All language subtitles for Lebensdorf.2021

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,958 --> 00:00:44,291 Mul�umesc foarte frumos. La revedere ! 2 00:00:46,250 --> 00:00:47,541 Cinci minu�ele... 3 00:01:10,916 --> 00:01:12,583 �i �n partea cealalt�. 4 00:01:15,625 --> 00:01:20,341 Peste o lun�, dac� nu va r�zg�ndi�i, treaba e definitiv�. 5 00:01:20,541 --> 00:01:21,541 Mersi, Pu�a. 6 00:01:25,750 --> 00:01:26,750 �mi pare r�u de voi. 7 00:01:27,283 --> 00:01:28,540 Nu mai pot, Pu�a. 8 00:01:28,541 --> 00:01:30,050 - Nu mai pot s� fiu ca o mam� pentru el ! - Hai, gata, termin� ! 9 00:01:30,250 --> 00:01:31,250 Mi-a ajuns �i mie, gata ! 10 00:01:33,500 --> 00:01:34,500 S�rut m�na ! 11 00:01:35,208 --> 00:01:37,250 Ne vedem pe 20 luna viitoare ! 12 00:01:40,375 --> 00:01:41,666 O rescriu complet. 13 00:01:42,583 --> 00:01:44,458 Acela�i fir, da� alt� paradigm�. 14 00:01:45,666 --> 00:01:46,666 M� reinventez. 15 00:01:47,708 --> 00:01:50,833 E programat� la tipar. Am aprobat deja mock-up-ul... 16 00:01:51,583 --> 00:01:54,916 M� mut c�teva luni la mama �i dup� ce m� odihnesc, o rescriu. 17 00:01:57,291 --> 00:01:58,291 Divor�ez, Tedi. 18 00:02:02,125 --> 00:02:03,125 Na�pa. 19 00:02:15,208 --> 00:02:17,666 Auzi, nu vrei s� preiei tu reziden�a lui Cipicu ? 20 00:02:18,875 --> 00:02:20,133 El nu mai poate s� mearg�. 21 00:02:20,333 --> 00:02:23,125 - A murit frati-su �i e varz�. - A murit Rockeru� ? 22 00:02:23,833 --> 00:02:26,625 - Treizeci �i nou� de ani. Infarct. - Hai, m�... 23 00:02:28,791 --> 00:02:29,758 Te duci ? 24 00:02:29,958 --> 00:02:30,841 Nu, n-am cum. 25 00:02:31,041 --> 00:02:34,383 Dac� nu era chestia asta cu divor�ul, m� duceam. Pe bune. 26 00:02:34,583 --> 00:02:36,791 Te rog. O s�-�i prind� bine o schimbare de decor. 27 00:02:37,666 --> 00:02:39,083 Berlinu� e super ora�... 28 00:02:40,958 --> 00:02:42,333 E la Berlin ? 29 00:02:47,250 --> 00:02:48,250 Scuze. 30 00:02:49,666 --> 00:02:50,666 Alo ! 31 00:02:51,791 --> 00:02:53,166 Dumnezeu s�-l odihneasc� ! 32 00:02:54,333 --> 00:02:56,750 - Condolean�e. - Ducu transmite condolean�e. 33 00:02:57,958 --> 00:03:00,833 M�ine diminea�� nu cred c� poa� s� vin�. 34 00:03:02,000 --> 00:03:03,375 Iau o coroan� �i pentru el. 35 00:03:04,291 --> 00:03:05,291 La ce or� ? 36 00:03:12,750 --> 00:03:15,541 Nu m� r�zg�ndesc deloc. Am stat prea mult. 37 00:03:16,166 --> 00:03:19,375 Da, dar situa�ia nu e de ieri, de azi. E de doi ani �ncoace. 38 00:03:20,208 --> 00:03:22,916 Nu mai facem lucruri �mpreun�... nu mai avem ce vorbi... 39 00:03:23,625 --> 00:03:27,375 eu sunt... managerul �ntreprinderii �i el e... clientul preten�ios. 40 00:03:29,083 --> 00:03:31,083 Da, cred �n chestia asta pur �i simplu ! 41 00:03:32,125 --> 00:03:34,333 Nu... E s�tul... 42 00:03:35,875 --> 00:03:38,500 Da� bine c� am �n�eles �i eu, �tii ? C� mi-a luat mult. 43 00:03:39,166 --> 00:03:40,166 Bravo mie ! 44 00:05:55,541 --> 00:05:58,333 - Tu n-auzi, dom�le, c� n-am timp ? - Ia m�car o chiftelu�� ! 45 00:06:00,750 --> 00:06:03,008 Cine-i �i�ilica - mititica ? 46 00:06:03,208 --> 00:06:04,500 Uite, �i-am f�cut o list�. 47 00:06:05,250 --> 00:06:07,208 Da� ce crezi, m�i mam�, c� m-am sclerozat ? 48 00:06:07,875 --> 00:06:09,383 Fii atent� c� dac� �i dai alte prostii s� m�n�nce 49 00:06:09,583 --> 00:06:11,050 �i o g�sesc umflat�, m� sup�r ! 50 00:06:11,250 --> 00:06:14,666 Draga lu� mama... Nu vezi c�-i fl�m�nd�, c� de aia nici nu miorl�ie. 51 00:06:15,541 --> 00:06:17,875 �i�ilii... 52 00:06:27,083 --> 00:06:28,083 Alo ? 53 00:06:29,333 --> 00:06:30,708 Bun� diminea�a. 54 00:06:33,666 --> 00:06:36,250 Foarte bine, mul�umesc de �ntrebare. 55 00:06:37,458 --> 00:06:38,500 Dumneavoastr� ? 56 00:06:41,583 --> 00:06:44,291 Pot s� sun eu un pic mai t�rziu, bine ? 57 00:07:26,083 --> 00:07:27,550 Doamnelor �i domnilor, 58 00:07:27,750 --> 00:07:31,383 travers�m o zon� de turbulen�e de intensitate medie. 59 00:07:31,583 --> 00:07:33,966 V� rug�m s� v� pune�i centurile de siguran�� 60 00:07:34,166 --> 00:07:37,383 �i s� r�m�ne�i calmi pe locurile dumneavoastr� ! 61 00:07:37,583 --> 00:07:40,250 Centura de siguran��, v� rog ! 62 00:07:42,416 --> 00:07:45,416 Centura de siguran��. 63 00:07:48,291 --> 00:07:49,875 Centura de siguran�� ! 64 00:09:54,916 --> 00:09:55,916 Cabinetul mon�trilor ? 65 00:10:01,666 --> 00:10:04,750 Cabinetul mon�trilor ! Joi, vineri �i s�mb�t� ! 66 00:10:06,666 --> 00:10:07,833 Cabinetul mon�trilor ! 67 00:10:12,041 --> 00:10:14,083 Cabinetul mon�trilor. S�mb�t�. 68 00:10:14,791 --> 00:10:16,000 Cabinetul mon�trilor ! 69 00:10:23,083 --> 00:10:24,416 Cabinetul mon�trilor ! 70 00:11:10,666 --> 00:11:12,708 Alo ? Bun� ! Giulia ? 71 00:11:15,916 --> 00:11:16,916 Ducu sunt. 72 00:12:33,750 --> 00:12:34,750 Alo, eu sunt. 73 00:12:36,041 --> 00:12:37,916 Scuz�-m� c� te deranjez. 74 00:12:39,583 --> 00:12:42,041 Tu mai �tii unde stau eu la Berlin ? C� eu nu mai �tiu... 75 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 Giulia. 76 00:13:24,500 --> 00:13:25,500 Hei ! 77 00:13:29,750 --> 00:13:31,333 - Uite ! - Mersi ! 78 00:13:53,166 --> 00:13:54,291 Giulia ecologista ! 79 00:13:55,458 --> 00:13:56,458 N-a� fi zis... 80 00:13:57,166 --> 00:13:58,166 Nici eu. 81 00:14:01,500 --> 00:14:03,458 Dar mi-am dat seama c� de asta aveam nevoie. 82 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 S� tr�iesc mai simplu. 83 00:14:06,250 --> 00:14:07,375 S� fiu ocupat�. 84 00:14:13,833 --> 00:14:16,758 �i cu ce v� ocupa�i voi, mai exact, aici, la Eco Village ? 85 00:14:16,958 --> 00:14:20,250 Muncim: la gr�din�, la cantin�... 86 00:14:22,541 --> 00:14:25,916 Mai �in �i seminare... pardon, seminarii, c�nd vin oaspe�i. 87 00:14:26,958 --> 00:14:28,091 Aha ! 88 00:14:28,291 --> 00:14:29,291 Bravo ! 89 00:14:29,958 --> 00:14:31,625 Stai pu�in, s� te trec ca guest. 90 00:14:32,333 --> 00:14:33,333 Vin imediat ! 91 00:15:56,666 --> 00:15:59,083 Aici. Asta-i vila mea. 92 00:16:00,916 --> 00:16:03,083 - �Martinelly�? - A�a am cump�rat-o. 93 00:16:09,625 --> 00:16:10,625 Curaj ! 94 00:16:21,500 --> 00:16:23,375 - Cum ai zis c�-l cheam� ? - Markus. 95 00:16:24,750 --> 00:16:26,500 Ce mutr� de spiridu� are ! 96 00:16:29,208 --> 00:16:30,208 Seam�n� cu tine. 97 00:16:32,333 --> 00:16:34,000 - Tu ai copii ? - N-am. 98 00:16:35,750 --> 00:16:37,583 Da� mai bine, c� tocmai divor�ez. 99 00:16:42,333 --> 00:16:45,250 - Erai c�s�torit c-o avocat� parc�, nu ? - Da. 100 00:16:47,500 --> 00:16:50,375 Ce s� mai... cam nasol, da� asta e. 101 00:16:51,250 --> 00:16:54,833 �tiu cum e. Am trecut �i eu printr-un divor� acum �ase ani. 102 00:16:55,833 --> 00:16:57,083 Dup� aia a murit, s�racu�. 103 00:16:59,916 --> 00:17:02,791 Aoleu, zici atunci, c� mai bine s� nu divor�ez ? 104 00:17:04,791 --> 00:17:07,583 Nu, c� n-a murit de doru� meu. A avut un accident. 105 00:17:08,333 --> 00:17:09,958 - �mi pare r�u - E OK. 106 00:17:11,083 --> 00:17:13,750 Am avut o perioad� mai grea, dar acum sunt OK. 107 00:17:29,416 --> 00:17:31,083 �tii de ce �mi aminte�te rulota asta ? 108 00:17:32,333 --> 00:17:33,333 Nu. 109 00:17:34,250 --> 00:17:35,833 De mansarda noastr� din Polon�. 110 00:17:41,250 --> 00:17:43,375 Dac� vrei, scot ni�te p�ine cu ulei, ca pe vremuri. 111 00:17:45,750 --> 00:17:46,833 Nu. 112 00:17:49,041 --> 00:17:51,041 Da� ni�te yoga pe acoperi� am putea s� facem. 113 00:18:06,583 --> 00:18:07,875 Trebuie s� ne desc�l��m. 114 00:18:14,375 --> 00:18:17,208 Trebuie s� te a�ezi �i pentru pipi. E un WC care separ� urina. 115 00:18:18,083 --> 00:18:20,125 Iar pentru caca, doar pui rumegu� deasupra. 116 00:18:21,791 --> 00:18:23,958 - Nu pute ? - Nu, c� are aerisire. 117 00:18:24,541 --> 00:18:25,508 Nu tragi apa ? Nu... nimic ? 118 00:18:25,708 --> 00:18:29,458 Nu, are un rezervor dedesubt, pentru compost. Facem �ngr��m�nt. 119 00:18:30,166 --> 00:18:33,083 - E un model de WC suedez. - Ai naibii suedezi ! 120 00:18:33,791 --> 00:18:35,250 - Succes ! - Mul�umesc. 121 00:18:57,250 --> 00:18:58,958 - Vine acum. - Mul�umesc. 122 00:19:01,083 --> 00:19:02,083 Vine imediat. 123 00:19:05,916 --> 00:19:08,666 Markus, vino s�-l salu�i pe Ducu. 124 00:19:10,333 --> 00:19:12,375 Ducu e un prieten vechi din Rom�nia. 125 00:19:12,741 --> 00:19:13,957 Bun�, Markus ! 126 00:19:13,958 --> 00:19:17,925 Vrei s�-l salu�i �n rom�n� ? Spune, �Bun�, Ducu�. 127 00:19:18,125 --> 00:19:21,416 Markus ! Bine, �n german�. Spune �n german�. 128 00:19:22,416 --> 00:19:24,383 �n�elege bine rom�ne�te, dar e timid. 129 00:19:24,583 --> 00:19:26,500 Au ! M-a durut, Markus ! 130 00:19:27,500 --> 00:19:29,375 M� ciupe�te c�nd are emo�ii. 131 00:19:30,333 --> 00:19:32,541 C�nd era mic, eram plin� de v�n�t�i pe picioare. 132 00:19:33,750 --> 00:19:37,375 Markus, vino, te rog. 133 00:20:18,416 --> 00:20:21,133 - Ce-i aia ? - E o sup� de legume. 134 00:20:21,333 --> 00:20:24,625 M� rog, la noi ar fi un fel de ghiveci. E picant�. 135 00:20:27,500 --> 00:20:30,166 - M�ncare de spanac ? - Nu. 136 00:20:33,875 --> 00:20:34,875 Cartofi. 137 00:20:36,791 --> 00:20:38,466 Dar chiftele, �ni�ele ? 138 00:20:38,666 --> 00:20:41,508 Nu, e f�r� carne aici. 139 00:20:41,708 --> 00:20:42,708 Salat� ? 140 00:21:04,458 --> 00:21:07,541 Manfred, el e prietenul meu Ducu. 141 00:21:09,541 --> 00:21:11,258 - �nc�ntat, Ducu. - �i eu. 142 00:21:11,458 --> 00:21:13,300 Manfred este dramaturg. 143 00:21:13,500 --> 00:21:15,708 A venit de cur�nd �n sat. Vine �i so�ia lui s�pt�m�na viitoare. 144 00:21:16,791 --> 00:21:18,541 Prietenii mentorului meu sunt prietenii mei. 145 00:21:20,375 --> 00:21:23,675 El e discipolul meu, �l ajut s� se integreze mai u�or �n sat. 146 00:21:23,875 --> 00:21:25,500 To�i avem un mentor c�nd venim. 147 00:21:26,291 --> 00:21:28,416 A, uite, Ulli, el a fost mentorul meu. 148 00:21:31,875 --> 00:21:32,875 Aha... 149 00:21:33,750 --> 00:21:38,125 Deci, ce fel de piese scrii, Manfred ? 150 00:21:38,791 --> 00:21:40,425 Comedii pentru amatori. 151 00:21:40,525 --> 00:21:41,540 Ce ? 152 00:21:41,541 --> 00:21:43,083 Comedii pentru amatori: 153 00:21:43,833 --> 00:21:46,333 copii, adul�i, v�rstnici. 154 00:21:46,958 --> 00:21:48,625 Le v�nd pe o platform� online. 155 00:21:50,000 --> 00:21:51,133 Este internet aici ? 156 00:21:51,333 --> 00:21:53,291 Este, dar... e foarte lent. 157 00:21:56,875 --> 00:21:58,125 �nchide-l, te rog. 158 00:21:59,333 --> 00:22:00,458 Scuze. 159 00:22:01,583 --> 00:22:03,083 E vina mea, trebuia s�-�i zic. 160 00:22:05,791 --> 00:22:06,633 Scuze ! 161 00:22:06,833 --> 00:22:07,833 Poft� bun�. 162 00:22:09,000 --> 00:22:10,500 O s� te obi�nuie�ti cu regulile ! 163 00:22:36,375 --> 00:22:37,375 Salut. 164 00:23:17,333 --> 00:23:18,541 Gata, scuze. 165 00:23:20,583 --> 00:23:22,091 Tu lucrezi �i la buc�t�rie ? 166 00:23:22,291 --> 00:23:24,875 To�i lucr�m. Facem cu r�ndul, dup� un tabel. 167 00:23:26,916 --> 00:23:27,958 Tot Dunhill ? 168 00:23:30,125 --> 00:23:32,708 - �mi dai �i mie una ? - Nu, c� polueaz�... 169 00:23:37,458 --> 00:23:38,458 Poftim. 170 00:23:39,416 --> 00:23:40,416 Mersi. 171 00:23:49,875 --> 00:23:51,625 Un pic mai bun� dec�t �mi aminteam... 172 00:24:10,583 --> 00:24:11,583 Tu nu vii la Berlin ? 173 00:24:13,583 --> 00:24:15,716 Ba da, la Zug. 174 00:24:15,916 --> 00:24:17,758 - La ce ? - Zug der Liebe. 175 00:24:17,958 --> 00:24:20,375 E un mar�, o parad�, mergem mai mul�i. 176 00:24:22,083 --> 00:24:23,083 Poate vrei s� vii. 177 00:24:23,708 --> 00:24:25,500 Cum s� nu. Sunt �nnebunit dup� parade. 178 00:24:27,375 --> 00:24:28,458 Hai, c-o s�-�i plac�. 179 00:25:28,416 --> 00:25:29,416 Alo ! 180 00:25:30,333 --> 00:25:31,583 Scuze c� n-am r�spuns ieri. 181 00:25:33,333 --> 00:25:34,333 Care crem� ? 182 00:25:36,583 --> 00:25:37,833 Da, am luat o cutie mic�. 183 00:25:40,416 --> 00:25:41,541 N-am �tiut c� e de ochi. 184 00:25:43,708 --> 00:25:44,708 Mersi. 185 00:25:48,541 --> 00:25:49,541 Scrisul merge ! 186 00:26:02,833 --> 00:26:06,208 Bun� ! Vom merge �n �ara nemuririi... 187 00:26:08,000 --> 00:26:11,666 Mai �nt�i, v� explic un lucru foarte important: 188 00:26:12,625 --> 00:26:17,083 obiectele au via�a lor. 189 00:26:18,458 --> 00:26:23,541 Poarta e �nchis�, ca s� intru, �l trezesc pe somnoros. 190 00:26:24,125 --> 00:26:25,166 Prietenul meu micu�... 191 00:26:26,875 --> 00:26:30,466 �i zic �paznicul�, amicului meu. 192 00:26:30,666 --> 00:26:32,333 �i asta voi face acum. 193 00:26:33,916 --> 00:26:36,708 Domnule paznic, e timpul s� intr�m ! 194 00:26:37,583 --> 00:26:39,791 Nea�a-nea�a ! 195 00:26:42,041 --> 00:26:46,375 Doamnelor, domnilor, bine a�i venit �n Cabinetul Mon�trilor ! 196 00:26:47,125 --> 00:26:48,125 Mul�umesc ! 197 00:26:49,083 --> 00:26:52,758 Nu, nu acum, i-am spus tipei... 198 00:26:52,958 --> 00:26:56,333 C�nd avem oaspe�i s� nu vin�. E�ti proast� ? 199 00:26:57,291 --> 00:27:01,333 S� fugim ! Trebuie s� v� salvez ! 200 00:27:02,083 --> 00:27:03,258 Sunte�i teferi ? 201 00:27:03,458 --> 00:27:04,841 Dnelor �i dlor, 202 00:27:05,041 --> 00:27:08,133 direct din lumea de dincolo: 203 00:27:08,333 --> 00:27:11,833 dl. Crab P�ianjen ! 204 00:27:14,625 --> 00:27:17,333 V� las pu�in cu amicii mei. 205 00:27:30,083 --> 00:27:32,008 Vreau s� v� prezint o fabuloas� doamn� ! 206 00:27:32,208 --> 00:27:34,750 Oranjina P�pu�ica-piruet� ! 207 00:27:36,000 --> 00:27:38,083 Va face piruete pentru noi. 208 00:27:38,833 --> 00:27:42,583 �i la sf�r�it va avea o surpriz�. Sper c� va reu�i. 209 00:27:43,250 --> 00:27:46,050 Haide, baby, f�-ne ni�te piruete ! 210 00:27:46,250 --> 00:27:47,916 Aplauze ! 211 00:27:50,750 --> 00:27:53,166 Da ! La asta m� refeream ! 212 00:27:54,833 --> 00:27:56,166 �nc� o dat� ! 213 00:28:04,875 --> 00:28:08,083 A reu�it ! Aplauze ! 214 00:28:09,208 --> 00:28:11,758 S� trecem la lucruri serioase. 215 00:28:11,958 --> 00:28:14,041 Gata ? Da ? 216 00:28:15,166 --> 00:28:16,958 Mergem la vale, �n p�dure, 217 00:28:17,708 --> 00:28:20,000 La o veche prieten�... B�bi... 218 00:28:21,291 --> 00:28:22,791 E dansatoare go-go. 219 00:28:23,333 --> 00:28:25,833 �i place muzica ciudat�. Este din Berlin. 220 00:28:26,458 --> 00:28:27,758 E un rave-party ! 221 00:28:27,958 --> 00:28:29,966 Trebuie s� dans�m ! 222 00:28:30,166 --> 00:28:32,675 S� face�i mi�c�ri de dans... 223 00:28:32,875 --> 00:28:37,583 A�a ! E o doamn� dr�gu��, dar periculoas�. 224 00:28:44,416 --> 00:28:46,875 �i place de b�iatul �la... 225 00:28:48,125 --> 00:28:49,500 Aplauze ! 226 00:29:03,833 --> 00:29:06,050 - Ce are �sta, de nu merge ? - Ce nu merge ? 227 00:29:06,250 --> 00:29:08,258 Nu merge... camera aia. 228 00:29:08,458 --> 00:29:10,258 - Ap�sa�i... acolo, ap�sa�i ! - Aici ? 229 00:29:10,458 --> 00:29:13,333 - A�a. - Aha ! A�a ! 230 00:29:14,708 --> 00:29:17,925 Ducu, mam�, ce-ai scris tu aici ? Scriai mai frumos c�nd erai mic. 231 00:29:18,125 --> 00:29:19,883 Ce cuv�nt e �sta ? 232 00:29:20,083 --> 00:29:22,875 - Ce face�i voi acolo ? - Mi-a fost dor de �i�i. 233 00:29:23,625 --> 00:29:26,008 Ducu, scumpule, nu-mi place deloc ce am auzit. 234 00:29:26,208 --> 00:29:27,800 Mi-a crescut tensiunea la 19. 235 00:29:28,000 --> 00:29:29,883 - De ce, m�, mam� ? De ce face�i asta ? - Ce face b�iatu� ? 236 00:29:30,083 --> 00:29:32,000 P�i �ntreab-o pe Andra dac� tot e acolo. 237 00:29:32,916 --> 00:29:34,591 P�i am �ntrebat-o, cum s� n-o �ntreb ? 238 00:29:34,791 --> 00:29:36,133 - Ce faci ? - Ea zice c� n-o mai iube�ti. 239 00:29:36,333 --> 00:29:37,758 Cum adic� n-o mai iube�ti ? 240 00:29:37,958 --> 00:29:40,083 Da� c� m-a f�cut parazit �i nesim�it nu �i-a zis ? 241 00:29:40,833 --> 00:29:42,258 Nu mai vorbi a�a c� nu-i frumos. 242 00:29:42,458 --> 00:29:44,008 Hai, mam�, las�-m�, c� nu mai suntem copii. 243 00:29:44,208 --> 00:29:46,175 Ea a�a zice de tine, c� e�ti copil. 244 00:29:46,375 --> 00:29:48,258 Ia s� vedem noi, cine e acolo ? Uite ! 245 00:29:48,458 --> 00:29:51,591 - Andru�a, ia vorbe�te cu el, mam�. - Hai, zi tu: �Miau ! � 246 00:29:51,791 --> 00:29:56,541 - Vorbi�i am�ndoi. - Hai, pisi, a�a. Miau ! 247 00:32:31,875 --> 00:32:34,758 Ne vedem de diminea��. 248 00:32:34,958 --> 00:32:36,250 Te pup, dragule. 249 00:32:37,375 --> 00:32:38,875 Markus, s�... 250 00:32:43,958 --> 00:32:45,458 N-am avut curaj s�-i spun c� dorm la tine. 251 00:32:47,125 --> 00:32:48,166 �i dac�-i spuneai, ce ? 252 00:32:49,333 --> 00:32:51,250 E Rac, e foarte sensibil. 253 00:32:53,208 --> 00:32:54,666 Real stuff de la Maramu�. 254 00:32:56,125 --> 00:32:57,125 Horinc�. 255 00:33:00,750 --> 00:33:02,291 O s�-mi dai �i mie s� citesc cartea ta ? 256 00:33:04,083 --> 00:33:05,416 Depinde cum te compor�i. 257 00:33:06,750 --> 00:33:09,791 De obicei nu dau la citit dec�t dup� ce iese de la tipar. 258 00:33:22,208 --> 00:33:23,075 Medicament. 259 00:33:25,583 --> 00:33:27,500 Mi s-a dus direct �n picioare medicamentu� �sta. 260 00:33:33,375 --> 00:33:34,875 Ah, ce bine e. 261 00:33:41,750 --> 00:33:43,291 �tii ce lipse�te ca s� fie perfect ? 262 00:33:45,333 --> 00:33:46,625 Un masaj la urechi. 263 00:37:29,416 --> 00:37:31,291 Asta se �nt�mpla... 264 00:37:32,708 --> 00:37:33,708 acum 20 de ani, 265 00:37:34,541 --> 00:37:35,916 dup� c�derea Zidului, 266 00:37:36,625 --> 00:37:38,416 c�nd toat� lumea pleca �n Vest. 267 00:37:41,041 --> 00:37:43,041 �nc� mai avem case pustii aici, 268 00:37:43,833 --> 00:37:46,500 b�nuiesc c� le-ai v�zut pe drum. 269 00:37:47,916 --> 00:37:50,425 Iar vesticii veneau aici 270 00:37:50,625 --> 00:37:52,550 �i le pl�cea foarte mult. 271 00:37:52,750 --> 00:37:55,375 - Pentru c� era ieftin. - Ieftin ? 272 00:37:56,708 --> 00:37:57,591 Da. 273 00:37:57,791 --> 00:38:01,875 Prima cas� eco a fost construit� exclusiv manual. 274 00:38:02,383 --> 00:38:03,540 Interesant. 275 00:38:03,541 --> 00:38:06,583 Exclusiv cu materiale locale. 276 00:38:07,833 --> 00:38:09,091 O realizare tehnologic�... 277 00:38:09,291 --> 00:38:10,383 Scuze, Manfred. 278 00:38:10,583 --> 00:38:11,583 Nu vrei s� vii ? 279 00:38:13,625 --> 00:38:14,791 Las� c� te a�tept aici. 280 00:38:15,583 --> 00:38:17,208 Dac� te r�zg�nde�ti, sunt prosoape acolo. 281 00:38:22,000 --> 00:38:26,175 ��i pot da un DVD cu documentarul, dac� vrei. 282 00:38:26,375 --> 00:38:27,375 Sigur. 283 00:38:27,750 --> 00:38:28,916 Nu acum. 284 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 Vii o clip� ? 285 00:39:00,875 --> 00:39:01,875 Vin repede. 286 00:39:17,541 --> 00:39:19,750 Tu despre ce scrii, Ducu ? 287 00:39:23,208 --> 00:39:24,208 Despre oameni... 288 00:39:26,833 --> 00:39:28,416 despre rela�ii... 289 00:39:29,875 --> 00:39:31,833 romane psihologice. 290 00:39:35,791 --> 00:39:37,500 Deci nu e�ti implicat social ? 291 00:39:39,750 --> 00:39:40,958 Nu. Nu sunt. 292 00:39:44,541 --> 00:39:45,541 P�cat. 293 00:39:55,666 --> 00:39:57,291 �i personajele tale... 294 00:40:00,916 --> 00:40:02,625 nu au opinii politice ? 295 00:40:05,958 --> 00:40:07,875 Ha ! Vezi ? 296 00:40:09,250 --> 00:40:11,291 E�ti implicat politic. 297 00:40:12,083 --> 00:40:13,375 ��i place, nu-�i place, 298 00:40:16,791 --> 00:40:18,416 totul e despre politic�. 299 00:40:22,416 --> 00:40:24,958 Eu v�d lucrurile pu�in altfel. 300 00:40:26,666 --> 00:40:28,125 OK... 301 00:40:29,833 --> 00:40:30,833 Atunci zi-mi: 302 00:40:31,958 --> 00:40:34,791 sunt sau nu sunt bombe nucleare la Deveselu ? 303 00:40:36,416 --> 00:40:37,550 E un zvon. 304 00:40:37,750 --> 00:40:39,208 Sunt doar ni�te rachete. 305 00:40:41,541 --> 00:40:42,541 Sigur... 306 00:40:42,916 --> 00:40:46,166 Rachete plus focoase cu raz� medie. 307 00:40:47,500 --> 00:40:50,166 �i brigada multina�ional� de la Craiova, 308 00:40:51,875 --> 00:40:53,083 despre aia ce crezi ? 309 00:40:55,333 --> 00:40:56,416 Acolo fac instruc�ie. 310 00:40:57,416 --> 00:40:58,583 Poftim ? 311 00:40:59,875 --> 00:41:04,125 Fac aplica�ii cu 1500 de solda�i americani ! 312 00:41:07,083 --> 00:41:08,833 Vreo problem� cu ru�ii ? 313 00:41:11,750 --> 00:41:12,750 Hai, zi. 314 00:41:15,291 --> 00:41:16,291 Zi ! 315 00:41:19,125 --> 00:41:21,791 C� ne-au infectat de comunism ? 316 00:41:24,458 --> 00:41:25,458 Vezi ? 317 00:41:26,416 --> 00:41:27,541 Asta e cu politica ! 318 00:42:41,625 --> 00:42:43,258 Markus, ce faci ? 319 00:42:43,458 --> 00:42:46,375 Mam� treze�te-te, mi-e foame. 320 00:43:23,416 --> 00:43:24,416 Ce faci, m� ? 321 00:43:32,541 --> 00:43:33,541 Hai. 322 00:43:37,208 --> 00:43:38,208 Stai jos. 323 00:43:42,416 --> 00:43:45,841 Sari ! 324 00:43:46,041 --> 00:43:47,750 A, las�, las� c� mai intr� o dat�. 325 00:43:48,416 --> 00:43:49,875 Stai. D�-i ! Sari ! 326 00:43:50,541 --> 00:43:52,258 Sari ! 327 00:43:52,458 --> 00:43:53,383 Stop. 328 00:43:53,583 --> 00:43:55,841 Sari ! 329 00:43:56,041 --> 00:43:56,925 Stop ! 330 00:43:57,125 --> 00:43:58,125 Super. 331 00:43:58,875 --> 00:44:00,041 Mul�umesc, Duca ! 332 00:44:01,208 --> 00:44:02,833 Ce pramatie e�ti ! 333 00:44:34,541 --> 00:44:35,541 TE A�TEPT 334 00:45:01,041 --> 00:45:02,541 Nu, ea a zis c� nu poate m�ine. 335 00:45:03,458 --> 00:45:05,625 Ne-a rugat s� am�n�m pentru poim�ine c� se simte r�u. 336 00:45:06,958 --> 00:45:07,958 Ce era s� zic ? 337 00:45:09,541 --> 00:45:10,708 Dar eu poim�ine plec ! 338 00:45:14,625 --> 00:45:16,750 - Ce caut� astea aici ? - Le-a uitat R�zvan. 339 00:45:17,708 --> 00:45:18,708 Vrei s� conduci tu ? 340 00:45:26,875 --> 00:45:27,875 Da. 341 00:45:37,208 --> 00:45:39,083 Oare cine o fi, drag� ? 342 00:45:41,125 --> 00:45:43,375 Cine poate s� sune la ora asta ? 343 00:45:47,916 --> 00:45:50,300 - Vai de mine, ce surpriz� ! - Te s�rut ! 344 00:45:50,500 --> 00:45:52,175 - Deranj�m ? - Nu deranja�i deloc. 345 00:45:52,375 --> 00:45:54,175 - Bine a�i venit ! - Iubita, am fost pe la Kika... 346 00:45:54,375 --> 00:45:57,925 �i ne-am g�ndit c�... ce-ar fi s� trecem �i pe la... copii. 347 00:45:58,125 --> 00:46:00,091 - C� nu ne-am mai v�zut de mult. - Ce faci, iubita mea ? 348 00:46:00,291 --> 00:46:04,041 - Am fost la Kika �i am zis: ia hai s�... - Mi-a c�zut cercelul... 349 00:46:05,916 --> 00:46:08,050 - A�i venit la fix, ca s� zic a�a. - Adic� ? 350 00:46:08,250 --> 00:46:10,383 - De ce ? - P�i, st�team la mas�. 351 00:46:10,583 --> 00:46:11,800 - �l aduci tu, da ? - Ce faci ? 352 00:46:11,900 --> 00:46:12,915 Bine. 353 00:46:12,916 --> 00:46:15,175 Uite, ce surpriz� ! 354 00:46:15,375 --> 00:46:17,966 - Ce faci, b�rbate ? Salut ! - Mi-am g�sit cercelul, mul�umesc. 355 00:46:18,166 --> 00:46:20,383 - Salut ! - Uite, mami, cine a venit pe la noi ! 356 00:46:20,583 --> 00:46:22,666 - Poftim, aici. - Da, mersi. 357 00:46:23,416 --> 00:46:25,383 Vai, dar nu am vrut s� deranj�m. 358 00:46:25,583 --> 00:46:28,166 Noi am trecut a�a... Am zis: hai s�... 359 00:46:29,833 --> 00:46:32,291 Sun-o ! Hai, sun-o ! De ce n-o suni ? 360 00:46:35,416 --> 00:46:37,166 Sun-o s� v�d eu dac� ea a am�nat sau tu. 361 00:46:41,208 --> 00:46:43,416 Sun-o, m� ! Hai ! 362 00:46:44,541 --> 00:46:47,250 P�i �mi organizezi mie tot circul �sta ca s�-mi dau seama c� te-ai r�zg�ndit ? 363 00:46:48,875 --> 00:46:50,708 Ce, gata, nu mai sunt parazitu� del�s�tor ? 364 00:46:55,791 --> 00:46:57,875 M� mai �i pui pe drumuri ca prostu�, s� dau banii pe avion. 365 00:46:59,000 --> 00:47:00,083 �i pe mine �i pe �tia ! 366 00:47:01,208 --> 00:47:02,916 B�i, Andra ! Noi suntem maimu�oii t�i ? 367 00:47:04,583 --> 00:47:05,583 Zi ! 368 00:47:09,208 --> 00:47:11,966 Nici m�car n-ai curaj s� recuno�ti c� ai fost proast� �i c� te-ai r�zg�ndit. 369 00:47:12,166 --> 00:47:14,125 Acuma-�i pare r�u, nu mai vrei s� divor�ezi. 370 00:47:16,791 --> 00:47:17,916 Ce tupeu ai ! 371 00:47:20,291 --> 00:47:22,541 - Mi-a fost dor de tine. - Mie nu mi-a fost dor de tine. 372 00:47:23,875 --> 00:47:26,050 �i-acuma o s� divor��m pentru c� a�a vreau eu ! 373 00:47:26,250 --> 00:47:28,291 - Ai pe cineva acolo ? - Nu, n-am pe nimeni. 374 00:47:29,291 --> 00:47:31,916 Nu mai c�uta explica�ii. E gata. Over. Kaput. 375 00:47:32,625 --> 00:47:34,375 Las� c� rezolv eu tot b�lciu� �sta c�nd m� �ntorc. 376 00:47:35,708 --> 00:47:36,750 D� �la �ncoace ! 377 00:48:20,000 --> 00:48:21,125 Domnu� Puiu ! 378 00:48:33,875 --> 00:48:34,875 Mul�umesc. 379 00:48:55,333 --> 00:48:57,166 �i cum ziceai c� te cheam� ? 380 00:48:59,416 --> 00:49:00,416 Alexandru. 381 00:49:01,583 --> 00:49:03,458 Ducu. Ducu Dobrescu. 382 00:49:04,583 --> 00:49:06,708 Sunt prieten cu fiica dv, Giulia. 383 00:49:08,875 --> 00:49:09,875 Am fost la Berlin. 384 00:49:12,458 --> 00:49:13,833 Giulia v-a trimis asta. 385 00:49:16,416 --> 00:49:18,458 �i aici ave�i ni�te fotografii cu Markus. 386 00:49:19,291 --> 00:49:20,541 Nepotul dumneavoastr�. 387 00:49:37,083 --> 00:49:40,750 - Nu m� simt deloc bine. - Da� ce v� sup�r� ? 388 00:49:44,333 --> 00:49:45,666 Toate m� sup�r�. 389 00:49:47,791 --> 00:49:49,833 Abia a�tept s� trec dincolo. 390 00:49:51,583 --> 00:49:53,291 Ei, nu zice�i a�a ! 391 00:52:40,375 --> 00:52:41,375 Markus ! 392 00:52:49,750 --> 00:52:52,333 Te �ntorc un pic, da ? 393 00:52:53,083 --> 00:52:56,000 Hopa... A�a. 394 00:53:24,666 --> 00:53:25,666 Hei. 395 00:53:26,375 --> 00:53:27,375 Aici erai ? 396 00:53:30,250 --> 00:53:32,708 Da, eu aici eram. Da� tu unde erai ? 397 00:53:34,541 --> 00:53:37,000 Am avut ni�te treab� cu Ulli. C� ne vine un grup m�ine. 398 00:53:38,333 --> 00:53:41,666 - Te-am c�utat. - �i eu te-am c�utat, mai devreme. 399 00:53:43,750 --> 00:53:45,841 Cum e�ti ? Te-ai sim�it bine ? 400 00:53:46,041 --> 00:53:47,300 La petrecere ? 401 00:53:47,500 --> 00:53:48,500 Grozav. 402 00:53:52,083 --> 00:53:53,083 Ce e ? 403 00:53:55,833 --> 00:53:57,791 E�ti prost dispus din cauza chestiei cu Andra ? 404 00:53:59,291 --> 00:54:00,291 �i din cauza asta. 405 00:54:01,083 --> 00:54:02,708 Nu �tiu ce a apucat-o �i pe ea. 406 00:54:04,541 --> 00:54:06,250 P�i cine �tie, poate v�-mp�ca�i. 407 00:54:07,750 --> 00:54:12,125 Nu. I-am �i spus: �c�nd m� �ntorc la Bucure�ti bag divor�. Eu ! � 408 00:54:17,250 --> 00:54:21,458 Auzi, ia zi-mi �i mie, care-i treaba cu maestrul �sta al vostru ? 409 00:54:22,791 --> 00:54:24,875 - Cine, Ulli ? - Ulli... Pulli. 410 00:54:25,833 --> 00:54:26,833 E�ti gelos ?! 411 00:54:28,333 --> 00:54:29,333 Nu-mi place mutra lui. 412 00:54:30,916 --> 00:54:31,916 E�ti gelos ! 413 00:54:35,291 --> 00:54:37,375 Ba da. 414 00:54:38,500 --> 00:54:39,958 M� doare spatele. 415 00:54:46,250 --> 00:54:47,333 Atunci alt� dat�. 416 00:56:56,541 --> 00:56:57,541 OK, 417 00:56:58,208 --> 00:56:59,208 am terminat. 418 00:57:00,208 --> 00:57:02,291 Tensiune la cap... dat durere la spate. 419 00:57:02,916 --> 00:57:05,541 Ducu, sus, te rog ! 420 00:57:17,041 --> 00:57:18,041 M� simt bine ! 421 00:57:19,000 --> 00:57:20,000 Cu pl�cere ! 422 00:57:25,708 --> 00:57:27,458 - Nu doare ! - Grozav. 423 00:57:32,958 --> 00:57:34,300 C�t datorez ? 424 00:57:34,500 --> 00:57:35,916 Nimic. Gratis. 425 00:57:36,666 --> 00:57:39,175 Schimb cu Giulia �n intranet. 426 00:57:39,375 --> 00:57:41,675 - Sigur ? - Da ! 427 00:57:41,875 --> 00:57:42,875 Mul�umesc foarte mult ! 428 00:57:43,291 --> 00:57:46,333 Te rog p�streaz� energia. Gunther acum cur��� pe el ! 429 00:57:47,208 --> 00:57:48,208 Namaste ! 430 00:57:52,000 --> 00:57:53,300 - Mi�to tatuaj ! - Da ! 431 00:57:53,500 --> 00:57:54,500 ��i place ? 432 00:57:55,708 --> 00:57:56,708 Da. 433 00:59:08,333 --> 00:59:10,925 Alo, eu sunt. Vreau s� te rog �i eu ceva: 434 00:59:11,125 --> 00:59:14,583 nu mai trimite mesaje �i nu mai da mail-uri pentru c� nu ajut� la nimic. 435 00:59:15,375 --> 00:59:16,466 Pe tine te r�scole�te 436 00:59:16,666 --> 00:59:18,875 �i pe mine m� �mpiedic� s� m� concentrez la ce am de f�cut. 437 00:59:19,791 --> 00:59:22,250 Nu suntem nici primii �i nici ultimii care divor�eaz�. 438 00:59:22,791 --> 00:59:25,666 A�a c� hai s� �ncerc�m s� ne purt�m civilizat. Mersi. 439 01:01:11,458 --> 01:01:12,458 Bine ai venit ! 440 01:01:13,125 --> 01:01:14,125 Mul�umesc ! 441 01:01:17,541 --> 01:01:18,541 Pentru ce e�ti aici ? 442 01:01:22,208 --> 01:01:23,625 Cred c� e ceva �n corpul meu, 443 01:01:25,375 --> 01:01:27,541 ceva ce a� vrea s� las s� ias� 444 01:01:30,416 --> 01:01:33,416 �i caut o cale s� �l scot afar�. 445 01:01:35,875 --> 01:01:37,041 Fricile tale, oare ? 446 01:01:40,875 --> 01:01:42,875 Cred c� are leg�tur� �i cu fricile mele. 447 01:01:43,875 --> 01:01:45,666 OK. Trage o carte. 448 01:01:53,208 --> 01:01:54,208 Abstinen��. 449 01:01:56,041 --> 01:01:58,958 Un �nger, femeie, filtr�nd apa din dou� vase. 450 01:02:00,250 --> 01:02:01,250 Hai s� ar�t�m tuturor. 451 01:02:08,958 --> 01:02:09,958 Vreau s�... 452 01:02:10,666 --> 01:02:11,666 te ridici ! 453 01:02:12,875 --> 01:02:15,583 S� arunci hainele astea de vagabond, 454 01:02:16,208 --> 01:02:17,208 c�rjele. 455 01:02:18,500 --> 01:02:19,625 Nu mai ai nevoie de ele ! 456 01:03:26,916 --> 01:03:28,291 DIAVOLUL 457 01:04:04,375 --> 01:04:06,666 Mi�to chestia asta cu tarotu�, cu... 458 01:04:08,000 --> 01:04:09,000 Am fost cu el �i �n Japonia. 459 01:04:10,375 --> 01:04:12,008 Momentan m� zbat s�-l aduc �n �ar�, s� vedem. 460 01:04:12,208 --> 01:04:13,500 - Bun�. - Bun�. 461 01:04:16,083 --> 01:04:17,083 Te pup. 462 01:04:20,416 --> 01:04:21,416 Apropo, 463 01:04:22,875 --> 01:04:23,875 hai s� ne juc�m. 464 01:04:31,041 --> 01:04:32,041 Ia tu trei. 465 01:04:40,916 --> 01:04:43,291 Acum �ntoarce-le pe r�nd. �n ce ordine vrei tu. 466 01:04:55,041 --> 01:04:56,750 Fecioarele cu statuie spart�. 467 01:04:58,750 --> 01:05:00,175 Ai inima f�cut� ��nd�ri. 468 01:05:00,375 --> 01:05:01,458 Cauza-i �n trecut. 469 01:05:03,416 --> 01:05:06,791 Momentan, r�t�ce�ti pe c�r�ri �ntunecoase. 470 01:05:07,791 --> 01:05:08,791 Uite, �arpele. 471 01:05:10,250 --> 01:05:13,208 Iar Necuratul �ncearc� s�-�i bage coada. 472 01:05:15,291 --> 01:05:16,458 Las� c� poate i-o v�r �i eu lui ! 473 01:05:17,583 --> 01:05:18,583 Eu doar �i-am citit. 474 01:05:19,291 --> 01:05:20,291 Tu le-ai ales. 475 01:05:30,166 --> 01:05:31,916 Nu dau moca dec�t compatrio�ilor. 476 01:06:42,333 --> 01:06:44,625 Gata, iubitule, gata... 477 01:06:45,875 --> 01:06:47,550 A�a face ? Se scobe�te mereu �n nas ? 478 01:06:47,750 --> 01:06:50,625 N-ai ce s� faci cu el: bag� m�na �i m�n�nc� direct din crati��. 479 01:06:51,666 --> 01:06:53,591 Auzi, dar ai v�zut c�-i miros m�inile a oaie ? 480 01:06:53,791 --> 01:06:55,708 �i c� r�g�ie, r�g�ie �ncontinuu. 481 01:06:56,625 --> 01:06:57,625 Eu cred c� e bolnav... 482 01:06:58,416 --> 01:06:59,341 Hai, iubitule, gata... 483 01:06:59,541 --> 01:07:01,500 �l doare burtica. 484 01:07:06,041 --> 01:07:07,416 Gata, mami... 485 01:07:15,708 --> 01:07:17,291 Oare ce pute ? 486 01:07:21,333 --> 01:07:24,758 - Gata... - Guri�a mare... 487 01:07:24,958 --> 01:07:27,175 - Gata... - Guri�a mare, guri�a mare. 488 01:07:27,375 --> 01:07:29,500 Gata... mare... 489 01:07:32,000 --> 01:07:32,840 Haide ! 490 01:07:32,841 --> 01:07:34,945 Urm�toarea oprire ? 491 01:07:34,946 --> 01:07:37,050 - Acas�. - Nu... 492 01:07:37,250 --> 01:07:38,116 Po�i merge ? 493 01:07:40,458 --> 01:07:42,300 - U�or... - Am ajuns. 494 01:07:42,500 --> 01:07:44,341 U�or... 495 01:07:44,541 --> 01:07:45,341 Ia-l de bra� ! - U�or... 496 01:07:45,541 --> 01:07:47,250 Hai, puiu�. 497 01:07:48,958 --> 01:07:49,825 Pe aici ! 498 01:07:51,666 --> 01:07:52,958 Continu�. 499 01:07:53,791 --> 01:07:54,591 Aici ? 500 01:07:54,791 --> 01:07:55,791 Cheia ? 501 01:07:57,625 --> 01:07:59,591 Hei ! 502 01:07:59,791 --> 01:08:01,666 - Vino ! - R�m�i cu noi ! 503 01:08:05,166 --> 01:08:06,158 Da ! 504 01:08:32,916 --> 01:08:35,666 Eu nu pot f�r� tine. Tu e�ti iubirea mea. 505 01:08:41,291 --> 01:08:42,875 Mi-a fost foarte dor. 506 01:08:52,916 --> 01:08:54,166 Cine sunt �tia, Ducu ? 507 01:08:59,500 --> 01:09:00,791 Ni�te... 508 01:09:03,416 --> 01:09:04,416 Prieteni... 509 01:09:05,541 --> 01:09:06,541 Ni�te prieteni... 510 01:09:09,500 --> 01:09:10,500 Dar tu ce cau�i aici ? 511 01:09:11,291 --> 01:09:16,000 Eu am venit s�... vorbesc cu tine... voiam s�... m� g�ndeam c� poate... 512 01:09:17,541 --> 01:09:19,041 Tu vrei s� m� sinucid. 513 01:09:20,333 --> 01:09:22,416 Vrei s� m� omor. 514 01:10:07,333 --> 01:10:10,458 CONFRUNT�RI LA PROTEST 515 01:11:17,166 --> 01:11:19,833 - Alexandru, ce faci tu acolo ? - Apas� pe camera video. 516 01:11:22,625 --> 01:11:23,625 Aha... 517 01:11:24,208 --> 01:11:25,966 Alexandru, mie nu-mi place ce am auzit. 518 01:11:26,166 --> 01:11:27,250 Am dormit �i eu mai mult. 519 01:11:28,125 --> 01:11:31,083 Am crezut c� tu te duci acolo s� lucrezi, nu s� te destr�b�lezi. 520 01:11:31,791 --> 01:11:33,333 C� nu mai ai nici tu 20 de ani. 521 01:11:34,150 --> 01:11:35,165 Mam� ! 522 01:11:35,166 --> 01:11:37,966 Ascult�-m� bine: noi nu a�a te-am crescut pe tine ! 523 01:11:38,166 --> 01:11:39,966 C� dac� ar mai tr�i tata s� vad� ce faci... 524 01:11:40,066 --> 01:11:41,082 Mam� ! 525 01:11:41,083 --> 01:11:44,125 Te rog s�-i ceri iertare lu� Andru�a �i s� vii acas�. M-auzi ? 526 01:11:45,250 --> 01:11:46,925 O s� m� �ntorc c�nd se termin� reziden�a. 527 01:11:47,125 --> 01:11:49,883 Alexandru, nu m� face s� m� �mbrac �i s� vin eu la tine ! 528 01:11:50,083 --> 01:11:51,925 Hai c� eu am pu�in� treab�, trebuie s� plec. 529 01:11:52,125 --> 01:11:54,341 Vorbim alt� dat�, da ? Hai, pa ! 530 01:11:54,342 --> 01:11:55,587 Alexandru ! 531 01:11:55,588 --> 01:11:56,833 BUN VENIT, DUCU 532 01:12:10,333 --> 01:12:11,333 Ocupat ! 533 01:12:12,000 --> 01:12:13,000 Ocupat ! 534 01:12:32,583 --> 01:12:33,583 F� �i tu ! 535 01:12:34,708 --> 01:12:35,875 Markus ! 536 01:12:58,958 --> 01:13:00,625 Toat� lumea-i cu fundu-n sus azi. 537 01:13:04,208 --> 01:13:05,208 Scuz�-m�. 538 01:13:05,916 --> 01:13:07,375 Tre� s� iau ni�te... 539 01:13:08,416 --> 01:13:09,791 ... decizii creative. 540 01:13:12,750 --> 01:13:13,750 Pot s� te ajut ? 541 01:13:14,291 --> 01:13:15,291 Cum ? 542 01:13:19,041 --> 01:13:22,458 Nu m-am putut ab�ine �i am tras ieri un pic cu ochiul. 543 01:13:24,625 --> 01:13:25,625 De ce ? 544 01:13:26,250 --> 01:13:28,041 Nu �i-am zis c� o s�-�i ar�t eu c�nd o s� fie gata ? 545 01:13:30,583 --> 01:13:31,791 Pula mea ! 546 01:14:04,791 --> 01:14:05,833 Ce, m� ? Vrei telefonu� ? 547 01:14:08,916 --> 01:14:10,166 Te doare spatele ? 548 01:14:11,250 --> 01:14:12,875 Nu, m� doare capu�. 549 01:14:14,208 --> 01:14:15,750 Vrei s�-�i fac masaj ? 550 01:14:18,416 --> 01:14:19,416 Hai ! 551 01:14:24,500 --> 01:14:25,500 Bine ! 552 01:14:27,916 --> 01:14:29,666 Mai tare acolo. Acolo. Mai tare. 553 01:14:44,250 --> 01:14:45,541 Acum �mi dai telefonu� ? 554 01:14:47,541 --> 01:14:49,416 Ce bandit e�ti ! Hai, ia ! 555 01:14:54,083 --> 01:14:55,083 Sari ! 556 01:14:56,250 --> 01:14:57,250 �i ! 557 01:15:02,625 --> 01:15:03,625 Bine... 558 01:15:04,041 --> 01:15:04,908 �nc� o dat� ! 559 01:15:10,958 --> 01:15:11,958 Stai... 560 01:15:13,583 --> 01:15:14,875 Du-te ! 561 01:16:15,541 --> 01:16:17,916 Scuze pentru azi, da� sunt �ntr-o pas� mai nasoal�. 562 01:16:19,416 --> 01:16:21,166 Nu �tiu, parc� nu mai �tiu s� scriu. 563 01:16:25,625 --> 01:16:28,258 E �i vina mea. Nu trebuia s� m� bag. 564 01:16:28,458 --> 01:16:29,583 Nu, nici vorb�. 565 01:16:30,958 --> 01:16:32,083 M-au apucat angoasele. 566 01:16:38,875 --> 01:16:40,750 �n dou� s�pt�m�ni �tiu c� tre� s� m�-ntorc. 567 01:16:42,083 --> 01:16:43,458 �i o s� fie cam nasol cu Andra. 568 01:16:48,291 --> 01:16:49,708 Dac� vrei, po�i s� mai r�m�i. 569 01:16:55,166 --> 01:16:56,500 Ce s� fac aici ? 570 01:16:58,541 --> 01:16:59,541 S� scrii. 571 01:17:01,875 --> 01:17:02,875 E lini�te. 572 01:17:07,083 --> 01:17:08,083 Mersi. 573 01:17:29,250 --> 01:17:30,708 Mama, ap�. 574 01:17:52,833 --> 01:17:53,833 Mama ! 575 01:18:00,041 --> 01:18:01,625 Am avea... 576 01:18:05,208 --> 01:18:08,208 Oh, cam o lun� �i jum�tate ! 577 01:18:10,000 --> 01:18:11,133 �i aici... 578 01:18:11,333 --> 01:18:14,666 avem c� statutul de oaspete f�r� obliga�ii 579 01:18:15,291 --> 01:18:17,541 poate fi acordat pentru 30 de zile. 580 01:18:18,291 --> 01:18:22,591 Dup� care devii automat rezident temporar, 581 01:18:22,791 --> 01:18:28,541 cu �ndatoriri referitoare la traiul �n comun de �ndeplinit. 582 01:18:29,166 --> 01:18:34,583 Alternativ, ai putea s� pleci sau s� revii peste 3 luni. 583 01:18:38,208 --> 01:18:39,666 Asta, desigur, depinde 584 01:18:40,250 --> 01:18:42,375 de ce inten�ii ai cu Giulia. 585 01:18:49,708 --> 01:18:54,250 Giulia este un foarte important membru al comunit��ii. 586 01:18:55,416 --> 01:18:58,841 A evoluat foarte mult �n ultimii �ase ani, 587 01:18:59,041 --> 01:19:01,175 a fost parte din multe proiecte, 588 01:19:01,375 --> 01:19:03,750 a avut ini�iative valoroase. 589 01:19:09,083 --> 01:19:11,050 Nu am motive serioase, 590 01:19:11,250 --> 01:19:12,883 totu�i pot s� spun 591 01:19:13,083 --> 01:19:16,750 c� �n ultima vreme mi se pare preocupat� de anumite probleme. 592 01:19:18,125 --> 01:19:19,791 Sentimentale. 593 01:19:21,375 --> 01:19:23,250 Dac� Giulia e preocupat�, 594 01:19:23,958 --> 01:19:25,208 noi to�i suntem preocupa�i. 595 01:19:26,041 --> 01:19:27,041 OK. M-am prins. 596 01:19:27,541 --> 01:19:29,458 Plec, nu-�i face griji. 597 01:19:34,458 --> 01:19:35,916 S� nu-�i ui�i �ig�rile. 598 01:19:43,791 --> 01:19:47,341 Dac� vrei s� fumezi, te rog s� folose�ti col�ul fum�torilor, 599 01:19:47,541 --> 01:19:49,091 s� nu fumezi �n spatele rulotei. 600 01:19:49,291 --> 01:19:50,758 Te-am v�zut s�pt�m�na trecut� ! 601 01:19:50,958 --> 01:19:51,958 OK. 602 01:19:52,416 --> 01:19:54,966 �i s� separi pipi de caca ! 603 01:19:55,166 --> 01:19:57,875 C� dac� nu, ne strici compostul ! 604 01:19:58,875 --> 01:19:59,875 E bine de �tiut. 605 01:20:01,333 --> 01:20:03,750 - Aici... - Ce naiba-�i pas� �ie de ce fac eu ? 606 01:20:04,500 --> 01:20:08,166 Dup� cum �i-am spus, rela�iile umane sunt esen�iale pentru noi. 607 01:20:09,000 --> 01:20:10,425 Nu faci cum vrei tu. 608 01:20:10,625 --> 01:20:12,466 Sunt ni�te reguli aici. Da ? 609 01:20:12,666 --> 01:20:14,791 Mai du-te, m�, �n pula mea, de neam� prost ! 610 01:20:16,041 --> 01:20:18,458 La revedere, domnu� Pulli. 611 01:22:22,291 --> 01:22:23,625 E�ti tu sigur� c� asta vrei ? 612 01:22:26,291 --> 01:22:27,583 M-am g�ndit mult, s� �tii ! 613 01:22:31,541 --> 01:22:33,800 Dar tu �tii c� la mine e o situa�ie mai complicat� acum. 614 01:22:34,000 --> 01:22:35,000 �tiu. 615 01:22:36,625 --> 01:22:37,625 De asta vreau. 616 01:22:39,250 --> 01:22:41,000 S� vin la Bucure�ti, s� fim �mpreun�. 617 01:22:45,750 --> 01:22:47,250 O s� fie bine, o s� vezi. 618 01:22:50,083 --> 01:22:52,875 �i pentru noi �i pentru taic�-meu, pentru toat� lumea. 619 01:22:58,583 --> 01:22:59,875 Nu vreau s� te pierd din nou. 620 01:25:11,583 --> 01:25:12,916 - Da. - Bun� ! 621 01:25:13,791 --> 01:25:14,791 Stai pu�in. 622 01:25:24,625 --> 01:25:25,625 Spune. 623 01:25:26,083 --> 01:25:27,791 A� vrea s� st�m un pic de vorb�. 624 01:25:28,500 --> 01:25:29,500 A�a. 625 01:25:30,125 --> 01:25:31,791 Ai r�mas cu o impresie gre�it�. 626 01:25:32,666 --> 01:25:33,708 N-a fost ce crezi tu. 627 01:25:40,125 --> 01:25:42,541 S� �tii c� m-am g�ndit mult la noi �n ultima vreme �i... 628 01:25:46,583 --> 01:25:47,583 Auzi, 629 01:25:48,916 --> 01:25:52,625 hai c� nu mai pot s� vorbesc acuma. Hai c� vorbim c�nd vii, da ? 630 01:25:53,166 --> 01:25:54,833 - OK - Hai, pa. 631 01:25:58,250 --> 01:25:59,708 Produse duty free ! 632 01:26:03,083 --> 01:26:04,541 Produse duty free ! 633 01:26:07,625 --> 01:26:09,083 Produse duty free ! 634 01:26:12,291 --> 01:26:13,750 Produse duty free ! 635 01:26:20,250 --> 01:26:21,341 Vreau �i eu. 636 01:26:21,541 --> 01:26:22,541 Asta. 637 01:26:47,291 --> 01:26:48,625 La �Mailat �i Asocia�ii�. 638 01:26:56,708 --> 01:26:59,466 - Salut ! - Salut ! Ce mai faci, m� R�zv�nu� ? 639 01:26:59,666 --> 01:27:00,791 Excelent. Tu ? 640 01:27:04,750 --> 01:27:05,750 Da. 641 01:27:06,541 --> 01:27:08,508 Po�i s�-mi zici �i mie de ce ai schimbat yala ? 642 01:27:08,708 --> 01:27:09,708 S-a stricat. 643 01:27:10,916 --> 01:27:13,341 Am depus actele de divor� la tribunal. 644 01:27:13,541 --> 01:27:16,458 �i-am trimis �i �ie o copie prin po�t�. Cred c� a �i ajuns deja. 645 01:27:18,916 --> 01:27:19,916 Puteai m�car s� m-anun�i. 646 01:27:20,833 --> 01:27:23,083 Asta nu schimba cu nimic situa�ia. 647 01:27:24,291 --> 01:27:27,258 O s� �ii leg�tura cu R�zvan, e avocatul meu �i m� reprezint�. 648 01:27:27,458 --> 01:27:30,216 Ce s� vorbesc eu cu R�zvan ? Despre cum o s� �mp�r�im noi mobila ? 649 01:27:30,416 --> 01:27:33,541 Da� noi ce mobil� �mp�r�im ? Noi doi nu mai �mp�r�im nimic ! 650 01:27:34,458 --> 01:27:36,591 La veniturile tale oficiale din ultimii �apte ani, 651 01:27:36,791 --> 01:27:37,791 tu nu mai pupi nimic. 652 01:27:38,500 --> 01:27:39,833 Zero, nada, niente. 653 01:27:41,875 --> 01:27:42,916 Pa ! 654 01:27:45,375 --> 01:27:46,625 Ia-�i un avocat, mo�ule. 655 01:27:50,416 --> 01:27:52,250 Vezi c� la patru avem un meeting aici. 656 01:27:55,583 --> 01:27:56,583 Succes ! 657 01:27:57,416 --> 01:27:58,416 �i �ie ! 658 01:28:16,416 --> 01:28:19,083 E ora 12, mam�. �i-am adus cacao cu lapte. 659 01:28:21,500 --> 01:28:22,833 Vino s� m�n�nci �i tu ceva ! 660 01:28:41,166 --> 01:28:42,166 Ce ? 661 01:28:43,666 --> 01:28:45,583 Ducu, mam�, s� nu te superi pe mine. 662 01:28:49,500 --> 01:28:50,500 S� �tii c�... 663 01:28:52,916 --> 01:28:55,041 Eu am cunoscut pe cineva �n parc. 664 01:28:55,666 --> 01:28:57,500 Locuie�te �i el aici, �n cartier, 665 01:28:58,958 --> 01:28:59,958 vizavi de Billa. 666 01:29:04,875 --> 01:29:05,875 Pe cine ? 667 01:29:10,000 --> 01:29:11,000 Un domn. 668 01:29:12,666 --> 01:29:13,666 Mugurel. 669 01:29:15,916 --> 01:29:18,333 E un om foarte pl�cut. A fost inginer. 670 01:29:19,166 --> 01:29:21,666 Are �i el o fat� mare care e plecat� �n Canada. 671 01:29:24,416 --> 01:29:27,916 E un om foarte fin, o s�-�i plac�, o s� vezi. 672 01:29:34,375 --> 01:29:35,375 Mul�umesc. 673 01:29:41,250 --> 01:29:42,091 Da. 674 01:29:42,291 --> 01:29:43,916 E foarte dr�gu�. 675 01:29:50,083 --> 01:29:51,791 Mi-ar face mare pl�cere. 676 01:29:53,541 --> 01:29:56,083 �i pe urm�, poate ie�im �i la o plimb�ric�. 677 01:29:59,750 --> 01:30:02,250 Bravo ! Foarte bine a�a. 678 01:30:05,708 --> 01:30:07,000 Aici. 679 01:30:15,958 --> 01:30:16,958 �sta e. 680 01:30:37,083 --> 01:30:38,125 Spune�i sincer, v� doare ? 681 01:30:39,083 --> 01:30:40,083 C� eu nu cred. 682 01:30:57,958 --> 01:30:59,791 Markus ! Vino repede ! 683 01:31:08,791 --> 01:31:11,916 Vino. 684 01:31:17,208 --> 01:31:18,375 - Vino ! - Markus ! 685 01:31:19,791 --> 01:31:20,791 Haide ! 686 01:31:21,583 --> 01:31:23,291 Hai, te rog eu, las�-i, mam� ! 687 01:31:25,041 --> 01:31:27,333 Gata, Markus, las�-i �n pace ! 688 01:31:29,666 --> 01:31:31,458 L-a prins ! 689 01:31:32,875 --> 01:31:35,583 - L-a prins ! Nu, Aruna ! - Aruna ! 690 01:31:37,916 --> 01:31:40,791 - Hai, m�, mama, las�-i ! - L-a prins ! 691 01:31:41,416 --> 01:31:42,416 Markus ! 692 01:31:47,000 --> 01:31:48,791 Hai, te rog eu, las�-i, mam� ! 693 01:31:52,875 --> 01:31:54,791 Markus, las�-i, mam�, gata ! 694 01:31:56,875 --> 01:31:57,741 �ezi ! 695 01:31:58,708 --> 01:32:01,091 Aruna, vino �ncoace, las�-i �n pace. Aruna ! 696 01:32:01,291 --> 01:32:02,916 Vrei s� te �nha� ? 697 01:32:04,000 --> 01:32:06,008 Markus ! 698 01:32:06,208 --> 01:32:08,508 Gata, te rog eu, las�-i, mam� ! 699 01:32:08,708 --> 01:32:10,958 Ducule, dar nu m-aju�i �i tu ? 700 01:32:21,875 --> 01:32:23,083 Gata, Markus ! 701 01:32:23,708 --> 01:32:24,708 Markus ! 702 01:32:25,541 --> 01:32:28,208 Hai, m�, las�-i ! Markus ! 703 01:32:29,541 --> 01:32:30,533 Gata ! 49433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.