All language subtitles for yellowstone.2018.s05e09.2160p.web.h265-nhtfs_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:03,003 ♪ MTV ♪ 2 00:00:09,792 --> 00:00:11,837 [honking] 3 00:00:13,535 --> 00:00:15,537 [crickets chirping] 4 00:00:18,844 --> 00:00:20,890 [horse chuffs] 5 00:00:41,476 --> 00:00:43,391 ♪ ominous music ♪ 6 00:00:43,478 --> 00:00:45,828 7 00:01:01,409 --> 00:01:03,324 [indistinct radio chatter] 8 00:01:03,411 --> 00:01:05,239 [officer] Whoa, slow down, slow down. 9 00:01:07,241 --> 00:01:09,156 [line ringing] 10 00:01:09,243 --> 00:01:10,722 [indistinct chatter] 11 00:01:12,115 --> 00:01:14,117 [helicopter blades whirring] 12 00:01:20,036 --> 00:01:21,429 What happened? 13 00:01:21,516 --> 00:01:23,083 That's my father. 14 00:01:23,170 --> 00:01:24,736 We can't have anyone on the inside of the house 15 00:01:24,823 --> 00:01:26,173 until detectives give us approval. 16 00:01:26,260 --> 00:01:28,697 Why are there detectives in the house? 17 00:01:28,784 --> 00:01:30,307 Why? 18 00:01:32,788 --> 00:01:34,529 [line ringing] 19 00:01:34,616 --> 00:01:36,008 Answer. 20 00:01:36,966 --> 00:01:39,055 Why won't you answer? 21 00:01:39,142 --> 00:01:41,492 Is this a crime scene? Is that what you're saying? 22 00:01:41,579 --> 00:01:43,581 I don't have any information, ma'am, I'm sorry. 23 00:01:49,544 --> 00:01:51,111 Oh, God. 24 00:01:54,592 --> 00:01:56,072 I'm sorry. 25 00:02:05,212 --> 00:02:07,605 No! 26 00:02:13,220 --> 00:02:14,351 Hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 27 00:02:14,438 --> 00:02:15,961 - Kayce. - What do you know? 28 00:02:16,048 --> 00:02:18,964 I know nothing. But I know he's gone. 29 00:02:19,051 --> 00:02:20,749 Well, if you know nothing, how do you know that? 30 00:02:20,836 --> 00:02:22,751 I know. I know. 31 00:02:22,838 --> 00:02:25,884 No, no, you fear it. There's a difference. Come on. 32 00:02:25,971 --> 00:02:27,277 - [officer] The incident scene-- - The fuck out of my way. 33 00:02:28,974 --> 00:02:31,151 We got family members entering the residence. 34 00:02:34,589 --> 00:02:35,981 [camera shutter clicking] 35 00:02:39,637 --> 00:02:40,986 Here. 36 00:02:44,555 --> 00:02:46,078 Kayce. 37 00:02:46,166 --> 00:02:47,776 Where? 38 00:02:49,125 --> 00:02:50,561 You don't want to see this. 39 00:02:50,648 --> 00:02:52,607 Show me. 40 00:02:53,608 --> 00:02:55,175 Come on. 41 00:03:20,287 --> 00:03:22,202 ♪ mournful music ♪ 42 00:03:22,289 --> 00:03:23,725 43 00:03:23,812 --> 00:03:25,030 What? 44 00:03:32,821 --> 00:03:34,344 What happened to him? 45 00:03:34,431 --> 00:03:35,606 Let's go downstairs. 46 00:03:43,397 --> 00:03:44,876 [whimpering] 47 00:03:44,963 --> 00:03:46,400 [sniffles] 48 00:04:04,896 --> 00:04:06,898 [whimpering] 49 00:04:13,601 --> 00:04:14,863 [sighs] 50 00:04:24,176 --> 00:04:25,613 [sniffles] 51 00:04:25,700 --> 00:04:27,179 Mm. 52 00:04:29,965 --> 00:04:32,010 [crying softly] 53 00:04:35,927 --> 00:04:37,451 [panting] 54 00:04:41,411 --> 00:04:43,239 [sobbing quietly] 55 00:05:02,737 --> 00:05:04,565 [sobbing continues] 56 00:05:05,566 --> 00:05:07,045 [grunts] 57 00:05:16,577 --> 00:05:18,056 It was Jamie. 58 00:05:18,143 --> 00:05:20,058 - Not here. - I know he did it. 59 00:05:20,145 --> 00:05:21,059 Mm-mmm. 60 00:05:21,146 --> 00:05:23,192 I've seen him do it. 61 00:05:23,279 --> 00:05:24,889 We'll talk at the ranch, okay? You leave your car, 62 00:05:24,976 --> 00:05:26,282 you ride with me. 63 00:05:28,502 --> 00:05:30,330 - Okay? - [whimpers] 64 00:05:33,550 --> 00:05:35,247 [clears throat] 65 00:05:38,033 --> 00:05:40,078 [indistinct chatter] 66 00:05:44,169 --> 00:05:46,520 While no statement has been made from the governor's office 67 00:05:46,607 --> 00:05:48,348 and state police refuse to comment, 68 00:05:48,435 --> 00:05:50,175 it's clear by the family's reaction 69 00:05:50,262 --> 00:05:52,308 that some sort of tragedy has taken place. 70 00:05:52,395 --> 00:05:55,572 To recap, day one of the governor's impeachment hearing 71 00:05:55,659 --> 00:05:57,922 was set to begin at 8:00 this morning. 72 00:05:58,009 --> 00:06:00,490 Now, the governor failed to appear at that hearing. 73 00:06:00,577 --> 00:06:03,145 A state trooper on scene reported hearing a gunshot 74 00:06:03,232 --> 00:06:04,625 coming from the residence. 75 00:06:04,712 --> 00:06:06,540 Now it's well past 10:00 a.m. 76 00:06:06,627 --> 00:06:08,542 and while we still have no answers, 77 00:06:08,629 --> 00:06:10,500 the grim reality is that... 78 00:06:10,587 --> 00:06:12,241 I don't even want to say it. 79 00:06:12,328 --> 00:06:13,721 [anchorman] We, of course, hope the best 80 00:06:13,808 --> 00:06:15,723 for the governor and for his family, 81 00:06:15,810 --> 00:06:17,725 but it appears more and more likely 82 00:06:17,812 --> 00:06:21,424 that the 26th governor of Montana has died. 83 00:06:21,511 --> 00:06:23,905 [remote clatters on table] 84 00:06:26,647 --> 00:06:28,649 [phone vibrates] 85 00:06:29,911 --> 00:06:31,956 [sighs] 86 00:06:35,177 --> 00:06:36,308 Yeah? 87 00:06:36,396 --> 00:06:37,962 [man] We have a time. 88 00:06:40,008 --> 00:06:41,488 Okay. 89 00:06:41,575 --> 00:06:43,707 3:53 a.m. 90 00:06:45,840 --> 00:06:48,495 3:53. 91 00:06:48,582 --> 00:06:49,887 Correct. 92 00:06:49,974 --> 00:06:51,628 We have a confirmed COD, 93 00:06:51,715 --> 00:06:54,065 10-56. 94 00:07:01,290 --> 00:07:03,597 Do you copy? 10-56? 95 00:07:04,598 --> 00:07:05,903 [sighs] 96 00:07:05,990 --> 00:07:07,035 [sniffles] 97 00:07:07,122 --> 00:07:08,776 Copy. 98 00:07:10,125 --> 00:07:11,735 [knocking] 99 00:07:13,389 --> 00:07:14,564 Come in. 100 00:07:16,610 --> 00:07:18,699 They're ready. 101 00:07:21,310 --> 00:07:23,225 ♪ somber music ♪ 102 00:07:23,312 --> 00:07:25,357 103 00:07:45,160 --> 00:07:46,988 104 00:07:57,738 --> 00:08:00,175 What do you know? 105 00:08:03,657 --> 00:08:05,441 I can't-- I can't-- 106 00:08:06,877 --> 00:08:08,705 I can't say it. I can't say it out loud. 107 00:08:08,792 --> 00:08:11,273 For some reason, I can't get the fucking words to form. 108 00:08:11,360 --> 00:08:13,493 Wh-Whisper it, then. Whisper it. 109 00:08:14,450 --> 00:08:16,583 [whispering indistinctly] 110 00:08:23,241 --> 00:08:25,113 Don't tell them that. 111 00:08:26,244 --> 00:08:27,594 I won't. 112 00:08:30,205 --> 00:08:31,728 [sniffles] 113 00:08:35,166 --> 00:08:36,733 Jamie. 114 00:08:41,303 --> 00:08:43,087 Do you believe it? 115 00:08:47,135 --> 00:08:49,572 I don't know what to believe anymore. 116 00:09:03,238 --> 00:09:05,240 [camera shutters clicking] 117 00:09:06,371 --> 00:09:08,286 [quiet, indistinct chatter] 118 00:09:22,823 --> 00:09:24,520 [clears throat] 119 00:09:31,962 --> 00:09:33,834 I-It is my duty, 120 00:09:33,921 --> 00:09:36,140 as attorney general... 121 00:09:37,751 --> 00:09:39,230 ...to inform you 122 00:09:39,317 --> 00:09:41,363 and the people 123 00:09:41,450 --> 00:09:43,757 of the great state of Montana... 124 00:09:49,371 --> 00:09:52,156 ...that the 26th governor... 125 00:09:52,243 --> 00:09:54,289 the tw... 126 00:09:58,772 --> 00:10:00,774 My father... 127 00:10:07,432 --> 00:10:10,522 The 26th... the go... 128 00:10:10,610 --> 00:10:12,742 I'm sorry. 129 00:10:12,829 --> 00:10:14,744 - I'm sorry, I need-- - [radio clicks off] 130 00:10:15,745 --> 00:10:17,442 Pull over. 131 00:10:19,009 --> 00:10:21,403 Pull over. I need out of this fucking truck. 132 00:10:26,277 --> 00:10:27,714 ♪ mournful music ♪ 133 00:10:27,801 --> 00:10:29,803 134 00:10:38,942 --> 00:10:40,378 [crying] 135 00:10:44,208 --> 00:10:45,557 Suicide? 136 00:10:47,342 --> 00:10:50,171 Not only did Jamie kill the man... 137 00:10:51,955 --> 00:10:54,871 ...he killed everything our father's ever done. 138 00:10:55,916 --> 00:10:57,700 Everything he's achieved. 139 00:10:57,787 --> 00:11:00,529 Everything he left to us. 140 00:11:01,835 --> 00:11:03,401 Every memory. 141 00:11:05,882 --> 00:11:07,928 He's just killed 'em all. 142 00:11:08,972 --> 00:11:11,279 I don't think he's capable of it, Beth. 143 00:11:11,366 --> 00:11:12,889 You don't want to think it. 144 00:11:14,195 --> 00:11:16,197 I know what he's capable of. 145 00:11:18,547 --> 00:11:20,418 I've seen it. 146 00:11:23,465 --> 00:11:25,206 I need my husband. 147 00:11:37,000 --> 00:11:39,089 [clicks tongue] 148 00:11:40,177 --> 00:11:41,875 - [phone vibrates] - Hyah! Get! 149 00:11:43,790 --> 00:11:45,139 - [cattle lowing] - [man whistles] 150 00:11:48,533 --> 00:11:51,188 You're the first good thing that's happened to me today. 151 00:11:51,275 --> 00:11:53,582 They killed him, baby. 152 00:11:54,539 --> 00:11:56,759 They fucking killed him. 153 00:11:57,760 --> 00:11:59,762 Who got killed, Beth? 154 00:12:00,937 --> 00:12:01,982 My daddy. 155 00:12:04,767 --> 00:12:06,682 He killed my daddy. 156 00:12:10,207 --> 00:12:12,862 Baby, I need you to come home now, please. 157 00:12:13,994 --> 00:12:15,691 Yeah, I'm on my way. 158 00:12:18,215 --> 00:12:19,869 Fuck. 159 00:12:19,956 --> 00:12:22,089 Hey, Ryan. 160 00:12:22,176 --> 00:12:25,266 Something happened. You're wagon boss. You listen 161 00:12:25,353 --> 00:12:26,702 - to everything he says. - Yes, sir. 162 00:12:26,789 --> 00:12:28,008 Jake, get the gate. 163 00:12:37,278 --> 00:12:39,541 ♪ pulsing, dramatic music ♪ 164 00:12:39,628 --> 00:12:41,543 165 00:13:01,650 --> 00:13:03,695 166 00:13:21,757 --> 00:13:23,803 167 00:13:41,472 --> 00:13:43,431 ♪ "How Long" by Flatland Cavalry and Kaitlin Butts ♪ 168 00:13:52,744 --> 00:13:54,877 ♪ Moving on's the hardest thing ♪ 169 00:13:54,964 --> 00:13:57,619 ♪ I've ever had to do ♪ 170 00:13:57,706 --> 00:14:01,579 ♪ These days I can't stand to look in the mirror ♪ 171 00:14:04,060 --> 00:14:06,541 ♪ To know you're being loved on ♪ 172 00:14:06,628 --> 00:14:09,022 ♪ From some other's point of view ♪ 173 00:14:09,109 --> 00:14:12,242 ♪ Makes a light in my eyes ♪ 174 00:14:12,329 --> 00:14:15,289 ♪ Shine dimmer ♪ 175 00:14:15,376 --> 00:14:17,073 ♪ Wondering ♪ 176 00:14:17,160 --> 00:14:20,120 ♪ How long, how long ♪ 177 00:14:20,207 --> 00:14:23,950 ♪ Is it gonna take? ♪ 178 00:14:28,432 --> 00:14:31,348 ♪ How long, how long ♪ 179 00:14:32,480 --> 00:14:35,570 ♪ Does a heart ♪ 180 00:14:35,657 --> 00:14:37,702 ♪ Break? ♪ 181 00:14:39,530 --> 00:14:43,012 ♪ How long, how long ♪ 182 00:14:44,013 --> 00:14:46,624 ♪ Does a heart ♪ 183 00:14:46,711 --> 00:14:49,149 ♪ Break? ♪ 184 00:14:58,985 --> 00:15:00,682 Guys, smile. 185 00:15:03,598 --> 00:15:05,208 [boy] Can we pet them? 186 00:15:05,295 --> 00:15:07,558 Uh, they're not ours to pet, honey, okay? 187 00:15:07,645 --> 00:15:08,951 You want to pet 'em? 188 00:15:09,038 --> 00:15:10,605 Come on. 189 00:15:11,649 --> 00:15:12,912 You mind if I pick your boy up? 190 00:15:14,609 --> 00:15:15,653 Ready? [grunts] 191 00:15:17,481 --> 00:15:19,135 I'm gonna show you a little trick. 192 00:15:19,222 --> 00:15:21,311 It'll let you know right off the bat 193 00:15:21,398 --> 00:15:23,661 whether you can trust a horse, okay? 194 00:15:25,098 --> 00:15:26,708 See this? 195 00:15:28,623 --> 00:15:31,017 Now you know you can trust him? 196 00:15:31,104 --> 00:15:33,149 Well, now I know he trusts me, 197 00:15:33,236 --> 00:15:35,369 which means that I can trust him, too. 198 00:15:35,456 --> 00:15:37,240 You're a cowboy? 199 00:15:37,327 --> 00:15:38,415 I am. 200 00:15:39,460 --> 00:15:41,505 Told you cowboys were real. 201 00:15:43,116 --> 00:15:45,814 She didn't think there was such a thing as cowboys. 202 00:15:45,901 --> 00:15:48,034 Well, there might not be someday. 203 00:15:49,731 --> 00:15:50,862 There you go. 204 00:15:51,820 --> 00:15:53,430 Does she want to pet 'em? 205 00:15:54,562 --> 00:15:56,346 You sure? 206 00:15:57,391 --> 00:15:59,697 - Thank you. - Yes, ma'am. 207 00:15:59,784 --> 00:16:01,786 Hey, you think we could get a picture with the horses? 208 00:16:03,136 --> 00:16:04,267 No. 209 00:16:04,354 --> 00:16:06,269 Oh, you just let that kid pet him. 210 00:16:06,356 --> 00:16:07,792 Yep. 211 00:16:07,879 --> 00:16:09,185 Why not us? 212 00:16:09,272 --> 00:16:11,361 You do it once, you're being nice. 213 00:16:11,448 --> 00:16:13,929 You do it a second time, and you're a petting zoo. 214 00:16:14,016 --> 00:16:15,539 This ain't no fucking petting zoo. 215 00:16:15,626 --> 00:16:18,542 You want to pet a horse, go buy one. 216 00:16:20,980 --> 00:16:22,851 ♪ uplifting music ♪ 217 00:16:22,938 --> 00:16:24,984 218 00:16:32,382 --> 00:16:34,210 [horn honks] 219 00:16:42,653 --> 00:16:44,786 Most common way that fires start on a roadway 220 00:16:44,873 --> 00:16:46,396 is discarded cigarettes. 221 00:16:46,483 --> 00:16:47,789 You don't say. 222 00:16:47,876 --> 00:16:50,226 There's no smoking on this detail. 223 00:16:50,313 --> 00:16:52,228 So extinguish that, and do it safely. 224 00:17:00,584 --> 00:17:02,108 [liquid sloshing] 225 00:17:04,980 --> 00:17:07,287 My master's degree hard at work. 226 00:17:07,374 --> 00:17:09,593 No more smoking. 227 00:17:13,641 --> 00:17:15,643 [lighter sparks] 228 00:17:26,697 --> 00:17:28,047 How many hours you got left? 229 00:17:29,178 --> 00:17:30,484 Eighteen. 230 00:17:30,571 --> 00:17:32,660 Let's say we call it even after today. 231 00:17:32,747 --> 00:17:34,749 You got a deal, buddy. 232 00:17:34,836 --> 00:17:37,621 If the median catches fire, I'm arresting you for arson. 233 00:17:37,708 --> 00:17:39,406 I'll keep that in mind. 234 00:17:46,804 --> 00:17:48,545 [phone vibrates] 235 00:17:51,461 --> 00:17:52,506 Hey, sweetheart. 236 00:17:52,593 --> 00:17:53,985 How's Texas? 237 00:17:54,073 --> 00:17:55,770 I don't know. We ain't there yet. 238 00:17:55,857 --> 00:17:57,293 You've been gone two days. 239 00:17:57,380 --> 00:17:58,207 Yeah, well, it's been slow rolling. 240 00:17:58,294 --> 00:17:59,600 Pulling horses. 241 00:17:59,687 --> 00:18:01,950 Besides, Texas-- halfway across the world. 242 00:18:02,037 --> 00:18:04,605 Not really, but it's cute you think it is. 243 00:18:04,692 --> 00:18:05,954 Well, it's too far from you. 244 00:18:06,041 --> 00:18:07,042 I know that. 245 00:18:07,129 --> 00:18:09,044 Well, I got some good news. 246 00:18:10,306 --> 00:18:12,482 I finished my community service early, 247 00:18:12,569 --> 00:18:14,180 so... 248 00:18:14,267 --> 00:18:16,443 - I can come visit. - Um... 249 00:18:16,530 --> 00:18:19,098 let me see which way is up around here first, okay? 250 00:18:19,185 --> 00:18:20,795 Hey. 251 00:18:21,839 --> 00:18:23,580 I went to jail for you. 252 00:18:23,667 --> 00:18:26,409 Now I'm picking up trash for you. 253 00:18:26,496 --> 00:18:28,411 When I'm done picking up trash for you 254 00:18:28,498 --> 00:18:30,239 I'm gonna fly down there and I'm gonna fuck you 255 00:18:30,326 --> 00:18:32,546 like I won you in the state fair. 256 00:18:33,590 --> 00:18:35,462 What part of that do you have a problem with? 257 00:18:37,507 --> 00:18:39,292 Yes, every word. 258 00:18:39,379 --> 00:18:41,468 She is the perfect woman. 259 00:18:41,555 --> 00:18:43,644 You know, I'm stuffed in a truck with a bunch of cowboys, honey. 260 00:18:43,731 --> 00:18:45,863 Let me call you later tonight, all right? 261 00:18:45,950 --> 00:18:48,127 I'm booking a flight. 262 00:18:48,214 --> 00:18:49,389 Don't argue. 263 00:19:06,101 --> 00:19:07,972 ♪ pensive music ♪ 264 00:19:08,059 --> 00:19:09,887 265 00:19:32,127 --> 00:19:35,043 Why doesn't the ranch use this anymore? 266 00:19:36,305 --> 00:19:38,264 My grandfather sold the forest service lease, 267 00:19:38,351 --> 00:19:40,614 so it's pretty locked off from the rest of the ranch. 268 00:19:40,701 --> 00:19:42,877 We used to have a camp man out here, 269 00:19:42,964 --> 00:19:45,227 but it's too dry this side to run many cattle, 270 00:19:45,314 --> 00:19:47,186 and wolves and bears are pretty hard on the calves 271 00:19:47,273 --> 00:19:48,839 up high. 272 00:19:50,841 --> 00:19:52,495 Pretty far from everything out here. 273 00:19:53,583 --> 00:19:55,063 That's my favorite thing about it. 274 00:19:57,065 --> 00:19:59,807 All this room needs is a little paint. 275 00:19:59,894 --> 00:20:01,722 A stove wouldn't hurt. 276 00:20:01,809 --> 00:20:03,158 And a stove. 277 00:20:04,377 --> 00:20:05,726 Fridge would be nice. 278 00:20:05,813 --> 00:20:07,510 [chuckles] 279 00:20:07,597 --> 00:20:10,078 It'll be work, but... 280 00:20:10,165 --> 00:20:11,514 what isn't? 281 00:20:13,037 --> 00:20:15,214 - I'm gonna go look upstairs. - Okay. 282 00:20:23,526 --> 00:20:25,398 You gonna come check out the inside? 283 00:20:25,485 --> 00:20:28,401 What for? She's just gonna change it. 284 00:20:31,491 --> 00:20:32,579 Hope you've been saving those paychecks. 285 00:20:32,666 --> 00:20:33,623 [chuckles] 286 00:20:33,710 --> 00:20:35,669 [elk calling] 287 00:20:36,931 --> 00:20:39,020 That's a good sign. 288 00:20:39,107 --> 00:20:40,761 Yep. 289 00:20:47,202 --> 00:20:49,073 ♪ pensive music ♪ 290 00:20:49,160 --> 00:20:51,119 291 00:21:04,088 --> 00:21:07,614 Well, what's the verdict? 292 00:21:07,701 --> 00:21:09,572 You mean we get a vote? 293 00:21:09,659 --> 00:21:11,618 Yeah, of course you get a vote. 294 00:21:11,705 --> 00:21:12,923 Hers is the only one that matters, 295 00:21:13,010 --> 00:21:14,055 but we still get one. 296 00:21:14,142 --> 00:21:15,186 Hey. 297 00:21:16,753 --> 00:21:18,755 I love it. 298 00:21:19,887 --> 00:21:21,280 I love it here, too. 299 00:21:23,543 --> 00:21:25,501 What do you think, baby? 300 00:21:25,588 --> 00:21:27,982 Think it's where we're supposed to be. 301 00:21:34,293 --> 00:21:36,860 Mom, gross. 302 00:21:36,947 --> 00:21:38,471 Stop using your tongue. 303 00:21:38,558 --> 00:21:40,037 There's a child present. 304 00:21:40,124 --> 00:21:41,604 You got a driver's license, son. 305 00:21:41,691 --> 00:21:43,302 It's time you learn about these things. 306 00:21:43,389 --> 00:21:44,825 I mean, yeah, but, like, 307 00:21:44,912 --> 00:21:47,784 maybe online or something. Not like that. 308 00:21:49,569 --> 00:21:51,092 Online. 309 00:21:56,010 --> 00:21:57,925 ♪ urgent music ♪ 310 00:21:58,012 --> 00:22:00,406 311 00:22:00,493 --> 00:22:02,495 [lock beeps] 312 00:22:17,684 --> 00:22:19,294 [sighs] 313 00:22:25,692 --> 00:22:28,347 - [lock beeps] - [door opens] 314 00:22:30,131 --> 00:22:32,176 [door closes] 315 00:22:34,831 --> 00:22:36,355 [woman clears throat] 316 00:22:37,704 --> 00:22:39,445 Ms. Atwood, stand for me, please. 317 00:22:40,489 --> 00:22:43,187 Place all jewelry, keys, cell phone, 318 00:22:43,274 --> 00:22:44,667 purse and shoes in the box, 319 00:22:44,754 --> 00:22:46,016 please. 320 00:22:51,108 --> 00:22:52,632 - Earrings? - Please. 321 00:23:01,597 --> 00:23:03,120 Open your mouth, please. 322 00:23:09,562 --> 00:23:11,128 Have a seat. 323 00:23:14,610 --> 00:23:16,264 [clears throat] Excuse me. 324 00:23:16,351 --> 00:23:17,700 This way, please. 325 00:23:17,787 --> 00:23:19,789 326 00:23:23,793 --> 00:23:26,448 [giggles] It's just ticklish. 327 00:23:26,535 --> 00:23:28,232 Apologies. 328 00:23:28,319 --> 00:23:29,843 What exactly do you expect to find in there? 329 00:23:29,930 --> 00:23:32,454 Audio recording devices, 330 00:23:32,541 --> 00:23:34,282 location beacons. 331 00:23:34,369 --> 00:23:37,241 After the meeting, I'll return these things to you. 332 00:23:37,328 --> 00:23:39,069 Sure. 333 00:23:43,073 --> 00:23:44,423 [door closes] 334 00:23:44,510 --> 00:23:46,120 [lock beeps] 335 00:23:49,166 --> 00:23:51,038 Good afternoon, Sarah. 336 00:23:51,125 --> 00:23:52,692 Pleasure to meet you. My name's Grant. 337 00:23:52,779 --> 00:23:54,171 I highly doubt that. 338 00:23:54,258 --> 00:23:55,782 Well, it's Grant to you. 339 00:24:01,091 --> 00:24:03,920 This is from surveillance video we obtained from the home 340 00:24:04,007 --> 00:24:06,749 of the Montana attorney general. 341 00:24:10,187 --> 00:24:11,798 [panting, moaning] 342 00:24:13,408 --> 00:24:14,888 When did you bug his house? 343 00:24:14,975 --> 00:24:16,629 Before we take on any assignment, 344 00:24:16,716 --> 00:24:18,326 we make certain to protect ourselves 345 00:24:18,413 --> 00:24:20,546 from the client's lack of resolve or discipline. 346 00:24:20,633 --> 00:24:22,722 It obviously creates a conflict 347 00:24:22,809 --> 00:24:24,375 for the attorney general, 348 00:24:24,463 --> 00:24:26,290 having a sexual relationship 349 00:24:26,377 --> 00:24:29,380 with counsel for the company that is both suing the state, 350 00:24:29,468 --> 00:24:31,861 as well as the greatest beneficiary of this impeachment. 351 00:24:31,948 --> 00:24:33,210 [Sarah squeals on video] 352 00:24:33,297 --> 00:24:34,777 Should we watch the whole thing? 353 00:24:34,864 --> 00:24:37,171 [Sarah panting on video] 354 00:24:40,696 --> 00:24:42,829 [playback stops] 355 00:24:42,916 --> 00:24:44,265 Have I proved my point? 356 00:24:44,352 --> 00:24:45,875 If anything leaks 357 00:24:45,962 --> 00:24:47,964 or evidence leads back to us in any way, 358 00:24:48,051 --> 00:24:50,489 you will make it look as if we committed the murder. 359 00:24:53,448 --> 00:24:55,189 You are committing the murder. 360 00:24:56,190 --> 00:24:58,409 Your presence here is committing the murder. 361 00:24:58,497 --> 00:25:01,412 And we provide logistical solutions 362 00:25:01,500 --> 00:25:03,197 to conflicts you do not have 363 00:25:03,284 --> 00:25:06,026 the capacity to resolve on your own. 364 00:25:06,113 --> 00:25:07,636 It's not the axe that chops the tree, 365 00:25:07,723 --> 00:25:09,856 it's the man who desires the tree to be chopped. 366 00:25:09,943 --> 00:25:11,945 And whether that man chops it himself 367 00:25:12,032 --> 00:25:13,729 or hires others, 368 00:25:13,816 --> 00:25:15,426 the result is the same. 369 00:25:15,514 --> 00:25:19,169 And it all begins with one person's desire. 370 00:25:19,256 --> 00:25:20,649 You have a desire. 371 00:25:22,564 --> 00:25:24,610 Do you have a logistical solution 372 00:25:24,697 --> 00:25:27,134 for the conflict that we lack 373 00:25:27,221 --> 00:25:28,875 the ability to resolve? 374 00:25:28,962 --> 00:25:30,572 We think we do. 375 00:25:32,835 --> 00:25:34,054 Do you care to share? 376 00:25:34,141 --> 00:25:35,229 Typically, 377 00:25:35,316 --> 00:25:37,013 the less you know, the better. 378 00:25:37,100 --> 00:25:38,928 Uh, in this case, however, 379 00:25:39,015 --> 00:25:41,757 you'll have a role in how this goes, postmortem. 380 00:25:42,802 --> 00:25:43,803 Okay. 381 00:25:43,890 --> 00:25:45,456 Now, looking over his file, 382 00:25:45,544 --> 00:25:47,763 it seems Mr. Dutton has amassed a fairly 383 00:25:47,850 --> 00:25:51,245 long list of individuals who likely share your desire. 384 00:25:51,332 --> 00:25:52,812 - [chuckles] - However, 385 00:25:52,899 --> 00:25:54,422 there's too many variables 386 00:25:54,509 --> 00:25:56,555 in hinting this was done by another player, 387 00:25:56,642 --> 00:25:59,819 so we think suicide is the cleanest. 388 00:26:01,037 --> 00:26:02,735 Suicide. 389 00:26:02,822 --> 00:26:05,041 John Dutton is the opposite of a quitter, 390 00:26:05,128 --> 00:26:06,956 and he has no history of mental health issues, 391 00:26:07,043 --> 00:26:08,741 no history of drug or alcohol abuse. 392 00:26:08,828 --> 00:26:10,569 We take care of all that. 393 00:26:10,656 --> 00:26:12,658 Okay, there'll be all the physical evidence present 394 00:26:12,745 --> 00:26:14,616 to support an erratic mental state. 395 00:26:14,703 --> 00:26:17,010 Can't you just mimic, like, a heart attack? 396 00:26:17,097 --> 00:26:19,055 We could. 397 00:26:19,142 --> 00:26:21,580 And now we're relying on a medical examiner 398 00:26:21,667 --> 00:26:24,931 to do an autopsy, a toxicology. 399 00:26:25,018 --> 00:26:26,323 There's just too many risks of 400 00:26:26,410 --> 00:26:27,977 the triggering agent being discovered. 401 00:26:28,064 --> 00:26:30,719 Suicide offers the highest reward 402 00:26:30,806 --> 00:26:33,200 and the lowest risk in this circumstance. 403 00:26:33,287 --> 00:26:36,290 And in most circumstances, actually, it's, uh... 404 00:26:36,377 --> 00:26:38,553 it's our preferred staging of a scene. 405 00:26:41,077 --> 00:26:42,209 Okay. 406 00:26:44,777 --> 00:26:47,606 Well, it seems your wire's cleared. 407 00:26:47,693 --> 00:26:50,652 Only thing I need from you is... 408 00:26:50,739 --> 00:26:52,480 permission to execute. 409 00:26:54,482 --> 00:26:56,005 You'll need to say it. 410 00:26:56,092 --> 00:26:57,267 [short chuckle] 411 00:26:58,704 --> 00:27:01,228 You have my permission to execute. 412 00:27:01,315 --> 00:27:03,230 ♪ dramatic music ♪ 413 00:27:03,317 --> 00:27:05,972 414 00:27:15,329 --> 00:27:16,635 [door opens] 415 00:27:17,592 --> 00:27:18,637 [door closes] 416 00:27:23,685 --> 00:27:25,556 ♪ atmospheric music ♪ 417 00:27:25,644 --> 00:27:27,646 418 00:27:46,621 --> 00:27:47,578 Hey, bud, we're about to pull through the gate. 419 00:27:47,666 --> 00:27:49,145 Where do you want us? 420 00:27:49,232 --> 00:27:50,581 Look, I ain't there, man. I'm in Weatherford. 421 00:27:50,669 --> 00:27:52,148 We're getting ready for this derby. 422 00:27:52,235 --> 00:27:53,933 But I got you covered. Kory Pounds is there. 423 00:27:54,020 --> 00:27:55,630 Just head past the headquarters around to the right 424 00:27:55,717 --> 00:27:57,197 till you run into cows and a whole 425 00:27:57,284 --> 00:27:59,025 - pile of cowboys, all right? - All right. 426 00:27:59,112 --> 00:28:00,679 [Travis] All right, partner, we'll talk to you. 427 00:28:29,359 --> 00:28:31,361 [cattle lowing] 428 00:28:52,513 --> 00:28:54,471 429 00:29:18,800 --> 00:29:21,760 - Say, Kory. - You brought Arkansas with you. 430 00:29:21,847 --> 00:29:23,500 I ain't from fucking Arkansas. 431 00:29:23,587 --> 00:29:26,634 You need to stop hanging out with Travis. 432 00:29:26,721 --> 00:29:28,679 Goddamn, the air is thick down here. 433 00:29:28,767 --> 00:29:30,638 Yeah, we like to call it oxygen. 434 00:29:30,725 --> 00:29:32,422 We're not in the mountains anymore, old cowboy. 435 00:29:32,509 --> 00:29:35,077 Well, you can keep your oxygen and we'll keep our rain. 436 00:29:35,164 --> 00:29:36,209 Never heard of it. 437 00:29:36,296 --> 00:29:37,253 Oh, it's water that falls 438 00:29:37,340 --> 00:29:38,733 from the sky, Kory. 439 00:29:38,820 --> 00:29:40,169 Well, now you're just making shit up. 440 00:29:41,214 --> 00:29:42,737 Look, I hate that we had to send 'em down here 441 00:29:42,824 --> 00:29:43,825 before we hit the road. 442 00:29:43,912 --> 00:29:45,609 Look, we all do it for a living. 443 00:29:45,696 --> 00:29:46,741 I've got your pastures 444 00:29:46,828 --> 00:29:48,656 - to the south. - Okay. 445 00:29:48,743 --> 00:29:51,006 I will say you're gonna get real tired of those teepees. 446 00:29:51,093 --> 00:29:53,182 There's motels not ten miles from here. 447 00:29:53,269 --> 00:29:54,793 No, the ground is free. 448 00:29:54,880 --> 00:29:56,272 We're trying to cut every corner we can. 449 00:29:56,359 --> 00:29:58,448 Well, a 20-mile-an-hour wind 450 00:29:58,535 --> 00:30:00,059 means the wind isn't blowing here. 451 00:30:00,146 --> 00:30:02,539 I just want you to know I warned you. 452 00:30:02,626 --> 00:30:05,455 They got you pretty damn good mounting on them, don't they? 453 00:30:05,542 --> 00:30:07,806 Well, life's too short to ride bad horses. 454 00:30:07,893 --> 00:30:09,546 Yes, sir. Let's go to work. 455 00:30:09,633 --> 00:30:11,984 ♪ upbeat music ♪ 456 00:30:12,071 --> 00:30:14,073 457 00:30:31,786 --> 00:30:34,310 [whistles] Ho, mama! 458 00:30:35,442 --> 00:30:36,835 Hup, hup! 459 00:30:42,144 --> 00:30:45,060 [vocalizing] 460 00:30:47,454 --> 00:30:49,586 [cowboy shouting] 461 00:30:51,632 --> 00:30:53,373 [whistling] 462 00:30:56,463 --> 00:30:58,030 [vocalizing] 463 00:31:02,643 --> 00:31:05,080 Travis give you the day off? 464 00:31:05,167 --> 00:31:06,952 Well, technically, he fired me, but... 465 00:31:07,039 --> 00:31:08,736 fires me a couple of times a week, so... 466 00:31:08,823 --> 00:31:11,782 Actually, h-he told me to tell you 467 00:31:11,870 --> 00:31:14,046 - to go fuck yourself. - [laughs] 468 00:31:14,133 --> 00:31:15,525 Well, you tell that son of a bitch 469 00:31:15,612 --> 00:31:17,005 thanks for bringing the crew. 470 00:31:17,092 --> 00:31:18,398 - Yeah. - It's good seeing you, Jimmy. 471 00:31:18,485 --> 00:31:20,530 Good to see you, sir. 472 00:31:20,617 --> 00:31:23,098 Look who it is. This ranch must have one of those 473 00:31:23,185 --> 00:31:24,665 "hire the handicapped" programs. 474 00:31:24,752 --> 00:31:27,624 Can't say that, Jake. Gotta say something like 475 00:31:27,711 --> 00:31:29,061 "employment for the disabled." 476 00:31:29,148 --> 00:31:30,801 What if it's a mental disability? 477 00:31:30,889 --> 00:31:33,456 Not a disability. It's a challenge. 478 00:31:33,543 --> 00:31:35,676 Mentally challenged. 479 00:31:35,763 --> 00:31:38,766 And that is a pretty fair description of him. 480 00:31:38,853 --> 00:31:41,856 But if he's stupid, hell, we can still call him stupid. 481 00:31:41,943 --> 00:31:44,163 You can, as long as you apply it directly to Jimmy. 482 00:31:44,250 --> 00:31:46,208 Anyone else and you're getting into some stormy waters. 483 00:31:46,295 --> 00:31:47,993 Would you two stupid motherfuckers shut up? 484 00:31:48,080 --> 00:31:50,865 Y'all are fucking embarrassing yourselves. 485 00:31:50,952 --> 00:31:52,258 - We're embarrassing ourselves? - [Teeter] Yes. 486 00:31:52,345 --> 00:31:54,651 Okay, record your voice one day 487 00:31:54,738 --> 00:31:56,697 and then listen back to it. 488 00:31:56,784 --> 00:31:59,178 - Wait till you hear me sing. - [chuckles] 489 00:31:59,265 --> 00:32:01,136 ♪ pastoral music ♪ 490 00:32:01,223 --> 00:32:04,400 491 00:32:33,429 --> 00:32:35,431 492 00:33:02,937 --> 00:33:05,331 493 00:33:33,837 --> 00:33:35,578 You can use those pens for your horses. 494 00:33:35,665 --> 00:33:37,232 I'll bring some hay up. 495 00:33:37,319 --> 00:33:38,886 Listen, I want you to keep track of everything 496 00:33:38,973 --> 00:33:41,149 that we use, and you charge me for it. 497 00:33:41,236 --> 00:33:43,108 I think we can spare a little hay. 498 00:33:43,195 --> 00:33:44,457 Nah, this ain't nobody's hobby, Dusty. 499 00:33:44,544 --> 00:33:45,762 You can charge us. 500 00:33:46,807 --> 00:33:48,330 The bunkhouse is open. 501 00:33:48,417 --> 00:33:49,984 Y'all are gonna get real tired of those teepees. 502 00:33:50,071 --> 00:33:51,246 We'll be good. 503 00:33:56,860 --> 00:33:58,906 I'd take him up on that bunkhouse. 504 00:33:58,993 --> 00:34:00,777 Nah, I'll stay with the herd, Kory. 505 00:34:00,864 --> 00:34:03,650 So, is there anything else I need to worry about out here? 506 00:34:03,737 --> 00:34:05,739 - Fire. - What about snakes? 507 00:34:05,826 --> 00:34:07,480 Well, snakes'll worry the shit out of you, 508 00:34:07,567 --> 00:34:09,177 but they won't mess with your cattle. 509 00:34:10,744 --> 00:34:12,485 You're a long way from Weatherford. 510 00:34:12,572 --> 00:34:15,531 Well, when Travis asks for a favor, we go do 'em. 511 00:34:15,618 --> 00:34:17,751 Well, you do me a favor-- tell them thank you for me, will you? 512 00:34:17,838 --> 00:34:19,361 Yes, sir, I will. 513 00:34:19,448 --> 00:34:21,363 They didn't bring your trailer up here, I see. 514 00:34:21,450 --> 00:34:23,191 Well, there's still some silly to run out of this one. 515 00:34:23,278 --> 00:34:25,933 If he comes back without me, come a-running. 516 00:34:35,682 --> 00:34:38,032 Saw a dragonfly out there about as big as my fucking head. 517 00:34:38,119 --> 00:34:39,990 Yeah, they're pretty big. 518 00:34:40,078 --> 00:34:42,645 They say out here "big enough to fuck a turkey flat-footed." 519 00:34:42,732 --> 00:34:44,647 [laughs] 520 00:34:44,734 --> 00:34:45,909 Wait, what does that mean? 521 00:34:45,996 --> 00:34:48,564 Jimmy. You're missing your ride. 522 00:34:48,651 --> 00:34:50,044 Oh, no, sir. I came with Kory Pounds. 523 00:34:50,131 --> 00:34:52,002 No shit. Your ride is leaving. 524 00:34:55,528 --> 00:34:57,051 - Oh, f... - [Rip] God's sakes. 525 00:34:57,138 --> 00:34:58,705 Fuck. 526 00:34:58,792 --> 00:35:00,750 - [chuckles] - Sprinkle some ándale on it. 527 00:35:00,837 --> 00:35:03,710 - [Teeter] Oh, he's doing okay. - [Walker] Hope you can haul ass. 528 00:35:05,799 --> 00:35:07,322 [Teeter] Oh, shit. [laughs] 529 00:35:10,195 --> 00:35:13,241 They grow up so fast. 530 00:35:13,328 --> 00:35:15,678 You got to cherish the moments when they're young. 531 00:35:15,765 --> 00:35:18,116 Capture every milestone. Lots of pictures. 532 00:35:18,203 --> 00:35:19,508 Y'all are so gay. 533 00:35:19,595 --> 00:35:21,031 Oh, you can't say that anymore, T. 534 00:35:21,119 --> 00:35:22,468 No, fuck I can't. 535 00:35:22,555 --> 00:35:24,078 Hell, if a gay man was standing here, 536 00:35:24,165 --> 00:35:25,732 he'd tell you how gay y'all are. 537 00:35:25,819 --> 00:35:28,648 If a gay hairdresser from fucking Santa Monica 538 00:35:28,735 --> 00:35:30,606 was standing here holding a fucking Chihuahua, 539 00:35:30,693 --> 00:35:33,305 he'd tell you you're the gayest motherfuckers he's ever met. 540 00:35:33,392 --> 00:35:35,045 Teeter? 541 00:35:35,133 --> 00:35:37,004 Yes, sir? 542 00:35:38,048 --> 00:35:39,659 We're gonna play a little game. 543 00:35:39,746 --> 00:35:42,052 It's called no one talks 544 00:35:42,140 --> 00:35:43,576 for a week. 545 00:35:43,663 --> 00:35:44,794 Won't that be fun? 546 00:35:44,881 --> 00:35:46,100 Y-Yes, sir. 547 00:35:46,187 --> 00:35:47,667 Not a fucking word. 548 00:35:48,668 --> 00:35:52,193 Jake, Walker, unhook that trailer. 549 00:35:53,716 --> 00:35:55,414 You got that list? 550 00:35:57,677 --> 00:35:59,983 Can't trust fire out here in this wind. 551 00:36:00,070 --> 00:36:01,942 I don't trust steaks in those coolers, either. 552 00:36:02,029 --> 00:36:05,380 - Yeah. - 85 degrees just last night. 553 00:36:10,168 --> 00:36:11,952 What's the Vaseline for, Gator? 554 00:36:12,039 --> 00:36:13,823 It's lonely up here. 555 00:36:15,869 --> 00:36:17,784 ♪ tranquil music ♪ 556 00:36:17,871 --> 00:36:19,481 557 00:36:22,919 --> 00:36:25,400 - We good, Jake? - Yes, sir. 558 00:36:31,450 --> 00:36:32,755 [grunts quietly] 559 00:36:32,842 --> 00:36:34,192 [engine starts] 560 00:36:47,814 --> 00:36:50,686 Them teepees ain't gonna set up themselves. 561 00:36:50,773 --> 00:36:53,036 No, they ain't. 562 00:36:54,473 --> 00:36:56,301 [Walker] Y'all think about this, boys. 563 00:36:57,650 --> 00:37:00,087 Quanah Parker rode right through here. 564 00:37:01,219 --> 00:37:02,568 I mean, right here. 565 00:37:03,569 --> 00:37:06,354 He dropped down the Palo Dura Canyon, 566 00:37:06,441 --> 00:37:08,313 come up the Llano Estacado. 567 00:37:08,400 --> 00:37:11,185 Be the damn cavalry running in circles. 568 00:37:12,273 --> 00:37:15,450 Hell, I bet those pioneers out here got lost in circles. 569 00:37:15,537 --> 00:37:19,019 'Cause they'd have died of thirst or just went mad. 570 00:37:21,239 --> 00:37:22,849 Them Rocky Mountains may be cruel. 571 00:37:22,936 --> 00:37:26,026 This land don't care enough about you to be cruel. 572 00:37:27,201 --> 00:37:29,247 It'd just forget you. 573 00:37:29,334 --> 00:37:32,032 Forget you till you disappear. 574 00:37:45,306 --> 00:37:47,177 ♪ quiet, tense music ♪ 575 00:37:47,265 --> 00:37:48,788 576 00:37:51,181 --> 00:37:52,400 [engine shuts off] 577 00:38:20,602 --> 00:38:23,692 How do they run a pipeline under the lake? 578 00:38:23,779 --> 00:38:26,652 Drill under it somehow, I guess. 579 00:38:27,870 --> 00:38:29,959 I wonder how often they burst. 580 00:38:30,046 --> 00:38:32,788 [Mo] Big one blew in Alabama in 2016. 581 00:38:33,833 --> 00:38:35,965 Been a couple in California. 582 00:38:37,489 --> 00:38:40,405 One burst earlier in Las Vegas this year. 583 00:38:41,493 --> 00:38:44,017 I know about the ones they can't hide. 584 00:38:44,104 --> 00:38:46,367 Just wondering about the ones they can. 585 00:38:46,454 --> 00:38:49,849 If their pipeline explodes on us, 586 00:38:49,936 --> 00:38:52,417 poisons our water, who will know? 587 00:38:53,418 --> 00:38:56,551 - Who tells the world? - We tell the world. 588 00:38:56,638 --> 00:38:59,293 World doesn't listen to us, Mo. 589 00:38:59,380 --> 00:39:02,078 This... 590 00:39:02,165 --> 00:39:04,646 is the hill we die on. 591 00:39:04,733 --> 00:39:06,256 Right here. 592 00:39:07,910 --> 00:39:09,390 I'm ready. 593 00:39:12,219 --> 00:39:14,003 [neighing] 594 00:39:17,877 --> 00:39:19,748 [Lloyd grunts] 595 00:39:19,835 --> 00:39:20,923 Seems pretty mad. 596 00:39:21,968 --> 00:39:24,231 This son of a bitch needs to lose his balls. 597 00:39:25,363 --> 00:39:27,582 Bad colt makes a mean stallion. 598 00:39:27,669 --> 00:39:29,802 Keep your eyes on this one, son. 599 00:39:31,717 --> 00:39:33,588 You think they made it to Texas yet? 600 00:39:33,675 --> 00:39:35,111 Oh, yeah, they made it. 601 00:39:36,504 --> 00:39:37,810 [Carter] What are we supposed to do 602 00:39:37,897 --> 00:39:39,333 without any cattle to look after? 603 00:39:39,420 --> 00:39:41,291 Just work these young ones. 604 00:39:41,379 --> 00:39:43,163 You can come work the fence with us. 605 00:39:43,250 --> 00:39:45,774 Uh, I think I'd rather help Lloyd with the colts. 606 00:39:45,861 --> 00:39:47,994 Oh, you thought that was a question. 607 00:39:48,081 --> 00:39:49,604 Get your ass in the truck. 608 00:39:49,691 --> 00:39:51,345 You're working fences today. 609 00:39:53,739 --> 00:39:55,349 You got something to do now, ain't you, pup? 610 00:39:55,436 --> 00:39:56,916 Shouldn't have opened my big mouth. 611 00:39:57,003 --> 00:39:58,613 [chuckles] 612 00:39:58,700 --> 00:40:00,528 You know, we still got pairs east of the river. 613 00:40:00,615 --> 00:40:02,574 Yeah, we'll bring 'em down in October. 614 00:40:02,661 --> 00:40:04,837 Boy's right. 615 00:40:04,924 --> 00:40:06,447 Really ain't much for us to do, 616 00:40:06,534 --> 00:40:08,536 and they got their hands full down south. 617 00:40:08,623 --> 00:40:11,278 It ain't up to me to decide where cowboys go. 618 00:40:12,279 --> 00:40:14,107 [phone vibrates] 619 00:40:15,891 --> 00:40:18,720 Hey, how's life as a Texican? 620 00:40:18,807 --> 00:40:20,548 - Oh, it's windy. - Well, there ain't no trees 621 00:40:20,635 --> 00:40:23,072 or anything to block the wind down there. 622 00:40:23,159 --> 00:40:24,813 You get through Pampa, 623 00:40:24,900 --> 00:40:28,600 I got a Klapper 27 bit needs picked up there. 624 00:40:28,687 --> 00:40:31,341 Well, I'm in Pampa. I'll pick it up. 625 00:40:31,429 --> 00:40:32,778 How's everything at home? 626 00:40:32,865 --> 00:40:34,606 Eh, quiet. 627 00:40:34,693 --> 00:40:36,564 Boys are already bored. 628 00:40:36,651 --> 00:40:38,523 Well, there's plenty of work to be done. 629 00:40:38,610 --> 00:40:41,351 Yeah, not much cowboy work, though. 630 00:40:41,439 --> 00:40:42,570 I expect this whorl 631 00:40:42,657 --> 00:40:44,442 to get a new coat of paint 632 00:40:44,529 --> 00:40:47,270 and all the tack'll be clean and shiny 633 00:40:47,357 --> 00:40:49,534 by the time y'all get back. 634 00:40:49,621 --> 00:40:52,232 You know, I could send you a couple more guys. 635 00:40:52,319 --> 00:40:54,103 Two cowboys can run this here. 636 00:40:54,190 --> 00:40:56,758 No, I need people there. Keep the wolves away. 637 00:40:56,845 --> 00:40:58,891 We ain't been seeing no wolves. 638 00:40:58,978 --> 00:41:01,546 [short chuckle] Talking about the two-legged kind. 639 00:41:01,633 --> 00:41:03,896 My wife's in the big house all alone. 640 00:41:03,983 --> 00:41:05,724 Yeah, well, we're keeping the gate locked 641 00:41:05,811 --> 00:41:07,334 and the lights on, boss. 642 00:41:07,421 --> 00:41:08,509 Well, I appreciate it, bud. 643 00:41:08,596 --> 00:41:11,469 I'll pick your bit up. Bye. 644 00:41:18,258 --> 00:41:20,129 ♪ contemplative music ♪ 645 00:41:20,216 --> 00:41:22,262 646 00:41:30,618 --> 00:41:32,620 [saw whirring] 647 00:41:50,508 --> 00:41:51,813 [Rip] Afternoon. 648 00:41:51,900 --> 00:41:55,121 - Not taking any more orders. - I'm here 649 00:41:55,208 --> 00:41:57,297 to pick up a 27 for Lloyd Bridger. 650 00:41:57,384 --> 00:41:58,690 Montana cowboy? 651 00:42:03,651 --> 00:42:05,523 [metal clinking] 652 00:42:12,486 --> 00:42:13,661 Hm. 653 00:42:16,751 --> 00:42:19,319 He ordered them 15 years ago. 654 00:42:21,408 --> 00:42:22,583 [Rip grunts quietly] 655 00:42:22,670 --> 00:42:26,195 You know, I couldn't help but, uh, 656 00:42:26,282 --> 00:42:29,285 notice that they're all one piece. 657 00:42:29,372 --> 00:42:31,026 Yes, sir. 658 00:42:31,113 --> 00:42:33,899 I didn't know people made 'em like that anymore. 659 00:42:34,943 --> 00:42:38,207 I think there might be a few, but very few. 660 00:42:38,294 --> 00:42:41,167 Well, uh, if you're ever taking orders, 661 00:42:41,254 --> 00:42:42,864 I sure would love a pair. 662 00:42:42,951 --> 00:42:44,257 Go ahead and take 'em. 663 00:42:44,344 --> 00:42:46,520 - You sure? - You brought that herd 664 00:42:46,607 --> 00:42:48,957 down from Dixon Creek? 665 00:42:49,044 --> 00:42:50,698 Yes, sir. 666 00:42:50,785 --> 00:42:53,353 You're gonna need them more than that cattle did. 667 00:42:53,440 --> 00:42:55,529 I might give another pair. 668 00:42:57,139 --> 00:42:59,011 [Rip] Well... 669 00:42:59,098 --> 00:43:01,491 how much, uh, do I owe you? 670 00:43:01,579 --> 00:43:02,884 Just don't worry about it. 671 00:43:02,971 --> 00:43:04,277 ♪ thoughtful music ♪ 672 00:43:04,364 --> 00:43:05,800 Well, I appreciate it. 673 00:43:05,887 --> 00:43:07,149 674 00:43:07,236 --> 00:43:08,281 You have a good one, now. 675 00:43:08,368 --> 00:43:09,761 You do the same. 676 00:43:22,164 --> 00:43:23,601 [truck door opens] 677 00:43:39,573 --> 00:43:41,140 How are you, Dusty? Good to see you 678 00:43:41,227 --> 00:43:42,837 You too. 679 00:43:42,924 --> 00:43:44,622 Which one is that there? 680 00:43:44,709 --> 00:43:46,972 That's Cat's Picasso. 681 00:43:47,059 --> 00:43:48,800 Came down from Canada. 682 00:43:48,887 --> 00:43:51,541 Heart in that son of a gun. 683 00:43:51,629 --> 00:43:54,632 - Oh, and damn pretty, too, huh? - Yes, sir. 684 00:43:58,810 --> 00:44:01,160 - Got you some Klappers? - Yeah. 685 00:44:01,247 --> 00:44:03,249 Makes 'em out of one piece of steel. 686 00:44:03,336 --> 00:44:05,077 I hadn't seen that in 30 years. 687 00:44:05,164 --> 00:44:06,644 Yes, sir. 688 00:44:06,731 --> 00:44:08,428 When he's gone, 689 00:44:08,515 --> 00:44:11,039 we're all out of legends. 690 00:44:11,126 --> 00:44:13,476 With nobody trying to be the next one. 691 00:44:13,563 --> 00:44:16,131 ♪ wistful music ♪ 692 00:44:16,218 --> 00:44:18,220 693 00:44:26,054 --> 00:44:28,404 [insects chirping] 694 00:44:28,491 --> 00:44:29,971 [Ryan] Never camped without a fire. 695 00:44:30,058 --> 00:44:31,930 [Jake] Yeah, well, we start one out here, 696 00:44:32,017 --> 00:44:33,453 we'll set the whole damn county on fire. 697 00:44:33,540 --> 00:44:35,455 I know that, Jake, I'm just saying... Ow! 698 00:44:37,457 --> 00:44:38,719 Ow... What the fuck? 699 00:44:40,416 --> 00:44:42,418 What the fuck is that? 700 00:44:42,505 --> 00:44:44,116 [Teeter] Oh, shit. 701 00:44:44,203 --> 00:44:45,552 [Ryan exhales] 702 00:44:47,380 --> 00:44:49,774 - Does that hurt? - Fuck, yeah, it fucking hurts. 703 00:44:49,861 --> 00:44:52,428 That's a little "welcome to Texas" for you right there. 704 00:44:52,515 --> 00:44:54,126 - That's what that is. - [Rip] Ryan. 705 00:44:54,213 --> 00:44:55,736 Put that on there. It'll numb it. 706 00:44:59,827 --> 00:45:00,959 [sighs] 707 00:45:04,353 --> 00:45:05,833 Does it work? 708 00:45:06,878 --> 00:45:08,140 Yeah. 709 00:45:09,924 --> 00:45:11,883 - What do y'all want to hear? - [Teeter] Nothing sad. 710 00:45:11,970 --> 00:45:13,580 - Nothing about lost love. - [Rip] No, don't play 711 00:45:13,667 --> 00:45:14,973 anything about love at all. 712 00:45:15,060 --> 00:45:16,496 [Jake] That's why I stay single. 713 00:45:16,583 --> 00:45:18,933 He can sing whatever the hell he wants. 714 00:45:19,020 --> 00:45:20,456 - It ain't gonna bother me none. - [Walker] Even if it's about 715 00:45:20,543 --> 00:45:22,284 a lazy cowboy can't rope? 716 00:45:22,371 --> 00:45:23,546 - [laughing] - [Jake] Hell y'all 717 00:45:23,633 --> 00:45:25,331 picking on me for? 718 00:45:25,418 --> 00:45:26,549 [Ryan] Yeah, Walker, play that one, play the Jake song. 719 00:45:26,636 --> 00:45:27,855 [Walker] All right. 720 00:45:27,942 --> 00:45:29,727 You know, in 30 years from now... 721 00:45:31,337 --> 00:45:33,165 ...nobody's gonna be doing this. 722 00:45:34,253 --> 00:45:36,385 Nobody. 723 00:45:36,472 --> 00:45:37,952 All this country you see will be wind farms 724 00:45:38,039 --> 00:45:40,694 and solar farms and we'll be 725 00:45:40,781 --> 00:45:42,609 getting our beef from Brazil. 726 00:45:42,696 --> 00:45:45,003 After they burn off the rainforest. 727 00:45:47,353 --> 00:45:49,181 Walker? 728 00:45:49,268 --> 00:45:51,096 Go on and play us a sad song. 729 00:45:55,100 --> 00:45:57,406 ♪ pensive music ♪ 730 00:45:57,493 --> 00:46:00,366 731 00:46:31,658 --> 00:46:33,573 ♪ tense music ♪ 732 00:46:33,660 --> 00:46:35,705 733 00:46:37,272 --> 00:46:39,274 [insects chirping] 734 00:46:40,406 --> 00:46:41,624 [keys jingling] 735 00:46:41,711 --> 00:46:43,278 [inhales sharply] 736 00:46:47,979 --> 00:46:49,981 [grunts softly] 737 00:46:57,075 --> 00:46:58,946 [panting] 738 00:47:01,906 --> 00:47:03,908 [groans] 739 00:47:22,883 --> 00:47:24,842 [footsteps approaching] 740 00:47:24,929 --> 00:47:27,845 Well, this is not the reaction I was expecting. 741 00:47:30,369 --> 00:47:32,327 You didn't... 742 00:47:33,720 --> 00:47:36,288 Oh, sweetheart. [chuckles softly] 743 00:47:36,375 --> 00:47:38,856 We discussed this and you said, "Go forward." 744 00:47:42,076 --> 00:47:43,730 This was you? 745 00:47:43,817 --> 00:47:46,037 This is what you said that you wanted. 746 00:47:47,125 --> 00:47:49,779 I said it. I didn't... And then... 747 00:47:49,867 --> 00:47:51,433 and then we never discussed it again. 748 00:47:51,520 --> 00:47:53,392 Why would we? 749 00:47:53,479 --> 00:47:54,610 [chuckles] Wh... 750 00:47:54,697 --> 00:47:56,656 What would there be to discuss? 751 00:48:00,181 --> 00:48:02,749 Who are all these tears for? 752 00:48:03,881 --> 00:48:05,404 [stammers softly] 753 00:48:06,840 --> 00:48:08,363 For me. 754 00:48:09,843 --> 00:48:11,540 They're for me. 755 00:48:14,021 --> 00:48:16,894 My father, his legacy, 756 00:48:16,981 --> 00:48:18,330 my political future-- 757 00:48:18,417 --> 00:48:20,593 all took a fucking bullet to the brain. 758 00:48:20,680 --> 00:48:21,942 [sniffles] 759 00:48:23,988 --> 00:48:25,467 I thought he did it because of me. 760 00:48:26,512 --> 00:48:27,948 And the hearing. 761 00:48:28,035 --> 00:48:29,558 Jamie. 762 00:48:30,820 --> 00:48:32,344 Just stop it. 763 00:48:33,780 --> 00:48:35,738 This is your subconscious 764 00:48:35,825 --> 00:48:37,566 desperately trying to protect you, 765 00:48:37,653 --> 00:48:39,481 - but there's no need. - [glass clinks] 766 00:48:39,568 --> 00:48:41,744 You are protected. 767 00:48:41,831 --> 00:48:44,312 You are completely shielded from this. 768 00:48:44,399 --> 00:48:47,402 I know that the finality of it 769 00:48:47,489 --> 00:48:49,404 is traumatic, 770 00:48:49,491 --> 00:48:53,278 but I need you to focus on a world without him. 771 00:48:53,365 --> 00:48:55,497 On a world that you govern, 772 00:48:55,584 --> 00:48:57,456 you control. 773 00:48:57,543 --> 00:48:59,414 Do not mourn 774 00:48:59,501 --> 00:49:01,721 a 68-year-old man that never loved you. 775 00:49:01,808 --> 00:49:03,984 He abandoned you, emotionally and financially, 776 00:49:04,071 --> 00:49:05,638 yet you still succeeded. 777 00:49:05,725 --> 00:49:07,466 You overcame every single obstacle 778 00:49:07,553 --> 00:49:09,076 that he put before you. 779 00:49:09,163 --> 00:49:12,906 You won. [chuckles softly] 780 00:49:14,125 --> 00:49:15,213 Look at me. 781 00:49:15,300 --> 00:49:16,954 [sniffles] 782 00:49:18,042 --> 00:49:20,870 Lions don't die of old age. 783 00:49:20,958 --> 00:49:23,569 Lions die in the jaws of younger lions, 784 00:49:23,656 --> 00:49:27,007 and you are the younger lion. 785 00:49:27,094 --> 00:49:28,574 This is your kingdom now. 786 00:49:32,143 --> 00:49:33,579 [sniffles] 787 00:49:45,678 --> 00:49:46,940 Thank you. 788 00:49:50,944 --> 00:49:53,251 This is the trust. 789 00:49:53,338 --> 00:49:55,296 Tate is beneficiary. 790 00:49:56,471 --> 00:49:58,430 And you are now the executor. 791 00:49:58,517 --> 00:50:00,345 What about the inheritance tax? 792 00:50:00,432 --> 00:50:01,911 No, we don't pay it on the principal, 793 00:50:01,999 --> 00:50:03,522 just the income from the principal. 794 00:50:03,609 --> 00:50:04,827 But, uh... 795 00:50:04,914 --> 00:50:06,612 at both the state 796 00:50:06,699 --> 00:50:08,701 and the IRS, they will argue 797 00:50:08,788 --> 00:50:12,400 that unrealized gains are income, but... 798 00:50:12,487 --> 00:50:16,143 our bigger problem is Jamie seeking to revoke 799 00:50:16,230 --> 00:50:19,712 the conservation easement, which he will start tomorrow. 800 00:50:20,713 --> 00:50:22,671 I don't believe that our father would commit suicide. 801 00:50:22,758 --> 00:50:24,238 He didn't. 802 00:50:24,325 --> 00:50:26,023 Is this Jamie? 803 00:50:26,110 --> 00:50:27,546 I also don't see how it was Jamie. 804 00:50:27,633 --> 00:50:29,417 I don't see how he could do it. 805 00:50:29,504 --> 00:50:31,724 That gutless piece of shit can't do anything on his own. 806 00:50:33,117 --> 00:50:35,293 Anything, but... 807 00:50:35,380 --> 00:50:37,773 he sure as hell found somebody who could. 808 00:50:39,601 --> 00:50:41,995 There's cameras in that house and on the street. 809 00:50:42,082 --> 00:50:44,258 Mm. 810 00:50:44,345 --> 00:50:46,956 Why don't you call the state police? 811 00:50:47,044 --> 00:50:48,654 Kayce, call 'em. 812 00:50:48,741 --> 00:50:50,786 Ask 'em what they saw on those cameras. 813 00:50:50,873 --> 00:50:52,745 I don't have any authority with the state police. 814 00:50:52,832 --> 00:50:55,182 You are the fucking state police. 815 00:50:56,227 --> 00:50:58,664 The livestock commission-- it's a branch, Kayce. 816 00:50:58,751 --> 00:51:01,058 Call them. Ask them. 817 00:51:01,145 --> 00:51:04,626 Ask them for some departmental cooperation, 818 00:51:04,713 --> 00:51:07,194 for God's sake. I mean, he's your father. 819 00:51:10,589 --> 00:51:12,199 Put it on speaker. 820 00:51:15,681 --> 00:51:17,683 [line ringing] 821 00:51:20,773 --> 00:51:22,166 [receptionist] Sergeant's desk. 822 00:51:22,253 --> 00:51:24,472 Who's the lead on Governor Dutton? 823 00:51:24,559 --> 00:51:25,995 McIntosh and Dillard. 824 00:51:26,083 --> 00:51:28,650 - Who's on now? - Dillard. 825 00:51:28,737 --> 00:51:31,175 Can you connect me, please? This is Commissioner Dutton. 826 00:51:32,393 --> 00:51:34,787 Yeah, I'll put you through. Real sorry. 827 00:51:35,831 --> 00:51:37,094 Thank you. 828 00:51:38,095 --> 00:51:40,706 [Dillard] Uh, this is Dillard. Commissioner, 829 00:51:40,793 --> 00:51:43,404 we are all real sorry over here. 830 00:51:43,491 --> 00:51:44,884 Is the COD official? 831 00:51:44,971 --> 00:51:46,320 I'm afraid it is. 832 00:51:46,407 --> 00:51:48,975 There were powder burns on his hand, 833 00:51:49,062 --> 00:51:51,325 prints on the pistol registered to him. 834 00:51:51,412 --> 00:51:53,022 And you watched it on surveillance? 835 00:51:53,110 --> 00:51:55,112 We don't have the surveillance footage. 836 00:51:55,199 --> 00:51:57,331 The transponder went down 837 00:51:57,418 --> 00:52:00,073 around 3:50. 838 00:52:00,160 --> 00:52:02,162 Knocked out power to three city blocks. 839 00:52:02,249 --> 00:52:04,164 Neighborhood never knew 840 00:52:04,251 --> 00:52:06,340 'cause, uh, Northwestern had it up and running 841 00:52:06,427 --> 00:52:08,168 by 5:18. 842 00:52:08,255 --> 00:52:10,039 And what's the official time of death? 843 00:52:10,127 --> 00:52:12,868 M.E. called it at 3:53. 844 00:52:14,218 --> 00:52:15,697 Okay. 845 00:52:15,784 --> 00:52:17,134 It's not something 846 00:52:17,221 --> 00:52:19,745 you'd want to see even if we had it, Kayce. 847 00:52:19,832 --> 00:52:21,486 All right. Thank you. 848 00:52:21,573 --> 00:52:23,662 ♪ somber music ♪ 849 00:52:23,749 --> 00:52:25,664 Well, isn't that convenient? 850 00:52:25,751 --> 00:52:28,362 851 00:52:28,449 --> 00:52:30,321 Jamie doesn't even have the contacts. 852 00:52:30,408 --> 00:52:31,887 The $80 billion dollar company 853 00:52:31,974 --> 00:52:34,412 our father ran out of Montana sure does. 854 00:52:35,500 --> 00:52:37,197 All he had to do was want it. 855 00:52:38,198 --> 00:52:39,678 [sniffles] 856 00:52:43,812 --> 00:52:46,554 Go look him in the eye if you have to, Kacey. 857 00:52:47,903 --> 00:52:49,383 Look him in the eye. 858 00:52:50,993 --> 00:52:54,432 Then come home and help me decide how to kill him. 859 00:52:55,650 --> 00:52:57,174 [vehicle approaching] 860 00:53:00,873 --> 00:53:02,396 [gasps softly] 861 00:53:14,974 --> 00:53:16,932 [panting] 862 00:53:20,240 --> 00:53:21,546 [sobbing] 863 00:53:25,114 --> 00:53:27,160 [wailing] 864 00:53:32,339 --> 00:53:34,341 [screaming] 865 00:53:55,406 --> 00:53:58,191 ♪ dramatic music ♪ 866 00:53:58,278 --> 00:54:00,280 867 00:54:32,399 --> 00:54:35,315 59192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.