All language subtitles for Affair.The.Series.S01E03.2024.1080p.iQIYI.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,480 --> 00:00:05,600 Quando vocĂȘ sorri 2 00:00:05,640 --> 00:00:07,080 Isso me faz sentir bem. 3 00:00:07,280 --> 00:00:08,600 Eu sorri por vocĂȘ. 4 00:00:08,960 --> 00:00:10,800 Agora me dĂȘ uma massagem adequada. 5 00:00:11,760 --> 00:00:14,800 Meu coração dispara quando estou perto da minha melhor amiga. 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,280 Estou secretamente apaixonada por ela? 7 00:00:17,320 --> 00:00:19,400 Se vocĂȘ deixar assim, 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,960 Um dia vocĂȘ definitivamente descobrirĂĄ. 9 00:00:21,960 --> 00:00:23,240 Eu quero ver a Wan. 10 00:00:23,280 --> 00:00:24,760 VocĂȘ pode me ajudar a descobrir isso, Pleng? 11 00:00:24,800 --> 00:00:27,720 Receio ter que pedir a Wan que me compre algumas cordas de violĂŁo. 12 00:00:27,800 --> 00:00:29,080 VĂĄ comprĂĄ-las para mim, vocĂȘ pode? 13 00:00:30,480 --> 00:00:31,280 Wan. 14 00:00:31,720 --> 00:00:33,600 NĂŁo me diga que Ă© apenas uma coincidĂȘncia. 15 00:00:33,680 --> 00:00:34,880 VocĂȘ Ă© tĂŁo... 16 00:00:35,000 --> 00:00:36,600 Uma manĂ­aca por controle. 17 00:00:36,680 --> 00:00:38,480 Tudo o que faço Ă© por vocĂȘ. 18 00:00:38,560 --> 00:00:40,560 VocĂȘ sĂł quer ficar longe de mim. 19 00:00:40,760 --> 00:00:42,480 É por isso que vocĂȘ me empurrou para o Ek. 20 00:00:42,560 --> 00:00:43,680 Te odeio. 21 00:00:44,240 --> 00:00:47,280 Pleng! 22 00:02:12,680 --> 00:02:13,480 VocĂȘ! 23 00:02:18,520 --> 00:02:20,040 VocĂȘ estĂĄ acordada? 24 00:02:24,480 --> 00:02:26,360 Como eu acabei aqui? 25 00:02:28,080 --> 00:02:30,480 A Madame e eu trouxemos vocĂȘ aqui. 26 00:02:31,880 --> 00:02:33,080 VocĂȘ... 27 00:02:33,560 --> 00:02:35,800 VocĂȘ sempre me deixa preocupada. 28 00:02:37,080 --> 00:02:38,000 E... 29 00:02:38,960 --> 00:02:40,280 Onde estĂĄ a minha mĂŁe? 30 00:02:40,480 --> 00:02:42,000 Ela estĂĄ conversando com o mĂ©dico. 31 00:02:42,360 --> 00:02:43,880 Ela estarĂĄ aqui em breve. 32 00:02:43,960 --> 00:02:45,480 VocĂȘ quer que eu vĂĄ buscĂĄ-la para vocĂȘ? 33 00:02:46,080 --> 00:02:47,200 NĂŁo, estĂĄ tudo bem. 34 00:02:48,960 --> 00:02:50,000 VocĂȘ fica bem aqui. 35 00:02:52,560 --> 00:02:55,280 Eu sĂł quero ficar sozinha com vocĂȘ. 36 00:02:58,720 --> 00:03:00,000 O que estĂĄ errado? 37 00:03:03,680 --> 00:03:05,280 VocĂȘ estĂĄ preocupada comigo? 38 00:03:09,480 --> 00:03:11,320 VocĂȘ nĂŁo disse que me odiava? 39 00:03:18,880 --> 00:03:20,400 VocĂȘ nĂŁo tem ideia 40 00:03:22,480 --> 00:03:24,400 de como eu me senti 41 00:03:25,960 --> 00:03:29,400 Quando vi vocĂȘ desmaiada na banheira. 42 00:03:32,600 --> 00:03:34,480 E como vocĂȘ se sentiu? 43 00:03:42,480 --> 00:03:43,880 Eu estava com medo. 44 00:03:46,680 --> 00:03:49,400 Eu estava com medo de que vocĂȘ nĂŁo acordasse novamente. 45 00:03:51,560 --> 00:03:52,680 Com medo que 46 00:03:53,391 --> 00:03:55,911 Sua Ășltima memĂłria 47 00:03:56,487 --> 00:03:59,647 Seria eu dizendo que te odiei. 48 00:04:09,160 --> 00:04:11,080 EntĂŁo, vocĂȘ me odeia? 49 00:04:11,840 --> 00:04:13,680 Eu nĂŁo te odeio. 50 00:04:16,859 --> 00:04:18,864 Quando as pessoas se odeiam, 51 00:04:19,062 --> 00:04:20,942 Eles nĂŁo choram um pelo outro. 52 00:04:24,479 --> 00:04:26,319 VocĂȘ nĂŁo estĂĄ respondendo Ă  minha pergunta. 53 00:04:28,600 --> 00:04:30,800 Perguntei se vocĂȘ me odiava. 54 00:04:34,280 --> 00:04:35,880 Eu te amo. 55 00:05:05,880 --> 00:05:07,080 VocĂȘ estĂĄ acordada, querida? 56 00:05:07,360 --> 00:05:08,400 Como vocĂȘ estĂĄ se sentindo? 57 00:05:08,560 --> 00:05:10,280 Estou me sentindo melhor, mĂŁe. 58 00:05:11,480 --> 00:05:13,080 Sinto muito, Pleng. 59 00:05:13,480 --> 00:05:15,560 Por arruinar o plano surpresa do papai. 60 00:05:17,160 --> 00:05:18,160 De jeito nenhum, querida. 61 00:05:18,600 --> 00:05:20,280 Mesmo se vocĂȘ nĂŁo estivesse deitada aqui, 62 00:05:20,520 --> 00:05:22,360 O plano teria fracassado de qualquer maneira. 63 00:05:22,879 --> 00:05:25,159 Seu pai me mandou uma mensagem dizendo: 64 00:05:25,198 --> 00:05:27,038 Ele estava voltando para casa tarde de qualquer maneira. 65 00:05:30,280 --> 00:05:31,600 E vocĂȘ sabia? 66 00:05:32,080 --> 00:05:34,080 VocĂȘ quase me deu um ataque cardĂ­aco. 67 00:05:34,630 --> 00:05:36,024 Quem faz isso? 68 00:05:36,157 --> 00:05:38,397 Deitar em ĂĄgua quente atĂ© que seu corpo superaqueça. 69 00:05:40,462 --> 00:05:42,342 NĂŁo faça isso de novo, ok? 70 00:05:43,000 --> 00:05:43,680 OK. 71 00:05:47,014 --> 00:05:48,214 Madame, 72 00:05:48,503 --> 00:05:51,423 A Pleng precisa ser internada? 73 00:05:52,862 --> 00:05:53,942 NĂŁo, querida. 74 00:05:53,974 --> 00:05:57,054 O mĂ©dico disse que assim que o soro terminar, ela poderĂĄ ir para casa. 75 00:05:57,360 --> 00:05:58,880 Mas esta noite, 76 00:05:58,958 --> 00:06:01,358 Wan pode ficar com a Pleng? 77 00:06:01,600 --> 00:06:03,280 Ainda estou preocupada. 78 00:06:03,880 --> 00:06:05,480 Claro, Madame. 79 00:06:17,680 --> 00:06:19,000 Pleng, 80 00:06:20,360 --> 00:06:22,800 NĂŁo se estresse com o mestre. 81 00:06:23,880 --> 00:06:25,680 Ele Ă© muito forte, vocĂȘ sabe. 82 00:06:27,160 --> 00:06:29,280 Ele vai superar esse problema. 83 00:06:30,040 --> 00:06:32,080 VocĂȘ fala como se soubesse tudo. 84 00:06:34,080 --> 00:06:35,680 Achei que vocĂȘ estava dormindo. 85 00:06:46,080 --> 00:06:47,680 Se vocĂȘ pensou que eu estava dormindo, 86 00:06:48,119 --> 00:06:49,719 Por que vocĂȘ disse isso? 87 00:06:50,182 --> 00:06:51,462 Bem, se vocĂȘ nĂŁo estĂĄ dormindo, 88 00:06:51,774 --> 00:06:53,374 EntĂŁo converse comigo um pouco. 89 00:06:53,796 --> 00:06:55,196 Eu nĂŁo consigo dormir. 90 00:06:55,614 --> 00:06:56,734 Sobre o que devemos conversar? 91 00:06:57,734 --> 00:06:58,654 NĂŁo sei. 92 00:07:00,160 --> 00:07:02,200 Eu sĂł quero conversar, sĂł isso. 93 00:07:03,200 --> 00:07:05,680 Passamos a semana passada apenas com raiva uma da outra. 94 00:07:06,200 --> 00:07:07,760 Desde que o Ek entrou em cena. 95 00:07:13,280 --> 00:07:14,400 Posso te perguntar uma coisa? 96 00:07:14,960 --> 00:07:16,680 VocĂȘ nĂŁo gosta do Ek? 97 00:07:19,080 --> 00:07:20,680 NĂŁo Ă© que eu nĂŁo goste dele. 98 00:07:21,520 --> 00:07:23,480 Mas simplesmente nĂŁo estou pronta para me abrir. 99 00:07:24,160 --> 00:07:25,400 E vocĂȘ? 100 00:07:26,040 --> 00:07:27,800 VocĂȘ nĂŁo disse que estava procurando um parceiro? 101 00:07:28,160 --> 00:07:29,480 VocĂȘ jĂĄ encontrou um? 102 00:07:30,280 --> 00:07:31,400 NĂŁo, nĂŁo encontrei. 103 00:07:32,600 --> 00:07:34,080 Porque eu realmente nĂŁo estou procurando. 104 00:07:36,600 --> 00:07:39,200 O que eu disse foi apenas para provocar vocĂȘ. 105 00:07:40,760 --> 00:07:42,200 Eu acho... 106 00:07:45,284 --> 00:07:47,124 Estou bem vivendo assim. 107 00:07:47,920 --> 00:07:49,400 Vivendo sozinha, quero dizer. 108 00:07:52,080 --> 00:07:54,600 Achei que vocĂȘ diria morar comigo. 109 00:08:05,640 --> 00:08:07,000 (Ek) 110 00:08:17,680 --> 00:08:18,960 VocĂȘ estĂĄ realmente dormindo? 111 00:08:21,760 --> 00:08:23,680 Se vocĂȘ nĂŁo acordar
 112 00:08:24,680 --> 00:08:26,600 Eu vou... 113 00:08:36,080 --> 00:08:37,000 O que vocĂȘ vai fazer? 114 00:09:01,240 --> 00:09:02,800 Achei que vocĂȘ fosse durona. 115 00:09:11,160 --> 00:09:12,600 Bem feito para vocĂȘ. 116 00:09:12,920 --> 00:09:15,000 Pleng, isso doeu! 117 00:09:15,880 --> 00:09:18,160 VocĂȘ Ă© quem gosta de se exibir. 118 00:09:18,640 --> 00:09:19,800 Bem feito para vocĂȘ. 119 00:09:31,760 --> 00:09:33,080 Estou com sono. 120 00:09:34,680 --> 00:09:35,800 Vou dormir agora. 121 00:09:37,160 --> 00:09:38,680 VocĂȘ deveria dormir logo tambĂ©m. 122 00:09:39,160 --> 00:09:40,480 VocĂȘ tem aula amanhĂŁ cedo. 123 00:09:43,480 --> 00:09:46,480 Ei, nĂŁo estou brincando, vou dormir agora. 124 00:09:49,680 --> 00:09:51,280 Eu nĂŁo estou brincando. 125 00:09:51,480 --> 00:09:53,200 Se vocĂȘ quer dormir, entĂŁo durma. 126 00:09:53,880 --> 00:09:56,080 Vou continuar segurando vocĂȘ assim. 127 00:09:57,360 --> 00:09:59,600 EntĂŁo vocĂȘ ficarĂĄ aquecida. 128 00:10:00,480 --> 00:10:03,200 E nĂŁo vai desmaiar no banho novamente. 129 00:10:40,560 --> 00:10:42,400 VocĂȘ nĂŁo respondeu a minha pergunta. 130 00:10:44,680 --> 00:10:46,880 Perguntei se vocĂȘ me odiava. 131 00:10:48,760 --> 00:10:50,280 Eu te amo. 132 00:11:32,880 --> 00:11:35,880 Quando vocĂȘ acordar, me mande uma mensagem e me diga como vocĂȘ estĂĄ. 133 00:11:35,934 --> 00:11:38,334 Voltarei assim que a aula terminar. 134 00:11:51,880 --> 00:11:52,960 O que Ă© agora? 135 00:11:53,029 --> 00:11:55,149 Pleng estĂĄ tendo problemas com a Wan por minha causa? 136 00:11:56,440 --> 00:11:57,400 NĂŁo, de jeito nenhum. 137 00:11:57,960 --> 00:11:59,280 Tem certeza? 138 00:11:59,720 --> 00:12:01,800 Parece que a Wan nĂŁo estĂĄ muito feliz 139 00:12:02,040 --> 00:12:04,080 Aquela Pleng marcou um encontro para mim e a Wan. 140 00:12:05,480 --> 00:12:07,080 Talvez sĂł um pouco. 141 00:12:08,166 --> 00:12:09,886 Fazer algo sem contar a ela... 142 00:12:10,262 --> 00:12:12,342 Qualquer um ficaria chateado com isso. 143 00:12:14,800 --> 00:12:17,600 EntĂŁo, estaria tudo bem 144 00:12:17,960 --> 00:12:20,880 Se eu pedisse a Pleng para marcar outro encontro com a Wan? 145 00:12:22,960 --> 00:12:24,920 Mas desta vez, seja sincera sobre isso, 146 00:12:24,982 --> 00:12:26,142 E diga que eu quero encontrar a Wan. 147 00:12:26,374 --> 00:12:28,494 Tenho algo importante que quero contar a ela. 148 00:12:29,280 --> 00:12:30,480 Honestamente, 149 00:12:30,960 --> 00:12:32,600 O que Ă© tĂŁo importante? 150 00:12:32,631 --> 00:12:34,031 O que vocĂȘ vai dizer a ela? 151 00:12:35,560 --> 00:12:38,080 Se vocĂȘ quer minha ajuda, mas nĂŁo quer me dizer, 152 00:12:38,480 --> 00:12:39,960 Acho que deveria saber. 153 00:12:41,080 --> 00:12:43,000 Caso contrĂĄrio, o resultado poderĂĄ ser o mesmo de antes. 154 00:12:44,080 --> 00:12:46,880 Fui aceito diretamente no programa Business. 155 00:12:47,720 --> 00:12:49,080 Eu quero contar a Wan. 156 00:12:49,480 --> 00:12:51,080 Quero que a Wan fique feliz por mim. 157 00:12:52,080 --> 00:12:54,000 Se a Pleng tivesse alguĂ©m de quem ela gostasse, 158 00:12:54,480 --> 00:12:55,880 Quando a Pleng realizou algo, 159 00:12:56,760 --> 00:12:59,200 Ela provavelmente iria querer fazer o mesmo que eu, certo? 160 00:13:00,360 --> 00:13:01,400 Certo? 161 00:13:01,760 --> 00:13:03,200 Me ajude mais uma vez, por favor. 162 00:13:03,400 --> 00:13:04,600 Eu estou te implorando. 163 00:13:08,760 --> 00:13:09,680 Tia Wi. 164 00:13:10,935 --> 00:13:12,615 A Madame estĂĄ fora a negĂłcios desde manhĂŁ, 165 00:13:12,662 --> 00:13:14,782 EntĂŁo ela me pediu para cuidar de vocĂȘ, Pleng. 166 00:13:15,080 --> 00:13:18,480 E como vocĂȘ estĂĄ se sentindo, Pleng? VocĂȘ estĂĄ melhor? 167 00:13:19,280 --> 00:13:20,600 Estou me sentindo melhor, obrigada. 168 00:13:25,080 --> 00:13:26,280 Pleng. 169 00:13:28,040 --> 00:13:30,680 Se estiver tudo bem, gostaria de te perguntar uma coisa. 170 00:13:31,960 --> 00:13:32,880 Claro. 171 00:13:33,160 --> 00:13:34,480 Por favor, sente-se, tia Wi. 172 00:13:39,720 --> 00:13:41,680 É sobre o menino, 173 00:13:42,400 --> 00:13:45,000 Aquele sobre o qual vocĂȘ e a Wan costumavam conversar. 174 00:13:45,400 --> 00:13:47,080 Aquele que gostou da Wan. 175 00:13:47,360 --> 00:13:48,880 O nome dele Ă© Ek, certo? 176 00:13:50,680 --> 00:13:51,760 Sim, isso mesmo. 177 00:13:53,037 --> 00:13:55,157 Por que vocĂȘ estĂĄ perguntando sobre o Ek, tia Wi? 178 00:13:55,480 --> 00:13:58,680 Bem, ultimamente, tenho notado que ele tem ligado muito para a Wan, 179 00:13:59,280 --> 00:14:01,200 Mas a Wan realmente nĂŁo fala com ele. 180 00:14:01,480 --> 00:14:03,760 EntĂŁo, eu queria saber se hĂĄ algum problema entre eles, 181 00:14:03,920 --> 00:14:06,480 Ou se ele fez algo errado com ela. 182 00:14:07,560 --> 00:14:08,720 NĂŁo, nĂŁo hĂĄ nada. 183 00:14:09,560 --> 00:14:11,080 O Ek Ă© uma boa pessoa. 184 00:14:12,040 --> 00:14:13,280 Como ele Ă© bom? 185 00:14:15,360 --> 00:14:17,880 Ele Ă© bom em todos os sentidos, tia Wi. 186 00:14:19,160 --> 00:14:20,800 Sua aparĂȘncia, 187 00:14:21,680 --> 00:14:25,600 Seu status e atĂ© mesmo seu futuro. 188 00:14:28,000 --> 00:14:29,600 Ele Ă© realmente tĂŁo perfeito? 189 00:14:35,280 --> 00:14:36,480 Se for esse o caso, 190 00:14:38,680 --> 00:14:40,800 Posso pedir a vocĂȘ, Pleng, 191 00:14:41,880 --> 00:14:44,320 Para ajudĂĄ-los a se tornarem um casal? 192 00:14:46,200 --> 00:14:49,200 JĂĄ que eles irĂŁo para a universidade em breve, de qualquer maneira. 193 00:14:50,280 --> 00:14:51,400 Depois de se formarem, 194 00:14:51,560 --> 00:14:53,680 Eles terĂŁo que se casar e constituir famĂ­lia. 195 00:14:55,200 --> 00:14:57,480 Se conhecermos alguĂ©m bom, 196 00:14:57,518 --> 00:14:59,118 De agora em diante, 197 00:14:59,240 --> 00:15:00,960 Devemos aproveitar rapidamente a oportunidade. 198 00:15:00,991 --> 00:15:03,111 NĂŁo devemos deixar isso escapar. 199 00:15:09,680 --> 00:15:10,960 VocĂȘ estĂĄ bem com isso, Pleng? 200 00:15:10,960 --> 00:15:14,080 Se a Wan acabar tendo um namorado antes de vocĂȘ? 201 00:15:17,160 --> 00:15:18,160 Bem, 202 00:15:18,200 --> 00:15:19,400 Eu estou bem com isso. 203 00:15:19,480 --> 00:15:20,680 Mas, 204 00:15:21,960 --> 00:15:23,880 Eu acho que em assuntos como este, 205 00:15:24,760 --> 00:15:27,800 É melhor deixar a Wan decidir por si mesma, tia Wi. 206 00:15:28,720 --> 00:15:30,280 NĂŁo, Pleng. 207 00:15:30,880 --> 00:15:32,680 Minha filha nĂŁo tem noção. 208 00:15:33,120 --> 00:15:35,160 Ela nĂŁo pode tomar decisĂ”es sozinha. 209 00:15:35,240 --> 00:15:37,400 Ela nem sabe escolher nada. 210 00:15:37,789 --> 00:15:40,709 E alĂ©m disso, se vocĂȘ tomar a decisĂŁo por ela, 211 00:15:41,160 --> 00:15:43,000 Ela nĂŁo ousaria recusar. 212 00:15:45,360 --> 00:15:46,200 Por favor. 213 00:15:49,680 --> 00:15:51,600 Se vocĂȘ estĂĄ se sentindo melhor, entĂŁo... 214 00:15:51,880 --> 00:15:53,800 Vou preparar um cafĂ© da manhĂŁ para vocĂȘ. 215 00:15:54,480 --> 00:15:55,280 OK. 216 00:15:55,600 --> 00:15:56,960 Obrigada, tia Wi. 217 00:16:14,480 --> 00:16:15,880 Estou me sentindo melhor agora. 218 00:16:16,280 --> 00:16:18,880 Depois da escola hoje, nĂŁo volte direto para casa. 219 00:16:19,000 --> 00:16:20,080 Eu vou buscĂĄ-la. 220 00:16:20,560 --> 00:16:23,280 Quero pegar uma sobremesa, venha comigo? 221 00:16:39,160 --> 00:16:41,280 O que fez vocĂȘ de repente me convidar para a sobremesa? 222 00:16:41,800 --> 00:16:43,800 VocĂȘ geralmente nem toca em doces. 223 00:16:45,080 --> 00:16:46,680 VocĂȘ nĂŁo tem medo de ganhar peso? 224 00:16:47,480 --> 00:16:48,280 Sim. 225 00:16:48,760 --> 00:16:50,000 Mas vocĂȘ adora doces. 226 00:16:54,080 --> 00:16:55,680 VocĂȘ estĂĄ tentando me agradar. 227 00:16:56,400 --> 00:16:57,880 VocĂȘ tem algo em mente? 228 00:17:05,518 --> 00:17:08,038 Quero que vocĂȘ dĂȘ outra chance ao Ek. 229 00:17:18,679 --> 00:17:19,679 Wan. 230 00:17:21,560 --> 00:17:23,800 Apenas tente. Experimente, ok? 231 00:17:24,600 --> 00:17:26,600 DĂȘ outra chance ao Ek. 232 00:17:26,960 --> 00:17:29,000 Isto Ă© muito importante. 233 00:17:30,120 --> 00:17:31,600 Por favor, Wan, estou pedindo a vocĂȘ. 234 00:17:34,280 --> 00:17:35,760 ParabĂ©ns, Ek. 235 00:17:35,862 --> 00:17:38,262 Seus pais devem estar muito orgulhosos de vocĂȘ. 236 00:17:40,119 --> 00:17:41,719 Meus pais provavelmente estĂŁo satisfeitos 237 00:17:41,760 --> 00:17:43,560 Que eu nĂŁo os envergonhei. 238 00:17:44,120 --> 00:17:46,080 Eles nĂŁo estĂŁo tĂŁo orgulhosos, na verdade. 239 00:17:46,680 --> 00:17:48,400 Mas tanto faz, 240 00:17:48,840 --> 00:17:50,400 Eu realmente nĂŁo me importo com isso de qualquer maneira. 241 00:17:50,400 --> 00:17:51,800 O que os outros pensam nĂŁo importa para mim. 242 00:17:52,560 --> 00:17:53,880 Enquanto a Wan me elogiar, 243 00:17:54,360 --> 00:17:55,600 Estou feliz. 244 00:18:02,160 --> 00:18:03,400 É mesmo? 245 00:18:03,560 --> 00:18:05,600 Por que suas expectativas sĂŁo tĂŁo baixas? 246 00:18:05,840 --> 00:18:08,360 Achei que vocĂȘ queria marcar mais pontos comigo. 247 00:18:11,200 --> 00:18:12,200 Quais pontos? 248 00:18:13,680 --> 00:18:15,960 Bem, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ tentando me conquistar? 249 00:18:16,040 --> 00:18:17,880 Isso jĂĄ conta como pontos extras. 250 00:18:20,840 --> 00:18:22,080 Estou sem palavras. 251 00:18:25,400 --> 00:18:27,880 Vou pedir a sobremesa agora. 252 00:18:28,680 --> 00:18:29,680 Por minha conta. 253 00:18:48,400 --> 00:18:50,200 Por que o nome da Wan Ă© Wanwiwa? 254 00:18:51,920 --> 00:18:52,680 Porque, 255 00:18:53,000 --> 00:18:55,080 A mĂŁe da Wan entrou em trabalho de parto com ela 256 00:18:55,160 --> 00:18:57,880 No dia em que seus pais estavam registrando o casamento. 257 00:18:58,640 --> 00:19:01,400 EntĂŁo minha mĂŁe me chamou de Wanwiwa (Dia do Casamento). 258 00:19:02,600 --> 00:19:04,080 Porque meu aniversĂĄrio 259 00:19:04,160 --> 00:19:06,600 Caiu no mesmo dia em que meus pais registraram o casamento. 260 00:19:09,200 --> 00:19:10,280 Pleng, 261 00:19:10,440 --> 00:19:12,280 VocĂȘ realmente conhece a Wan tĂŁo bem. 262 00:19:12,960 --> 00:19:14,480 Se vocĂȘ fosse um cara, 263 00:19:14,560 --> 00:19:16,600 E eu tivesse que competir com vocĂȘ para conquistar o coração da Wan, 264 00:19:17,000 --> 00:19:18,600 Eu definitivamente perderia. 265 00:19:19,520 --> 00:19:21,280 Por que vocĂȘ acha isso? 266 00:19:21,560 --> 00:19:25,080 Estou te dando a chance de me conhecer melhor, nĂŁo Ă©? 267 00:19:25,561 --> 00:19:26,921 Se vocĂȘ quiser saber alguma coisa, 268 00:19:26,960 --> 00:19:28,280 Apenas me pergunte. 269 00:19:28,311 --> 00:19:29,631 Eu mesmo responderei. 270 00:19:31,560 --> 00:19:33,160 NinguĂ©m mais precisa. 271 00:19:41,120 --> 00:19:43,400 Acabei de lembrar que preciso comprar uma coisa. 272 00:19:44,080 --> 00:19:46,280 VocĂȘs dois se conhecerĂŁo melhor enquanto eu estiver fora. 273 00:19:47,360 --> 00:19:48,280 Eu vou embora entĂŁo. 274 00:19:55,720 --> 00:19:56,600 Wan, 275 00:19:57,080 --> 00:19:58,400 Me ligue quando terminar. 276 00:19:58,960 --> 00:20:00,880 Podemos sair juntos, para que tia Wi nĂŁo reclame. 277 00:20:13,840 --> 00:20:15,600 Pleng, 278 00:20:18,960 --> 00:20:20,200 Terminou de falar com o Ek? 279 00:20:21,320 --> 00:20:22,480 NĂŁo sei. 280 00:20:22,560 --> 00:20:24,200 SĂł sei que estou satisfeita. 281 00:20:24,480 --> 00:20:25,880 EntĂŁo seguimos caminhos separados. 282 00:20:26,080 --> 00:20:27,800 Eu nĂŁo queria ficar sentado por muito tempo, 283 00:20:28,000 --> 00:20:29,800 NĂŁo queria incomodar a loja. 284 00:20:30,040 --> 00:20:33,480 E o mais importante, nĂŁo gosto de comer sobremesa com mais ninguĂ©m 285 00:20:33,560 --> 00:20:34,800 Exceto vocĂȘ. 286 00:20:35,600 --> 00:20:37,600 Este Ă© realmente o momento de pensar em mim? 287 00:20:37,680 --> 00:20:39,880 VocĂȘ deveria estar pensando no Ek. 288 00:20:40,080 --> 00:20:42,880 Eu me esforcei para te dar tempo com ele. 289 00:20:43,440 --> 00:20:45,040 VocĂȘ fez um esforço, 290 00:20:45,080 --> 00:20:46,680 Mas vocĂȘ nĂŁo estava realmente disposta. 291 00:20:48,880 --> 00:20:50,360 Por que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso 292 00:20:50,440 --> 00:20:52,680 Quando nĂłs duas jĂĄ nos entendemos? 293 00:20:53,720 --> 00:20:54,880 Entendemos o quĂȘ? 294 00:20:55,080 --> 00:20:57,680 Que eu te amo, 295 00:20:57,720 --> 00:20:59,280 E vocĂȘ me ama. 296 00:21:00,400 --> 00:21:01,800 Mesmo que vocĂȘ nĂŁo diga isso, 297 00:21:01,960 --> 00:21:03,200 Eu posso ver. 298 00:21:06,680 --> 00:21:08,600 E jĂĄ que nos amamos, 299 00:21:08,680 --> 00:21:10,880 Por que vocĂȘ quer que eu ame outra pessoa? 300 00:21:13,280 --> 00:21:15,200 NĂŁo Ă© a mesma coisa, Wan. 301 00:21:15,760 --> 00:21:17,480 Sim, nĂłs nos amamos, 302 00:21:19,280 --> 00:21:21,080 Mas nĂłs nos amamos como amigas. 303 00:21:22,360 --> 00:21:23,880 O amor ainda Ă© amor. 304 00:21:24,000 --> 00:21:26,200 NĂŁo importa que tipo de amor seja. 305 00:21:27,960 --> 00:21:30,000 VocĂȘ pode parar de ser tĂŁo egoĂ­sta pelo menos uma vez? 306 00:21:30,600 --> 00:21:34,080 VocĂȘ sabia que nĂŁo sou sĂł eu que quer que vocĂȘ fique com o Ek? 307 00:21:35,120 --> 00:21:36,680 Existem outras pessoas tambĂ©m. 308 00:21:37,280 --> 00:21:38,800 Quem mais tem? 309 00:21:39,200 --> 00:21:41,400 Wan, estou te implorando. 310 00:21:42,400 --> 00:21:43,400 EstĂĄ bem. 311 00:21:44,180 --> 00:21:45,980 Tudo bem, eu vou namorar o Ek entĂŁo. 312 00:21:50,660 --> 00:21:52,740 Mas sĂł namorarei o Ek se vocĂȘ nĂŁo estiver mais na minha vida. 313 00:21:52,820 --> 00:21:55,020 Mas por enquanto, 314 00:21:56,060 --> 00:21:57,260 Eu vou ficar com vocĂȘ assim. 315 00:21:57,380 --> 00:22:00,260 NinguĂ©m serĂĄ capaz de me afastar de vocĂȘ, Pleng. 316 00:22:00,900 --> 00:22:04,380 NinguĂ©m. 317 00:22:05,420 --> 00:22:06,980 Wan, mas... 318 00:22:07,140 --> 00:22:09,180 Mas o quĂȘ? 319 00:22:09,820 --> 00:22:11,140 Somos adultas agora. 320 00:22:11,460 --> 00:22:13,580 Eu nĂŁo deveria ter que explicar mais nada. 321 00:22:16,580 --> 00:22:17,860 Vamos para casa. 322 00:22:24,540 --> 00:22:25,860 Pleng, 323 00:22:26,380 --> 00:22:28,580 Se vocĂȘ continuar sendo teimosa assim, 324 00:22:28,900 --> 00:22:31,180 Vou gritar e avisar a todos 325 00:22:31,420 --> 00:22:32,980 Que eu te amo. 326 00:22:39,340 --> 00:22:40,740 VocĂȘ estĂĄ me desafiando, hein? 327 00:22:41,460 --> 00:22:44,780 -Eu te amo, Pleng! -Pare com isso, Wan! 328 00:22:44,860 --> 00:22:46,580 Por favor, pare, Wan. 329 00:22:46,660 --> 00:22:49,540 Ok, tudo bem. Eu irei para casa. Eu desisto. 330 00:22:49,540 --> 00:22:51,260 -Eu te amo! -Wan! 331 00:22:52,540 --> 00:22:54,060 Chega! 332 00:22:55,140 --> 00:22:56,060 Vamos para casa. 333 00:23:16,620 --> 00:23:17,780 Pleng... 334 00:23:18,780 --> 00:23:20,060 Posso sentar com vocĂȘ? 335 00:23:28,100 --> 00:23:29,260 Essa Ă© uma mĂșsica nova? 336 00:23:29,740 --> 00:23:31,380 Eu nunca ouvi ela antes. 337 00:23:36,460 --> 00:23:38,380 É aquela que vocĂȘ escreveu outro dia? 338 00:23:38,860 --> 00:23:41,580 O dia em que vocĂȘ estava olhando secretamente algo no seu computador? 339 00:23:44,780 --> 00:23:46,260 Estou tentando me concentrar. 340 00:23:46,260 --> 00:23:47,980 Por favor, nĂŁo fale comigo agora. 341 00:24:05,940 --> 00:24:08,380 E ainda nĂŁo hĂĄ letra? 342 00:24:10,500 --> 00:24:11,780 Ainda nĂŁo pensei em nenhuma. 343 00:24:14,100 --> 00:24:16,460 EntĂŁo, vocĂȘ pode escrever uma mĂșsica para mim tambĂ©m, Pleng? 344 00:24:16,820 --> 00:24:19,180 Eu adoraria ter uma mĂșsica que vocĂȘ escreveu para mim. 345 00:24:23,380 --> 00:24:24,380 Claro. 346 00:24:24,620 --> 00:24:25,980 Mas... 347 00:24:26,860 --> 00:24:28,380 Me deixe pensar sobre isso primeiro. 348 00:24:30,100 --> 00:24:32,460 Nunca escrevi uma mĂșsica sobre uma amiga antes. 349 00:24:33,380 --> 00:24:34,780 NĂŁo Ă© tĂŁo difĂ­cil. 350 00:24:35,100 --> 00:24:37,380 Apenas escreva com base em como vocĂȘ se sente. 351 00:24:39,020 --> 00:24:40,340 Se Ă© amor, entĂŁo diga que Ă© amor. 352 00:24:50,700 --> 00:24:53,380 Amigas geralmente nĂŁo escrevem mĂșsicas uma para a outra. 353 00:24:57,980 --> 00:24:58,980 EntĂŁo, 354 00:24:59,060 --> 00:25:00,980 Apenas diga isso diretamente. 355 00:25:02,740 --> 00:25:04,180 Estou esperando para ouvir. 356 00:25:12,620 --> 00:25:14,180 VocĂȘ nĂŁo precisa dizer nada. 357 00:25:14,460 --> 00:25:15,660 Eu nĂŁo vou mais te pressionar. 358 00:25:16,620 --> 00:25:17,980 Mas me prometa, 359 00:25:18,140 --> 00:25:19,780 Que vocĂȘ vai escrever essa mĂșsica para mim. 360 00:25:26,860 --> 00:25:28,660 Vou escrever essa mĂșsica para vocĂȘ. 361 00:25:31,940 --> 00:25:32,980 Obrigada. 362 00:26:06,740 --> 00:26:08,380 Por que o tio estĂĄ aqui, mĂŁe? 363 00:26:09,860 --> 00:26:12,580 Ele provavelmente estĂĄ aqui para falar sobre os problemas da empresa do seu pai. 364 00:26:15,140 --> 00:26:17,260 Se eles estĂŁo trazendo um advogado, 365 00:26:18,060 --> 00:26:19,660 Deve ser algo sĂ©rio. 366 00:26:20,780 --> 00:26:22,460 EntĂŁo, quando papai me disse 367 00:26:22,660 --> 00:26:24,980 Que nĂŁo era grande coisa, nĂŁo era verdade, era? 368 00:26:27,660 --> 00:26:28,980 NĂŁo hĂĄ nada com que se preocupar, querida. 369 00:26:29,060 --> 00:26:30,460 Se o problema na empresa seja grande ou pequeno, 370 00:26:30,500 --> 00:26:33,460 Sempre precisamos da ajuda de um advogado. 371 00:26:37,300 --> 00:26:38,980 NĂŁo se preocupe com seu pai, Pleng. 372 00:26:39,500 --> 00:26:42,180 Ele definitivamente cuidarĂĄ de tudo. 373 00:26:43,140 --> 00:26:43,980 Confie em mim. 374 00:26:49,700 --> 00:26:51,580 VĂĄ falar com o Frank, Pleng. 375 00:26:51,620 --> 00:26:53,340 Ele estĂĄ esperando seu tio na sala. 376 00:26:53,820 --> 00:26:55,260 Ele provavelmente estĂĄ conversando com a Wan. 377 00:26:56,660 --> 00:26:58,380 E como estĂĄ a Wan com a bicicleta? 378 00:26:58,540 --> 00:27:00,140 Ela ainda nĂŁo sabe andar. 379 00:27:00,140 --> 00:27:02,460 Olhe para a ferida dela, ainda nĂŁo estĂĄ curada. 380 00:27:03,740 --> 00:27:05,140 Onde vocĂȘ esteve, Pleng? 381 00:27:05,460 --> 00:27:07,180 Por que vocĂȘ deixou a Wan sozinha em casa? 382 00:27:07,380 --> 00:27:08,780 NĂŁo Ă© uma coisa boa? 383 00:27:09,020 --> 00:27:10,580 Frank queria ver a Wan de qualquer maneira. 384 00:27:12,100 --> 00:27:13,660 De jeito nenhum. 385 00:27:15,180 --> 00:27:16,940 Meu pai tinha negĂłcios com seu tio, 386 00:27:17,380 --> 00:27:19,180 EntĂŁo eu apenas vim junto por diversĂŁo. 387 00:27:22,740 --> 00:27:24,580 VocĂȘ Ă© tĂŁo prĂłxima do Frank. 388 00:27:24,660 --> 00:27:25,940 VocĂȘ nĂŁo tem medo de que o Ek fique com ciĂșmes? 389 00:27:28,780 --> 00:27:30,060 Quem Ă© Ek? 390 00:27:31,020 --> 00:27:32,660 Ele Ă© o namorado da Wan, claro. 391 00:27:34,580 --> 00:27:36,660 EntĂŁo, a Wan realmente tem namorado? 392 00:27:36,980 --> 00:27:39,660 Bem, eu jĂĄ te disse antes, mas vocĂȘ nĂŁo acreditou em mim. 393 00:27:40,260 --> 00:27:41,660 Sim, 394 00:27:41,940 --> 00:27:42,660 Mas... 395 00:27:43,340 --> 00:27:45,260 Eu pensei que vocĂȘ estava mentindo, 396 00:27:45,700 --> 00:27:48,260 SĂł estou tentando me impedir de dar em cima da Wan. 397 00:27:49,940 --> 00:27:52,260 E eu sei que vocĂȘ Ă© muito protetora com a Wan. 398 00:27:52,580 --> 00:27:54,380 VocĂȘ estĂĄ certo, Frank. 399 00:27:54,540 --> 00:27:55,780 A Pleng estava mentindo. 400 00:27:58,460 --> 00:27:59,980 Mas nĂŁo completamente. 401 00:28:00,460 --> 00:28:01,940 Wan nĂŁo tem namorado, 402 00:28:01,980 --> 00:28:04,780 Mas eu tenho alguĂ©m que amo muito. 403 00:28:08,260 --> 00:28:09,260 Realmente? 404 00:28:09,860 --> 00:28:10,860 Sim. 405 00:28:12,140 --> 00:28:13,580 Eu amo eles muito. 406 00:28:19,500 --> 00:28:20,860 EntĂŁo, acho que perdi minha chance de namorar vocĂȘ. 407 00:28:21,940 --> 00:28:24,060 Ser irmĂŁos Ă© muito melhor. 408 00:28:24,060 --> 00:28:26,380 Se fĂŽssemos um casal, eventualmente terminarĂ­amos. 409 00:28:26,460 --> 00:28:28,180 NĂłs nos conhecemos desde que Ă©ramos crianças. 410 00:28:28,340 --> 00:28:30,580 Eu nĂŁo quero perder vocĂȘ, Frank. 411 00:28:33,340 --> 00:28:34,460 OK. 412 00:28:36,940 --> 00:28:38,260 IrmĂŁo para irmĂŁo, 413 00:28:38,860 --> 00:28:39,780 Isso tambĂ©m Ă© legal. 414 00:28:40,540 --> 00:28:43,260 Posso ter duas irmĂŁs adorĂĄveis. 415 00:28:45,820 --> 00:28:46,740 Mas, 416 00:28:47,460 --> 00:28:49,780 Nada neste mundo Ă© certo, certo? 417 00:28:51,540 --> 00:28:52,660 EntĂŁo, se um dia 418 00:28:52,700 --> 00:28:54,980 Se mudar de ideia, Ă© sĂł me avisar. 419 00:28:55,180 --> 00:28:55,860 Frank! 420 00:28:57,060 --> 00:28:58,460 Vamos, Ă© hora de voltar para casa. 421 00:28:58,540 --> 00:28:59,460 Sim, pai. 422 00:29:00,340 --> 00:29:01,660 Adeus, tio. 423 00:29:01,980 --> 00:29:02,780 Adeus. 424 00:29:03,020 --> 00:29:04,060 Estou indo agora. 425 00:29:04,860 --> 00:29:05,980 Tchau, irmĂŁzinha. 426 00:29:11,540 --> 00:29:12,540 Adeus. 427 00:29:28,100 --> 00:29:28,980 Pleng... 428 00:29:59,140 --> 00:30:00,580 HĂĄ algo errado? 429 00:30:03,220 --> 00:30:04,860 Estou estressada com meu pai. 430 00:30:06,980 --> 00:30:09,460 Quero saber quais problemas ele realmente estĂĄ enfrentando. 431 00:30:10,460 --> 00:30:12,460 Mas a mamĂŁe nĂŁo me deixa falar com ele. 432 00:30:14,340 --> 00:30:16,580 Bem, se sua mĂŁe nĂŁo quer que vocĂȘ fale com ele, 433 00:30:16,660 --> 00:30:18,860 Isso significa que ela jĂĄ pensou sobre isso, 434 00:30:18,900 --> 00:30:20,460 E provavelmente Ă© para o seu prĂłprio bem. 435 00:30:21,140 --> 00:30:22,660 VocĂȘ deveria confiar nela. 436 00:30:27,580 --> 00:30:29,260 FĂĄcil para vocĂȘ dizer. 437 00:30:29,540 --> 00:30:30,860 VocĂȘ nĂŁo Ă© exatamente perfeita. 438 00:30:31,140 --> 00:30:33,180 Sempre sendo tĂŁo obediente Ă  sua mĂŁe. 439 00:30:34,380 --> 00:30:36,580 Pelo menos nĂŁo sou uma mentirosa como vocĂȘ. 440 00:30:38,140 --> 00:30:40,060 Como vocĂȘ pĂŽde contar a Frank algo assim? 441 00:30:40,060 --> 00:30:41,580 Que estou namorando o Ek? 442 00:30:42,980 --> 00:30:44,580 Eu sĂł estava dizendo isso como uma possibilidade. 443 00:30:45,340 --> 00:30:46,860 Porque eventualmente, 444 00:30:48,780 --> 00:30:50,860 VocĂȘ vai namorar o Ek, ​​certo? 445 00:30:50,940 --> 00:30:52,140 NĂŁo, isso nĂŁo Ă© verdade. 446 00:30:52,260 --> 00:30:55,180 Eu disse que sĂł namoraria o Ek se 447 00:30:55,180 --> 00:30:56,460 VocĂȘ nĂŁo estivesse mais na minha vida. 448 00:30:57,540 --> 00:30:58,260 Mas, 449 00:30:59,180 --> 00:31:01,060 Para mim, esse dia nunca chegarĂĄ. 450 00:31:05,980 --> 00:31:07,460 EntĂŁo, o que vocĂȘ comprou? 451 00:31:17,060 --> 00:31:18,980 Um sutiĂŁ novo? 452 00:31:21,340 --> 00:31:22,580 Parece legal. 453 00:31:22,700 --> 00:31:25,060 Mas parece um pouco maduro. 454 00:31:25,740 --> 00:31:27,380 VocĂȘ quer ou nĂŁo? 455 00:31:28,580 --> 00:31:29,780 VocĂȘ comprou para mim? 456 00:31:32,460 --> 00:31:34,860 EntĂŁo vocĂȘ pode parar de usar meus sutiĂŁs velhos. 457 00:31:36,380 --> 00:31:37,460 Experimente. 458 00:31:40,220 --> 00:31:42,180 NĂŁo tenho certeza se cabe. 459 00:31:48,900 --> 00:31:50,260 JĂĄ que vocĂȘ comprou para mim, 460 00:31:50,580 --> 00:31:52,060 Por que vocĂȘ nĂŁo coloca ele para mim? 461 00:32:33,060 --> 00:32:34,180 Eu pareço bem? 462 00:32:40,260 --> 00:32:41,260 Obrigada. 463 00:32:43,660 --> 00:32:45,860 Posso dormir com vocĂȘ de novo esta noite? 464 00:32:46,140 --> 00:32:48,180 Eu sei que vocĂȘ estĂĄ estressada com seu pai. 465 00:32:49,020 --> 00:32:51,060 Eu nĂŁo quero deixar vocĂȘ sozinha. 466 00:33:52,860 --> 00:33:54,980 VocĂȘ estĂĄ tentando roubar um beijo novamente. 467 00:33:55,060 --> 00:33:56,260 NĂŁo, nĂŁo estou. 468 00:33:57,740 --> 00:33:59,060 Eu simplesmente nĂŁo consigo dormir. 469 00:34:00,500 --> 00:34:02,860 EntĂŁo verifiquei se vocĂȘ estava dormindo. 470 00:34:05,700 --> 00:34:07,260 NĂŁo consegue dormir? 471 00:34:09,780 --> 00:34:11,180 Quer adormecer? 472 00:34:15,140 --> 00:34:16,460 Eu vou te ajudar. 473 00:34:19,340 --> 00:34:20,460 Ajuda com o quĂȘ? 474 00:35:03,260 --> 00:35:04,180 MĂŁe! 475 00:35:06,500 --> 00:35:07,380 MĂŁe! 476 00:35:09,180 --> 00:35:11,100 Que som Ă© esse, mĂŁe? 477 00:35:15,940 --> 00:35:17,860 Pai! Pai! 478 00:35:18,460 --> 00:35:20,660 Pai! Pai! 479 00:35:20,940 --> 00:35:23,980 Pai! Pai! 480 00:35:25,980 --> 00:35:28,060 Acorde, pai! 481 00:35:29,660 --> 00:35:31,140 Por favor, acorde, pai! 482 00:35:32,900 --> 00:35:35,460 Por que vocĂȘ fez isso, pai? 483 00:35:47,060 --> 00:35:49,380 Madame! Madame! 484 00:35:50,260 --> 00:35:52,180 Madame! 485 00:35:52,820 --> 00:35:54,060 Por favor, acalme-se. 486 00:35:54,260 --> 00:35:56,060 Pleng! 487 00:36:01,340 --> 00:36:03,660 Madame! Madame! 488 00:36:06,140 --> 00:36:07,980 Madame! 489 00:36:08,340 --> 00:36:10,460 VocĂȘ realmente deixou a Pleng e a mamĂŁe para trĂĄs? 490 00:36:11,740 --> 00:36:14,260 Wan! Wan, chame uma ambulĂąncia! 491 00:36:18,660 --> 00:36:19,660 Madame! 492 00:36:23,340 --> 00:36:25,460 Como vocĂȘ pĂŽde deixar a Pleng e mamĂŁe assim? 493 00:36:26,060 --> 00:36:28,780 MĂŁe! MĂŁe! 494 00:36:29,140 --> 00:36:30,980 MĂŁe! 495 00:36:50,940 --> 00:36:52,180 VocĂȘ Ă© a famĂ­lia da paciente? 496 00:36:52,780 --> 00:36:54,060 A paciente faleceu de... 497 00:36:54,091 --> 00:36:55,891 De parada cardĂ­aca sĂșbita. 498 00:36:56,820 --> 00:36:58,060 Sinto muito pela sua perda. 499 00:37:04,180 --> 00:37:05,380 MĂŁe... 500 00:37:06,140 --> 00:37:09,260 Por que vocĂȘ me deixou, mĂŁe? 501 00:37:10,540 --> 00:37:12,940 O que devo fazer agora, mĂŁe? 502 00:37:41,740 --> 00:37:42,580 Pleng... 503 00:37:45,060 --> 00:37:45,980 OlĂĄ. 504 00:37:49,060 --> 00:37:50,460 Fique forte, Pleng. 505 00:37:51,180 --> 00:37:52,780 Seus pais estĂŁo em paz agora. 506 00:37:54,620 --> 00:37:56,380 Muito obrigada, tio. 507 00:37:57,180 --> 00:37:58,460 NĂŁo hĂĄ problema. 508 00:37:59,060 --> 00:38:00,340 Fico feliz em ajudar. 509 00:38:01,540 --> 00:38:03,980 Me deixe fazer algo pelos seus pais. 510 00:38:24,340 --> 00:38:26,740 Tenho algo importante para discutir com vocĂȘ, Pleng. 511 00:38:26,940 --> 00:38:27,860 Mas, 512 00:38:28,340 --> 00:38:30,060 Podemos conversar depois do funeral. 513 00:38:30,740 --> 00:38:31,980 Do que se trata? 514 00:38:32,540 --> 00:38:33,660 É sobre o que 515 00:38:33,700 --> 00:38:35,540 O seu pai me confiou. 516 00:38:36,660 --> 00:38:38,460 Podemos conversar sobre isso agora. 517 00:38:39,340 --> 00:38:40,660 Ainda nĂŁo, Pleng. 518 00:38:41,340 --> 00:38:43,260 DĂȘ a si mesma algum tempo para chorar primeiro. 519 00:38:44,180 --> 00:38:45,580 Vamos falar sobre outras coisas mais tarde. 520 00:38:49,260 --> 00:38:50,780 Estou realmente preocupado com vocĂȘ. 521 00:38:52,300 --> 00:38:53,660 Obrigada, Frank. 522 00:38:55,140 --> 00:38:56,380 Estou aguentando. 523 00:39:02,460 --> 00:39:03,660 Essa soma de dinheiro 524 00:39:04,460 --> 00:39:06,660 Foi o que seu pai me confiou. 525 00:39:07,140 --> 00:39:08,980 Ele queria que eu desse para vocĂȘ, Pleng. 526 00:39:10,940 --> 00:39:12,460 Muito obrigada, tio. 527 00:39:12,660 --> 00:39:13,660 NĂŁo hĂĄ problema. 528 00:39:14,260 --> 00:39:15,260 Pleng, 529 00:39:15,500 --> 00:39:16,980 Use esse dinheiro com sabedoria. 530 00:39:17,900 --> 00:39:18,860 Porque isso Ă© 531 00:39:19,140 --> 00:39:21,980 A Ășltima coisa que ele deixou para vocĂȘ. 532 00:39:23,740 --> 00:39:25,660 O que vocĂȘ quer dizer com isso, tio? 533 00:39:28,060 --> 00:39:30,780 Todos os bens do seu pai agora, 534 00:39:31,260 --> 00:39:32,300 Incluindo a casa onde vocĂȘ mora, 535 00:39:32,460 --> 00:39:33,660 A casa onde vocĂȘ estĂĄ morando agora, 536 00:39:34,420 --> 00:39:36,060 EstĂŁo prestes a serem apreendidos. 537 00:39:37,260 --> 00:39:39,380 E serĂŁo vendido para saldar suas dĂ­vidas. 538 00:39:58,980 --> 00:40:00,060 Pleng... 539 00:40:01,260 --> 00:40:03,860 -Pleng! -Me solta! Solte! 540 00:40:03,860 --> 00:40:06,060 Wan, me solte! 541 00:40:07,060 --> 00:40:09,660 Me solta, Wan! Solte! 542 00:40:10,060 --> 00:40:12,060 Wan, me solte! 543 00:40:12,140 --> 00:40:14,860 Wan! Solte! 544 00:40:17,740 --> 00:40:18,660 Wan... 545 00:40:19,580 --> 00:40:21,340 Se culpando assim 546 00:40:21,363 --> 00:40:23,883 NĂŁo trarĂĄ o Sr. e a Sra. de volta Ă  vida, vocĂȘ sabe. 547 00:40:27,340 --> 00:40:28,180 Wan... 548 00:40:28,940 --> 00:40:32,060 O que aconteceu, aconteceu e temos que aceitar isso e ser fortes. 549 00:40:32,860 --> 00:40:35,580 Chorar e perder a cabeça assim nĂŁo vai ajudar. 550 00:40:36,660 --> 00:40:39,180 De agora em diante, vocĂȘ tem que crescer e ser adulta, Pleng. 551 00:40:39,700 --> 00:40:42,060 HĂĄ muitas coisas que vocĂȘ precisarĂĄ resolver sozinha. 552 00:40:43,660 --> 00:40:47,460 NĂŁo hĂĄ tempo para vocĂȘ se afogar em tristeza assim, Pleng. 553 00:41:20,720 --> 00:41:23,160 Provavelmente nĂŁo Ă© tĂŁo confortĂĄvel aqui como em casa, certo, Pleng? 554 00:41:23,600 --> 00:41:25,440 Tudo o que vocĂȘ pode fazer sozinha, 555 00:41:25,720 --> 00:41:27,040 VocĂȘ terĂĄ que fazer isso sozinha. 556 00:41:29,360 --> 00:41:31,440 Mas se vocĂȘ nĂŁo quiser, tudo bem. 557 00:41:32,246 --> 00:41:34,086 Eu cuidarei de tudo para vocĂȘ. 558 00:42:18,960 --> 00:42:20,640 O que eu preciso fazer 559 00:42:21,240 --> 00:42:23,440 Para superar isso? 560 00:42:26,120 --> 00:42:27,840 VocĂȘ nĂŁo precisa fazer nada. 561 00:42:29,240 --> 00:42:30,760 Isso vai passar por conta prĂłpria. 562 00:42:35,080 --> 00:42:37,240 Eu nĂŁo quero mais ser fraca. 563 00:42:40,920 --> 00:42:43,240 Quero passar por isso o mais rĂĄpido possĂ­vel. 564 00:42:44,840 --> 00:42:46,440 Como disse a tia Wi. 565 00:42:46,920 --> 00:42:48,760 NĂŁo dĂȘ ouvidos Ă  minha mĂŁe. 566 00:42:50,040 --> 00:42:51,560 VocĂȘ Ă© humana. 567 00:42:53,040 --> 00:42:55,320 NĂŁo hĂĄ problema em se sentir fraca Ă s vezes. 568 00:42:57,840 --> 00:42:59,840 E o que vocĂȘ passou 569 00:43:00,720 --> 00:43:02,040 É muito pesado. 570 00:43:02,440 --> 00:43:05,040 NĂŁo importa o quanto vocĂȘ tente ser forte, 571 00:43:05,640 --> 00:43:07,040 Isso nĂŁo vai mudar nada. 572 00:43:10,040 --> 00:43:11,120 EntĂŁo, 573 00:43:11,640 --> 00:43:13,840 Se vocĂȘ estĂĄ sentindo algo agora, 574 00:43:14,920 --> 00:43:17,160 Apenas se deixe sentir. 575 00:43:21,920 --> 00:43:22,760 E, 576 00:43:22,920 --> 00:43:25,560 Com o tempo, tudo vai melhorar. 577 00:43:40,320 --> 00:43:41,560 Tudo bem. 578 00:43:43,400 --> 00:43:44,960 Deixe tudo sair. 579 00:43:46,840 --> 00:43:49,640 Serei eu quem enxugarĂĄ suas lĂĄgrimas. 580 00:43:57,040 --> 00:43:58,440 Wan, vocĂȘ deveria ir para a escola agora. 581 00:44:00,440 --> 00:44:01,840 VocĂȘ nĂŁo vai com ela, a Pleng? 582 00:44:02,720 --> 00:44:03,760 Ainda nĂŁo. 583 00:44:04,320 --> 00:44:06,520 A Pleng precisa descansar atĂ© se sentir melhor. 584 00:44:06,720 --> 00:44:08,240 Se alguĂ©m perguntar algo a ela, 585 00:44:08,440 --> 00:44:09,640 Pode ser difĂ­cil para ela. 586 00:44:10,280 --> 00:44:11,640 Seria apenas um fardo para mim. 587 00:44:13,240 --> 00:44:14,760 Por que vocĂȘ disse isso, pai? 588 00:44:15,720 --> 00:44:16,640 E por que... 589 00:44:17,280 --> 00:44:18,960 Apenas lidando com vocĂȘ e sua mĂŁe 590 00:44:19,000 --> 00:44:20,320 JĂĄ Ă© difĂ­cil o suficiente para mim. 591 00:44:20,520 --> 00:44:22,240 E agora eu tenho que cuidar dela tambĂ©m? 592 00:44:22,440 --> 00:44:23,640 Isso faz sentido? 593 00:44:24,440 --> 00:44:27,040 Mas os pais da Pleng foram bons para nĂłs. 594 00:44:29,040 --> 00:44:31,160 Eles foram bons para vocĂȘ e sua mĂŁe, 595 00:44:31,480 --> 00:44:33,040 Mas nĂŁo para mim. 596 00:44:33,400 --> 00:44:34,720 Se vocĂȘ quiser retribuir, 597 00:44:34,960 --> 00:44:36,440 EntĂŁo vĂĄ morar com ela em outro lugar. 598 00:44:36,440 --> 00:44:37,880 VocĂȘ nĂŁo precisa ficar aqui. 599 00:44:37,920 --> 00:44:39,960 -Esta Ă© minha casa. -Pai... 600 00:44:41,200 --> 00:44:42,440 VĂĄ para a escola agora. 601 00:44:43,000 --> 00:44:44,240 VocĂȘ vai se atrasar. 602 00:45:01,600 --> 00:45:03,840 Pleng, eu trouxe comida para vocĂȘ. 603 00:45:07,280 --> 00:45:09,240 NĂŁo estou com fome, tia Wi. 604 00:45:11,080 --> 00:45:13,320 Eu sei que vocĂȘ ainda estĂĄ chateada, Pleng, 605 00:45:15,320 --> 00:45:18,640 Mas eu jĂĄ te contei, nĂŁo Ă©? VocĂȘ precisa se recompor. 606 00:45:20,120 --> 00:45:21,520 Caso contrĂĄrio, vocĂȘ farĂĄ com que todos 607 00:45:21,520 --> 00:45:23,160 se preocupem ainda mais com vocĂȘ. 608 00:45:31,160 --> 00:45:32,760 Sinto muito, tia Wi. 609 00:45:34,920 --> 00:45:35,760 EstĂĄ tudo bem. 610 00:45:39,320 --> 00:45:41,760 Eu sĂł quero que vocĂȘ melhore rapidamente, Pleng. 611 00:45:43,760 --> 00:45:46,160 EntĂŁo vocĂȘ pode começar a fazer o que precisa. 612 00:45:48,880 --> 00:45:50,520 O que vocĂȘ quer dizer com isso, tia Wi? 613 00:45:53,600 --> 00:45:56,360 VocĂȘ tem o dinheiro que o Sr. deixou para vocĂȘ, certo? 614 00:45:57,240 --> 00:45:58,040 Sim, eu tenho. 615 00:45:59,160 --> 00:46:01,840 EntĂŁo, o que vocĂȘ planeja fazer com esse dinheiro, Pleng? 616 00:46:04,320 --> 00:46:05,760 NĂŁo sei. 617 00:46:06,600 --> 00:46:08,160 Eu realmente nĂŁo pensei sobre isso ainda. 618 00:46:08,960 --> 00:46:10,240 Mas eu acho... 619 00:46:10,840 --> 00:46:12,960 Que eu vou usĂĄ-lo para pagar as mensalidades e 620 00:46:13,240 --> 00:46:14,840 Despesas pessoais. 621 00:46:16,920 --> 00:46:18,760 Mas vocĂȘ jĂĄ pensou 622 00:46:19,440 --> 00:46:20,440 O que vocĂȘ farĂĄ quando o dinheiro acabar? 623 00:46:20,520 --> 00:46:21,760 O que vocĂȘ farĂĄ, Pleng? 624 00:46:25,160 --> 00:46:27,160 Acho que seria bom vocĂȘ pensar sobre isso, Pleng. 625 00:46:28,840 --> 00:46:30,360 Porque eu acredito, 626 00:46:30,520 --> 00:46:33,520 Que vocĂȘ sabe que nĂŁo posso te ajudar muito. 627 00:46:34,760 --> 00:46:37,040 AlĂ©m de deixar vocĂȘ ficar aqui 628 00:46:38,320 --> 00:46:40,840 AtĂ© que vocĂȘ possa se levantar e se mudar. 629 00:46:44,840 --> 00:46:46,760 Me desculpe por ser tĂŁo direta, 630 00:46:47,960 --> 00:46:49,840 Mas esta casa nĂŁo Ă© minha. 631 00:46:52,040 --> 00:46:54,360 TambĂ©m tenho que ter consideração pelo pai da Wan. 632 00:46:56,280 --> 00:46:57,440 Sim, tia Wi. 633 00:46:58,800 --> 00:47:01,240 Vou tentar me recuperar o mais rĂĄpido que puder. 634 00:47:02,040 --> 00:47:02,840 Isso Ă© bom. 635 00:47:05,280 --> 00:47:06,840 Eu acredito que vocĂȘ pode fazer isso, Pleng. 636 00:47:08,840 --> 00:47:09,960 Agora, coma sua comida. 637 00:47:10,920 --> 00:47:12,160 Obrigada. 638 00:47:31,800 --> 00:47:34,440 Bom trabalho, vocĂȘ quase terminou sua refeição. 639 00:47:40,760 --> 00:47:43,960 Mas vocĂȘ ainda nĂŁo tomou banho desde esta manhĂŁ. 640 00:47:44,120 --> 00:47:45,360 Devo ajudĂĄ-la com isso? 641 00:47:58,640 --> 00:48:00,360 O que aconteceu com seu rosto? 642 00:48:03,800 --> 00:48:05,440 Algum tipo de inseto. 643 00:48:06,160 --> 00:48:07,560 Provavelmente um mosquito. 644 00:48:08,800 --> 00:48:10,960 Acabei dando um tapa um pouco forte demais. 645 00:48:12,280 --> 00:48:14,040 Vamos, vamos tomar banho. 646 00:48:14,120 --> 00:48:15,880 Minha casa nĂŁo tem aquecedor de ĂĄgua. 647 00:48:15,960 --> 00:48:17,360 Faz frio Ă  noite. 648 00:48:17,840 --> 00:48:18,960 Tudo bem. 649 00:48:19,320 --> 00:48:20,640 Vou tomar banho sozinha. 650 00:48:21,400 --> 00:48:23,360 Mas quero ajudar vocĂȘ a tomar banho. 651 00:48:24,640 --> 00:48:26,440 Eu disse que estĂĄ tudo bem. 652 00:48:27,280 --> 00:48:28,720 VocĂȘ nĂŁo precisa se preocupar. 653 00:48:30,640 --> 00:48:32,240 Quem disse que Ă© um incĂŽmodo? 654 00:48:32,600 --> 00:48:34,120 Cuidar de vocĂȘ 655 00:48:34,640 --> 00:48:36,160 É a minha felicidade. 656 00:48:42,600 --> 00:48:44,120 Mas quando vocĂȘ me ajuda, 657 00:48:45,640 --> 00:48:47,440 Isso me traz desconforto. 658 00:48:57,400 --> 00:48:59,040 Vou para a escola amanhĂŁ. 659 00:49:00,920 --> 00:49:02,240 Os exames estĂŁo chegando. 660 00:49:02,880 --> 00:49:04,440 NĂŁo quero ficar para trĂĄs dos meus amigos. 661 00:49:15,240 --> 00:49:16,320 Como vocĂȘ chegou aqui? 662 00:49:16,400 --> 00:49:17,920 De ĂŽnibus? 663 00:49:18,760 --> 00:49:20,160 A casa dela foi apreendida. 664 00:49:21,040 --> 00:49:22,360 Ah, nĂŁo, entĂŁo ela estĂĄ sem teto agora? 665 00:49:22,440 --> 00:49:23,920 Onde vocĂȘ vai morar agora? 666 00:49:23,960 --> 00:49:25,640 Ela provavelmente nĂŁo tem onde ficar. 667 00:49:25,640 --> 00:49:26,640 Isso Ă© tĂŁo lamentĂĄvel. 668 00:49:26,960 --> 00:49:29,640 Nem casa, nem carro. 669 00:49:29,840 --> 00:49:31,240 Para quem vocĂȘ vai chorar? 670 00:49:31,240 --> 00:49:33,440 Seu pai se foi, sua mĂŁe tambĂ©m. 671 00:49:33,440 --> 00:49:36,400 Que vida triste, hein! De uma garota rica a nada. 672 00:49:36,440 --> 00:49:39,040 Sim, vocĂȘ nĂŁo pode mais agir com total confiança. 673 00:49:39,840 --> 00:49:41,040 É muito triste. 674 00:49:41,920 --> 00:49:43,840 Parece uma histĂłria trĂĄgica. 675 00:49:44,040 --> 00:49:46,040 Devemos chorar por isso? 676 00:49:46,320 --> 00:49:48,360 Por que chorar? Deixe ela chorar sozinha. 677 00:49:49,960 --> 00:49:51,120 VocĂȘ tem vontade de chorar junto com ela? 678 00:49:51,166 --> 00:49:52,366 Pleng... 679 00:49:55,320 --> 00:49:57,840 É assim que chamam uma garota rica caĂ­da? 680 00:50:25,560 --> 00:50:27,240 NĂŁo fique muito triste. 681 00:50:28,520 --> 00:50:30,120 Se vocĂȘ precisar de alguma ajuda, 682 00:50:30,640 --> 00:50:32,240 Apenas me avise. 683 00:50:33,320 --> 00:50:35,440 Quando vocĂȘs vĂŁo parar de ser tĂŁo falsos? 684 00:50:37,640 --> 00:50:39,360 VocĂȘ nĂŁo estĂĄ cansada de tudo isso? SĂ©rio. 685 00:50:39,800 --> 00:50:41,160 Do que vocĂȘ estĂĄ falando? 686 00:50:41,600 --> 00:50:42,760 Do que eu estou falando? 687 00:50:44,640 --> 00:50:46,840 Ouvi tudo na sala de mĂșsica naquele dia. 688 00:50:49,520 --> 00:50:51,240 Todos vocĂȘs me odeiam, nĂŁo Ă©? 689 00:50:51,520 --> 00:50:53,040 E vocĂȘ nĂŁo disse 690 00:50:53,800 --> 00:50:54,960 Que se eu cair, 691 00:50:55,640 --> 00:50:57,040 VocĂȘ me chutaria enquanto estou caĂ­da? 692 00:50:58,680 --> 00:50:59,840 EntĂŁo, por que vocĂȘ ainda nĂŁo fez isso? 693 00:51:01,520 --> 00:51:02,760 Se vocĂȘ nĂŁo vai, 694 00:51:03,440 --> 00:51:05,040 EntĂŁo saia daqui. 695 00:51:06,400 --> 00:51:08,120 E nĂŁo se preocupe em mostrar seu rosto para mim novamente. 696 00:51:09,160 --> 00:51:10,640 Eu quero ficar sozinha. 697 00:51:13,840 --> 00:51:15,120 EstĂĄ bem. 698 00:51:17,240 --> 00:51:18,560 NĂłs iremos embora. 699 00:51:21,520 --> 00:51:22,920 Mas nĂŁo se esqueça, 700 00:51:23,600 --> 00:51:25,760 VocĂȘ nĂŁo tem mais seus pais para protegĂȘ-la. 701 00:51:28,560 --> 00:51:30,240 Acho que vocĂȘ deveria parar de ser tĂŁo confiante. 702 00:51:30,800 --> 00:51:31,840 O que vocĂȘ vai fazer sobre isso? 703 00:51:31,840 --> 00:51:33,040 -E se eu fizer? -Acho que vocĂȘ merece. 704 00:51:33,040 --> 00:51:34,240 O que vocĂȘ vai fazer? 705 00:51:34,240 --> 00:51:36,920 Pare com isso, Pleng, nĂŁo! 706 00:51:36,920 --> 00:51:37,920 O que vocĂȘ vai fazer? 707 00:51:37,960 --> 00:51:40,920 Mesmo agora, vocĂȘ ainda estĂĄ agindo tĂŁo confiante. 708 00:51:54,320 --> 00:51:56,040 Eu disse para vocĂȘ nĂŁo se envolver com ela, nĂŁo foi? 709 00:51:58,920 --> 00:51:59,640 VocĂȘ estĂĄ bem? 710 00:52:18,470 --> 00:52:19,790 O que mais vocĂȘ quer de mim? 711 00:52:22,910 --> 00:52:24,190 Eu nĂŁo quero nada. 712 00:52:24,390 --> 00:52:26,990 SĂł vim avisar vocĂȘ sobre a Wan. 713 00:52:28,750 --> 00:52:30,390 VocĂȘ nĂŁo deveria machucar a Wan. 714 00:52:31,830 --> 00:52:33,710 A Wan jĂĄ se machucou o suficiente por sua causa. 715 00:52:34,470 --> 00:52:36,790 EntĂŁo, o pai dela se matou 716 00:52:36,910 --> 00:52:38,190 Porque ele estava envolvido em fraude? 717 00:52:38,870 --> 00:52:41,110 Sim, entĂŁo como estĂĄ a Pleng agora? 718 00:52:41,150 --> 00:52:43,590 A casa dela foi apreendida. Onde ela estĂĄ morando agora? 719 00:52:43,710 --> 00:52:45,190 Um abrigo, talvez? 720 00:52:46,790 --> 00:52:48,750 VocĂȘ a conhece? 721 00:52:48,790 --> 00:52:50,470 A garota rica caĂ­da? 722 00:52:50,550 --> 00:52:51,670 Este... 723 00:52:52,550 --> 00:52:53,510 Me solte! 724 00:52:54,470 --> 00:52:55,590 Me solte! 725 00:52:57,310 --> 00:52:57,990 Wan! 726 00:52:59,790 --> 00:53:01,310 Pare, pare! 727 00:53:01,310 --> 00:53:03,790 Pare, eu disse pare! 728 00:53:03,830 --> 00:53:06,110 Pare, pare, pare agora mesmo! 729 00:53:07,070 --> 00:53:08,510 Por que vocĂȘs estĂŁo brigando? 730 00:53:08,590 --> 00:53:11,310 Todos vocĂȘs, me sigam atĂ© o escritĂłrio disciplinar. 731 00:53:11,670 --> 00:53:13,270 A Wan te ama muito, vocĂȘ sabe. 732 00:53:14,590 --> 00:53:15,990 Trate ela melhor, por favor. 733 00:53:16,190 --> 00:53:17,670 Antes que vocĂȘ acabe sem ninguĂ©m. 734 00:53:59,190 --> 00:54:00,390 Pleng... 735 00:54:04,870 --> 00:54:05,910 VocĂȘ... 736 00:54:08,390 --> 00:54:09,710 VocĂȘ estĂĄ com muita dor? 737 00:54:11,310 --> 00:54:13,590 Sinto muito por machucar vocĂȘ. 738 00:54:14,270 --> 00:54:15,710 VocĂȘ nĂŁo precisa se desculpar. 739 00:54:16,190 --> 00:54:18,470 Eu sei que vocĂȘ nĂŁo queria. 740 00:54:30,070 --> 00:54:32,710 VocĂȘ ficou com esse ferimento por minha causa, nĂŁo foi? 741 00:54:41,990 --> 00:54:44,390 Eu sou uma amiga terrĂ­vel. 742 00:54:46,670 --> 00:54:49,510 Eu te machuquei tantas vezes. 743 00:54:53,870 --> 00:54:56,990 E agora, ainda estou sendo um fardo para vocĂȘ. 744 00:55:01,630 --> 00:55:03,510 Como vocĂȘ pĂŽde pensar isso? 745 00:55:05,150 --> 00:55:07,390 VocĂȘ nĂŁo Ă© um fardo para mim. 746 00:55:08,350 --> 00:55:10,790 Na verdade, sou eu quem tem sido um fardo para vocĂȘ. 747 00:55:12,910 --> 00:55:15,390 VocĂȘ tentou me afastar tantas vezes. 748 00:55:17,110 --> 00:55:19,190 Mas eu nunca fui embora, nĂŁo Ă©? 749 00:55:23,270 --> 00:55:25,990 Se alguĂ©m se sentir culpada, 750 00:55:27,670 --> 00:55:29,590 Deveria ser eu. 751 00:55:31,910 --> 00:55:33,310 E vocĂȘ acha 752 00:55:33,990 --> 00:55:35,510 Que quando eu te afastei, 753 00:55:37,470 --> 00:55:38,990 Eu realmente queria fazer isso? 754 00:55:43,470 --> 00:55:44,790 NĂŁo sei. 755 00:55:45,670 --> 00:55:48,790 VocĂȘ nunca expressa seus sentimentos diretamente. 756 00:55:53,870 --> 00:55:55,790 VocĂȘ nĂŁo disse que sabia que eu te amava? 757 00:55:58,430 --> 00:55:59,710 NĂŁo sei. 758 00:56:00,590 --> 00:56:02,670 Mas eu disse isso para me sentir melhor. 759 00:56:16,830 --> 00:56:18,910 Sinto muito, Pleng. 760 00:56:20,790 --> 00:56:23,510 Sinto muito por nĂŁo ter deixado vocĂȘ. 761 00:56:26,270 --> 00:56:27,990 Eu tentei, 762 00:56:30,630 --> 00:56:32,190 Mas eu simplesmente nĂŁo consegui. 763 00:56:35,230 --> 00:56:37,190 Porque eu te amo muito. 764 00:56:57,790 --> 00:57:00,110 Eu te amo tanto. 765 00:57:44,670 --> 00:57:46,590 Seu conselheiro 766 00:57:46,630 --> 00:57:48,270 Veio falar comigo. 767 00:57:48,510 --> 00:57:51,470 Sobre vocĂȘ querer se inscrever na faculdade de medicina. 768 00:57:52,990 --> 00:57:56,190 NĂŁo tenho dĂșvidas sobre suas habilidades. 769 00:57:56,790 --> 00:58:00,190 Porque alguĂ©m que chega consistentemente perto de um GPA de 4,00 770 00:58:00,190 --> 00:58:02,670 Definitivamente entrarĂĄ na faculdade de medicina. 771 00:58:03,990 --> 00:58:05,790 Mas vocĂȘ sabe, certo? 772 00:58:05,870 --> 00:58:07,790 Que boas notas por si sĂł nĂŁo sĂŁo suficientes. 773 00:58:08,150 --> 00:58:10,270 Seu comportamento tambĂ©m deve ser exemplar. 774 00:58:13,110 --> 00:58:14,310 Mantenha o foco. 775 00:58:15,430 --> 00:58:18,710 E nĂŁo deixe algo assim acontecer novamente. 776 00:58:19,510 --> 00:58:20,790 De outra forma, 777 00:58:20,870 --> 00:58:23,590 Seu sonho de se tornar uma mĂ©dica 778 00:58:23,670 --> 00:58:25,310 ChegarĂĄ ao fim. 779 00:58:30,040 --> 00:58:31,480 VocĂȘ nĂŁo precisa espulsar ela diretamente. 780 00:58:31,542 --> 00:58:33,502 Apenas faça com que ela se sinta um fardo, 781 00:58:33,543 --> 00:58:34,863 E ela irĂĄ embora sozinha. 782 00:58:35,600 --> 00:58:36,840 Por que vocĂȘ estĂĄ chorando? 783 00:58:36,920 --> 00:58:38,640 VocĂȘ Ă© melhor do que eu de qualquer maneira. 784 00:58:38,720 --> 00:58:40,640 E durante esses 13 anos vocĂȘ desapareceu, 785 00:58:40,720 --> 00:58:42,080 Por que vocĂȘ ficou assim? 786 00:58:42,120 --> 00:58:44,000 VocĂȘ finalmente se tornou uma mĂ©dica, nĂŁo foi? 787 00:58:44,040 --> 00:58:45,480 NĂŁo toque na Pleng. 788 00:58:45,520 --> 00:58:47,720 É uma conversa entre marido e mulher, fique fora disso. 789 00:58:47,720 --> 00:58:49,120 -Eu vou te dar um tapa. -Faça isso entĂŁo. 790 00:58:49,120 --> 00:58:51,440 Vou esperar vocĂȘ voltar para casa para jantar. 791 00:58:51,480 --> 00:58:53,040 Podemos pular o jantar? 792 00:58:53,120 --> 00:58:55,120 Prefiro comer outra coisa. 793 00:58:57,440 --> 00:58:58,240 Pleng, certo? 794 00:59:00,360 --> 00:59:01,560 Filmando assim, nĂ©? 795 00:59:02,400 --> 00:59:03,120 Hoje vou te ensinar como segurar uma arma. 796 00:59:03,480 --> 00:59:04,960 (Quando vocĂȘ estĂĄ com outras pessoas.) 797 00:59:05,440 --> 00:59:06,400 O que vocĂȘ estĂĄ olhando? 798 00:59:06,840 --> 00:59:07,800 (Quando vocĂȘ estĂĄ com outras pessoas.) 799 00:59:09,040 --> 00:59:13,000 (Quando vocĂȘ estĂĄ comigo.) 800 00:59:13,320 --> 00:59:14,440 (Pronto, pronto, estĂĄ tudo bem.) 801 00:59:19,360 --> 00:59:21,240 (Muito fofo, nĂŁo aguento!) 802 00:59:25,280 --> 00:59:26,680 (Me deixe ir.) 803 00:59:27,200 --> 00:59:28,280 Me deixe ir agora mesmo! 804 00:59:31,600 --> 00:59:35,200 (Pronto, pronto, me desculpe.) 56017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.