511 --> 01:20:08,095 when they got to America. 1989 01:20:08,262 --> 01:20:09,722 Even though my great-grandfather 1990 01:20:09,722 --> 01:20:11,974 actually fought in the Civil War... 1991 01:20:12,308 --> 01:20:14,227 he fought for the West. 1992 01:20:14,227 --> 01:20:16,479 - Jesus Christ. -Okay. 1993 01:20:16,646 --> 01:20:18,564 This drunk, he's in front of the bench. 1994 01:20:18,731 --> 01:20:21,025 The judge says, "Hey, we brought you in for drinking." 1995 01:20:21,192 --> 01:20:23,236 And the drunk goes, "Great. What are we havin'?" 1996 01:20:24,946 --> 01:20:28,366 That's not the punch line. Jesus, fucking bullshit! 1997 01:20:28,533 --> 01:20:29,784 What's happening here? 1998 01:20:30,535 --> 01:20:33,955 I get paid seven bucks a joke, if it gets a laugh. Which... 1999 01:20:34,330 --> 01:20:35,998 This putz is taking bulletproof material 2000 01:20:35,998 --> 01:20:37,083 and filling it with lead. 2001 01:20:37,083 --> 01:20:38,292 You wrote his jokes? 2002 01:20:38,292 --> 01:20:40,419 Yeah. I wrote things that vaguely resemble 2003 01:20:40,419 --> 01:20:41,754 the things that he's saying. 2004 01:20:42,463 --> 01:20:44,715 Why don't you just perform them yourself? 2005 01:20:45,383 --> 01:20:47,426 Look at me. This is how much I sweat off-stage. 2006 01:20:47,802 --> 01:20:49,595 I get home from work the other night... 2007 01:20:49,971 --> 01:20:52,557 I see my wife in bed with my best friend. 2008 01:20:52,723 --> 01:20:55,560 I say to him, I go, "I have to, but you?" 2009 01:20:55,726 --> 01:20:57,436 - Oh, my God. - How many do you have in here? 2010 01:20:57,603 --> 01:21:00,106 About 1,100. They're single-spaced. 2011 01:21:00,523 --> 01:21:01,857 Sorry, do you mind if I go through them? 2012 01:21:02,024 --> 01:21:04,193 - Bring up the next comedian! - Yeah. Go for it. 2013 01:21:04,360 --> 01:21:05,403 I'm sure you'll hate him, too. 2014 01:21:09,323 --> 01:21:10,324 Move. 2015 01:21:14,036 --> 01:21:16,372 God. That was fuckin' rough. Shit crowd. 2016 01:21:16,539 --> 01:21:17,873 Yeah, that was it. 2017 01:21:19,542 --> 01:21:20,543 Hey, come on. What's with the quarters? 2018 01:21:20,710 --> 01:21:23,796 Well, I changed the punch line from 46 to 49... 2019 01:21:23,963 --> 01:21:25,798 for the line about the Buick. 2020 01:21:25,965 --> 01:21:27,091 Much bigger laugh, by the way. 2021 01:21:27,258 --> 01:21:29,510 So, that means I only owe you $3.50. 2022 01:21:29,677 --> 01:21:30,678 You want a job? 2023 01:21:30,845 --> 01:21:31,971 That would be great. 2024 01:21:32,138 --> 01:21:33,681 I want a length of rope and a sturdy beam. 2025 01:21:33,848 --> 01:21:35,766 How much do you need to live? 2026 01:21:35,933 --> 01:21:38,144 I make three bucks an hour at my day job. Match it. 2027 01:21:38,311 --> 01:21:40,021 Tell him what you really do. Tell him. 2028 01:21:40,187 --> 01:21:41,439 He's a deli boy. 2029 01:21:41,606 --> 01:21:44,191 Okay? He's a schmuck in a little paper hat... 2030 01:21:44,191 --> 01:21:46,861 who slices the pastrami behind the counter. 2031 01:21:46,861 --> 01:21:48,404 And he can barely do that. 2032 01:21:48,404 --> 01:21:49,697 Tell him what you did to your finger. 2033 01:21:49,947 --> 01:21:51,532 You're hired. Lorne Michaels. 2034 01:21:51,699 --> 01:21:54,493 - Alan. Zweibel. - Are you fucking kidding me? 2035 01:21:54,660 --> 01:21:56,037 You'd be better off buying the pastrami. 2036 01:21:56,203 --> 01:21:57,204 Let's go. 2037 01:21:57,371 --> 01:21:58,581 Wait, what? When do we start? 2038 01:21:58,581 --> 01:22:00,916 Um... Jesus Christ. 2039 01:22:02,418 --> 01:22:04,503 You can't... You better not leave. 2040 01:22:05,004 --> 01:22:06,547 This is not gonna be good for you. 2041 01:22:06,547 --> 01:22:08,633 I was gonna take you to Reno. 2042 01:22:16,641 --> 01:22:18,017 Look at that form. 2043 01:22:18,684 --> 01:22:19,894 Beautiful. 2044 01:22:31,030 --> 01:22:32,823 You ever have nostalgia for a moment 2045 01:22:32,823 --> 01:22:34,116 while you're still in it? 2046 01:22:36,494 --> 01:22:38,245 I mean, like... 2047 01:22:39,205 --> 01:22:41,248 You're in the moment, but you're also... 2048 01:22:41,707 --> 01:22:43,709 looking back on it. Like... 2049 01:22:44,794 --> 01:22:47,463 Right now, I'm here, but I'm also... 2050 01:22:47,963 --> 01:22:50,675 thinking about this moment 20 years from now. 2051 01:22:50,841 --> 01:22:52,426 We're walking by this ice rink. 2052 01:22:53,511 --> 01:22:54,762 Maybe it's Christmas... 2053 01:22:54,929 --> 01:22:57,973 and our kids are draggin' us by our pinkies... 2054 01:22:58,432 --> 01:23:01,769 and we got presents loaded on our shoulders... 2055 01:23:02,687 --> 01:23:04,605 and all we can think about is this moment, 2056 01:23:04,605 --> 01:23:06,691 right before we went on TV. 2057 01:23:14,031 --> 01:23:15,408 You know, the NBC liability act 2058 01:23:15,408 --> 01:23:16,951 forbids you from ice skating. 2059 01:23:18,285 --> 01:23:19,286 I found John. 2060 01:23:19,453 --> 01:23:20,454 Oh, excellent work, Gilda. 2061 01:23:20,621 --> 01:23:22,665 Good thing I didn't sign my contract. 2062 01:23:25,918 --> 01:23:27,128 What's the deal, John? 2063 01:23:29,046 --> 01:23:30,297 You on the show or not? 2064 01:23:35,219 --> 01:23:38,264 The one where I get to dress up like a giant, grotesque bee? 2065 01:23:39,140 --> 01:23:41,267 I don't know. Let me ask my childhood dreams. 2066 01:23:46,230 --> 01:23:48,023 I want to try a triple axel. 2067 01:23:48,566 --> 01:23:50,192 Now we're talkin'. 2068 01:23:50,359 --> 01:23:51,819 How about a single axel? 2069 01:23:52,236 --> 01:23:53,237 Nah. 2070 01:23:54,113 --> 01:23:56,407 I figure I can either pull off the triple... 2071 01:23:57,825 --> 01:23:58,909 or die trying. 2072 01:24:00,035 --> 01:24:01,245 Those are the options? 2073 01:24:10,129 --> 01:24:12,757 Okay, John. I... I... 2074 01:24:12,757 --> 01:24:14,300 I support it. 2075 01:24:21,682 --> 01:24:22,683 Oh, God. 2076 01:24:34,862 --> 01:24:36,697 - He's gonna break something. - Oh, God. 2077 01:24:39,992 --> 01:24:41,076 - Oh, fuck! - Shit. John! 2078 01:24:41,076 --> 01:24:42,161 John? 2079 01:24:42,578 --> 01:24:43,954 -John! -Fuck! 2080 01:24:44,121 --> 01:24:45,122 Are you okay? 2081 01:24:49,710 --> 01:24:51,253 You all right? I yield. 2082 01:24:52,588 --> 01:24:54,131 I accept your surrender. 2083 01:24:54,298 --> 01:24:56,675 Do you want me to help you up? 2084 01:24:56,842 --> 01:24:57,843 No. 2085 01:24:58,928 --> 01:25:00,763 I'm just gonna lie here for a minute. 2086 01:25:02,431 --> 01:25:04,350 Okay, sure. Yeah. 2087 01:25:05,142 --> 01:25:06,769 We have all the time in the world. 2088 01:25:12,024 --> 01:25:14,068 Who is that asshole, anyway? 2089 01:25:15,319 --> 01:25:16,695 It's Prometheus. 2090 01:25:17,780 --> 01:25:19,406 He stole fire from the cauldron of the gods... 2091 01:25:19,573 --> 01:25:22,535 gave it to man, so we could have science and the arts. 2092 01:25:26,455 --> 01:25:28,040 All right. I'm gonna head back up. 2093 01:25:29,250 --> 01:25:30,960 We have a show to put on... 2094 01:25:31,126 --> 01:25:33,087 and I'd like to be there when I get fired. 2095 01:25:34,880 --> 01:25:36,298 I'd hope to see you there, too, John. 2096 01:25:57,695 --> 01:25:58,737 - Hey! -Hey. 2097 01:25:58,904 --> 01:26:00,739 Heard you needed a quick change for the last act? 2098 01:26:00,906 --> 01:26:01,907 Thank you. 2099 01:26:09,582 --> 01:26:10,916 What should I say when I get up there? 2100 01:26:11,083 --> 01:26:12,626 - How should I know? - You're the writer. 2101 01:26:12,793 --> 01:26:14,211 - You're the talker. - I'm the talker? 2102 01:26:14,378 --> 01:26:16,422 Yeah, you talk the peel off a grape. 2103 01:26:17,506 --> 01:26:18,507 That was funny. 2104 01:26:26,515 --> 01:26:27,558 Rose, I won't be offended 2105 01:26:27,558 --> 01:26:29,184 if you don't want to use my last name. 2106 01:26:29,935 --> 01:26:31,979 It's not your last name, Lipowitz. 2107 01:26:36,233 --> 01:26:37,276 Whoa! 2108 01:26:37,276 --> 01:26:38,652 Check it out! Full house, right? 2109 01:26:38,819 --> 01:26:39,820 What did you tell them? 2110 01:26:39,987 --> 01:26:41,196 Well, I kind of had to lie a little bit, 2111 01:26:41,196 --> 01:26:42,281 but the vibes are really good. 2112 01:26:42,448 --> 01:26:43,616 Can we start to let them in? 2113 01:26:43,616 --> 01:26:45,618 - Uh... Almost. - All right. 2114 01:26:45,784 --> 01:26:47,369 Five minutes, guys. 10 minutes tops. 2115 01:26:47,369 --> 01:26:48,829 Let's keep these vibes going! 2116 01:26:55,169 --> 01:26:56,670 - Adequate? - Adequate. 2117 01:27:00,674 --> 01:27:03,052 - Can you imagine being first up? - Opening the show and all. 2118 01:27:03,218 --> 01:27:04,219 Millions of people trying to decide... 2119 01:27:04,386 --> 01:27:06,555 How they want to spend their Saturday night. 2120 01:27:06,722 --> 01:27:08,807 What's the first thing they see? No logo, no intro. 2121 01:27:08,807 --> 01:27:10,267 Nope. Just a close up of your pretty face. 2122 01:27:10,267 --> 01:27:11,644 - Nah. - Nah. Who gives a fuck, right? 2123 01:27:11,644 --> 01:27:12,728 Yeah. It's just a bunch of animals 2124 01:27:12,728 --> 01:27:13,812 watching their lava lamps. 2125 01:27:13,812 --> 01:27:14,897 You're gonna do great. 2126 01:27:14,897 --> 01:27:15,981 -Yeah. - Fuck off. 2127 01:27:15,981 --> 01:27:17,191 -We're pullin' for you. -Break a leg! 2128 01:27:20,152 --> 01:27:22,488 You the writer Lorne found in a bar? 2129 01:27:23,238 --> 01:27:24,698 That's a slightly romantic read of the story, 2130 01:27:24,698 --> 01:27:25,866 but, yeah, I guess so. 2131 01:27:26,033 --> 01:27:28,410 All right. Well, jump on in. Water's warm. 2132 01:27:28,577 --> 01:27:29,578 Okay. 2133 01:27:29,745 --> 01:27:31,288 Okay. Quiet, please! 2134 01:27:31,455 --> 01:27:34,291 Work stops now. We're holding for a sound check. 2135 01:27:34,458 --> 01:27:35,459 Who wants to do the sound check? 2136 01:27:35,626 --> 01:27:37,586 Garrett! Don't you know a song? 2137 01:27:38,712 --> 01:27:39,546 Hmm? 2138 01:27:43,759 --> 01:27:45,511 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 2139 01:27:48,222 --> 01:27:53,227 ♪ I'm ♪ 2140 01:27:53,394 --> 01:27:55,646 ♪ Gonna ♪ 2141 01:27:56,230 --> 01:27:59,400 ♪ Get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2142 01:27:59,775 --> 01:28:03,487 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2143 01:28:03,654 --> 01:28:05,572 ♪ When I kill All the Whities I see ♪ 2144 01:28:05,739 --> 01:28:09,410 ♪ Then Whitey He won't bother me ♪ 2145 01:28:10,536 --> 01:28:13,914 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2146 01:28:14,081 --> 01:28:17,251 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2147 01:28:18,377 --> 01:28:21,880 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2148 01:28:21,880 --> 01:28:24,008 ♪ When I kill All the Whities I see ♪ 2149 01:28:24,174 --> 01:28:27,928 ♪ Whitey, he won't bother me ♪ 2150 01:28:28,095 --> 01:28:30,472 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I ♪ 2151 01:28:30,639 --> 01:28:32,433 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I ♪ 2152 01:28:32,599 --> 01:28:35,644 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2153 01:28:37,771 --> 01:28:39,815 Bravo! Garrett! 2154 01:28:40,274 --> 01:28:42,359 - That was fantastic. -Thank you. 2155 01:28:42,985 --> 01:28:43,986 Thank you. 2156 01:28:44,862 --> 01:28:45,863 That was perfect. 2157 01:28:45,863 --> 01:28:47,406 - You have an incredible voice. -You're still not 2158 01:28:47,406 --> 01:28:49,450 - gonna give me no lines. - It was beautiful. 2159 01:28:51,285 --> 01:28:54,163 Uh, gentlemen, how long have you been standing there? 2160 01:28:54,621 --> 01:28:55,748 Long enough. 2161 01:28:55,914 --> 01:28:57,041 Lorne, we need to let the audience in. 2162 01:28:57,499 --> 01:28:58,542 No, you don't. 2163 01:29:01,503 --> 01:29:04,006 Perhaps you kids aren't quite ready for prime time. 2164 01:29:04,173 --> 01:29:05,507 What are you talking about? 2165 01:29:05,841 --> 01:29:07,009 Look around, Lorne. 2166 01:29:07,801 --> 01:29:09,344 You haven't locked a script. 2167 01:29:09,928 --> 01:29:10,929 Your actors are missing. 2168 01:29:11,096 --> 01:29:12,431 Your crew is... 2169 01:29:12,806 --> 01:29:14,308 in open rebellion. 2170 01:29:18,729 --> 01:29:20,647 They'd be laughing at you in Burbank. 2171 01:29:22,107 --> 01:29:24,193 Burbank? Excuse me? This is New York fucking City. 2172 01:29:24,359 --> 01:29:25,360 Who's she? 2173 01:29:25,527 --> 01:29:26,653 - She... It's... - It's... I... 2174 01:29:26,820 --> 01:29:29,364 It's complicated. We have a hell of a show. 2175 01:29:29,531 --> 01:29:30,908 We have two bands. 2176 01:29:31,075 --> 01:29:33,118 We have seven of the brightest comedy minds alive. 2177 01:29:33,285 --> 01:29:34,703 You even know where they are? 2178 01:29:34,870 --> 01:29:36,288 Most of them. Yes. 2179 01:29:36,914 --> 01:29:39,541 Maybe we'll just try again next Saturday. 2180 01:29:39,708 --> 01:29:41,251 No. No, no, no. Don't do that. Come on. No. 2181 01:29:41,418 --> 01:29:43,670 Everybody in this room has been killing themselves... 2182 01:29:43,837 --> 01:29:45,172 - to make something special. - I know. 2183 01:29:45,339 --> 01:29:46,673 To make something innovative and actually good... 2184 01:29:46,840 --> 01:29:48,133 - for a change. -"For a change"? 2185 01:29:48,300 --> 01:29:49,676 Don't tell me that you've been doing this so long... 2186 01:29:49,843 --> 01:29:52,721 that you can't even recognize the potential for greatness... 2187 01:29:52,888 --> 01:29:54,640 when it's right in front of your face. 2188 01:29:56,225 --> 01:29:59,019 Do you even know what this show is? Tell me. 2189 01:30:09,071 --> 01:30:10,572 It's an all-nighter in the city. 2190 01:30:12,157 --> 01:30:15,077 It's catching Richard Pryor at a drop-in... 2191 01:30:15,244 --> 01:30:18,622 or finding Paul Simon strumming in the back of a dive bar. 2192 01:30:18,789 --> 01:30:20,999 It's meeting a girl outside of a bodega... 2193 01:30:21,166 --> 01:30:23,127 and getting lucky in a phone booth. 2194 01:30:24,211 --> 01:30:25,629 It's everything you think is going to happen 2195 01:30:25,629 --> 01:30:27,589 when you move to the city. That's our show. 2196 01:30:28,048 --> 01:30:29,383 That's Saturday Night. 2197 01:30:29,550 --> 01:30:30,551 Show me. 2198 01:30:31,009 --> 01:30:32,010 Show you what? 2199 01:30:32,177 --> 01:30:33,595 Show me Saturday Night. 2200 01:30:33,595 --> 01:30:34,763 We go live in less than 10 minutes. 2201 01:30:34,763 --> 01:30:35,848 10 minutes! 2202 01:30:35,848 --> 01:30:37,307 No, you don't! 2203 01:30:39,810 --> 01:30:40,936 Show me. 2204 01:30:53,157 --> 01:30:57,119 ♪ Mr. Trouble Never hangs around ♪ 2205 01:30:57,286 --> 01:31:01,498 ♪ When he hears This Mighty sound ♪ 2206 01:31:01,665 --> 01:31:04,710 ♪ Here I come to save the day ♪ 2207 01:31:04,877 --> 01:31:08,714 ♪ That means that Mighty Mouse Is on the way ♪ 2208 01:31:09,131 --> 01:31:12,676 ♪ So, though we are In danger, we never despair ♪ 2209 01:31:12,843 --> 01:31:14,553 ♪ 'Cause we know That where there's danger ♪ 2210 01:31:14,720 --> 01:31:16,555 - ♪ He is there ♪ - ♪ He is there ♪ 2211 01:31:16,722 --> 01:31:17,723 ♪ On the land ♪ 2212 01:31:17,890 --> 01:31:20,976 ♪ On the sea, in the air ♪ 2213 01:31:21,143 --> 01:31:24,813 ♪ We're not worrying at all ♪ 2214 01:31:24,980 --> 01:31:28,525 ♪ We're just listening For his call ♪ 2215 01:31:28,942 --> 01:31:32,237 ♪ Here I come to save the day ♪ 2216 01:31:32,696 --> 01:31:35,782 ♪ That means that Mighty Mouse Is on the way ♪ 2217 01:31:42,414 --> 01:31:44,875 Andy, you're a genius. Now save your voice. 2218 01:31:47,211 --> 01:31:48,420 Pull up Weekend Update. 2219 01:31:48,587 --> 01:31:51,006 We're movin' to Weekend Update, let's go! 2220 01:31:51,506 --> 01:31:52,841 - Hey. - You take it. 2221 01:31:53,467 --> 01:31:54,927 - What do you mean? - The show needs a face. 2222 01:31:55,093 --> 01:31:56,094 Are you sure? 2223 01:31:56,470 --> 01:31:58,472 You were born for this. Trust me. 2224 01:31:59,264 --> 01:32:00,766 Should I make up a name for the news anchor? 2225 01:32:00,933 --> 01:32:02,976 Use Chevy Chase. No one will believe it. 2226 01:32:05,812 --> 01:32:07,898 Hey, remember this. When you... 2227 01:32:08,065 --> 01:32:09,441 look into the lens... 2228 01:32:09,608 --> 01:32:11,693 you're making eye contact with America. 2229 01:32:12,986 --> 01:32:14,446 And now... 2230 01:32:14,613 --> 01:32:17,366 Weekend Update with Chevy Chase! 2231 01:32:25,082 --> 01:32:26,083 Hey, doll. 2232 01:32:26,583 --> 01:32:27,584 What are you wearing? 2233 01:32:29,044 --> 01:32:30,671 Is that why I hear purring? 2234 01:32:32,005 --> 01:32:33,382 What do you got for me? 2235 01:32:33,548 --> 01:32:34,549 It's my favorite. 2236 01:32:36,969 --> 01:32:37,970 Okay, great. 2237 01:32:40,055 --> 01:32:41,056 Good... 2238 01:32:41,223 --> 01:32:42,933 Good evening. I'm Chevy Chase. 2239 01:32:43,267 --> 01:32:44,351 The Post Office announced today... 2240 01:32:44,518 --> 01:32:47,062 that it's going to issue a stamp commemorating prostitution... 2241 01:32:47,229 --> 01:32:48,438 in the United States. 2242 01:32:48,605 --> 01:32:49,606 It's a 10-cent stamp... 2243 01:32:49,898 --> 01:32:51,817 but if you want to lick it, it's a quarter. 2244 01:32:56,738 --> 01:32:58,699 All right, everyone. Eight minutes till showtime! 2245 01:33:00,784 --> 01:33:01,785 Open the doors! 2246 01:33:01,952 --> 01:33:02,953 Oh, thank God. 2247 01:33:03,954 --> 01:33:06,206 Ladies and gentlemen, Billy Preston. 2248 01:33:08,709 --> 01:33:11,044 Right this way, folks. You're in for a real treat. 2249 01:33:11,753 --> 01:33:12,754 Yeah! 2250 01:33:16,383 --> 01:33:18,677 ♪ Nothin' from nothin' leaves nothin' ♪ 2251 01:33:20,053 --> 01:33:21,430 ♪ You gotta have somethin' ♪ 2252 01:33:21,722 --> 01:33:22,973 Lorne, remember Carl? 2253 01:33:23,140 --> 01:33:25,600 Carl? Ooh, Carl! Have you ever used one of these before? 2254 01:33:25,767 --> 01:33:26,852 Not-a once. 2255 01:33:27,019 --> 01:33:28,395 You'll pick it up in no time. 2256 01:33:29,229 --> 01:33:30,689 ♪ You gotta have somethin' ♪ 2257 01:33:31,064 --> 01:33:32,316 ♪ If you wanna be with me ♪ 2258 01:33:39,781 --> 01:33:41,450 Come on, guys. Grab a brick! 2259 01:33:41,825 --> 01:33:43,910 ♪ I'm not tryin' To be your hero ♪ 2260 01:33:45,245 --> 01:33:48,790 ♪ 'Cause that zero Is too cold for me, ha ♪ 2261 01:33:51,084 --> 01:33:52,836 ♪ I'm not tryin' To be your highness ♪ 2262 01:33:53,086 --> 01:33:54,296 Heard you needed pages. 2263 01:33:55,047 --> 01:33:56,256 Oh, thanks, Mike. 2264 01:34:01,887 --> 01:34:02,888 Oh, no. 2265 01:34:07,559 --> 01:34:09,728 Dick, question. What is a "golden shower"? 2266 01:34:10,437 --> 01:34:13,190 - Oh. Uh... It's a yoga ritual... - Mmm... 2267 01:34:13,357 --> 01:34:14,441 ...in which practitioners... 2268 01:34:14,608 --> 01:34:18,320 greet the new day by allowing the golden rays of sun to... 2269 01:34:18,320 --> 01:34:19,738 - Shower. - Over their skin 2270 01:34:19,738 --> 01:34:20,822 - and warm their chakras. - Mmm. 2271 01:34:20,822 --> 01:34:22,407 - It's a California thing. - Mmm. 2272 01:34:22,407 --> 01:34:24,242 I've had at least 50 golden showers. 2273 01:34:24,701 --> 01:34:25,744 You heard him, Joan. 2274 01:34:25,744 --> 01:34:27,162 Sign the damn script. We're going to air. 2275 01:34:32,626 --> 01:34:34,795 ♪ Nothin' from nothin' Leaves nothin' ♪ 2276 01:34:36,463 --> 01:34:39,341 ♪ You gotta have somethin' If you wanna be with me ♪ 2277 01:34:41,885 --> 01:34:44,596 ♪ Don't you remember I told ya ♪ 2278 01:34:45,305 --> 01:34:47,432 ♪ That I'm a soldier On the war on poverty ♪ 2279 01:34:48,100 --> 01:34:50,477 Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 2280 01:34:50,644 --> 01:34:52,646 - Wallie, you son of a bitch! - Hey, you asked. 2281 01:34:52,813 --> 01:34:54,773 Wallie, my man. You got something for me? 2282 01:34:55,690 --> 01:34:56,775 Yes, you do. 2283 01:34:57,275 --> 01:34:59,277 George, I wanted to apologize for how you were treated... 2284 01:34:59,277 --> 01:35:00,362 Whoa! Whoa! Whoa! 2285 01:35:01,154 --> 01:35:02,239 Are you having a stroke? 2286 01:35:02,239 --> 01:35:03,698 You need more coke? 2287 01:35:05,200 --> 01:35:06,201 Danny! 2288 01:35:14,918 --> 01:35:16,753 Hurry up. Come on, faster. 2289 01:35:17,546 --> 01:35:18,547 Watch your fingers. 2290 01:35:26,680 --> 01:35:28,140 Oh, boy. Lockjaw! 2291 01:35:28,682 --> 01:35:29,808 It's too much cocaine, 2292 01:35:29,808 --> 01:35:31,101 it's seizing up the old mandibulars. 2293 01:35:31,101 --> 01:35:32,936 Let's get some finger love in there, huh? 2294 01:35:33,103 --> 01:35:34,938 Yep. Just a little bit of this, you'll be fine. 2295 01:35:35,105 --> 01:35:36,273 - Okay, great. - There we go. 2296 01:35:38,233 --> 01:35:39,317 Hey! 2297 01:35:46,450 --> 01:35:47,659 Here we go! 2298 01:35:48,410 --> 01:35:49,578 ♪ Nothin' from nothin' ♪ 2299 01:35:51,621 --> 01:35:53,707 ♪ Nothin' from nothin Hey, now ♪ 2300 01:35:55,709 --> 01:35:56,877 ♪ Yeah ♪ 2301 01:35:56,877 --> 01:35:58,587 ♪ Ah, yeah, yeah ♪ 2302 01:35:58,587 --> 01:35:59,880 Can you get in that wig in 30 seconds? 2303 01:35:59,880 --> 01:36:01,548 -You got it, boss. - Has Henson got his pages? 2304 01:36:01,548 --> 01:36:02,632 He loves them. 2305 01:36:02,632 --> 01:36:04,092 - And will that crane get there? - It'll happen. 2306 01:36:04,092 --> 01:36:06,178 - Did you trim the fat on that? - Already on cue cards. 2307 01:36:06,595 --> 01:36:08,472 Laraine, I don't think you can make the change in... 2308 01:36:11,808 --> 01:36:13,018 Whoa. 2309 01:36:13,018 --> 01:36:14,227 I stand corrected. 2310 01:36:14,436 --> 01:36:15,645 Is that our show? 2311 01:36:16,188 --> 01:36:18,190 - That's our show. -Three minutes! 2312 01:36:18,565 --> 01:36:19,566 Yeah. 2313 01:36:22,777 --> 01:36:23,778 Last one. 2314 01:36:23,945 --> 01:36:26,823 - Last one. Get it in. Finally! - Yes! Come on! 2315 01:36:31,286 --> 01:36:34,748 Ladies and gentlemen, Billy Preston! 2316 01:37:00,315 --> 01:37:02,984 Photo! Photo! I want a photo! Come on, family photo! 2317 01:37:02,984 --> 01:37:04,778 No, no, no. We're at two minutes. There's no time! 2318 01:37:04,778 --> 01:37:06,363 No, come on. It'll never be the same 2319 01:37:06,363 --> 01:37:07,948 - after this. Come on. -Fuck! 2320 01:37:07,948 --> 01:37:10,450 I'm not leaving until I get my photo. Come on. 2321 01:37:10,617 --> 01:37:12,327 I guess everybody go ahead then. 2322 01:37:13,537 --> 01:37:14,913 Do we have a camera? 2323 01:37:16,831 --> 01:37:17,832 - I have a camera. -Just quickly. 2324 01:37:17,999 --> 01:37:19,376 Great. Yes! Come here. 2325 01:37:27,926 --> 01:37:30,136 All right. 60 seconds. Come on, everyone. 2326 01:37:30,303 --> 01:37:32,222 - Let's go, please. -After you, after you. 2327 01:37:32,222 --> 01:37:33,431 One minute. Let's go to work. 2328 01:37:39,271 --> 01:37:40,772 What are we using him for again? 2329 01:37:40,939 --> 01:37:42,816 -I don't really remember. -Sorry. 2330 01:37:43,692 --> 01:37:44,693 Thanks. 2331 01:37:44,859 --> 01:37:47,237 - Mmm, mmm, mmm. - Rocky, wake up. 2332 01:37:47,487 --> 01:37:48,655 Hey, hey, name. 2333 01:37:50,657 --> 01:37:52,617 Rosie, we need your last name for the credits. 2334 01:37:53,618 --> 01:37:54,869 - Shuster. - Shuster. 2335 01:38:00,333 --> 01:38:02,043 30 seconds! 2336 01:38:02,210 --> 01:38:04,087 Hey, can we get a mic check, please? 2337 01:38:05,672 --> 01:38:07,424 One, two... 2338 01:38:08,300 --> 01:38:09,301 three. 2339 01:38:09,467 --> 01:38:10,885 Somebody's got the yips. 2340 01:38:11,052 --> 01:38:12,470 -20 seconds. -Is Carlin in costume? 2341 01:38:12,762 --> 01:38:14,514 Yep, they settled on a T-shirt and jacket. 2342 01:38:14,681 --> 01:38:16,474 Mr. Carlin, may we get a mic check? 2343 01:38:16,641 --> 01:38:17,684 One, two, fuck you. 2344 01:38:17,851 --> 01:38:18,852 Subtle. 2345 01:38:19,019 --> 01:38:20,228 Carson's still cued for dead roll? 2346 01:38:20,395 --> 01:38:21,646 Are we going live or going to tape? 2347 01:38:26,526 --> 01:38:28,320 Pre-roll on VTR-14. 2348 01:38:29,654 --> 01:38:30,655 10 seconds. 2349 01:38:32,741 --> 01:38:33,908 Ready camera two. 2350 01:38:34,367 --> 01:38:35,452 Ready on the fade. 2351 01:38:35,785 --> 01:38:36,953 {\an8}Five, four... 2352 01:38:37,120 --> 01:38:38,705 Are we going live or going to tape? 2353 01:38:38,705 --> 01:38:40,123 ...three, two... 2354 01:38:41,708 --> 01:38:42,709 Go live. 2355 01:38:42,876 --> 01:38:44,294 - Okay, go live. - Go live. Live, live. Go live. 2356 01:38:44,461 --> 01:38:47,047 Fade up. And we are live. 2357 01:38:52,510 --> 01:38:54,095 Ready camera one. Take camera one. 2358 01:38:54,262 --> 01:38:55,263 Cue Belushi. 2359 01:38:58,308 --> 01:38:59,351 Cue John. 2360 01:38:59,517 --> 01:39:01,102 - Where's John? -Where the hell is he? 2361 01:39:01,269 --> 01:39:02,520 Cue John. 2362 01:39:37,681 --> 01:39:38,682 Good evening. 2363 01:39:38,848 --> 01:39:39,849 Good evening. 2364 01:39:40,392 --> 01:39:41,726 Hey, get closer. 2365 01:39:44,229 --> 01:39:46,231 Good evening. 2366 01:39:47,607 --> 01:39:49,901 Good evening. 2367 01:39:51,695 --> 01:39:53,780 Good evening. 2368 01:39:55,490 --> 01:39:56,616 Let us begin. 2369 01:39:57,200 --> 01:39:59,244 Repeat after me. 2370 01:40:01,413 --> 01:40:03,415 -"I would like... - I would like... 2371 01:40:04,416 --> 01:40:05,792 "...to feed your fingertips... 2372 01:40:05,959 --> 01:40:08,044 ...to feed your fingertips... 2373 01:40:09,379 --> 01:40:10,422 "...to the wolverines." 2374 01:40:10,588 --> 01:40:12,048 ...to the wolverines. 2375 01:40:13,508 --> 01:40:16,636 -Next, "I am afraid... - I am afraid... 2376 01:40:17,178 --> 01:40:18,179 "...we are out... 2377 01:40:18,346 --> 01:40:19,347 ...we are out... 2378 01:40:19,931 --> 01:40:21,808 -"...of badgers." - ...of badgers. 2379 01:40:23,393 --> 01:40:24,477 "Would you accept... 2380 01:40:25,103 --> 01:40:26,354 Would you accept... 2381 01:40:26,521 --> 01:40:28,398 -"...a wolverine... - ...a wolverine... 2382 01:40:29,524 --> 01:40:31,526 -"...in its place?" - ...in its place? 2383 01:40:33,903 --> 01:40:36,030 Next. "'Hey!' Ned exclaimed." 2384 01:40:36,531 --> 01:40:37,907 "Hey!" Ned exclaimed. 2385 01:40:41,202 --> 01:40:42,245 "Let's boil... 2386 01:40:42,412 --> 01:40:43,872 Let's boil... 2387 01:40:44,038 --> 01:40:46,499 -"...the wolverines." - ...the wolverines. 2388 01:40:47,959 --> 01:40:49,502 Next... 2389 01:41:19,574 --> 01:41:22,327 Live from New York. It's Saturday Night! 2390 01:48:55,279 --> 01:48:56,614 {\an8}Ah! 2391 01:48:56,614 --> 01:48:57,907 {\an8}All right, we're going to do it again. 2392 01:48:58,074 --> 01:49:00,576 {\an8}Now we got it. Now we got it. Go back. Go back. 164823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.