All language subtitles for Last..Man.Standing.S07E01.Welcome.Baxter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,481 --> 00:00:06,015 VANESSA: Eve just called. 2 00:00:06,048 --> 00:00:08,351 She and Kristin will be here any minute. 3 00:00:08,385 --> 00:00:09,786 Crap. 4 00:00:09,819 --> 00:00:13,356 Wh-What'd you think the banner was for, Kyle? 5 00:00:13,390 --> 00:00:16,058 Uh, no, no. 6 00:00:16,092 --> 00:00:17,760 I'm-I'm trying to DVR my favorite show, 7 00:00:17,794 --> 00:00:19,028 but it's not on. 8 00:00:19,061 --> 00:00:21,431 Oh, well, maybe it got canceled. 9 00:00:22,665 --> 00:00:23,800 You know, the TV business 10 00:00:23,833 --> 00:00:26,002 can be a heartless bastard. 11 00:00:27,003 --> 00:00:29,205 Canceled? Why would they cancel 12 00:00:29,238 --> 00:00:31,808 a popular show that everybody loves? 13 00:00:31,841 --> 00:00:33,576 (mouthing) 14 00:00:33,610 --> 00:00:35,745 Maybe they're a bunch of idiots. 15 00:00:40,583 --> 00:00:43,252 -Just try another channel. -Oh, Mike. (scoffs) 16 00:00:43,286 --> 00:00:45,322 They don't just take a show off one network 17 00:00:45,355 --> 00:00:48,291 -and put it on a different network. -(laughs) 18 00:00:48,325 --> 00:00:49,959 Hey, there it is. 19 00:00:49,992 --> 00:00:52,395 -You were right, Mr. B. -Oh. 20 00:00:52,429 --> 00:00:54,431 * 21 00:01:00,837 --> 00:01:02,772 Am I wrong or is it, like, way better 22 00:01:02,805 --> 00:01:04,841 -on this network? -(chuckles) 23 00:01:04,874 --> 00:01:07,844 Way better. Way better. I'll be damned. 24 00:01:07,877 --> 00:01:09,312 I've never heard of this happening before. 25 00:01:09,346 --> 00:01:10,947 MIKE: Well, it's pretty rare. 26 00:01:10,980 --> 00:01:15,151 Show must have a lot of loyal, kick-ass fans, huh? 27 00:01:15,184 --> 00:01:17,620 Mandy, honey, where are you? They're here. 28 00:01:17,654 --> 00:01:19,422 -(horn honks) -Hey. 29 00:01:19,456 --> 00:01:20,957 Uh, just a heads-up. 30 00:01:20,990 --> 00:01:22,859 -Mandy's kind of mad at me right now. -Yeah? 31 00:01:22,892 --> 00:01:24,794 Well, she changed something about herself, 32 00:01:24,827 --> 00:01:27,964 and I can't figure out what. 33 00:01:27,997 --> 00:01:29,499 Marriage is kind of like karate, right? 34 00:01:29,532 --> 00:01:30,867 You're new at it. You're, like, a white belt. 35 00:01:30,900 --> 00:01:32,268 Me, I'm a black belt. 36 00:01:32,301 --> 00:01:35,438 So welcome to my dojo, huh? 37 00:01:35,472 --> 00:01:37,440 Mom, Mom. This is really weird, 38 00:01:37,474 --> 00:01:40,377 but I got lost upstairs. 39 00:01:40,410 --> 00:01:42,178 Mandy. 40 00:01:42,211 --> 00:01:44,847 I like it. 41 00:01:47,216 --> 00:01:50,019 She looks exactly the same. 42 00:01:52,489 --> 00:01:54,524 -Oh, my baby's home. -Hi. 43 00:01:54,557 --> 00:01:56,058 (laughs): Oh! 44 00:01:56,092 --> 00:01:58,495 Oh, my dignified academy cadet. 45 00:01:58,528 --> 00:02:00,897 Oh, I missed my mommy. 46 00:02:00,930 --> 00:02:01,998 Hey, sis. 47 00:02:02,031 --> 00:02:04,534 Whoa, Mandy! 48 00:02:04,567 --> 00:02:08,070 I love it. 49 00:02:08,104 --> 00:02:10,407 You guys are so sweet. 50 00:02:10,440 --> 00:02:12,575 Oh, Dad. 51 00:02:12,609 --> 00:02:14,577 Dad, Dad, Dad. You haven't changed a bit. 52 00:02:14,611 --> 00:02:15,978 Well, that's the good thing about me. 53 00:02:16,012 --> 00:02:17,380 No matter how long you haven't seen me, 54 00:02:17,414 --> 00:02:20,182 I'm still the same old guy. 55 00:02:22,184 --> 00:02:24,186 * 56 00:02:29,025 --> 00:02:31,227 -Uh-oh, military's here. -Oh. 57 00:02:31,260 --> 00:02:32,762 But don't worry, Chuck, she's on our side. 58 00:02:32,795 --> 00:02:34,096 (laughs) Eve! 59 00:02:34,130 --> 00:02:36,499 Or should I say... cadet. 60 00:02:36,533 --> 00:02:38,868 -At ease, jarhead. -(laughs) 61 00:02:38,901 --> 00:02:41,571 -There she is. There she is. -Ed. 62 00:02:41,604 --> 00:02:43,406 The best thing that'll happen to the Air Force. 63 00:02:43,440 --> 00:02:44,707 Well, next to those things that keep the geese 64 00:02:44,741 --> 00:02:45,942 out of the engines. 65 00:02:45,975 --> 00:02:48,377 Good to see you back, kiddo. 66 00:02:48,411 --> 00:02:50,447 Now you'll be able to relax a bit, huh? 67 00:02:50,480 --> 00:02:52,882 Oh, she's a cadet at the Air Force Academy. 68 00:02:52,915 --> 00:02:54,551 She's not gonna relax, right, Eve? 69 00:02:54,584 --> 00:02:56,953 Well, last night I slept in my footie pajamas, so... 70 00:02:56,986 --> 00:02:59,188 Hey, Chuck, 71 00:02:59,221 --> 00:03:01,858 I need some help with my computer. It's frozen. 72 00:03:01,891 --> 00:03:03,860 Uh, you could try command-alt-delete. 73 00:03:03,893 --> 00:03:06,095 Or command-Chuck-do-it. 74 00:03:08,297 --> 00:03:09,632 Hey, Baxters. 75 00:03:09,666 --> 00:03:11,968 -Hey, Baxter. -I wanted to get Boyd 76 00:03:12,001 --> 00:03:13,703 and finish his birdhouse. Where is he? 77 00:03:13,736 --> 00:03:15,137 Uh, he's at home with his father. 78 00:03:15,171 --> 00:03:17,073 -Mr. Sunshine. -Ooh. 79 00:03:17,106 --> 00:03:18,608 I haven't seen Ryan in a while. 80 00:03:18,641 --> 00:03:20,643 How's he adapting to the new and improved America? 81 00:03:20,677 --> 00:03:24,814 Watches TV all day, and he screams into a pillow. 82 00:03:24,847 --> 00:03:26,983 You know, I get it. People see me in uniform 83 00:03:27,016 --> 00:03:28,651 and assume I want to hear their hot take 84 00:03:28,685 --> 00:03:30,286 on what America really needs. 85 00:03:30,319 --> 00:03:33,923 Spoiler alert: I do not. 86 00:03:33,956 --> 00:03:35,892 Hey, I told you I'd spring for that fancy dinner later 87 00:03:35,925 --> 00:03:38,294 at Outdoor Man Grill. Be hungry. 88 00:03:38,327 --> 00:03:39,996 I was born hungry. 89 00:03:40,029 --> 00:03:43,566 Well, I've eaten since then, but I'll be hungry again. 90 00:03:43,600 --> 00:03:45,434 -Want to join us? -MIKE: Uh, no. 91 00:03:45,468 --> 00:03:47,103 I'm gonna grab Boyd and bring him back here. 92 00:03:47,136 --> 00:03:48,805 And since Ryan'll be there, I'll stop by 93 00:03:48,838 --> 00:03:51,107 and pick up a nice bottle of gloat. 94 00:03:55,478 --> 00:03:56,646 Yo. 95 00:03:56,679 --> 00:03:57,747 -Hey. -Hey, Boyd. 96 00:03:57,780 --> 00:03:58,815 You ready to go? 97 00:03:58,848 --> 00:04:00,983 Uh, Dad's still making me dinner. 98 00:04:01,017 --> 00:04:03,119 Did the part come in for the dirt bike? 99 00:04:03,152 --> 00:04:04,453 (chuckles): Whoa, whoa, whoa. 100 00:04:04,487 --> 00:04:07,590 I think you mean "birdhouse." 101 00:04:07,624 --> 00:04:11,961 And yes, the part for the 65cc birdhouse came in. 102 00:04:12,962 --> 00:04:14,797 -Hey, Ryan. -Hey. (sighs) 103 00:04:14,831 --> 00:04:17,366 Uh, Boyd, dinner's in the kitchen. Fried chicken. 104 00:04:17,399 --> 00:04:19,368 You fried a chicken? 105 00:04:19,401 --> 00:04:21,337 Yeah. 106 00:04:21,370 --> 00:04:22,772 I get to eat an animal, 107 00:04:22,805 --> 00:04:25,942 -and it's not even Christmas. -Wow. 108 00:04:25,975 --> 00:04:27,610 I don't get it. 109 00:04:27,644 --> 00:04:30,212 Why eat healthy? Whole country's going to hell. 110 00:04:30,246 --> 00:04:32,148 Oh, God, you are in deep. 111 00:04:32,181 --> 00:04:33,482 What happened to that whole thing about, 112 00:04:33,516 --> 00:04:35,785 "chickens are people, too"? 113 00:04:35,818 --> 00:04:38,521 Don't start with me right now, okay? I'm not in the mood. 114 00:04:38,555 --> 00:04:40,890 You don't have to be in the mood. Just listen. 115 00:04:40,923 --> 00:04:44,060 Or we can watch TV. 116 00:04:44,093 --> 00:04:45,361 I mean, how can you not watch TV 117 00:04:45,394 --> 00:04:46,729 when the whole world is going nuts? 118 00:04:46,763 --> 00:04:48,831 See? Look, another breaking news alert. 119 00:04:48,865 --> 00:04:52,569 It's almost like they're deliberately forcing us 120 00:04:52,602 --> 00:04:55,538 to stay glued to our TVs. 121 00:04:55,572 --> 00:04:57,073 I mean, 122 00:04:57,106 --> 00:04:59,842 how is it that one person can create such a mess? 123 00:04:59,876 --> 00:05:04,413 Well, a lot of people didn't like the last eight years. 124 00:05:04,446 --> 00:05:07,516 Okay, but at least your bad guy was a good guy. 125 00:05:07,550 --> 00:05:11,353 And more importantly, he was attractive. 126 00:05:11,387 --> 00:05:14,857 It's always the pretty people that cause the trouble. 127 00:05:14,891 --> 00:05:16,726 Are you enjoying making fun of me? 128 00:05:16,759 --> 00:05:18,394 Yes, I am, as a matter of fact. 129 00:05:18,427 --> 00:05:22,031 Come on, listen. Politicians, politics always change. 130 00:05:22,064 --> 00:05:23,332 Sometimes it's my guys. 131 00:05:23,365 --> 00:05:26,435 -Sometimes it's your morons. -Okay. 132 00:05:26,468 --> 00:05:28,370 But it is way worse now, and this is the world 133 00:05:28,404 --> 00:05:30,239 that my son is gonna have to grow up in. 134 00:05:30,272 --> 00:05:32,241 Not if you keep giving him fried chicken. 135 00:05:32,274 --> 00:05:34,711 -Please don't block the TV, Mike. -Just... 136 00:05:34,744 --> 00:05:36,112 Come on, come on, come on. 137 00:05:36,145 --> 00:05:37,680 I have daughter and a grandson that need you 138 00:05:37,714 --> 00:05:39,415 to think less about this and more about them. 139 00:05:39,448 --> 00:05:40,783 -I think about them all the time. -No, you don't. 140 00:05:40,817 --> 00:05:42,351 -All you do is sit in... -Yes, I do, which is what 141 00:05:42,384 --> 00:05:44,553 drives me crazy, because there's nothing I can do about it. 142 00:05:44,587 --> 00:05:46,055 'Cause you can't change the world. 143 00:05:46,088 --> 00:05:47,590 But there are certain small things you can do 144 00:05:47,624 --> 00:05:49,558 to control your own life, like this. Give me this. 145 00:05:49,592 --> 00:05:52,094 Watch this. Look, watch. Oh! 146 00:05:55,097 --> 00:05:57,934 This is weird. I can still hear it in my head. 147 00:05:57,967 --> 00:06:00,703 Give yourself a break. Go somewhere. 148 00:06:00,737 --> 00:06:02,939 There's a march on Saturday. 149 00:06:02,972 --> 00:06:05,608 How about something relaxing? 150 00:06:05,642 --> 00:06:07,309 Protest yoga. 151 00:06:07,343 --> 00:06:11,047 I wasn't aware they had such a thing, but that's... 152 00:06:11,080 --> 00:06:13,482 Th-That sounds great. 153 00:06:15,852 --> 00:06:17,820 -Hey, honey. -Hey, baby. 154 00:06:17,854 --> 00:06:19,722 I made your favorite breakfast. 155 00:06:19,756 --> 00:06:22,358 Ooh, spinach frittata and roasted tomatoes? 156 00:06:24,426 --> 00:06:28,631 No, I think actually I made my favorite breakfast. 157 00:06:28,665 --> 00:06:30,900 -A pan of ham, man. -(Vanessa laughs) 158 00:06:30,933 --> 00:06:32,935 Well, hide that. 159 00:06:32,969 --> 00:06:35,638 Ryan just pulled up, and I don't want him to get scared away. 160 00:06:35,672 --> 00:06:37,674 You know, we hardly see him anymore. 161 00:06:37,707 --> 00:06:39,175 -You know, I actually think I fixed that. -Yeah? 162 00:06:39,208 --> 00:06:40,442 I went over there and gave him 163 00:06:40,476 --> 00:06:42,444 a Mike Baxter inspirational speech. 164 00:06:42,478 --> 00:06:43,780 I think we're all good. 165 00:06:43,813 --> 00:06:47,283 I'm kind of like Gandhi but better 'cause I bring ham. 166 00:06:48,484 --> 00:06:50,319 -Knock, knock. -Hey. 167 00:06:50,352 --> 00:06:52,621 Hey. I come bearing homemade gifts. 168 00:06:52,655 --> 00:06:54,423 Those are the best kind. Hi. 169 00:06:54,456 --> 00:06:56,358 Which is why you can never find a parking place 170 00:06:56,392 --> 00:06:59,528 at House of Felt. 171 00:06:59,561 --> 00:07:02,431 As a thank-you, Mike, for talking me out of my funk, 172 00:07:02,464 --> 00:07:06,168 I brought some fresh jars of my homemade elderberry jam. 173 00:07:07,203 --> 00:07:08,671 Hey. 174 00:07:08,705 --> 00:07:12,441 Not necessary. Or wanted. 175 00:07:12,474 --> 00:07:14,711 Oh, Mike. But he's berry glad 176 00:07:14,744 --> 00:07:17,446 for help from his elder. 177 00:07:17,479 --> 00:07:19,716 Making it worse, honey. 178 00:07:19,749 --> 00:07:20,983 Oh. 179 00:07:21,017 --> 00:07:22,184 How are you doing? 180 00:07:22,218 --> 00:07:23,552 Uh, I'm good. 181 00:07:23,585 --> 00:07:25,822 Actually, you made me realize 182 00:07:25,855 --> 00:07:28,657 that it's time to get serious and to stop being a victim 183 00:07:28,691 --> 00:07:31,060 and take some control of my life. 184 00:07:31,093 --> 00:07:32,995 Just needed a little push. 185 00:07:34,063 --> 00:07:36,866 So I'm moving the family to Canada. 186 00:07:38,667 --> 00:07:40,402 You're moving to Canada? 187 00:07:40,436 --> 00:07:42,338 Look, I know it's kind of sudden, 188 00:07:42,371 --> 00:07:44,173 but please try not to overreact. 189 00:07:44,206 --> 00:07:47,343 You're ripping my grandbaby from my arms. 190 00:07:48,344 --> 00:07:50,579 So there's a "no." 191 00:07:50,612 --> 00:07:52,882 I'm a "no." What does Kris think? 192 00:07:52,915 --> 00:07:54,650 She's mulling it over. 193 00:07:54,683 --> 00:07:56,385 Kind of loudly. 194 00:07:58,120 --> 00:07:59,521 So there's three "no's." And I'm sure 195 00:07:59,555 --> 00:08:02,158 Canada's not all that happy about it. 196 00:08:02,191 --> 00:08:04,060 Look, I know that it's big news, 197 00:08:04,093 --> 00:08:06,963 -but I'm not actually asking for your permission. -MIKE: Wha...? 198 00:08:09,899 --> 00:08:12,001 But... what are we gonna do, Mike? 199 00:08:12,034 --> 00:08:13,870 Not gonna do anything about it. 200 00:08:13,903 --> 00:08:16,338 (scoffs) A lot of people say they're moving to Canada. 201 00:08:16,372 --> 00:08:18,975 They never move. 202 00:08:22,044 --> 00:08:25,047 He's Canadian! 203 00:08:28,818 --> 00:08:31,320 MANDY: Ryan can't take Boyd to Canada. 204 00:08:32,755 --> 00:08:35,391 They'll be separated at the border. 205 00:08:35,424 --> 00:08:37,559 Mandy, Dad and I need to talk, so... 206 00:08:37,593 --> 00:08:39,728 Well, you should do it now. 207 00:08:39,762 --> 00:08:42,398 You're together. 208 00:08:44,400 --> 00:08:45,802 Get out. 209 00:08:45,835 --> 00:08:48,104 Okay. 210 00:08:48,137 --> 00:08:49,806 What's going on in there? 211 00:08:49,839 --> 00:08:52,074 It is a private discussion. 212 00:08:52,108 --> 00:08:54,076 And? 213 00:08:54,110 --> 00:08:56,779 Ryan wants to move the family to Canada. 214 00:08:58,014 --> 00:09:00,049 -Oh, Canada the country? -(Eve sighs) 215 00:09:00,082 --> 00:09:03,485 Wow, typical Ryan. Loses the election 216 00:09:03,519 --> 00:09:05,221 and whines his way all the way back 217 00:09:05,254 --> 00:09:08,057 to his poutine-loving safe space. 218 00:09:08,090 --> 00:09:09,558 Actually, lots of people aren't happy 219 00:09:09,591 --> 00:09:11,928 with this administration's social policies. 220 00:09:11,961 --> 00:09:15,064 Whoa. Since when did you get all woke? 221 00:09:15,097 --> 00:09:17,299 Until last year you thought the Presidential Seal 222 00:09:17,333 --> 00:09:19,135 was an actual seal. 223 00:09:19,168 --> 00:09:22,004 Hey, I didn't ask to be socially aware. 224 00:09:22,038 --> 00:09:25,341 The news has seeped into all my social media platforms-- 225 00:09:25,374 --> 00:09:28,677 Twitter, Instagram, Peepers, Flom-Flom... 226 00:09:28,710 --> 00:09:31,814 All right, look, I swore an oath to defend this nation, 227 00:09:31,848 --> 00:09:35,084 and if Ryan is so unhappy here, I say good riddance. 228 00:09:35,117 --> 00:09:36,986 -Eve has a point. -Just because someone's unhappy 229 00:09:37,019 --> 00:09:39,355 with how things are doesn't mean they're not patriotic. 230 00:09:39,388 --> 00:09:42,358 Our forefathers-- or maybe there were five-- 231 00:09:42,391 --> 00:09:45,194 anyway, they all wanted us to express our opinions. 232 00:09:45,227 --> 00:09:47,029 -That's true. -And I'll express my opinion. 233 00:09:47,063 --> 00:09:48,497 The election's over, my friend. 234 00:09:48,530 --> 00:09:51,968 Which election, the popular vote or the electric college? 235 00:09:52,001 --> 00:09:54,003 -Wow. -You know, they say 236 00:09:54,036 --> 00:09:55,637 -there's two sides to every argument. -MANDY: Yeah. 237 00:09:55,671 --> 00:09:57,706 But you're my husband, so you're on my side, right, babe? 238 00:09:57,739 --> 00:09:59,508 -Actually, I... -Oh! Ha! 239 00:09:59,541 --> 00:10:01,510 -He agrees with me. -No, he agrees with me. 240 00:10:01,543 --> 00:10:03,779 -No, with me. -Can't I just be in the middle? 241 00:10:03,812 --> 00:10:05,681 -There is no middle anymore! -There's no middle anymore, Kyle! 242 00:10:05,714 --> 00:10:07,783 Guys, guys, you got to stop arguing about this stuff. 243 00:10:07,816 --> 00:10:09,618 Y-You're so loud we can't even argue. 244 00:10:09,651 --> 00:10:11,120 She's being a right-wing idiot. 245 00:10:11,153 --> 00:10:13,322 Well, she's being a left-wing idiot. 246 00:10:13,355 --> 00:10:15,791 That's actually redundant. (laughs) 247 00:10:15,824 --> 00:10:17,126 Electric college? 248 00:10:17,159 --> 00:10:18,895 -Are you actually dumb? -I'm sorry, do you know... 249 00:10:18,928 --> 00:10:20,029 -Did you hear what I said? -(overlapping arguing) 250 00:10:20,062 --> 00:10:22,664 -Girls. Girls! -(whistle blows) 251 00:10:22,698 --> 00:10:25,301 That's it. For the rest of Eve's visit, 252 00:10:25,334 --> 00:10:27,236 there will be no more political discussion. 253 00:10:27,269 --> 00:10:31,473 Perfect. Until you leave, Eve, nobody talks politics but me. 254 00:10:31,507 --> 00:10:33,142 (whistle blows) 255 00:10:33,175 --> 00:10:34,543 Not you, either. 256 00:10:34,576 --> 00:10:36,245 -What happened to free speech? -Uh-uh. 257 00:10:36,278 --> 00:10:39,115 When did we turn into UC Berkeley? 258 00:10:41,117 --> 00:10:42,751 CHUCK: What a great kid. 259 00:10:42,784 --> 00:10:44,486 Yeah. Hey, hi, Mikey. 260 00:10:44,520 --> 00:10:45,922 We're just talking about Eve. 261 00:10:45,955 --> 00:10:47,156 You and Vanessa should be proud 262 00:10:47,189 --> 00:10:49,725 -of all your kids. -That's right. 263 00:10:49,758 --> 00:10:52,494 They're all a pain in the ass. 264 00:10:52,528 --> 00:10:54,830 It's gonna be a long day. 265 00:10:54,863 --> 00:10:56,232 They're all at each other's throats 266 00:10:56,265 --> 00:10:59,068 because of all this political stuff. 267 00:10:59,101 --> 00:11:00,903 Gee, they sound like... 268 00:11:00,937 --> 00:11:03,839 every other person in America. 269 00:11:03,872 --> 00:11:07,643 I blame highly caffeinated sports drinks. 270 00:11:09,645 --> 00:11:11,613 Now, you know, my wife says 271 00:11:11,647 --> 00:11:13,615 -no more political talk around the house, you know? -Mm. 272 00:11:13,649 --> 00:11:15,384 So all we talk about is... 273 00:11:15,417 --> 00:11:17,586 I don't know. What do boring families talk about? 274 00:11:17,619 --> 00:11:20,589 I don't know. I live alone. 275 00:11:20,622 --> 00:11:23,192 Alexa and I play Jeopardy! 276 00:11:23,225 --> 00:11:24,593 Sadly, 277 00:11:24,626 --> 00:11:27,063 you're not the only family going through this, amigo. 278 00:11:27,096 --> 00:11:28,965 Since the election, when my brother calls, 279 00:11:28,998 --> 00:11:30,967 I don't even answer the phone. 280 00:11:31,000 --> 00:11:33,102 I know he's trolling for an argument. 281 00:11:33,135 --> 00:11:34,703 Wait a minute, 282 00:11:34,736 --> 00:11:37,506 you haven't been taking my calls lately. 283 00:11:38,574 --> 00:11:39,908 Okay. 284 00:11:39,942 --> 00:11:41,910 This is not what America's supposed to be. 285 00:11:41,944 --> 00:11:43,745 -Mm. -I miss the good old days, 286 00:11:43,779 --> 00:11:45,914 when we were all on the same page. 287 00:11:45,948 --> 00:11:50,319 Yeah, like... during the Vietnam War. 288 00:11:50,352 --> 00:11:52,488 That's a good point. All right, and it was a little tense 289 00:11:52,521 --> 00:11:54,790 -during the McCarthy hearings in the '50s, too. -Mm. 290 00:11:54,823 --> 00:11:56,792 Gee, sounds like you fellas had it rough. 291 00:11:56,825 --> 00:11:59,228 Fortunately, for me, civil rights movement? 292 00:11:59,261 --> 00:12:01,330 Cake walk. 293 00:12:01,363 --> 00:12:03,332 Maybe there's something in the Americans' DNA 294 00:12:03,365 --> 00:12:05,001 -that causes conflict. -I don't think 295 00:12:05,034 --> 00:12:06,335 there's anything wrong with conflict. 296 00:12:06,368 --> 00:12:08,570 I just don't think we should be turning on each other. 297 00:12:08,604 --> 00:12:12,274 I mean, we're better than that, right? 298 00:12:12,308 --> 00:12:16,645 So, I'm liking the Broncos' defense this year. 299 00:12:20,282 --> 00:12:21,317 Look at this. 300 00:12:21,350 --> 00:12:23,752 Wonderful to see my two beautiful daughters 301 00:12:23,785 --> 00:12:25,854 spending time with each other. 302 00:12:27,189 --> 00:12:28,257 Oh. 303 00:12:28,290 --> 00:12:29,491 I didn't know she was here. 304 00:12:29,525 --> 00:12:30,859 I'll leave. 305 00:12:30,892 --> 00:12:32,794 Great. I can change the welcome banner 306 00:12:32,828 --> 00:12:34,830 to "Good-bye." 307 00:12:34,863 --> 00:12:37,166 And I look forward to seeing how you spell it. 308 00:12:38,834 --> 00:12:42,538 You know, they say kids just grow up way too fast. 309 00:12:42,571 --> 00:12:45,574 Well, I am still waiting for that. 310 00:12:46,742 --> 00:12:49,978 Oh, hey, Mr. B. Welcome home. 311 00:12:50,012 --> 00:12:52,681 (whispers): Leave. 312 00:12:52,714 --> 00:12:55,117 I think I'm gonna clean the living room floor now, 313 00:12:55,151 --> 00:12:57,119 so, uh, go to separate rooms. 314 00:12:57,153 --> 00:12:58,620 No, no, no, no. Everybody stay right here. 315 00:12:58,654 --> 00:13:00,456 Kyle, come back in here. Come on, come on. 316 00:13:00,489 --> 00:13:02,291 Sit down. Everybody. You know why? 317 00:13:02,324 --> 00:13:03,959 'Cause we're a family and we're gonna have 318 00:13:03,992 --> 00:13:06,328 a nonpolitical conversation. Okay? 319 00:13:06,362 --> 00:13:09,565 Who wants to start? Who wants to go? Come on. 320 00:13:12,568 --> 00:13:14,370 I'll go. 321 00:13:14,403 --> 00:13:15,904 Great day for me. 322 00:13:15,937 --> 00:13:17,739 Saw a dead beaver. 323 00:13:17,773 --> 00:13:22,578 Right off the exit, you know, 19. 324 00:13:22,611 --> 00:13:24,546 (sighs) 325 00:13:24,580 --> 00:13:26,548 Okay. 326 00:13:26,582 --> 00:13:28,417 You go. 327 00:13:28,450 --> 00:13:29,851 Thank you. Okay. 328 00:13:29,885 --> 00:13:33,355 Uh, yeah, well, let's see, um, hmm... 329 00:13:33,389 --> 00:13:35,757 the last time you tried to fix something, 330 00:13:35,791 --> 00:13:38,860 uh, half the family said they were moving to Canada. 331 00:13:39,895 --> 00:13:41,029 Thanks for the help. 332 00:13:42,598 --> 00:13:45,767 Eve, say something nice to your sister, please. 333 00:13:45,801 --> 00:13:47,936 (sighs) Fine. 334 00:13:48,970 --> 00:13:50,539 Mandy, 335 00:13:50,572 --> 00:13:53,542 I like that you're an idiot, 336 00:13:53,575 --> 00:13:56,612 because you're easy to win arguments with. 337 00:13:56,645 --> 00:13:58,280 Oh, yeah? 338 00:13:58,314 --> 00:14:01,550 I'm smart enough to not end a sentence with "with." 339 00:14:02,951 --> 00:14:05,221 (quietly): Damn it. 340 00:14:05,254 --> 00:14:06,922 Come on, come on, girls. 341 00:14:06,955 --> 00:14:09,758 Are you no longer even capable of being polite to each other? 342 00:14:09,791 --> 00:14:11,127 -Nope. -Ditto. 343 00:14:11,160 --> 00:14:13,795 No ditto. No ditto. You're the ditto. 344 00:14:13,829 --> 00:14:15,297 Have you guys seen Boyd? 345 00:14:15,331 --> 00:14:17,099 -Mom, is Boyd here? -What? 346 00:14:17,133 --> 00:14:18,134 No, why? 347 00:14:18,167 --> 00:14:19,701 He was supposed to be home two hours ago. 348 00:14:19,735 --> 00:14:21,370 Oh, boy. Just relax a second. 349 00:14:21,403 --> 00:14:23,572 (stammers) Who talked to him last? 350 00:14:23,605 --> 00:14:24,973 We called all of his friends. Nobody's seen him. 351 00:14:25,006 --> 00:14:26,408 We don't know what to do. 352 00:14:26,442 --> 00:14:28,610 -MIKE: Um, let's... -Mandy, let's check the park. 353 00:14:28,644 --> 00:14:29,645 -Yeah, yeah, yeah. -Good idea. I'll get my keys. 354 00:14:29,678 --> 00:14:30,646 Uh, uh, Kyle and I, 355 00:14:30,679 --> 00:14:32,148 we'll-we'll check the arcade. 356 00:14:32,181 --> 00:14:33,549 -Yeah, he likes the one on Leetsdale. -Okay. 357 00:14:33,582 --> 00:14:34,816 I should be home, in case he shows? 358 00:14:34,850 --> 00:14:36,552 Yeah, and, uh, I'll check the comic book store. 359 00:14:36,585 --> 00:14:38,287 All right, I'm gonna stay here in case he comes here. 360 00:14:38,320 --> 00:14:40,922 And call me if you find him! 361 00:14:42,591 --> 00:14:45,127 Come on, come on, come on, come on, come on. 362 00:14:45,161 --> 00:14:46,762 Hey. Larabee, it's me. 363 00:14:46,795 --> 00:14:49,731 Yeah. Do me a favor and, uh, check the security cams. 364 00:14:49,765 --> 00:14:51,633 Um, go to the loading dock. 365 00:14:52,601 --> 00:14:54,670 CHUCK: Ah. Huh. Looks like Boyd 366 00:14:54,703 --> 00:14:57,773 -is working on your birdhouse. -Okay, perfect. 367 00:14:57,806 --> 00:14:59,808 Do me a little favor. Keep an eye on him till I get there. 368 00:14:59,841 --> 00:15:01,677 I got to call my family. 369 00:15:07,683 --> 00:15:09,251 Hey. 370 00:15:09,285 --> 00:15:11,820 -Hey, Grandpa. -Don't "Hey, Grandpa" me. 371 00:15:11,853 --> 00:15:13,422 Before I figured out where you were, 372 00:15:13,455 --> 00:15:16,024 everybody was going crazy looking for you. 373 00:15:16,057 --> 00:15:18,627 Guess I should've told 'em where I was going. 374 00:15:18,660 --> 00:15:21,129 You might've thought about that before you ran away. 375 00:15:21,163 --> 00:15:24,566 And, by the way, next time you run away, don't. 376 00:15:26,067 --> 00:15:27,803 -Sorry. -I haven't seen your dad 377 00:15:27,836 --> 00:15:32,374 this upset since Rachel Maddow took a week off. 378 00:15:32,408 --> 00:15:36,845 I-I just wanted a quiet place to think. 379 00:15:36,878 --> 00:15:39,014 I get it. 380 00:15:39,047 --> 00:15:41,483 We don't have to talk. 381 00:15:47,022 --> 00:15:49,825 I don't want to move to Canada. 382 00:15:49,858 --> 00:15:51,560 My flag football team 383 00:15:51,593 --> 00:15:55,731 is actually letting me play this year. 384 00:15:55,764 --> 00:15:56,998 Have you told your folks this? 385 00:15:57,032 --> 00:15:59,501 You can tell your parents anything, kid. 386 00:15:59,535 --> 00:16:02,003 Except about this. 387 00:16:02,037 --> 00:16:04,740 If they ask you, you were hiding in my office. 388 00:16:04,773 --> 00:16:06,575 I just hate fighting. 389 00:16:06,608 --> 00:16:10,412 E-Everybody's fighting about everything. 390 00:16:10,446 --> 00:16:11,847 Even at school. 391 00:16:11,880 --> 00:16:14,182 It's like everything's broken. 392 00:16:14,216 --> 00:16:16,518 We saw this at a garage sale. 393 00:16:16,552 --> 00:16:18,186 Remember what everybody said? 394 00:16:18,220 --> 00:16:21,022 "Why do you want that? It's broken." 395 00:16:21,056 --> 00:16:23,759 But you said it had a lot of parts that still work. 396 00:16:23,792 --> 00:16:25,093 That's what I told you. 397 00:16:25,126 --> 00:16:26,762 I told the owner, "It's a piece of junk. 398 00:16:26,795 --> 00:16:28,464 I'll give you ten bucks for it." 399 00:16:30,466 --> 00:16:34,436 Look, we saw something worth saving. 400 00:16:34,470 --> 00:16:39,675 And we were both willing to do the work together to fix it. 401 00:16:39,708 --> 00:16:44,446 If you have that, you can put anything back together again. 402 00:16:45,547 --> 00:16:47,383 -There. Finished. -Yeah. 403 00:16:47,416 --> 00:16:52,153 You're gonna have the fastest birdhouse in the parking lot. 404 00:16:54,590 --> 00:16:56,625 Wipe up your hands. 405 00:16:56,658 --> 00:16:58,660 We're gonna go fix something else. 406 00:17:07,736 --> 00:17:09,438 Not cool, Boyd. Okay, you hear me? 407 00:17:09,471 --> 00:17:11,273 That was really, really not cool. 408 00:17:11,307 --> 00:17:14,410 So, so not cool. Really, really, really not cool. 409 00:17:14,443 --> 00:17:17,979 Okay. You guys can yell at him-- or whatever this is-- later. 410 00:17:18,013 --> 00:17:20,115 I got to talk to everybody. 411 00:17:20,148 --> 00:17:21,383 I have a-- I really... 412 00:17:21,417 --> 00:17:22,884 Okay, he's not in the crawlspace. 413 00:17:22,918 --> 00:17:24,286 -No, he's not. -Wait, 414 00:17:24,320 --> 00:17:26,822 he's in the living room. 415 00:17:26,855 --> 00:17:29,391 Congratulations, Kyle, you found him. 416 00:17:29,425 --> 00:17:31,827 Okay, great. I-I want to just talk to the adults. 417 00:17:31,860 --> 00:17:33,161 Boyd, could you give us a minute, please? 418 00:17:34,763 --> 00:17:36,965 Thank God the kid's back and you can discipline him 419 00:17:36,998 --> 00:17:38,300 however you want-- that's your business-- 420 00:17:38,334 --> 00:17:40,268 but I think we should be thanking him a little bit. 421 00:17:40,302 --> 00:17:43,004 (chuckles) Really? Can't wait to hear this one. 422 00:17:43,038 --> 00:17:44,840 'Cause he got in trouble-- thank God there's nothing wrong-- 423 00:17:44,873 --> 00:17:47,008 we started acting like a family for a minute. This-- 424 00:17:47,042 --> 00:17:49,010 -It was good stuff... -Yeah, so true, Mr. B. 425 00:17:49,044 --> 00:17:51,046 You have a spider in your hair. 426 00:17:53,014 --> 00:17:55,183 Come on, guys. We're gonna have differences. 427 00:17:55,216 --> 00:17:56,818 -(stammers) Um... -Right. Right. 428 00:17:56,852 --> 00:17:58,987 -And we're gonna disagree, yes, yes. -Right, right. 429 00:17:59,020 --> 00:18:00,756 -But we can't let that break us apart. -Exactly. 430 00:18:00,789 --> 00:18:03,325 We have to always remember that we love each other. 431 00:18:03,359 --> 00:18:06,762 And-and because of that, we treat each other with dignity 432 00:18:06,795 --> 00:18:10,466 -and respect, because that's who we are. -Mm-hmm. 433 00:18:10,499 --> 00:18:13,034 (exhales) I'm sorry about earlier. 434 00:18:13,068 --> 00:18:15,036 Ditto. 435 00:18:15,070 --> 00:18:17,172 MIKE: Mm. Great. Good. 436 00:18:17,205 --> 00:18:18,840 I'm sorry we started this whole thing 437 00:18:18,874 --> 00:18:21,209 with talk of us moving to Canada. 438 00:18:21,242 --> 00:18:23,845 I just don't feel like I have a choice. 439 00:18:23,879 --> 00:18:26,114 Look, I know that you're not happy about it, 440 00:18:26,147 --> 00:18:29,451 but I need to take some action or I'm gonna lose my mind. 441 00:18:29,485 --> 00:18:32,153 What about everything my mom and dad just said? 442 00:18:32,187 --> 00:18:34,790 Yeah, it was a really nice little speech. 443 00:18:34,823 --> 00:18:37,058 But, I mean, come on, do you honestly respect my opinion? 444 00:18:37,092 --> 00:18:38,494 Not even a little. 445 00:18:38,527 --> 00:18:41,029 But I do respect your right to have one. 446 00:18:41,062 --> 00:18:42,464 So, here. 447 00:18:42,498 --> 00:18:44,165 -What's this? -Read it. 448 00:18:44,199 --> 00:18:46,234 You said you want to do something, do something. 449 00:18:46,267 --> 00:18:48,570 "Application for U.S. Citizenship"? 450 00:18:48,604 --> 00:18:50,572 We have to fill out a form? 451 00:18:50,606 --> 00:18:51,907 I never did that! 452 00:18:51,940 --> 00:18:53,542 Mandy! 453 00:18:53,575 --> 00:18:55,844 Shh, shh. 454 00:18:55,877 --> 00:18:58,246 Are you sure you want me to become a U.S. citizen? 455 00:18:58,279 --> 00:18:59,915 -I don't know. -You realize that this is 456 00:18:59,948 --> 00:19:01,917 -my vote canceling out yours. -Oh, no. 457 00:19:01,950 --> 00:19:05,153 It's gonna be fine. There's a lot more me's out there. 458 00:19:05,186 --> 00:19:07,689 You used to talk about doing this. 459 00:19:07,723 --> 00:19:11,660 Yeah, but it's a long process and there's no guarantee. 460 00:19:11,693 --> 00:19:13,261 Uh, I guarantee that I will kill you 461 00:19:13,294 --> 00:19:14,763 if you take away my grandbaby. 462 00:19:14,796 --> 00:19:16,197 There you go. 463 00:19:16,231 --> 00:19:17,599 All right, fine. 464 00:19:17,633 --> 00:19:19,435 -I will think about it. -MIKE: Great. 465 00:19:19,468 --> 00:19:21,870 -Thank you, honey. -Hey, Boyd. Come on in. 466 00:19:21,903 --> 00:19:24,673 -Hey, we're done, we're done. We're good. -Come here. 467 00:19:24,706 --> 00:19:26,174 -Great job, sweetie. -Thanks. 468 00:19:26,207 --> 00:19:27,909 -Listen, this worked out pretty well. -Mm. 469 00:19:27,943 --> 00:19:29,678 I got an idea. I think we should have a lot more 470 00:19:29,711 --> 00:19:32,548 -family tragedies, because... -No! No... 471 00:19:32,581 --> 00:19:34,750 I've got it. 472 00:19:34,783 --> 00:19:36,351 You're taller and blonde! 473 00:19:36,384 --> 00:19:38,053 Yes! (chuckles) 474 00:19:39,721 --> 00:19:42,223 I'll be damned. 475 00:19:49,230 --> 00:19:50,932 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man, 476 00:19:50,966 --> 00:19:53,935 here to talk about, well, talking. 477 00:19:53,969 --> 00:19:56,872 (chuckles) It's one of my favorite hobbies. 478 00:19:56,905 --> 00:19:59,074 A wise man once said, 479 00:19:59,107 --> 00:20:00,809 "If you don't have anything nice to say, 480 00:20:00,842 --> 00:20:02,811 don't say anything at all." 481 00:20:02,844 --> 00:20:05,981 And then it was said an even wiser man said to that guy, 482 00:20:06,014 --> 00:20:09,184 "Look, jackass, listen up. You might learn something." 483 00:20:10,652 --> 00:20:12,287 All right, you got me. 484 00:20:12,320 --> 00:20:15,290 I'm the second wise man in that story. 485 00:20:15,323 --> 00:20:17,225 Let's be honest, if nobody's talking, 486 00:20:17,258 --> 00:20:18,627 then nobody's listening. 487 00:20:18,660 --> 00:20:20,896 If nobody's listening, nobody's learning. 488 00:20:20,929 --> 00:20:22,297 And if nobody's learning, 489 00:20:22,330 --> 00:20:25,534 then good TV shows get canceled. 490 00:20:30,005 --> 00:20:32,173 They will. 491 00:20:32,207 --> 00:20:35,443 But even in our country and even within our families, 492 00:20:35,477 --> 00:20:38,346 not communicating seems to be the weapon of choice right now. 493 00:20:38,379 --> 00:20:41,517 We un-friend, un-like, and un-follow 494 00:20:41,550 --> 00:20:43,952 instead of trying to understand each other. 495 00:20:43,985 --> 00:20:46,021 Now, it doesn't matter which side you're on... 496 00:20:46,054 --> 00:20:49,124 (chuckling): although one side literally has the word "right" 497 00:20:49,157 --> 00:20:50,125 right in it. 498 00:20:50,158 --> 00:20:52,561 (muttering, chuckling) 499 00:20:53,995 --> 00:20:55,531 (sighs) 500 00:20:55,564 --> 00:20:57,766 If we just hunker down in our separate corners, 501 00:20:57,799 --> 00:20:59,367 nobody wins. 502 00:20:59,400 --> 00:21:03,404 (whispers): Except Location Services on your phone. 503 00:21:05,140 --> 00:21:07,442 In America, we've always been able 504 00:21:07,475 --> 00:21:09,177 to have tough conversations. 505 00:21:09,210 --> 00:21:10,846 Civil rights, Vietnam, 506 00:21:10,879 --> 00:21:14,282 the human hot potato Kanye West. 507 00:21:14,315 --> 00:21:17,185 He's yours. Uh, no, yours. You can have him. 508 00:21:17,218 --> 00:21:19,020 No, he's not ours. He's, like, yours. You can have him. 509 00:21:19,054 --> 00:21:22,357 No, we don't-- Literally, we don't want him. 510 00:21:22,390 --> 00:21:25,293 So to the families of America and to the American family, 511 00:21:25,326 --> 00:21:26,461 keep talking. 512 00:21:26,494 --> 00:21:27,863 Unless you know a smarter guy 513 00:21:27,896 --> 00:21:29,531 with better ideas is talking, 514 00:21:29,565 --> 00:21:32,200 then you could just listen to him. 515 00:21:33,935 --> 00:21:36,104 Baxter out. 516 00:21:38,607 --> 00:21:40,075 (clucking) 517 00:21:40,108 --> 00:21:42,077 Captioned by Media Access Group at WGBH 518 00:21:43,912 --> 00:21:45,981 Still need more laughs after Last Man Standing? 38384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.