All language subtitles for Ties.That.Bind.S01E04.It.Doesnt.Show.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-edge2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,539 --> 00:00:20,020 Crestview P.D.! 2 00:00:20,063 --> 00:00:25,286 Colin Boroditzky, come out with your hands in clear view! 3 00:00:27,070 --> 00:00:29,855 Colin, we need you to step out. 4 00:00:47,134 --> 00:00:49,919 Is your wife hurt, Colin? 5 00:00:54,924 --> 00:00:57,883 We need you to drop your weapon and come out. 6 00:01:06,762 --> 00:01:10,418 Step towards us, nice and easy. 7 00:01:13,247 --> 00:01:15,858 Who needs a weapon? 8 00:01:15,901 --> 00:01:19,122 [Struggling] 9 00:01:55,593 --> 00:01:57,813 Help us understand, Colin. 10 00:01:57,856 --> 00:01:59,858 We know you did it. 11 00:01:59,902 --> 00:02:03,079 We just need you to tell us when you got so angry 12 00:02:03,123 --> 00:02:05,212 that you decided to do it. 13 00:02:05,255 --> 00:02:07,127 And how long and how carefully 14 00:02:07,170 --> 00:02:09,041 you planned to kill your ex-wife. 15 00:02:09,085 --> 00:02:11,435 The judge will need to know. 16 00:02:16,701 --> 00:02:18,050 [Loud crash] 17 00:02:18,094 --> 00:02:22,664 When was it, Colin? When she got engaged? 18 00:02:22,707 --> 00:02:25,145 Or when they talked to you about 19 00:02:25,188 --> 00:02:27,277 moving your children out of state? 20 00:02:27,321 --> 00:02:30,150 Or when you realized she couldn't stand 21 00:02:30,193 --> 00:02:32,891 the sight of your smug face? 22 00:02:36,243 --> 00:02:38,984 [Chair being kicked] 23 00:02:51,258 --> 00:02:54,174 I understand your frustration Colin. 24 00:02:55,436 --> 00:02:59,004 Some people can't appreciate a love so profound 25 00:02:59,048 --> 00:03:00,571 that it requires total commitment. 26 00:03:00,615 --> 00:03:02,312 Complete submission. 27 00:03:02,356 --> 00:03:06,142 Few deserve it and even fewer receive it. 28 00:03:06,186 --> 00:03:08,405 That is true. 29 00:03:08,449 --> 00:03:11,191 When you demand that of someone and they fail you, 30 00:03:11,234 --> 00:03:13,323 you have to correct the situation, don't you? 31 00:03:13,367 --> 00:03:14,585 Of course you do. 32 00:03:14,629 --> 00:03:16,196 You have to make them understand 33 00:03:16,239 --> 00:03:17,719 that you are in control. 34 00:03:17,762 --> 00:03:22,289 You choose who is loved, who is forgiven, who is punished. 35 00:03:22,332 --> 00:03:24,943 It's my decision. 36 00:03:24,987 --> 00:03:29,209 I would never reject a gift like that. 37 00:03:29,252 --> 00:03:35,519 But your ex-wife, she threw it all away, for what? 38 00:03:35,563 --> 00:03:39,610 For a spineless school teacher with no future. 39 00:03:39,654 --> 00:03:44,572 How could she be so stupid? So blind? 40 00:03:44,615 --> 00:03:47,966 She needed to be punished. 41 00:03:48,010 --> 00:03:54,451 And I explained that to her and she laughed. 42 00:03:54,495 --> 00:03:57,541 She laughed. 43 00:03:57,585 --> 00:04:03,504 I tried to stop the laughter and make her listen, 44 00:04:03,547 --> 00:04:09,031 but the more she laughed, the more I had to squeeze. 45 00:04:09,074 --> 00:04:11,860 [Handcuffs rattling] 46 00:04:18,562 --> 00:04:21,522 I didn't mean to -- 47 00:04:30,313 --> 00:04:33,751 Not premeditated... good work. 48 00:04:33,795 --> 00:04:35,797 Teamwork. 49 00:04:37,451 --> 00:04:39,931 We could see the guy was unhinged. 50 00:04:39,975 --> 00:04:43,108 So Devin presses, then I pretend I'm on Mr. X's wave length, 51 00:04:43,152 --> 00:04:46,329 and he just opens up and tells us everything. 52 00:04:46,373 --> 00:04:48,636 Cries all the way through processing. 53 00:04:48,679 --> 00:04:51,203 It was a little unnerving. 54 00:04:51,247 --> 00:04:52,553 Isn't that incredible? 55 00:04:52,596 --> 00:04:54,294 The most exciting thing that happened to me today 56 00:04:54,337 --> 00:04:56,557 was having to run my own PowerPoint during my lecture 57 00:04:56,600 --> 00:04:59,255 because my T.A. called in sick. 58 00:04:59,299 --> 00:05:01,388 That's gotta keep you on your toes though Matt. 59 00:05:01,431 --> 00:05:04,521 Always being seconds away from an interrogation. 60 00:05:04,565 --> 00:05:06,349 Wouldn't have it any other way. 61 00:05:06,393 --> 00:05:08,699 What's it like to have that kind of power 62 00:05:08,743 --> 00:05:10,745 over other people's lives? 63 00:05:10,788 --> 00:05:13,313 I don't really think of it like that. 64 00:05:13,356 --> 00:05:17,012 I usually meet them when they've lost control. 65 00:05:18,753 --> 00:05:20,232 You're not leaving without saying hello 66 00:05:20,276 --> 00:05:23,366 to the McLeans, are you, Krista? 67 00:05:23,410 --> 00:05:25,368 Hello, Mr. and Mrs. McLean. 68 00:05:25,412 --> 00:05:27,675 Hey Krista, it's been ages since we've seen you. 69 00:05:27,718 --> 00:05:29,807 You're so tall and pretty. 70 00:05:29,851 --> 00:05:31,331 Not that you weren't always pretty. 71 00:05:31,374 --> 00:05:33,898 No, of course! How's school? 72 00:05:33,942 --> 00:05:36,640 Super busy, in fact I've gotta run over to Rosie's. 73 00:05:36,684 --> 00:05:39,382 We've got this massive lab report tomorrow 74 00:05:39,426 --> 00:05:41,471 and the data's not crunching the way it should. 75 00:05:41,515 --> 00:05:42,864 Okay, don't be too late. 76 00:05:42,907 --> 00:05:46,607 I won't, as long as the silver nitrate cooperates. 77 00:05:46,650 --> 00:05:47,999 Nice to see you. 78 00:05:48,043 --> 00:05:52,221 Nice to see you too! 79 00:05:52,264 --> 00:05:55,006 She's on the Honor Roll, again. 80 00:05:55,050 --> 00:05:57,008 It's okay to brag, isn't it? 81 00:05:57,052 --> 00:06:00,229 Required. 82 00:06:00,272 --> 00:06:03,841 Refill, Come on. 83 00:06:05,539 --> 00:06:08,977 Umm... Allison? 84 00:06:09,020 --> 00:06:12,241 Are you having a rough time with Rachel? 85 00:06:12,284 --> 00:06:14,112 No, we're actually going through 86 00:06:14,156 --> 00:06:15,679 a really nice phase right now. 87 00:06:15,723 --> 00:06:21,772 Krista's gotten quiet, she's almost withdrawn. 88 00:06:21,816 --> 00:06:23,861 Well it's hard work staying on the Honor Roll. 89 00:06:23,905 --> 00:06:25,646 Maybe it's stress? 90 00:06:25,689 --> 00:06:28,344 I wish I knew. 91 00:06:28,388 --> 00:06:32,435 Probably it's just hormones. Mine, if not hers. 92 00:06:37,701 --> 00:06:39,703 I am not a poet! 93 00:06:39,747 --> 00:06:40,835 Don't I know it. 94 00:06:40,878 --> 00:06:42,619 You and Jeff have Ms. Lowens, right? 95 00:06:42,663 --> 00:06:44,055 Yes. 96 00:06:44,099 --> 00:06:46,101 Just wait until she makes you read them in class. 97 00:06:46,144 --> 00:06:47,668 Out loud? 98 00:06:47,711 --> 00:06:48,886 That's why I did a haiku. 99 00:06:48,930 --> 00:06:51,672 Seventeen syllables and I'm back in my seat. 100 00:06:51,715 --> 00:06:53,413 When I had her Ms. Lowens always said, 101 00:06:53,456 --> 00:06:54,501 write what you know. 102 00:06:54,544 --> 00:06:56,198 Shortest poem ever. 103 00:06:56,241 --> 00:06:57,939 [Sarcastic laugh] Ha ha ha. 104 00:06:57,982 --> 00:06:59,897 Hey, gang. How's it going? 105 00:06:59,941 --> 00:07:01,595 Most of us are done with our homework. 106 00:07:01,638 --> 00:07:04,249 But not all of us. Thank you. 107 00:07:04,293 --> 00:07:07,383 I need a more creative space. 108 00:07:07,427 --> 00:07:08,993 Did you have a good time? 109 00:07:09,037 --> 00:07:13,433 Mrs. Harris is off sugar, so dessert was avocado pudding. 110 00:07:13,476 --> 00:07:15,043 I may never recover. 111 00:07:15,086 --> 00:07:18,525 Hey, Dad, can we change the light fixture in my room? 112 00:07:18,568 --> 00:07:21,136 Since I moved the lamp, it feels dim. 113 00:07:21,179 --> 00:07:25,619 Wait, how bright are we talking here? 114 00:07:25,662 --> 00:07:27,359 Krista says hi. 115 00:07:27,403 --> 00:07:30,014 Really? 116 00:07:30,058 --> 00:07:32,364 Well, not in so many words. 117 00:07:32,408 --> 00:07:34,497 Do you guys talk much these days? 118 00:07:34,541 --> 00:07:38,588 We pass in the hall, but that's about it. 119 00:07:38,632 --> 00:07:41,156 We didn't have much in common once I stopped taking ballet. 120 00:07:41,199 --> 00:07:43,419 So you wouldn't know how she's doing? 121 00:07:43,463 --> 00:07:45,769 No, why? Is she in trouble? 122 00:07:45,813 --> 00:07:47,205 No, I don't think so. 123 00:07:47,249 --> 00:07:50,034 Her mom's just a little worried about her, that's all. 124 00:07:50,078 --> 00:07:51,862 You always say that's a mom's job. 125 00:07:51,906 --> 00:07:54,996 Yeah, that and encouraging ice cream consumption. 126 00:07:55,039 --> 00:07:57,477 Jeff! 127 00:07:57,520 --> 00:08:00,741 Let's get some for Dad. 128 00:08:00,784 --> 00:08:03,483 That avocado thing was disgusting. 129 00:08:04,092 --> 00:08:07,225 [School bell ringing] 130 00:08:08,575 --> 00:08:11,882 [Students chatting] 131 00:08:44,480 --> 00:08:46,569 [School bell ringing] 132 00:08:49,441 --> 00:08:52,575 This is one of my favorite days in the quarter. 133 00:08:52,619 --> 00:08:55,186 Who'd like to share their poem first? 134 00:08:57,232 --> 00:09:00,844 As the Bard said, "Boldness be my friend." 135 00:09:00,888 --> 00:09:03,717 Mariah! I always knew you were a brave soul. 136 00:09:03,760 --> 00:09:06,067 Let's hear it. 137 00:09:13,770 --> 00:09:18,166 Forever Alone. 138 00:09:18,209 --> 00:09:23,824 Caged in a room so small I can barely breathe. 139 00:09:23,867 --> 00:09:25,826 There are no windows. 140 00:09:25,869 --> 00:09:31,527 The air, dusty and stale, not a single crack of light. 141 00:09:31,571 --> 00:09:34,704 The door is a barricade, locked up tight. 142 00:09:34,748 --> 00:09:37,359 No chance for escape. 143 00:09:37,402 --> 00:09:41,276 I call out, no one comes. 144 00:09:41,319 --> 00:09:45,410 Forever alone, I sit small and still, 145 00:09:45,454 --> 00:09:50,154 shut my eyes and try to remember to breathe. 146 00:09:53,810 --> 00:10:00,208 [Class applauding] 147 00:10:00,251 --> 00:10:02,427 Exactly what I asked for: pain on the page. 148 00:10:02,471 --> 00:10:05,605 Very real. Excellent job, Mariah. 149 00:10:11,959 --> 00:10:15,919 Who else is ready to bare their soul? 150 00:10:18,095 --> 00:10:19,662 Hey, Krista. 151 00:10:19,706 --> 00:10:20,663 Rachel. 152 00:10:20,707 --> 00:10:23,013 How've you been? 153 00:10:23,057 --> 00:10:25,450 Why would you want to know? 154 00:10:25,494 --> 00:10:29,411 I realized we haven't talked in a while and... 155 00:10:29,454 --> 00:10:32,414 my mom and dad got together with your mom and dad. 156 00:10:32,457 --> 00:10:35,417 Yes, I saw them. 157 00:10:35,460 --> 00:10:36,723 They were talking about you -- 158 00:10:36,766 --> 00:10:38,072 All of them? 159 00:10:38,115 --> 00:10:40,030 No, our moms. 160 00:10:40,074 --> 00:10:42,032 Our dads were probably talking about sports 161 00:10:42,076 --> 00:10:45,253 or politics or something. 162 00:10:45,296 --> 00:10:49,170 But it made me realize we hadn't talked in a while 163 00:10:49,213 --> 00:10:51,781 and I wanted to come over and say hi, 164 00:10:51,825 --> 00:10:53,565 see how you're doing. 165 00:10:53,609 --> 00:10:54,871 I'm great. 166 00:10:54,915 --> 00:10:55,959 Tons of homework tonight, 167 00:10:56,003 --> 00:10:59,528 so I've got to get home and study. 168 00:10:59,571 --> 00:11:02,574 It was nice to talk to you. 169 00:11:19,069 --> 00:11:19,896 Good morning. 170 00:11:19,940 --> 00:11:20,984 Good morning! 171 00:11:21,028 --> 00:11:23,378 You have a friend waiting for you. 172 00:11:23,421 --> 00:11:26,990 May I help you...? 173 00:11:27,034 --> 00:11:28,644 Diane? 174 00:11:28,688 --> 00:11:29,950 I don't know what to do. 175 00:11:29,993 --> 00:11:31,821 Okay, tell me what happened. 176 00:11:31,865 --> 00:11:33,954 Krista never came home last night. 177 00:11:33,997 --> 00:11:37,348 She's gone. 178 00:11:39,220 --> 00:11:42,702 My lieutenant thought we'd be more comfortable in here. 179 00:11:47,010 --> 00:11:49,273 Have a seat. 180 00:11:50,187 --> 00:11:51,841 Walk me through what happened. 181 00:11:51,885 --> 00:11:55,323 She just went to see a movie with a friend. 182 00:11:55,366 --> 00:11:57,586 And it got later and later. 183 00:11:57,629 --> 00:12:03,461 I kept calling her cell and it kept going to voicemail. 184 00:12:03,505 --> 00:12:09,293 So I thought her phone died or she lost track of time. 185 00:12:09,337 --> 00:12:12,209 But then the sun came up... 186 00:12:12,253 --> 00:12:15,778 Krista's a good girl, she doesn't stay out all night. 187 00:12:15,822 --> 00:12:17,432 What if something terrible happened? 188 00:12:17,475 --> 00:12:19,782 Let's not jump to conclusions. 189 00:12:19,826 --> 00:12:22,002 Is it possible Krista ran away? 190 00:12:22,045 --> 00:12:25,875 No, I checked her room, there's nothing missing. 191 00:12:25,919 --> 00:12:28,878 Something awful happened, I just know it. 192 00:12:28,922 --> 00:12:31,011 We're going to treat this as a missing person case. 193 00:12:31,054 --> 00:12:34,275 I'm going to need to ask you a few questions. 194 00:12:34,318 --> 00:12:37,321 Okay, who was she out with last night? 195 00:12:37,365 --> 00:12:40,411 I'm not sure she said. 196 00:12:40,455 --> 00:12:42,979 Best friend? 197 00:12:44,894 --> 00:12:47,636 Liz Holloway, they're on Yearbook together. 198 00:12:47,679 --> 00:12:48,724 Boyfriend? 199 00:12:48,768 --> 00:12:50,857 No, she's so focused on her schoolwork, 200 00:12:50,900 --> 00:12:54,034 she doesn't have time. 201 00:12:54,077 --> 00:12:55,296 All right. 202 00:12:55,339 --> 00:12:57,428 I know this is hard, but I want you to go home 203 00:12:57,472 --> 00:12:58,952 and just stay there. Where's Charlie? 204 00:12:58,995 --> 00:13:01,041 He's out looking for her himself. 205 00:13:01,084 --> 00:13:03,826 I will keep you posted on everything we learn, 206 00:13:03,870 --> 00:13:05,523 everything we do. 207 00:13:05,567 --> 00:13:07,787 We're going to find Krista. 208 00:13:09,136 --> 00:13:12,704 Mariah, come sit for a sec. 209 00:13:15,011 --> 00:13:20,147 I wanted to check in and see how things are going. 210 00:13:20,190 --> 00:13:24,238 Your poem was really powerful. 211 00:13:24,281 --> 00:13:28,677 That small, dark room; ideal metaphor for loneliness. 212 00:13:28,720 --> 00:13:31,288 Thank you. 213 00:13:31,332 --> 00:13:37,294 The caged and neglected imagery was powerful too. 214 00:13:37,338 --> 00:13:39,949 I knew that your family situation was difficult, 215 00:13:39,993 --> 00:13:44,824 but I didn't realize how challenging things had been. 216 00:13:47,827 --> 00:13:52,962 That's why I loved this assignment. 217 00:13:53,006 --> 00:13:56,226 It let me express my pain. 218 00:13:56,270 --> 00:13:58,098 I'm glad you did. 219 00:13:58,141 --> 00:14:00,100 Expressing your feelings is important, 220 00:14:00,143 --> 00:14:03,799 and so is knowing that you're not alone. 221 00:14:03,843 --> 00:14:06,715 People care about you, okay? 222 00:14:06,758 --> 00:14:09,631 I really appreciate it. 223 00:14:10,893 --> 00:14:13,853 Okay, just don't be late. 224 00:14:17,291 --> 00:14:19,641 So Liz, you're Krista's best friend? 225 00:14:19,684 --> 00:14:21,382 Not really. 226 00:14:21,425 --> 00:14:23,210 I mean, she's sweet and all, 227 00:14:23,253 --> 00:14:25,647 but we aren't super close or anything. 228 00:14:25,690 --> 00:14:27,083 She was our lead photographer, 229 00:14:27,127 --> 00:14:28,780 but she quit a couple weeks ago. 230 00:14:28,824 --> 00:14:31,305 Why'd she quit? A fight with someone? 231 00:14:31,348 --> 00:14:34,612 No, she just... quit. 232 00:14:34,656 --> 00:14:37,920 We've been scrambling to cover stuff ever since. 233 00:14:37,964 --> 00:14:39,400 Could we see her pictures? 234 00:14:39,443 --> 00:14:40,183 Sure. 235 00:14:41,663 --> 00:14:44,405 Did she mention any other problems? 236 00:14:44,448 --> 00:14:46,929 Krista runs pretty cool and quiet. 237 00:14:46,973 --> 00:14:48,800 What exactly are you guys looking for? 238 00:14:48,844 --> 00:14:50,977 Anything that stands out. 239 00:14:51,020 --> 00:14:52,761 Like that one. 240 00:14:55,372 --> 00:14:57,244 Oh, him! 241 00:14:57,287 --> 00:14:58,810 Who is that? 242 00:14:58,854 --> 00:15:00,508 He doesn't go here. 243 00:15:00,551 --> 00:15:03,424 Trust me, I keep track of the cute guys. 244 00:15:03,467 --> 00:15:05,426 I ran into him and Krista at the mall, 245 00:15:05,469 --> 00:15:09,778 but he pulled her away. Talk about rude. 246 00:15:09,821 --> 00:15:13,347 Was there anything else distinctive about him? 247 00:15:13,390 --> 00:15:15,958 He was wearing a Lakeside High letterman jacket. 248 00:15:16,002 --> 00:15:17,177 That's great. 249 00:15:17,220 --> 00:15:19,831 You've been a really big help, thank you. 250 00:15:19,875 --> 00:15:22,051 Could you print us off one of these pictures? 251 00:15:22,095 --> 00:15:24,314 No problem. 252 00:15:24,358 --> 00:15:27,448 So it looks like she has a boyfriend. 253 00:15:35,847 --> 00:15:38,067 Hey. 254 00:15:38,111 --> 00:15:42,028 Hey. What's up? 255 00:15:42,071 --> 00:15:45,945 My editor sent me to ask you... 256 00:15:45,988 --> 00:15:47,555 Can the Crestview High Clarion 257 00:15:47,598 --> 00:15:50,079 print your poem on the Arts page? 258 00:15:50,123 --> 00:15:53,430 The editor? She's a senior! 259 00:15:53,474 --> 00:15:55,432 How did she hear about my poem? 260 00:15:55,476 --> 00:15:56,825 Who knows? 261 00:15:56,868 --> 00:15:59,828 I'm not really a part of English Geeks Underground. 262 00:15:59,871 --> 00:16:03,397 But, if it's too private, I can just tell her... 263 00:16:03,440 --> 00:16:05,138 Tell her yes! 264 00:16:05,181 --> 00:16:06,922 Really? 265 00:16:06,966 --> 00:16:10,273 And tell her there's more where that came from. 266 00:16:18,455 --> 00:16:22,068 Who told you to talk to me about Brent White? 267 00:16:22,111 --> 00:16:24,200 And why don't you just talk to Brent? 268 00:16:24,244 --> 00:16:26,246 Your principal told us he's at the volleyball game. 269 00:16:26,289 --> 00:16:28,770 Right. 270 00:16:28,813 --> 00:16:30,380 Be careful. 271 00:16:30,424 --> 00:16:31,903 They're going to get creamed, 272 00:16:31,947 --> 00:16:34,297 so he'll be lots of fun to talk to when they get back. 273 00:16:34,341 --> 00:16:36,604 Several people told us you dated him. 274 00:16:36,647 --> 00:16:37,997 For all of ten seconds. 275 00:16:38,040 --> 00:16:40,738 Mind telling us what happened? 276 00:16:42,610 --> 00:16:45,265 He was all worked up about a loss, 277 00:16:45,308 --> 00:16:50,183 I told him it was just a game, and he slapped me. 278 00:16:52,141 --> 00:16:54,230 I was out the door. 279 00:16:54,274 --> 00:16:58,191 My mother taught me: a man raises his hand, 280 00:16:58,234 --> 00:16:59,975 you leave. 281 00:17:00,019 --> 00:17:01,542 Good for you. 282 00:17:01,585 --> 00:17:03,587 Did you tell anyone what he did? 283 00:17:03,631 --> 00:17:05,154 No. 284 00:17:05,198 --> 00:17:07,678 But people know what he's like. 285 00:17:07,722 --> 00:17:11,204 Everything has to be a certain way, his way. 286 00:17:11,247 --> 00:17:13,293 Most girls steer clear. 287 00:17:13,336 --> 00:17:15,643 So he found a girl at another school. 288 00:17:15,686 --> 00:17:21,040 He did? Is she okay? 289 00:17:21,083 --> 00:17:24,304 We hope so. 290 00:17:28,177 --> 00:17:29,526 Excuse me. 291 00:17:29,570 --> 00:17:31,441 I'm Detective McLean, this is Detective Stewart. 292 00:17:31,485 --> 00:17:32,834 We're looking for Brent White. 293 00:17:32,877 --> 00:17:34,575 Yeah? Me too. 294 00:17:34,618 --> 00:17:36,664 If we'd had him, we might've had a fighting chance. 295 00:17:36,707 --> 00:17:38,013 He didn't play today? 296 00:17:38,057 --> 00:17:40,407 No, fool kid said he'd get to the game on his own, 297 00:17:40,450 --> 00:17:41,495 and never showed. 298 00:17:41,538 --> 00:17:43,366 Thanks. 299 00:17:46,543 --> 00:17:49,372 So, Krista is missing, and then her boyfriend, 300 00:17:49,416 --> 00:17:52,636 who has a history of violence, disappears too. 301 00:17:52,680 --> 00:17:54,377 I don't like where this is headed. 302 00:17:54,421 --> 00:17:58,425 You think he took her by force? 303 00:18:05,736 --> 00:18:08,043 [Knocking] 304 00:18:08,087 --> 00:18:11,742 Mrs. White? 305 00:18:11,786 --> 00:18:16,921 Ma'am? Crestview PD. 306 00:18:16,965 --> 00:18:19,228 Let's check around back. 307 00:18:27,062 --> 00:18:30,370 [Knocking] 308 00:18:38,900 --> 00:18:40,423 If you're salesman, I don't want any. 309 00:18:40,467 --> 00:18:41,468 If you're cops, I'm clean. 310 00:18:41,511 --> 00:18:43,948 Detectives Stewart and McLean. 311 00:18:43,992 --> 00:18:45,646 Why're you sniffing around my place? 312 00:18:45,689 --> 00:18:48,388 Are you Gwen White? Brent White's mother? 313 00:18:48,431 --> 00:18:50,172 What did the little jerk do? 314 00:18:50,216 --> 00:18:52,305 Did your son come home last night? 315 00:18:52,348 --> 00:18:54,568 How should I know? I didn't. 316 00:18:54,611 --> 00:18:58,093 Ms. White, Brent's girlfriend Krista is missing. 317 00:18:58,137 --> 00:18:59,660 We believe they might be together. 318 00:18:59,703 --> 00:19:01,357 Do you have any idea where? 319 00:19:01,401 --> 00:19:03,185 Look, My son and I have a don't ask, 320 00:19:03,229 --> 00:19:04,578 don't tell policy. 321 00:19:04,621 --> 00:19:06,493 I don't ask who he spends his time with, 322 00:19:06,536 --> 00:19:10,453 and I don't tell him who spends time with me. 323 00:19:10,497 --> 00:19:15,850 Oh, maybe he is home... 324 00:19:15,893 --> 00:19:17,286 No no no no... 325 00:19:17,330 --> 00:19:19,332 Ah, crap! 326 00:19:19,375 --> 00:19:22,987 That lousy, good-for-nothing... 327 00:19:23,031 --> 00:19:25,076 That weasel stole my savings! 328 00:19:25,120 --> 00:19:26,295 Three thousand dollars! 329 00:19:26,339 --> 00:19:28,036 Ms. White, focus! 330 00:19:28,079 --> 00:19:31,518 Can you think of anything that might help us find your son? 331 00:19:31,561 --> 00:19:33,215 I wish I could. 332 00:19:33,259 --> 00:19:36,479 But I want you to get out there and track him down, 333 00:19:36,523 --> 00:19:38,568 and bring hi m back to me, and I will 334 00:19:38,612 --> 00:19:41,702 rip those heard-earned dollars out of his hand myself. 335 00:19:44,313 --> 00:19:47,490 [Door slamming] 336 00:19:57,152 --> 00:20:00,634 Hey, Rachel. Do you have a sec? 337 00:20:00,677 --> 00:20:03,463 Yeah, I guess thermodynamic equilibrium can wait. 338 00:20:03,506 --> 00:20:04,768 What's up? 339 00:20:08,119 --> 00:20:11,384 Ms. Lowens said I could write another poem for extra credit. 340 00:20:11,427 --> 00:20:13,864 Could you read it? 341 00:20:13,908 --> 00:20:16,389 I want to make sure it sounds okay before turning it in. 342 00:20:16,432 --> 00:20:19,000 Yeah, sure. 343 00:20:19,043 --> 00:20:20,610 The Prisoner 344 00:20:20,654 --> 00:20:22,308 I have been in this room for days, 345 00:20:22,351 --> 00:20:23,613 The Princess in her prison. 346 00:20:23,657 --> 00:20:25,659 Only rags to wear, scraps to eat. 347 00:20:25,702 --> 00:20:28,923 I huddle in the corner, covered in filth and shivering. 348 00:20:28,966 --> 00:20:31,665 The darkness my only blanket. 349 00:20:31,708 --> 00:20:33,754 The King and Queen are too busy 350 00:20:33,797 --> 00:20:36,191 to care for their forgotten princess, 351 00:20:36,235 --> 00:20:38,715 to hear her anguished cries. 352 00:20:38,759 --> 00:20:40,587 And so I remain alone. 353 00:20:40,630 --> 00:20:45,200 My only companions, the rats that scurry across my feet. 354 00:20:45,244 --> 00:20:47,420 I dream of the sun on my face, 355 00:20:47,463 --> 00:20:49,726 but I am scared I will wither here 356 00:20:49,770 --> 00:20:52,338 'til there's nothing left of me but bone. 357 00:20:55,689 --> 00:20:56,472 Mariah... 358 00:20:56,516 --> 00:20:58,257 Intense, right? 359 00:20:58,300 --> 00:21:00,302 Yeah, definitely, 360 00:21:00,346 --> 00:21:02,913 You're going to freak Ms. Lowens out. 361 00:21:02,957 --> 00:21:05,351 Perfect! 362 00:21:08,049 --> 00:21:09,877 Thanks. 363 00:21:11,270 --> 00:21:13,010 The lojack on Brent's jeep is disabled, 364 00:21:13,054 --> 00:21:15,099 as are the location apps on their phones. 365 00:21:15,143 --> 00:21:16,623 We should move to an Amber Alert. 366 00:21:16,666 --> 00:21:17,580 We can't. 367 00:21:17,624 --> 00:21:19,147 She doesn't meet the criteria. 368 00:21:19,190 --> 00:21:21,802 There isn't enough evidence she was actually kidnapped. 369 00:21:21,845 --> 00:21:25,109 Even with Brent's history of abuse and the stolen cash? 370 00:21:25,153 --> 00:21:26,676 Allison. 371 00:21:26,720 --> 00:21:30,593 Charlie, Diane. This is my partner, Devin Stewart. 372 00:21:30,637 --> 00:21:32,073 Mr. and Mrs. Harris, 373 00:21:32,116 --> 00:21:33,640 we're doing everything we can to find your daughter. 374 00:21:33,683 --> 00:21:35,424 What have you learned? 375 00:21:35,468 --> 00:21:38,775 It appears that Krista is in a relationship. 376 00:21:38,819 --> 00:21:41,387 With a boy named Brent White. 377 00:21:41,735 --> 00:21:43,563 I'm sorry, what? 378 00:21:43,606 --> 00:21:46,827 Brent White. He's also missing. 379 00:21:46,870 --> 00:21:48,524 Did you know about this kid? 380 00:21:48,568 --> 00:21:51,832 No! I'm as surprised as you are. 381 00:21:51,875 --> 00:21:54,095 What happens now? 382 00:21:54,138 --> 00:21:55,531 We're issuing a countywide alert. 383 00:21:55,575 --> 00:21:57,359 I'm gonna need some recent photos of Krista, 384 00:21:57,403 --> 00:21:59,230 and I can come pick them up. 385 00:21:59,274 --> 00:22:01,102 That way we can get them to all agencies 386 00:22:01,145 --> 00:22:02,059 as soon as possible. 387 00:22:02,103 --> 00:22:03,365 Of course. 388 00:22:03,409 --> 00:22:04,932 We're assembling a timeline of recent events, 389 00:22:04,975 --> 00:22:06,803 and looking for electronic footprints, 390 00:22:06,847 --> 00:22:09,197 financial transactions and other online activity 391 00:22:09,240 --> 00:22:10,677 that led up to their disappearance. 392 00:22:10,720 --> 00:22:12,679 And we're continuing to talk to people who know them. 393 00:22:12,722 --> 00:22:14,245 This is unbelievable. Who's this kid? 394 00:22:14,289 --> 00:22:16,770 Where are his parents? I want to talk to them! 395 00:22:16,813 --> 00:22:19,729 Charlie, that's not productive right now, okay? 396 00:22:19,773 --> 00:22:22,645 I know you're hurting, and I'm so sorry, 397 00:22:22,689 --> 00:22:25,344 but can you just let us take care of it? 398 00:22:25,387 --> 00:22:27,389 Keep us in the loop. Find her. 399 00:22:27,433 --> 00:22:29,565 Of course. 400 00:22:37,443 --> 00:22:39,314 Isn't that your English teacher, Jeff? 401 00:22:39,358 --> 00:22:41,969 I've turned everything in, on time. 402 00:22:42,012 --> 00:22:42,970 Mr. McLean? 403 00:22:43,013 --> 00:22:44,450 Ms. Lowens, hi. How are you? 404 00:22:44,493 --> 00:22:46,016 Hi, good. Hey Jeff. 405 00:22:46,060 --> 00:22:47,844 I hoped I might catch you. 406 00:22:47,888 --> 00:22:50,020 There's something I wanted to share with you. 407 00:22:50,064 --> 00:22:52,066 It's not about you, Jeff. 408 00:22:52,109 --> 00:22:53,459 You're doing just fine. 409 00:22:53,502 --> 00:22:55,330 And your haiku was delightful. 410 00:22:55,374 --> 00:22:57,376 It's about your niece, Mariah. 411 00:22:58,942 --> 00:23:00,161 She's struggling? 412 00:23:00,204 --> 00:23:02,772 Her grades are fine. 413 00:23:02,816 --> 00:23:06,863 Her poetry assignment troubles me. 414 00:23:06,907 --> 00:23:08,299 Troubles you in what way? 415 00:23:08,343 --> 00:23:11,433 She's very creative and I don't want to stifle that. 416 00:23:11,477 --> 00:23:14,001 But... 417 00:23:14,044 --> 00:23:16,177 her imagery has a consistent theme of 418 00:23:16,220 --> 00:23:19,180 abandonment and neglect. 419 00:23:19,223 --> 00:23:23,010 I just wonder if maybe she's trying to reveal something. 420 00:23:23,053 --> 00:23:27,275 She hasn't had the easiest road, but... 421 00:23:27,318 --> 00:23:29,538 We'll read all these and we'll talk to her. 422 00:23:29,582 --> 00:23:30,757 Thanks for your concern. 423 00:23:30,800 --> 00:23:32,715 And if I, or our guidance counsellor, 424 00:23:32,759 --> 00:23:35,283 can be of any help, just call. 425 00:23:35,326 --> 00:23:38,634 Yes, we will. Thanks. 426 00:23:38,678 --> 00:23:40,419 Okay. 427 00:23:42,421 --> 00:23:44,901 My haiku was delightful. 428 00:23:44,945 --> 00:23:47,382 That's awesome Jeff. 429 00:23:47,426 --> 00:23:49,863 Her teacher said what? 430 00:23:49,906 --> 00:23:51,342 Neglect? 431 00:23:51,386 --> 00:23:53,736 We'll certainly talk about that... 432 00:23:53,780 --> 00:23:55,608 No, nothing on Krista yet. 433 00:23:55,651 --> 00:23:58,045 I'm actually at Diane's right now. 434 00:23:58,088 --> 00:24:00,482 Listen, do you want me to pick up dinner? 435 00:24:00,526 --> 00:24:03,311 You're a good man. See you later. 436 00:24:07,402 --> 00:24:10,405 [Doorbell ringing] 437 00:24:14,975 --> 00:24:17,412 Allison? 438 00:24:17,456 --> 00:24:20,023 I came to pick up the pictures of Krista. 439 00:24:20,067 --> 00:24:25,986 I... I don't know where they are. 440 00:24:26,029 --> 00:24:29,555 I need the pictures so that I can distribute them. 441 00:24:29,598 --> 00:24:32,079 To find Krista. 442 00:24:36,170 --> 00:24:39,216 Diane! 443 00:24:41,871 --> 00:24:46,920 I... I was so tired, I wanted to take a nap. 444 00:24:46,963 --> 00:24:48,748 So I took a sleeping pill, 445 00:24:48,791 --> 00:24:51,402 and then I got up off the couch to go to the bathroom, 446 00:24:51,446 --> 00:24:54,057 and I tripped on a wrinkle in the rug 447 00:24:54,101 --> 00:24:55,885 and fell into the corner of the china cabinet. 448 00:24:55,929 --> 00:24:58,279 It was just a stupid accident. 449 00:24:58,322 --> 00:24:59,976 There's.... 450 00:25:00,020 --> 00:25:05,721 There's no contusion that matches the corner of a cabinet. 451 00:25:05,765 --> 00:25:07,375 What? 452 00:25:07,418 --> 00:25:09,290 Diane. 453 00:25:09,333 --> 00:25:12,989 I want you to be honest with me. 454 00:25:13,033 --> 00:25:15,383 Did Charlie do this to you? 455 00:25:15,426 --> 00:25:17,341 Allison, don't be ridiculous. 456 00:25:17,385 --> 00:25:19,387 I'm a klutz, that's all. 457 00:25:19,430 --> 00:25:21,868 There are steps we can take to make sure you're safe. 458 00:25:21,911 --> 00:25:23,391 Allison, really. 459 00:25:23,434 --> 00:25:25,828 You're turning this into something it isn't. 460 00:25:25,872 --> 00:25:27,526 Where's Charlie now? 461 00:25:27,569 --> 00:25:30,746 He's upset about Krista, he went out. 462 00:25:30,790 --> 00:25:35,446 For a drink? 463 00:25:35,490 --> 00:25:38,232 Has Charlie hurt Krista? 464 00:25:38,275 --> 00:25:42,149 Allison, you know us better than that. 465 00:25:42,192 --> 00:25:45,500 Your cop imagination is working overtime. 466 00:25:45,544 --> 00:25:48,634 Thank you for coming over. 467 00:25:48,677 --> 00:25:50,331 I appreciate it. 468 00:25:50,374 --> 00:25:52,420 But I really need to get some sleep. 469 00:25:52,463 --> 00:25:55,466 I could just stay and have Devin come pick this up-- 470 00:25:55,510 --> 00:25:58,339 No, please go. 471 00:26:01,037 --> 00:26:03,736 Okay. 472 00:26:04,998 --> 00:26:09,306 I'll call you the minute I have anything, okay? 473 00:26:12,005 --> 00:26:14,790 Diane tried to tell me it was an accident, 474 00:26:14,834 --> 00:26:17,967 but Charlie hit her, Matt. 475 00:26:18,011 --> 00:26:20,753 She probably can't even admit it to herself. 476 00:26:20,796 --> 00:26:23,016 But they're our friends, people we care about. 477 00:26:23,059 --> 00:26:25,540 How could we not know this was going on? 478 00:26:25,584 --> 00:26:27,934 Because we assumed they're like us. 479 00:26:27,977 --> 00:26:29,892 We don't go around thinking that our friends 480 00:26:29,936 --> 00:26:32,068 are hiding some big dark secret. 481 00:26:32,112 --> 00:26:34,288 We have to get them some help. 482 00:26:34,331 --> 00:26:37,552 You mean we need to get them to accept some help. 483 00:26:37,596 --> 00:26:39,772 Iif abuse is happening in that house, 484 00:26:39,815 --> 00:26:43,123 then maybe Krista went with Brent willingly. 485 00:26:43,166 --> 00:26:44,864 As an escape or something. 486 00:26:44,907 --> 00:26:48,650 I don't mean to add to your list of worries, 487 00:26:48,694 --> 00:26:51,871 but we really need to talk about Mariah. 488 00:26:57,703 --> 00:27:01,532 Nothing left of me but bone? 489 00:27:01,576 --> 00:27:04,361 No wonder Ms. Lowens was worried. 490 00:27:04,405 --> 00:27:06,668 But Mariah doesn't seem depressed. 491 00:27:06,712 --> 00:27:08,888 Or am I missing that, too? 492 00:27:08,931 --> 00:27:10,716 She may be expressing something in those poems, 493 00:27:10,759 --> 00:27:12,718 that she's not expressing with us, I don't know. 494 00:27:12,761 --> 00:27:15,155 I think we have to have a conversation with her 495 00:27:15,198 --> 00:27:18,332 and be frank about what things are like with Tim and Jackie, 496 00:27:18,375 --> 00:27:20,073 and then we can take it from there. 497 00:27:20,116 --> 00:27:21,161 Yeah, okay. 498 00:27:21,204 --> 00:27:22,684 We should just talk to her together. 499 00:27:22,728 --> 00:27:24,512 [Loud knocking] 500 00:27:24,555 --> 00:27:25,818 Who could that be? 501 00:27:25,861 --> 00:27:27,689 I'll check. 502 00:27:33,521 --> 00:27:38,569 Allison McLean! You mind your own damn business! 503 00:27:41,964 --> 00:27:44,575 Where is she? 504 00:27:44,619 --> 00:27:45,533 She's upstairs. 505 00:27:45,576 --> 00:27:47,753 You get her down here right now. 506 00:27:47,796 --> 00:27:51,365 She's ruining my family, and she will answer for that. 507 00:27:51,408 --> 00:27:52,627 You're drunk, Charlie. 508 00:27:52,671 --> 00:27:54,890 I suggest you sleep it off and then we'll talk. 509 00:27:54,934 --> 00:27:57,066 My wife locked me out of my house 510 00:27:57,110 --> 00:28:00,461 because your wife is telling her lies about me. 511 00:28:00,504 --> 00:28:03,246 You can walk to the Crestview Inn from here. 512 00:28:03,507 --> 00:28:06,380 You get that nosy cop of yours down here right now. 513 00:28:06,423 --> 00:28:08,469 She owes me an apology. 514 00:28:08,512 --> 00:28:10,210 Nobody owes you anything, except maybe a taste 515 00:28:10,253 --> 00:28:12,081 of what you've been dishing out. 516 00:28:12,125 --> 00:28:14,257 Allison's gonna put a patrol car on your house tonight. 517 00:28:14,301 --> 00:28:17,260 You leave your wife alone, you leave my wife alone, 518 00:28:17,304 --> 00:28:19,523 and you pull yourself together, Charlie. 519 00:28:19,567 --> 00:28:20,742 This is all Allison's fault. 520 00:28:20,786 --> 00:28:23,136 No, this is your fault pal. 521 00:28:23,179 --> 00:28:26,922 Crestview Inn. Two blocks. Go ahead. 522 00:28:30,447 --> 00:28:33,799 Get control of your woman, Matt. 523 00:28:36,018 --> 00:28:42,895 Tell her to find my daughter and leave my wife alone. 524 00:28:56,386 --> 00:28:58,432 Okay gang, have a great day. 525 00:28:58,475 --> 00:28:59,999 Can you ask Mom to text me 526 00:29:00,042 --> 00:29:01,609 if she learns anything about Krista? 527 00:29:01,652 --> 00:29:02,610 Yeah sure. 528 00:29:02,653 --> 00:29:03,916 Thanks. 529 00:29:03,959 --> 00:29:05,352 Mariah, remember, 530 00:29:05,395 --> 00:29:08,181 your aunt and I want to talk to you after school, okay? 531 00:29:08,224 --> 00:29:10,836 Yeah, no problem. 532 00:29:18,060 --> 00:29:21,411 What'd she do? 533 00:29:23,109 --> 00:29:26,547 I need you to be honest with me, okay? 534 00:29:27,940 --> 00:29:30,290 Were you and Mariah ever afraid 535 00:29:30,333 --> 00:29:32,683 when you were living with your mom and dad? 536 00:29:32,727 --> 00:29:35,948 What do you mean? 537 00:29:35,991 --> 00:29:38,689 Mariah's been writing some poems for English 538 00:29:38,733 --> 00:29:40,169 that are a little troublesome. 539 00:29:40,213 --> 00:29:43,564 Her teacher was worried maybe there are things 540 00:29:43,607 --> 00:29:48,787 that she or maybe both of you should talk through. 541 00:29:48,830 --> 00:29:51,790 Your aunt and I are worried, too. 542 00:29:51,833 --> 00:29:54,140 Mom and Dad took care of us the best they could. 543 00:29:54,183 --> 00:29:55,881 Better than they took care of themselves. 544 00:29:55,924 --> 00:29:58,187 Mariah's making junk up. 545 00:29:58,231 --> 00:30:00,581 Why would she do that? 546 00:30:00,624 --> 00:30:03,671 We just want to help, Cam. 547 00:30:03,714 --> 00:30:05,978 What do you think is going on? 548 00:30:06,021 --> 00:30:08,676 I'll find out. 549 00:30:17,903 --> 00:30:20,557 Still no activity on Krista's credit card. 550 00:30:20,601 --> 00:30:22,429 You getting anything with Brent's bank statements? 551 00:30:22,472 --> 00:30:26,041 Nothing unusual... not much activity at all. 552 00:30:26,085 --> 00:30:28,652 No wonder he raided his mom's cookie jar. 553 00:30:28,696 --> 00:30:31,873 I'm going back through Krista's bank account now. 554 00:30:34,441 --> 00:30:38,488 Since Charlie is abusive, I'm wondering if 555 00:30:38,532 --> 00:30:41,883 Krista's disappearance is less spontaneous 556 00:30:41,927 --> 00:30:43,667 than we've been thinking. 557 00:30:43,711 --> 00:30:46,801 More of a planned escape? 558 00:30:46,845 --> 00:30:49,717 Yeah. Instead of charges and withdrawals in the last 559 00:30:49,760 --> 00:30:52,111 day or two, maybe they've been saving up. 560 00:30:52,154 --> 00:30:53,721 Hang on. 561 00:30:53,764 --> 00:30:55,941 Krista withdrew four hundred dollars 562 00:30:55,984 --> 00:30:58,030 from an ATM three weeks ago. 563 00:30:58,073 --> 00:31:01,511 But not the one by her house that she typically uses. 564 00:31:01,555 --> 00:31:05,646 This ATM's downtown, east side. 565 00:31:05,689 --> 00:31:08,083 Why so far away? 566 00:31:10,825 --> 00:31:14,046 Excuse me, we're looking for two missing kids, 567 00:31:14,089 --> 00:31:15,395 a boy and a girl. 568 00:31:15,438 --> 00:31:17,614 She came in a few weeks ago and used your ATM. 569 00:31:17,658 --> 00:31:19,529 She's too young to buy what you're selling, 570 00:31:19,573 --> 00:31:20,704 so you should remember her. 571 00:31:20,748 --> 00:31:24,317 I sell other stuff: soda, candy. 572 00:31:24,360 --> 00:31:25,971 It's a long drive for a candy bar. 573 00:31:26,014 --> 00:31:29,583 Haven't seen either one of them. 574 00:31:29,626 --> 00:31:32,586 An underage girl comes here and spends $400. 575 00:31:32,629 --> 00:31:34,588 Either you tell us what she wanted, 576 00:31:34,631 --> 00:31:37,025 or we bring a team in here and sweep through this place 577 00:31:37,069 --> 00:31:42,552 from top to bottom and bust you on every infraction we find. 578 00:31:42,596 --> 00:31:45,947 My eyes aren't as good as they used to be. 579 00:31:47,818 --> 00:31:52,171 If I squint, I think maybe she was in here... 580 00:31:52,214 --> 00:31:54,173 and maybe he was with her. 581 00:31:54,216 --> 00:31:56,001 And maybe she bought something? 582 00:31:56,044 --> 00:31:56,958 Maybe. 583 00:31:57,002 --> 00:32:00,353 $400 buys a lot of maybe. 584 00:32:00,396 --> 00:32:02,529 We're not interested in charging you with anything. 585 00:32:02,572 --> 00:32:04,835 We just want to find her. 586 00:32:10,363 --> 00:32:12,800 Remember when you were young, 587 00:32:12,843 --> 00:32:15,977 and you couldn't wait to grow up? 588 00:32:16,021 --> 00:32:20,547 Maybe she wanted a little help getting a jump on that. 589 00:32:22,375 --> 00:32:24,290 You sold her a fake ID? 590 00:32:24,333 --> 00:32:25,900 Maybe. 591 00:32:25,944 --> 00:32:27,902 So she wanted to be 21 for -- 592 00:32:27,946 --> 00:32:29,295 No, that's the weird thing. 593 00:32:29,338 --> 00:32:31,732 She only wanted to be 18. 594 00:32:31,775 --> 00:32:34,039 Krista's going to be 18 in six weeks. 595 00:32:34,082 --> 00:32:36,258 Guess something couldn't wait. 596 00:32:36,302 --> 00:32:39,783 Maybe, thanks. 597 00:32:39,827 --> 00:32:42,395 So what's so magical about being 18? 598 00:32:42,438 --> 00:32:45,224 You can't drink and who's that invested in voting? 599 00:32:45,267 --> 00:32:46,616 You can get married. 600 00:32:46,660 --> 00:32:50,272 Krista and Brent are eloping. 601 00:32:58,498 --> 00:33:00,543 What's with all these stupid poems? 602 00:33:00,587 --> 00:33:02,023 They're not stupid. 603 00:33:02,067 --> 00:33:05,592 Ms. Lowens likes them and one's getting published. 604 00:33:05,635 --> 00:33:08,334 The one about how our parents neglected and abused us? 605 00:33:08,377 --> 00:33:10,292 What are you talking about? 606 00:33:10,336 --> 00:33:12,816 Ms. Lowens told Aunt Allison and Uncle Matt 607 00:33:12,860 --> 00:33:14,340 that you're hiding some dark secret. 608 00:33:14,383 --> 00:33:16,298 So they think Mom and Dad neglected us 609 00:33:16,342 --> 00:33:17,691 or some stupid thing. 610 00:33:17,734 --> 00:33:19,040 I was being poetic. 611 00:33:19,084 --> 00:33:20,824 You're grinding our parents to get attention. 612 00:33:20,868 --> 00:33:23,088 No, I was exploring! 613 00:33:23,131 --> 00:33:24,524 We already have trouble fitting in. 614 00:33:24,567 --> 00:33:27,179 Why'd you have to make things worse? 615 00:33:31,226 --> 00:33:32,445 Okay, thank you very much. 616 00:33:32,488 --> 00:33:34,012 Please continue to be on the lookout. 617 00:33:34,055 --> 00:33:36,318 The sighting in Bremerton didn't pan out. 618 00:33:36,362 --> 00:33:38,190 Well their pictures have gone out to the airports 619 00:33:38,233 --> 00:33:39,365 and the border crossings. 620 00:33:39,408 --> 00:33:41,802 Okay, great. 621 00:33:47,025 --> 00:33:48,983 Diane? 622 00:33:53,118 --> 00:33:55,250 Diane, are you all right? 623 00:34:02,562 --> 00:34:05,869 Got it. What happened? 624 00:34:09,177 --> 00:34:12,093 Oh Diane! 625 00:34:12,137 --> 00:34:14,835 I need a response to a domestic violence incident. 626 00:34:14,878 --> 00:34:16,837 Please, don't do that. 627 00:34:16,880 --> 00:34:18,273 He has to, Diane. 628 00:34:18,317 --> 00:34:19,579 316 Meadow Drive. 629 00:34:19,622 --> 00:34:20,841 Let us help you. 630 00:34:20,884 --> 00:34:23,844 He didn't mean to, he is under so much stress. 631 00:34:23,887 --> 00:34:26,064 He's so worried about Krista. 632 00:34:26,107 --> 00:34:29,676 Diane. 633 00:34:32,461 --> 00:34:35,073 Okay, walk me through it. 634 00:34:35,116 --> 00:34:37,510 What set Charlie off? 635 00:34:37,553 --> 00:34:40,034 I got a text from Krista. 636 00:34:40,078 --> 00:34:42,384 It was a photo of her and that boy. 637 00:34:42,428 --> 00:34:43,820 Brent. 638 00:34:43,864 --> 00:34:46,823 They were on a beach. 639 00:34:46,867 --> 00:34:50,566 The text said: The happiest place I ever knew 640 00:34:50,610 --> 00:34:52,742 is now even happier! 641 00:34:52,786 --> 00:34:57,225 Newlyweds! I couldn't help it, I started crying. 642 00:34:57,269 --> 00:34:59,967 Charlie demanded to know what was going on, 643 00:35:00,010 --> 00:35:03,927 so I told him Krista had eloped. 644 00:35:03,971 --> 00:35:07,583 He went into a rage, he started destroying things. 645 00:35:07,627 --> 00:35:10,325 He was hitting me. 646 00:35:10,369 --> 00:35:15,113 I've never seen him so angry. 647 00:35:20,161 --> 00:35:21,858 What did he do next? 648 00:35:21,902 --> 00:35:24,818 He grabbed my phone and he looked at the photo. 649 00:35:24,861 --> 00:35:28,038 He said he knew where they were, and then he took off. 650 00:35:28,082 --> 00:35:30,998 Did you recognize the beach? 651 00:35:31,041 --> 00:35:35,350 No. If I knew, I would tell you... 652 00:35:35,394 --> 00:35:38,005 The happiest place I ever knew. 653 00:35:38,048 --> 00:35:40,355 Do you have any idea what she means? 654 00:35:40,399 --> 00:35:41,661 No. 655 00:35:41,704 --> 00:35:45,012 I don't remember her being happy. 656 00:35:45,055 --> 00:35:48,363 Isn't that horrible? 657 00:35:48,407 --> 00:35:54,500 You can do this, Diane. Just think. 658 00:35:57,242 --> 00:36:01,681 The summer that she was nine. 659 00:36:01,724 --> 00:36:03,596 Go on. 660 00:36:03,639 --> 00:36:06,076 We went on a family vacation. 661 00:36:06,120 --> 00:36:08,035 To Rialto Beach. 662 00:36:08,078 --> 00:36:11,560 There's a little inn on the water. 663 00:36:11,604 --> 00:36:15,477 Of course! We still talk about how perfect that trip was. 664 00:36:15,521 --> 00:36:19,220 Things were so much better then. 665 00:36:19,264 --> 00:36:21,875 A special team will be here in three minutes. 666 00:36:21,918 --> 00:36:25,748 You need to go with them. They will protect you from Charlie. 667 00:36:25,792 --> 00:36:30,797 I don't think I can leave him... he's all I know. 668 00:36:30,840 --> 00:36:35,671 I know it seems impossible, but it's a process. 669 00:36:35,715 --> 00:36:38,935 Diane, you have to do this. 670 00:36:58,955 --> 00:37:01,306 Oh, good. That's our room service Mrs. White. 671 00:37:01,349 --> 00:37:03,960 That's wonderful, Mr. White. 672 00:37:10,924 --> 00:37:15,233 Dad? Daddy, no! 673 00:37:17,626 --> 00:37:19,149 Get out of here, old man! 674 00:37:19,193 --> 00:37:20,629 My daughter is coming home with me! 675 00:37:20,673 --> 00:37:22,152 No! I'm his wife! I'm staying here! 676 00:37:22,196 --> 00:37:23,241 Hey! 677 00:37:23,284 --> 00:37:28,724 [Struggling] 678 00:37:28,768 --> 00:37:29,595 Krista, stay back! 679 00:37:29,638 --> 00:37:31,901 He's going to kill you! 680 00:37:31,945 --> 00:37:33,599 [Glass shattering] 681 00:37:33,642 --> 00:37:37,167 Police! 682 00:37:37,211 --> 00:37:38,473 Get off me! 683 00:37:38,517 --> 00:37:39,300 Brent! 684 00:37:39,344 --> 00:37:41,041 Shut up! 685 00:37:41,084 --> 00:37:45,393 Think you can just take my daughter? 686 00:37:45,437 --> 00:37:47,526 I need to be with my husband! 687 00:37:47,569 --> 00:37:48,875 No Krista, listen -- 688 00:37:48,918 --> 00:37:50,529 I'm not done with you. 689 00:37:50,572 --> 00:37:52,705 No daddy, we're done with you. 690 00:37:52,748 --> 00:37:54,576 Brent and I are our own family now. 691 00:37:54,620 --> 00:37:57,318 And we never have to see you or listen to you, 692 00:37:57,362 --> 00:38:00,103 or be afraid of you again. 693 00:38:00,147 --> 00:38:04,543 Krista! This is not the answer. 694 00:38:04,586 --> 00:38:06,414 Krista, just look at this room 695 00:38:06,458 --> 00:38:09,330 with all its satin and hearts. It's just a fantasy. 696 00:38:09,374 --> 00:38:11,332 Marriage is much more complicated than that 697 00:38:11,376 --> 00:38:15,205 and it takes a long time and work to get it right. 698 00:38:15,249 --> 00:38:16,816 Marriage is more than just love, 699 00:38:16,859 --> 00:38:18,644 it's about respect and forgiveness. 700 00:38:18,687 --> 00:38:20,907 And those are things you haven't learned in your house. 701 00:38:20,950 --> 00:38:22,604 Krista! 702 00:38:22,648 --> 00:38:24,650 [Struggling] 703 00:38:24,693 --> 00:38:25,651 Stay out! 704 00:38:25,694 --> 00:38:28,001 Hey! Don't you dare. 705 00:38:28,044 --> 00:38:30,133 You're trading one man who doesn't respect you 706 00:38:30,177 --> 00:38:32,788 or your mother for another man who doesn't respect you. 707 00:38:32,832 --> 00:38:34,790 Has he hit you yet? 708 00:38:34,834 --> 00:38:35,791 Hey! You can't -- 709 00:38:35,835 --> 00:38:38,054 I can and I will. 710 00:38:38,098 --> 00:38:40,622 We're taking you in, too. 711 00:38:47,281 --> 00:38:50,240 What do I do now? 712 00:38:50,284 --> 00:38:54,288 You start over. Come here. 713 00:38:59,946 --> 00:39:01,687 It's okay. 714 00:39:01,730 --> 00:39:03,732 It's okay, it's over. 715 00:39:07,214 --> 00:39:09,695 The hotel management is filing charges 716 00:39:09,738 --> 00:39:11,784 against Brent and Charlie for the fight in the suite. 717 00:39:11,827 --> 00:39:15,396 And the marriage wasn't valid, so it's over. 718 00:39:15,440 --> 00:39:17,964 How's Diane doing? 719 00:39:18,007 --> 00:39:20,096 I don't know. 720 00:39:20,140 --> 00:39:22,447 You don't she'll take Charlie back, do you? 721 00:39:22,490 --> 00:39:23,491 I don't know. 722 00:39:23,535 --> 00:39:25,798 A week ago, I would have said... 723 00:39:25,841 --> 00:39:27,539 I don't know what I would've said, 724 00:39:27,582 --> 00:39:30,237 a week ago, I wouldn't have believed it. 725 00:39:30,280 --> 00:39:32,935 I just hope they get the help they need. 726 00:39:35,329 --> 00:39:37,157 You guys said you wanted to see me? 727 00:39:37,200 --> 00:39:39,507 Yeah. Come on, sit down. 728 00:39:39,551 --> 00:39:42,945 We want to talk about your poems. 729 00:39:42,989 --> 00:39:44,556 Yeah, sorry. 730 00:39:44,599 --> 00:39:48,516 I'm starting to realize I was giving people the wrong idea. 731 00:39:48,560 --> 00:39:51,258 But I was just being creative. 732 00:39:51,301 --> 00:39:54,957 Mom and Dad have issues, but they didn't hurt us. 733 00:39:56,611 --> 00:39:59,614 Something must be bothering you though. 734 00:40:09,189 --> 00:40:12,758 I'm not good at anything. 735 00:40:14,412 --> 00:40:16,762 Since we got here, Cameron figured out 736 00:40:16,805 --> 00:40:18,807 he's great at track. 737 00:40:18,851 --> 00:40:24,422 But I haven't found... anything. 738 00:40:24,465 --> 00:40:27,729 So when Ms. Lowens liked my poem so much, 739 00:40:27,773 --> 00:40:29,557 it felt amazing. 740 00:40:29,601 --> 00:40:33,996 I just wanted it to keep feeling amazing. 741 00:40:34,040 --> 00:40:36,434 I think you've found something you're good at 742 00:40:36,477 --> 00:40:39,132 and we want to support that. 743 00:40:39,175 --> 00:40:42,788 But if you're sad or hurt or anything else... 744 00:40:42,831 --> 00:40:44,790 we want to help you. 745 00:40:44,833 --> 00:40:51,449 I'm okay. I'm just figuring stuff out, you know? 746 00:40:51,492 --> 00:40:53,276 Yeah, well that's going to keep going 747 00:40:53,320 --> 00:40:55,844 for another couple of decades. 748 00:40:55,888 --> 00:41:00,849 Just be aware of the power of what you write. 749 00:41:00,893 --> 00:41:04,592 And know that we're here for you. 750 00:41:04,636 --> 00:41:09,423 Okay... thanks. 751 00:41:09,467 --> 00:41:11,164 And if you want to keep expressing yourself 752 00:41:11,207 --> 00:41:13,906 with poetry that's totally cool too. 753 00:41:19,259 --> 00:41:23,829 I'm really glad you guys liked my poems. 754 00:41:27,615 --> 00:41:29,487 Think Emily Dickinson ever had that conversation 755 00:41:29,530 --> 00:41:31,445 with her aunt and uncle? 756 00:41:31,489 --> 00:41:34,361 [Doorbell ringing] 757 00:41:34,404 --> 00:41:35,362 That's you. 758 00:41:35,405 --> 00:41:36,668 I'll get it! 759 00:41:41,542 --> 00:41:43,413 Diane, Krista. 760 00:41:43,457 --> 00:41:44,893 You're probably about to eat. 761 00:41:44,937 --> 00:41:47,548 No, it's fine. Come on in. 762 00:41:47,592 --> 00:41:49,985 We can't stay, I just wanted... 763 00:41:50,029 --> 00:41:51,944 I needed to come thank you. 764 00:41:51,987 --> 00:41:53,902 For what you did for both of us. 765 00:41:53,946 --> 00:41:56,644 Of course, I'm just glad you're both safe. 766 00:41:56,688 --> 00:41:58,733 So Krista and I had a big talk. 767 00:41:58,777 --> 00:42:00,909 And now I'm going to do something 768 00:42:00,953 --> 00:42:03,608 I should have done a very long time ago. 769 00:42:03,651 --> 00:42:06,611 I'm pressing charges against Charlie. 770 00:42:06,654 --> 00:42:08,526 And I'm leaving him. 771 00:42:08,569 --> 00:42:11,137 That's a huge step for both of you. 772 00:42:11,180 --> 00:42:13,618 In case you need to reach me, we're going to be staying 773 00:42:13,661 --> 00:42:15,707 with my sister in Chicago for a little while. 774 00:42:15,750 --> 00:42:19,537 Just until we figure out what to do next, together. 775 00:42:19,580 --> 00:42:21,147 We'll miss you. 776 00:42:21,190 --> 00:42:23,932 Email me, let me know what you think of Chicago. 777 00:42:23,976 --> 00:42:26,718 Thanks, I will. 778 00:42:28,676 --> 00:42:33,028 Thank you. 779 00:42:33,072 --> 00:42:35,204 You're a good man, Matt. 780 00:42:35,248 --> 00:42:38,730 Take care of yourself, Diane. 781 00:42:38,773 --> 00:42:42,995 Bye. 782 00:42:55,311 --> 00:42:56,182 Hungry? 783 00:42:56,225 --> 00:42:57,313 Yes. 784 00:43:01,317 --> 00:43:05,974 Before we eat, I was wondering if I could read my new poem? 785 00:43:06,018 --> 00:43:07,323 Of course. 786 00:43:07,367 --> 00:43:10,718 We'd love to hear it. 787 00:43:13,678 --> 00:43:19,335 It's called Family. 788 00:43:19,379 --> 00:43:22,164 A house is made up of many rooms 789 00:43:22,208 --> 00:43:24,558 and every room is different. 790 00:43:24,602 --> 00:43:26,952 Some are small and cozy. 791 00:43:26,995 --> 00:43:29,607 Others are big and bright. 792 00:43:29,650 --> 00:43:32,827 Some have doors that never close, 793 00:43:32,871 --> 00:43:36,048 while some are locked up tight. 794 00:43:36,091 --> 00:43:39,834 But a calming breeze can find its way through, 795 00:43:39,878 --> 00:43:44,883 and into them all shines the sun. 796 00:43:47,146 --> 00:43:48,321 That was lovely. 797 00:43:48,364 --> 00:43:50,062 Great job. 798 00:43:50,105 --> 00:43:53,326 I feel the truth. 799 00:43:53,369 --> 00:43:57,547 It's really nice, but I kind of miss the rats. 800 00:44:00,072 --> 00:44:11,083 โ™ช Pop music 57189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.