All language subtitles for Ties.That.Bind.S01E10.Protect.and.Serve.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-edge2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,023 --> 00:00:25,460 [Car screeching to a halt] 2 00:00:29,899 --> 00:00:32,945 Guys, I'm really sorry we had to meet like this. 3 00:00:32,989 --> 00:00:34,599 Too late, Todd. 4 00:00:34,643 --> 00:00:36,166 I don't understand. What's going on. 5 00:00:36,210 --> 00:00:39,996 We told you, cooperate or there's gonna be a problem. 6 00:00:40,040 --> 00:00:43,086 But you guys poisoned my stuff and it hurt my friends. 7 00:00:44,479 --> 00:00:49,223 Hey, no! 8 00:00:49,266 --> 00:00:51,051 Maybe you should've cooperated. 9 00:00:51,094 --> 00:00:54,750 Okay, okay. You're right, I'm sorry. Oh god, I screwed up 10 00:00:54,793 --> 00:01:00,625 big time. I got it now, okay? Just let me leave. 11 00:01:00,669 --> 00:01:03,802 That's no longer an option. 12 00:01:03,846 --> 00:01:06,805 [Struggling] 13 00:01:06,849 --> 00:01:10,983 You guys said join up or get out. I want out, okay? 14 00:01:11,027 --> 00:01:13,682 That was then. 15 00:01:16,337 --> 00:01:18,730 It's good, we've got this. 16 00:01:18,774 --> 00:01:22,386 I leave town, you guys take my turf and we're all good. 17 00:01:22,430 --> 00:01:25,824 Really. You're just gonna fly away and disappear? 18 00:01:25,868 --> 00:01:28,218 Yeah! You Bet! I Promise. 19 00:01:29,611 --> 00:01:31,917 Great idea. 20 00:01:35,182 --> 00:01:39,360 No. Hey! Wait Wait Wait! 21 00:01:39,403 --> 00:01:41,579 No! 22 00:01:41,623 --> 00:01:45,017 [Screaming] 23 00:02:24,753 --> 00:02:26,537 [Laughing] 24 00:02:26,581 --> 00:02:28,887 ...and I can feel the guy from Lincoln Park 25 00:02:28,931 --> 00:02:30,628 is only two strides behind me. 26 00:02:30,672 --> 00:02:33,675 And all I can think is how you say, don't look back. 27 00:02:33,718 --> 00:02:36,025 Something might be gaining on you. 28 00:02:36,068 --> 00:02:39,333 You could see it in his face. He did this thing, 29 00:02:39,376 --> 00:02:40,595 and he leaned forward... 30 00:02:40,638 --> 00:02:42,074 And I won! 31 00:02:42,118 --> 00:02:45,730 Yeah! Sorry I missed it, Cam. 32 00:02:45,774 --> 00:02:47,950 But I'm glad that you love running track. 33 00:02:47,993 --> 00:02:50,213 Sports are great. 34 00:02:50,257 --> 00:02:52,781 Keeps you busy and out of trouble. 35 00:02:52,824 --> 00:02:54,478 You don't want to get in trouble. 36 00:02:54,522 --> 00:02:56,872 You guys are already on a tough cellblock. 37 00:02:56,915 --> 00:03:00,876 Toughest warden ever. 38 00:03:00,919 --> 00:03:03,661 Guess that means I gotta work extra hard to get outta here, 39 00:03:03,705 --> 00:03:06,621 so I can break you two out. 40 00:03:06,664 --> 00:03:09,493 So this place is kinda like a national park. 41 00:03:09,537 --> 00:03:14,106 Gotta clean it up real good or the rangers get mad. 42 00:03:14,150 --> 00:03:16,065 [Bell ringing] 43 00:03:16,108 --> 00:03:18,720 It's not time to go! 44 00:03:18,763 --> 00:03:21,331 Yeah, honey, it is. 45 00:03:21,375 --> 00:03:24,508 I don't want to leave. 46 00:03:28,469 --> 00:03:30,122 Bye, Uncle Tim. 47 00:03:30,166 --> 00:03:31,254 Take care. 48 00:03:31,298 --> 00:03:34,605 I'll see you guys. Thanks for coming. 49 00:04:10,162 --> 00:04:13,427 Your aunt and uncle, they gotta get going. 50 00:04:13,470 --> 00:04:16,908 Be good. Listen to your mom. 51 00:04:17,866 --> 00:04:22,566 Mariah, Mom needs to say bye to Dad. 52 00:04:28,833 --> 00:04:30,313 You know what you gotta do, right? 53 00:04:30,357 --> 00:04:32,228 Find a job, find a place, find a program. 54 00:04:32,272 --> 00:04:37,102 That's right, show my sister you're as good a mother 55 00:04:37,146 --> 00:04:39,627 as she is, any day. 56 00:04:39,670 --> 00:04:42,020 I will. 57 00:05:15,663 --> 00:05:18,709 I don't think so, we'll keep eyes on him though. 58 00:05:21,059 --> 00:05:22,626 Take him in, please. 59 00:05:22,670 --> 00:05:25,455 Your perp looks vaguely familiar. What's going on? 60 00:05:25,499 --> 00:05:27,631 We responded to a break-in at Pine Ridge Lanes. 61 00:05:27,675 --> 00:05:28,937 Is Ponytail the perp? 62 00:05:28,980 --> 00:05:30,330 No, he's the manager. 63 00:05:30,373 --> 00:05:31,809 That's it. 64 00:05:31,853 --> 00:05:33,985 I used to take my girls bowling there. 65 00:05:34,029 --> 00:05:36,379 He's gotten a little grayer, but I recognize him now. 66 00:05:36,423 --> 00:05:38,773 If he's the victim, why did you bring him in cuffs? 67 00:05:38,816 --> 00:05:41,732 Appears he's been selling heroin while renting bowling shoes. 68 00:05:41,776 --> 00:05:43,952 Because those two things go so well together. 69 00:05:43,995 --> 00:05:45,170 At the alley itself? 70 00:05:45,214 --> 00:05:47,042 Yeah, we were doing a sweep of the building, 71 00:05:47,085 --> 00:05:48,826 determining if anything had been stolen 72 00:05:48,870 --> 00:05:50,611 other than the cash in the strongbox. 73 00:05:50,654 --> 00:05:52,656 I noticed a loose floorboard in the manager's office. 74 00:05:52,700 --> 00:05:55,398 Pulled it up and found enough drugs there to keep an entire 75 00:05:55,442 --> 00:05:57,618 league blissed out for a month. 76 00:05:57,661 --> 00:05:59,533 Right there in the middle of the community. 77 00:05:59,576 --> 00:06:01,186 How long has this been going on? 78 00:06:01,230 --> 00:06:02,884 He wasn't forthcoming. 79 00:06:02,927 --> 00:06:04,538 But he's shut down now. 80 00:06:04,581 --> 00:06:06,931 One less drug dealer in Crestview. 81 00:06:06,975 --> 00:06:09,238 Good work, detectives. 82 00:06:20,292 --> 00:06:26,037 Uncle Matt, I talked to Coach Crandall and you were right. 83 00:06:26,081 --> 00:06:29,389 I do have to wear a tie for the banquet. 84 00:06:32,914 --> 00:06:36,439 What? You're going to a banquet, Cameron? 85 00:06:36,483 --> 00:06:42,924 Uh, yeah. It's an end-of-season thing for track, that's all. 86 00:06:42,967 --> 00:06:44,665 How nice! 87 00:06:44,708 --> 00:06:46,667 Jackie, you should take my ticket and go 88 00:06:46,710 --> 00:06:49,278 with Cameron and Matt. 89 00:06:49,321 --> 00:06:52,063 Why can't we all go? 90 00:06:52,107 --> 00:06:56,894 Well, each athlete is only allowed to bring two guests. 91 00:06:56,938 --> 00:06:59,723 It's a budget thing. Maybe you should go with Jackie. 92 00:06:59,767 --> 00:07:02,378 No, honey you drove them all over the place 93 00:07:02,422 --> 00:07:04,162 to meets and stuff. 94 00:07:04,206 --> 00:07:06,991 And it was really fun. I got to meet a lot of great kids. 95 00:07:07,035 --> 00:07:09,559 I got to see this guy tear it up, meet after meet. 96 00:07:11,561 --> 00:07:13,650 You should go. 97 00:07:13,694 --> 00:07:16,436 But you were the one that came and cheered me on, Aunt Allison. 98 00:07:16,479 --> 00:07:21,049 Whenever I could. But your mom and Uncle Matt should be there. 99 00:07:22,964 --> 00:07:26,881 So it's settled! 100 00:07:26,924 --> 00:07:29,405 Two handsome men taking me to a banquet! 101 00:07:38,153 --> 00:07:41,809 Fred! Fred! 102 00:07:41,852 --> 00:07:44,899 I'm gonna cuff you and put you in a room if you don't stop. 103 00:07:44,942 --> 00:07:47,336 My girlfriend's in the hospital because of her boyfriend. 104 00:07:47,379 --> 00:07:51,775 [Laughing] 105 00:07:51,819 --> 00:07:55,997 Todd didn't hurt anybody. 106 00:07:56,040 --> 00:07:58,478 Fred, we spoke to the hospital. 107 00:07:58,521 --> 00:08:01,045 Your girlfriend and a dozen other people are in the ER 108 00:08:01,089 --> 00:08:03,395 and doctors think it's because of bad heroin. 109 00:08:03,439 --> 00:08:06,311 Are you saying that Delilah had something to do with that? 110 00:08:06,355 --> 00:08:09,793 Her boyfriend sold us bad stuff last night. 111 00:08:09,837 --> 00:08:12,535 Is that why you attacked her in Crestview Park? 112 00:08:13,667 --> 00:08:15,495 It hurts... 113 00:08:15,538 --> 00:08:20,630 Stupid junkie. Those drugs are gonna kill you man! 114 00:08:20,674 --> 00:08:24,852 This is exactly why I drink. 115 00:08:24,895 --> 00:08:28,159 I need a transport to the ER. Yeah. Thanks. 116 00:08:28,203 --> 00:08:34,688 Delilah, you didn't take any of the bad drugs? 117 00:08:34,731 --> 00:08:36,559 Heroin is gonna make your teeth fall out, honey, 118 00:08:36,603 --> 00:08:38,996 Don't do those drugs. 119 00:08:39,040 --> 00:08:43,218 So why is your boyfriend selling poisoned drugs? 120 00:08:43,261 --> 00:08:46,438 Todd didn't poison them. 121 00:08:46,482 --> 00:08:52,227 Someone broke in and wrecked his stash without him realizing. 122 00:08:52,270 --> 00:08:57,319 And then all these guys got sick and Todd freaked out! 123 00:08:57,362 --> 00:09:00,104 He thought the bogeyman was after him and he took off! 124 00:09:00,148 --> 00:09:03,412 Okay, so your boyfriend's no longer in Crestview? 125 00:09:03,455 --> 00:09:10,593 Todd had to go far away where they weren't gonna kill him. 126 00:09:10,637 --> 00:09:14,031 So far that I can't even find him. 127 00:09:14,075 --> 00:09:19,559 Which means I'm free all weekend, if you want to party. 128 00:09:19,602 --> 00:09:22,953 [Laughing] We can all party! 129 00:09:22,997 --> 00:09:25,826 Can you help me? Stay there. 130 00:09:30,613 --> 00:09:32,833 First, we have a break-in at the bowling alley that served 131 00:09:32,876 --> 00:09:34,399 to shut one dealer down. 132 00:09:34,443 --> 00:09:36,619 Now we've got a poisoned batch of drugs that drives out 133 00:09:36,663 --> 00:09:38,490 another dealer? 134 00:09:38,534 --> 00:09:40,580 Someone is trying to drive them out of business? 135 00:09:40,623 --> 00:09:43,017 Certainly looks that way. 136 00:09:43,060 --> 00:09:46,847 I think we have a turf war shaping up in Crestview. 137 00:09:52,722 --> 00:09:55,812 You're sexy when you're deducing. 138 00:09:55,856 --> 00:09:59,816 Sorry. I really try not to bring work home with me. 139 00:09:59,860 --> 00:10:03,254 I know some of them stick more than others. What's up? 140 00:10:03,298 --> 00:10:07,607 There's been this surge in drug-related crime like a 141 00:10:07,650 --> 00:10:11,262 break-in staged to take down a dealer and someone poisoning 142 00:10:11,306 --> 00:10:13,656 another dealer's stash... 143 00:10:13,700 --> 00:10:15,919 You've had dealers knock try to knock each other around 144 00:10:15,963 --> 00:10:17,660 for territory before. 145 00:10:17,704 --> 00:10:19,444 Yeah, but this is on a different scale. 146 00:10:19,488 --> 00:10:21,185 It's like somebody from outside the current system 147 00:10:21,229 --> 00:10:22,970 coming in and trying to break it down. 148 00:10:23,013 --> 00:10:25,494 There's this big power grab. 149 00:10:25,537 --> 00:10:27,235 But not to tear it all down. 150 00:10:27,278 --> 00:10:29,324 To build it up with a new guy in charge? 151 00:10:29,367 --> 00:10:30,804 It's the escalation that worries me, 152 00:10:30,847 --> 00:10:33,589 but Wilkes is bringing in the DEA from Seattle, 153 00:10:33,633 --> 00:10:36,331 so that's going to be better. 154 00:10:36,374 --> 00:10:39,421 I don't know, having these massive shifts right on our 155 00:10:39,464 --> 00:10:44,687 doorstep, around our kids. That's what I don't like. 156 00:10:44,731 --> 00:10:47,472 I understand. 157 00:10:47,516 --> 00:10:50,693 But as the number one fan of the Crestview Police 158 00:10:50,737 --> 00:10:52,956 Department, I have all the confidence in the world 159 00:10:53,000 --> 00:10:57,395 you can identify and neutralize this threat. 160 00:11:04,968 --> 00:11:06,317 Oooh hello. 161 00:11:06,361 --> 00:11:12,759 Oh! Cameron! Umm, hi! I thought you were sleeping? 162 00:11:12,802 --> 00:11:16,023 Yeah, I was getting ready. 163 00:11:16,066 --> 00:11:18,547 But then I got a text message from Zack, 164 00:11:18,590 --> 00:11:20,201 the high jumper... 165 00:11:20,244 --> 00:11:22,507 High jumper guy. 166 00:11:22,551 --> 00:11:26,990 Zack's dad is going out of town for business, and Zack 167 00:11:27,034 --> 00:11:32,866 knew I was asking everyone for an extra ticket, so... 168 00:11:32,909 --> 00:11:38,654 anyways, you can have his dad's ticket to the banquet, 169 00:11:38,698 --> 00:11:40,047 Aunt Allison. 170 00:11:40,090 --> 00:11:42,397 That's great, that's fantastic! Thank you. 171 00:11:42,440 --> 00:11:44,181 Will you please thank Zack for me? 172 00:11:44,225 --> 00:11:48,055 Yeah. 173 00:11:51,014 --> 00:11:54,583 Thanks for... thanks. 174 00:11:56,759 --> 00:12:00,023 I'd no idea he'd care so much if I didn't go to the banquet. 175 00:12:00,067 --> 00:12:04,071 Who knew? He's got a soft, chewy center under that rebel shell. 176 00:12:07,770 --> 00:12:10,425 Hmm... 177 00:12:13,558 --> 00:12:17,606 Detectives! Agent Rob McGee, Detectives Mclean and Stewart. 178 00:12:17,649 --> 00:12:18,694 Good to have you here. 179 00:12:18,738 --> 00:12:19,826 Thank you. 180 00:12:19,869 --> 00:12:21,044 Thanks for coming across the bridge. 181 00:12:21,088 --> 00:12:22,611 My pleasure. 182 00:12:22,654 --> 00:12:24,613 Hey, I'll show up wherever there's a turf war going down, 183 00:12:24,656 --> 00:12:27,050 and it looks like you might have a nasty one. 184 00:12:27,094 --> 00:12:29,052 Okay Lieutenant, last one. 185 00:12:29,096 --> 00:12:33,622 Detective Lee, this is Agent Rob McGee, from DEA. 186 00:12:33,665 --> 00:12:35,755 Detective Peter Lee? 187 00:12:35,798 --> 00:12:37,800 You're the one that made that bust at Evergreen Lake 188 00:12:37,844 --> 00:12:39,367 a couple years back, am I right? 189 00:12:39,410 --> 00:12:41,978 I didn't know that news made it out of Crestview. 190 00:12:42,022 --> 00:12:45,852 How did you figure out the supplier was using a seaplane 191 00:12:45,895 --> 00:12:48,332 to make a drop at such a secluded spot? 192 00:12:48,376 --> 00:12:50,813 The pieces just seemed to fit together. 193 00:12:50,857 --> 00:12:54,686 That's some inspired detective work. Congratulations. 194 00:12:54,730 --> 00:12:56,863 I didn't know we were calling in the big guns. 195 00:12:56,906 --> 00:12:58,560 I could push off my vacation one week. 196 00:12:58,603 --> 00:13:00,692 I'd love to see how the experts do the job. 197 00:13:00,736 --> 00:13:02,956 Thanks, but if you don't take at least three of those 198 00:13:02,999 --> 00:13:05,393 vacation days, HR is going to come after both of us, 199 00:13:05,436 --> 00:13:06,481 so go, enjoy. 200 00:13:06,524 --> 00:13:07,830 Pleasure to meet you, McGee. 201 00:13:07,874 --> 00:13:09,049 Yeah, you too. 202 00:13:09,092 --> 00:13:10,746 Have a good one. 203 00:13:10,790 --> 00:13:13,575 Why don't you tell them what you were telling me? 204 00:13:13,618 --> 00:13:16,317 We've been seeing a huge migration lately. 205 00:13:16,360 --> 00:13:19,059 Drugs moving from the streets into the suburbs. 206 00:13:19,102 --> 00:13:22,671 Your users are your usual classic junkies all the way to 207 00:13:22,714 --> 00:13:25,195 these suburban moms and dads. 208 00:13:25,239 --> 00:13:26,936 How widespread is it? 209 00:13:26,980 --> 00:13:28,546 Very! 210 00:13:28,590 --> 00:13:31,506 It's a fallout from the use of oxycodone and users of other 211 00:13:31,549 --> 00:13:34,988 pharmaceuticals who are now using heroin and other drugs 212 00:13:35,031 --> 00:13:37,164 that we usually only see on the streets. 213 00:13:37,207 --> 00:13:40,863 Agent McGee told me about a woman from North Seattle -- 214 00:13:40,907 --> 00:13:43,474 mother of five, house with a view. 215 00:13:43,518 --> 00:13:46,303 Died from a heroin overdose three weeks ago. 216 00:13:46,347 --> 00:13:47,957 Those poor kids... 217 00:13:48,001 --> 00:13:50,525 Yeah, we were trying to figure out where she was getting her 218 00:13:50,568 --> 00:13:52,832 stuff, but I found that she had a bunch of friends, 219 00:13:52,875 --> 00:13:55,486 including Crestview, so I came to talk to a group of women 220 00:13:55,530 --> 00:13:57,880 who I felt were using, too, but I couldn't get them to 221 00:13:57,924 --> 00:13:59,664 give up their source. 222 00:13:59,708 --> 00:14:02,842 But I do have their names and I do know where to find them. 223 00:14:02,885 --> 00:14:05,888 I was thinking you might be able to use his information to 224 00:14:05,932 --> 00:14:08,978 go after them. See if you can figure out where they're buying. 225 00:14:09,022 --> 00:14:10,893 Okay, let's hope they'll talk to me. 226 00:14:10,937 --> 00:14:13,287 You'll find a way. 227 00:14:37,224 --> 00:14:39,356 How many of those are yours? 228 00:14:39,400 --> 00:14:42,969 Only two. Do you have any? 229 00:14:43,012 --> 00:14:47,103 None that play on swings anymore. 230 00:14:47,147 --> 00:14:48,713 Are you okay? 231 00:14:48,757 --> 00:14:51,151 I wish they made park benches that recline. 232 00:14:51,194 --> 00:14:53,153 I'd pay extra for that. 233 00:14:53,196 --> 00:14:54,806 I used to take something for the pain, 234 00:14:54,850 --> 00:14:57,505 but, wow, that refill three times sticker doesn't last as 235 00:14:57,548 --> 00:15:01,813 long as I hoped it would. Sorry. 236 00:15:01,857 --> 00:15:04,947 No, I know exactly what you're going through. 237 00:15:04,991 --> 00:15:08,559 Jessica sat on my sciatic nerve during my entire pregnancy. 238 00:15:08,603 --> 00:15:11,040 There were whole weeks after she was born where I could 239 00:15:11,084 --> 00:15:13,564 hardly even move. The pain was excruciating. 240 00:15:13,608 --> 00:15:18,134 What did you take for it? I'm sorry; that's a little personal. 241 00:15:18,178 --> 00:15:22,269 That's okay, I'm always willing to help a fellow mom in need. 242 00:15:25,750 --> 00:15:28,536 Yoga. 243 00:15:28,579 --> 00:15:31,234 Oh, thanks, but I was hoping you'd tell me where I can get 244 00:15:31,278 --> 00:15:33,584 something a little stronger. You know, something with refills. 245 00:15:33,628 --> 00:15:35,151 No, you don't understand. 246 00:15:35,195 --> 00:15:37,675 There's a place just around the corner. 247 00:15:37,719 --> 00:15:40,461 See Pam at Energy Yoga Studio. 248 00:15:40,504 --> 00:15:43,551 She'll have exactly what you're looking for. 249 00:15:44,595 --> 00:15:47,424 Thanks. 250 00:15:48,425 --> 00:15:51,385 Jessica, stop eating the rocks! 251 00:16:09,707 --> 00:16:15,148 [Phone ringing] 252 00:16:21,502 --> 00:16:23,025 McLean residence. 253 00:16:23,069 --> 00:16:24,548 Mrs. McLean? 254 00:16:24,592 --> 00:16:27,638 I'm sorry, she's not here right now. Can I take a message? 255 00:16:27,682 --> 00:16:29,423 Hi, it's Coach Crandall, the track coach from 256 00:16:29,466 --> 00:16:30,902 Crestview High School. 257 00:16:30,946 --> 00:16:33,644 Coach Crandall! I'm Jackie Olson, I'm Cameron's mom. 258 00:16:33,688 --> 00:16:35,385 Pleasure to meet you, Mrs. Olson. 259 00:16:35,429 --> 00:16:37,735 I was just at the hotel, reviewing preparations for our 260 00:16:37,779 --> 00:16:39,911 banquet tomorrow, and I realized I needed some 261 00:16:39,955 --> 00:16:41,783 last-minute help. 262 00:16:41,826 --> 00:16:44,960 Mrs. McLean is one of those moms who always says yes. 263 00:16:45,004 --> 00:16:47,397 Well, whatever Allison was gonna help you with, 264 00:16:47,441 --> 00:16:50,574 I'm sure I can take care of it for you. 265 00:16:50,618 --> 00:16:52,228 That's great, Mrs. Olson. 266 00:16:52,272 --> 00:16:55,188 I need someone to pick up the centerpiece for the head table 267 00:16:55,231 --> 00:16:57,581 at Pine Avenue Florist tomorrow afternoon. 268 00:16:57,625 --> 00:17:00,193 No problem at all. I can take care of that for you. 269 00:17:00,236 --> 00:17:01,933 Is there anything else I can do? 270 00:17:01,977 --> 00:17:04,806 Actually, I also need someone to type up the program, 271 00:17:04,849 --> 00:17:06,286 make it look nice. 272 00:17:06,329 --> 00:17:08,723 I can take care of that as well. Why don't you send the 273 00:17:08,766 --> 00:17:10,551 information home with Cameron and I'll get it done. 274 00:17:10,594 --> 00:17:12,118 Thank you, Mrs. Olson. 275 00:17:12,161 --> 00:17:14,642 Cameron loves being on the track team, 276 00:17:14,685 --> 00:17:17,210 so anything I can do to help, it's my pleasure. 277 00:17:17,253 --> 00:17:19,081 Great, we'll see you tomorrow. 278 00:17:19,125 --> 00:17:21,475 Okay, bye. 279 00:17:26,697 --> 00:17:28,308 Everyone has the address? 280 00:17:28,351 --> 00:17:31,093 Energy Yoga Studio, Old Towne Plaza. 281 00:17:31,137 --> 00:17:33,313 I checked possession busts going back six months. 282 00:17:33,356 --> 00:17:36,055 Found a cluster in a mile radius of her location. 283 00:17:36,098 --> 00:17:39,058 Easy customer access, centralized location. 284 00:17:39,101 --> 00:17:41,625 And the owner fits the profile of the dealer from 285 00:17:41,669 --> 00:17:43,279 the North Seattle case. 286 00:17:43,323 --> 00:17:45,629 You think she's the one behind the break-in, and the poisoning? 287 00:17:45,673 --> 00:17:48,154 Falls in line with things that I've seen before. 288 00:17:48,197 --> 00:17:50,156 Small-time dealer decides they want to be bigger-time, 289 00:17:50,199 --> 00:17:52,680 so they try to take out the competition. 290 00:17:52,723 --> 00:17:54,986 That's why we're going after her, first. 291 00:17:55,030 --> 00:17:58,251 Have each other's backs, and stay safe. 292 00:18:06,650 --> 00:18:09,000 Pam, I don't understand. You can't just leave. 293 00:18:09,044 --> 00:18:11,090 The four o'clock class: it's not covered! 294 00:18:11,133 --> 00:18:14,093 Post a sign that says cancelled. Tell people I got called away 295 00:18:14,136 --> 00:18:16,791 for a few days; maybe longer. 296 00:18:21,491 --> 00:18:24,755 Pam Randolph? 297 00:18:24,799 --> 00:18:26,453 Crestview Police Department. 298 00:18:26,496 --> 00:18:27,845 All of you guys at once? 299 00:18:27,889 --> 00:18:29,630 I didn't think you'd all come together... 300 00:18:29,673 --> 00:18:33,677 We're going to need you to come with us. 301 00:18:33,721 --> 00:18:35,505 Pam! What...? 302 00:18:35,549 --> 00:18:37,159 Put the gun down. 303 00:18:37,203 --> 00:18:39,770 I'm not going to do what you tell me. 304 00:18:41,120 --> 00:18:44,210 Nobody shoot! 305 00:18:46,212 --> 00:18:50,390 We've got a hostage situation at Old Towne Plaza. 306 00:18:52,218 --> 00:18:55,569 Pam, there's no need to be holding a hostage, okay? 307 00:18:55,612 --> 00:18:57,179 We just want to talk to you. 308 00:18:57,223 --> 00:19:01,052 No, it's not too late, but you have to release that hostage. 309 00:19:01,096 --> 00:19:04,447 Let me just talk-- there's a better way for us to 310 00:19:04,491 --> 00:19:07,798 have this conversation, if you just do one thing for me. 311 00:19:07,842 --> 00:19:10,671 Are you willing to do one thing for me? 312 00:19:20,333 --> 00:19:22,204 Hey Matt, do you know where a good place 313 00:19:22,248 --> 00:19:23,553 to get balloons would be? 314 00:19:23,597 --> 00:19:25,207 Balloons? 315 00:19:25,251 --> 00:19:28,341 Yeah, Coach Crandall asked me to pick up the centerpiece for 316 00:19:28,384 --> 00:19:31,257 the banquet tomorrow, and I thought maybe balloons 317 00:19:31,300 --> 00:19:33,607 in team colors might be nice. 318 00:19:33,650 --> 00:19:35,913 You talked to Coach Crandall? 319 00:19:35,957 --> 00:19:38,786 Yeah, he called earlier asking for help. 320 00:19:38,829 --> 00:19:41,180 He called for Allison? 321 00:19:41,223 --> 00:19:45,096 I said that I would do it, and I'm also typing up the program 322 00:19:45,140 --> 00:19:46,924 for the evening. 323 00:19:46,968 --> 00:19:50,101 That's fine, I just didn't realize you'd talked to him. 324 00:19:50,145 --> 00:19:51,712 Try Party Perfect for the balloons. 325 00:19:51,755 --> 00:19:52,974 They're over at the mall. 326 00:19:53,017 --> 00:19:54,410 Mom, are you going to the mall? 327 00:19:54,454 --> 00:19:56,020 Sounds like it. 328 00:19:56,064 --> 00:19:57,500 I'll go with you. 329 00:19:57,544 --> 00:19:59,241 It's okay I've got it under control. 330 00:19:59,285 --> 00:20:01,112 Why don't you wait for Allison to get back? 331 00:20:01,156 --> 00:20:02,070 She can take you. 332 00:20:02,113 --> 00:20:03,680 Both of you: thank you very much, 333 00:20:03,724 --> 00:20:06,857 but I can do this, and I can do it on my own. 334 00:20:06,901 --> 00:20:12,863 [Cellular phone ringing] 335 00:20:12,907 --> 00:20:14,125 Hello? 336 00:20:14,169 --> 00:20:15,910 Matt, it's Devin. 337 00:20:15,953 --> 00:20:20,088 Hey Devin. 338 00:20:20,131 --> 00:20:22,656 Listen... there's something you need to know. 339 00:20:22,699 --> 00:20:25,441 And you might not want to tell your kids. 340 00:20:26,660 --> 00:20:29,097 I give up my assistant, and I get back a cop? 341 00:20:29,140 --> 00:20:31,186 This feels like I traded up. 342 00:20:31,230 --> 00:20:33,580 I wanted us to be able to talk, face-to-face. 343 00:20:33,623 --> 00:20:37,801 Okay, how many of you are out there? Fifteen? Twenty? 344 00:20:37,845 --> 00:20:39,890 Let's not worry about that right now. 345 00:20:39,934 --> 00:20:41,718 The only thing that matters is you and me. 346 00:20:41,762 --> 00:20:44,068 Are you working for him? Is that why you wanted inside? 347 00:20:44,112 --> 00:20:45,418 Working for whom? 348 00:20:45,461 --> 00:20:47,158 I heard about the manager at the bowling alley 349 00:20:47,202 --> 00:20:49,813 getting robbed, except they left how much product? 350 00:20:49,857 --> 00:20:52,860 All so he'd get taken away. And Todd. 351 00:20:52,903 --> 00:20:55,166 Where's Todd after they broke in and poisoned his stuff to 352 00:20:55,210 --> 00:20:58,561 put him out of business? 353 00:20:58,605 --> 00:21:00,128 We heard that Todd left town. 354 00:21:00,171 --> 00:21:02,391 What are you going to believe when his body turns up in 355 00:21:02,435 --> 00:21:04,567 Green River, killed by the dirty cop who's trying to 356 00:21:04,611 --> 00:21:06,003 shove us all out? 357 00:21:06,047 --> 00:21:08,310 Dirty cop? You think a police officer is behind this? 358 00:21:08,354 --> 00:21:09,529 Why would you say that? 359 00:21:09,572 --> 00:21:11,618 Because he told me. 360 00:21:11,661 --> 00:21:13,315 Wait, this police officer came to you? 361 00:21:13,359 --> 00:21:16,884 You talked to this officer? 362 00:21:19,756 --> 00:21:22,411 He came this morning and he told me I was going to work 363 00:21:22,455 --> 00:21:24,587 for him or... that I didn't have a choice. 364 00:21:24,631 --> 00:21:26,807 I had until 5PM tomorrow, because that was when he's 365 00:21:26,850 --> 00:21:29,810 bringing in more heroin than Crestview had ever seen. 366 00:21:29,853 --> 00:21:31,942 Once those drugs hit the streets, 367 00:21:31,986 --> 00:21:34,031 all offers of previous employment will be 368 00:21:34,075 --> 00:21:36,643 rescinded. Along with anyone who says no to his deal. 369 00:21:36,686 --> 00:21:39,123 What does this guy look like? Did he give you a name? 370 00:21:39,167 --> 00:21:41,517 He looks like... a cop. 371 00:21:41,561 --> 00:21:44,259 He didn't give a name, he just bragged about how he was going 372 00:21:44,303 --> 00:21:46,261 to be Crestview's own Rollo Tomassi. 373 00:21:46,305 --> 00:21:47,828 Rollo Tomassi? Like in the movie? 374 00:21:47,871 --> 00:21:49,786 I don't know. I don't know anything except, 375 00:21:49,830 --> 00:21:54,443 he'll kill me. I know that he will. 376 00:21:57,316 --> 00:22:01,537 Do you have kids, Pam? 377 00:22:01,581 --> 00:22:03,887 Three. 378 00:22:03,931 --> 00:22:06,368 And my ex is worthless. My kids need me. 379 00:22:06,412 --> 00:22:07,804 I need to be okay for them. 380 00:22:07,848 --> 00:22:10,459 The best way to make that happen is if you come to the 381 00:22:10,503 --> 00:22:12,722 station with me, right now. We can get a sketch artist. 382 00:22:12,766 --> 00:22:14,550 We can figure out who this guy is. 383 00:22:14,594 --> 00:22:18,337 Are you crazy? If he thinks I've helped you, I'm dead. 384 00:22:18,380 --> 00:22:22,689 If you try to do this by yourself, you're dead. 385 00:22:22,732 --> 00:22:28,434 Every decision you've made has been for your kids. Right? 386 00:22:28,477 --> 00:22:31,872 Do this for them. 387 00:22:37,138 --> 00:22:40,924 We're coming out. Hold your fire. 388 00:22:43,840 --> 00:22:45,102 What if it's one of them? 389 00:22:45,146 --> 00:22:47,931 It's okay, I'll protect you. 390 00:22:47,975 --> 00:22:50,934 This is my partner, Devin Stewart. 391 00:22:50,978 --> 00:22:53,110 Pam's gonna help us break this. 392 00:22:53,154 --> 00:22:54,634 We appreciate your cooperation, ma'am. 393 00:22:54,677 --> 00:22:56,636 We're gonna go down to the station and we're gonna figure 394 00:22:56,679 --> 00:22:59,116 this out. We're gonna get this guy, okay? 395 00:22:59,160 --> 00:23:00,944 This goes a lot deeper than we thought. 396 00:23:00,988 --> 00:23:02,598 Okay, let's go Pam. 397 00:23:02,642 --> 00:23:03,773 [Gunshot] 398 00:23:03,817 --> 00:23:05,906 Take cover! 399 00:23:05,949 --> 00:23:07,342 Quadrant scan! 400 00:23:07,386 --> 00:23:11,825 Watch your backs! 401 00:23:11,868 --> 00:23:15,219 Anyone down? 402 00:23:16,699 --> 00:23:22,401 Pam? No, no no! 403 00:23:24,794 --> 00:23:29,103 No, no, no! 404 00:23:40,636 --> 00:23:44,901 Hey sorry. I just had to see you. 405 00:23:44,945 --> 00:23:46,337 How are you doing, you okay? 406 00:23:46,381 --> 00:23:50,472 Yeah... it was tough. 407 00:23:50,516 --> 00:23:51,995 Gotta go debrief? 408 00:23:52,039 --> 00:23:53,606 Yeah, we do. 409 00:23:53,649 --> 00:23:55,738 Alright, I have to go take care of something but, 410 00:23:55,782 --> 00:23:57,131 I'll see you back at home. 411 00:23:57,174 --> 00:23:59,176 I'm glad. 412 00:23:59,220 --> 00:24:01,222 Hey babe, thanks for coming to check on me. 413 00:24:01,265 --> 00:24:02,702 Of course. 414 00:24:04,834 --> 00:24:07,402 Hey Pete? I thought you'd be halfway to Idaho by now. 415 00:24:07,446 --> 00:24:09,317 Lieutenant put out the word to everyone off shift. 416 00:24:09,360 --> 00:24:11,493 I even called Victoria and she's trying to get a flight 417 00:24:11,537 --> 00:24:13,016 back from Jackson Hole. 418 00:24:13,060 --> 00:24:15,541 That bullet could have hit one of our best detectives. 419 00:24:15,584 --> 00:24:18,500 We all want to help find whoever ordered the hit. 420 00:24:18,544 --> 00:24:21,329 Okay people, let's put together what we know. 421 00:24:23,897 --> 00:24:27,117 Angle of the shot verifies the shooter was right here, 422 00:24:27,161 --> 00:24:28,902 but there was nothing at that site. 423 00:24:28,945 --> 00:24:31,861 No casings, no footprints, it's like no one was ever there. 424 00:24:31,905 --> 00:24:34,037 Drug dealers know the best shots in the business. 425 00:24:34,081 --> 00:24:36,213 They do a lot of work together. 426 00:24:36,257 --> 00:24:39,086 Detective McLean, did the victim share any information 427 00:24:39,129 --> 00:24:40,522 while you were together? 428 00:24:40,566 --> 00:24:42,524 Pam said she was scared of the police. 429 00:24:42,568 --> 00:24:44,744 That's why she took a hostage to begin with. 430 00:24:44,787 --> 00:24:48,051 She said... 431 00:24:48,095 --> 00:24:50,401 She said a new dealer in town is making serious threats, 432 00:24:50,445 --> 00:24:54,536 forcing everyone either to work for him, or not work at all. 433 00:24:54,580 --> 00:24:57,713 That falls in line with your bowling alley hit, right? 434 00:24:57,757 --> 00:24:59,889 And the reason that dealer left town. 435 00:24:59,933 --> 00:25:02,413 She also said this dealer came and told her a big 436 00:25:02,457 --> 00:25:05,242 shipment is coming in tomorrow at five o'clock. 437 00:25:05,286 --> 00:25:07,244 Once it hits the streets, he's in charge 438 00:25:07,288 --> 00:25:08,985 and everything's gonna get worse. 439 00:25:09,029 --> 00:25:11,335 That gives us a deadline, and not a lot of time. 440 00:25:11,379 --> 00:25:13,555 I want everyone to work their connections. 441 00:25:13,599 --> 00:25:16,340 Informants, anyone who owes you a favor. Shake it out. 442 00:25:16,384 --> 00:25:18,691 We need to figure out the location of this delivery, 443 00:25:18,734 --> 00:25:21,084 and the clock's ticking, so let's go. 444 00:25:23,304 --> 00:25:24,914 Lieutenant, may I have a word? 445 00:25:24,958 --> 00:25:25,959 Quickly. 446 00:25:27,787 --> 00:25:30,354 I didn't want to say this in front of the whole shop, 447 00:25:30,398 --> 00:25:33,401 but the yoga teacher, she said this individual making 448 00:25:33,444 --> 00:25:39,102 these threats, these moves, is a cop. 449 00:25:39,146 --> 00:25:43,585 Did she give you a name, any kind of proof? 450 00:25:43,629 --> 00:25:46,109 She said... 451 00:25:46,153 --> 00:25:49,112 No, nothing really, but -- 452 00:25:49,156 --> 00:25:52,899 Detective, I will vouch for members of this department. 453 00:25:52,942 --> 00:25:56,598 I can't see any of them going dirty. 454 00:25:56,642 --> 00:25:58,600 What about him? 455 00:25:58,644 --> 00:26:02,299 Agent McGee is highly decorated, with a sterling reputation. 456 00:26:02,343 --> 00:26:04,606 He's on our side, not theirs. 457 00:26:04,650 --> 00:26:06,608 If we're going to figure out who this guy is, 458 00:26:06,652 --> 00:26:09,045 we need to be looking in the right places. 459 00:26:09,089 --> 00:26:11,265 Let's focus on doing that. 460 00:26:19,882 --> 00:26:22,232 Thank you for coming. 461 00:26:22,276 --> 00:26:26,410 You wrote me such a nice invitation, how could I resist? 462 00:26:26,454 --> 00:26:32,939 I can't talk to Allison, it's pointless. I know that. 463 00:26:32,982 --> 00:26:38,379 I thought you and I could have a real conversation. 464 00:26:38,422 --> 00:26:41,121 About what? 465 00:26:41,164 --> 00:26:47,127 My wife. My kids. 466 00:26:47,170 --> 00:26:49,651 You start. 467 00:26:52,306 --> 00:26:56,179 I'm not even going to pretend that I didn't mess up. 468 00:26:56,223 --> 00:27:01,750 That I don't wish that things were different. 469 00:27:01,794 --> 00:27:05,058 Good start. 470 00:27:05,101 --> 00:27:11,020 I want to do right by you. By all of you. 471 00:27:11,064 --> 00:27:14,067 By giving your sister crap every time she tries to help you? 472 00:27:14,110 --> 00:27:17,679 You don't think that she tells me what you do, 473 00:27:17,723 --> 00:27:19,594 what you say? 474 00:27:19,638 --> 00:27:22,553 You don't think I see her heart break? 475 00:27:22,597 --> 00:27:24,251 Her heart doesn't break. 476 00:27:24,294 --> 00:27:25,861 You can pretend whatever you want to pretend. 477 00:27:25,905 --> 00:27:26,862 She had -- 478 00:27:26,906 --> 00:27:28,516 But don't tell me what my wife -- 479 00:27:28,559 --> 00:27:31,040 You listen to me! 480 00:27:31,084 --> 00:27:33,956 Sorry. 481 00:27:37,220 --> 00:27:39,875 This is important. 482 00:27:39,919 --> 00:27:42,269 Yes it is. 483 00:27:42,312 --> 00:27:45,228 Nothing means as much to me as my kids. 484 00:27:45,272 --> 00:27:49,058 Me too. 485 00:27:49,102 --> 00:27:56,196 And Jackie, she's gonna find a place, and a program, a job. 486 00:27:56,239 --> 00:28:00,200 Yeah, I recommended her to a friend of mine. 487 00:28:00,243 --> 00:28:02,724 He's leaning towards hiring her. 488 00:28:02,768 --> 00:28:06,423 Thanks. Thank you. 489 00:28:06,467 --> 00:28:08,643 I appreciate it. 490 00:28:08,687 --> 00:28:12,647 Because when she gets that part of it coming together, 491 00:28:12,691 --> 00:28:15,519 then it'll be that much easier for her and the kids 492 00:28:15,563 --> 00:28:18,392 to get on their own, where they belong. 493 00:28:18,435 --> 00:28:23,484 Wait a sec. Where they belong is somewhere stable and safe. 494 00:28:23,527 --> 00:28:27,749 Like exactly where they are. 495 00:28:27,793 --> 00:28:31,013 Your house? 496 00:28:32,667 --> 00:28:38,586 I thought Allison was crazy when she said we should take them in. 497 00:28:38,629 --> 00:28:41,894 But I love those kids. 498 00:28:41,937 --> 00:28:45,724 And I'm not gonna let them go anywhere until I'm sure that 499 00:28:45,767 --> 00:28:47,813 they're going to be happy and safe, 500 00:28:47,856 --> 00:28:50,903 and that goes for Jackie, too. 501 00:28:50,946 --> 00:28:53,122 You trying to steal my whole family? 502 00:28:53,166 --> 00:28:56,517 No, I'm just taking care of your kids the way you should have. 503 00:28:56,560 --> 00:28:57,779 You don't know! 504 00:28:57,823 --> 00:28:59,650 You want a fight? You got it. 505 00:28:59,694 --> 00:29:01,348 Because you're such a better man than me? 506 00:29:01,391 --> 00:29:04,525 And that's such a high bar. 507 00:29:09,617 --> 00:29:11,662 The drugs are coming in tomorrow night to the freightyard. 508 00:29:11,706 --> 00:29:13,316 All of our intel points to it. 509 00:29:13,360 --> 00:29:15,318 No cars can come in to and from it, 510 00:29:15,362 --> 00:29:18,234 and all directions with trails going off this way. 511 00:29:18,278 --> 00:29:20,976 And from here, all roads lead to Crestview. 512 00:29:21,020 --> 00:29:23,500 I talked to some day workers who said they were offered a 513 00:29:23,544 --> 00:29:25,546 huge payday to show up there tomorrow night for an 514 00:29:25,589 --> 00:29:28,331 unloading, as long as they didn't ask any questions. 515 00:29:28,375 --> 00:29:30,812 And we have rail lines scheduled to stop there at 516 00:29:30,856 --> 00:29:33,989 five, the time that our yoga teacher said the shipment 517 00:29:34,033 --> 00:29:35,686 was being dropped off. 518 00:29:35,730 --> 00:29:37,427 Shouldn't we be looking at other places, too? 519 00:29:37,471 --> 00:29:39,734 Like private air strips, or truck stops? 520 00:29:39,778 --> 00:29:42,345 Hardly anyone uses trucks for this kind of haul anymore. 521 00:29:42,389 --> 00:29:43,999 They don't want to risk getting pulled over. 522 00:29:44,043 --> 00:29:46,175 And the railroad fits the pattern. 523 00:29:46,219 --> 00:29:49,004 The network we cracked in Tacoma did the same thing. 524 00:29:49,048 --> 00:29:53,095 Pulled right into Union Station not thinking anyone was looking. 525 00:29:53,139 --> 00:29:56,055 So we've got ourselves a time, and a location. 526 00:29:56,098 --> 00:29:58,709 I'm gonna get my people on the horn for some assistance. 527 00:29:58,753 --> 00:30:01,016 We're going to need some bigger guns here. 528 00:30:01,060 --> 00:30:02,670 You can use my office. 529 00:30:02,713 --> 00:30:04,411 Thanks. 530 00:30:13,072 --> 00:30:15,030 You think we missed something? 531 00:30:15,074 --> 00:30:17,859 No, I'm sure they're right. I mean we need to trust 532 00:30:17,903 --> 00:30:20,906 the experts every now and then, don't we? 533 00:30:31,220 --> 00:30:34,049 Cameron, I'm sorry, but I might be a little late to the 534 00:30:34,093 --> 00:30:35,572 banquet tomorrow night. 535 00:30:35,616 --> 00:30:36,835 Work thing? 536 00:30:36,878 --> 00:30:38,880 Yeah, but I'll get there as soon as I can. 537 00:30:38,924 --> 00:30:41,056 It starts at six, right? 538 00:30:41,100 --> 00:30:42,884 Yeah. 539 00:30:42,928 --> 00:30:44,712 I'll be there early, Cam. 540 00:30:44,755 --> 00:30:50,239 It's so much fun getting to know the other moms and your coach. 541 00:30:50,283 --> 00:30:53,155 I'm really proud of you, honey. 542 00:30:53,199 --> 00:30:56,158 I can help, too, Mom. 543 00:30:56,202 --> 00:30:58,247 What do you still need to do for the banquet? 544 00:30:58,291 --> 00:31:01,468 Nothing. I'm on top of it. I don't need any help. 545 00:31:06,777 --> 00:31:11,260 I just mean that I've got it covered so... 546 00:31:11,304 --> 00:31:13,262 Anyone who wants to help can just tell 547 00:31:13,306 --> 00:31:15,351 me what a good job I'm doing. 548 00:31:15,395 --> 00:31:19,703 And you are, Mom. A great, great job. 549 00:31:19,747 --> 00:31:22,663 Thank you, honey. 550 00:31:24,317 --> 00:31:25,927 We'll follow Agent McGee's lead. 551 00:31:25,971 --> 00:31:28,538 Get to the rail yard and make sure the ground support is in 552 00:31:28,582 --> 00:31:29,975 position before we go for the grab. 553 00:31:30,018 --> 00:31:33,021 I have a strike team meeting us on the way, and I've got an air 554 00:31:33,065 --> 00:31:35,458 unit that'll fly in as soon as I give them the signal. 555 00:31:35,502 --> 00:31:37,417 Let's remember we're dealing with someone who is 556 00:31:37,460 --> 00:31:39,245 responsible for at least one death. 557 00:31:39,288 --> 00:31:41,290 We need to make sure we don't lose anybody else. 558 00:31:41,334 --> 00:31:43,466 I won't let that happen again. 559 00:31:43,510 --> 00:31:45,381 Everyone cool? 560 00:31:45,425 --> 00:31:51,170 Okay, then. Let's get it done. 561 00:32:05,010 --> 00:32:08,230 We've got every move planned out, every contingency covered. 562 00:32:08,274 --> 00:32:11,059 It'll be a solid operation. 563 00:32:11,103 --> 00:32:13,801 I'm not thinking about the bust, it's McGee. 564 00:32:13,844 --> 00:32:15,716 How sure he is of everything. 565 00:32:15,759 --> 00:32:18,414 He's a Fed. Those big-shots are always three words 566 00:32:18,458 --> 00:32:21,852 away from telling us that federal trumps state. 567 00:32:21,896 --> 00:32:23,811 But I've been impressed with his work. 568 00:32:23,854 --> 00:32:26,379 It's thanks to him you and I get to help take down 569 00:32:26,422 --> 00:32:28,990 Crestview's own Rollo Tomassi. 570 00:32:29,034 --> 00:32:32,124 Rollo Tomassi? Who called him that? 571 00:32:32,167 --> 00:32:33,299 Well, that got a reaction. 572 00:32:33,342 --> 00:32:35,127 Devin, who called him that? Was it McGee? 573 00:32:35,170 --> 00:32:37,999 Pete. 574 00:32:38,043 --> 00:32:41,220 Turn the car around. Now! 575 00:32:41,263 --> 00:32:44,310 [Car tires screeching] 576 00:32:48,531 --> 00:32:50,533 You going to tell me what you just put together? 577 00:32:50,577 --> 00:32:53,406 Pam told me this cop came to her and told her that he was 578 00:32:53,449 --> 00:32:55,538 going to become Crestview's own Rollo Tomassi. 579 00:32:55,582 --> 00:32:57,323 A Cop? Why didn't you tell me? 580 00:32:57,366 --> 00:33:01,022 I'm still trying to figure it out. I didn't tell anybody. 581 00:33:01,066 --> 00:33:03,198 But how would Pete know, unless... 582 00:33:03,242 --> 00:33:04,678 He told it to her himself? 583 00:33:04,721 --> 00:33:06,723 Yes! And did you notice how eager he was to 584 00:33:06,767 --> 00:33:08,203 come back in from his vacation? 585 00:33:08,247 --> 00:33:10,553 To tell us to go to the train yard, instead of where 586 00:33:10,597 --> 00:33:12,033 the drugs are actually going to be? 587 00:33:12,077 --> 00:33:13,208 Which is...? 588 00:33:13,252 --> 00:33:14,731 A place that's easy to drop in cargo. 589 00:33:14,775 --> 00:33:17,517 And nobody thought of it until Pete did. 590 00:33:17,560 --> 00:33:20,302 Inspired detective work. 591 00:33:22,957 --> 00:33:25,394 Lieutenant? It's McLean. 592 00:33:29,790 --> 00:33:30,791 Jackie. 593 00:33:30,834 --> 00:33:32,793 Coach. Don't the balloons look great? 594 00:33:32,836 --> 00:33:35,056 Very nice. But right now, I'm trying to find out where 595 00:33:35,100 --> 00:33:36,753 you put the centerpiece for the head table. 596 00:33:36,797 --> 00:33:39,626 No one can find them. 597 00:33:39,669 --> 00:33:43,978 Thank you. I'll have someone go to the florist right now. 598 00:33:44,022 --> 00:33:46,633 Coach, I am so terribly sorry, I was 599 00:33:50,158 --> 00:33:51,638 Mom, did you type this out? 600 00:33:51,681 --> 00:33:55,468 I did. I'm trying to be the best track mom I can be. 601 00:33:55,511 --> 00:33:58,297 What is this? Best New Athlete, Cameron Olson. 602 00:33:58,340 --> 00:34:00,516 Presented by Jackie Olson. 603 00:34:00,560 --> 00:34:03,780 I know. I typed it up. I am so proud of you! 604 00:34:03,824 --> 00:34:07,045 Aunt Allison was supposed to present me my award. 605 00:34:07,088 --> 00:34:09,395 That's what I filled out on the form Coach gave me. 606 00:34:09,438 --> 00:34:11,571 I know. I saw the form and I changed it. 607 00:34:11,614 --> 00:34:13,616 You only put Aunt Allison there because you didn't know 608 00:34:13,660 --> 00:34:14,617 If I would be here. 609 00:34:14,661 --> 00:34:17,098 No! 610 00:34:18,143 --> 00:34:24,279 She was going to do it because you weren't here. And she was. 611 00:34:24,323 --> 00:34:30,068 When I was earning this. When I needed her. 612 00:34:31,330 --> 00:34:32,287 Baby... 613 00:34:32,331 --> 00:34:35,203 Don't touch me! 614 00:35:38,919 --> 00:35:42,052 Looks like the delivery's right on time. 615 00:35:42,096 --> 00:35:44,229 Hurry it up. Gotta get this thing back in the air, 616 00:35:44,272 --> 00:35:46,622 I've got a schedule to keep. 617 00:35:50,757 --> 00:35:54,239 I give backup five minutes, then I'm taking him out myself. 618 00:36:16,609 --> 00:36:19,046 We're going or he'll get away. 619 00:36:20,134 --> 00:36:21,701 Okay, cover me. 620 00:36:33,539 --> 00:36:36,542 Step away from the plane, Pete. 621 00:36:40,589 --> 00:36:44,767 Allison. I guess if anybody was going to figure this out, 622 00:36:44,811 --> 00:36:47,117 it was bound to be you. 623 00:36:47,161 --> 00:36:51,209 I'm not alone! You're surrounded! 624 00:36:52,558 --> 00:36:54,516 Explain it to me, Pete. 625 00:36:54,560 --> 00:36:56,083 Why would you do this to the department? 626 00:36:56,126 --> 00:36:57,519 To your friends? 627 00:36:57,563 --> 00:36:59,260 To the people of Crestview whose lives are going to be 628 00:36:59,304 --> 00:37:01,175 ruined after the stuff hits the streets? 629 00:37:01,219 --> 00:37:04,526 Yeah, right and wrong is always so clear to you, huh? 630 00:37:04,570 --> 00:37:06,615 It's about the law, Pete. 631 00:37:06,659 --> 00:37:09,270 You're the expert on that, right? 632 00:37:09,314 --> 00:37:12,230 In fact, you taught me so much of what I know. 633 00:37:12,273 --> 00:37:16,625 Like never give a criminal a chance to grab their weapon. 634 00:37:16,669 --> 00:37:18,279 That was great advice. 635 00:37:18,323 --> 00:37:23,937 [Gunshots firing] 636 00:37:27,636 --> 00:37:30,987 [Gunshots firing] 637 00:37:47,003 --> 00:37:49,005 I'm out. 638 00:37:50,268 --> 00:37:56,535 [Gunshots firing] 639 00:38:07,589 --> 00:38:11,463 It's over, Pete. Let's not make this worse than it already is. 640 00:38:11,506 --> 00:38:13,726 It'll be over when I say so, Allison. 641 00:38:13,769 --> 00:38:16,337 I'll shoot you, if I have to. 642 00:38:16,381 --> 00:38:19,035 Is that how you want this to end? 643 00:38:19,079 --> 00:38:23,649 Cop Kills Cop. That's a headline to remember. 644 00:38:23,692 --> 00:38:27,609 And I'll finally have my picture next to yours. 645 00:38:31,787 --> 00:38:35,225 [Gunshots firing] 646 00:38:49,892 --> 00:38:52,330 I didn't say I was going to kill you. 647 00:38:52,373 --> 00:38:53,853 Maybe we should let him bleed. 648 00:38:53,896 --> 00:38:55,811 Take his chances until back-up arrives. 649 00:38:55,855 --> 00:38:57,465 No, I want him to survive. 650 00:38:57,509 --> 00:38:59,685 I don't want him to miss his chance to enjoy prison. 651 00:38:59,728 --> 00:39:03,253 They're going to love a cop like you in there. 652 00:39:10,304 --> 00:39:13,916 ...because that's what school sports should really be about, 653 00:39:13,960 --> 00:39:18,747 growing, and learning, and developing. 654 00:39:19,748 --> 00:39:24,753 [Applause] 655 00:39:34,937 --> 00:39:37,026 I'm so proud of you. 656 00:39:40,595 --> 00:39:42,292 I don't know where Jackie is. 657 00:39:42,336 --> 00:39:45,339 She might be backstage helping somebody, I don't know. 658 00:39:54,261 --> 00:39:55,958 Hey! 659 00:39:56,002 --> 00:39:59,135 Can we talk about the kids now, please? 660 00:39:59,179 --> 00:40:00,963 These beautiful kids, like my boy, Cameron. 661 00:40:01,007 --> 00:40:01,964 I love you! 662 00:40:02,008 --> 00:40:03,618 [Blowing kisses] 663 00:40:03,662 --> 00:40:05,185 I love you. 664 00:40:05,228 --> 00:40:10,059 No! We're going to miss the... come on! 665 00:40:21,723 --> 00:40:24,813 Here you go. 666 00:40:24,857 --> 00:40:27,250 No, I don't like coffee. 667 00:40:27,294 --> 00:40:29,165 Take the coffee, Jackie. 668 00:40:29,209 --> 00:40:31,646 If you don't drink that coffee right now, I'm going to call 669 00:40:31,690 --> 00:40:34,083 your rehab counsellor and he's going to come pick you up. Which 670 00:40:34,127 --> 00:40:36,172 only seems fair, since you just broke Cameron's heart. 671 00:40:36,216 --> 00:40:37,478 I did not -- 672 00:40:37,522 --> 00:40:40,220 Just get yourself together long enough to watch him accept 673 00:40:40,263 --> 00:40:42,918 his award, then we'll go home and then we'll talk. 674 00:40:42,962 --> 00:40:45,355 Oh, you mean, we'll go home and you can tell me how 675 00:40:45,399 --> 00:40:48,010 horrible I am at everything? 676 00:40:48,054 --> 00:40:53,755 And how much better the two of you are than me at everything? 677 00:40:53,799 --> 00:40:57,846 You know, you expect too much from me. 678 00:40:57,890 --> 00:41:00,196 And now you're trying to steal my children. 679 00:41:00,240 --> 00:41:02,111 No, we're trying to give them a home. 680 00:41:02,155 --> 00:41:04,592 With some stability and some security. 681 00:41:04,636 --> 00:41:06,420 And a lot of love. 682 00:41:06,464 --> 00:41:08,466 Cameron's in there, waiting. 683 00:41:08,509 --> 00:41:11,120 He should be so happy and proud of what he's done since 684 00:41:11,164 --> 00:41:14,123 he came here, but instead he's worrying about you. 685 00:41:14,167 --> 00:41:15,908 About what you're gonna do next. 686 00:41:15,951 --> 00:41:17,387 Tonight was supposed to be about him 687 00:41:17,431 --> 00:41:20,129 and you've made it all about you. 688 00:41:21,653 --> 00:41:24,873 That's not what I wanted. 689 00:41:24,917 --> 00:41:26,919 But that's what you did. 690 00:41:26,962 --> 00:41:29,487 What are you going to do to fix it? 691 00:41:37,364 --> 00:41:39,409 As a freshman, Beck said to me: 692 00:41:39,453 --> 00:41:43,718 that looks like fun. Can I try that? 693 00:41:43,762 --> 00:41:47,417 And she now holds the county record in the long jump. 694 00:41:47,461 --> 00:41:49,898 And she grins every time she jumps. 695 00:41:49,942 --> 00:41:53,162 Glad it's still fun for you Becky. 696 00:41:53,206 --> 00:41:56,905 [Applause] 697 00:41:56,949 --> 00:41:59,125 Congratulations. 698 00:42:01,736 --> 00:42:03,912 And our next award... 699 00:42:03,956 --> 00:42:08,438 Best New Athlete goes to a very special young man, 700 00:42:08,482 --> 00:42:11,050 Cameron Olson. 701 00:42:16,969 --> 00:42:19,493 Cameron? 702 00:42:27,632 --> 00:42:28,937 Hello? 703 00:42:28,981 --> 00:42:31,984 Cameron? 704 00:42:32,027 --> 00:42:33,681 Hey Jeff! 705 00:42:33,725 --> 00:42:35,378 Oh, I didn't even see you come in. 706 00:42:35,422 --> 00:42:36,597 Where is everybody? 707 00:42:36,641 --> 00:42:39,339 I think the girls are on the porch. 708 00:42:40,427 --> 00:42:43,604 You're home already? How was the banquet? 709 00:42:43,648 --> 00:42:45,606 Mom. 710 00:42:45,650 --> 00:42:46,738 Where's Cameron? 711 00:42:46,781 --> 00:42:48,217 At the banquet with you? 712 00:42:48,261 --> 00:42:49,392 What happened? 713 00:42:49,436 --> 00:42:50,611 Mariah, can you check your phone, 714 00:42:50,655 --> 00:42:52,047 see if your brother texted you. 715 00:42:52,091 --> 00:42:53,571 Dad. What's going on? 716 00:42:53,614 --> 00:42:56,225 We had a problem at the banquet. 717 00:42:56,269 --> 00:43:00,926 Mom. What happened? 718 00:43:00,969 --> 00:43:03,668 Cameron left before we did. 719 00:43:07,672 --> 00:43:12,111 Let's sit you down, let you take a minute. 720 00:43:14,504 --> 00:43:17,638 It's all my fault. I ruined everything. 721 00:43:17,682 --> 00:43:19,335 I didn't mean to, but I did. 722 00:43:19,379 --> 00:43:27,648 It's all right, Mom. Everything will be all right. 723 00:43:27,692 --> 00:43:30,390 I found his shirt and tie on his bed. 724 00:43:30,433 --> 00:43:33,436 We didn't see him come in. We've been outside... 725 00:43:33,480 --> 00:43:35,613 I didn't hear him Mom, honest. 726 00:43:35,656 --> 00:43:37,702 I'm sure he didn't want you to. 727 00:43:37,745 --> 00:43:42,184 His duffle bag is missing and most of his clothes. 728 00:43:43,055 --> 00:43:46,754 Cameron ran away? 729 00:43:46,798 --> 00:43:53,892 ♪ I wait for you to come home ♪ 730 00:43:53,935 --> 00:44:02,030 ♪ But I don't even know if I want you to anymore ♪ 731 00:44:02,074 --> 00:44:09,908 ♪ This is a mess and I can't get my fingers on it ♪ 732 00:44:09,951 --> 00:44:16,305 ♪ You're faced to see the writing's on the wall ♪ 733 00:44:16,349 --> 00:44:26,664 ♪ But it's not too late to look back before it falls ♪ 56348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.