All language subtitles for Hardball.2001.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,696 --> 00:00:32,133 [thunder rumbling] 4 00:01:17,211 --> 00:01:19,547 I gotta lock up, son. 5 00:01:21,349 --> 00:01:24,452 You looking for faith, forgiveness? 6 00:01:28,589 --> 00:01:32,293 I'm lookin' for the Bulls to cover the spread. 7 00:01:36,197 --> 00:01:38,366 [chattering, laughing] 8 00:01:44,338 --> 00:01:47,375 Conor, Duffy's here. You better have his money. 9 00:01:47,408 --> 00:01:51,445 I got it. I'm gonna have it. What's the score? 10 00:01:51,479 --> 00:01:54,248 You're into Duffy for at least five grand. Who gave you an account? 11 00:01:54,282 --> 00:01:56,684 I laid six grand with the Barber to get me even. 12 00:01:56,717 --> 00:01:58,752 Chicago's down by four. 13 00:01:58,786 --> 00:02:01,322 I got Chicago gettin' eight. Less than a minute to go. 14 00:02:01,355 --> 00:02:05,159 Hang on! Just hang on. 15 00:02:05,193 --> 00:02:09,230 You didn't bet the Barber with my money, did you, O'Neill? You're not that stupid. 16 00:02:09,263 --> 00:02:12,366 Shut up, Duffy. In 18 seconds, you'll have your money. 17 00:02:12,400 --> 00:02:14,802 [announcer] Oh, and he gets hammered, and it goes! 18 00:02:14,835 --> 00:02:16,737 Shit! 19 00:02:18,472 --> 00:02:22,410 Okay, if he makes both, it's eight. I push. I'm even. 20 00:02:22,443 --> 00:02:25,646 Flagrant foul. He shoots that first. 21 00:02:25,679 --> 00:02:29,450 - That's bullshit! - If he makes all three, you're screwed. 22 00:02:29,483 --> 00:02:32,553 [announcer continues, indistinct] 23 00:02:45,966 --> 00:02:48,469 Grab him! 24 00:02:50,971 --> 00:02:53,741 [grunts] Get off of me! 25 00:02:54,942 --> 00:02:59,613 I'm first, O'Neill! You always pay me first! 26 00:03:10,291 --> 00:03:12,926 You wanna kick my ass? 27 00:03:12,960 --> 00:03:16,230 - [car alarm blaring] - [crowd murmurs] 28 00:03:18,399 --> 00:03:21,769 No one can kick my ass better than I can. 29 00:03:24,705 --> 00:03:27,207 [all gasp] 30 00:03:29,377 --> 00:03:31,645 [siren approaching] 31 00:03:33,347 --> 00:03:36,817 [man, faint] Hey, Conor, it's Ticky! 32 00:03:36,850 --> 00:03:40,654 It's Ticky. It's Ticky! 33 00:03:41,422 --> 00:03:44,792 Conor! Yeah. Hey. 34 00:03:47,060 --> 00:03:50,598 Ticky. Did you bring money for the summons? 35 00:03:50,631 --> 00:03:52,900 What's that? Did you bring money to get me out? 36 00:03:52,933 --> 00:03:55,736 Damn, you got "zactly's" breath. "Zactly's breath"? 37 00:03:55,769 --> 00:03:59,873 Your breath smells zactly like your ass. Damn, that's nasty. 38 00:03:59,907 --> 00:04:03,744 Did you pay them? They said it was 580. I need the tickets. 39 00:04:03,777 --> 00:04:06,814 Which ones? You got two pair on the floor for Bulls-Rockets. 40 00:04:06,847 --> 00:04:09,383 I'm gonna hawk those myself. The game's not till 7:00. It's 5:00. 41 00:04:09,417 --> 00:04:12,953 What? Just tell me where they are. 42 00:04:12,986 --> 00:04:15,656 [sighs] Shit. Come on. 43 00:04:17,525 --> 00:04:21,061 They're under the, uh, religious statue on my dresser. 44 00:04:21,094 --> 00:04:23,764 Wait, Ticky! You gotta get 1,200. 45 00:04:23,797 --> 00:04:28,402 Ticky, you gotta pay to get me out! I already did. 46 00:04:43,351 --> 00:04:45,553 [water running] 47 00:04:47,087 --> 00:04:49,457 [tap turns off] 48 00:04:58,065 --> 00:04:59,767 [knock at door] 49 00:05:04,438 --> 00:05:06,774 Yeah? It's Ticky. Let me in. 50 00:05:06,807 --> 00:05:10,544 Ticky. Thank God. I really need that money. 51 00:05:10,578 --> 00:05:12,846 How much did you get for the tickets? 52 00:05:12,880 --> 00:05:17,418 Jesus! [grunts] Hey, O'Neill. Remember me? 53 00:05:17,451 --> 00:05:19,553 He grabbed me outside the United Centre. 54 00:05:19,587 --> 00:05:21,188 Yeah, you're the Barber's son. Yeah. 55 00:05:21,221 --> 00:05:25,893 O'Neill, do you even remember making that phone call from Michael Pistone's wedding? 56 00:05:25,926 --> 00:05:28,462 Get off of me. You talked to me. 57 00:05:29,730 --> 00:05:32,833 You said, "This is O'Neill, number 55. What's my limit?" 58 00:05:32,866 --> 00:05:34,835 So I check 55, and I see you got six grand. 59 00:05:34,868 --> 00:05:39,106 So you put that six grand down on Milwaukee, and, of course, they tank. 60 00:05:39,139 --> 00:05:43,043 So now I gotta ask my old man about O'Neill on 55, and guess what he tells me. 61 00:05:43,076 --> 00:05:44,912 He tells me that guy died four months ago. 62 00:05:44,945 --> 00:05:48,148 Look, tell the Barber-- You bet six grand on your dead father's account. 63 00:05:48,181 --> 00:05:53,821 I need some money right now! Here, I'll give you everything I got. 64 00:05:53,854 --> 00:05:56,757 All right. That's a start. 65 00:05:57,725 --> 00:05:59,893 Relax. Mm-hmm. 66 00:06:16,977 --> 00:06:19,447 Forty-seven dollars. 67 00:06:20,080 --> 00:06:22,483 [sighs] 68 00:06:27,655 --> 00:06:29,890 All right, you owe 6,600. 69 00:06:29,923 --> 00:06:32,993 You pay me a grand a week until I say stop. 70 00:06:33,026 --> 00:06:37,798 That's ridiculous. 500. 750. Bring it to the barber shop. 71 00:06:37,831 --> 00:06:41,168 You don want me to come back here. 72 00:06:41,201 --> 00:06:44,037 [bat clatters to floor] 73 00:06:44,071 --> 00:06:47,741 - [exhales] - [sighs, chuckles] 74 00:06:50,043 --> 00:06:52,646 I'm s-- I-- 75 00:06:52,680 --> 00:06:55,549 They grabbed me outside the United Centre! 76 00:07:12,966 --> 00:07:16,970 Excuse me. I'm Conor O'Neill. I got an 11:30 with James Fleming. 77 00:07:18,238 --> 00:07:22,810 Can you lend me... 12 grand? 78 00:07:25,112 --> 00:07:28,816 - What, do you need to bury your father again? - What? 79 00:07:28,849 --> 00:07:30,518 Did you dig the guy up or something? 80 00:07:30,551 --> 00:07:33,521 What are you, freakin' sick? I'm sick? 81 00:07:34,522 --> 00:07:37,057 Four months ago you come in here crying... 82 00:07:37,090 --> 00:07:40,661 about how you need $5,000 to bury your old man. 83 00:07:40,694 --> 00:07:43,196 I talked to Mahoney at Mikey's wedding. 84 00:07:43,230 --> 00:07:47,835 It seems he also gave you 5,000 to bury the guy. And I'm gonna pay Mahoney back. 85 00:07:47,868 --> 00:07:50,170 I don't give a shit how much you owe Mahoney. 86 00:07:50,203 --> 00:07:53,907 Listen, Jimmy, I'm really up against it right now with Duffy-- 87 00:07:53,941 --> 00:07:58,979 And I really don't give a shit how much you owe the bookies. 88 00:08:04,017 --> 00:08:06,854 Conor. 89 00:08:06,887 --> 00:08:09,557 Come back in here. 90 00:08:10,658 --> 00:08:14,562 You know, this... [door closes] 91 00:08:15,195 --> 00:08:18,031 just might help you. 92 00:08:26,807 --> 00:08:29,843 Jimmy, this is only 500 bucks. I know. 93 00:08:29,877 --> 00:08:34,848 You're going to coach a kids' baseball team with me. 94 00:08:34,882 --> 00:08:37,184 Jimmy, I don't think you understand how serious my situation is. 95 00:08:37,217 --> 00:08:42,856 I'm gonna pay you $500 a week for the next ten weeks. That's week one. 96 00:08:44,925 --> 00:08:48,696 Jimmy, I ain't no good with kids. You know, Conor, 97 00:08:48,729 --> 00:08:52,299 I do this to give something back to the community. 98 00:08:52,332 --> 00:08:55,969 You don't want to do it, give me the check back. 99 00:08:57,337 --> 00:08:59,907 Uh, okay. 100 00:08:59,940 --> 00:09:05,278 - So, I'll see you at the field tomorrow, 3:30. - Where is it? 101 00:09:05,312 --> 00:09:10,150 Right behind that Baptist church where you used to buy reefer. 102 00:09:10,183 --> 00:09:14,087 No, Jimmy, the only thing behind that church is those shitty housing projects. 103 00:09:14,121 --> 00:09:17,057 I'll see you tomorrow. 104 00:09:18,158 --> 00:09:19,660 * Right now 105 00:09:19,693 --> 00:09:22,796 * I got a rhythm where I'm from * 106 00:09:22,830 --> 00:09:25,332 * Know what I'm sayin' 107 00:09:25,365 --> 00:09:27,935 * Yeah 108 00:09:27,968 --> 00:09:30,337 * Ghetto 109 00:09:30,370 --> 00:09:34,642 * Ghetto I'm from the ghetto * 110 00:09:34,675 --> 00:09:35,976 * You know how we do Yeah * 111 00:09:36,009 --> 00:09:38,178 * From my people down south with gold in they mouth * 112 00:09:38,211 --> 00:09:41,148 * From my people out east where they can't even count * 113 00:09:41,181 --> 00:09:43,884 * From my people out west they be bangin' it out * 114 00:09:43,917 --> 00:09:46,854 * We ghetto [echoes] 115 00:09:46,887 --> 00:09:49,857 * No matter how far I've come [continues, indistinct] 116 00:09:49,890 --> 00:09:52,860 I'm gonna whack this shit to the gate. You ain't gonna mess with me. 117 00:09:52,893 --> 00:09:56,096 Shit. * I'm ghetto 118 00:09:56,129 --> 00:09:58,365 * From my people down south with gold in they mouth * 119 00:09:58,398 --> 00:10:00,067 * From my people out east where they can't even count * [horn honks] 120 00:10:00,100 --> 00:10:07,007 * From my people out west they be bangin' it out We ghetto * 121 00:10:07,040 --> 00:10:11,278 Yo, check out Coach Jimmy's whip! Oh, damn, this shit is pimped. 122 00:10:11,311 --> 00:10:13,714 Whoa, guys, don't touch the car. 123 00:10:13,747 --> 00:10:16,917 Yo, Coach Jimmy. Here's my extra inhaler, 124 00:10:16,950 --> 00:10:19,720 and here's my Sugar Babies for when my blood needs sugar. 125 00:10:19,753 --> 00:10:23,824 Mom says I do better when my blood's got sugar in it. Whoa, what's your name again? 126 00:10:23,857 --> 00:10:27,360 Jefferson Albert Tibbs, Coach Jimmy, but-- Everybody listen! 127 00:10:27,394 --> 00:10:30,330 That gentleman behind you is Coach Conor. 128 00:10:30,363 --> 00:10:35,268 He'll be taking over the day-to-day operations. What? 129 00:10:35,302 --> 00:10:38,806 - That bum guy's our coach? - Coach Conor just stopped by... 130 00:10:38,839 --> 00:10:43,744 to give you the equipment. Jimmy, I can't do this by myself. 131 00:10:43,777 --> 00:10:47,014 Here's your roster, schedule, Sugar Babies, inhaler. 132 00:10:47,047 --> 00:10:51,051 I gotta be in New York three weeks. Training seminar. Couldn't be avoided. 133 00:10:51,084 --> 00:10:53,153 Hey, good luck. 134 00:10:53,186 --> 00:10:57,725 Hey, wait, Jimmy. Wait, Jimmy! Wait. What's wrong with that man? 135 00:10:57,758 --> 00:11:00,293 Wait, wait, wait! How am I gonna get my money? 136 00:11:00,327 --> 00:11:04,898 Every Monday, Ellen will have a check for you. Gotta go. 137 00:11:07,334 --> 00:11:10,303 Five hundred, right? 500. Every Monday. You bet. 138 00:11:10,337 --> 00:11:13,040 Every Monday. I'll see ya. 139 00:11:20,848 --> 00:11:24,051 - Andre Ray Peetes? - 'Sup, my brother! 140 00:11:24,084 --> 00:11:27,220 [all laughing] What position do you play? 141 00:11:27,254 --> 00:11:32,192 Big Willie. Whatever, man-- back catcher or centre field. 142 00:11:32,225 --> 00:11:37,230 - I got mad power. I pound the shit to the gate, yo! - Damn right. 143 00:11:38,298 --> 00:11:41,134 Uh, Miles Pennfield II? 144 00:11:41,168 --> 00:11:43,804 This dude. Him. 145 00:11:44,471 --> 00:11:45,605 What position does he play? 146 00:11:45,638 --> 00:11:49,509 He says he can pitch, Coach Conor, but I might pitch too. 147 00:11:49,542 --> 00:11:54,481 - What's your name? - Jefferson Albert Tibbs. Mom says I can play anywhere. 148 00:11:54,514 --> 00:12:00,788 My asthma and all, I should probably play first. I gotta keep my sugar up too. 149 00:12:00,821 --> 00:12:04,091 You know, Mom said that some boys is plain big-boned. 150 00:12:04,124 --> 00:12:08,862 And some boys just plain fat-assed. [all laughing] 151 00:12:08,896 --> 00:12:11,464 Hi. Matt Hyland, head of the coaches' committee. 152 00:12:11,498 --> 00:12:13,200 You the Kekambas? What? 153 00:12:13,233 --> 00:12:16,503 Are you the Kekambas? Yeah, bitch, we the Kekambas. 154 00:12:16,536 --> 00:12:20,874 - So, what's up? - [team mutters, laughs] 155 00:12:24,011 --> 00:12:29,382 Where's James Fleming from Smyth and Stevens Securities? He's out of town on business. 156 00:12:29,416 --> 00:12:32,352 I'm assisting. What do you got-- six or seven kids? 157 00:12:32,385 --> 00:12:36,523 If you can't field a team, the league'll drop ya. 158 00:12:36,556 --> 00:12:38,792 I'll, uh, tell Coach Fleming-- 159 00:12:38,826 --> 00:12:42,996 This is Darryl Mackey. He's president of the league. Last year was a mess. 160 00:12:43,030 --> 00:12:47,234 We had to cancel games because we'd show up, and the other team would have five kids. 161 00:12:47,267 --> 00:12:50,203 Waste of everybody's time. 162 00:12:50,237 --> 00:12:52,572 We're just trying to save everyone a whole lot of trouble, okay? 163 00:12:52,605 --> 00:12:56,009 If you can't field a nine-man team, why don't you and the Kekambas go home? 164 00:12:57,410 --> 00:13:00,547 Talk to Jimmy Fleming at Smyth and Stevens Securities... 165 00:13:00,580 --> 00:13:03,550 and submit a roster by Friday. Friday. 166 00:13:03,583 --> 00:13:06,119 Friday. All right? 167 00:13:06,153 --> 00:13:11,992 [Jefferson] Yo, Coach. Kofi and Ray Ray want to play. 168 00:13:12,025 --> 00:13:15,295 Is that Kofi Evans and, uh, Raymont Bennet? 169 00:13:15,328 --> 00:13:18,498 Yeah, Coach, but Miss Wilkes ain't gonna let them play. 170 00:13:18,531 --> 00:13:22,435 - [all chattering, protesting] - Wait, hey, hey! Who's Miss Wilkes? 171 00:13:22,469 --> 00:13:27,174 She teaches Saint Malachy. She gets on my damn nerves, I swear to God! 172 00:13:27,207 --> 00:13:29,609 - She is real mean, Coach. - She's an old nasty lady. 173 00:13:29,642 --> 00:13:35,115 She tell your moms every little thing. Do you know she called my house every night last year? 174 00:13:35,148 --> 00:13:37,617 - Every night! - She won't let these guys play? 175 00:13:37,650 --> 00:13:39,219 [in unison] Hell, no! Coach, 176 00:13:39,252 --> 00:13:44,257 she telled they moms that they couldn't play ball until they do these book reports. 177 00:13:44,291 --> 00:13:47,427 - I can tell you anyway though, Kofi ain't doin' shit. - Ray Ray neither, yo. 178 00:13:47,460 --> 00:13:51,198 Them little suckers is like, "Bitch, quit that noise." Hey, hey, hey! 179 00:13:51,231 --> 00:13:54,902 Can we cool it with the "bitches"? 180 00:13:54,935 --> 00:13:57,905 * [rap over radio, indistinct] 181 00:14:00,540 --> 00:14:02,342 Aw, shit, man. 182 00:14:02,375 --> 00:14:08,115 [Andre] Coach, it's gettin' kinda late. We gotta go soon. We practicin' today? 183 00:14:08,148 --> 00:14:12,219 Not today. Thursday, 4:00 here. 184 00:14:12,252 --> 00:14:14,187 Cool. 185 00:14:15,923 --> 00:14:18,558 Miles, wait up! 186 00:14:18,591 --> 00:14:22,229 Hey, my mom's meetin' me at Southside Pizza, and I ain't walkin' by myself. 187 00:14:22,262 --> 00:14:23,263 I wanna go to Southside with you. 188 00:14:33,974 --> 00:14:36,676 Man, you wanna just cut up Ashland? Whatever, man. 189 00:14:36,709 --> 00:14:42,249 I don't wanna walk through folks' loop. Damn Disciples. [gunshots] 190 00:14:42,282 --> 00:14:47,020 [in unison] Glock, nine millimeter. 191 00:14:47,054 --> 00:14:49,156 Hey, you know about my "kah-rah-tay," right? 192 00:14:49,189 --> 00:14:52,993 Man, do you mean "karate"? Nah, it's "kah-rah-tay." 193 00:14:53,026 --> 00:14:55,929 Learned it from my cousin who was in Japan in the army. 194 00:14:55,963 --> 00:14:58,999 Lightning quick! This is the tiger. 195 00:14:59,032 --> 00:15:04,071 No man can defend himself from the fury of a well-trained karate tiger man. 196 00:15:04,104 --> 00:15:06,406 Yeah, Dre-- a tiger. Okay. 197 00:15:06,439 --> 00:15:10,043 I only use the tiger when I'm fightin', like, a dozen guys. 198 00:15:10,077 --> 00:15:11,644 More than that, I use the bear. 199 00:15:11,678 --> 00:15:14,281 What's the bear again? I can't show you! 200 00:15:14,314 --> 00:15:17,951 Man, that's the secret code of the karate honor. 201 00:15:19,719 --> 00:15:20,920 [scoffs dramatically] 202 00:15:30,597 --> 00:15:32,932 Hey, wait up! 203 00:15:42,742 --> 00:15:45,345 [woman] Yes? Sister Wilkes? 204 00:15:45,378 --> 00:15:51,051 I'm Conor O'Neill. I wanted to talk to you about-- Oh! 205 00:15:51,084 --> 00:15:53,220 I'm sorry. 206 00:15:53,253 --> 00:15:56,723 It's okay. It's just my head. 207 00:15:56,756 --> 00:15:58,558 Who are you here to see? 208 00:15:58,591 --> 00:15:59,993 Sister Wilkes. I'm Miss Wilkes. 209 00:16:03,096 --> 00:16:05,232 Do you teach here? Yes. 210 00:16:05,265 --> 00:16:10,237 Oh, I'm sorry. I was just expecting, uh-- older woman. 211 00:16:11,238 --> 00:16:13,406 Oh, well, I'm not a nun. 212 00:16:13,440 --> 00:16:16,076 Thank God! [scoffs] 213 00:16:16,109 --> 00:16:18,478 I mean, that's great. 214 00:16:18,511 --> 00:16:20,480 [clears throat] 215 00:16:23,616 --> 00:16:27,620 Is Kofi Evans and Raymont Bennet in your class? 216 00:16:27,654 --> 00:16:29,522 Are they in my class. 217 00:16:29,556 --> 00:16:34,194 Yes, they're in my class. I need them to play baseball for the Kekambas. 218 00:16:34,227 --> 00:16:40,100 Oh, yeah. I think that's something you really should take up with their mothers. 219 00:16:40,133 --> 00:16:43,603 But the kids told me-- Both mothers agreed the boys need to read one book... 220 00:16:43,636 --> 00:16:45,738 before they start playing baseball in the spring. 221 00:16:45,772 --> 00:16:47,607 Hey, I got no problem with that. 222 00:16:47,640 --> 00:16:51,644 You know, I think reading's real good for kids. 223 00:16:51,678 --> 00:16:56,183 You work for Smyth and Stevens Securities? Yes. 224 00:16:56,216 --> 00:16:58,718 - What deal did you blow? - What? 225 00:16:58,751 --> 00:17:03,256 Well, I'm sure you're not coaching this team by choice. 226 00:17:04,457 --> 00:17:07,760 My associate, James Fleming, is in New York for three weeks, 227 00:17:07,794 --> 00:17:12,499 so I, uh-- I volunteered to help out. 228 00:17:12,532 --> 00:17:16,403 I-- I would have loved to have coached that team. 229 00:17:16,436 --> 00:17:19,706 I was away on business-- Canada-- 230 00:17:19,739 --> 00:17:25,278 the day Mr Smyth and Mr Stevens chose the team, and-- 231 00:17:25,312 --> 00:17:28,648 Canada. That must have been nice. 232 00:17:28,681 --> 00:17:29,882 Lovely. 233 00:17:29,916 --> 00:17:35,155 I was in the, uh, business part the whole time. Mm-hmm. 234 00:17:35,188 --> 00:17:38,825 Well, I think it's wonderful that you're teaching these boys to play baseball. 235 00:17:38,858 --> 00:17:43,130 I just think it's a shame no one spends any time helping them to read. 236 00:17:44,464 --> 00:17:47,300 Listen, I'm Conor. 237 00:17:47,334 --> 00:17:49,602 Elizabeth. 238 00:17:49,636 --> 00:17:52,505 I'm only helping out with the team for two weeks, 239 00:17:52,539 --> 00:17:56,809 but I'm willing to get together with you and help the boys out. 240 00:17:56,843 --> 00:18:01,614 Why don't we exchange numbers? I have a better idea. Why don't I give you... 241 00:18:01,648 --> 00:18:05,518 a copy of the book the boys are supposed to be reading, and you can read it. 242 00:18:05,552 --> 00:18:09,088 Then you can talk to Kofi and Raymont about their reports. 243 00:18:10,857 --> 00:18:15,495 God. That would be great. 244 00:18:22,535 --> 00:18:24,904 Conor O'Neill, coach of the crack babies. 245 00:18:24,937 --> 00:18:29,209 I can't coach that team. I've got to get out. I'm serious. I'm bailin' out. 246 00:18:29,242 --> 00:18:32,512 How'd it go with the nuns? God, she was beautiful. 247 00:18:32,545 --> 00:18:38,885 - Wh-Wh-- You picked up a nun? - Ticky, shut up. 248 00:18:38,918 --> 00:18:43,790 You still want your half of the Blackhawks seats I got? Yeah. Where are they? 249 00:18:43,823 --> 00:18:45,858 I'm gettin' them tomorrow. 250 00:18:45,892 --> 00:18:50,230 Bring 'em to the baseball field on Loomis tomorrow between 4:00 and 5:00. 251 00:18:50,263 --> 00:18:52,599 Loomis? That's the friggin' projects! Hey. 252 00:18:52,632 --> 00:18:56,769 Don't screw me, Ticky. I'm not in the mood right now, all right? I need that money. 253 00:18:56,803 --> 00:18:59,372 I'll be there at 5:00. Before 5:00. 254 00:18:59,406 --> 00:19:01,741 O'Neill. Easy, slugger. 255 00:19:01,774 --> 00:19:05,512 All right? Relax. 256 00:19:05,545 --> 00:19:11,351 You got some cabbage for me? Can we talk outside, without the bat? 257 00:19:24,731 --> 00:19:26,032 Duffy, you knew my dad. 258 00:19:26,065 --> 00:19:28,935 And I wouldn't be callin' in a favor if I wasn't completely racked. 259 00:19:28,968 --> 00:19:33,306 You smashed up my bar. You kn that I'll pay it all back. I just need time. 260 00:19:33,340 --> 00:19:37,510 It ain't my money. Now, I can't carry you any more. 261 00:19:37,544 --> 00:19:40,947 I'll help with the book. Take bets. I'll bring in business. 262 00:19:40,980 --> 00:19:43,383 Nah. No, that's not gonna work. 263 00:19:45,485 --> 00:19:50,490 Listen, I gave them your name because I couldn't carry you. 264 00:19:50,523 --> 00:19:52,592 What? 265 00:19:54,361 --> 00:19:59,299 Are you telling me that some jag-off goombah is gonna come and break my thumbs? 266 00:20:09,842 --> 00:20:13,313 [exhales] Duffy, I'm desperate. 267 00:20:13,346 --> 00:20:17,250 I'm coaching a kids' baseball team in the projects... 268 00:20:17,284 --> 00:20:19,819 for a guy who's paying me 500 a week. 269 00:20:19,852 --> 00:20:21,921 But I'm paying the Barber off. What should I do? 270 00:20:21,954 --> 00:20:26,759 Should I tell the Barber to back off? Should I start paying you every week? 271 00:20:32,432 --> 00:20:34,267 Keep payin' the Barber, 272 00:20:34,301 --> 00:20:37,504 but don't come around here unless you got the money. 273 00:20:46,846 --> 00:20:49,282 * Have you ever, ever, ever in your whole, whole life * 274 00:20:49,316 --> 00:20:52,051 * Seen the things that I've seen or lived the life * 275 00:20:52,084 --> 00:20:54,020 * People don't know what I go through * 276 00:20:54,053 --> 00:20:56,889 * Oh, imagine what it's like bein' misunderstood * 277 00:20:56,923 --> 00:21:02,028 I'm Pearla Evans, and this one's Kofi. This is my youngest, Jarius. 278 00:21:02,061 --> 00:21:05,665 Everybody call me G-Baby, so-- Hey. 279 00:21:06,533 --> 00:21:08,067 This is my sister's boy, Raymont. 280 00:21:08,100 --> 00:21:12,405 I spoke with Miss Wilkes. She said you agreed to help with their assignments... 281 00:21:12,439 --> 00:21:16,409 so they could play ball. Yeah, that was before I had this-- 282 00:21:16,443 --> 00:21:18,745 Miss Wilkes said she had a good feelin' about you, 283 00:21:18,778 --> 00:21:22,315 so I figured I'd give it a try. Miss Wilkes said that? 284 00:21:22,349 --> 00:21:27,720 No. Actually, she said she had a good feelin' about them all playin' ball. 285 00:21:27,754 --> 00:21:32,725 But I'll tell you now, Mr-- O'Neill. O'Neill. Conor O'Neill. 286 00:21:32,759 --> 00:21:36,529 You don't help these boys, they don't do this work, 287 00:21:36,563 --> 00:21:41,601 hell will be paid with your ass. 288 00:21:41,634 --> 00:21:46,406 I trust I can reach you at Smyth and Stevens Securities to plan a tutoring session? 289 00:21:46,439 --> 00:21:51,578 Yes. Of course. Anytime. Good. 290 00:21:52,479 --> 00:21:55,582 - Go on, boys. - Yeah, come on! 291 00:22:06,759 --> 00:22:07,326 Yeah, come on, man. I'll beat you up, man. 292 00:22:07,360 --> 00:22:09,962 No, man! Come on. Yeah. 293 00:22:09,996 --> 00:22:12,331 [all chattering] 294 00:22:15,134 --> 00:22:15,902 What? This ain't no giddyap show. 295 00:22:17,003 --> 00:22:19,839 No, like this. Like this. 296 00:22:21,541 --> 00:22:24,343 Come on, Ticky. You're killin' me. 297 00:22:26,646 --> 00:22:30,116 Coach Conor, we usually quit at 5:30. 298 00:22:30,149 --> 00:22:34,621 Mom needs me home. We eat around 6:30. No, keep practicin'. 299 00:22:34,654 --> 00:22:38,858 I'm waiting for somebody. We'll be done soon. 300 00:22:38,891 --> 00:22:43,830 - I'll let you know, Albert. - I'm Jefferson. 301 00:22:45,064 --> 00:22:48,000 Come on, man, pitch the ball! 302 00:22:48,034 --> 00:22:50,437 Shut up! Hey. 303 00:22:53,139 --> 00:22:57,744 - You wanna hit me, huh, bitch? - Oh, shit. And if I did, what you gonna do about it, you-- 304 00:22:57,777 --> 00:23:02,148 [all shouting] Hey! Hey! Hey! 305 00:23:02,181 --> 00:23:04,617 Hey, that's enough! That's enough, all right? 306 00:23:04,651 --> 00:23:06,619 Shit, I wanna see some blood. [horn honks] 307 00:23:06,653 --> 00:23:09,856 - Will you guys cool it? - [kids muttering] 308 00:23:11,190 --> 00:23:13,693 Practice Saturday, 1:00, all right? 309 00:23:14,594 --> 00:23:16,763 Coach Conor. Coach Conor! What? 310 00:23:16,796 --> 00:23:21,033 Can I walk with you? No. I'm not goin' that way. Sorry. 311 00:23:21,067 --> 00:23:23,402 But-But-- 312 00:23:24,937 --> 00:23:26,939 [sighs] 313 00:23:28,007 --> 00:23:30,409 [chattering] 314 00:23:39,185 --> 00:23:42,021 Yo, what's up, my B? 315 00:23:42,054 --> 00:23:45,792 What's up, shorty, man? Hey, gimme that pizza, man. 316 00:23:50,897 --> 00:23:52,965 [panting] 317 00:24:10,583 --> 00:24:14,053 [panting harder] 318 00:24:22,995 --> 00:24:23,830 [wheezing] 319 00:24:31,003 --> 00:24:33,806 [panting] 320 00:24:48,087 --> 00:24:50,623 [rider] Whoo! 321 00:24:53,760 --> 00:24:57,530 What up, boy? Open the bag. Take it, just let me go! 322 00:24:57,564 --> 00:25:00,032 [groaning] 323 00:25:02,001 --> 00:25:05,538 Let go the bag, punk. You got it. Let's go! 324 00:25:06,773 --> 00:25:09,508 Thanks for the bag, fool! 325 00:25:14,914 --> 00:25:18,284 I think it makes you look tough. [chuckles] 326 00:25:18,317 --> 00:25:21,153 Is he okay? Who are you? 327 00:25:22,254 --> 00:25:24,290 I'm the coach. Conor O'Neill. 328 00:25:24,323 --> 00:25:26,926 Why did you keep them so late? 329 00:25:27,927 --> 00:25:30,162 Fool, I called you at Smyth and Stevens, 330 00:25:30,196 --> 00:25:32,832 and at first, some little girl didn't even know who you were. 331 00:25:32,865 --> 00:25:36,636 Then some man named Fleming got on the phone and told me you were out of the office today. 332 00:25:36,669 --> 00:25:41,608 - Please, take my home number. - You can't keep them boys out there after dark. 333 00:25:41,641 --> 00:25:44,010 Thank Jesus for Jefferson's strength. 334 00:25:47,714 --> 00:25:52,218 That smell? [sniffs] That might be a lawsuit. 335 00:25:52,251 --> 00:25:57,089 Look at you. You don't even look like you're holdin' it together. 336 00:26:00,226 --> 00:26:03,195 Jefferson, I'm sorry. 337 00:26:03,229 --> 00:26:07,166 I shoulda called practice, you know, when it got dark. 338 00:26:08,167 --> 00:26:10,603 I just came by because, uh, 339 00:26:10,637 --> 00:26:13,940 as soon as you're ready we expect you back, huh? 340 00:26:15,174 --> 00:26:17,677 And, uh, 341 00:26:17,710 --> 00:26:21,714 I needed to know, uh, what number uniform you wanted. 342 00:26:22,649 --> 00:26:25,685 You're never gonna stay being our coach. 343 00:26:33,660 --> 00:26:35,127 [horn honks] 344 00:26:40,432 --> 00:26:42,769 Enjoy the game. 345 00:26:42,802 --> 00:26:45,705 Hey. Nice wheels, soccer mom. 346 00:26:45,738 --> 00:26:49,141 Up yours. [chuckles] What's with the wagon? 347 00:26:49,175 --> 00:26:53,112 The suits at Smyth and Stevens took shit from one of the kids got beat up after practice, 348 00:26:53,145 --> 00:26:56,415 so they lent me this car to get 'em all home. 349 00:26:56,448 --> 00:27:00,920 Ah, man. Who got beat up? Who needs tickets? 350 00:27:00,953 --> 00:27:03,690 Jefferson Tibbs. That's the fat kid, right? 351 00:27:04,256 --> 00:27:06,025 Yeah-- How'd you know? 352 00:27:06,058 --> 00:27:08,427 You told me about every kid on the team. 353 00:27:08,460 --> 00:27:12,732 Aw, shit. I hate it when people mess with kids. Jesus. It's so wrong. 354 00:27:12,765 --> 00:27:17,036 How can I help you fellas? Mister, you just sold us tickets to last night's game. 355 00:27:17,069 --> 00:27:21,640 Get outta here! Don't make me freakin' shoot you! When a man needs crack, a man needs crack! 356 00:27:26,713 --> 00:27:29,682 - You're unbelievable, man. - Need seats? Need two? 357 00:27:29,716 --> 00:27:31,984 How we doin' tonight? "We"? 358 00:27:32,018 --> 00:27:35,221 We aren't doin' so good. San Jose's not such a hot ticket. 359 00:27:36,789 --> 00:27:38,958 Did the Bulls cover last night? Yeah, they won by nine. 360 00:27:38,991 --> 00:27:41,794 Shit. I couldn't get any action. 361 00:27:41,828 --> 00:27:44,396 I need to find someone who'll take a big bet. 362 00:27:44,430 --> 00:27:47,033 Fink's minimum bet's two grand. 363 00:27:47,066 --> 00:27:49,702 The guy at the cement plant? Yeah, Fink the cement guy. Why? 364 00:27:49,736 --> 00:27:53,139 I wanna lay 12 G's. 12 grand? On what? 365 00:27:53,172 --> 00:27:57,777 Since Jordan left, the Bulls have never covered at home against Miami. 366 00:27:57,810 --> 00:28:00,446 You serious about this? They play Miami on the 26th. 367 00:28:00,479 --> 00:28:03,249 You shouldn't do this. I don't have a choice. 368 00:28:03,282 --> 00:28:05,818 Take me to meet Fink. 369 00:28:07,219 --> 00:28:10,156 Come on. [man] Programs here! 370 00:28:10,189 --> 00:28:13,793 Okay. Okay. I'll take you to see Fink. 371 00:28:13,826 --> 00:28:15,194 Sell some tickets. 372 00:28:15,227 --> 00:28:19,465 Need tickets, folks? Who needs tickets? Who needs tickets? 373 00:28:19,498 --> 00:28:22,068 - Pay up, bitch! - I'll kick your ass, bitch! 374 00:28:22,101 --> 00:28:25,371 Hey! Hey! Hey! Hey! Cool it! [all shouting] 375 00:28:25,404 --> 00:28:27,306 Cool it! What's goin' on? 376 00:28:27,339 --> 00:28:30,176 All right. Let me break it down to you right quick. 377 00:28:30,209 --> 00:28:32,945 Andre say he can catch any pop-up ball anybody can throw. 378 00:28:32,979 --> 00:28:35,748 Kofi say, "That's bullshit. You a busta." 379 00:28:35,782 --> 00:28:40,252 Andre say, "Roll up, bitch." Kofi say, "I'll give you all my gum if you catch this ball." 380 00:28:40,286 --> 00:28:44,090 He threw the ball. Andre caught it. Andre say, "Pay me my money." 381 00:28:44,123 --> 00:28:46,826 Kofi say, "You a cheatin' bitch." No, wait. 382 00:28:46,859 --> 00:28:50,930 - Kofi say, "You a motherf--" - Okay, I got it. Thanks. 383 00:28:53,165 --> 00:28:56,803 Okay, I want everybody to take a position. Let's go. 384 00:28:56,836 --> 00:28:59,005 Let's go. Let's go. Let's practice. 385 00:28:59,038 --> 00:29:02,508 [rap] * Take me out to the ball game * 386 00:29:02,541 --> 00:29:06,846 * Spend no small change Damn, man, you suck, just like my girlfriend. 387 00:29:06,879 --> 00:29:09,015 * People in the crowd Man, I like big things * 388 00:29:09,048 --> 00:29:11,851 * Take me out to the ball game * 389 00:29:11,884 --> 00:29:17,990 * Spend no small change Now show me * [Kofi] Nice catch, Andre. 390 00:29:18,024 --> 00:29:19,125 Jackass! 391 00:29:19,158 --> 00:29:21,794 - Keep chasin', punk. - Give me the ball. 392 00:29:21,828 --> 00:29:25,131 * Spend no small change Now show me * 393 00:29:28,434 --> 00:29:30,870 - Damn! - What happened? 394 00:29:30,903 --> 00:29:34,540 - Kofi just jumped out of the way like a baby! - What's your problem? 395 00:29:34,573 --> 00:29:37,143 Why is everyone so quiet? 396 00:29:37,176 --> 00:29:41,380 What's up, Kofi? You scared of the ball? 397 00:29:41,413 --> 00:29:43,816 [chuckling] 398 00:29:43,850 --> 00:29:50,422 New rule! No one can say anything bad to anyone else on the field! 399 00:29:50,456 --> 00:29:51,323 Got it? 400 00:30:00,466 --> 00:30:05,872 What? You can't talk shit you got nothin' to say? 401 00:30:05,905 --> 00:30:09,909 - Let's hear it. - Got it. - I got it. 402 00:30:09,942 --> 00:30:12,044 - [grunts] - [kids laugh] 403 00:30:13,045 --> 00:30:15,047 Way to use your head, Jamal. 404 00:30:15,081 --> 00:30:18,817 It's cool, Jamal, man. Don't worry about it. 405 00:30:55,321 --> 00:30:56,855 Aah! 406 00:31:40,466 --> 00:31:43,669 "Four Spanish men with hiking boots had surrounded me close. 407 00:31:43,702 --> 00:31:48,674 "I could tell they were banditos because they had taco breath and they called me 'hombre.' 408 00:31:48,707 --> 00:31:52,411 "I spun around and hit the biggest one. I punched him in the gut. 409 00:31:52,444 --> 00:31:54,613 "And as he was falling, he grabbed my backpack. 410 00:31:54,646 --> 00:31:59,685 "I said, 'Stop, you banditos! I don't want to have to hit anyone else.' 411 00:31:59,718 --> 00:32:04,323 "But because they were Spanish, they didn't understand me. 412 00:32:04,356 --> 00:32:08,327 "Two more jumped me, and I hit one of them in his--" Between his legs. 413 00:32:08,360 --> 00:32:14,066 "My mouth banged on his head, and that was where I got my fat lip. The end." 414 00:32:14,100 --> 00:32:17,003 So where'd you get your fat butt? 415 00:32:17,036 --> 00:32:20,506 Andre, that's enough. That was very nice, Jefferson. 416 00:32:20,539 --> 00:32:26,045 Excellent use of the first-person narrative. I was scared of the banditos. 417 00:32:26,078 --> 00:32:28,447 It was good. Okay, sit down. 418 00:32:36,155 --> 00:32:40,426 - Miss Wilkes. - Mr O'Neill. Fresh from the office? 419 00:32:40,459 --> 00:32:44,496 Yo, Coach. Why don't you invite your pants down to your shoes so they can party? 420 00:32:44,530 --> 00:32:47,333 [kids laugh] Everyone, this is Mr O'Neill, 421 00:32:47,366 --> 00:32:50,302 who coaches a baseball team that some of our young men play on. 422 00:32:50,336 --> 00:32:54,073 He's taken the time out of his busy day to give us a hand. 423 00:32:54,106 --> 00:32:56,375 So give him your attention. 424 00:32:59,345 --> 00:33:04,683 A Wrinkle in Time is an important book. 425 00:33:04,716 --> 00:33:08,120 - I liked it very much. - [kids laugh] 426 00:33:14,393 --> 00:33:17,096 I'm just sayin' it ain't like that. 427 00:33:17,129 --> 00:33:21,700 Fantasy ain't reality. I like to read stuff that's real. 428 00:33:21,733 --> 00:33:24,170 Give me an example. Michael Jordan's book. 429 00:33:24,203 --> 00:33:26,805 - Nice book, man. - Excellent choice. 430 00:33:26,838 --> 00:33:30,242 A strong piece of literature, a great read. 431 00:33:30,276 --> 00:33:34,646 - Yeah. - That's a biography. That's the real story of his life. 432 00:33:34,680 --> 00:33:37,183 This is fiction. The story's made up. 433 00:33:37,216 --> 00:33:41,553 It's meant to entertain you and make you think. 434 00:33:41,587 --> 00:33:46,325 Kofi, you've been silent this whole time. All you've said is you didn't like it. 435 00:33:46,358 --> 00:33:48,026 That's right. 436 00:33:48,060 --> 00:33:52,131 Well, if you can't say more, I'm going to have to assume that you didn't really read it, 437 00:33:53,565 --> 00:33:56,435 and your mother's gonna want me to call her. 438 00:33:59,371 --> 00:34:02,274 - Did you read the book? - Yeah. 439 00:34:02,308 --> 00:34:06,112 - Tell me something about it. - It was booty. 440 00:34:06,145 --> 00:34:08,680 [kids laugh] 441 00:34:08,714 --> 00:34:11,783 Okay. I'm gonna call your mom tonight. 442 00:34:11,817 --> 00:34:14,553 That girl Meg is dumb. 443 00:34:14,586 --> 00:34:17,823 She think her father comin' back from wherever. 444 00:34:17,856 --> 00:34:20,292 That's stupid to believe in. 445 00:34:20,326 --> 00:34:23,429 That girl and her mom is both trippin'. 446 00:34:24,596 --> 00:34:29,135 'Cause where I'm from, don't nobody's father come back. 447 00:34:40,779 --> 00:34:44,350 [bat hitting ball] [boy] Come on, right here, right here! 448 00:34:45,351 --> 00:34:48,154 Yo, let's do this! I'm ready to beat 'em! 449 00:34:48,187 --> 00:34:50,389 Come on! Hurry up! 450 00:34:50,422 --> 00:34:54,793 Maybe this year you could turn a double play. Got the uniforms, Coach, 451 00:34:54,826 --> 00:34:58,364 and... your check. 452 00:34:58,397 --> 00:35:00,599 I take it you're not staying. Sorry. Can't. 453 00:35:00,632 --> 00:35:04,270 Next time. Good luck today. 454 00:35:04,303 --> 00:35:09,475 Thanks. Thanks for giving back to the community, 455 00:35:09,508 --> 00:35:10,709 dickhead. 456 00:35:10,742 --> 00:35:14,880 - I want number seven like last time. - I want number four! 457 00:35:14,913 --> 00:35:17,416 Find a shirt that fits and put it on, okay? 458 00:35:17,449 --> 00:35:20,786 - This shirt smells like my grandma. - [chuckles] 459 00:35:20,819 --> 00:35:23,155 [all chattering] 460 00:35:23,189 --> 00:35:27,159 Coach. Good to see you, Jefferson. 461 00:35:27,193 --> 00:35:30,362 Who's got number 11? Coach, I got it here. 462 00:35:30,396 --> 00:35:33,565 Thanks. Jefferson, this is the biggest shirt we got, all right? 463 00:35:33,599 --> 00:35:38,304 Everyone, the shirts go up in sizes from two to 11, okay? Coach, I need a shirt. 464 00:35:39,938 --> 00:35:42,341 - Who's got number ten? - I got it. 465 00:35:42,374 --> 00:35:45,311 Give it to Jamal. Where's my shirt? 466 00:35:47,813 --> 00:35:51,650 Hey, guys. Guys? Why don't you guys play catch in the outfield? 467 00:35:51,683 --> 00:35:56,222 Okay? Warm up. G, hang on. Hang on. I wanna talk to you. 468 00:36:01,293 --> 00:36:05,597 How old are you? I'll be nine in October. 469 00:36:05,631 --> 00:36:10,902 Well, you're supposed to be nine before August to, uh, play in this league. 470 00:36:10,936 --> 00:36:15,173 But-But I wanna play. [sniffling] 471 00:36:16,875 --> 00:36:19,645 G-- G, 472 00:36:20,579 --> 00:36:24,316 there's only ten uniforms, 11 players. 473 00:36:24,350 --> 00:36:27,453 So I gotta give the guys who are old enough first pick. 474 00:36:31,390 --> 00:36:35,761 - But I'm on the team, right? - Hell, yeah! 475 00:36:37,729 --> 00:36:39,431 [chuckles] 476 00:36:39,465 --> 00:36:44,336 [umpire] Play ball! * Throw me the ball and watch what I do with it * 477 00:36:44,370 --> 00:36:45,437 [yelling, indistinct] 478 00:36:45,471 --> 00:36:48,374 * We got Bow Wow in the house Whoo! We got game! 479 00:36:48,407 --> 00:36:50,108 * My man, Lil' Zane and Lil' Wayne * 480 00:36:50,141 --> 00:36:54,780 * Sammie, sing to me * Strike one caught you by surprise * 481 00:36:54,813 --> 00:36:56,982 - * Strike two right before your eyes * - Ooh! 482 00:36:57,015 --> 00:37:00,452 * Pitch three This one's to the wall * 483 00:37:00,486 --> 00:37:02,721 - He's out! - * Ain't no fun like a game of hardball * 484 00:37:02,754 --> 00:37:06,925 - * When I step to the plate the outfield gets back * - Strike! 485 00:37:06,958 --> 00:37:10,996 - It's all right, Ray Ray. - * They call me Little Sammy Sosa * 486 00:37:11,029 --> 00:37:13,565 * Bubble gum cards or on the posters * 487 00:37:13,599 --> 00:37:17,336 - * [continues, indistinct] - Strike! 488 00:37:20,306 --> 00:37:21,840 Strike! 489 00:37:24,843 --> 00:37:26,478 Strike! 490 00:37:26,512 --> 00:37:30,282 * Right before your eyes Strike three * 491 00:37:30,316 --> 00:37:33,885 * Ooh, I got you out without a doubt I got you out * 492 00:37:33,919 --> 00:37:37,356 * Strike one caught you by surprise * Strike! 493 00:37:37,389 --> 00:37:39,991 - Out! - * Strike two right before your eyes * 494 00:37:40,025 --> 00:37:43,028 * Pitch three This one's to the wall * 495 00:37:43,061 --> 00:37:46,332 * Ain't no fun like a game of hardball * 496 00:37:46,365 --> 00:37:49,535 * [continues, indistinct] 497 00:37:49,568 --> 00:37:52,804 - [coach shouting] - Throw it! 498 00:37:52,838 --> 00:37:56,041 - Damn! - [all shouting] 499 00:37:56,074 --> 00:38:00,011 - Come on, come on, come on! Get down! Get down now! - Safe! 500 00:38:00,045 --> 00:38:02,448 [cheering] 501 00:38:10,756 --> 00:38:14,860 Oh, my God, he caught it. Throw it! 502 00:38:14,893 --> 00:38:17,796 What the hell-- Damn it! 503 00:38:17,829 --> 00:38:21,400 - Hey! - Okay, I'm gonna kick your ass! 504 00:38:21,433 --> 00:38:25,804 What the hell is wrong with you? [all shouting] 505 00:38:27,706 --> 00:38:29,808 * Strike one caught you by surprise * 506 00:38:29,841 --> 00:38:32,644 * Strike two right before your eyes * 507 00:38:32,678 --> 00:38:35,514 * Strike three Ooh, I got you out * 508 00:38:35,547 --> 00:38:38,083 * Without a doubt I got you out * 509 00:38:38,116 --> 00:38:40,719 -* Strike one caught you by surprise * -Come on, baby, you can do this. 510 00:38:40,752 --> 00:38:43,422 * Strike two right before your eyes * 511 00:38:43,455 --> 00:38:45,757 * Pitch three This one's to the wall * 512 00:38:45,791 --> 00:38:49,127 - * Ain't no fun like a game of hardball * - [all shouting] 513 00:38:49,160 --> 00:38:52,831 [Conor] Keep goin', Kofi! 514 00:38:52,864 --> 00:38:54,833 Go! Come on, Kofi! 515 00:38:57,703 --> 00:39:00,706 Keep going! 516 00:39:03,942 --> 00:39:05,877 - Safe! - [cheering] 517 00:39:05,911 --> 00:39:07,546 - Yes! - Yeah! 518 00:39:07,579 --> 00:39:10,449 * Ain't no fun like a game of hardball * 519 00:39:10,482 --> 00:39:13,351 - Good job. - [cheering] 520 00:39:17,956 --> 00:39:19,958 Strike! Out! 521 00:39:19,991 --> 00:39:24,730 That's all right. That's the way to take your cuts. Good job. 522 00:39:24,763 --> 00:39:27,433 Coach! Coach. 523 00:39:28,767 --> 00:39:31,603 Yeah? Coach, I guess that's it. 524 00:39:31,637 --> 00:39:34,005 I mean, the league says we can't start another inning after 6:30. 525 00:39:34,039 --> 00:39:38,009 Really? Well, yeah. It's 6:37 now, 526 00:39:38,043 --> 00:39:41,680 and we're up 16 to 1. 527 00:39:41,713 --> 00:39:44,883 That's cool. Thanks. Good luck the rest of the way. 528 00:39:44,916 --> 00:39:48,487 Two, four, six, eight, who do we appreciate? Kekambas! 529 00:39:48,520 --> 00:39:51,523 Damn, Miles, you don't even know how to throw the ball! 530 00:39:51,557 --> 00:39:53,859 Shut up, Ray Ray. At least he ran after it when it went by. 531 00:39:53,892 --> 00:39:57,863 - Shit went through your legs like five damn times. - You a little punk, Dre. 532 00:39:57,896 --> 00:40:01,066 - Least you throw like one. - I'm tired of your shit, bitch. 533 00:40:01,099 --> 00:40:04,870 [boys, shouting] Kick his ass! Hey, that's it! That's it! 534 00:40:04,903 --> 00:40:08,774 That's it. That's it! I'm gonna kill you! 535 00:40:08,807 --> 00:40:11,610 Hey, Kofi, you're close to being done, okay? I quit! 536 00:40:11,643 --> 00:40:14,446 This team sucks, man! Oh, hell, no. Damn it! 537 00:40:14,480 --> 00:40:19,751 [boys, overlapping] Shit! This is you, Dre. This is all your fault, Dre. 538 00:40:33,665 --> 00:40:37,636 Anybody hungry? How 'bout pizza? 539 00:40:37,669 --> 00:40:40,438 I'm down with that shit, my brother. 540 00:40:42,207 --> 00:40:45,243 You got three large pies, 11 pops. 541 00:40:45,276 --> 00:40:48,446 It's 44.65. 542 00:40:52,050 --> 00:40:54,653 You like hockey? Blackhawks fans? 543 00:40:54,686 --> 00:40:59,591 Yeah. Yeah. I take the wife and kids every year to the Negro Hockey Hall of Fame. 544 00:40:59,625 --> 00:41:01,126 [both laugh] 545 00:41:01,159 --> 00:41:05,130 Man, the only thing black at a Blackhawk game is the puck. 546 00:41:05,163 --> 00:41:09,568 I'll give you two loge seats for the Bulls/Mavericks on Sunday. 547 00:41:09,601 --> 00:41:12,003 - For the pizza? - For the pizza. 548 00:41:12,738 --> 00:41:13,939 Done deal. 549 00:41:15,941 --> 00:41:20,779 Yo, Coach! If I get a home run next game, you gotta buy me pizza again, man. 550 00:41:20,812 --> 00:41:23,549 Every run I score, I get one slice. 551 00:41:23,582 --> 00:41:24,950 [all chattering] 552 00:41:26,184 --> 00:41:30,221 You bustas is trippin'. Only me gettin' pizza every game. 553 00:41:30,255 --> 00:41:33,058 M.V.P.-- Most Valuable Pizza eater. 554 00:41:35,627 --> 00:41:39,030 Yo, Coach, I should be pitching. 555 00:41:41,332 --> 00:41:44,970 You wanna pitch, Miles? Yes, sir. 556 00:41:45,003 --> 00:41:47,906 Yeah. You can pitch on Wednesday. Yes! 557 00:41:47,939 --> 00:41:51,610 Coach, is there any chance that we'll get trophies this year? 558 00:41:52,578 --> 00:41:55,681 Let's see. 559 00:41:57,883 --> 00:42:03,889 There are eight teams in the league, play everyone twice-- 560 00:42:03,922 --> 00:42:07,092 Yeah. We gotta win more games than we lose. 561 00:42:07,125 --> 00:42:10,128 Yes! So we go the 'ship, right? 562 00:42:11,730 --> 00:42:14,099 Yeah, we could. Man, we goin' to the 'ship. 563 00:42:14,132 --> 00:42:18,604 [chanting] We goin' to the 'ship, whoa. We goin' to the 'ship. 564 00:42:18,637 --> 00:42:21,006 Whoa, whoa. We goin' to the 'ship. 565 00:42:21,039 --> 00:42:24,776 We goin' to the 'ship. We goin' to the 'ship. Whoa, whoa. 566 00:42:24,810 --> 00:42:28,079 Whoa, whoa. We goin' to the 'ship. 567 00:42:33,652 --> 00:42:35,987 All right, Andre. 568 00:42:36,021 --> 00:42:38,089 This is it, right? 569 00:42:43,695 --> 00:42:45,130 Don't you wanna see my house? 570 00:42:47,833 --> 00:42:48,967 Sure. 571 00:43:11,690 --> 00:43:16,061 - What? - Everyone's sitting on the floor. 572 00:43:16,094 --> 00:43:17,729 You stay below the window. 573 00:43:18,229 --> 00:43:21,867 - What? - Bullets. 574 00:43:29,708 --> 00:43:32,811 What do you do around here for fun? 575 00:43:34,880 --> 00:43:36,147 Play baseball with you. 576 00:43:41,152 --> 00:43:43,922 See ya on Wednesday. Okay. 577 00:43:57,302 --> 00:43:59,104 * [funk-rap, indistinct] 578 00:44:08,179 --> 00:44:09,047 Safe! [cheering] 579 00:44:28,433 --> 00:44:30,435 You ready, Miles? 580 00:44:30,468 --> 00:44:33,238 Want me to hold your Walkman? 581 00:44:36,808 --> 00:44:39,277 [boy] Come on, Miles. You do your stuff now. 582 00:44:40,812 --> 00:44:43,949 Let's go, pitcher! Come on, Miles! 583 00:44:49,287 --> 00:44:52,157 [jeering, laughing] 584 00:45:03,368 --> 00:45:04,702 Strike! Damn. 585 00:45:13,779 --> 00:45:14,712 Strike! 586 00:45:19,284 --> 00:45:23,154 - Strike! Out! - Shit. 587 00:45:24,856 --> 00:45:29,160 - What's he listenin' to? - Same song, over and over. 588 00:45:29,194 --> 00:45:32,864 What is it? "Big Poppa" by Notorious B.I.G. 589 00:45:32,898 --> 00:45:36,267 Want one of his tapes? He made five of 'em. 590 00:45:36,301 --> 00:45:39,938 - How's it go? - * I love it when you call me Big Poppa * 591 00:45:39,971 --> 00:45:43,041 * He waves his hands in the air if you a true player * 592 00:45:43,074 --> 00:45:48,980 * I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby * 593 00:45:54,285 --> 00:45:55,987 Strike! 594 00:45:59,424 --> 00:46:01,126 Strike! 595 00:46:01,159 --> 00:46:04,295 * I love it when you call me Big Poppa * 596 00:46:04,329 --> 00:46:06,231 * Throw your hands in the air if you's a true player * 597 00:46:06,264 --> 00:46:09,400 - Strike! - * I love it when you call me Big Poppa * 598 00:46:09,434 --> 00:46:12,971 - * [continues, indistinct] - Out! 599 00:46:13,004 --> 00:46:14,772 * I love it when you call me Big Poppa * 600 00:46:14,806 --> 00:46:17,575 * You got a gun up in your waist, please don't shoot up the place * 601 00:46:17,608 --> 00:46:22,981 * 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby * 602 00:46:23,014 --> 00:46:26,051 [bell rings] * [continues, indistinct] 603 00:46:30,889 --> 00:46:35,160 We won our last game. Miles is an amazing pitcher. 604 00:46:35,193 --> 00:46:38,897 Oh, I heard. Nine to three over the Gandas. Yeah. 605 00:46:38,930 --> 00:46:41,466 I'm just tryin' to help out till my colleague returns from New York. 606 00:46:41,499 --> 00:46:45,003 It's great of you to take the time out. Hey, listen, 607 00:46:45,036 --> 00:46:48,273 why don't we have dinner tonight? 608 00:46:48,306 --> 00:46:53,044 I mean, what good is an expense account if you don't get to pad it once in a while? 609 00:46:53,078 --> 00:46:56,447 I can't. It's a school night, and-- Maybe some other time. 610 00:46:56,481 --> 00:46:59,317 What about after the game on Saturday? 611 00:46:59,350 --> 00:47:03,054 Saturday. The boys would love to see you there. 612 00:47:06,557 --> 00:47:09,327 - Mm, maybe. - Maybe. 613 00:47:09,360 --> 00:47:10,361 Okay? Okay. 614 00:47:15,133 --> 00:47:20,038 Yo, Coach. You're not really tryin' to get Miss Wilkes, are you? 615 00:47:20,071 --> 00:47:24,242 No. Why? Good. 'Cause I already tried, and she ain't havin' it. 616 00:47:25,576 --> 00:47:28,846 [starts engine] 617 00:47:40,258 --> 00:47:44,129 - Do it, Jamal! - [shouting, indistinct] 618 00:47:44,963 --> 00:47:47,632 Kofi wanna come back, 619 00:47:47,665 --> 00:47:52,437 but first I have to "regotiate" his contract. 620 00:47:52,470 --> 00:47:54,172 [umpire] Ball one! Okay. 621 00:47:59,244 --> 00:48:04,182 - What are the terms? - One, Kofi wants you to tell Andre 622 00:48:04,215 --> 00:48:06,517 that Kofi's the best player. 623 00:48:06,551 --> 00:48:11,456 Two, only Kofi gets pizza when he hits a home run. 624 00:48:11,489 --> 00:48:16,995 Three, if he whacks it over the gate, he gets a whole pizza to take home. 625 00:48:20,565 --> 00:48:26,537 One, when the season's over, the team'll vote on who's the best player. 626 00:48:26,571 --> 00:48:30,976 Two, Kofi can have the same pizza bonuses as everyone else. 627 00:48:31,009 --> 00:48:34,545 Three, if he hits it over the fence, 628 00:48:34,579 --> 00:48:36,914 I'll buy him a pizza. 629 00:48:40,451 --> 00:48:46,024 Okay. Let me discuss the negotiations with my client. 630 00:48:46,057 --> 00:48:48,960 [man] Put your back into it, Jefferson! 631 00:48:48,994 --> 00:48:51,963 [crowd whoops] 632 00:48:54,499 --> 00:48:57,268 Here! Light this sucker! 633 00:48:58,636 --> 00:49:00,705 [crowd applauds] 634 00:49:00,738 --> 00:49:02,573 Go, baby! One more run! 635 00:49:02,607 --> 00:49:05,076 What's up, Coach? 636 00:49:06,077 --> 00:49:08,213 Kofi Evans. 637 00:49:08,246 --> 00:49:12,350 I spoke to your agent. I can come back? 638 00:49:12,383 --> 00:49:16,654 If it's cool with the rest of the team. But you start shit with Andre, 639 00:49:16,687 --> 00:49:19,724 and you're done-- okay? 640 00:49:19,757 --> 00:49:21,292 Yeah. 641 00:49:34,105 --> 00:49:38,009 [crowd cheering] [woman] Ooh, run! 642 00:49:38,043 --> 00:49:38,776 [umpire] You're out! 643 00:49:38,809 --> 00:49:40,111 [cheering] 644 00:49:44,515 --> 00:49:47,085 Two, four, six, eight, who do we appreciate? 645 00:49:47,118 --> 00:49:50,055 The Kintus! The Kintus! Yea, Kintus! 646 00:49:50,088 --> 00:49:53,591 - [cheering] - Conor. Hi. 647 00:49:53,624 --> 00:49:56,694 Hi. You're great with them. 648 00:49:56,727 --> 00:49:59,597 Thanks. Are we on for tonight? 649 00:49:59,630 --> 00:50:03,568 Tonight? I don't know. It's not a school night. 650 00:50:05,170 --> 00:50:07,705 Come on-- just for dinner. 651 00:50:07,738 --> 00:50:11,376 Look, if you're worried, the place is well-lit, people can hear your screams. 652 00:50:11,409 --> 00:50:16,214 [chuckling] I'm not sure. Where? 653 00:50:16,247 --> 00:50:20,118 It's on the corner of Clark and Addison-- Slugger's. 654 00:50:20,151 --> 00:50:23,388 How 'bout, uh, 9:00? 655 00:50:23,421 --> 00:50:28,059 9:00. Clark and Addison. Clark and Addison. 656 00:50:28,093 --> 00:50:29,794 All right. All right? 657 00:50:29,827 --> 00:50:31,262 Yeah. 658 00:50:47,745 --> 00:50:49,447 Did you miss a payment with the Barber? 659 00:50:49,480 --> 00:50:51,282 Yeah. I shined him this week. Why? 660 00:50:51,316 --> 00:50:53,684 That goofy dork Gino came into Duffy's asking for you. 661 00:50:53,718 --> 00:50:56,053 Oh, Jesus. 662 00:50:58,423 --> 00:50:59,624 Fink. 663 00:51:01,526 --> 00:51:03,294 Ticky, this is Ed. Ed. 664 00:51:03,328 --> 00:51:05,863 - How you doin'? - Pleasure. 665 00:51:05,896 --> 00:51:09,700 This is Conor O'Neill. He wanted to meet you. 666 00:51:09,734 --> 00:51:10,735 What do you do for money? 667 00:51:10,768 --> 00:51:13,604 I'm a trader at Smyth and Stevens. 668 00:51:13,638 --> 00:51:17,175 Bullshit. First lie. 669 00:51:17,208 --> 00:51:21,179 You gonna try to beat me one time so you can pay off whoever else you owe? 670 00:51:21,212 --> 00:51:22,713 I wanna make a big bet. How big? 671 00:51:22,747 --> 00:51:27,318 Twelve grand. And? 672 00:51:27,352 --> 00:51:31,722 And, if I win, I wanna get paid. 673 00:51:31,756 --> 00:51:34,525 No bullshit to keep betting. 674 00:51:34,559 --> 00:51:37,662 This guy's too serious. 675 00:51:37,695 --> 00:51:42,500 I got a handful of clients, they lay a hundred grand a week, and they're not emotional. 676 00:51:42,533 --> 00:51:47,405 I can cover it. You seem too emotional about this 12 grand. Desperate. 677 00:51:47,438 --> 00:51:48,239 What are you, a psychiatrist or a bookie? 678 00:51:51,442 --> 00:51:52,277 Don't you want your number? 679 00:51:55,780 --> 00:51:57,148 You gonna take my bet? 680 00:51:57,182 --> 00:51:58,549 Ed, what's the next number? 681 00:51:58,583 --> 00:52:05,122 Twenty-seven. You're account 27 when you call in. And your handle is? 682 00:52:05,556 --> 00:52:07,492 Kekambas. 683 00:52:07,525 --> 00:52:10,127 What? Kekambas? 684 00:52:11,262 --> 00:52:13,164 Kekambas. Ed, you got it? 685 00:52:13,198 --> 00:52:16,534 Got it. You're a strange kid, Kekambas. 686 00:52:16,567 --> 00:52:21,539 I'm interested to see what happens with you. 687 00:52:35,420 --> 00:52:37,355 O'Neill! Gino, get him. 688 00:53:35,646 --> 00:53:37,715 Aw, fuck this. 689 00:53:44,822 --> 00:53:47,458 Account 27. Kekambas. 690 00:53:47,492 --> 00:53:51,329 Yeah. What's the line on Chicago tomorrow night against Miami? 691 00:53:52,897 --> 00:53:55,466 Gimme Miami minus six. Twelve grand. 692 00:53:58,035 --> 00:54:00,805 Wait. Wait. 693 00:54:00,838 --> 00:54:04,642 I'll take Chicago and the six points. 694 00:54:04,675 --> 00:54:06,777 Yeah. Twelve thousand. 695 00:54:23,394 --> 00:54:25,830 Conor, hi. Hey. 696 00:54:28,666 --> 00:54:30,034 Let's eat. Okay. 697 00:54:30,067 --> 00:54:32,803 Why don't we sit? 698 00:54:36,507 --> 00:54:39,877 So... I wanted to talk to you. 699 00:54:39,910 --> 00:54:43,280 Yeah, I wanted to talk to you too. 700 00:54:44,482 --> 00:54:47,918 So, uh, do you want a drink? 701 00:54:47,952 --> 00:54:49,720 No. 702 00:54:49,754 --> 00:54:52,289 What's wrong? 703 00:54:54,759 --> 00:54:57,862 I come here all the time with the guys I work with. 704 00:54:57,895 --> 00:55:01,566 Look, I know you don't work at Smyth and Stevens. 705 00:55:02,800 --> 00:55:05,970 Look at you. I could tell right away you weren't a broker. 706 00:55:06,003 --> 00:55:07,938 What's that mean? 707 00:55:07,972 --> 00:55:12,543 Nothing. You just don't look like someone that works at Smyth and Stevens. 708 00:55:14,111 --> 00:55:16,481 You look like a freakin' boring schoolteacher. 709 00:55:18,416 --> 00:55:20,184 [sighs] 710 00:55:24,054 --> 00:55:25,723 Hey. Elizabeth! 711 00:55:25,756 --> 00:55:30,528 Elizabeth. Hey. Why'd you come here? 712 00:55:30,561 --> 00:55:34,399 To bust me in the lie about where I work? You win. 713 00:55:34,432 --> 00:55:37,802 You coach my kids. I thought we had a common interest. 714 00:55:37,835 --> 00:55:41,706 Elizabeth, I get paid under the table to coach that team. 715 00:55:41,739 --> 00:55:44,609 And I only do that because I'm in a big hole with two bookies 716 00:55:44,642 --> 00:55:48,879 who are lookin' to kill me. Yeah. 717 00:55:48,913 --> 00:55:51,549 What? Nothing. 718 00:55:52,149 --> 00:55:54,118 You know all this. 719 00:55:54,151 --> 00:55:57,722 I spoke to Jimmy Fleming after Jefferson got beat up. He told me. 720 00:55:57,755 --> 00:56:00,991 You just think I'm a big joke. No. 721 00:56:01,025 --> 00:56:04,995 It's people like me that make people like you feel better about your tiny life. 722 00:56:05,029 --> 00:56:07,732 This is unbelievable. I can't believe I came down here for this. 723 00:56:07,765 --> 00:56:11,936 Yeah? Then why did you come if you know I'm a liar? 724 00:56:11,969 --> 00:56:16,040 Because those kids trust you. And they don't trust anybody. 725 00:56:16,073 --> 00:56:18,576 I told you, I coach for money. 726 00:56:18,609 --> 00:56:22,146 Well, I teach for money. I've had some of the best fifth-graders in the world, 727 00:56:22,179 --> 00:56:25,816 but some of them don't make it because they don't have anybody besides their mother or me... 728 00:56:25,850 --> 00:56:28,185 telling them what to do. 729 00:56:28,218 --> 00:56:30,555 So what? 730 00:56:30,588 --> 00:56:31,956 I'm done with all that. 731 00:56:33,157 --> 00:56:34,158 Well, I just came down here... 732 00:56:34,191 --> 00:56:38,763 to see what they see, because they're never wrong. 733 00:56:38,796 --> 00:56:43,167 Take a good look. See what they see. 734 00:56:43,200 --> 00:56:47,104 I came to talk to you about a job. Yeah? 735 00:56:47,137 --> 00:56:50,107 Well, unless it pays 12 grand an hour, 736 00:56:50,140 --> 00:56:53,644 I'm not interested. 737 00:57:03,821 --> 00:57:06,824 Conor. 738 00:57:06,857 --> 00:57:08,526 Hey. Did you play it? 739 00:57:08,559 --> 00:57:10,528 Yeah. Twelve grand. Twelve grand? Yes! 740 00:57:10,561 --> 00:57:12,463 Coach! Can we have a word? 741 00:57:12,497 --> 00:57:15,032 How many points you givin'? 742 00:57:15,065 --> 00:57:16,834 I'm getting six. 743 00:57:18,569 --> 00:57:20,237 You took Chicago? 744 00:57:20,270 --> 00:57:21,972 Are you on crack? You laid 12 grand on those-- 745 00:57:22,006 --> 00:57:23,708 Shut up, Ticky. I'm under a lot of pressure right now. 746 00:57:23,741 --> 00:57:27,978 - I said now! - Win or lose, I'm outta here. 747 00:57:34,919 --> 00:57:36,386 Darryl Mackey, league's president. We met. 748 00:57:36,420 --> 00:57:41,091 Coach, we're concerned about the age of some of the boys on your team. 749 00:57:41,125 --> 00:57:45,730 Can you produce birth certificates for your players? 750 00:57:45,763 --> 00:57:50,701 All I got is what Coach Fleming from Smyth and Stevens gave me. 751 00:57:53,538 --> 00:57:58,509 - Here they are. - What are the names of those two boys at second base? 752 00:57:59,610 --> 00:58:03,514 - Andre and Jamal. - Which one's Jamal? 753 00:58:03,548 --> 00:58:06,050 The taller one. 754 00:58:09,620 --> 00:58:11,155 This birth certificate's been altered. 755 00:58:11,188 --> 00:58:12,857 What? 756 00:58:12,890 --> 00:58:14,859 The eight's been turned into a nine. 757 00:58:14,892 --> 00:58:18,863 You have to be born after September of '88. 758 00:58:18,896 --> 00:58:22,767 Well, the kid is out of the league, and the Kekambas are on probation. 759 00:58:25,836 --> 00:58:28,939 Look, what are you guys? The cops? 760 00:58:28,973 --> 00:58:30,340 What's the point of the league, Coach? 761 00:58:30,374 --> 00:58:33,611 To teach kids it's okay to lie, as long as they can get away with it? 762 00:58:34,645 --> 00:58:36,714 It should be about these kids playing ball, 763 00:58:36,747 --> 00:58:39,183 not the trophy you bring to work. 764 00:58:39,216 --> 00:58:42,720 Look, the kid goes now. 765 00:58:42,753 --> 00:58:44,689 Okay? 766 00:58:49,860 --> 00:58:51,261 Jefferson bats seventh, plays first base. 767 00:58:51,295 --> 00:58:56,033 Miles pitches and bats eighth, and Clarence, you play third and bat ninth. 768 00:58:56,066 --> 00:58:58,035 Cool. Okay, let's go. 769 00:58:58,068 --> 00:59:00,337 [kids chattering] 770 00:59:04,208 --> 00:59:06,977 Why I not playin'? You mad at me? 771 00:59:07,011 --> 00:59:10,014 Jamal, the other coach-- 'Cause I'm sorry about pushing Ray Ray. 772 00:59:10,047 --> 00:59:13,117 I just want to play. 773 00:59:13,150 --> 00:59:15,920 Listen, they know that you changed your birth certificate. I can't let you play. 774 00:59:17,354 --> 00:59:19,023 But my mom said it was okay. 775 00:59:19,056 --> 00:59:23,994 She said that she would tell them if they asked if I was born later. She said it was okay. 776 00:59:24,028 --> 00:59:26,864 I just wanna play. There's nothin' I can do, Jamal. 777 00:59:26,897 --> 00:59:30,067 Look, why don't you just sit-- 778 00:59:30,100 --> 00:59:32,169 Jamal! 779 00:59:40,745 --> 00:59:43,113 [boy] Miles, do your stuff now. 780 00:59:48,853 --> 00:59:50,688 Strike. 781 00:59:51,255 --> 00:59:52,857 Strike. 782 00:59:54,158 --> 00:59:55,392 Strike! Out. 783 00:59:55,425 --> 00:59:59,997 - Yeah, baby. That's what I'm talkin' about. - [sighs] 784 01:00:01,899 --> 01:00:03,934 Time, Blue. 785 01:00:05,069 --> 01:00:08,138 I can't have this kid out here with these things on. 786 01:00:09,239 --> 01:00:11,909 What now? Coach, we're just all in agreement. 787 01:00:11,942 --> 01:00:13,978 The kid can't wear headphones while he pitches. 788 01:00:14,011 --> 01:00:17,381 Matt makes a good point about safety. 789 01:00:17,414 --> 01:00:19,950 - Come on. You're kidding me, right? - Think about it. 790 01:00:19,984 --> 01:00:24,188 What if he gets hurt because he can't hear in a dangerous situation? 791 01:00:24,221 --> 01:00:27,792 There's liability issues. Bring it in, fellas. 792 01:00:27,825 --> 01:00:31,195 Come on, bring it in. Bring it in. What are you doing? 793 01:00:31,228 --> 01:00:33,764 I want you guys to explain to them why they lost Jamal... 794 01:00:33,798 --> 01:00:36,300 and why Miles can't wear headphones, 795 01:00:36,333 --> 01:00:39,837 and why the Bua Was and the Waatas have nice uniforms, 796 01:00:39,870 --> 01:00:41,305 and we have shitty T-shirts. 797 01:00:41,338 --> 01:00:44,942 Easy, Coach. You're already on a warning. 798 01:00:46,376 --> 01:00:49,980 Kekambas. This is the president... 799 01:00:50,014 --> 01:00:53,417 and that is the coach of the goofiest team in the league. 800 01:00:53,450 --> 01:00:58,288 And they kicked Jamal off the team because he was born two weeks early, 801 01:00:58,322 --> 01:01:00,825 and now they're makin' Miles take his headphones off... 802 01:01:00,858 --> 01:01:02,960 'cause he's pitching too good. 803 01:01:02,993 --> 01:01:04,428 It's a safety issue. Look, fellas. 804 01:01:04,461 --> 01:01:09,133 Fellas, you have to understand that everyone has to follow the same rules. 805 01:01:09,166 --> 01:01:13,103 That's some weak-ass bullshit, you bitch-ass, mother-freakin' bustas. 806 01:01:13,137 --> 01:01:17,307 [Kekambas complaining] What did you say? 807 01:01:17,341 --> 01:01:21,078 I believe he said, "That is some weak-ass bullshit." 808 01:01:21,111 --> 01:01:24,148 - Was that it, G-Baby? - Yeah, that's it. 809 01:01:24,181 --> 01:01:28,853 You are on thin ice, pal! I could have you removed from this league. 810 01:01:28,886 --> 01:01:30,755 - This is my last game. - What? 811 01:01:30,788 --> 01:01:32,489 I quit. What? 812 01:01:32,522 --> 01:01:35,860 I'm out. 813 01:01:35,893 --> 01:01:37,928 I got business out of town. All right, listen up. 814 01:01:37,962 --> 01:01:42,099 Kekambas, back on the field. Son, no headphones. 815 01:01:42,132 --> 01:01:46,236 Coaches, get back to the dugouts. 816 01:01:49,439 --> 01:01:53,243 Come on, let's go. Get out there. 817 01:01:54,311 --> 01:01:57,014 Come on! Let's go! 818 01:01:59,149 --> 01:02:03,921 What'd you expect? I was gonna coach this team the whole year? 819 01:02:04,889 --> 01:02:07,124 [muttering] 820 01:02:11,128 --> 01:02:14,832 [boys chanting] Baddy, Baddy, the pitcher's name is Baddy! 821 01:02:14,865 --> 01:02:17,434 Woof, woof, woof, woof, woof! 822 01:02:17,467 --> 01:02:20,004 [chanting continues] 823 01:02:30,047 --> 01:02:33,050 All right, Calvin. Big stick now. Let's go. 824 01:02:35,820 --> 01:02:37,354 What have you got, son? What have you got? 825 01:02:58,042 --> 01:03:00,878 Bua Was! 826 01:03:10,420 --> 01:03:12,923 Hang on. You guys suck. 827 01:03:15,893 --> 01:03:18,395 Whatever. I just quit. Finally. 828 01:03:19,396 --> 01:03:20,898 I'll see you at the game. Yeah. 829 01:03:20,931 --> 01:03:23,267 Sluggers. Yeah. 830 01:03:39,449 --> 01:03:40,951 Next practice is Saturday, right? 831 01:03:40,985 --> 01:03:44,054 11:00. Someone's gonna be here. Right? 832 01:03:44,088 --> 01:03:47,524 I'll make sure someone's here on Saturday for practice. 833 01:03:47,557 --> 01:03:49,059 Coach, can't you at least give us a ride? 834 01:03:50,294 --> 01:03:52,162 I mean-- It's early. You can walk. 835 01:03:52,196 --> 01:03:54,198 You think you could drop us off? Don't you think... 836 01:03:54,231 --> 01:03:56,934 I might have something more important to do than worry about you guys... 837 01:03:56,967 --> 01:04:00,237 and your stupid little baseball team? 838 01:04:09,679 --> 01:04:14,885 [TV sports announcer, nearby] Can we please go in now? I gotta take a piss. 839 01:04:14,919 --> 01:04:19,156 We're gonna watch the whole game through the glass? I feel better out here. 840 01:04:19,957 --> 01:04:21,591 All right. 841 01:04:21,625 --> 01:04:23,360 [announcer] Jones fires. Oh! 842 01:04:23,393 --> 01:04:25,495 Shit! Shit! 843 01:04:25,529 --> 01:04:27,431 Jones is ice-cold! It's all right. 844 01:04:27,464 --> 01:04:29,599 Fourth quarter, we're up by two points, you're getting six. 845 01:04:29,633 --> 01:04:32,236 I don't know what I'm gonna do, Ticky. Come on. Hey. 846 01:04:32,269 --> 01:04:37,507 You're up right now. Ride it out. Ride it out. 847 01:04:37,541 --> 01:04:40,610 [announcer] Nice play by Tillman. He's got it. 848 01:04:40,644 --> 01:04:43,047 Come on, come on. Here we go. 849 01:04:45,983 --> 01:04:48,919 Smith throws up a prayer. It's good! Holy shit! 850 01:04:48,953 --> 01:04:50,955 - Should I look? - No, no! 851 01:04:50,988 --> 01:04:52,622 You're not looking. It's working. Keep not looking. 852 01:04:52,656 --> 01:04:54,658 Oh, God, Ticky. 853 01:04:54,691 --> 01:04:57,227 Ticky, am I out of the woods? Here we go. 854 01:04:57,261 --> 01:04:59,563 Miami in-bounds. Don't foul! Don't foul! 855 01:04:59,596 --> 01:05:05,002 - Shit! They fouled him! - [moans] Williams will shoot two! 856 01:05:05,035 --> 01:05:07,972 Oh, God, Ticky. Never again. Never again. 857 01:05:08,005 --> 01:05:09,673 Shit! What's happening? 858 01:05:09,706 --> 01:05:12,142 Talk to me! What's happening? 859 01:05:12,176 --> 01:05:14,311 Williams at the line. 860 01:05:14,344 --> 01:05:17,414 - Williams makes the first. - Shit, shit! 861 01:05:17,447 --> 01:05:22,019 - If he makes the second, it's over, you're dead. - Williams shoots 80%. 862 01:05:22,052 --> 01:05:24,321 Williams shoots. It's in. 863 01:05:24,354 --> 01:05:26,190 Shit. 864 01:05:27,424 --> 01:05:29,426 What am I gonna do, Tick? Miami by seven. 865 01:05:29,459 --> 01:05:33,930 What am I gonna do? 866 01:05:34,331 --> 01:05:36,666 Oh, my God, Ticky. 867 01:05:36,700 --> 01:05:39,936 I was down 11 grand before I made this bet. 868 01:05:42,372 --> 01:05:46,543 Smith dribbles inside, half-court. Heaves a 30-footer! 869 01:05:49,213 --> 01:05:50,180 It's in! 870 01:05:50,214 --> 01:05:53,150 You covered! Yes, it's good! Are you sure? 871 01:05:53,183 --> 01:05:55,719 What's the final score? Miami by four! 872 01:05:55,752 --> 01:05:58,455 You covered! You covered 12 G's! I covered! 873 01:05:58,488 --> 01:06:00,657 Yes! 874 01:06:00,690 --> 01:06:05,029 [whooping] 875 01:06:05,062 --> 01:06:07,197 * I love it when you call me Big Poppa * 876 01:06:07,231 --> 01:06:10,334 * Throw your hands in the air if you's a true player * 877 01:06:10,367 --> 01:06:12,669 * I love it when you call me Big Poppa * 878 01:06:12,702 --> 01:06:15,172 * Gun up in your waist Don't shoot up the place * 879 01:06:15,205 --> 01:06:17,574 * What? 'Cause I see some ladies tonight * 880 01:06:17,607 --> 01:06:21,345 * That should be havin' my baby * * Baby 881 01:06:21,378 --> 01:06:24,614 Hey! Hey! You take this party somewhere else. 882 01:06:24,648 --> 01:06:28,385 Kiss our ass, Duffy. He beat Fink tonight for 12 grand! 883 01:06:29,386 --> 01:06:31,488 - You got my six grand? - Tomorrow. 884 01:06:31,521 --> 01:06:36,293 Hey, no neck, play this. Make yourself useful, huh? 885 01:06:37,661 --> 01:06:39,396 Huh? 886 01:06:42,166 --> 01:06:45,269 * ["Big Poppa"] 887 01:06:49,106 --> 01:06:52,376 So you took Fink for 12 large. Yeah. 888 01:06:52,409 --> 01:06:54,511 Now what? 889 01:06:54,544 --> 01:06:56,780 I don't know. What do you mean, you don't know? 890 01:06:56,813 --> 01:06:58,448 We're rolling it on the Bulls Saturday night. 891 01:06:58,482 --> 01:07:02,419 Yeah? I'll take that action on Ticky's number if you wanna play it. 892 01:07:02,452 --> 01:07:04,721 We'll bet it with Fink. We covered tonight. 893 01:07:04,754 --> 01:07:07,824 We got Vancouver Saturday night. We'll cover again. Twenty-four grand. 894 01:07:07,857 --> 01:07:10,427 Yeah. Twenty-four grand. 895 01:07:12,162 --> 01:07:18,168 Then what? Hey, you think you just won the game of life? What next? 896 01:07:18,202 --> 01:07:20,537 I don't know. 897 01:07:22,839 --> 01:07:25,809 [cassette tape ejects] 898 01:07:25,842 --> 01:07:30,280 If you win that, what are you gonna do with your life, huh? 899 01:07:30,314 --> 01:07:33,517 You gonna coach baseball for black kids? 900 01:07:34,518 --> 01:07:36,153 I don't know. 901 01:07:36,186 --> 01:07:38,255 I don't know, Duffy. 902 01:07:38,288 --> 01:07:41,691 Maybe I'm just a loser, right? Not like you. 903 01:07:41,725 --> 01:07:44,194 Mr Big Time, huh? 904 01:07:44,728 --> 01:07:46,430 I'm just a loser. 905 01:07:46,463 --> 01:07:49,433 O'Neill, I want my money tomorrow. 906 01:07:49,466 --> 01:07:52,836 Night-night. Time for beddy-bye, Coach. 907 01:07:52,869 --> 01:07:55,572 Don't talk down to me! 908 01:07:55,605 --> 01:08:01,445 You don't know shit about those kids! You don't know shit. 909 01:08:01,478 --> 01:08:03,313 Come on. 910 01:08:03,347 --> 01:08:05,182 Let's go, let's go, let's go. 911 01:08:08,585 --> 01:08:11,288 [radio announcer] Chicago landers brace for the long awaited inter-league, 912 01:08:11,321 --> 01:08:14,558 cross-town match-up between the Sox and the Cubbies tonight at Comiskey. 913 01:08:14,591 --> 01:08:17,527 In a battle between two of the brightest young hurlers in the game today, 914 01:08:17,561 --> 01:08:19,529 21-year-old Jon Garland will face off-- 915 01:08:19,563 --> 01:08:22,499 [knocking] It's Ticky. 916 01:08:25,302 --> 01:08:26,636 [radio clicks off] 917 01:08:30,874 --> 01:08:34,344 Yeah? I'm alone, I promise. 918 01:08:34,378 --> 01:08:39,349 I'll take off my crusty underwear and stand naked in your hallway to prove it. 919 01:08:39,383 --> 01:08:41,385 I'm naked now. Beautiful. 920 01:08:41,418 --> 01:08:48,124 Come on. I'm gonna lay on the ground and slide my nuts under your door until you let me in. 921 01:08:48,425 --> 01:08:50,627 What's up? 922 01:08:50,660 --> 01:08:52,929 I paid Duffy. We're square. 923 01:08:52,962 --> 01:08:57,234 Did you call Fink? Are we down on the Bulls? How many points we gettin'? 924 01:08:57,267 --> 01:08:58,868 Fink wants to see that I've still got his money. 925 01:08:58,902 --> 01:09:02,406 Great. Let's go by there, flash him a little cash and bet the 12 grand like we said. 926 01:09:05,609 --> 01:09:07,444 What's with you? We're gonna do this, right? 927 01:09:07,477 --> 01:09:10,747 Yeah, okay. I just gotta go by the baseball field. 928 01:09:10,780 --> 01:09:12,716 Jesus Christ. I thought you quit. 929 01:09:12,749 --> 01:09:15,252 I did quit! 930 01:09:16,420 --> 01:09:21,157 I gotta drop the equipment off, right? I don't know. 931 01:09:26,496 --> 01:09:30,534 [radio announcer] ...match-up between the Sox tonight at Comiskey. 932 01:09:30,567 --> 01:09:33,937 Sammy Sosa will attempt to go yard for his fifth consecutive game... 933 01:09:33,970 --> 01:09:38,542 and the big Hurt will attempt to break out of his dreadful 11-game hitting slump. 934 01:09:38,575 --> 01:09:40,444 We're just over an hour away from game time. 935 01:09:40,477 --> 01:09:43,347 We'll be back to take your calls. 936 01:09:50,320 --> 01:09:54,224 All right. See ya. Hurry up, okay? 937 01:09:54,258 --> 01:09:56,426 - You here to tell us you quit? - That's old news. 938 01:09:59,729 --> 01:10:05,569 I left a message for Coach Jimmy that I was just gonna drop off the equipment today. 939 01:10:05,602 --> 01:10:08,204 He should be here any minute. 940 01:10:13,610 --> 01:10:16,446 [car horn honks] 941 01:10:19,716 --> 01:10:23,720 - Yeah. Keep goin', sucker. - We goin' to the 'ship by ourselves. 942 01:10:23,753 --> 01:10:27,457 [boys muttering agreement] I can't bet the 12 grand. 943 01:10:27,491 --> 01:10:31,528 Fine. I understand. We should just bet six grand and wait till we got a little breathing room-- 944 01:10:31,561 --> 01:10:33,863 No, I can't. 945 01:10:33,897 --> 01:10:38,034 You get your bummy ass outta here, 'cause we a better team without you anyway. 946 01:10:38,067 --> 01:10:41,605 Ha! Ha! Ha-ha! 947 01:10:41,638 --> 01:10:43,907 I'm not listening to any of you. I'm not listening to you. 948 01:10:43,940 --> 01:10:46,543 I'm not listening to you or any of you! 949 01:10:46,576 --> 01:10:49,446 So good luck. Good luck on your own. 950 01:10:49,479 --> 01:10:51,515 Call me when you get to the 'ship without me. Cold. 951 01:10:54,718 --> 01:10:57,754 Good luck. I'm so glad I'm done with this. 952 01:10:57,787 --> 01:11:00,424 Can we please go? If Fink thinks we're coming, we should at least stop by. 953 01:11:00,457 --> 01:11:04,794 If we don't want to bet it, we don't count. Technically-- 954 01:11:04,828 --> 01:11:08,398 How many of you guys been to a big league park and seen a baseball game? 955 01:11:11,535 --> 01:11:13,837 [boy] No. Uh-uh. 956 01:11:13,870 --> 01:11:16,906 Ha! Ha, ha, ha! 957 01:11:16,940 --> 01:11:18,241 That's what I thought. 958 01:11:18,274 --> 01:11:23,780 You guys will never be a team until you see it played right. Never! 959 01:11:23,813 --> 01:11:26,450 Gimme that. 960 01:11:26,483 --> 01:11:29,519 Listen, you're stressed out. Let's grab a bite. 961 01:11:29,553 --> 01:11:33,089 We can call Fink and lay the bet. Head for-- I'm out, Ticky! 962 01:11:33,122 --> 01:11:34,958 You hear me? I'm out! I'm out, I'm out, I'm out! 963 01:11:34,991 --> 01:11:39,829 Okay? I'm out! Okay. Okay. You're out. 964 01:11:39,863 --> 01:11:42,399 I'm done. 965 01:11:42,432 --> 01:11:44,534 I'm done with all that. 966 01:11:44,568 --> 01:11:48,738 Well... you gotta call Fink for me. 967 01:11:48,772 --> 01:11:50,674 You can't just dissolve a partnership like that. 968 01:11:50,707 --> 01:11:52,909 I-I-I'm flapping in the breeze here. 969 01:11:52,942 --> 01:11:56,846 Seriously. I got nothin' now. I'm flappin' in the breeze here. 970 01:11:56,880 --> 01:11:59,483 Kekambas. Come on. Let's go. Get in the car. 971 01:12:00,650 --> 01:12:04,454 Game starts in an hour. Come on. Let's go. 972 01:12:04,488 --> 01:12:09,025 What's this? What are we doing? What is happening here? 973 01:12:09,058 --> 01:12:13,530 Hey, let's-- Let's bet three grand. 974 01:12:13,563 --> 01:12:15,665 Three grand will be fine. I mean, what's goin' on? 975 01:12:15,699 --> 01:12:18,768 Where are we-- What are we doing? Come on, wait. 976 01:12:18,802 --> 01:12:20,770 Come on. Now wait, wait, wait! 977 01:12:20,804 --> 01:12:23,873 This is against everything that's right! Hey! 978 01:12:56,540 --> 01:12:58,775 Hot dogs! Get your hot dogs! 979 01:12:58,808 --> 01:13:02,412 Second row! Big league right now. 980 01:13:02,446 --> 01:13:04,848 We got second row! 981 01:13:04,881 --> 01:13:06,950 Coach, thanks for the seats. They hot, yo. 982 01:13:06,983 --> 01:13:10,019 Yo, check it out! That's Sammy Sosa over there! 983 01:13:10,053 --> 01:13:11,655 Where? Where? Right there! 984 01:13:11,688 --> 01:13:15,191 [all shouting] Hey, Sammy! Sammy! 985 01:13:15,224 --> 01:13:17,927 Sammy! 986 01:13:20,196 --> 01:13:22,599 Man, that ain't no Sammy Sosa. 987 01:13:22,632 --> 01:13:27,604 Shut up, man! Shut up! Sammy! 988 01:13:32,976 --> 01:13:36,145 Look, y'all, look! There's Sammy Sosa right there! 989 01:13:36,179 --> 01:13:39,415 Look! Right there! Hey, Sammy! 990 01:13:40,249 --> 01:13:43,953 [boys all shouting] Sammy! Sammy! 991 01:14:30,600 --> 01:14:32,736 [woman] Yes? 992 01:14:36,806 --> 01:14:41,044 - Missed me. - Conor O'Neill. 993 01:14:43,279 --> 01:14:46,616 I wanted to apologize for the other night. 994 01:14:46,650 --> 01:14:51,655 Well, I have had better dates. Yeah. I'm sorry. 995 01:14:54,891 --> 01:14:57,994 I heard about the baseball game. The boys loved it. 996 01:14:58,027 --> 01:15:02,566 Yeah. It worked. We've won three in a row since then. 997 01:15:02,599 --> 01:15:03,900 Do you have any idea how much that meant to them? 998 01:15:09,238 --> 01:15:10,540 I was thinking... 999 01:15:10,574 --> 01:15:15,679 how the other night you knew that I wasn't really a stock trader... 1000 01:15:15,712 --> 01:15:18,314 and that I had a big gambling debt. 1001 01:15:18,347 --> 01:15:21,718 And if you were there to offer me a job, 1002 01:15:21,751 --> 01:15:24,588 it might still stand. 1003 01:15:24,621 --> 01:15:27,657 So you're not here to ask me out? 1004 01:15:29,793 --> 01:15:31,127 Uh, no. 1005 01:15:31,160 --> 01:15:33,930 Okay. 1006 01:15:33,963 --> 01:15:37,100 Am I supposed to be? 1007 01:15:37,133 --> 01:15:39,603 Uh-- 1008 01:15:40,937 --> 01:15:45,108 - We need a physical activities coordinator. - You and me? 1009 01:15:45,141 --> 01:15:47,677 [chuckles] The school. 1010 01:15:50,079 --> 01:15:52,782 You know, someone to supervise after school recess, 1011 01:15:52,816 --> 01:15:55,084 organize games and sports. 1012 01:15:55,118 --> 01:15:58,988 We'd really like to get a guy because-- I think you like me. 1013 01:15:59,022 --> 01:16:03,292 What? I just got this gut feeling that when you were laughing at me, 1014 01:16:03,326 --> 01:16:07,731 that you like me. 1015 01:16:09,332 --> 01:16:10,867 Are you interested? 1016 01:16:10,900 --> 01:16:15,772 In the job? What are we talking about here? 1017 01:16:15,805 --> 01:16:17,273 I'm, uh, interested. 1018 01:16:17,306 --> 01:16:23,012 I'm interested-- I'm interested in anything I'm supposed to be interested in. 1019 01:16:23,046 --> 01:16:24,147 Okay. Okay. 1020 01:16:45,034 --> 01:16:46,002 [crowd chanting] Let's go, Bua Was! 1021 01:16:54,277 --> 01:16:56,980 [chanting continues] 1022 01:17:10,393 --> 01:17:12,829 What's everybody lookin' at? 1023 01:17:12,862 --> 01:17:16,265 Why we gotta play them damn boo woos again, man? 1024 01:17:16,299 --> 01:17:19,335 They kicked our ass. 1025 01:17:19,368 --> 01:17:23,673 'Cause the two best records in Division A play to see who goes to the 'ship. 1026 01:17:23,707 --> 01:17:25,408 If we win this, we go to the 'ship. 1027 01:17:25,441 --> 01:17:27,110 [boy] If we win. 1028 01:17:27,143 --> 01:17:30,279 Everybody sit down. 1029 01:17:30,313 --> 01:17:33,683 Take a seat. Come on, Dre. 1030 01:17:36,219 --> 01:17:38,788 No matter what happens today, 1031 01:17:38,822 --> 01:17:41,357 you guys should be really proud of the season you've had, 1032 01:17:41,390 --> 01:17:43,760 'cause you played like a team. 1033 01:17:43,793 --> 01:17:47,396 And because you played like a team, 1034 01:17:47,430 --> 01:17:50,666 I thought you should look like a team. 1035 01:17:54,303 --> 01:17:57,807 Jefferson Albert Tibbs, [gasps] 1036 01:17:58,474 --> 01:18:00,176 I believe this is yours. 1037 01:18:00,209 --> 01:18:02,779 Man, that shit is tight! Look at that, boy! 1038 01:18:02,812 --> 01:18:05,949 [all exclaiming] 1039 01:18:08,251 --> 01:18:10,053 Fellas. 1040 01:18:19,829 --> 01:18:21,931 There's no more shirts in the box. 1041 01:18:21,965 --> 01:18:24,133 Nope. 1042 01:18:29,305 --> 01:18:31,841 G-Baby. 1043 01:18:34,510 --> 01:18:36,712 Yeah! [boys cheering] 1044 01:18:44,253 --> 01:18:47,891 What is destiny? Destiny is you're supposed to win. 1045 01:18:47,924 --> 01:18:51,327 Since you're supposed to win, since I expect you to win, 1046 01:18:51,360 --> 01:18:54,831 I don't want any celebrating when you strike out one of these ridiculous-- 1047 01:18:54,864 --> 01:18:57,133 [Kekambas shouting] 1048 01:19:03,572 --> 01:19:07,076 Hey, dogs, hats! [all cheering] 1049 01:19:09,045 --> 01:19:14,183 What are you doing? Sit down! Hey. Sit down and act like champions. 1050 01:19:21,524 --> 01:19:23,759 Come on! 1051 01:19:38,441 --> 01:19:40,877 [umpire] Safe! 1052 01:19:48,051 --> 01:19:50,586 * Y'all gon' make me lose my mind * 1053 01:19:50,619 --> 01:19:52,555 * Up in here Up in here * 1054 01:19:52,588 --> 01:19:55,458 * Y'all gon' make me go all out * 1055 01:19:55,491 --> 01:19:57,894 * Up in here Up in here * 1056 01:19:57,927 --> 01:20:00,196 * Y'all gon' make me act a fool * 1057 01:20:00,229 --> 01:20:01,898 * Up in here Up in here * 1058 01:20:01,931 --> 01:20:06,369 * Y'all gon' make me lose my cool Up in here, up in here * 1059 01:20:06,402 --> 01:20:09,105 * I gots to bring it to you cowards Then it's gonna be quick * 1060 01:20:09,138 --> 01:20:11,174 * All your men's up in the jail before * 1061 01:20:11,207 --> 01:20:14,577 * Them other cats you run with get done with, dumb quick * 1062 01:20:14,610 --> 01:20:17,480 * You gonna cross the dog with some bum * 1063 01:20:17,513 --> 01:20:21,517 * Click, nine, one, one What, over some dumb Ain't that some * 1064 01:20:21,550 --> 01:20:24,587 * Remind me of a strip club 'cause every time you come around it's like, what * 1065 01:20:24,620 --> 01:20:26,589 * I just gotta get my 1066 01:20:26,622 --> 01:20:30,393 * Y'all gon' make me act a fool Up in here Up in here * 1067 01:20:30,426 --> 01:20:35,498 * Y'all gon' make me lose my cool Up in here, up in here * 1068 01:20:35,531 --> 01:20:38,067 * I bring down rains so heavy it curse the head * 1069 01:20:38,101 --> 01:20:40,203 * No more talkin' Put him in the dirt instead * 1070 01:20:40,236 --> 01:20:42,571 * You keep walkin' lest you tryin' to end up red * 1071 01:20:42,605 --> 01:20:44,607 - * 'Cause if I end up fed you're all dead * - [umpire] You're out! 1072 01:20:44,640 --> 01:20:48,477 * 'Cause you's a soft type Fake up North type * 1073 01:20:48,511 --> 01:20:52,348 * Like a soft white Dog is a dog Blood's thicker than water * 1074 01:20:52,381 --> 01:20:54,650 * We done been through the mud The hands with them, man * 1075 01:20:54,683 --> 01:20:59,889 * Y'all gon' make me lose my mind Up in here, up in here * 1076 01:20:59,923 --> 01:21:02,158 * Y'all gon' make me go all out * 1077 01:21:02,191 --> 01:21:04,327 - * Up in here, up in here - Safe! 1078 01:21:07,696 --> 01:21:10,466 [chanting] Bua Was! Bua Was! 1079 01:21:13,569 --> 01:21:16,039 Blue. 1080 01:21:17,306 --> 01:21:19,075 Miles. 1081 01:21:19,108 --> 01:21:21,610 [softly] No, come on. 1082 01:21:21,644 --> 01:21:23,646 Good job, Clarence. Thanks, Coach. 1083 01:21:23,679 --> 01:21:28,184 Good job. Miles. Come on. 1084 01:21:32,155 --> 01:21:34,623 Listen, we're tied two-two. We just need to get one guy out. 1085 01:21:34,657 --> 01:21:38,327 Coach, I can't pitch. These guys are really going to swerve me. 1086 01:21:38,361 --> 01:21:40,163 They're gonna yell, and then I can't think. 1087 01:21:40,196 --> 01:21:42,298 This guy is one of the best hitters in the league. Miles. 1088 01:21:42,331 --> 01:21:46,035 You're in charge out here. Okay? Don't rush. 1089 01:21:46,069 --> 01:21:49,105 Hey, you can hear "Big Poppa" in your head, right? Yeah. 1090 01:21:49,138 --> 01:21:52,408 Just sometimes I lose the rhythm. Miles. 1091 01:21:52,441 --> 01:21:54,177 You're great. 1092 01:21:55,411 --> 01:21:57,146 I'm not worried. 1093 01:22:12,095 --> 01:22:15,364 [crowd chanting] Baddy, Baddy, the pitcher's name is Baddy! 1094 01:22:15,398 --> 01:22:18,401 Woof, woof, woof, woof! 1095 01:22:25,508 --> 01:22:29,445 Miles! 1096 01:22:29,478 --> 01:22:31,080 [mouthing words] 1097 01:22:35,284 --> 01:22:37,153 * 'Cause I see some ladies tonight * 1098 01:22:37,186 --> 01:22:41,324 * That should be havin' my baby, baby * 1099 01:22:41,357 --> 01:22:44,127 * I love it when you call me Big Poppa * 1100 01:22:44,160 --> 01:22:47,463 * Throw your hands in the air if you's a true player * 1101 01:22:47,496 --> 01:22:52,001 * 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby * 1102 01:22:52,035 --> 01:22:53,302 * Baby 1103 01:22:53,336 --> 01:22:56,105 * I love it when you call me Big Poppa * 1104 01:22:56,139 --> 01:22:57,806 [all the team] * Throw your hands in the air 1105 01:22:57,840 --> 01:23:00,743 * If you's a true player 'Cause I see some ladies tonight * 1106 01:23:00,776 --> 01:23:03,246 * Should be havin' my baby 1107 01:23:03,279 --> 01:23:05,348 - * Baby - Strike one. 1108 01:23:05,381 --> 01:23:07,316 * I love it when you call me Big Poppa * 1109 01:23:07,350 --> 01:23:10,353 * Throw your hands in the air if you's a true player * 1110 01:23:10,386 --> 01:23:11,787 Hey. * 'Cause I see some ladies tonight * 1111 01:23:11,820 --> 01:23:16,325 - * That should be havin' my baby * - [umpire] Two! 1112 01:23:16,359 --> 01:23:18,394 * I love it when you call me Big Poppa * 1113 01:23:18,427 --> 01:23:21,130 * Throw your hands in the air if you's a true player * 1114 01:23:21,164 --> 01:23:25,568 * 'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby * 1115 01:23:25,601 --> 01:23:27,203 - * Baby - Strike three! 1116 01:23:33,642 --> 01:23:35,111 Out! 1117 01:23:35,144 --> 01:23:38,281 Good going, Miles. Yeah. 1118 01:23:40,216 --> 01:23:42,685 All right. We're tied two-two. 1119 01:23:42,718 --> 01:23:46,155 Yeah! This is it. Last licks. 1120 01:23:46,189 --> 01:23:49,125 We pull this out, we're goin' to the 'ship. 1121 01:23:49,158 --> 01:23:52,761 [cheering] Leading off. 1122 01:23:52,795 --> 01:23:56,799 Leading off, we've got Andre, we've got Ray Ray, we've got Clarence. 1123 01:23:56,832 --> 01:24:01,637 After that-- After that, it's you, Kofi, and then we've got Jefferson. 1124 01:24:01,670 --> 01:24:04,640 [boy] Yeah, Jefferson. 1125 01:24:06,775 --> 01:24:10,045 Let's go to the 'ship. Yeah! 1126 01:24:19,522 --> 01:24:21,690 * When it comes to this game they call me Zane McGuire * 1127 01:24:21,724 --> 01:24:24,560 * That other kid was just a mark so I made him retire * 1128 01:24:24,593 --> 01:24:27,296 * See, we all got a base Way to go, Dre! Good job. 1129 01:24:27,330 --> 01:24:30,866 * When I come up to bat We all gon' come home Strike one * 1130 01:24:30,899 --> 01:24:34,503 * Got you by surprise Strike one! 1131 01:24:34,537 --> 01:24:36,672 Two! 1132 01:24:36,705 --> 01:24:37,740 Strike three! 1133 01:24:37,773 --> 01:24:40,376 * Without a doubt I got you out * 1134 01:24:40,409 --> 01:24:42,711 * Strike one Got you by surprise * 1135 01:24:42,745 --> 01:24:45,748 * Strike two Right before your eyes * 1136 01:24:45,781 --> 01:24:48,651 * Pitch three This one's to the wall * 1137 01:24:48,684 --> 01:24:51,854 * Ain't no game like a game of hardball * 1138 01:24:51,887 --> 01:24:54,190 Yeah, yeah, yeah. Nice job, Ray Ray. 1139 01:24:54,223 --> 01:24:57,260 - Damn! - [Conor] Let's go, Kofi! 1140 01:24:57,293 --> 01:24:58,927 - Yeah, Kofi! - Come on, Kofi. 1141 01:24:58,961 --> 01:25:01,664 * If your team's better than mine you really gotta show me * 1142 01:25:01,697 --> 01:25:05,768 * Really gotta beat me Really gotta trash talk mistreat me * 1143 01:25:05,801 --> 01:25:07,203 * And send my squad back home 1144 01:25:07,236 --> 01:25:11,340 * 'Cause I don't lose too much I ain't never lost at all * 1145 01:25:11,374 --> 01:25:13,642 * When I'm playin' hardball 1146 01:25:17,246 --> 01:25:20,549 Yeah, yeah. Almost, Kofi. Almost. 1147 01:25:22,185 --> 01:25:25,521 Okay, two down. Jefferson, how're you doin'? 1148 01:25:29,458 --> 01:25:33,629 [crowd chanting] Let's go. Let's go, Bua Was, let's go! 1149 01:25:33,662 --> 01:25:36,399 Let's go Bua Was! Let's go! G-Baby. 1150 01:25:38,267 --> 01:25:41,604 - You're up. - Yeah! 1151 01:25:44,473 --> 01:25:46,242 Time, Blue. 1152 01:25:46,275 --> 01:25:49,512 I've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs. 1153 01:25:58,954 --> 01:26:02,458 All right. Wednesday night practice. 1154 01:26:02,491 --> 01:26:05,228 Thanks for the uniform, Coach. 1155 01:26:05,261 --> 01:26:08,297 Thanks, Coach. Right. See you guys later. 1156 01:26:15,371 --> 01:26:17,940 Hey, kid. You can't come in there right now. 1157 01:26:17,973 --> 01:26:20,409 How long is it gonna be? Don't know. 1158 01:26:23,979 --> 01:26:25,681 Jamal, what's up? 1159 01:26:32,955 --> 01:26:34,623 Why can't we go in right now? 1160 01:26:34,657 --> 01:26:40,563 They're waitin' to cap somebody inside. What're we gonna do? 1161 01:26:40,596 --> 01:26:42,565 Come on. 1162 01:26:58,013 --> 01:26:59,982 - [kid shouting] - Shit! Come on. 1163 01:27:00,015 --> 01:27:03,386 Move! Come on, man! 1164 01:27:03,419 --> 01:27:05,654 [tires squealing] Get in the car, man! 1165 01:27:05,688 --> 01:27:08,023 Quiet. They'll pass by. Come here! 1166 01:27:08,056 --> 01:27:09,792 What's up? 1167 01:27:20,536 --> 01:27:22,338 Oh, shit! 1168 01:27:26,375 --> 01:27:27,776 [all shouting] 1169 01:27:29,111 --> 01:27:32,615 Get outta here! Come on! It's all right. We're okay. 1170 01:27:36,352 --> 01:27:36,819 G, we're okay. 1171 01:27:43,526 --> 01:27:47,763 G, come on, get up. Come on. Come on, G. 1172 01:27:47,796 --> 01:27:50,399 [crying] Come on. 1173 01:27:55,103 --> 01:28:00,876 It's okay. We'll just wait for somebody to come. 1174 01:28:00,909 --> 01:28:02,545 It'll be okay. 1175 01:28:05,414 --> 01:28:06,615 It'll be okay. 1176 01:28:08,851 --> 01:28:10,553 [sirens wailing] 1177 01:28:12,621 --> 01:28:14,690 It'll be okay. 1178 01:28:15,057 --> 01:28:17,393 It'll be okay. 1179 01:28:35,378 --> 01:28:38,714 [phone ringing] 1180 01:28:45,020 --> 01:28:47,423 Yeah? 1181 01:28:47,456 --> 01:28:49,592 Yeah, Elizabeth? 1182 01:28:52,728 --> 01:28:54,497 What? 1183 01:28:59,735 --> 01:29:01,336 Oh, Jesus. 1184 01:29:06,875 --> 01:29:08,677 * [choir] 1185 01:29:12,080 --> 01:29:14,116 * I must 1186 01:29:14,149 --> 01:29:20,423 * Tell Jesus 1187 01:29:20,456 --> 01:29:23,091 * Jesus can 1188 01:29:23,125 --> 01:29:26,729 * Help 1189 01:29:26,762 --> 01:29:29,665 * Me 1190 01:29:32,067 --> 01:29:36,138 * Jesus 1191 01:29:36,171 --> 01:29:43,779 * Alone 1192 01:29:51,754 --> 01:29:55,758 We've heard testimony from those very close to our community. 1193 01:29:55,791 --> 01:29:58,561 [congregation] Praise Jesus. 1194 01:29:59,995 --> 01:30:04,933 I wanted to give a few more people the opportunity to say something on-- 1195 01:30:08,170 --> 01:30:11,907 on Jarius' behalf. 1196 01:30:17,546 --> 01:30:20,949 Please, Mr O'Neill. Come on up. 1197 01:30:42,838 --> 01:30:45,007 Good morning. 1198 01:30:45,040 --> 01:30:47,442 [clears throat] 1199 01:30:51,146 --> 01:30:52,615 Jarius was a player... 1200 01:30:52,648 --> 01:30:56,018 on the Kekambas baseball team that I coach. 1201 01:30:58,754 --> 01:31:02,525 Honestly, he, uh-- he was too young to play. 1202 01:31:03,959 --> 01:31:07,996 But he wanted to be a part of the team so badly that, uh... 1203 01:31:08,030 --> 01:31:09,832 I couldn't say no. 1204 01:31:09,865 --> 01:31:12,100 G-Baby. You're up. 1205 01:31:12,134 --> 01:31:14,970 He had a great smile too. 1206 01:31:15,003 --> 01:31:19,708 I know I'm not telling you anything you don't know. 1207 01:31:19,742 --> 01:31:22,711 I've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs. 1208 01:31:22,745 --> 01:31:24,580 He was a really tough guy. 1209 01:31:24,613 --> 01:31:28,617 Just a boy, really, who, uh... 1210 01:31:28,651 --> 01:31:31,854 wanted to be around his older brother. 1211 01:31:31,887 --> 01:31:35,691 Hang on, Coach. I don't have Jarius Evans on this roster anywhere. 1212 01:31:39,227 --> 01:31:43,599 Oh, you know what? There he is. He's okay. 1213 01:31:43,632 --> 01:31:46,001 The other day... 1214 01:31:46,034 --> 01:31:49,972 we played a really important game against a good team. 1215 01:31:51,640 --> 01:31:54,309 And, two outs in the last inning... 1216 01:31:54,342 --> 01:31:56,278 G-Baby. 1217 01:31:56,311 --> 01:31:59,047 ... I had no choice but to let Jarius bat. 1218 01:31:59,081 --> 01:32:01,984 You can swing if you want, but you don't have to. 1219 01:32:02,017 --> 01:32:05,287 Okay. If you go down looking, none of us care. 1220 01:32:05,320 --> 01:32:07,956 But if you want to swing, swing. 1221 01:32:07,990 --> 01:32:13,128 Get back in there. Do what you feel. Okay. 1222 01:32:13,161 --> 01:32:16,599 He was fearless as he stepped to the plate. 1223 01:32:17,666 --> 01:32:19,868 I was terrified for him. 1224 01:32:50,098 --> 01:32:54,770 With two strikes and our hopes dwindling... 1225 01:33:03,746 --> 01:33:06,715 he hit a shot down the first baseline. 1226 01:33:19,427 --> 01:33:21,129 We won the game. 1227 01:33:26,134 --> 01:33:29,237 And watching him... 1228 01:33:29,271 --> 01:33:32,841 raise his arms in triumph... 1229 01:33:32,875 --> 01:33:35,744 as he ran to first base, 1230 01:33:37,412 --> 01:33:39,181 I swear... 1231 01:33:39,214 --> 01:33:42,885 I was lifted in that moment to a better place. 1232 01:33:46,254 --> 01:33:49,057 I swear he, uh-- 1233 01:33:49,091 --> 01:33:52,227 He lifted the world in that moment. 1234 01:34:01,236 --> 01:34:05,941 He made me a... better person... 1235 01:34:07,175 --> 01:34:10,045 even if just for that moment. 1236 01:34:14,449 --> 01:34:16,819 I am, uh... 1237 01:34:17,920 --> 01:34:20,689 forever grateful to Jarius for that. 1238 01:35:18,814 --> 01:35:23,351 That was nice, what you said. 1239 01:35:23,385 --> 01:35:27,823 His mother was very moved. Thank you. 1240 01:35:29,191 --> 01:35:30,525 Wait. 1241 01:35:30,558 --> 01:35:35,297 There's some people who want to talk to you about the baseball team. 1242 01:35:35,330 --> 01:35:40,535 The team is done. That's what they want to talk to you about. 1243 01:35:40,568 --> 01:35:42,037 They're in the auditorium. 1244 01:36:09,297 --> 01:36:13,001 We know the league wants to cancel the championship game. 1245 01:36:13,035 --> 01:36:17,539 Mom said it was all up to us 'cause of G-Baby. 1246 01:36:17,572 --> 01:36:22,377 Yeah. It's over. You guys don't have to play. 1247 01:36:22,410 --> 01:36:26,514 You guys had a great year. 1248 01:36:26,548 --> 01:36:30,185 You can keep the uniforms. 1249 01:36:30,218 --> 01:36:34,556 - Wait. You're quitting again? - What do you mean? 1250 01:36:34,589 --> 01:36:37,292 We wanna play, bitch. Yeah, man. 1251 01:36:37,325 --> 01:36:40,328 [all agreeing] 1252 01:36:40,362 --> 01:36:42,597 - You guys wanna play? - [all] Hell, yeah! 1253 01:36:42,630 --> 01:36:45,200 [Andre] For G-Baby. 1254 01:36:50,238 --> 01:36:52,875 I'll see you tomorrow at 11:00. 1255 01:37:31,980 --> 01:37:35,250 Hey. I came to make sure you guys win. 1256 01:37:35,283 --> 01:37:39,287 [laughs] I even made a bet with your friend, Ticky. 1257 01:37:42,991 --> 01:37:45,994 Knowing Ticky bet against us improves our chances. 1258 01:37:47,595 --> 01:37:51,666 Did you really fill out an application to work at the school? 1259 01:37:51,699 --> 01:37:53,201 Yeah. 1260 01:38:04,012 --> 01:38:06,214 Good luck today. 1261 01:38:06,248 --> 01:38:09,151 Thank you. 1262 01:38:12,687 --> 01:38:16,124 Andre and Ray Ray. What's up, Coach? 1263 01:38:16,158 --> 01:38:18,026 Why don't you bring everybody in? 1264 01:38:18,060 --> 01:38:20,695 Hey, y'all, bring it in. Bring it in! 1265 01:38:20,728 --> 01:38:23,098 Y'all, let's go. 1266 01:38:33,375 --> 01:38:37,445 I want you guys to take a good look at yourselves today and feel proud. 1267 01:38:39,581 --> 01:38:42,050 You made it here. We're here. 1268 01:38:44,252 --> 01:38:46,388 What I've learned from you is that... 1269 01:38:46,421 --> 01:38:48,690 really, one of the most important things in life... 1270 01:38:48,723 --> 01:38:52,027 is showing up. 1271 01:38:52,060 --> 01:38:55,697 I'm blown away by your ability to show up... 1272 01:38:55,730 --> 01:38:59,167 through everything that's gone on. 1273 01:39:00,535 --> 01:39:03,705 The league never wanted you to play this game. 1274 01:39:03,738 --> 01:39:06,608 But you showed up. 1275 01:39:06,641 --> 01:39:09,544 But, uh, we only have eight players, 1276 01:39:09,577 --> 01:39:12,314 so... God. 1277 01:39:12,347 --> 01:39:13,281 ...we can't play. 1278 01:39:25,393 --> 01:39:28,430 He was my brother. 1279 01:39:28,463 --> 01:39:31,099 He loved to watch us play. 1280 01:39:31,666 --> 01:39:32,334 He's watching us right now. 1281 01:39:38,573 --> 01:39:40,975 We gon' play today. 1282 01:39:44,379 --> 01:39:45,513 Here you go, Kofi. 1283 01:39:50,785 --> 01:39:53,488 - Okay, this is for G-Baby. - [all] G-Baby. 1284 01:39:53,521 --> 01:39:55,323 G. For G. 1285 01:39:58,626 --> 01:40:00,495 G. 1286 01:40:35,497 --> 01:40:37,399 Play ball! 1287 01:40:37,432 --> 01:40:40,068 [cheering] 1288 01:40:47,442 --> 01:40:49,043 Go G! 1289 01:41:07,195 --> 01:41:09,264 * I was in a tunnel 1290 01:41:09,297 --> 01:41:13,235 * And couldn't see the light 1291 01:41:13,268 --> 01:41:17,472 * And whenever I'd look up I couldn't see the sky * 1292 01:41:19,274 --> 01:41:24,312 * But then I climbed the hills and saw the mountains * 1293 01:41:25,313 --> 01:41:27,815 * I hollered help 'cause I was lost * 1294 01:41:27,849 --> 01:41:31,119 * Then I felt the strong wind * 1295 01:41:31,153 --> 01:41:33,388 * Heard a small voice sayin' 1296 01:41:33,421 --> 01:41:39,394 * The storm is over * The storm is over now 1297 01:41:39,427 --> 01:41:41,263 * And I can see the sunshine * 1298 01:41:41,296 --> 01:41:45,667 * Somewhere beyond the clouds * 1299 01:41:45,700 --> 01:41:50,872 * I feel heaven, yeah * Heaven is over me 1300 01:41:50,905 --> 01:41:53,575 * Come on and set me free 1301 01:41:55,643 --> 01:41:56,644 * Oh 1302 01:41:59,314 --> 01:42:01,783 * Now in the midst of my battle * 1303 01:42:01,816 --> 01:42:05,487 * All hope was gone 1304 01:42:05,520 --> 01:42:09,757 * Downtown in a rushed crowd and felt all alone * 1305 01:42:11,659 --> 01:42:16,398 * Every now and than I felt like I would lose my mind * 1306 01:42:17,932 --> 01:42:20,168 * I've been racin' for years 1307 01:42:20,202 --> 01:42:22,470 * And still no finish line 1308 01:42:22,504 --> 01:42:24,739 * Oh, but then I climbed the hills * 1309 01:42:24,772 --> 01:42:29,677 * And saw the mountains * Mountains 1310 01:42:29,711 --> 01:42:32,514 * I hollered help 'cause I was lost * 1311 01:42:32,547 --> 01:42:35,317 * Then I felt the strong wind 1312 01:42:35,350 --> 01:42:39,654 * And then a small voice sayin' the storm is over * 1313 01:42:39,687 --> 01:42:43,258 * The storm is over now 1314 01:42:43,291 --> 01:42:45,393 * I can see the sunshine 1315 01:42:45,427 --> 01:42:48,796 * Somewhere beyond the clouds * 1316 01:42:48,830 --> 01:42:55,437 * I can feel heaven, yeah * Heaven is over me 1317 01:42:55,470 --> 01:43:01,243 * Come on and set me free * Free, ah 1318 01:43:01,276 --> 01:43:02,744 * Oh * Ah 1319 01:43:02,777 --> 01:43:07,582 * Somehow my beginning stepped right in * * Right in 1320 01:43:07,615 --> 01:43:11,253 * Then faith became my friend * * My friend 1321 01:43:11,286 --> 01:43:13,755 * And now I can depend 1322 01:43:13,788 --> 01:43:18,293 * On the voices of the wind 1323 01:43:18,326 --> 01:43:20,462 * When it's saying * Saying 1324 01:43:20,495 --> 01:43:26,401 * The storm is over * The storm is over now 1325 01:43:26,434 --> 01:43:28,670 * And I can see the sunshine 1326 01:43:28,703 --> 01:43:32,674 * Somewhere beyond the clouds * 1327 01:43:32,707 --> 01:43:38,280 * I can feel heaven, yeah * Heaven is over me 1328 01:43:38,313 --> 01:43:42,517 * Won't you come and set me free * 1329 01:43:42,550 --> 01:43:45,587 * Won't you set me free 1330 01:43:45,620 --> 01:43:50,992 * The storm is over, yeah * The storm is over now 1331 01:43:51,025 --> 01:43:53,261 * And I can see the sunshine 1332 01:43:53,295 --> 01:43:57,332 * Somewhere beyond the clouds * 1333 01:43:57,365 --> 01:44:02,837 * I can feel heaven, yeah * Heaven is over me 1334 01:44:02,870 --> 01:44:05,840 * Won't you come and set me free * * Hey, hey 1335 01:44:05,873 --> 01:44:08,943 * Won't you come and set me free * * Hey, hey, hey 1336 01:44:08,976 --> 01:44:13,881 * Hey, there's light * Looks like I can see the light * 1337 01:44:13,915 --> 01:44:15,517 * Shinin' 1338 01:44:15,550 --> 01:44:19,754 * Somewhere beyond the clouds * Looks like I can see the light * 1339 01:44:19,787 --> 01:44:21,889 * Hey * Shinin' 1340 01:44:21,923 --> 01:44:23,791 * Down * Down on me 1341 01:44:23,825 --> 01:44:25,327 * Looks like I can see the light * 1342 01:44:25,360 --> 01:44:28,296 * The world's turnin' The cloud's movin' * * Shinin' 1343 01:44:28,330 --> 01:44:31,433 * The sun's shinin' * Looks like I can see the light * 1344 01:44:31,466 --> 01:44:35,837 * I'm headed home * Shinin' Hold on * 1345 01:44:35,870 --> 01:44:39,307 * The storm is over * The storm is over now 1346 01:44:39,341 --> 01:44:41,776 * I tell you I can see the light * 1347 01:44:41,809 --> 01:44:45,347 * Hey * Somewhere beyond the clouds * 1348 01:44:45,380 --> 01:44:47,949 * I can feel heaven over me, yeah * 1349 01:44:47,982 --> 01:44:52,053 * Hey * Heaven is over me 1350 01:44:52,086 --> 01:44:54,956 * Won't you come and set me free * * Hey, hey 1351 01:44:54,989 --> 01:44:58,526 * Won't you come and set me free * * Hey, hey, hey 1352 01:44:58,560 --> 01:44:59,961 * Hey Looks like * 1353 01:44:59,994 --> 01:45:03,531 * Looks like I can see the light shinin' * * Oh 1354 01:45:03,565 --> 01:45:07,935 * Somewhere beyond the clouds * Looks like I can see the light * 1355 01:45:07,969 --> 01:45:10,037 * Hey * Shinin' 1356 01:45:10,071 --> 01:45:13,675 * Down * Down on me, looks like I can see the light * 1357 01:45:13,708 --> 01:45:17,679 * The world's turnin' The cloud's movin' * * Shinin' 1358 01:45:17,712 --> 01:45:19,947 * The sun's shinin' * Looks like I can see the light * 1359 01:45:19,981 --> 01:45:22,984 * Painted gold I'm headed home * * Shinin' 1360 01:45:23,017 --> 01:45:25,553 * Rainbow Pot of gold * 1361 01:45:25,587 --> 01:45:28,623 * The storm is over * The storm is over now 1362 01:45:28,656 --> 01:45:31,359 * I'm tellin' you I can see the light * 1363 01:45:31,393 --> 01:45:34,596 * Hey * Somewhere beyond the clouds * 1364 01:45:34,629 --> 01:45:37,832 * I can feel heaven over me Yeah * 1365 01:45:37,865 --> 01:45:41,803 * Heaven is over me 1366 01:45:41,836 --> 01:45:44,906 * Come and set me free * Hey, hey 1367 01:45:44,939 --> 01:45:47,709 * Come and set me free * Hey, hey, hey 1368 01:45:47,742 --> 01:45:51,345 * Won't you come and set me free * 102889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.