Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,279 --> 00:00:21,021
[dramatic music]
2
00:00:35,513 --> 00:00:38,125
[upbeat music]
3
00:00:38,168 --> 00:00:39,430
- [Jonah] When it comes to
spending time with family,
4
00:00:39,474 --> 00:00:42,085
the holiday most people
think of is Christmas.
5
00:00:42,129 --> 00:00:44,957
Cozying up by the fire,
exchanging gifts,
6
00:00:45,001 --> 00:00:46,263
and having big family dinners
7
00:00:46,307 --> 00:00:48,961
is what marks this special time
of year.
8
00:00:49,005 --> 00:00:50,311
But when I was a kid,
9
00:00:50,354 --> 00:00:52,313
the most special holiday
for me and my family
10
00:00:52,356 --> 00:00:53,749
was a bit different.
11
00:00:53,792 --> 00:00:57,579
Tricks, treats, and haunted
houses.
12
00:00:57,622 --> 00:00:59,668
You guessed it, Halloween.
13
00:01:00,973 --> 00:01:02,888
I know it's not conventional,
14
00:01:02,932 --> 00:01:05,413
but Halloween always brought
my family together growing up,
15
00:01:05,456 --> 00:01:07,763
more so than any other holiday.
16
00:01:07,806 --> 00:01:09,330
It was a father son thing
especially.
17
00:01:09,373 --> 00:01:11,114
And even though we haven't been
together
18
00:01:11,158 --> 00:01:12,724
for many Halloweens,
19
00:01:12,768 --> 00:01:14,509
I still think of my dad each
year.
20
00:01:15,466 --> 00:01:16,859
Between starting a family,
21
00:01:16,902 --> 00:01:17,903
moving away,
22
00:01:17,947 --> 00:01:20,123
and my career taking over,
23
00:01:20,167 --> 00:01:22,473
life just kind of happened.
24
00:01:22,517 --> 00:01:24,258
- Hi, Daddy!
- Hi, sweetheart.
25
00:01:25,911 --> 00:01:28,044
Oh, my God, you are so big!
26
00:01:28,088 --> 00:01:29,437
Hi, buddy.
27
00:01:29,480 --> 00:01:30,307
Hi, JJ.
28
00:01:31,308 --> 00:01:33,919
[bright music]
29
00:01:35,095 --> 00:01:37,445
- Whoa!
- What was that for?
30
00:01:37,488 --> 00:01:38,663
- I'm just getting ready
for Halloween, bud.
31
00:01:38,707 --> 00:01:40,752
Oh, my queen!
32
00:01:40,796 --> 00:01:43,103
I'm humbled by your
presence, oh, great beauty.
33
00:01:43,146 --> 00:01:44,495
[both laughing]
34
00:01:44,539 --> 00:01:46,367
- Well, I just washed those
pants.
35
00:01:46,410 --> 00:01:47,542
- Oh, aye-aye.
36
00:01:48,717 --> 00:01:51,023
[bright music continues]
37
00:01:51,067 --> 00:01:52,938
[Rebecca giggles]
38
00:01:52,982 --> 00:01:54,418
- Ugh!
39
00:01:54,462 --> 00:01:56,507
- Oh, now you're interested
in the real world.
40
00:01:59,380 --> 00:02:01,947
- These two have been at it all
day.
41
00:02:01,991 --> 00:02:03,949
- Well, you can't play
just one game of Skelly.
42
00:02:03,993 --> 00:02:06,822
- Yeah, I don't really
understand how it's played.
43
00:02:06,865 --> 00:02:08,345
- What?
44
00:02:08,389 --> 00:02:09,651
Rebecca, come on.
45
00:02:09,694 --> 00:02:11,566
You're missing out.
46
00:02:11,609 --> 00:02:14,003
Okay, each player takes their
cap
47
00:02:14,046 --> 00:02:17,049
and they place it on the
starting point and flips.
48
00:02:17,093 --> 00:02:18,921
All right, now the goal is
land on each number in order,
49
00:02:18,964 --> 00:02:20,488
one, two, three, and so on,
50
00:02:20,531 --> 00:02:23,839
eventually getting on the
13th box with the skull mark.
51
00:02:24,753 --> 00:02:26,581
- I didn't realize it was so
simple.
52
00:02:26,624 --> 00:02:27,582
- Well, I mean, more or less.
53
00:02:27,625 --> 00:02:28,974
There, you know,
54
00:02:29,018 --> 00:02:30,628
are other rules you can
play by if you want.
55
00:02:30,672 --> 00:02:32,848
Grandpa would be pretty proud.
56
00:02:32,891 --> 00:02:35,155
Papa Dave, not so much.
57
00:02:38,723 --> 00:02:39,550
Did you check the mail today?
58
00:02:40,464 --> 00:02:42,379
- Yeah, something came.
59
00:02:42,423 --> 00:02:43,815
- Something came?
60
00:02:43,859 --> 00:02:45,252
- Yes.
- Is it your book?
61
00:02:46,253 --> 00:02:47,428
- Well, I don't know.
62
00:02:47,471 --> 00:02:48,342
I haven't opened it.
63
00:02:48,385 --> 00:02:49,778
Did you send your dad a copy?
64
00:02:49,821 --> 00:02:51,606
- Yeah, I think it's
supposed to arrive today.
65
00:02:53,912 --> 00:02:55,958
- Are you ready to read it to
them?
66
00:02:56,001 --> 00:02:58,308
- Yeah, yeah, I mean, I've
put so much into this.
67
00:02:58,352 --> 00:02:59,222
I think it's time.
68
00:03:01,268 --> 00:03:02,573
- Kids.
69
00:03:02,617 --> 00:03:03,400
Lucy.
70
00:03:03,444 --> 00:03:04,401
JJ.
71
00:03:04,445 --> 00:03:05,837
JJ, Charlie.
72
00:03:05,881 --> 00:03:06,708
Let's go inside.
73
00:03:07,883 --> 00:03:09,885
- Come on, buddy.
74
00:03:09,928 --> 00:03:11,147
There you go.
75
00:03:11,191 --> 00:03:13,845
Pep in your step, that's my boy!
76
00:03:21,984 --> 00:03:24,726
[both laughing]
77
00:03:24,769 --> 00:03:26,684
Wait, is that it?
- Uh-huh.
78
00:03:26,728 --> 00:03:27,816
- Wait, wait!
79
00:03:30,122 --> 00:03:30,949
- Good.
80
00:03:32,124 --> 00:03:34,344
Kids, come downstairs when
you're done!
81
00:03:34,388 --> 00:03:37,173
Your dad has a surprise for you.
[laughs]
82
00:03:37,217 --> 00:03:39,349
- Hey, when are we gonna put
up the Halloween decorations?
83
00:03:39,393 --> 00:03:41,612
- Well, isn't it a little
too early for that?
84
00:03:41,656 --> 00:03:43,005
- Never.
85
00:03:43,048 --> 00:03:47,966
- [laughs] Okay, well go get
'em.
86
00:03:48,010 --> 00:03:50,491
[light music]
87
00:04:17,648 --> 00:04:18,736
- [Lucy] Can we see the surprise
now?
88
00:04:18,780 --> 00:04:20,129
- Oh yeah.
89
00:04:20,172 --> 00:04:21,522
Gather around, children.
90
00:04:21,565 --> 00:04:23,915
Your father has accomplished a
great feat,
91
00:04:23,959 --> 00:04:27,832
and now you must be subjected
to the fruits of his labor.
92
00:04:27,876 --> 00:04:29,051
- Wait, what kind of fruits?
93
00:04:29,094 --> 00:04:30,095
Apples?
94
00:04:30,139 --> 00:04:31,271
- Obviously grapes.
95
00:04:31,314 --> 00:04:33,273
- But, but I don't like grapes!
96
00:04:33,316 --> 00:04:35,057
- Okay, just forget
about the fruits, okay?
97
00:04:35,100 --> 00:04:37,277
- So what's the surprise?
98
00:04:37,320 --> 00:04:38,495
- Well,
99
00:04:38,539 --> 00:04:40,454
it's a book that I wrote
100
00:04:41,368 --> 00:04:44,327
just for you guys and Papa Dave.
101
00:04:44,371 --> 00:04:46,503
- We haven't seen Papa Dave in
so long.
102
00:04:46,547 --> 00:04:48,549
- Yeah, since last Christmas.
103
00:04:48,592 --> 00:04:50,115
- Yeah, it has been awhile.
104
00:04:50,159 --> 00:04:52,161
Well, maybe before this
Christmas arrives,
105
00:04:52,204 --> 00:04:55,251
we can actually start reading
the book.
106
00:04:55,295 --> 00:04:56,383
- All right, all right.
107
00:04:59,690 --> 00:05:01,779
Many years ago,
108
00:05:01,823 --> 00:05:04,434
a boy named Jonah was getting
excited for Halloween.
109
00:05:04,478 --> 00:05:05,566
- Who's Jonah?
110
00:05:06,436 --> 00:05:07,872
- Jonah is me.
111
00:05:07,916 --> 00:05:10,179
- I thought your name was Daddy.
112
00:05:10,222 --> 00:05:11,354
[Jonah and Rebecca chuckling]
113
00:05:11,398 --> 00:05:12,224
- Yeah, well, before I was
called Daddy
114
00:05:12,268 --> 00:05:14,401
I was mostly known as Jonah.
115
00:05:14,444 --> 00:05:15,880
- Oh.
116
00:05:15,924 --> 00:05:18,927
- Every year Jonah,
his dad and his grandpa
117
00:05:18,970 --> 00:05:20,624
would make a haunted house
118
00:05:20,668 --> 00:05:22,365
with all the neighborhood
kids for Halloween.
119
00:05:22,409 --> 00:05:24,846
This year would be
their biggest build yet.
120
00:05:24,889 --> 00:05:27,805
So plans started early in
the spring over breakfast.
121
00:05:29,981 --> 00:05:31,243
[light music]
122
00:05:31,287 --> 00:05:33,463
โช First you break the egg for
the omelet โช
123
00:05:33,507 --> 00:05:38,076
โช First you break the egg for
the omelet โช
124
00:05:38,120 --> 00:05:40,122
โช Cheese and peppers
125
00:05:40,165 --> 00:05:41,906
โช Peppers and onions
126
00:05:41,950 --> 00:05:43,908
โช Onions and onion
127
00:05:43,952 --> 00:05:46,737
[Grandpa singing]
128
00:05:59,315 --> 00:06:00,621
โช Jonah, Jonah
129
00:06:00,664 --> 00:06:02,100
โช Here is your omelet
130
00:06:02,144 --> 00:06:03,406
โช Jonah, Jonah
131
00:06:03,450 --> 00:06:05,365
โช Here is your omelet
132
00:06:05,408 --> 00:06:07,541
โช Eat very slowly, not too fast
โช
133
00:06:07,584 --> 00:06:08,411
Come on.
134
00:06:09,891 --> 00:06:11,022
โช Jonah, Jonah
135
00:06:11,066 --> 00:06:13,764
โช Here is your omelet
136
00:06:13,808 --> 00:06:14,896
- Enough about omelets.
137
00:06:14,939 --> 00:06:16,854
Just talk about the haunted
house.
138
00:06:16,898 --> 00:06:18,160
- Okay, okay.
139
00:06:19,640 --> 00:06:21,076
Later that year,
140
00:06:21,119 --> 00:06:22,817
those haunted house plans
were being put into action
141
00:06:22,860 --> 00:06:24,427
by Jonah and his friends,
142
00:06:24,471 --> 00:06:26,647
with curly haired Nate taking
the lead.
143
00:06:28,692 --> 00:06:31,434
[birds chirping]
144
00:06:34,045 --> 00:06:36,874
[uplifting music]
145
00:07:10,647 --> 00:07:13,998
[Nate strumming guitar]
146
00:07:30,319 --> 00:07:31,668
- It won't turn!
- Oh, no way.
147
00:07:31,712 --> 00:07:33,931
Is this not gonna go
bro? Just leave it alone.
148
00:07:33,975 --> 00:07:36,368
- No, hold on.
- It's going towards you.
149
00:07:37,413 --> 00:07:39,415
It's going towards you. [laughs]
150
00:07:40,590 --> 00:07:41,635
- Should we begin?
151
00:07:45,726 --> 00:07:47,423
So first, I just want to say
152
00:07:47,467 --> 00:07:48,729
that I'm really glad
153
00:07:48,772 --> 00:07:50,687
we're doing the haunted
house again this year.
154
00:07:50,731 --> 00:07:52,341
The haunted house is seriously,
like.
155
00:07:52,384 --> 00:07:54,561
my favorite part of last year.
156
00:07:54,604 --> 00:07:56,650
But that being said,
157
00:07:56,693 --> 00:07:58,303
I feel like we just need to make
it a goal
158
00:07:58,347 --> 00:08:00,480
to outdo last year.
159
00:08:00,523 --> 00:08:01,393
- That's gonna be pretty hard.
160
00:08:01,437 --> 00:08:02,743
I mean, remember the car scene?
161
00:08:02,786 --> 00:08:05,920
- Is your guys' dad
gonna be helping again?
162
00:08:05,963 --> 00:08:07,051
- I think so.
163
00:08:07,095 --> 00:08:09,271
- Because that would be a lot of
help.
164
00:08:09,314 --> 00:08:11,229
- All right, assuming
their dad is on board,
165
00:08:11,273 --> 00:08:12,840
we got one idea so far.
166
00:08:12,883 --> 00:08:13,928
The guillotine.
167
00:08:13,971 --> 00:08:15,625
- What's a guillotine?
168
00:08:15,669 --> 00:08:16,974
- It's a machine designed to
cut-
169
00:08:17,018 --> 00:08:18,889
- No!
- We'll get to that later.
170
00:08:20,238 --> 00:08:23,851
- Which was actually a pretty
good idea.
171
00:08:23,894 --> 00:08:24,721
- Naturally.
172
00:08:25,940 --> 00:08:28,116
- But that still leaves us with
one idea.
173
00:08:28,159 --> 00:08:29,770
So we need to think of some
more.
174
00:08:44,219 --> 00:08:46,047
- Well, look who it is.
175
00:08:49,354 --> 00:08:52,357
[suspenseful music]
176
00:09:03,368 --> 00:09:05,893
- How'd they ever let that
guy be an exchange student?
177
00:09:05,936 --> 00:09:08,112
- He probably lied on
his application somehow.
178
00:09:08,156 --> 00:09:09,244
- He had to have.
179
00:09:09,287 --> 00:09:11,246
There's no way he's a good
student.
180
00:09:11,289 --> 00:09:13,727
The other day he asked
me what state were we in?
181
00:09:13,770 --> 00:09:16,599
- What's the foreign
exchange student's name?
182
00:09:16,643 --> 00:09:18,688
- Hmm, to be honest, I don't
know.
183
00:09:19,863 --> 00:09:21,865
I don't, I don't think any of
us knew how to pronounce it.
184
00:09:21,909 --> 00:09:24,738
Vlad? Vilas?
185
00:09:24,781 --> 00:09:27,305
I don't know, it doesn't matter.
186
00:09:27,349 --> 00:09:28,916
- [Kelvin] What's he doing?
187
00:09:28,959 --> 00:09:30,482
Is he gonna smoke a cigarette?
188
00:09:32,615 --> 00:09:35,531
- Of course.
[all laughing]
189
00:09:39,491 --> 00:09:41,102
- Whoa, wait a second.
190
00:09:45,889 --> 00:09:47,891
Vlad in the haunted house.
191
00:09:51,373 --> 00:09:53,070
- He is terrifying in real life.
192
00:09:53,897 --> 00:09:55,638
- All we would have to
do is put a mask on him
193
00:09:55,682 --> 00:09:57,858
and just let him be his scary
Danish self.
194
00:09:57,901 --> 00:10:00,034
- I don't know, what if he beats
up a kid?
195
00:10:00,077 --> 00:10:01,252
'Cause he would do that.
196
00:10:02,819 --> 00:10:06,649
- True, he might beat up a
kid in the heat of the moment.
197
00:10:06,693 --> 00:10:09,130
- I think that's a risk
we're gonna have to take.
198
00:10:10,348 --> 00:10:11,828
- Okay, everyone in favor
199
00:10:11,872 --> 00:10:13,787
for having Vilas in the haunted
house?
200
00:10:15,963 --> 00:10:17,268
- All right.
201
00:10:17,312 --> 00:10:18,792
Well, it's official.
202
00:10:18,835 --> 00:10:20,794
Some little kid's gonna have
a heart attack this year.
203
00:10:25,668 --> 00:10:26,582
- [Dave] Hey, Vilas?
204
00:10:29,019 --> 00:10:30,151
- [Vilas] Yes, Dave?
205
00:10:33,415 --> 00:10:34,938
- You got Halloween in Denmark?
206
00:10:34,982 --> 00:10:36,548
- We do.
207
00:10:36,592 --> 00:10:40,770
But we have Halloween, we
celebrate that.
208
00:10:40,814 --> 00:10:43,730
You know, your traditions
spill over to my traditions,
209
00:10:45,122 --> 00:10:46,646
but we also have Fastelavn.
210
00:10:46,689 --> 00:10:48,648
- Festive Lawn?
211
00:10:48,691 --> 00:10:50,475
- [Vlad] Nope, Fastelavn.
212
00:10:50,519 --> 00:10:51,389
- Festive Lawn.
213
00:10:51,433 --> 00:10:53,087
- [Vlad] Not festive, Fastelavn.
214
00:10:54,131 --> 00:10:56,133
- Festive Lawn.
215
00:10:56,177 --> 00:10:58,396
- Fastelavn.
- I'll get it.
216
00:10:59,223 --> 00:11:00,790
What do you do for Fastelavn?
217
00:11:00,834 --> 00:11:02,139
- You have bobbing for apples.
218
00:11:02,183 --> 00:11:04,402
We have sort of like bobbing
for,
219
00:11:04,446 --> 00:11:05,882
it's called Festive Hollow.
220
00:11:05,926 --> 00:11:08,580
Bob down, you eat it without
your hands.
221
00:11:08,624 --> 00:11:10,713
And if you win, you get
money, you get candy.
222
00:11:10,757 --> 00:11:11,801
- You get money?
223
00:11:11,845 --> 00:11:13,803
That sounds pretty American.
224
00:11:13,847 --> 00:11:15,109
- We don't get much.
225
00:11:15,152 --> 00:11:17,633
It's not like big prize
game, like, you know,
226
00:11:17,677 --> 00:11:21,028
$100,000 like all your game
shows, but...
227
00:11:21,071 --> 00:11:22,725
[Dave laughs]
228
00:11:22,769 --> 00:11:24,422
We have fun. It's a good time.
229
00:11:24,466 --> 00:11:26,120
- Do me a favor, hold that.
230
00:11:27,817 --> 00:11:29,471
Now follow me.
231
00:11:29,514 --> 00:11:30,515
- Where are we going?
232
00:11:30,559 --> 00:11:32,387
- We're gonna do some work.
233
00:11:32,430 --> 00:11:33,344
- But I'm smoking.
234
00:11:34,998 --> 00:11:37,305
[birds chirping]
235
00:11:37,348 --> 00:11:40,264
[light music]
236
00:11:40,308 --> 00:11:44,355
[Kelvin knocks on door]
237
00:11:44,399 --> 00:11:45,269
- Vilas? Huh.
238
00:11:48,272 --> 00:11:49,709
Well, he left his door open,
239
00:11:49,752 --> 00:11:52,059
so he can't really blame
us if we look around.
240
00:11:55,802 --> 00:11:57,194
Okay, back in Denmark.
241
00:11:57,238 --> 00:11:59,283
I'm sure these posters meant
something.
242
00:12:00,415 --> 00:12:03,897
Oh, "Are you finish?
243
00:12:03,940 --> 00:12:06,638
"No, I'm Danish."
244
00:12:06,682 --> 00:12:07,509
I don't get it.
245
00:12:08,771 --> 00:12:11,426
[playful music]
246
00:12:25,092 --> 00:12:26,658
Whoa.
247
00:12:26,702 --> 00:12:30,140
That looks pretty realistic.
248
00:12:31,751 --> 00:12:34,971
And I bet you they mold it
from someone's actual face.
249
00:12:36,277 --> 00:12:37,104
- Probably.
250
00:12:38,409 --> 00:12:43,023
- Hey, we could use this
for the haunted house.
251
00:12:44,633 --> 00:12:45,460
- Hmm.
252
00:12:47,070 --> 00:12:49,812
- Ah, dude, we could use it
for like, a guillotine scene.
253
00:12:50,944 --> 00:12:53,120
- That'd be awesome.
254
00:12:53,163 --> 00:12:54,991
- And I mean, it looks so real.
255
00:12:56,863 --> 00:12:59,300
- Should we ask Vilas if we can
use it?
256
00:12:59,343 --> 00:13:01,563
- Well, then he'll know
we were in his room.
257
00:13:02,956 --> 00:13:04,914
- I wonder if we can get fake
blood.
258
00:13:04,958 --> 00:13:05,872
- I'm working here, guys.
259
00:13:05,915 --> 00:13:07,221
Do you need something?
260
00:13:07,264 --> 00:13:08,657
- We had an idea for the haunted
house.
261
00:13:08,700 --> 00:13:09,745
We were in Vilas' room.
262
00:13:09,789 --> 00:13:11,138
He let us go in.
263
00:13:11,181 --> 00:13:13,401
Well, he didn't say we
couldn't be there anyway.
264
00:13:13,444 --> 00:13:14,271
He gave us this.
265
00:13:16,839 --> 00:13:17,666
- We are thinking we could use
it
266
00:13:17,709 --> 00:13:18,798
for like a guillotine scene.
267
00:13:20,408 --> 00:13:22,889
- You guys are crazy, you know
that?
268
00:13:22,932 --> 00:13:23,933
- Could you help us make it?
269
00:13:25,065 --> 00:13:26,762
- I don't know.
270
00:13:26,806 --> 00:13:28,895
Jonah, I'm gonna be really busy
this fall.
271
00:13:31,506 --> 00:13:32,507
We'll see, okay?
272
00:13:33,464 --> 00:13:35,336
[telephone ringing]
273
00:13:35,379 --> 00:13:36,206
I gotta take this.
274
00:13:38,252 --> 00:13:39,079
Hello?
275
00:13:39,993 --> 00:13:42,996
[suspenseful music]
276
00:13:58,185 --> 00:14:00,491
- [Jonah] The garage was cold
and empty.
277
00:14:00,535 --> 00:14:01,971
Young Jonah had a lot of work to
do
278
00:14:02,015 --> 00:14:04,191
without his dad or his grandpa.
279
00:14:06,280 --> 00:14:08,064
- Why did Papa Dave not wanna
help?
280
00:14:08,108 --> 00:14:11,415
- Well, he hadn't built
anything for awhile.
281
00:14:11,459 --> 00:14:13,156
Not since his last project.
282
00:14:13,200 --> 00:14:14,636
- What was his last project?
283
00:14:16,246 --> 00:14:17,769
- [chuckles] You guys obviously
know the game Skelly, right?
284
00:14:17,813 --> 00:14:18,945
- Yeah.
285
00:14:18,988 --> 00:14:21,338
- My favorite game!
286
00:14:21,382 --> 00:14:22,949
- That was a game that my
grandpa,
287
00:14:22,992 --> 00:14:26,082
your great-grandpa
taught me and your uncle
288
00:14:26,126 --> 00:14:27,388
when we were young.
289
00:14:27,431 --> 00:14:31,044
- Now you have to use a
little imagination here.
290
00:14:31,087 --> 00:14:32,436
Picture that you're in the
middle
291
00:14:32,480 --> 00:14:33,873
of a narrow Brooklyn street.
292
00:14:33,916 --> 00:14:35,352
Cars parked on either side,
293
00:14:35,396 --> 00:14:37,267
surrounded by huge tenement
buildings.
294
00:14:37,311 --> 00:14:39,139
- Yeah, and the year is 1930.
295
00:14:39,182 --> 00:14:40,488
Newspaper costs a nickel,
296
00:14:40,531 --> 00:14:42,055
and there's a crazy new dance
297
00:14:42,098 --> 00:14:43,926
called the foxtrot sweeping the
nation.
298
00:14:43,970 --> 00:14:46,450
- I do not need your sarcasm.
299
00:14:46,494 --> 00:14:47,364
- Grandpa, what would you do
300
00:14:47,408 --> 00:14:49,236
when a car came down the street?
301
00:14:49,279 --> 00:14:51,716
- Well, we'd pause the game, of
course,
302
00:14:51,760 --> 00:14:54,937
and hope that the car
hadn't hit anyone's pieces.
303
00:14:54,981 --> 00:14:55,851
- What's in them?
304
00:14:56,721 --> 00:14:58,898
- Wax and a penny.
305
00:14:58,941 --> 00:15:00,421
- Those regulation, Dad?
306
00:15:01,639 --> 00:15:02,553
- Enough of you.
307
00:15:03,815 --> 00:15:07,167
Right, let me show you
how they work, okay?
308
00:15:10,997 --> 00:15:13,086
Not quite like that, but nearly
like that.
309
00:15:14,043 --> 00:15:18,482
So let me tell you about the
time we was playing the game
310
00:15:18,526 --> 00:15:23,096
and Dutch Schultz came
down the street. [chuckles]
311
00:15:23,139 --> 00:15:25,576
You'll never guess how
nimble his fingers were.
312
00:15:28,928 --> 00:15:29,929
Gimme the pieces.
313
00:15:34,672 --> 00:15:37,937
[dramatic piano music]
314
00:17:43,801 --> 00:17:46,456
- So let me get this straight.
315
00:17:46,500 --> 00:17:49,981
You took a street game
from Brooklyn and the Bronx
316
00:17:50,025 --> 00:17:52,593
and turned it into a parlor
game?
317
00:17:52,636 --> 00:17:54,464
- No, not, not a parlor game.
318
00:17:55,422 --> 00:17:58,033
And I was thinking it would be
more like
319
00:17:58,077 --> 00:18:01,254
a college dorm room game like
foosball.
320
00:18:01,297 --> 00:18:02,777
- Foosball?
321
00:18:03,734 --> 00:18:05,736
This game is nothing like
foosball.
322
00:18:05,780 --> 00:18:09,392
Jonah, you've played foosball.
323
00:18:09,436 --> 00:18:11,264
Is this game anything like
foosball?
324
00:18:12,526 --> 00:18:13,701
No.
325
00:18:13,744 --> 00:18:17,313
- No, I, I know not, not like
foosball,
326
00:18:17,357 --> 00:18:20,925
but just a similar genre of
game, Dad.
327
00:18:20,969 --> 00:18:23,493
- Oh, similar genre.
328
00:18:23,537 --> 00:18:25,016
You know?
329
00:18:25,060 --> 00:18:26,844
And what about the bottle caps,
huh?
330
00:18:26,888 --> 00:18:30,283
I mean, they'd scuff any
smooth surface you've got,
331
00:18:30,326 --> 00:18:32,154
but I suppose you're
gonna have them replaced
332
00:18:32,198 --> 00:18:35,201
with something more
suitable to your dorm, huh?
333
00:18:36,245 --> 00:18:38,639
- [laughs] Well, first of all,
Dad, it's not my dorm room.
334
00:18:38,682 --> 00:18:39,988
I live in a house.
335
00:18:40,031 --> 00:18:41,468
Yeah, but yes,
336
00:18:41,511 --> 00:18:43,383
actually I did think
that something smoother
337
00:18:43,426 --> 00:18:47,169
would work a little bit better,
so I made, I made those.
338
00:18:47,213 --> 00:18:48,910
- Huh.
339
00:18:48,953 --> 00:18:50,433
- You wanna see?
340
00:18:50,477 --> 00:18:51,478
[Grandpa mumbles]
341
00:18:51,521 --> 00:18:52,348
Show him.
342
00:18:55,873 --> 00:18:57,658
- It's round.
343
00:18:57,701 --> 00:18:58,746
It's, it's all wrong.
344
00:18:58,789 --> 00:19:00,051
It's round, it shouldn't be
round.
345
00:19:00,095 --> 00:19:01,879
- Well, I mean, that's
the part of the problem
346
00:19:01,923 --> 00:19:03,229
we ran into with the first
prototype.
347
00:19:03,272 --> 00:19:05,231
The pieces were getting
stuck in the corners,
348
00:19:05,274 --> 00:19:07,363
but now look, you can, you can
do this.
349
00:19:09,235 --> 00:19:10,801
- Oh.
350
00:19:10,845 --> 00:19:13,543
Oh, that's, that's neat.
351
00:19:14,718 --> 00:19:15,763
So what do you think, Jonah?
352
00:19:15,806 --> 00:19:17,068
Would you play this game?
353
00:19:17,982 --> 00:19:19,419
- Yeah, it's pretty fun.
354
00:19:19,462 --> 00:19:21,551
- Well, if my grandson likes it
355
00:19:21,595 --> 00:19:26,600
then clearly it has potential.
[laughs]
356
00:19:27,035 --> 00:19:30,212
[Grandpa coughing]
357
00:19:30,256 --> 00:19:31,082
- You okay, Dad?
358
00:19:33,084 --> 00:19:33,911
Are you sure?
359
00:19:35,522 --> 00:19:39,178
[Grandpa breathing heavily]
360
00:19:40,266 --> 00:19:44,270
I, um, I even made another
set of legs for it.
361
00:19:44,313 --> 00:19:46,707
You can take them off and
they're shorter.
362
00:19:46,750 --> 00:19:48,578
You can sit on a table.
363
00:19:48,622 --> 00:19:49,797
- It's wonderful, David.
364
00:19:54,671 --> 00:19:55,933
- I made it for you, Dad.
365
00:19:56,804 --> 00:19:57,631
- Thank you.
366
00:19:58,936 --> 00:20:01,069
- Is that the last time
you saw your grandpa?
367
00:20:02,984 --> 00:20:04,028
- Yeah, it was.
368
00:20:05,204 --> 00:20:08,424
That's why my dad or Papa Dave
369
00:20:08,468 --> 00:20:11,558
had such a hard time building
things.
370
00:20:11,601 --> 00:20:14,038
It only reminded him of
his last gift to Grandpa.
371
00:20:21,307 --> 00:20:23,091
Without the help of his dad,
372
00:20:23,134 --> 00:20:25,920
Jonah and his friends started
visiting other haunted houses
373
00:20:25,963 --> 00:20:27,487
to get ideas for their own.
374
00:20:29,402 --> 00:20:32,013
[upbeat music]
375
00:20:32,970 --> 00:20:36,800
- We'll see how this goes.
- I'm super excited.
376
00:20:38,367 --> 00:20:39,760
- All right, remember, guys,
377
00:20:39,803 --> 00:20:40,587
this is reconnaissance.
378
00:20:40,630 --> 00:20:42,241
So we wanna see what works
379
00:20:42,284 --> 00:20:43,633
and what doesn't in the haunted
house.
380
00:20:43,677 --> 00:20:46,897
- First mistake, fake
skeleton missing its head.
381
00:20:46,941 --> 00:20:48,856
- [Nate] I thought it was
supposed to be like that.
382
00:20:48,899 --> 00:20:50,901
- Oh, like, uh...
383
00:20:50,945 --> 00:20:53,034
- Ichabod Crane.
- Right.
384
00:20:53,077 --> 00:20:54,296
But then why would it be a
skeleton?
385
00:20:54,340 --> 00:20:56,733
It's like mixing two different
things.
386
00:20:56,777 --> 00:21:00,868
- Maybe the wind blew it off,
or somebody bumped into it.
387
00:21:00,911 --> 00:21:02,304
- I think the fact that we don't
know
388
00:21:02,348 --> 00:21:05,046
if it's supposed to be that
way or not, says it all.
389
00:21:05,089 --> 00:21:06,526
- True.
390
00:21:06,569 --> 00:21:09,180
[upbeat music]
391
00:21:11,139 --> 00:21:13,315
- [Jonah] Halloween was
only a few weeks away.
392
00:21:13,359 --> 00:21:15,752
So Jonah got to building on his
own.
393
00:21:15,796 --> 00:21:18,755
He couldn't help but worry that
without the help of his dad,
394
00:21:18,799 --> 00:21:20,409
the haunted house would be a
dud.
395
00:21:22,585 --> 00:21:26,197
After all, everyone was having
a hard time without grandpa.
396
00:21:27,634 --> 00:21:30,376
[drill whirring]
397
00:21:31,290 --> 00:21:32,813
Mom was a preacher,
398
00:21:32,856 --> 00:21:35,424
and the stories she told
always gave a way of giving us
399
00:21:35,468 --> 00:21:38,035
the comfort and guidance we
needed.
400
00:21:38,079 --> 00:21:41,125
- In spiritual experiences
in many religions,
401
00:21:41,169 --> 00:21:45,129
the revelation that sweetens
life, that brings peace,
402
00:21:45,173 --> 00:21:49,351
is surely that despite our
fully recognized limitations,
403
00:21:49,395 --> 00:21:52,963
brokenness, sinfulness,
culpability, suffering,
404
00:21:53,007 --> 00:21:56,358
we are yet one, beloved,
belonging,
405
00:21:56,402 --> 00:21:58,404
at one with the universe.
406
00:21:58,447 --> 00:22:02,146
Whether we experience this
bliss as redemption, salvation,
407
00:22:02,190 --> 00:22:05,541
or as the unifying spirit
of life, or as nirvana,
408
00:22:05,585 --> 00:22:08,979
or however, this experience of
oneness
409
00:22:09,023 --> 00:22:10,677
is joyful transformations
410
00:22:10,720 --> 00:22:12,896
that reconnect us with our
spiritual path.
411
00:22:15,595 --> 00:22:18,946
Now, we extinguish this flame,
but not the light of truth,
412
00:22:18,989 --> 00:22:23,603
the warmth of community
or the fire of commitment.
413
00:22:23,646 --> 00:22:26,475
These we carry in our hearts
until we are together again.
414
00:22:30,479 --> 00:22:31,828
- That was nice.
- Yeah.
415
00:22:33,308 --> 00:22:34,178
- Now, you know me.
416
00:22:34,222 --> 00:22:36,572
I would never smoke cigarettes.
417
00:22:36,616 --> 00:22:38,574
You know, I mean, think about
it.
418
00:22:38,618 --> 00:22:41,490
Cigarettes, it's the time of the
name.
419
00:22:41,534 --> 00:22:43,144
I'm just gonna smoke cigars.
420
00:22:45,189 --> 00:22:48,497
[chuckles] Now that is pizza
dough.
421
00:22:48,541 --> 00:22:50,543
How we looking? Is the sauce
ready?
422
00:22:50,586 --> 00:22:51,544
- Just about.
423
00:22:52,501 --> 00:22:53,676
- Oh, oh, no.
424
00:22:53,720 --> 00:22:54,503
Whoa, whoa, whoa, whoa.
425
00:22:54,547 --> 00:22:56,287
Not so much, a little.
426
00:22:56,331 --> 00:22:57,332
- I only put a little.
427
00:22:57,376 --> 00:22:58,899
- You always put too much, here.
428
00:22:58,942 --> 00:23:01,118
- No, I don't.
- Sorry, okay, come on.
429
00:23:01,162 --> 00:23:02,424
Here we go.
430
00:23:05,514 --> 00:23:07,560
That, that's something.
431
00:23:07,603 --> 00:23:09,388
All right, here we go.
432
00:23:09,431 --> 00:23:10,737
Pizza time.
433
00:23:10,780 --> 00:23:12,260
Ready?
434
00:23:12,303 --> 00:23:13,522
- Mm-hmm.
- Let's do this.
435
00:23:14,958 --> 00:23:16,046
Okay.
436
00:23:16,090 --> 00:23:17,134
Start with the sauce.
437
00:23:18,309 --> 00:23:19,180
- You do that.
- Yeah, go ahead.
438
00:23:19,223 --> 00:23:20,616
All right, get the toppings.
439
00:23:20,660 --> 00:23:21,791
Start with the cheese.
440
00:23:23,924 --> 00:23:24,707
Look at this.
441
00:23:24,751 --> 00:23:25,926
Here you go.
442
00:23:25,969 --> 00:23:26,753
Oh, wait, hold on.
443
00:23:26,796 --> 00:23:27,623
Wait! [laughs]
444
00:23:27,667 --> 00:23:28,537
Don't put the cheese on yet.
445
00:23:28,581 --> 00:23:29,408
Let me do this.
446
00:23:29,451 --> 00:23:30,539
Let me do my sauce work.
447
00:23:30,583 --> 00:23:32,367
Let me do my sauce work really
quick.
448
00:23:32,411 --> 00:23:33,890
All right, oh, cheese.
449
00:23:33,934 --> 00:23:34,804
Wait for the cheese.
450
00:23:34,848 --> 00:23:35,762
You're the cheese, man.
451
00:23:35,805 --> 00:23:36,850
Crazy for cheese.
452
00:23:36,893 --> 00:23:38,591
You gotta hold on for a second.
453
00:23:38,634 --> 00:23:40,244
Let me get this going, all
right?
454
00:23:40,288 --> 00:23:41,332
I know what I'm doing.
455
00:23:41,376 --> 00:23:43,030
I've made, I've done this
before.
456
00:23:43,073 --> 00:23:44,814
You're, you're a little
rookie-ish,
457
00:23:44,858 --> 00:23:47,338
if I do say so myself. [laughs]
458
00:23:47,382 --> 00:23:48,905
All right, hold on.
459
00:23:48,949 --> 00:23:52,082
You know, just on one,
you one half, one half.
460
00:23:52,126 --> 00:23:54,563
Okay, sausage freak. [laughs]
461
00:23:54,607 --> 00:23:57,218
This is, [laughs] it's gonna
get crazy up in here, so.
462
00:23:57,261 --> 00:23:58,045
- This is sausage?
463
00:23:58,088 --> 00:23:59,307
- Yes, that is sausage.
464
00:23:59,350 --> 00:24:00,874
And you know that I don't like
sausage.
465
00:24:00,917 --> 00:24:05,444
So let's, let's be easy with it.
[laughs]
466
00:24:09,535 --> 00:24:12,494
[light piano music]
467
00:24:17,151 --> 00:24:17,978
Do you ever wonder what would be
like
468
00:24:18,021 --> 00:24:20,415
to just live in the woods?
469
00:24:20,459 --> 00:24:22,504
You know, like if you didn't
have
470
00:24:22,548 --> 00:24:24,288
a house to stay in or anything,
471
00:24:24,332 --> 00:24:27,727
and you had to survive on
your own in the wilderness.
472
00:24:27,770 --> 00:24:29,511
Do you ever wonder stuff like
that?
473
00:24:30,904 --> 00:24:31,731
- Yeah.
474
00:24:32,949 --> 00:24:35,386
- Like, we're so used to living
in houses
475
00:24:35,430 --> 00:24:36,910
and getting our food
from the grocery store
476
00:24:36,953 --> 00:24:38,868
that you never even think about
it.
477
00:24:38,912 --> 00:24:41,523
But you know, it could happen.
478
00:24:41,567 --> 00:24:43,873
- You'd have to catch your
own food for one thing.
479
00:24:43,917 --> 00:24:45,484
- Yeah, exactly.
480
00:24:46,659 --> 00:24:50,924
So it'd probably be important
not to accidentally step on
481
00:24:50,967 --> 00:24:52,186
your sister's fishing pole,
482
00:24:52,229 --> 00:24:53,361
ruining your only chance of-
483
00:24:53,404 --> 00:24:54,841
- That was you!
484
00:24:54,884 --> 00:24:57,017
- [laughs] How many times
have we been through this?
485
00:24:57,060 --> 00:24:58,453
I was 15 feet away when I heard
that.
486
00:24:58,497 --> 00:25:00,324
- I was 15 feet away when I
heard it!
487
00:25:00,368 --> 00:25:03,327
I was untangling my line
from the tree, I remember!
488
00:25:03,371 --> 00:25:04,720
- Oh, wow!
489
00:25:04,764 --> 00:25:06,026
You heard it because it
was right under your feet.
490
00:25:06,069 --> 00:25:07,549
Think about it.
491
00:25:07,593 --> 00:25:08,942
How could you have heard it
if you were 15 feet away?
492
00:25:08,985 --> 00:25:10,465
- Yes, and that's what you said
too.
493
00:25:10,509 --> 00:25:11,945
- Fine, fine.
494
00:25:11,988 --> 00:25:14,338
It's clear that we're not
gonna settle this tonight,
495
00:25:14,382 --> 00:25:16,906
so let's just agree to disagree.
496
00:25:16,950 --> 00:25:17,777
- Fine.
497
00:25:24,044 --> 00:25:25,524
- You broke your sister's
fishing pole.
498
00:25:25,567 --> 00:25:28,222
[both laughing]
499
00:25:29,615 --> 00:25:32,705
Stop! [laughs]
500
00:25:32,748 --> 00:25:34,576
- Fine! Fine! Fine!
501
00:25:34,620 --> 00:25:36,143
Truce, truce, truce.
502
00:25:39,973 --> 00:25:42,323
[both sigh]
503
00:25:46,501 --> 00:25:49,591
You know, 25 years from now,
504
00:25:49,635 --> 00:25:52,463
we're still gonna be arguing
about this.
505
00:25:52,507 --> 00:25:53,334
- Yep.
506
00:25:55,466 --> 00:25:56,903
- Goodnight.
507
00:25:56,946 --> 00:25:57,947
- Goodnight.
508
00:25:59,166 --> 00:26:01,908
[birds chirping]
509
00:26:12,483 --> 00:26:14,529
Do you ever think about death?
510
00:26:16,923 --> 00:26:19,926
[light piano music]
511
00:26:31,677 --> 00:26:33,592
- [Rebecca] Kids, dinner's
ready.
512
00:26:33,635 --> 00:26:35,071
- Dino nuggies!
513
00:26:35,115 --> 00:26:37,030
- What?
- I'll get them.
514
00:26:46,735 --> 00:26:48,955
- I don't know, Jonah.
515
00:26:48,998 --> 00:26:52,088
Do you think this is all
a little heavy for them?
516
00:26:52,132 --> 00:26:55,788
- Hmm, kids are smart.
- Yeah.
517
00:26:55,831 --> 00:26:57,441
- You'd be surprised what they
pick up on.
518
00:26:57,485 --> 00:27:00,880
After all, I learned
my mother's teachings,
519
00:27:01,837 --> 00:27:06,059
and even if they don't, the
doctor said that I need this.
520
00:27:06,102 --> 00:27:07,626
- Your doctor?
521
00:27:07,669 --> 00:27:09,889
You've only seen a
dermatologist this year.
522
00:27:11,064 --> 00:27:13,893
- Largest organ in your body
and mine was calling for help.
523
00:27:13,936 --> 00:27:15,242
- Oh yeah? Yeah?
524
00:27:15,285 --> 00:27:18,114
[both laughing]
525
00:27:18,158 --> 00:27:21,204
Oh, I think it'll be fine.
526
00:27:21,248 --> 00:27:25,339
- Yeah.
527
00:27:25,382 --> 00:27:26,601
- Hey.
528
00:27:26,645 --> 00:27:27,471
- Hey.
529
00:27:28,559 --> 00:27:30,039
Long day?
530
00:27:30,083 --> 00:27:30,953
- Yeah.
531
00:27:30,997 --> 00:27:34,435
Just this project deadline.
532
00:27:34,478 --> 00:27:36,437
There was a miscommunication
early on,
533
00:27:36,480 --> 00:27:40,180
and now we're all scrambling
to find out where it started.
534
00:27:40,223 --> 00:27:42,965
But that's life.
535
00:27:44,227 --> 00:27:45,707
How was the sermon?
536
00:27:45,751 --> 00:27:47,883
- It's coming along, yeah.
537
00:27:47,927 --> 00:27:52,192
- Remind me what it's about
again.
538
00:27:52,235 --> 00:27:55,238
- Grief, but it's gonna be
uplifting.
539
00:27:55,282 --> 00:27:58,415
- Sounds like a real crowd
pleaser.
540
00:27:58,459 --> 00:28:01,592
- Well, I think the
mistake that people make
541
00:28:01,636 --> 00:28:04,900
is thinking that we get
through grief, right?
542
00:28:04,944 --> 00:28:07,033
Like, we move beyond it,
543
00:28:07,076 --> 00:28:09,557
and it's behind us when really
544
00:28:09,600 --> 00:28:12,168
we're always kind of going
through grief.
545
00:28:13,561 --> 00:28:15,128
- I already feel uplifted.
546
00:28:15,171 --> 00:28:18,305
- This doesn't have to be
so depressing, you know?
547
00:28:18,348 --> 00:28:19,872
It's like, yes,
548
00:28:19,915 --> 00:28:22,918
we are always experiencing
loss from the day we're born.
549
00:28:22,962 --> 00:28:27,357
And at times that loss can
feel greater than others.
550
00:28:27,401 --> 00:28:30,447
As you're experiencing right
now with your father's passing.
551
00:28:32,798 --> 00:28:35,757
[light piano music]
552
00:28:40,022 --> 00:28:45,027
And though we can't avoid
loss or the pain it causes,
553
00:28:46,202 --> 00:28:51,207
you know, if we're open
to the possibility,
554
00:28:51,730 --> 00:28:55,603
we can experience an equally
strong,
555
00:28:55,646 --> 00:28:59,520
though more elusive emotion,
catharsis.
556
00:29:00,521 --> 00:29:03,089
[Dave sobbing]
557
00:29:06,570 --> 00:29:09,095
Unfortunately, one cannot be
experienced without the other.
558
00:29:10,749 --> 00:29:12,794
Oh, Dave.
559
00:29:12,838 --> 00:29:15,449
[Dave sobbing]
560
00:29:22,369 --> 00:29:25,372
[crickets chirping]
561
00:29:29,550 --> 00:29:30,899
- Dad, I thought you said
562
00:29:30,943 --> 00:29:32,901
this was a Halloween story
about a haunted house.
563
00:29:33,772 --> 00:29:36,731
- [Jonah] Well, don't forget,
it's about love and loss too.
564
00:29:39,821 --> 00:29:42,650
Mom's next sermon was very
special.
565
00:29:42,693 --> 00:29:44,086
- A man is on his deathbed
566
00:29:44,130 --> 00:29:46,393
and his family is gathered
around.
567
00:29:46,436 --> 00:29:49,178
His son says, "Papa, is
there anything I can do
568
00:29:49,222 --> 00:29:51,180
"to make you more comfortable?"
569
00:29:51,224 --> 00:29:53,443
I stole this from Billy
Crystal, by the way.
570
00:29:54,270 --> 00:29:55,750
"I wanna taste mom's chopped
liver
571
00:29:55,794 --> 00:29:58,622
"just once more before I
die," the father replies.
572
00:29:58,666 --> 00:30:00,320
"Please, some chopped liver."
573
00:30:00,363 --> 00:30:03,366
"Okay, Pop," the son says,
and he goes into the kitchen.
574
00:30:03,410 --> 00:30:04,672
A few moments later, he comes
back.
575
00:30:04,715 --> 00:30:07,588
"Do you have the liver?" The dad
asks.
576
00:30:07,631 --> 00:30:10,199
"No, Mom said it's for after."
577
00:30:10,243 --> 00:30:12,985
[group laughing]
578
00:30:14,073 --> 00:30:18,251
Death and life are so
intertwined in our experience,
579
00:30:18,294 --> 00:30:21,515
but the good stuff doesn't
have to only be for after.
580
00:30:21,558 --> 00:30:24,953
In Ecclesiastes, Solomon
asked the big question,
581
00:30:24,997 --> 00:30:27,564
what is the point of life under
the sun?
582
00:30:27,608 --> 00:30:30,524
Now, he was kind of in an
existential funk at the time.
583
00:30:30,567 --> 00:30:32,482
In fact, he begins Ecclesiastes
584
00:30:32,526 --> 00:30:35,398
by repeating the word
meaningless over and over.
585
00:30:35,442 --> 00:30:37,139
Everything is meaningless.
586
00:30:37,183 --> 00:30:38,793
What is the point of life?
587
00:30:38,837 --> 00:30:42,623
He wonders, when we are at
the mercy of circumstance,
588
00:30:42,666 --> 00:30:46,061
when tragedy and hardship
can come unexpectedly,
589
00:30:46,105 --> 00:30:49,543
when so much of what
we do seems so futile.
590
00:30:50,500 --> 00:30:52,459
Solomon did not shy away
591
00:30:52,502 --> 00:30:54,461
from asking these challenging
questions.
592
00:30:54,504 --> 00:30:57,594
And he urged others not to
shy away from them either.
593
00:30:57,638 --> 00:30:59,292
But instead to embrace the fact
594
00:30:59,335 --> 00:31:02,382
that life can be frustrating at
times,
595
00:31:02,425 --> 00:31:06,299
confusing, unfair, and downright
painful.
596
00:31:06,342 --> 00:31:07,430
He was a realist.
597
00:31:08,518 --> 00:31:12,131
But in the face of this chaos,
598
00:31:12,174 --> 00:31:16,483
what does he suggest? To enjoy
life.
599
00:31:16,526 --> 00:31:17,614
Yes, Solomon said
600
00:31:17,658 --> 00:31:21,923
and he said it many times, enjoy
life.
601
00:31:21,967 --> 00:31:24,534
What an audacious suggestion.
602
00:31:24,578 --> 00:31:27,624
Have that chopped liver now,
don't save it for later.
603
00:31:27,668 --> 00:31:28,974
Enjoy that sunset
604
00:31:29,017 --> 00:31:31,324
instead of continuing to
work into the evening.
605
00:31:31,367 --> 00:31:34,544
Go out dancing, laugh, eat good
food.
606
00:31:34,588 --> 00:31:36,590
All within moderation, of
course,
607
00:31:36,633 --> 00:31:39,245
he wasn't advocating gluttony or
hedonism
608
00:31:39,288 --> 00:31:44,076
or laziness or anything
like that, just enjoyment.
609
00:31:45,991 --> 00:31:48,950
Now he does acknowledge
that this way of living,
610
00:31:48,994 --> 00:31:53,041
holding such a large
contradiction
can pose as a challenge
611
00:31:53,085 --> 00:31:57,306
to know that you will
face tragedy in your life.
612
00:31:57,350 --> 00:31:59,091
That you will lose loved ones.
613
00:31:59,134 --> 00:32:02,921
That everything you create
will one day be destroyed.
614
00:32:04,052 --> 00:32:09,057
To accept all of this and still
choose simply to enjoy life,
615
00:32:09,492 --> 00:32:11,581
it is a challenge.
616
00:32:12,452 --> 00:32:14,933
But in the end, it's a
challenge worth taking.
617
00:32:17,065 --> 00:32:19,241
- [Charlie] Is this where
the story gets happier?
618
00:32:21,809 --> 00:32:23,028
- Although the kids
619
00:32:23,071 --> 00:32:25,465
were still missing dad's help
and advice,
620
00:32:25,508 --> 00:32:26,596
they could always count
621
00:32:26,640 --> 00:32:28,685
on Uncle Glenn's quirky
philosophies.
622
00:32:30,426 --> 00:32:33,908
- Well, maybe if we, I don't
know.
623
00:32:33,952 --> 00:32:35,344
I don't, I don't know, I don't.
624
00:32:35,388 --> 00:32:36,258
- This is impossible.
625
00:32:36,302 --> 00:32:39,087
- It's just, if I got nothing.
626
00:32:39,131 --> 00:32:42,090
It's, yeah, it's impossible.
627
00:32:42,134 --> 00:32:43,526
- Hello, boys.
628
00:32:43,570 --> 00:32:45,528
What's going on?
629
00:32:45,572 --> 00:32:47,269
Little meeting of the minds?
630
00:32:47,313 --> 00:32:48,401
- We're trying to hit the hoop.
631
00:32:48,444 --> 00:32:50,881
So the marker cap falls in the
bottle.
632
00:32:50,925 --> 00:32:52,057
- It's impossible.
633
00:32:52,100 --> 00:32:53,580
I don't know how we did it.
634
00:32:53,623 --> 00:32:55,234
- Vilas showed it to us.
635
00:32:55,277 --> 00:32:56,104
- Can I see?
636
00:32:59,760 --> 00:33:01,109
Can I try?
637
00:33:01,153 --> 00:33:01,980
- Sure.
638
00:33:04,678 --> 00:33:08,464
- So what are you guys doing
up so late on a school night?
639
00:33:09,770 --> 00:33:10,989
Isn't this a little late?
640
00:33:11,990 --> 00:33:14,818
- Well, we have tomorrow
off for parent meetings.
641
00:33:14,862 --> 00:33:16,864
- Parent meetings. What's that
about?
642
00:33:16,907 --> 00:33:18,257
It sounds lame.
643
00:33:18,300 --> 00:33:20,911
Where the teachers all go to Six
Flags?
644
00:33:20,955 --> 00:33:22,652
- I ain't complaining.
645
00:33:22,696 --> 00:33:24,741
- Yeah, I wouldn't complain
either.
646
00:33:26,091 --> 00:33:27,918
Now you gotta understand about
this
647
00:33:29,007 --> 00:33:33,272
is that you are being deceived
by your own perceptions.
648
00:33:33,315 --> 00:33:35,796
Okay, your mind is telling you
one thing,
649
00:33:35,839 --> 00:33:39,147
but reality is slightly
different.
650
00:33:40,018 --> 00:33:41,062
What you need to do
651
00:33:43,064 --> 00:33:48,026
is turn off your caveman brain,
huh?
652
00:33:49,244 --> 00:33:52,900
And start to see what is
actually in front of you.
653
00:33:54,684 --> 00:33:57,296
[marker clangs]
654
00:33:57,339 --> 00:33:58,340
Good day, gentlemen.
655
00:34:02,214 --> 00:34:04,259
- Oh, Uncle Glenn.
656
00:34:04,303 --> 00:34:09,003
He's always giving the most
interesting yet random advice.
657
00:34:09,047 --> 00:34:09,917
[both chuckling]
658
00:34:09,960 --> 00:34:11,484
- He is known for that.
659
00:34:11,527 --> 00:34:13,225
- Uncle Glenn is so smart.
660
00:34:13,268 --> 00:34:15,096
- Do you even understand what he
meant?
661
00:34:15,140 --> 00:34:17,533
- Yeah, he meant that
you can't view your life
662
00:34:17,577 --> 00:34:19,274
and the universe through a
narrow lens.
663
00:34:19,318 --> 00:34:20,362
To accomplish your goals,
664
00:34:20,406 --> 00:34:21,711
you have to think outside of the
box,
665
00:34:21,755 --> 00:34:23,931
rather than being clouded
in a superficiality.
666
00:34:24,845 --> 00:34:26,499
At least it's what he
told me on 4th of July,
667
00:34:26,542 --> 00:34:28,805
before he lit his pants
on fire with fireworks.
668
00:34:28,849 --> 00:34:32,026
[all laughing]
669
00:34:32,070 --> 00:34:33,636
- That's Uncle Glenn for you.
670
00:34:33,680 --> 00:34:38,119
Anyways, although Jonah
appreciated his uncle's insight,
671
00:34:38,163 --> 00:34:41,340
it still couldn't replace
his dad's guidance.
672
00:34:41,383 --> 00:34:42,558
No offense to Uncle Glenn,
673
00:34:42,602 --> 00:34:45,257
but Jonah needed more than
bottle tricks
674
00:34:45,300 --> 00:34:46,823
to lift up his spirits.
675
00:34:48,390 --> 00:34:51,959
Meanwhile, Dad was starting
to realize that it's important
676
00:34:52,002 --> 00:34:54,918
to cherish the time you have
with the people you love,
677
00:34:54,962 --> 00:34:56,572
especially in difficult times.
678
00:35:01,795 --> 00:35:03,753
So, Dad got to work once again.
679
00:35:10,020 --> 00:35:12,414
โช You in the big leagues now
680
00:35:12,458 --> 00:35:14,460
โช You in the big leagues now
681
00:35:14,503 --> 00:35:16,940
โช You in the big leagues now
682
00:35:16,984 --> 00:35:19,204
โช You in the big leagues now
683
00:35:19,247 --> 00:35:21,641
- Personally I think it
should be Ned's head.
684
00:35:21,684 --> 00:35:23,295
It looks the most like the
dummy's.
685
00:35:23,338 --> 00:35:24,252
- Oh, thanks.
686
00:35:25,688 --> 00:35:26,689
- Let's see.
687
00:35:29,910 --> 00:35:31,303
I can see it.
688
00:35:31,346 --> 00:35:33,827
- Yeah, the only problem is the
hair.
689
00:35:33,870 --> 00:35:35,263
- Could you shave your head,
dude?
690
00:35:35,307 --> 00:35:38,048
- Oh, what if they were
both wearing a bandana?
691
00:35:40,268 --> 00:35:41,443
- Hey Dave.
- Hey Dave.
692
00:35:41,487 --> 00:35:42,401
- Hey guys.
693
00:35:42,444 --> 00:35:43,532
Oh, how's the board working?
694
00:35:43,576 --> 00:35:45,534
- It's really nice, really
smooth.
695
00:35:45,578 --> 00:35:46,927
- Good, yeah.
696
00:35:46,970 --> 00:35:48,189
I put an extra layer of oil on
it.
697
00:35:48,233 --> 00:35:49,582
I think that really helped.
698
00:35:49,625 --> 00:35:50,452
- Definitely.
699
00:35:51,801 --> 00:35:53,281
- So I was, you know,
700
00:35:53,325 --> 00:35:54,500
I was thinking last night
about that guillotine scene,
701
00:35:54,543 --> 00:35:55,718
how you guys could do it.
702
00:35:55,762 --> 00:35:57,329
- Hey, we were just talking
about that.
703
00:35:57,372 --> 00:35:58,895
- Oh, oh, okay.
704
00:35:58,939 --> 00:36:00,680
I mean, if you guys already
have an idea, that's-
705
00:36:00,723 --> 00:36:01,507
- No, no, no.
706
00:36:01,550 --> 00:36:02,986
We wanna hear your idea.
707
00:36:03,030 --> 00:36:03,900
- Can I draw here?
708
00:36:03,944 --> 00:36:04,945
- Go ahead.
- Okay.
709
00:36:05,815 --> 00:36:07,165
So what I was thinking is,
710
00:36:07,208 --> 00:36:08,775
we're gonna make a guillotine,
right?
711
00:36:08,818 --> 00:36:12,648
It's gonna look just like
any other guillotine, right?
712
00:36:12,692 --> 00:36:15,477
But then what we're gonna do
is we're gonna take a door.
713
00:36:15,521 --> 00:36:17,827
We're gonna put six inches
in front of the guillotine.
714
00:36:17,871 --> 00:36:19,089
That way whoever's head
715
00:36:19,133 --> 00:36:20,961
is actually sticking
out of the guillotine.
716
00:36:21,004 --> 00:36:22,310
- Ned.
- Ned.
717
00:36:22,354 --> 00:36:25,618
Ned can pull his head out
before the blade falls.
718
00:36:25,661 --> 00:36:27,794
- And there's gonna be an actual
blade?
719
00:36:27,837 --> 00:36:30,753
- Well, it's gonna be luan,
but we're gonna spray paint it.
720
00:36:30,797 --> 00:36:32,451
I mean, it's gonna look
just like real metal.
721
00:36:32,494 --> 00:36:34,714
- So we actually wanna
show the blade falling?
722
00:36:34,757 --> 00:36:36,237
- Yeah, right, but you are gonna
hear it.
723
00:36:36,281 --> 00:36:37,107
I mean, it's gonna be loud.
724
00:36:37,151 --> 00:36:38,587
Like, really loud.
725
00:36:38,631 --> 00:36:41,242
And then what I was thinking is,
you know,
726
00:36:41,286 --> 00:36:43,505
when the door opens and
closes, when you open it,
727
00:36:43,549 --> 00:36:44,898
the head's gonna fall out.
728
00:36:44,941 --> 00:36:46,682
So what I'm gonna do is
I'm gonna take that head,
729
00:36:46,726 --> 00:36:48,031
you guys stole from Vilas.
730
00:36:48,075 --> 00:36:49,511
I'm gonna hollow it out.
731
00:36:49,555 --> 00:36:51,078
Fill it up with concrete.
732
00:36:51,121 --> 00:36:52,297
That way when it hits the
ground,
733
00:36:52,340 --> 00:36:54,037
it's gonna make a huge thud.
734
00:36:55,082 --> 00:36:57,693
- Yes.
- That's pretty good.
735
00:36:57,737 --> 00:36:59,347
- Only your dad would think
about
736
00:36:59,391 --> 00:37:01,610
filling a fake head with
concrete for a haunted house.
737
00:37:01,654 --> 00:37:02,829
- Yeah.
738
00:37:02,872 --> 00:37:04,570
- Now, I can't start it like
right away,
739
00:37:04,613 --> 00:37:06,615
but I think I should
get some time next week.
740
00:37:06,659 --> 00:37:07,877
- In the meantime,
741
00:37:07,921 --> 00:37:10,010
we gotta start thinking
of some other ideas.
742
00:37:10,053 --> 00:37:11,229
- We should start meeting
743
00:37:11,272 --> 00:37:12,230
at least twice a week going
forward now.
744
00:37:12,273 --> 00:37:13,753
I'll make a schedule.
745
00:37:13,796 --> 00:37:14,710
- Oh, you guys are crazy.
746
00:37:14,754 --> 00:37:16,190
You know that?
747
00:37:16,234 --> 00:37:17,104
- Yeah, but you love it.
748
00:37:17,147 --> 00:37:18,061
- I think this is gonna work.
749
00:37:18,105 --> 00:37:18,932
I can see it.
750
00:37:19,976 --> 00:37:22,544
[upbeat music]
751
00:37:55,882 --> 00:37:58,624
[tools whirring]
752
00:39:43,076 --> 00:39:45,731
- Well, where were you
guys while he was building?
753
00:39:45,774 --> 00:39:47,515
- We were busy brainstorming.
754
00:39:47,559 --> 00:39:49,038
- What's a brainstorm?
755
00:39:49,082 --> 00:39:50,736
- It's when brains fall from the
sky.
756
00:39:50,779 --> 00:39:53,129
- No, no.
- Yes, it is.
757
00:39:53,173 --> 00:39:54,130
- Charlie, it is not.
- Yes, it is.
758
00:39:54,174 --> 00:39:56,176
- Brainstorming is when-
759
00:39:56,219 --> 00:39:57,133
- [Charlie] Is when
brains fall from the sky.
760
00:39:57,177 --> 00:39:59,527
- Is when you think really hard
761
00:39:59,571 --> 00:40:04,314
with a group of people
using your brains. [laughs]
762
00:40:04,358 --> 00:40:06,752
- Oh, okay.
763
00:40:06,795 --> 00:40:10,233
- Anyways, while Dad was
outside building things,
764
00:40:10,277 --> 00:40:12,932
the kids were inside
brainstorming
765
00:40:12,975 --> 00:40:15,108
after visiting other haunted
houses.
766
00:40:16,631 --> 00:40:17,589
[playful music]
767
00:40:17,632 --> 00:40:20,330
- I just feel like, yes.
768
00:40:20,374 --> 00:40:21,723
We could create the same
illusions
769
00:40:21,767 --> 00:40:23,072
that that haunted house had
770
00:40:23,116 --> 00:40:25,161
if we had hundreds of
dollars to work with.
771
00:40:25,205 --> 00:40:27,468
But we don't, so it's
not a fair comparison.
772
00:40:27,512 --> 00:40:29,122
- Whatever, I'm glad we don't.
773
00:40:29,165 --> 00:40:31,864
Everything in theirs was so
store bought.
774
00:40:31,907 --> 00:40:33,213
It wasn't even original.
775
00:40:33,256 --> 00:40:34,344
- Exactly.
776
00:40:34,388 --> 00:40:35,694
We're building our scenes from
scratch.
777
00:40:35,737 --> 00:40:38,740
- Well, Dave's doing a lot
of the actual building.
778
00:40:38,784 --> 00:40:41,134
- Yeah, but we're coming up with
the ideas
779
00:40:41,177 --> 00:40:43,353
and making them unique.
780
00:40:43,397 --> 00:40:45,094
- But true, we owe a lot to
Dave.
781
00:40:45,138 --> 00:40:50,012
- I just feel like there's so
many haunted houses out there
782
00:40:50,056 --> 00:40:52,188
that aren't even worth
the price of admission.
783
00:40:52,232 --> 00:40:53,842
You know what I mean?
784
00:40:53,886 --> 00:40:55,540
They're not scary, they're not
original.
785
00:40:55,583 --> 00:40:59,674
They're just this cliche
experience and we just accept
that.
786
00:40:59,718 --> 00:41:01,763
No one questions it.
787
00:41:01,807 --> 00:41:04,113
Oh, another haunted house.
788
00:41:04,157 --> 00:41:06,594
I wonder what's gonna happen
when they pop open the crypt.
789
00:41:06,638 --> 00:41:07,856
Is a dummy gonna pop out?
790
00:41:07,900 --> 00:41:10,119
Oh, didn't see that one coming.
791
00:41:10,163 --> 00:41:12,600
- They're all made by adults.
792
00:41:12,644 --> 00:41:15,995
- Exactly, and who should be
making the haunted houses?
793
00:41:16,038 --> 00:41:18,954
Guys, this is the perfect
opportunity
794
00:41:18,998 --> 00:41:21,609
to do something that
hasn't been done before.
795
00:41:22,567 --> 00:41:25,526
Build a haunted house
that's actually scary.
796
00:41:25,570 --> 00:41:27,572
That's actually gonna make kids
797
00:41:28,573 --> 00:41:29,748
pee their pants.
798
00:41:31,140 --> 00:41:32,315
We can't mess this up.
799
00:41:33,578 --> 00:41:35,231
- Have you guys ever thought
about
800
00:41:35,275 --> 00:41:36,842
doing something with snakes?
801
00:41:37,886 --> 00:41:39,627
I always thought that
would make a good scene.
802
00:41:39,671 --> 00:41:42,543
You know, I don't know
how it would work really.
803
00:41:42,587 --> 00:41:44,197
Maybe you could like have the
snakes
804
00:41:44,240 --> 00:41:46,547
fall down from the ceiling
on top of everyone.
805
00:41:46,591 --> 00:41:49,158
- That's actually a good idea,
Suzanne.
806
00:41:49,202 --> 00:41:50,508
- Hey, I got ideas.
807
00:41:53,119 --> 00:41:55,164
- Hey guys, you guys wanna see
something?
808
00:41:56,252 --> 00:41:57,427
Come on, I wanna show you
something!
809
00:41:57,471 --> 00:41:58,994
Come on.
810
00:41:59,038 --> 00:42:00,518
- Let's go, let's go.
- Alrighty.
811
00:42:00,561 --> 00:42:01,954
- All right, this could be good.
812
00:42:01,997 --> 00:42:04,522
- In there?
- That's crazy.
813
00:42:04,565 --> 00:42:07,786
[bright playful music]
814
00:42:09,396 --> 00:42:11,398
- Come on, check it out.
815
00:42:14,314 --> 00:42:15,489
- Whoa.
- Okay.
816
00:42:16,534 --> 00:42:17,317
- The blade looks awesome.
817
00:42:17,360 --> 00:42:18,579
- Oh, thanks, yeah.
818
00:42:18,623 --> 00:42:20,146
It's got a nice metallic sheen
to it.
819
00:42:20,189 --> 00:42:22,278
Oh, but check this out.
820
00:42:22,322 --> 00:42:26,108
Now, it was a little
touch and go at first,
821
00:42:26,152 --> 00:42:28,067
but I was able to hollow out
this head.
822
00:42:28,110 --> 00:42:29,982
Fill it with concrete.
823
00:42:30,025 --> 00:42:31,505
Here, careful.
824
00:42:32,637 --> 00:42:35,291
- Whoa. [laughs]
- Pass it around.
825
00:42:37,293 --> 00:42:39,295
- Jeez.
- That's awesome.
826
00:42:40,601 --> 00:42:43,082
[Nate laughs]
827
00:42:44,083 --> 00:42:45,040
- Here.
828
00:42:45,084 --> 00:42:46,172
- Wow.
- Yeah?
829
00:42:49,741 --> 00:42:51,612
What do you think?
830
00:42:51,656 --> 00:42:53,309
- That's got some weight to it.
831
00:42:53,353 --> 00:42:55,834
- Yeah, try dropping it.
832
00:42:55,877 --> 00:42:56,661
Not too high.
833
00:42:58,140 --> 00:42:59,141
Yeah.
834
00:42:59,185 --> 00:42:59,968
[head thuds]
835
00:43:00,012 --> 00:43:01,404
- Whoa! [laughs]
836
00:43:01,448 --> 00:43:03,581
- It's crazy.
- Yeah.
837
00:43:03,624 --> 00:43:06,801
So you guys, you wanna see the
guillotine?
838
00:43:06,845 --> 00:43:07,672
- [Group] Yeah!
839
00:43:07,715 --> 00:43:08,629
- Alright, come on.
840
00:43:12,372 --> 00:43:15,941
[all chattering excitedly]
841
00:43:20,554 --> 00:43:21,729
- Whoa.
- All right, all right.
842
00:43:21,773 --> 00:43:22,600
Listen up.
843
00:43:23,818 --> 00:43:25,646
I want you guys to understand
something.
844
00:43:25,690 --> 00:43:28,301
If you are not very
careful with this thing,
845
00:43:28,344 --> 00:43:30,520
it can actually hurt you.
846
00:43:31,391 --> 00:43:32,174
Got it?
847
00:43:32,218 --> 00:43:33,262
- Mm-hmm.
- Okay.
848
00:43:34,568 --> 00:43:36,657
Now, obviously I haven't
put the door on yet,
849
00:43:36,701 --> 00:43:38,224
and I'm thinking we're gonna get
a basket
850
00:43:38,267 --> 00:43:40,400
down there to catch the head.
851
00:43:40,443 --> 00:43:42,663
But this is the basic structure.
852
00:43:42,707 --> 00:43:44,186
- How long did this take you?
853
00:43:45,057 --> 00:43:46,362
- I don't know.
854
00:43:46,406 --> 00:43:48,800
Most of the time was spent up
here,
855
00:43:48,843 --> 00:43:52,673
but I'd say about four or five
hours to actually build it
856
00:43:52,717 --> 00:43:53,935
plus getting materials.
857
00:43:53,979 --> 00:43:56,372
- Where'd you get the wood?
858
00:43:56,416 --> 00:43:59,332
- Don't worry about that, Nate.
859
00:43:59,375 --> 00:44:02,683
Now I was having a lot of
trouble with this blade.
860
00:44:02,727 --> 00:44:05,077
It wasn't falling straight
'cause luan likes to warp,
861
00:44:05,120 --> 00:44:06,774
especially this time of year.
862
00:44:06,818 --> 00:44:09,255
So I was able to offset that
by attaching this strip here.
863
00:44:09,298 --> 00:44:14,303
Plus it gives us a nice ledge
to lift it when we reset it.
864
00:44:18,177 --> 00:44:19,657
This is the safety, okay?
865
00:44:19,700 --> 00:44:22,964
You have to engage this when
we're resetting, got it?
866
00:44:23,008 --> 00:44:26,359
Safety's on and the blade
actually gets held in place
867
00:44:26,402 --> 00:44:28,622
by a peg that's in the back.
868
00:44:28,666 --> 00:44:31,930
That's if it winds up.
869
00:44:32,844 --> 00:44:33,671
Got it.
870
00:44:35,368 --> 00:44:36,978
Now turn the safety off.
871
00:44:38,327 --> 00:44:39,894
Now this thing is live, okay?
872
00:44:47,119 --> 00:44:49,077
You guys ready?
873
00:44:49,121 --> 00:44:49,948
- Yeah.
874
00:44:52,602 --> 00:44:53,952
[blade thuds]
875
00:44:53,995 --> 00:44:55,605
Whoa!
876
00:44:55,649 --> 00:44:56,955
- That's so cool, bro.
- What?
877
00:44:56,998 --> 00:44:58,304
- Now I was thinking it would be
awesome
878
00:44:58,347 --> 00:45:00,523
if we could actually show that
879
00:45:00,567 --> 00:45:01,960
but I don't think it's possible
880
00:45:02,003 --> 00:45:04,353
with somebody's head
actually sticking out, right?
881
00:45:04,397 --> 00:45:06,355
That is where the door comes in.
882
00:45:07,313 --> 00:45:08,923
- I have a question.
- Yeah.
883
00:45:10,272 --> 00:45:12,448
- And this, this is awesome.
884
00:45:12,492 --> 00:45:14,799
This is so much cooler
than I was even picturing.
885
00:45:14,842 --> 00:45:15,930
- [Dave] Thank you.
886
00:45:15,974 --> 00:45:17,802
- But why is the hole in the
middle
887
00:45:17,845 --> 00:45:19,455
shaped like a puzzle piece?
888
00:45:19,499 --> 00:45:21,893
- Yeah, I was wondering about
that too.
889
00:45:21,936 --> 00:45:23,416
- Oh.
890
00:45:23,459 --> 00:45:25,984
Oh, you guys wanna know how
it's actually gonna work?
891
00:45:27,072 --> 00:45:28,551
Okay, that's a fair question.
892
00:45:29,465 --> 00:45:31,163
Let me get the collar and I'll
show you.
893
00:45:32,120 --> 00:45:33,556
- Your dad's insane.
- Yeah.
894
00:45:35,384 --> 00:45:37,299
- This is gonna be cool though.
895
00:45:37,343 --> 00:45:38,736
- Yep.
896
00:45:38,779 --> 00:45:40,389
- Yes, I'm in.
897
00:45:40,433 --> 00:45:41,521
I'm totally in.
898
00:45:41,564 --> 00:45:43,610
I'm honored they thought of me
at all.
899
00:45:43,653 --> 00:45:44,829
It's exactly the kind of thing
900
00:45:44,872 --> 00:45:46,961
I used to be into when I was a
little kid.
901
00:45:47,962 --> 00:45:48,789
Beat it.
902
00:45:51,226 --> 00:45:52,053
Yeah.
903
00:45:53,576 --> 00:45:54,534
Alright.
904
00:45:57,363 --> 00:45:59,582
Yeah, I'll see what I have lying
around.
905
00:46:00,670 --> 00:46:02,237
Actually, you know what?
906
00:46:02,281 --> 00:46:04,849
I got a costume designer friend
at Shakespeare and Company.
907
00:46:04,892 --> 00:46:05,763
I'm just gonna,
908
00:46:08,156 --> 00:46:13,161
oh no, the executioner has
gotta have the right costume!
909
00:46:15,685 --> 00:46:16,512
Alright.
910
00:46:18,166 --> 00:46:19,124
Okay, Bubba.
911
00:46:20,081 --> 00:46:20,908
Yeah, yeah, yeah.
912
00:46:20,952 --> 00:46:22,562
I look forward to it.
913
00:46:23,606 --> 00:46:24,433
See you then.
914
00:46:25,608 --> 00:46:26,435
Bye!
915
00:46:28,481 --> 00:46:30,352
- Push, push, push.
- Good job, boys.
916
00:46:31,223 --> 00:46:33,529
- All right.
- Hold it there.
917
00:46:33,573 --> 00:46:36,315
[all chattering]
918
00:46:39,535 --> 00:46:44,540
- Dude, that's enough. [laughs]
919
00:46:46,064 --> 00:46:48,762
- So wait, the dummy's gonna be
wearing
920
00:46:48,806 --> 00:46:50,633
the same outfit as Vilas?
921
00:46:50,677 --> 00:46:51,852
- Yeah.
922
00:46:51,896 --> 00:46:53,288
Then it's like, which one's the
real one?
923
00:46:53,332 --> 00:46:55,508
- Got it now.
924
00:46:55,551 --> 00:46:58,554
[upbeat rock music]
925
00:46:59,991 --> 00:47:00,992
- Push, push, push, push!
926
00:47:06,780 --> 00:47:09,827
- [Nate] Oh, Vilas, Vilas, come
here!
927
00:47:12,351 --> 00:47:14,396
- Is that a realistic amount of
blood?
928
00:47:15,310 --> 00:47:17,835
- You know, I think we
could add a little bit more.
929
00:47:21,795 --> 00:47:24,363
[all grunting]
930
00:47:25,581 --> 00:47:27,670
- Stop, stop.
- Oh.
931
00:47:27,714 --> 00:47:29,107
- Phew.
932
00:47:29,150 --> 00:47:31,457
All right, what is this
thing being used for again?
933
00:47:31,500 --> 00:47:33,851
- We didn't exactly
think of a specific idea.
934
00:47:33,894 --> 00:47:35,896
- Oh, Nate!
935
00:47:35,940 --> 00:47:36,984
After the group sees the snakes,
936
00:47:37,028 --> 00:47:38,507
they're still gonna get by,
right?
937
00:47:38,551 --> 00:47:43,643
So, and that screw stops
it from falling off.
938
00:47:43,686 --> 00:47:45,210
- That's pretty cool.
- Yeah, yeah.
939
00:47:45,253 --> 00:47:47,342
Now we just need to get some
snakes.
940
00:47:47,386 --> 00:47:49,127
- Oh, and a branch.
941
00:47:49,170 --> 00:47:49,997
- And a branch.
942
00:47:51,346 --> 00:47:54,088
[birds chirping]
943
00:47:54,959 --> 00:47:57,483
[light music]
944
00:47:59,093 --> 00:48:00,442
That's the one.
945
00:48:00,486 --> 00:48:02,662
- Yeah, but how are we gonna get
to it?
946
00:48:02,705 --> 00:48:04,707
- What are you talking about?
947
00:48:04,751 --> 00:48:07,841
There's only one thing to do.
948
00:48:07,885 --> 00:48:09,538
- You're not gonna swim, are
you?
949
00:48:09,582 --> 00:48:10,800
- [Dave] Yeah, come on.
950
00:48:10,844 --> 00:48:11,540
- We should've just brought
bathing suits.
951
00:48:11,584 --> 00:48:12,628
It'd be so much easier.
952
00:48:12,672 --> 00:48:13,803
- No, we don't need bathing
suits.
953
00:48:13,847 --> 00:48:15,414
It's gonna be fine.
954
00:48:17,111 --> 00:48:18,765
- Hmm, I don't know.
955
00:48:21,202 --> 00:48:22,247
- It's gonna be easy.
956
00:48:25,772 --> 00:48:26,642
- That looks cold.
957
00:48:33,258 --> 00:48:34,085
- Yeah!
958
00:48:36,348 --> 00:48:37,915
Woo, yeah!
959
00:48:37,958 --> 00:48:39,438
Come on in, guys.
960
00:48:39,481 --> 00:48:40,439
The water's nice.
961
00:48:40,482 --> 00:48:41,309
- No way, that's cold.
962
00:48:41,353 --> 00:48:42,180
- Woo!
963
00:48:48,490 --> 00:48:50,101
[saw whirring]
964
00:48:50,144 --> 00:48:50,971
[Dave laughing]
965
00:48:51,015 --> 00:48:52,103
Come on, get in the water!
966
00:49:01,982 --> 00:49:05,246
Okay, well one of you guys can
cut this.
967
00:49:07,683 --> 00:49:08,510
Cut that part.
968
00:49:12,819 --> 00:49:13,646
Oh, nice.
969
00:49:15,517 --> 00:49:16,692
Okay.
970
00:49:16,736 --> 00:49:17,955
Okay.
971
00:49:17,998 --> 00:49:18,825
Staple gun?
972
00:49:22,089 --> 00:49:22,960
Thank you.
973
00:49:24,700 --> 00:49:27,181
[light music]
974
00:49:36,147 --> 00:49:38,584
Okay, now we go through here.
975
00:49:52,728 --> 00:49:55,296
[all laughing]
976
00:49:59,953 --> 00:50:02,608
All right, I think we're
ready for a test drive.
977
00:50:05,654 --> 00:50:07,047
- Wow.
- Oh man.
978
00:50:07,091 --> 00:50:08,570
- That's so cool.
- Yeah? Does it look good?
979
00:50:08,614 --> 00:50:10,920
- Yeah.
- It looks really good.
980
00:50:10,964 --> 00:50:11,791
- Good, okay.
981
00:50:13,358 --> 00:50:13,923
So then what we would do is
we would turn the lights off
982
00:50:13,967 --> 00:50:15,012
and then we will.
983
00:50:17,014 --> 00:50:18,537
- Oh, that's so.
- Wow, wait, it moves?
984
00:50:18,580 --> 00:50:20,408
- [Dave] Yeah, yeah, I put in a
track.
985
00:50:20,452 --> 00:50:22,062
- I just got an idea.
986
00:50:22,106 --> 00:50:24,586
What if something happens
after the lights go out?
987
00:50:24,630 --> 00:50:26,197
- Like what?
988
00:50:26,240 --> 00:50:27,502
- Like, oh, I don't know.
989
00:50:27,546 --> 00:50:29,678
Maybe if there was some
way to make it feel
990
00:50:29,722 --> 00:50:31,637
like there were snakes on
the floor, for instance.
991
00:50:31,680 --> 00:50:32,942
- Oh my God.
- Yeah.
992
00:50:32,986 --> 00:50:34,422
- If I felt snakes on
the floor at the scene,
993
00:50:34,466 --> 00:50:36,468
I would piss my pants.
994
00:50:36,511 --> 00:50:38,209
- No, that'd be awesome though
995
00:50:38,252 --> 00:50:39,906
'cause it's like they see the
branch
996
00:50:39,949 --> 00:50:43,779
and then the lights go out
and then they think it's over.
997
00:50:43,823 --> 00:50:45,346
And then that's when we hit them
with.
998
00:50:45,390 --> 00:50:47,348
- Real snakes.
- Yeah!
999
00:50:47,392 --> 00:50:48,480
- What? No.
1000
00:50:48,523 --> 00:50:49,611
We're not bringing real snakes
in here.
1001
00:50:49,655 --> 00:50:52,484
- Come on, just like gardener
snakes.
1002
00:50:52,527 --> 00:50:54,138
- [Dave] No chance.
1003
00:50:54,181 --> 00:50:56,183
- Fine.
1004
00:50:56,227 --> 00:50:58,098
- But we still need something
1005
00:50:58,142 --> 00:50:59,447
to happen after the lights go
out.
1006
00:50:59,491 --> 00:51:02,015
- Why isn't the branch enough on
its own?
1007
00:51:02,059 --> 00:51:04,061
- You gotta hit 'em when
they're most vulnerable.
1008
00:51:04,104 --> 00:51:04,931
- [Group] Yeah.
1009
00:51:07,977 --> 00:51:09,240
- Oh, so your plan is just
1010
00:51:09,283 --> 00:51:11,242
to torture your audience to
death?
1011
00:51:11,285 --> 00:51:12,634
- Yep.
- Yeah.
1012
00:51:12,678 --> 00:51:14,375
- Basically.
- That's the idea, yeah.
1013
00:51:14,419 --> 00:51:15,855
- We're gonna have to put up a
disclaimer
1014
00:51:15,898 --> 00:51:17,291
or I'm gonna get sued.
1015
00:51:19,554 --> 00:51:22,340
That's pretty good though,
right?
1016
00:51:22,383 --> 00:51:23,515
- I want a pet snake.
1017
00:51:25,082 --> 00:51:27,519
- [Jonah] You'll have to ask
your mother about that one.
1018
00:51:27,562 --> 00:51:29,216
[Rebecca laughs]
1019
00:51:29,260 --> 00:51:31,131
- Oh, no, no, no.
1020
00:51:31,175 --> 00:51:32,219
No snakes.
1021
00:51:33,655 --> 00:51:36,832
- Alright buddy, we're
gonna go to four and a half.
1022
00:51:36,876 --> 00:51:38,051
- [Jonah] Jonah and his dad
1023
00:51:38,095 --> 00:51:40,314
were finally spending time
together again.
1024
00:51:40,358 --> 00:51:41,359
- Okay, good enough.
1025
00:51:42,882 --> 00:51:43,709
Earmuffs.
1026
00:51:52,457 --> 00:51:53,414
Nice line, buddy.
1027
00:52:00,813 --> 00:52:02,641
Okay, now we can talk about
making another one of those.
1028
00:52:04,643 --> 00:52:06,079
Well, hold on.
1029
00:52:06,123 --> 00:52:06,993
Let's think about this.
1030
00:52:07,036 --> 00:52:08,473
People are gonna be coming in,
1031
00:52:08,516 --> 00:52:10,170
what groups of like five or six,
right?
1032
00:52:10,214 --> 00:52:12,172
- Yeah, that's what they were
last year.
1033
00:52:13,391 --> 00:52:15,175
- Okay, five or six people
in a narrow hallway.
1034
00:52:15,219 --> 00:52:17,525
They're gonna be grouped into
twos,
1035
00:52:17,569 --> 00:52:18,657
but they're gonna be bunched
together
1036
00:52:18,700 --> 00:52:20,267
'cause they're gonna be scared,
right?
1037
00:52:21,225 --> 00:52:24,184
So maybe we'll do two dowels
1038
00:52:24,228 --> 00:52:25,968
and I'll just put 'em this far
apart.
1039
00:52:26,012 --> 00:52:26,882
- Let's do it.
1040
00:52:26,926 --> 00:52:27,883
- All right.
1041
00:52:27,927 --> 00:52:28,928
Into the Croix.
1042
00:52:28,971 --> 00:52:29,755
He chests it down.
1043
00:52:29,798 --> 00:52:31,409
He shoots! Goal!
1044
00:52:33,193 --> 00:52:36,588
Grab it, pass.
1045
00:52:37,545 --> 00:52:38,851
Nice one.
1046
00:52:38,894 --> 00:52:40,983
It goes to the forward.
The forward passes back.
1047
00:52:41,027 --> 00:52:42,071
Come on!
1048
00:52:42,115 --> 00:52:43,377
He gets it.
1049
00:52:43,421 --> 00:52:44,857
Oh, are you all right, bud?
1050
00:52:46,380 --> 00:52:47,468
- I'm worn out.
- Oh.
1051
00:52:48,556 --> 00:52:50,167
We can take a break. [groans]
1052
00:52:51,559 --> 00:52:54,083
You know, you played a
really good game on Sunday.
1053
00:52:55,084 --> 00:52:58,087
I think you're really coming
into your own in the midfield.
1054
00:52:58,131 --> 00:52:59,393
- Thanks.
1055
00:52:59,437 --> 00:53:01,395
- No, midfield's not an
easy position, buddy.
1056
00:53:01,439 --> 00:53:03,919
I mean, you gotta see the
whole field at the same time.
1057
00:53:03,963 --> 00:53:05,573
- How can I see behind me?
1058
00:53:05,617 --> 00:53:07,619
- [laughs] That's a good point.
1059
00:53:07,662 --> 00:53:09,447
No, it's just, you know, your
team's,
1060
00:53:09,490 --> 00:53:10,883
they're really thrilling to
watch.
1061
00:53:10,926 --> 00:53:13,102
I mean, you guys are playing
like a much older team.
1062
00:53:13,146 --> 00:53:14,843
- Like 14 year olds?
1063
00:53:14,887 --> 00:53:17,237
- [laughs] Yeah, I guess so.
1064
00:53:17,281 --> 00:53:20,153
If you need me to put a
number on it, 14 year olds.
1065
00:53:20,197 --> 00:53:21,546
No, but it's just that,
1066
00:53:21,589 --> 00:53:23,722
you know what makes soccer
such a beautiful game
1067
00:53:23,765 --> 00:53:25,376
is that it doesn't matter
1068
00:53:25,419 --> 00:53:27,769
if you have a team that plays
together
1069
00:53:27,813 --> 00:53:29,423
and they play in sync
1070
00:53:29,467 --> 00:53:31,817
and they play intelligently
the way you guys are playing
1071
00:53:31,860 --> 00:53:32,948
and they're gonna beat a team
1072
00:53:32,992 --> 00:53:34,559
with better individuals hands
down.
1073
00:53:34,602 --> 00:53:36,082
I mean, that's what makes it so
beautiful.
1074
00:53:36,125 --> 00:53:37,692
It's just such a,
1075
00:53:37,736 --> 00:53:39,694
such a collective sport.
1076
00:53:39,738 --> 00:53:42,349
- [Jonah] Teamwork really
does make the dream work
1077
00:53:42,393 --> 00:53:44,786
and if this haunted house
was to be a success,
1078
00:53:44,830 --> 00:53:47,006
they'd need a lot of it.
1079
00:53:47,049 --> 00:53:50,183
- Wait, when is this
haunted house gonna be?
1080
00:53:50,227 --> 00:53:52,098
- We decided on next Thursday.
1081
00:53:52,141 --> 00:53:53,273
- You mean Halloween?
1082
00:53:53,317 --> 00:53:55,232
- Yeah, Halloween.
1083
00:53:55,275 --> 00:53:56,363
- It starts at 8:00,
1084
00:53:56,407 --> 00:53:57,625
but there's probably gonna be a
line.
1085
00:53:57,669 --> 00:53:59,801
So you might want to
get here a little early.
1086
00:53:59,845 --> 00:54:02,195
- Is this like, actually gonna
be scary?
1087
00:54:02,239 --> 00:54:03,675
- Yep.
1088
00:54:03,718 --> 00:54:05,546
- We're actually thinking
of putting a disclaimer.
1089
00:54:05,590 --> 00:54:07,069
- Oh, is that right?
1090
00:54:07,113 --> 00:54:08,854
- And yeah, it's all about
the kids having a good time
1091
00:54:08,897 --> 00:54:11,639
and we just wanna make
sure everyone feels safe.
1092
00:54:11,683 --> 00:54:12,945
- All right, thanks man.
1093
00:54:12,988 --> 00:54:14,120
We'll get it back to you
after school tomorrow.
1094
00:54:14,163 --> 00:54:15,164
- Yeah, no problem.
1095
00:54:16,209 --> 00:54:18,167
- So you think you guys can make
it?
1096
00:54:18,211 --> 00:54:19,430
- We'll see.
1097
00:54:19,473 --> 00:54:21,910
[car engine revs]
1098
00:54:21,954 --> 00:54:22,868
- Well, remember next Thursday.
1099
00:54:22,911 --> 00:54:23,912
- Eight o'clock.
1100
00:54:28,787 --> 00:54:30,919
[group laughing]
1101
00:54:30,963 --> 00:54:33,748
[group chattering]
1102
00:54:33,792 --> 00:54:35,707
At seven there's a line.
- Yes.
1103
00:54:35,750 --> 00:54:37,099
- They'll be there early.
- Yes.
1104
00:54:37,143 --> 00:54:38,362
- It'll be fine.
- There's the kids.
1105
00:54:40,102 --> 00:54:41,800
- Did you guys make
announcements
in your classes yet?
1106
00:54:41,843 --> 00:54:44,324
- Yeah, man, everybody's talking
about it.
1107
00:54:44,368 --> 00:54:45,847
It's gonna be a really big
turnout.
1108
00:54:45,891 --> 00:54:48,285
- Dude, it's definitely
gonna be a big turnout.
1109
00:54:48,328 --> 00:54:50,896
- Is it just me or does
the haunted house feel
1110
00:54:50,939 --> 00:54:53,159
so much more substantial this
year?
1111
00:54:53,202 --> 00:54:55,074
- No, I know what you mean.
1112
00:54:55,117 --> 00:54:57,163
- We made a real haunted house.
1113
00:54:59,687 --> 00:55:02,081
- [Jonah] Time flies when
you're building a haunted house
1114
00:55:02,124 --> 00:55:04,344
and quicker than a game of
Skelly.
1115
00:55:04,388 --> 00:55:06,390
Halloween was just one day away.
1116
00:55:07,826 --> 00:55:11,003
- Oh, you know, this is the easy
part.
1117
00:55:11,046 --> 00:55:12,309
Getting Nate up in that thing
tomorrow,
1118
00:55:12,352 --> 00:55:13,832
that's gonna be a challenge.
1119
00:55:13,875 --> 00:55:14,702
- Yeah.
- Oh.
1120
00:55:16,400 --> 00:55:18,097
All right. We should test it,
huh?
1121
00:55:20,273 --> 00:55:22,057
Yeah, I think that's gonna hold
him.
1122
00:55:26,888 --> 00:55:28,063
Oh, you think,
1123
00:55:29,326 --> 00:55:30,414
you think we're ready?
1124
00:55:31,371 --> 00:55:34,331
Yep, that pretty much says it.
1125
00:55:35,984 --> 00:55:37,812
Well, we can't reschedule.
1126
00:55:37,856 --> 00:55:39,466
Halloween's tomorrow.
1127
00:55:39,510 --> 00:55:41,120
- It'll be good.
1128
00:55:41,163 --> 00:55:42,904
- Yeah, I think so too.
1129
00:55:42,948 --> 00:55:45,124
As long as nobody loses their
head.
1130
00:55:45,167 --> 00:55:47,866
- Well also, that kind of needs
to happen.
1131
00:55:47,909 --> 00:55:50,042
- [laughs] Right, you're right.
1132
00:55:50,085 --> 00:55:52,174
We are kind of depending on it,
aren't we?
1133
00:55:53,001 --> 00:55:54,525
- No, it's gonna be good.
1134
00:55:54,568 --> 00:55:56,744
You guys came up with a lot
of good illusions this year.
1135
00:55:58,398 --> 00:56:01,140
Ah, I wish your grandpa
was here to see it.
1136
00:56:01,183 --> 00:56:03,098
He always loved these haunted
houses.
1137
00:56:07,059 --> 00:56:10,323
[light acoustic music]
1138
00:56:11,716 --> 00:56:12,847
You coming?
1139
00:56:12,891 --> 00:56:14,545
- Yeah, I'll be in soon.
- Okay.
1140
00:56:15,894 --> 00:56:17,374
- [Jonah] The haunted
house had come a long way
1141
00:56:17,417 --> 00:56:21,247
from the cold empty garage
it was just a few weeks ago,
1142
00:56:21,290 --> 00:56:22,857
but it still wasn't done yet.
1143
00:56:23,728 --> 00:56:25,033
Part of Jonah was a bit worried
1144
00:56:25,077 --> 00:56:26,861
they wouldn't finish on time.
1145
00:56:26,905 --> 00:56:30,604
Either way, he still wished
Grandpa was there to see it.
1146
00:56:30,648 --> 00:56:32,519
After all, it was impressive
1147
00:56:32,563 --> 00:56:34,216
what the group had accomplished.
1148
00:56:35,870 --> 00:56:37,437
- Well, were you guys able to
finish?
1149
00:56:37,481 --> 00:56:39,178
- Be patient and you'll find
out.
1150
00:56:42,790 --> 00:56:45,184
It was the day of Halloween.
1151
00:56:56,238 --> 00:56:57,370
- [Asher] Dude, this has to be
perfect.
1152
00:56:57,414 --> 00:56:58,632
You don't understand this is
last one.
1153
00:56:58,676 --> 00:56:59,764
- [Nate] If we stick to the
plan,
1154
00:56:59,807 --> 00:57:01,461
everything should be okay, I'm
not.
1155
00:57:01,505 --> 00:57:03,768
- Listen, everybody's supposed
to be on their Ps and Qs and-
1156
00:57:03,811 --> 00:57:05,509
- Hi, girls.
1157
00:57:08,207 --> 00:57:10,514
- You ready for tonight, Vilas?
1158
00:57:10,557 --> 00:57:13,386
- Yeah, but I think I lost my
crown.
1159
00:57:13,430 --> 00:57:14,735
- Seriously?
1160
00:57:14,779 --> 00:57:16,389
- I'll look for it, don't worry.
1161
00:57:16,433 --> 00:57:17,521
- Alright, well, can you be
ready
1162
00:57:17,564 --> 00:57:18,913
in the barn in an hour for
rehearsal?
1163
00:57:18,957 --> 00:57:19,914
- Sure, sure.
1164
00:57:21,394 --> 00:57:22,221
Hey.
1165
00:57:24,876 --> 00:57:27,400
Pretty good, right?
1166
00:57:27,444 --> 00:57:29,010
[all laughing]
1167
00:57:29,054 --> 00:57:30,969
- All right, let's head inside,
guys.
1168
00:57:31,012 --> 00:57:31,839
- Let's go.
1169
00:57:34,712 --> 00:57:37,279
[bright music]
1170
00:57:39,238 --> 00:57:41,109
- All right, guys, this is it.
1171
00:57:41,153 --> 00:57:43,590
We only have a few hours until
trick or treating begins.
1172
00:57:43,634 --> 00:57:45,592
And we have a lot of work to do.
1173
00:57:45,636 --> 00:57:48,595
First and foremost, we need
to...
1174
00:57:48,639 --> 00:57:51,903
[garage door whirring]
1175
00:57:52,860 --> 00:57:55,123
- We decided you guys
probably need our help.
1176
00:57:56,211 --> 00:57:58,475
- Yeah, you'll definitely need
our help.
1177
00:57:59,606 --> 00:58:00,912
- Oh, I hope you don't mind.
1178
00:58:00,955 --> 00:58:02,827
I brought some of my
mom's paramedic supplies.
1179
00:58:03,741 --> 00:58:05,482
- I don't mind.
1180
00:58:05,525 --> 00:58:07,440
- I don't mind either.
1181
00:58:07,484 --> 00:58:08,876
- [Nate] Where have you guys
been?
1182
00:58:08,920 --> 00:58:09,790
- We've been here.
1183
00:58:11,096 --> 00:58:13,359
- Alright, well, welcome aboard.
1184
00:58:14,229 --> 00:58:16,536
[bright music]
1185
00:58:16,580 --> 00:58:19,757
[garage door squeaks]
1186
00:58:20,714 --> 00:58:22,803
Alright, we only have an hour
1187
00:58:22,847 --> 00:58:25,327
and we still have a lot of
things to do.
1188
00:58:25,371 --> 00:58:27,721
Ned, you and Ian are practicing
the guillotine scene.
1189
00:58:27,765 --> 00:58:28,940
- All right.
1190
00:58:28,983 --> 00:58:31,159
- Just do it as many times as
possible.
1191
00:58:31,203 --> 00:58:33,945
You want it to be like
second nature by tonight.
1192
00:58:33,988 --> 00:58:36,295
Jonah and Kelvin, you guys are
recording the snake sounds.
1193
00:58:36,338 --> 00:58:37,775
Nice.
1194
00:58:37,818 --> 00:58:39,951
- Make sure the audio sounds
good.
1195
00:58:39,994 --> 00:58:41,605
Not like the tape we recorded
last year.
1196
00:58:41,648 --> 00:58:43,215
- Right.
1197
00:58:43,258 --> 00:58:46,435
Brendan and Alex, you guys are
setting up the torture room.
1198
00:58:46,479 --> 00:58:47,828
- Affirmative.
1199
00:58:47,872 --> 00:58:51,963
- And then Kyle and Asher,
Liza, Caitlin, and Abby,
1200
00:58:52,006 --> 00:58:53,486
you guys are gonna set
up the hospital scene.
1201
00:58:53,530 --> 00:58:55,140
- Got it.
1202
00:58:55,183 --> 00:58:57,229
- The challenge is ours.
1203
00:58:57,272 --> 00:58:59,144
The way I see it,
1204
00:58:59,187 --> 00:59:02,713
this is gonna be a pretty cool
haunted house no matter what.
1205
00:59:02,756 --> 00:59:05,150
But I'm not satisfied with
pretty cool.
1206
00:59:06,151 --> 00:59:08,153
We stand together on the
precipice.
1207
00:59:09,589 --> 00:59:11,852
Now, if you're not up for
the challenge, speak up now.
1208
00:59:11,896 --> 00:59:13,593
No one will think any less of
you.
1209
00:59:17,989 --> 00:59:21,688
All right, let's be
ready in an hour. [claps]
1210
00:59:23,690 --> 00:59:25,518
- Hey Dave.
- Oh, just a sec, guys.
1211
00:59:27,564 --> 00:59:28,565
- Ah.
- Oh my God.
1212
00:59:30,305 --> 00:59:31,263
- Yeah, you like it?
1213
00:59:43,188 --> 00:59:44,145
All coming together, right?
1214
00:59:44,189 --> 00:59:45,538
- It looks great.
1215
00:59:45,582 --> 00:59:47,453
- Yeah, we'll see if it
actually works tonight.
1216
00:59:47,496 --> 00:59:49,890
- Um, I was just gonna see
about-
1217
00:59:49,934 --> 00:59:51,370
- Oh, oh yeah, the collar.
1218
00:59:51,413 --> 00:59:53,720
So I put a hinge in the
collar and it opens and closes
1219
00:59:53,764 --> 00:59:56,288
and I even dated in a
biscuit so that it locks.
1220
00:59:56,331 --> 00:59:57,158
Check it out.
1221
00:59:58,377 --> 00:59:59,204
- What?
1222
01:00:04,905 --> 01:00:05,776
- Okay, so let me get this
straight.
1223
01:00:05,819 --> 01:00:07,168
This is a surgery scene.
1224
01:00:08,735 --> 01:00:13,827
The surgeons are aliens who
are eviscerating their patient.
1225
01:00:13,871 --> 01:00:16,700
- Eviscerating sounds so harsh.
1226
01:00:16,743 --> 01:00:17,831
- That's the actual term
1227
01:00:17,875 --> 01:00:20,268
for taking organs out of
someone's body.
1228
01:00:20,312 --> 01:00:23,271
- Shouldn't there at least be
some blood on the walls then?
1229
01:00:24,664 --> 01:00:25,491
- Check this out.
1230
01:00:27,145 --> 01:00:29,103
[machine beeping]
[voices whispering]
1231
01:00:29,147 --> 01:00:30,278
- Oh my God, that's so creepy.
1232
01:00:30,322 --> 01:00:32,367
- That's gonna be awesome.
1233
01:00:32,411 --> 01:00:34,282
- It's all about the details.
1234
01:00:34,326 --> 01:00:37,634
- Speaking of which, anybody
seen the butcher knife?
1235
01:00:37,677 --> 01:00:38,591
- Butcher's knife?
1236
01:00:40,332 --> 01:00:43,422
[upbeat funky music]
1237
01:00:55,913 --> 01:00:57,349
- So I pull my head out?
1238
01:00:57,392 --> 01:00:58,785
- Yeah.
1239
01:00:58,829 --> 01:01:00,047
- Then the executioner closes
the door,
1240
01:01:00,091 --> 01:01:02,049
and then I drop the blade.
1241
01:01:02,093 --> 01:01:03,747
- You're gonna pull your head
out
1242
01:01:03,790 --> 01:01:06,488
as the executioner closes the
door.
1243
01:01:06,532 --> 01:01:08,229
You guys wanna try it?
1244
01:01:08,273 --> 01:01:09,448
It's really finicky.
1245
01:01:10,579 --> 01:01:11,929
- All right.
- Good, perfect.
1246
01:01:11,972 --> 01:01:16,150
Okay, now as he closes
the door, pull your head.
1247
01:01:17,238 --> 01:01:19,980
Good, he's gonna lock the door.
1248
01:01:20,024 --> 01:01:22,504
Then I guess you guys are gonna
wanna go one one thousand,
1249
01:01:22,548 --> 01:01:24,724
two one thousand, three
one thousand in your head.
1250
01:01:24,768 --> 01:01:27,292
You're gonna close that.
1251
01:01:27,335 --> 01:01:28,772
Lock it.
1252
01:01:31,035 --> 01:01:33,559
- That's awesome.
- When did you do the neck?
1253
01:01:33,602 --> 01:01:34,821
- Yeah, you like that?
1254
01:01:34,865 --> 01:01:36,693
I just did it the other day.
1255
01:01:36,736 --> 01:01:38,912
I cut the bottom off of another
head.
1256
01:01:38,956 --> 01:01:40,174
- Oh, you bought another head?
1257
01:01:40,218 --> 01:01:42,133
- Yeah, two heads are better
than one.
1258
01:01:43,830 --> 01:01:45,353
Hey guys.
1259
01:01:45,397 --> 01:01:46,180
- That's awesome!
1260
01:01:46,224 --> 01:01:47,573
- Man, oh man.
1261
01:01:47,616 --> 01:01:49,009
- So what's going on guys?
1262
01:01:49,053 --> 01:01:51,620
- Right, so we were thinking,
1263
01:01:51,664 --> 01:01:53,753
since the hospital scene is so
bright,
1264
01:01:53,797 --> 01:01:55,450
do you think it'll affect the
snake scene,
1265
01:01:55,494 --> 01:01:57,757
which needs to be really dark?
1266
01:01:57,801 --> 01:02:00,804
- That is a good point.
1267
01:02:00,847 --> 01:02:02,675
Let me just take the collar off
of Ned
1268
01:02:02,719 --> 01:02:04,024
and I'll come help you out.
1269
01:02:05,809 --> 01:02:08,420
[upbeat music]
1270
01:02:14,948 --> 01:02:17,559
- Get on the other side.
1271
01:02:17,603 --> 01:02:20,998
- Oh! [laughs]
1272
01:02:21,041 --> 01:02:24,305
Oh, that's so cool, dude!
[laughs]
1273
01:02:25,219 --> 01:02:27,395
Oh, I would be scared to death.
1274
01:02:27,439 --> 01:02:28,483
I would be scared to death.
1275
01:02:28,527 --> 01:02:29,789
Wait, does it come back in?
1276
01:02:29,833 --> 01:02:31,095
Oh, that's so cool.
1277
01:02:31,138 --> 01:02:32,879
How it just goes back
in the wall like that.
1278
01:02:33,793 --> 01:02:35,012
Wait, what are these for?
1279
01:02:36,796 --> 01:02:37,710
- Let me show you.
1280
01:02:38,885 --> 01:02:40,060
So when this is out.
1281
01:02:41,018 --> 01:02:41,845
- Okay.
1282
01:02:42,933 --> 01:02:44,804
- And it comes back out.
- All right.
1283
01:02:44,848 --> 01:02:48,155
- They think the scene
is over, but it's not.
1284
01:02:48,199 --> 01:02:49,461
- [Kelvin] Okay, all right.
1285
01:02:49,504 --> 01:02:52,681
- So they're here and
then the lights go out.
1286
01:02:52,725 --> 01:02:54,292
- Oh.
1287
01:02:54,335 --> 01:02:58,209
Oh, [laughs] wow!
1288
01:02:58,252 --> 01:03:00,124
Your dad really has thought of
everything.
1289
01:03:00,167 --> 01:03:02,387
- [Suzanne] Dave, it's
Allison on the phone.
1290
01:03:02,430 --> 01:03:03,736
She wants to know how
you're gonna make sure
1291
01:03:03,780 --> 01:03:05,346
that the guillotine doesn't
accidentally
1292
01:03:05,390 --> 01:03:07,348
fall on her son's neck.
1293
01:03:07,392 --> 01:03:08,697
- [Dave] I'll be right there!
1294
01:03:08,741 --> 01:03:12,005
[both snickering]
1295
01:03:12,049 --> 01:03:13,311
- That sounds like a lot of
work.
1296
01:03:13,354 --> 01:03:15,095
Did you guys even get
to go trick or treating?
1297
01:03:15,139 --> 01:03:17,619
- You can't have a
Halloween without candy.
1298
01:03:18,577 --> 01:03:22,059
- [laughs] As a matter of fact,
we did go trick or treating.
1299
01:03:22,973 --> 01:03:25,366
- All right, Lake, then up to
Magnolia?
1300
01:03:25,410 --> 01:03:26,672
- As long as we stop by the
house
1301
01:03:26,715 --> 01:03:28,326
with the three chimneys first.
1302
01:03:28,369 --> 01:03:30,284
- The one down Summer?
- Yep.
1303
01:03:30,328 --> 01:03:32,939
- But there aren't as
many houses down there.
1304
01:03:32,983 --> 01:03:35,899
- Yeah, but that house
gives a ton of candy.
1305
01:03:35,942 --> 01:03:38,771
- Yeah, but we lose time walking
there.
1306
01:03:38,815 --> 01:03:43,254
- But you know, we might
get less candy elsewhere,
1307
01:03:43,297 --> 01:03:46,866
but we'd make better use of our
time.
1308
01:03:46,910 --> 01:03:48,563
- That actually makes sense.
1309
01:03:50,174 --> 01:03:54,482
- Hey guys, are we getting
too old for trick or treating?
1310
01:03:54,526 --> 01:03:55,483
[Kelvin laughs]
1311
01:03:55,527 --> 01:03:56,876
- [Both] Nope.
1312
01:03:56,920 --> 01:03:58,356
- I'm Vilas.
1313
01:03:58,399 --> 01:03:59,661
You wanna see my pumpkin?
1314
01:04:00,749 --> 01:04:02,969
- Very nice, very nice.
- Yeah.
1315
01:04:03,013 --> 01:04:06,233
- I mean, this is like a
woodworking marvel, you know?
1316
01:04:06,277 --> 01:04:08,061
- Thanks.
1317
01:04:08,105 --> 01:04:11,978
Well, I certainly spend enough
time on it.
1318
01:04:12,022 --> 01:04:13,240
- Yeah, you're not even a
woodworker.
1319
01:04:13,284 --> 01:04:15,025
- No, no, not by trade.
- Right.
1320
01:04:15,068 --> 01:04:19,159
Well, now you got
something to fall back on.
1321
01:04:19,203 --> 01:04:21,770
- [laughs] Yeah, we'll see.
1322
01:04:21,814 --> 01:04:23,772
- What inspired you?
1323
01:04:23,816 --> 01:04:27,124
- Oh, it was a gift for my dad.
1324
01:04:27,167 --> 01:04:28,299
- Nice.
- Actually, yeah.
1325
01:04:28,342 --> 01:04:31,563
I, you know, when he got sick, I
just,
1326
01:04:31,606 --> 01:04:33,043
I wanted to make him something.
1327
01:04:33,086 --> 01:04:34,653
- Nice.
- You know,
1328
01:04:34,696 --> 01:04:35,784
Skelly was a game that he'd
grown up playing in the Bronx,
1329
01:04:35,828 --> 01:04:37,961
and, you know, he made a version
of it
1330
01:04:38,004 --> 01:04:39,440
for the kids last year
1331
01:04:39,484 --> 01:04:41,747
and we talked about making
a tabletop version of it,
1332
01:04:41,790 --> 01:04:44,315
but then, and then he got sick
and...
1333
01:04:45,620 --> 01:04:47,013
- And you did it?
- And I did it, yeah.
1334
01:04:47,057 --> 01:04:49,668
- Did he like it?
- Yeah, he saw it.
1335
01:04:53,933 --> 01:04:58,895
It's funny, I, I spent all
this time making this for him,
1336
01:04:59,460 --> 01:05:00,505
and now I just,
1337
01:05:02,376 --> 01:05:03,334
I kind of wish I would've spent
1338
01:05:03,377 --> 01:05:05,162
that time with him, you know?
1339
01:05:07,904 --> 01:05:12,734
- Well, I'm sure he really
appreciated it.
1340
01:05:15,259 --> 01:05:16,913
- Yeah, I think so.
1341
01:05:17,826 --> 01:05:19,132
- [Children] Trick or treat!
1342
01:05:19,176 --> 01:05:21,700
- Oh.
- An army descends.
1343
01:05:21,743 --> 01:05:23,571
- Yeah, we'd better help 'em.
1344
01:05:28,272 --> 01:05:30,578
You guys wanna bring it in?
1345
01:05:30,622 --> 01:05:32,798
Yeah, let's bring it in just for
a second.
1346
01:05:33,842 --> 01:05:35,714
I just wanna say,
1347
01:05:35,757 --> 01:05:39,587
it's been so fun working
on this with you guys.
1348
01:05:39,631 --> 01:05:43,026
I mean, you guys have, you've
done amazing work and it's-
1349
01:05:43,069 --> 01:05:44,636
- You too, Dave.
1350
01:05:44,679 --> 01:05:46,507
- [Group] Yeah, Dave!
1351
01:05:46,551 --> 01:05:49,771
[group cheering]
[group clapping]
1352
01:05:49,815 --> 01:05:51,295
- [Dave] Okay, all right, all
right.
1353
01:05:51,338 --> 01:05:53,471
- [Group] Dave! Dave! Dave!
1354
01:05:53,514 --> 01:05:54,994
- Okay, okay, look, no.
1355
01:05:55,038 --> 01:05:56,691
Okay, okay, look, it wasn't just
me guys.
1356
01:05:56,735 --> 01:05:58,824
It really, it was all of us.
1357
01:05:58,867 --> 01:06:01,087
- Let's make this something
to remember, guys!
1358
01:06:01,131 --> 01:06:03,046
[all cheering]
[all clapping]
1359
01:06:03,089 --> 01:06:04,047
- Yeah, yeah!
1360
01:06:04,090 --> 01:06:06,701
Let's go! Let's go! Let's go!
1361
01:06:06,745 --> 01:06:09,313
[bright music]
1362
01:06:15,058 --> 01:06:16,494
- Through, perfect.
1363
01:06:16,537 --> 01:06:18,061
Good, okay.
1364
01:06:18,104 --> 01:06:22,021
All right, now you just
wanna get your arms through.
1365
01:06:22,065 --> 01:06:22,935
Great.
1366
01:06:24,371 --> 01:06:25,329
Alright.
1367
01:06:25,372 --> 01:06:26,547
- Nice.
- That's great.
1368
01:06:26,591 --> 01:06:27,766
- Here we go, woo!
- Let's do it. Ready?
1369
01:06:27,809 --> 01:06:28,636
- [Nate] Yeah.
1370
01:06:29,594 --> 01:06:32,162
[bright music]
1371
01:06:44,609 --> 01:06:46,263
- Chains, since-
1372
01:06:46,306 --> 01:06:47,481
- We'll just move 'em over.
1373
01:06:47,525 --> 01:06:48,221
- Yeah, she'll come in, she'll
see them.
1374
01:06:48,265 --> 01:06:49,831
So we have to move it.
1375
01:06:49,875 --> 01:06:51,181
- All right, lemme move the
axes.
1376
01:06:51,224 --> 01:06:52,704
- Okay, yeah, anything in the
middle.
1377
01:06:52,747 --> 01:06:54,488
Anything that she can see
one coming through the door.
1378
01:06:57,622 --> 01:07:00,190
- Now should that one
go on there or there?
1379
01:07:00,233 --> 01:07:01,800
Well, what was the like when it
was over?
1380
01:07:01,843 --> 01:07:03,149
- Okay.
- Put it in the middle.
1381
01:07:03,193 --> 01:07:06,065
- Yeah, yeah, okay.
1382
01:07:06,109 --> 01:07:07,066
Do that, okay.
1383
01:07:07,110 --> 01:07:09,068
- That should work.
- Okay.
1384
01:07:09,112 --> 01:07:12,071
Yeah, that should be it.
1385
01:07:12,115 --> 01:07:13,464
- Okay, alright.
1386
01:07:13,507 --> 01:07:15,118
So you're gonna drop the blade,
right?
1387
01:07:15,161 --> 01:07:19,122
- No, I drop the head
and flip the trap door.
1388
01:07:19,165 --> 01:07:20,601
- Oh, so I drop the blade?
1389
01:07:20,645 --> 01:07:21,907
- No, I drop the blade.
1390
01:07:21,950 --> 01:07:23,039
- You drop the blade?
1391
01:07:23,082 --> 01:07:25,824
Yeah, that makes sense 'cause,
yeah.
1392
01:07:25,867 --> 01:07:28,522
So do you remember your lines?
1393
01:07:28,566 --> 01:07:30,437
[playful music]
1394
01:07:30,481 --> 01:07:32,309
- I don't say anything.
- You don't?
1395
01:07:32,352 --> 01:07:35,964
I wonder if I should say
something.
1396
01:07:36,008 --> 01:07:38,184
- Um, maybe?
1397
01:07:38,228 --> 01:07:39,577
- I know a guillotine joke.
1398
01:07:40,708 --> 01:07:44,669
A priest, a vagabond, and an
engineer,
1399
01:07:44,712 --> 01:07:46,323
were gonna go to the guillotine
1400
01:07:46,366 --> 01:07:47,889
and they all get led to the
public square.
1401
01:07:47,933 --> 01:07:49,500
And the priest goes first
1402
01:07:49,543 --> 01:07:52,546
and he lays down and he looks
up at this guy and he says,
1403
01:07:52,590 --> 01:07:54,853
"God, please save me, please."
1404
01:07:54,896 --> 01:07:57,160
The executioner says, "Is
that all you gotta say?"
1405
01:07:57,203 --> 01:07:58,639
And he goes, "Yes."
1406
01:07:58,683 --> 01:08:01,164
He pulls the cord and the blade
comes down
1407
01:08:01,207 --> 01:08:03,557
and it just stops just an
inch away from his neck
1408
01:08:03,601 --> 01:08:05,168
and the crowd goes crazy.
1409
01:08:05,211 --> 01:08:06,038
He says, "That's a miracle.
1410
01:08:06,082 --> 01:08:07,605
"You gotta let him go."
1411
01:08:07,648 --> 01:08:09,259
So he gets up and he walks away,
1412
01:08:09,302 --> 01:08:11,087
and then vagabond comes in,
1413
01:08:11,130 --> 01:08:13,045
the vagabond lays down, he looks
up.
1414
01:08:13,089 --> 01:08:16,092
The executioner goes, "Do
you got any last words?"
1415
01:08:16,135 --> 01:08:17,267
He's a vagabond.
1416
01:08:17,310 --> 01:08:18,572
He's like you guys.
1417
01:08:18,616 --> 01:08:20,096
He didn't go to school
or anything like that.
1418
01:08:20,139 --> 01:08:21,706
So he doesn't have any words.
1419
01:08:21,749 --> 01:08:24,926
And he pulls the cord and the
blade comes down and stops,
1420
01:08:24,970 --> 01:08:26,885
just like, an inch away from his
neck
1421
01:08:26,928 --> 01:08:29,627
and the crowd's like apoplectic.
1422
01:08:29,670 --> 01:08:31,716
They're like, "This is
the day of miracles!
1423
01:08:31,759 --> 01:08:33,239
"You gotta let him go!"
1424
01:08:33,283 --> 01:08:34,632
And so he goes away
1425
01:08:34,675 --> 01:08:38,114
and the engineer comes and
he lays down very stoic,
1426
01:08:38,157 --> 01:08:39,985
and he looks up and the engineer
says,
1427
01:08:40,028 --> 01:08:41,943
"You got any last words?"
1428
01:08:41,987 --> 01:08:46,513
The engineer goes, "I think
I see what the problem is."
1429
01:08:46,557 --> 01:08:49,516
- [laughs] Maybe don't say that
though.
1430
01:08:49,560 --> 01:08:50,822
- I could sell it, yeah?
1431
01:08:50,865 --> 01:08:54,869
- Well, I like it but
it's not scary, I dunno.
1432
01:08:54,913 --> 01:08:56,871
- [Glenn] A little long.
1433
01:08:56,915 --> 01:08:59,787
- Well, no one's come
running out screaming yet.
1434
01:08:59,831 --> 01:09:01,833
- Give it time, the night is
young.
1435
01:09:01,876 --> 01:09:05,271
- You think you'll miss
these haunted houses
1436
01:09:05,315 --> 01:09:06,577
when they're grown up
1437
01:09:06,620 --> 01:09:09,275
and actually celebrating
your birthday yesterday?
1438
01:09:09,319 --> 01:09:10,494
- You know, who knows?
1439
01:09:10,537 --> 01:09:12,017
I mean, with Dave,
1440
01:09:12,060 --> 01:09:14,367
he might be doing these for
years to come.
1441
01:09:14,411 --> 01:09:16,935
- So be honest, who
comes up with the ideas?
1442
01:09:16,978 --> 01:09:19,155
- It's a mix, you know?
1443
01:09:19,198 --> 01:09:21,287
The boys normally come with this
idea
1444
01:09:21,331 --> 01:09:23,115
that's not yet fully formed.
1445
01:09:23,159 --> 01:09:24,508
- To say it politely.
1446
01:09:24,551 --> 01:09:27,163
- And Dave then takes
the idea a step further
1447
01:09:27,206 --> 01:09:28,990
and then the boys take
it another step further.
1448
01:09:29,034 --> 01:09:30,862
And then before you know it,
you've got-
1449
01:09:30,905 --> 01:09:32,864
- A live guillotine.
- Exactly.
1450
01:09:32,907 --> 01:09:36,389
- I'll never forget that
car scene last year.
1451
01:09:36,433 --> 01:09:38,217
I'll never figure out
how he got it to stop
1452
01:09:38,261 --> 01:09:41,264
in exactly the same spot in
front of the group each time.
1453
01:09:41,307 --> 01:09:42,743
- Bungees.
1454
01:09:42,787 --> 01:09:46,225
- And the sound effects,
everything was timed just right.
1455
01:09:46,269 --> 01:09:47,400
- I'll never forget the year
1456
01:09:47,444 --> 01:09:49,272
they had Jonah under the candy
bowl.
1457
01:09:49,315 --> 01:09:50,577
At the end,
1458
01:09:50,621 --> 01:09:52,231
[laughs] kids would reach in to
get candy
1459
01:09:52,275 --> 01:09:53,145
thinking it was over,
1460
01:09:53,189 --> 01:09:54,233
and then a hand would grab them
1461
01:09:54,277 --> 01:09:56,496
from inside the candy bowl.
[laughs]
1462
01:09:56,540 --> 01:09:58,933
I thought we were gonna
have to call an ambulance.
1463
01:09:58,977 --> 01:10:00,892
- Right, and when Alex came
out of the refrigerator.
1464
01:10:00,935 --> 01:10:02,633
Who puts a 10 year old
1465
01:10:02,676 --> 01:10:04,722
in a refrigerator for a haunted
house?
1466
01:10:04,765 --> 01:10:06,332
- Your husband.
1467
01:10:06,376 --> 01:10:08,116
- Hey, at least it was
unplugged.
1468
01:10:08,160 --> 01:10:10,902
- Well, he's done some
amazing work on these things.
1469
01:10:10,945 --> 01:10:13,121
- Yeah, he really does.
1470
01:10:13,165 --> 01:10:15,515
And I think, you know,
especially this year,
1471
01:10:15,559 --> 01:10:17,256
he really needed to be doing
this
1472
01:10:17,300 --> 01:10:18,649
during this time, you know?
1473
01:10:21,608 --> 01:10:24,176
- Should we get the next group
ready?
1474
01:10:24,220 --> 01:10:25,743
- Sounds like they're wrapping
up.
1475
01:10:25,786 --> 01:10:27,223
- Let's go.
1476
01:10:27,266 --> 01:10:31,052
[children chattering]
1477
01:10:31,096 --> 01:10:33,838
[dramatic music]
1478
01:10:47,982 --> 01:10:49,549
- [Group] Let's go!
1479
01:11:01,692 --> 01:11:03,215
- Hey, don't forget to shut this
door.
1480
01:11:11,441 --> 01:11:12,964
- Everyone ready?
- Yeah!
1481
01:11:13,007 --> 01:11:15,053
- Ready!
- Yeah, ready.
1482
01:11:15,096 --> 01:11:17,403
- We're ready, Suzanne!
1483
01:11:17,447 --> 01:11:20,232
[dramatic music]
1484
01:11:48,826 --> 01:11:53,831
[children chattering]
[children laughing]
1485
01:12:02,753 --> 01:12:05,582
[machine beeping]
1486
01:12:10,282 --> 01:12:13,329
[upbeat synth music]
1487
01:12:16,419 --> 01:12:20,248
- Things were going wrong,
but it wasn't over just yet.
1488
01:12:27,343 --> 01:12:29,388
[door rumbles]
1489
01:12:29,432 --> 01:12:30,476
- Did you hear that?
1490
01:12:30,520 --> 01:12:31,347
- The tape?
1491
01:12:32,652 --> 01:12:33,697
- I had no idea it was
taped over something.
1492
01:12:33,740 --> 01:12:36,090
- Yeah, we had a few troubles of
our own.
1493
01:12:36,134 --> 01:12:37,875
It's okay.
1494
01:12:37,918 --> 01:12:40,791
It's the first run, there's
always kinks to be worked out.
1495
01:12:43,576 --> 01:12:44,838
- [Glenn] How'd it go?
1496
01:12:44,882 --> 01:12:48,059
- There were a few glitches.
1497
01:12:48,102 --> 01:12:51,932
- I think the guillotine was all
right.
1498
01:12:52,846 --> 01:12:54,282
Tough crowd though.
1499
01:12:54,326 --> 01:12:55,196
- Yeah.
1500
01:12:55,240 --> 01:12:56,763
- The night is young.
1501
01:12:56,807 --> 01:12:59,418
Let's consider it a practice
run, huh?
1502
01:12:59,462 --> 01:13:01,246
- Yeah.
1503
01:13:01,289 --> 01:13:03,291
Okay.
1504
01:13:09,210 --> 01:13:12,649
- Young Jonah was overcome with
so many bottled up emotions
1505
01:13:12,692 --> 01:13:17,697
about the haunted house,
about his dad, about grandpa.
1506
01:13:19,830 --> 01:13:23,747
That's when he realized he
needed to let it all out.
1507
01:13:29,927 --> 01:13:32,973
[energetic rock music]
1508
01:13:33,017 --> 01:13:33,844
- Jonah?
1509
01:13:38,152 --> 01:13:40,807
[Jonah screams]
1510
01:13:47,292 --> 01:13:49,120
- Yeah, let's go! Woo!
1511
01:13:50,251 --> 01:13:51,209
Yeah!
1512
01:13:51,252 --> 01:13:54,604
[all screaming and shouting]
1513
01:13:54,647 --> 01:13:56,562
- Yeah, let's go!
- Woo!
1514
01:14:00,479 --> 01:14:03,439
[suspenseful music]
1515
01:14:29,247 --> 01:14:31,641
[door thuds]
1516
01:14:31,684 --> 01:14:35,035
[dramatic spooky music]
1517
01:14:41,433 --> 01:14:44,480
[children screaming]
1518
01:14:46,830 --> 01:14:49,746
[machines beeping]
1519
01:14:51,269 --> 01:14:52,270
- Help me!
1520
01:14:52,313 --> 01:14:54,315
Someone help me! Please help me!
1521
01:14:54,359 --> 01:14:55,839
Help me!
1522
01:14:55,882 --> 01:14:57,231
Help me, please!
1523
01:14:58,276 --> 01:15:01,366
[children screaming]
1524
01:15:09,940 --> 01:15:10,767
- So cold.
1525
01:15:11,768 --> 01:15:13,944
Oh, here it comes again.
1526
01:15:13,987 --> 01:15:16,642
Oh, close the door, it blasts
me.
1527
01:15:16,686 --> 01:15:17,861
Stay illusion.
1528
01:15:19,384 --> 01:15:22,648
Your thou hast any sound,
use the voice, speak to me.
1529
01:15:24,128 --> 01:15:26,522
If there be any good
thing that can be done
1530
01:15:26,565 --> 01:15:28,872
that may do easterly or grace to
me.
1531
01:15:28,915 --> 01:15:29,916
Speak to me.
1532
01:15:29,960 --> 01:15:33,050
[children screaming]
1533
01:15:44,148 --> 01:15:47,151
[suspenseful music]
1534
01:15:54,201 --> 01:15:57,291
[children screaming]
1535
01:16:00,033 --> 01:16:04,603
[children continue screaming]
1536
01:16:04,647 --> 01:16:07,606
[suspenseful music]
1537
01:16:22,708 --> 01:16:23,666
- Watch out!
1538
01:16:23,709 --> 01:16:26,799
[children screaming]
1539
01:16:40,030 --> 01:16:42,032
- Someone hold my blade.
1540
01:16:45,688 --> 01:16:50,649
Are you ready for blood, huh?
[laughs]
1541
01:16:52,564 --> 01:16:53,957
Oh, I love blood.
1542
01:16:55,219 --> 01:16:56,612
There we go!
1543
01:16:56,655 --> 01:17:00,485
[children screaming]
1544
01:17:00,528 --> 01:17:02,922
Oh, this is so much blood!
1545
01:17:02,966 --> 01:17:06,056
[children screaming]
1546
01:17:09,668 --> 01:17:10,495
Hey guys!
1547
01:17:11,757 --> 01:17:13,367
- Let's go!
- We did it!
1548
01:17:13,411 --> 01:17:15,805
- That was great! That was
great!
1549
01:17:15,848 --> 01:17:16,675
- Hey, how'd it go?
1550
01:17:16,719 --> 01:17:18,155
- It was terrifying!
1551
01:17:18,198 --> 01:17:19,809
- Great, I think we're in our
groove now.
1552
01:17:19,852 --> 01:17:21,680
- Yeah, it's gonna be a great
night.
1553
01:17:21,724 --> 01:17:22,681
- Great work, guys.
1554
01:17:24,378 --> 01:17:27,381
[suspenseful music]
1555
01:17:30,733 --> 01:17:33,431
[all screaming]
1556
01:17:50,535 --> 01:17:52,058
- Help me, please!
1557
01:17:52,102 --> 01:17:53,843
Please, help me!
1558
01:17:53,886 --> 01:17:56,889
[suspenseful music]
1559
01:18:08,292 --> 01:18:11,382
[children screaming]
1560
01:18:23,002 --> 01:18:26,745
- [Suzanne] All right,
that was the last one.
1561
01:18:28,399 --> 01:18:29,400
- All right.
1562
01:18:30,357 --> 01:18:31,837
Good job, guys.
1563
01:18:31,881 --> 01:18:35,145
[light acoustic music]
1564
01:18:43,022 --> 01:18:46,373
All right, that was the last
one.
1565
01:18:46,417 --> 01:18:47,592
- We did it.
1566
01:18:47,635 --> 01:18:49,028
- Good job, guys.
1567
01:18:59,822 --> 01:19:03,042
- That snake scene when the
ropes fell.
1568
01:19:05,566 --> 01:19:09,483
- Got 'em every time. [laughs]
1569
01:19:09,527 --> 01:19:10,354
Come on.
1570
01:19:11,529 --> 01:19:14,010
[door creaks]
1571
01:19:17,970 --> 01:19:20,233
- How'd the guillotine go?
1572
01:19:20,277 --> 01:19:21,800
- It went well, it went really
well.
1573
01:19:21,844 --> 01:19:23,541
- Yeah, it went well.
1574
01:19:26,109 --> 01:19:27,806
- Oh man, that was...
1575
01:19:29,416 --> 01:19:31,897
- Yeah, you guys did it.
- Yep.
1576
01:19:33,203 --> 01:19:34,552
- We all did it.
1577
01:19:38,599 --> 01:19:42,865
- Come on, let's go see
how everyone's doing.
1578
01:19:42,908 --> 01:19:46,607
[all cheering and clapping]
1579
01:19:56,879 --> 01:19:57,923
- We did it.
1580
01:19:57,967 --> 01:20:02,014
[group chattering excitedly]
1581
01:20:02,058 --> 01:20:05,322
[light acoustic music]
1582
01:20:15,027 --> 01:20:16,246
- Success felt great,
1583
01:20:17,900 --> 01:20:20,946
but what was even greater was
the warmth of friends, family,
1584
01:20:22,208 --> 01:20:23,557
and the beauty of teamwork.
1585
01:20:25,995 --> 01:20:27,823
Jonah and his dad especially
learned
1586
01:20:27,866 --> 01:20:29,215
that when life gets tough,
1587
01:20:30,477 --> 01:20:33,263
the most important thing
is cherishing the time
1588
01:20:33,306 --> 01:20:36,440
you have with the ones you love.
1589
01:20:39,530 --> 01:20:42,794
[light acoustic music]
1590
01:20:53,674 --> 01:20:56,416
- Oh, nice job.
- I love you guys.
1591
01:21:03,075 --> 01:21:05,817
[Lucy screams]
1592
01:21:05,861 --> 01:21:06,862
- [Rebecca] What was that?
1593
01:21:06,905 --> 01:21:08,124
- I'm letting out
1594
01:21:08,167 --> 01:21:10,126
all of my bottles up
emotions like Daddy did.
1595
01:21:10,169 --> 01:21:12,606
[Jonah laughs]
1596
01:21:12,650 --> 01:21:14,043
- That's a really good idea.
1597
01:21:14,086 --> 01:21:16,088
- Yeah?
- Get up. Get up.
1598
01:21:16,132 --> 01:21:16,959
Ready?
1599
01:21:18,047 --> 01:21:20,745
[all screaming]
1600
01:21:21,789 --> 01:21:24,357
[all laughing]
1601
01:21:25,358 --> 01:21:27,099
Oh my gosh, look at the time.
1602
01:21:27,143 --> 01:21:28,709
Lucy, Charlie, JJ.
1603
01:21:28,753 --> 01:21:30,189
- Oh yeah.
- Go brush your teeth.
1604
01:21:30,233 --> 01:21:32,104
Get ready for bed, no Xbox,
okay?
1605
01:21:32,148 --> 01:21:33,497
- Sorry about that.
1606
01:21:36,326 --> 01:21:37,718
- I think they understood.
1607
01:21:39,329 --> 01:21:40,504
- Hmm, I told you they would.
1608
01:21:40,547 --> 01:21:42,723
- And you know who's gonna love
that book?
1609
01:21:43,899 --> 01:21:45,378
Papa Dave.
1610
01:21:45,422 --> 01:21:49,078
- Uh, Mom and Dad, sorry to
interrupt.
1611
01:21:49,121 --> 01:21:51,123
- What is it, JJ?
1612
01:21:51,167 --> 01:21:52,777
- I was just thinking maybe we
could
1613
01:21:52,820 --> 01:21:55,127
build a haunted house this
Halloween.
1614
01:21:55,171 --> 01:21:57,738
That'll be a good way to keep
the family tradition going.
1615
01:22:00,045 --> 01:22:01,786
- I think that's a great idea,
Son.
1616
01:22:04,223 --> 01:22:07,052
- Haunted house! Haunted house!
1617
01:22:07,096 --> 01:22:09,837
- [All] Haunted house! Haunted
house!
1618
01:22:09,881 --> 01:22:12,405
Haunted house! Haunted house!
1619
01:22:12,449 --> 01:22:13,972
Haunted house! Haunted house!
1620
01:22:14,016 --> 01:22:16,409
- Oh wait, we should ask Papa
Dave if he wants to join.
1621
01:22:18,890 --> 01:22:20,892
I don't know if he'll be
able to come all this way,
1622
01:22:20,936 --> 01:22:21,937
but you know.
1623
01:22:23,242 --> 01:22:26,245
[cellphone buzzing]
1624
01:22:27,855 --> 01:22:29,683
Uh? [laughs]
1625
01:22:29,727 --> 01:22:34,384
- Yeah, I think you should
answer that.
1626
01:22:34,427 --> 01:22:38,779
- Dad, did you read the book?
1627
01:22:40,216 --> 01:22:41,130
What'd you think?
1628
01:22:47,875 --> 01:22:52,968
Yeah, yeah, I think, I think
the kids would love that.
1629
01:22:53,011 --> 01:22:54,926
Okay, yeah, speak soon.
1630
01:22:56,319 --> 01:22:57,363
All right.
1631
01:22:57,407 --> 01:23:00,062
Yeah, I think it might work!
[laughs]
1632
01:23:00,105 --> 01:23:02,194
- [All] Haunted house! Haunted
house!
1633
01:23:02,238 --> 01:23:05,197
Haunted house! Haunted house!
1634
01:23:05,241 --> 01:23:07,678
Haunted house! Haunted house!
1635
01:23:14,076 --> 01:23:17,383
[bright acoustic music]
1636
01:25:26,295 --> 01:25:29,080
[dramatic music]
115892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.