All language subtitles for Kung Fu Panda Legends of Awesomeness (2011aa) - S02E02 - Royal Pain (1080p WEB-DL x265 RCVR)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:02,103 - WA-CHA! HIYA! 2 00:00:02,136 --> 00:00:06,574 - AND NOW DREAMWORKS' KUNG FU PANDA: 3 00:00:06,607 --> 00:00:08,442 LEGENDS OF AWESOMENESS. 4 00:00:08,476 --> 00:00:09,777 [gong rings] 5 00:00:09,810 --> 00:00:13,081 * HEAR THE LEGENDS OF THE KUNG FU PANDA * 6 00:00:13,114 --> 00:00:17,085 [scatting] 7 00:00:17,118 --> 00:00:18,386 * RAISED IN A NOODLE SHOP * 8 00:00:18,419 --> 00:00:20,421 * NEVER SEEKING GLORY OR FAME * 9 00:00:20,454 --> 00:00:21,822 * HE CLIMBED THE MOUNTAINTOP * 10 00:00:21,855 --> 00:00:24,225 * AND EARNED THE DRAGON WARRIOR NAME * 11 00:00:24,258 --> 00:00:25,426 OOH! AHH! YAH! 12 00:00:25,459 --> 00:00:27,228 * KUNG FU PANDA 13 00:00:27,261 --> 00:00:30,198 [scatting] 14 00:00:30,231 --> 00:00:33,267 * MASTER SHIFU SAW THE WARRIOR BLOSSOM * 15 00:00:33,301 --> 00:00:35,403 * AND MASTER THE SKILLS 16 00:00:35,436 --> 00:00:37,171 * OF BODACIOUS AND AWESOME 17 00:00:37,205 --> 00:00:39,140 * KUNG FU PANDA 18 00:00:39,173 --> 00:00:41,209 [scatting] 19 00:00:41,242 --> 00:00:44,278 * HE LIVES AND HE TRAINS AND HE FIGHTS * 20 00:00:44,312 --> 00:00:45,779 * WITH THE FURIOUS FIVE 21 00:00:45,813 --> 00:00:47,181 * PROTECT THE VALLEY SOMETHING SOMETHING * 22 00:00:47,215 --> 00:00:50,251 * SOMETHING SOMETHING ALIVE * 23 00:00:50,284 --> 00:00:53,721 * KUNG FU PANDA 24 00:00:53,754 --> 00:00:55,623 * LEGENDS OF AWESOMENESS 25 00:00:55,656 --> 00:00:56,657 SWEET! 26 00:01:00,228 --> 00:01:03,131 [Asian music] 27 00:01:03,164 --> 00:01:08,769 * 28 00:01:09,903 --> 00:01:12,640 - YOU CHILDREN ARE CHINA'S FUTURE. 29 00:01:12,673 --> 00:01:14,608 YOU MUST WORK HARD TO ATTAIN PERFECTION. 30 00:01:14,642 --> 00:01:19,347 YOU MUST BE SOLEMN, FOCUSED, GRIM, RESOLUTE. 31 00:01:19,380 --> 00:01:21,549 - UH, IN OTHER WORDS, KIDS, 32 00:01:21,582 --> 00:01:25,419 WELCOME TO THE JADE PALACE KUNG FU CAMP! 33 00:01:25,453 --> 00:01:28,256 [all cheer] - OOF! 34 00:01:28,289 --> 00:01:30,891 - HIYA! 35 00:01:30,924 --> 00:01:33,327 all: [kung fu noises] 36 00:01:33,361 --> 00:01:35,696 - YA. - HUH. 37 00:01:35,729 --> 00:01:37,798 - OOF! 38 00:01:37,831 --> 00:01:40,368 - THIS YEAR'S CAMP SESSION IS GOING WELL, ZENG. 39 00:01:40,401 --> 00:01:43,237 IT'S GOOD FOR CHILDREN TO HAVE STRONG, MATURE ROLE MODELS. 40 00:01:43,271 --> 00:01:46,540 - HA! THEN CATCHPHRASE. 41 00:01:46,574 --> 00:01:48,276 all: SHAKA-BOOEY! 42 00:01:48,309 --> 00:01:51,245 - AND THEN, OF COURSE, THERE'S PO. 43 00:01:51,279 --> 00:01:54,282 - [screams] MASTER SHIFU, LOOK! 44 00:01:56,717 --> 00:01:59,453 - OH, THAT'S THE INSIGNIA OF THE ROYAL FAMILY. 45 00:01:59,487 --> 00:02:02,390 QUICK, GATHER THE FIVE. 46 00:02:02,423 --> 00:02:04,692 [checks breath] 47 00:02:04,725 --> 00:02:06,694 - GREETINGS, MASTER SHIFU. 48 00:02:06,727 --> 00:02:09,663 I AM MENG TAO, THE EMPEROR'S PERSONAL EMISSARY. 49 00:02:09,697 --> 00:02:11,832 - WE ARE HONORED, YOUR EMINENCE. 50 00:02:11,865 --> 00:02:12,933 HOW MAY WE SERVE YOU? 51 00:02:12,966 --> 00:02:15,436 - I HAVE A ROYAL STUDENT FOR YOU, 52 00:02:15,469 --> 00:02:17,571 THE EMPEROR'S OWN GRANDSON. 53 00:02:17,605 --> 00:02:19,407 - YOU'VE COME TO THE RIGHT PLACE. 54 00:02:19,440 --> 00:02:22,543 OUR COUNSELORS ARE THE FINEST KUNG FU MASTERS IN CHINA. 55 00:02:22,576 --> 00:02:23,744 MAY I PRESENT MASTER TIGRESS. 56 00:02:23,777 --> 00:02:25,679 - THEME SONG! - SHE WILL PERSONALLY-- 57 00:02:25,713 --> 00:02:28,249 - * EVERY KUNG FU FIGHTER NEEDS A THEME SONG * 58 00:02:28,282 --> 00:02:30,718 * CAN'T BATTLE FOES WITHOUT A THEME SONG * 59 00:02:30,751 --> 00:02:33,721 * SO I HIGHLY RECOMMEND YOU GET A THEME SONG * 60 00:02:33,754 --> 00:02:36,790 * YADDA NANNA DADDA DADDA THEME SONG * 61 00:02:36,824 --> 00:02:39,627 OH, SORRY, MASTER SHIFU. 62 00:02:39,660 --> 00:02:41,629 JUST MOVING ON TO THE ADVANCED STUFF. 63 00:02:41,662 --> 00:02:43,597 THEY'VE ALREADY MASTERED CATCHPHRASES. 64 00:02:43,631 --> 00:02:44,665 - SHAKA-BOOEY! 65 00:02:44,698 --> 00:02:45,633 - KA BLAMO! 66 00:02:45,666 --> 00:02:46,467 - HEY THERE! 67 00:02:46,500 --> 00:02:50,338 - [chuckles] THEY MAKE ME SO PROUD. 68 00:02:50,371 --> 00:02:51,772 - [sighs] 69 00:02:51,805 --> 00:02:54,342 I MUST APOLOGIZE FOR THE DRAGON WARRIOR, 70 00:02:54,375 --> 00:02:55,343 YOUR EMINENCE. 71 00:02:55,376 --> 00:02:57,611 HE'S NEW TO CAMP COUNSELING. 72 00:02:57,645 --> 00:03:00,781 - THEN I SHOULD WARN YOU, MY ROYAL CHARGE 73 00:03:00,814 --> 00:03:05,586 HAS PROVEN...DIFFICULT. 74 00:03:05,619 --> 00:03:06,620 - NO PROBLEM. 75 00:03:06,654 --> 00:03:08,256 KIDS LOVE ME. 76 00:03:08,289 --> 00:03:09,323 BRING THE LITTLE FELLOW ON. 77 00:03:09,357 --> 00:03:10,791 I LOVE TO SEE THE HERO WORSHIP 78 00:03:10,824 --> 00:03:13,294 IN THEIR TINY LITTLE EYES. 79 00:03:13,327 --> 00:03:15,429 - MAY I PRESENT HIS ROYAL HIGHNESS, 80 00:03:15,463 --> 00:03:20,301 THE IMPERIAL GRANDSON, LU KANG. 81 00:03:20,334 --> 00:03:23,371 - [excited gasp] 82 00:03:27,675 --> 00:03:32,713 - [grunts and struggles] 83 00:03:37,318 --> 00:03:38,952 HI, EVERYONE, I'M LU. 84 00:03:38,986 --> 00:03:41,322 IT'S DELIGHTFUL TO MEET YOU, I MUST SAY. 85 00:03:41,355 --> 00:03:44,558 I'M IN LINE FOR THE THRONE. 86 00:03:44,592 --> 00:03:47,795 AND I SEEM TO HAVE GOTTEN MY HAND STUCK IN A PICKLE JAR. 87 00:03:47,828 --> 00:03:48,762 EXCUSE ME FOR A SECOND. 88 00:03:48,796 --> 00:03:50,831 [grunts] 89 00:03:50,864 --> 00:03:53,401 - HIS MAJESTY MUST SOON TAKE HIS PLACE 90 00:03:53,434 --> 00:03:55,336 AS A MEMBER OF THE IMPERIAL FAMILY. 91 00:03:55,369 --> 00:03:57,705 BUT TO DO SO, HE MUST FIRST 92 00:03:57,738 --> 00:04:00,341 MASTER THE ROYAL SKILLS OF MANHOOD. 93 00:04:00,374 --> 00:04:02,676 - I LEARNED A BIT OF KUNG FU FROM MY WET NURSE. 94 00:04:02,710 --> 00:04:03,844 SHE TAUGHT ME THIS. 95 00:04:03,877 --> 00:04:04,712 [angry gibberish] 96 00:04:04,745 --> 00:04:05,946 - HEY! 97 00:04:05,979 --> 00:04:06,947 WHOA! 98 00:04:06,980 --> 00:04:09,317 [all scream] 99 00:04:11,084 --> 00:04:13,854 - I DID IT AGAIN, FAITHFUL EMISSARY. 100 00:04:13,887 --> 00:04:18,759 GRANDPA'S RIGHT, I'M A KLUTZ, A KLUTZ, A KLUTZ. 101 00:04:18,792 --> 00:04:21,995 OWIE. 102 00:04:22,029 --> 00:04:24,698 - THE EMPEROR HAS GIVEN LU KANG ONE MONTH 103 00:04:24,732 --> 00:04:27,335 TO MASTER THE SKILLS OF MANHOOD. 104 00:04:27,368 --> 00:04:28,502 - ONE MONTH?! 105 00:04:28,536 --> 00:04:30,871 BUT THAT'S NOT NEARLY ENOUGH TIME. 106 00:04:30,904 --> 00:04:34,375 I'M SORRY. 107 00:04:34,408 --> 00:04:36,344 - IT'S OKAY, FAITHFUL EMISSARY. 108 00:04:36,377 --> 00:04:38,512 I DON'T BLAME THEM FOR NOT WANTING ME. 109 00:04:38,546 --> 00:04:39,447 I'LL BE IN MY LITTER, 110 00:04:39,480 --> 00:04:41,682 FLUSH WITH HUMILIATION AND SELF-LOATHING. 111 00:04:41,715 --> 00:04:44,518 BUT I EXIT WITH DIGNITY. 112 00:04:44,552 --> 00:04:46,987 [grunts] 113 00:04:47,020 --> 00:04:51,592 [screams] [wood splinters] 114 00:04:51,625 --> 00:04:53,026 - WE CAN TOTALLY TRAIN HIM. 115 00:04:53,060 --> 00:04:55,062 HE'S JUST A CLUELESS, INSECURE DWEEB. 116 00:04:55,095 --> 00:04:58,065 I USED TO BE THE SAME WAY AND LOOK AT ME NOW. 117 00:05:01,101 --> 00:05:02,836 [chuckles] OH, SORRY, UH... 118 00:05:02,870 --> 00:05:06,540 THEM PICKLES SMELLED GOOD. 119 00:05:06,574 --> 00:05:11,078 UH, WHAT HAPPENS IF HE DOESN'T MASTER HIS MANHOOD SKILLS? 120 00:05:11,111 --> 00:05:13,113 - HE WOULD SHAME HIS FAMILY 121 00:05:13,146 --> 00:05:15,916 AND BE BANISHED TO THE MONGOLIAN WASTES. 122 00:05:15,949 --> 00:05:19,953 - MASTER SHIFU, WE CAN'T LET THAT HAPPEN. 123 00:05:19,987 --> 00:05:25,426 - WE COULD TAKE HIM ON AN INFORMAL TRIAL BASIS, I SUPPOSE. 124 00:05:25,459 --> 00:05:27,395 - SOUNDS AWESOME, I'LL DO IT! 125 00:05:27,428 --> 00:05:28,796 - EXCELLENT. 126 00:05:28,829 --> 00:05:31,799 YOUR MAJESTY, THE DRAGON WARRIOR HIMSELF 127 00:05:31,832 --> 00:05:32,933 HAS AGREED TO TRAIN YOU. 128 00:05:32,966 --> 00:05:35,803 - YOU MEAN SOMEONE BELIEVES IN ME? 129 00:05:35,836 --> 00:05:37,571 YAY! 130 00:05:37,605 --> 00:05:39,773 - WHOA! 131 00:05:39,807 --> 00:05:41,409 - HERE, NEW FRIEND. 132 00:05:41,442 --> 00:05:43,877 LET ME HELP YOU WITH THAT. 133 00:05:43,911 --> 00:05:45,913 - DON'T WORRY, MASTER SHIFU. 134 00:05:45,946 --> 00:05:48,949 I'LL HAVE LU KANG TRAINED IN NO TIME. 135 00:05:48,982 --> 00:05:50,451 - [yelps] 136 00:05:52,119 --> 00:05:53,787 - HUH! 137 00:05:55,856 --> 00:05:58,526 [metallic ricochet noises] 138 00:06:01,194 --> 00:06:03,497 - [chuckles] 139 00:06:03,531 --> 00:06:06,934 GUYS, THIS IS HIS IMPERIAL HIGHNESS, LU KANG. 140 00:06:06,967 --> 00:06:11,472 AND WE'RE GONNA HELP HIM MASTER THE ROYAL SKILLS OF MANHOOD. 141 00:06:11,505 --> 00:06:12,840 - HI, EVERYONE, NICE TO MEET YOU. 142 00:06:12,873 --> 00:06:14,775 PLEASE CALL ME LU. 143 00:06:14,808 --> 00:06:16,844 all: HI, LU. 144 00:06:16,877 --> 00:06:19,547 - WE'RE GONNA START WITH A REALLY SIMPLE SKILL. 145 00:06:19,580 --> 00:06:21,482 JUST GIVE ME FIVE KNUCKLE PUSH-UPS. 146 00:06:21,515 --> 00:06:25,653 - I WILL NEED A MOMENT TO PREPARE. 147 00:06:25,686 --> 00:06:28,088 [breathes rhythmically] 148 00:06:28,121 --> 00:06:29,122 I AM READY. 149 00:06:29,156 --> 00:06:32,660 [grunts] 150 00:06:32,693 --> 00:06:35,463 - FEEL THE BURN! 151 00:06:35,496 --> 00:06:37,698 FEEL THE... 152 00:06:37,731 --> 00:06:39,667 GROUND. 153 00:06:39,700 --> 00:06:42,670 - I THREW UP IN MY MOUTH A LITTLE. 154 00:06:42,703 --> 00:06:44,705 - OKAY, MOVING ON. 155 00:06:54,748 --> 00:06:57,651 - AAH! 156 00:06:57,685 --> 00:06:59,653 - [clumsy yelling] 157 00:06:59,687 --> 00:07:01,154 - [gasps] - OOH! 158 00:07:01,188 --> 00:07:02,122 - [yelps] 159 00:07:02,155 --> 00:07:04,091 - AGH! 160 00:07:05,993 --> 00:07:07,995 [grunts] 161 00:07:10,898 --> 00:07:13,867 [wood shatters] 162 00:07:16,737 --> 00:07:19,740 [grunts] 163 00:07:21,742 --> 00:07:23,711 [screams] 164 00:07:25,546 --> 00:07:27,915 - LET'S TAKE A BREAK. 165 00:07:27,948 --> 00:07:30,083 - [happy humming] 166 00:07:30,117 --> 00:07:32,753 - OH, NICE COUNSELING, PO. 167 00:07:32,786 --> 00:07:35,856 - HE COULDN'T MASTER A SINGLE SKILL. 168 00:07:35,889 --> 00:07:37,858 - OKAY, SO HE MAY BE A LITTLE RAW. 169 00:07:37,891 --> 00:07:39,527 - PO, THIS IS HOPELESS. 170 00:07:39,560 --> 00:07:40,861 YOU CAN'T TRAIN LU KANG. 171 00:07:40,894 --> 00:07:41,829 YOU DON'T HAVE THE MATURITY. 172 00:07:41,862 --> 00:07:44,064 - YOU TAKE THAT BACK OR I'LL HOLD MY BREATH! 173 00:07:44,097 --> 00:07:45,599 [inhales deeply] 174 00:07:45,633 --> 00:07:46,700 - THIS ISN'T GOING TO WORK. 175 00:07:46,734 --> 00:07:48,936 LU KANG WILL NOT BE TRAINING WITH THE JADE PALACE. 176 00:07:48,969 --> 00:07:50,604 IT'S JUST TOO RISKY. 177 00:07:50,638 --> 00:07:52,205 - GOOD DAY, MY FRIENDS. 178 00:07:52,239 --> 00:07:54,241 - AH, YOUR EMINENCE. 179 00:07:54,274 --> 00:07:55,909 MASTER PO HAS SOMETHING TO SAY TO YOU. 180 00:07:55,943 --> 00:07:57,110 - [struggling] 181 00:07:57,144 --> 00:07:58,946 [exhales deeply] 182 00:07:58,979 --> 00:08:00,147 RIGHT. 183 00:08:00,180 --> 00:08:04,284 UH, THING IS, LU KANG'S NOT REALLY, UH-- 184 00:08:04,317 --> 00:08:06,253 - FAITHFUL EMISSARY, FAITHFUL EMISSARY! 185 00:08:06,286 --> 00:08:07,955 I HAD THE BEST DAY. 186 00:08:07,988 --> 00:08:09,757 PO'S THE GREATEST COUNSELOR EVER. 187 00:08:09,790 --> 00:08:12,259 - YEAH, LU, THE THING IS I, UH-- 188 00:08:12,292 --> 00:08:15,295 - I ALMOST DID A WHOLE PUSHUP. WATCH! 189 00:08:15,328 --> 00:08:20,868 [struggling noises] 190 00:08:24,004 --> 00:08:25,706 I FEEL SO EMPOWERED. 191 00:08:25,739 --> 00:08:27,808 [pants] 192 00:08:27,841 --> 00:08:30,043 - SO WHAT DID YOU WANT TO TELL ME? 193 00:08:30,077 --> 00:08:33,280 - THAT LU'S MAKING GREAT PROGRESS. 194 00:08:33,313 --> 00:08:34,281 - WHAT?! 195 00:08:34,314 --> 00:08:38,285 - YEP, HE'S A...NATURAL. 196 00:08:38,318 --> 00:08:40,621 I KNOW I CAN TRAIN HIM, 197 00:08:40,654 --> 00:08:42,289 SO I SWEAR BY THE EMPEROR'S THRONE 198 00:08:42,322 --> 00:08:46,126 THAT LU WILL TOTALLY MASTER ALL THE SKILLS OF MANHOOD. 199 00:08:46,159 --> 00:08:49,062 - YAY! 200 00:08:49,096 --> 00:08:51,331 - PO, DO YOU REALIZE WHAT YOU'VE DONE? 201 00:08:51,364 --> 00:08:54,201 THE PENALTY FOR BREAKING A VOW TO THE EMPEROR'S THRONE IS-- 202 00:08:54,234 --> 00:08:55,268 - WHAT? [scoffs] 203 00:08:55,302 --> 00:08:56,670 A STRONGLY-WORDED LETTER? 204 00:08:56,704 --> 00:08:59,673 - NO, ALL OF YOU WILL BE BEHEADED. 205 00:08:59,707 --> 00:09:02,209 [all gasp] 206 00:09:02,242 --> 00:09:04,077 - OH. 207 00:09:07,280 --> 00:09:12,085 - * LA LA LA LA LA LA LA 208 00:09:13,320 --> 00:09:14,354 UH, WHAT'S GOING ON? 209 00:09:14,387 --> 00:09:17,625 - OKAY, LU, FROM NOW ON, IT LOOKS LIKE MASTER SHIFU 210 00:09:17,658 --> 00:09:20,928 WILL PERSONALLY SUPERVISE YOUR TRAINING. 211 00:09:20,961 --> 00:09:22,763 - IS IT BECAUSE YOU RASHLY MADE A SACRED VOW 212 00:09:22,796 --> 00:09:24,297 THAT PUT YOU AND YOUR FRIENDS' LIVES IN DANGER 213 00:09:24,331 --> 00:09:25,799 IF I FAIL MY TRAINING? 214 00:09:25,833 --> 00:09:27,334 - WHAT? [scoffs] 215 00:09:27,367 --> 00:09:29,970 NO. 216 00:09:30,003 --> 00:09:31,138 YES. 217 00:09:31,171 --> 00:09:32,973 - ANYONE CAN LEARN KUNG FU 218 00:09:33,006 --> 00:09:35,208 IF THEIR TEACHER TRAINS THEM TO CONCENTRATE, 219 00:09:35,242 --> 00:09:38,846 TO FOCUS THEIR MIND ON ONLY THE PRESENT. 220 00:09:38,879 --> 00:09:41,148 ONLY BY ACHIEVING INNER PEACE 221 00:09:41,181 --> 00:09:43,784 CAN A TRUE KUNG FU MASTER UNFOLD... 222 00:09:43,817 --> 00:09:45,686 - UH-HUH. - LIKE A LOTUS FLOWER. 223 00:09:45,719 --> 00:09:46,687 - OH, I LIKE FLOWERS. 224 00:09:46,720 --> 00:09:47,688 WHAT DOES THIS DO? 225 00:09:47,721 --> 00:09:48,822 - WAIT, LU, DON'T! 226 00:09:48,856 --> 00:09:50,323 [metallic clanking] [assorted groans] 227 00:09:50,357 --> 00:09:53,827 [heavy thuds and yelps] 228 00:09:58,198 --> 00:10:02,836 PERHAPS WE SHOULD TAKE A BREAK. 229 00:10:02,870 --> 00:10:03,971 - GET IT OFF ME. - [grunts] 230 00:10:04,004 --> 00:10:06,173 - [screams] 231 00:10:06,206 --> 00:10:08,742 I'M SORRY, PO, I'M REALLY TRYING. 232 00:10:08,776 --> 00:10:11,378 I WANT MY FAMILY TO BE PROUD OF ME. 233 00:10:11,411 --> 00:10:13,180 - LU, LOOK, YOU'RE A LITTLE KLUTZY 234 00:10:13,213 --> 00:10:14,314 BECAUSE YOU GET NERVOUS. 235 00:10:14,347 --> 00:10:16,016 YOU JUST NEED MORE CONFIDENCE. 236 00:10:16,049 --> 00:10:17,818 - BUT HOW DO I GET CONFIDENCE? 237 00:10:17,851 --> 00:10:20,754 - YOU FACE YOUR FEAR, WHETHER IT'S INTIMACY, 238 00:10:20,788 --> 00:10:23,190 OR A DEADLY VILLAIN, OR AN ALL-POWERFUL DRAGON 239 00:10:23,223 --> 00:10:25,025 WHO SPITS FIRE AND DOOM. 240 00:10:25,058 --> 00:10:27,427 - VILLAINS, DRAGONS, INTIMACY? 241 00:10:27,460 --> 00:10:28,428 - LU! LU, STOP! 242 00:10:28,461 --> 00:10:31,431 - I'M PANICKING, I'M PANICKING. [muffled cries] 243 00:10:31,464 --> 00:10:33,000 - LU, DON'T DO THIS. 244 00:10:33,033 --> 00:10:34,167 PLEASE COME OUT. 245 00:10:34,201 --> 00:10:36,269 - FORGET IT, I'M HOPELESS. 246 00:10:36,303 --> 00:10:39,272 WE'D NEED A MIRACLE FOR ME TO SUCCEED. 247 00:10:45,378 --> 00:10:49,316 - LU, I THINK I FOUND OUR MIRACLE. 248 00:10:50,918 --> 00:10:53,453 THIS IS THE ARTIFACT ROOM. 249 00:10:53,486 --> 00:10:56,890 IT'S WHERE WE KEEP OUR MOST POWERFUL MAGIC RELICS. 250 00:10:56,924 --> 00:10:58,091 - I LOVE MAGIC RELICS. 251 00:10:58,125 --> 00:10:59,860 SHOW ME ONE, SHOW ME ONE! 252 00:10:59,893 --> 00:11:03,797 - OKAY, BUT YOU SHOULD PROBABLY SHIELD YOUR EYES. 253 00:11:03,831 --> 00:11:07,367 - [gasps] 254 00:11:07,400 --> 00:11:11,038 - YOUR MIND MAY NOT BE PREPARED FOR THE AWESOME GLORY THAT IS 255 00:11:11,071 --> 00:11:14,742 THE SACRED BEAN POD OF KENSU! 256 00:11:14,775 --> 00:11:17,410 - OOH! 257 00:11:17,444 --> 00:11:19,980 OOH! 258 00:11:20,013 --> 00:11:22,950 - HARK NOW UNTO MY AMAZING TALE 259 00:11:22,983 --> 00:11:28,321 OF WONDER AND, UH.... AMAZEMENT. 260 00:11:28,355 --> 00:11:32,159 EVERY GREAT KUNG FU MASTER HAS HAD A MYSTIC VEGETABLE 261 00:11:32,192 --> 00:11:33,894 WHICH GAVE HIM HIS MIGHT. 262 00:11:33,927 --> 00:11:35,929 MASTER MOO HAD THE GOURD OF HUNAN, 263 00:11:35,963 --> 00:11:37,998 MASTER OINK, THE CARROT OF CHENG DU, 264 00:11:38,031 --> 00:11:40,801 MASTER QUACK, THE RADISH OF GUANGZHOU. 265 00:11:40,834 --> 00:11:42,936 BUT THE MOST POWERFUL VEGGIE OF ALL 266 00:11:42,970 --> 00:11:46,774 WAS MASTER OX'S BEAN POD OF KENSU! 267 00:11:51,945 --> 00:11:54,414 WITH THE FORCE OF THIS ONE VEGGIE, 268 00:11:54,447 --> 00:11:57,384 MASTER OX DROVE ALL EVIL FROM CHINA. 269 00:12:03,991 --> 00:12:06,894 THIS IS THAT SAME BEAN POD. 270 00:12:06,927 --> 00:12:09,262 - NO WAY! 271 00:12:09,296 --> 00:12:11,498 - TAKE IT! 272 00:12:11,531 --> 00:12:14,935 AND LET ITS BEANY POWER COURSE THROUGH YOU. 273 00:12:14,968 --> 00:12:19,339 - [whimpers] 274 00:12:19,372 --> 00:12:21,041 HEY, I DON'T FEEL ANYTHING. 275 00:12:21,074 --> 00:12:25,112 - OH, UH, THAT'S BECAUSE I FORGOT 276 00:12:25,145 --> 00:12:27,314 THE SECRET WORD OF EMPOWERMENT! 277 00:12:27,347 --> 00:12:30,150 SHA-ZAMBO! 278 00:12:31,318 --> 00:12:32,452 - I FEEL IT. 279 00:12:32,485 --> 00:12:34,154 I FEEL THE POWER. 280 00:12:34,187 --> 00:12:37,224 - THEN DROP AND GIVE ME A KNUCKLE PUSHUP, LU. 281 00:12:37,257 --> 00:12:38,859 RIGHT NOW! 282 00:12:38,892 --> 00:12:40,027 - [knuckles crack] 283 00:12:40,060 --> 00:12:44,865 [grunts] 284 00:12:46,967 --> 00:12:48,301 [triumphant laugh] 285 00:12:48,335 --> 00:12:49,502 - YOU DID IT! 286 00:12:49,536 --> 00:12:51,038 YOU DID IT, LU! 287 00:12:51,071 --> 00:12:52,873 - NO, I DIDN'T. 288 00:12:52,906 --> 00:12:57,377 THE SACRED BEAN POD OF KENSU DID IT FOR ME. 289 00:12:57,410 --> 00:12:59,379 HUZZAH! 290 00:13:01,081 --> 00:13:03,884 [whimpers] 291 00:13:06,219 --> 00:13:08,188 - [screams] 292 00:13:12,059 --> 00:13:14,227 - [content sigh] 293 00:13:15,963 --> 00:13:17,865 YAH! 294 00:13:17,898 --> 00:13:18,932 YAH! 295 00:13:18,966 --> 00:13:20,968 YAH! all: WHOA! 296 00:13:21,001 --> 00:13:22,936 - [yelps] 297 00:13:36,116 --> 00:13:39,887 - [clumsy kung fu noises] 298 00:13:52,599 --> 00:13:54,567 [nervous laugh] 299 00:14:07,647 --> 00:14:10,617 [whimpers] 300 00:14:14,254 --> 00:14:17,991 all: [nervous gasps] 301 00:14:20,093 --> 00:14:22,029 - YAH! 302 00:14:28,301 --> 00:14:30,270 - YEAH! 303 00:14:30,303 --> 00:14:35,142 [all cheer] 304 00:14:35,175 --> 00:14:36,443 - GOOD JOB. 305 00:14:36,476 --> 00:14:38,178 - WHAT DO YOU THINK, SHIFU? 306 00:14:38,211 --> 00:14:41,148 ALL HE NEEDED WAS A LITTLE CONFIDENCE. 307 00:14:41,181 --> 00:14:43,150 - WELL DONE, YOUR MAJESTY. 308 00:14:43,183 --> 00:14:44,517 I'M VERY IMPRESSED. 309 00:14:44,551 --> 00:14:46,453 - 'TIS NOTHING, NOBLE MASTER, 310 00:14:46,486 --> 00:14:49,122 FOR I HAVE BEEN IMBUED WITH THE POWER OF THE GODS. 311 00:14:49,156 --> 00:14:50,423 HUZZAH! 312 00:14:50,457 --> 00:14:54,161 - HA, LU'S MASTERED NEARLY EVERY SINGLE SKILL. 313 00:14:54,194 --> 00:14:55,362 - INCREDIBLE. 314 00:14:55,395 --> 00:14:58,065 I-- 315 00:14:58,098 --> 00:15:01,969 I MUST TELL THE EMPEROR THE GOOD NEWS. 316 00:15:02,002 --> 00:15:03,270 - COME, FRIEND PO. 317 00:15:03,303 --> 00:15:05,338 JOIN ME IN A LUSTY SONG. 318 00:15:05,372 --> 00:15:07,374 - OKAY! 319 00:15:07,407 --> 00:15:09,209 both: * LUSTY SONG, SUNG BY WARRIORS * 320 00:15:09,242 --> 00:15:11,178 * WARRIORS SINGING A LUSTY SONG * 321 00:15:11,211 --> 00:15:14,147 [both laugh] 322 00:15:14,181 --> 00:15:17,117 - HMM, WE ALL MIGHT JUST KEEP OUR HEADS AFTER ALL. 323 00:15:22,055 --> 00:15:24,024 [door creaks shut] 324 00:15:41,774 --> 00:15:45,278 - HUNDUN, IT APPEARS YOU HAVE A VISITOR. 325 00:15:47,080 --> 00:15:49,549 - WHAT DO YOU WANT? 326 00:15:49,582 --> 00:15:51,551 - LEAVE US. 327 00:15:56,389 --> 00:15:58,525 - WHO ARE YOU? 328 00:15:58,558 --> 00:16:01,528 - A FRIEND WHO NEEDS YOUR HELP. 329 00:16:01,561 --> 00:16:04,497 I'M HAVING A LITTLE PROBLEM WITH THE JADE PALACE. 330 00:16:04,531 --> 00:16:06,333 - KEEP TALKING. 331 00:16:06,366 --> 00:16:10,203 - THE EMPEROR'S GRANDSON HAS BEEN TRAINING THERE. 332 00:16:10,237 --> 00:16:13,506 I WANT YOU TO MAKE SURE THAT HE FAILS THAT TRAINING-- 333 00:16:13,540 --> 00:16:15,242 PERMANENTLY. 334 00:16:15,275 --> 00:16:17,544 - I SEE. 335 00:16:17,577 --> 00:16:20,380 AND WHAT CAN I HOPE TO GAIN IN IT FOR ME? 336 00:16:20,413 --> 00:16:22,249 - YOUR FREEDOM. 337 00:16:22,282 --> 00:16:26,186 - HMM, AND WHAT CAN I HOPE TO GAIN IN IT FOR YOU? 338 00:16:26,219 --> 00:16:30,123 - MY FREEDOM. 339 00:16:33,260 --> 00:16:34,694 - [pants] 340 00:16:34,727 --> 00:16:38,298 OH. 341 00:16:38,331 --> 00:16:40,300 LU? 342 00:16:40,333 --> 00:16:42,402 - [pants] 343 00:16:42,435 --> 00:16:46,239 - LU, WELCOME TO THE BIRTHPLACE OF KUNG FU. 344 00:16:46,273 --> 00:16:50,110 - [gasps] 345 00:16:50,143 --> 00:16:51,211 I DID IT, I DID IT. 346 00:16:51,244 --> 00:16:53,113 I DID IT, I DID IT, I DID IT. 347 00:16:53,146 --> 00:16:54,214 - UH, LU. 348 00:16:54,247 --> 00:16:55,582 - I DID, DID, DID, DID IT. 349 00:16:55,615 --> 00:16:59,252 I DID IT, I DID IT-- - LU! 350 00:16:59,286 --> 00:17:01,088 YOU'VE DONE GREAT, LU, 351 00:17:01,121 --> 00:17:04,091 BUT, UH, YOU NEED TO UNDERSTAND SOMETHING BEFORE I-- 352 00:17:04,124 --> 00:17:06,159 - IS IT ABOUT MY MAGIC BEAN POD? 353 00:17:06,193 --> 00:17:08,261 - YEAH... 354 00:17:08,295 --> 00:17:10,763 - IT CAN MAKE ME INVISIBLE, CAN'T IT? 355 00:17:10,797 --> 00:17:12,265 - NO. 356 00:17:12,299 --> 00:17:15,135 LOOK, LU, THERE'S SOMETHING I HAVE TO TELL YOU. 357 00:17:15,168 --> 00:17:16,103 HUH? 358 00:17:16,136 --> 00:17:19,106 - [roars] 359 00:17:19,139 --> 00:17:20,273 - LU, LOOK OUT! 360 00:17:20,307 --> 00:17:22,109 - [grunts] 361 00:17:22,142 --> 00:17:23,143 - [yells] 362 00:17:23,176 --> 00:17:26,646 OOF! 363 00:17:26,679 --> 00:17:28,815 - [cackles] 364 00:17:28,848 --> 00:17:33,720 - [kung fu noises] 365 00:17:33,753 --> 00:17:38,158 - [growls] 366 00:17:38,191 --> 00:17:41,128 - O...KAY. [screams] 367 00:17:43,196 --> 00:17:44,264 UGH. 368 00:17:44,297 --> 00:17:46,333 [both grunting] 369 00:17:46,366 --> 00:17:49,336 [screams] 370 00:17:54,141 --> 00:17:55,308 - WHA? 371 00:17:55,342 --> 00:17:58,778 - FINALLY, DRAGON WARRIOR, YOU WILL BE VANQUISHED BY ME, 372 00:17:58,811 --> 00:18:00,747 THE ONE WHO WILL FINALLY DEFEAT YOU, 373 00:18:00,780 --> 00:18:04,451 VANQUISHEDLY, BY ME! 374 00:18:04,484 --> 00:18:06,853 - [grunts and groans] 375 00:18:06,886 --> 00:18:08,255 - [gasps] 376 00:18:08,288 --> 00:18:09,789 HANG ON, PO. 377 00:18:09,822 --> 00:18:12,692 I'LL SAVE YOU. 378 00:18:12,725 --> 00:18:15,695 TO ME, BRIGHT WEAPON! 379 00:18:18,565 --> 00:18:20,200 RELEASE HIM, VILLAIN, 380 00:18:20,233 --> 00:18:24,204 OR FACE THE FURY OF LU THE UNCHALLENGEABLE! 381 00:18:24,237 --> 00:18:26,606 - LU, GET AWAY! 382 00:18:26,639 --> 00:18:27,507 - BAH! 383 00:18:27,540 --> 00:18:29,876 HIS POWER IS NOTHING COMPARED TO MINE. 384 00:18:29,909 --> 00:18:31,878 HUZZAH! 385 00:18:33,180 --> 00:18:34,581 [splash]] 386 00:18:37,584 --> 00:18:40,453 [battle cry] 387 00:18:40,487 --> 00:18:43,423 - CAREFUL, GUYS. 388 00:18:46,226 --> 00:18:47,527 OW! 389 00:18:47,560 --> 00:18:48,561 STOP! 390 00:18:48,595 --> 00:18:50,297 - THIS ENDS NOW, VILLAIN. 391 00:18:50,330 --> 00:18:52,899 YOU CANNOT WIN BECAUSE I POSSESS 392 00:18:52,932 --> 00:18:55,368 A MYSTIC ITEM OF AWESOME POTENCY. 393 00:18:55,402 --> 00:18:56,369 - OH, BOY. 394 00:18:56,403 --> 00:18:57,870 - AND I HAVE THAT WEAPON RIGHT... 395 00:18:57,904 --> 00:19:00,740 UH...HERE...UM... 396 00:19:00,773 --> 00:19:03,576 MY MYSTIC BEAN POD, IT'S GONE! 397 00:19:03,610 --> 00:19:06,279 WITHOUT ITS BEANY POWER, I'M HELPLESS. 398 00:19:06,313 --> 00:19:07,880 - LOOKING FOR THIS? 399 00:19:07,914 --> 00:19:09,349 - FAITHFUL EMISSARY! 400 00:19:09,382 --> 00:19:10,350 THANK GOODNESS. 401 00:19:10,383 --> 00:19:11,684 QUICK, GIVE IT TO ME! 402 00:19:11,718 --> 00:19:13,853 - OOPS. 403 00:19:13,886 --> 00:19:18,758 - NO! 404 00:19:18,791 --> 00:19:22,329 - [laughs] YOU SAD LITTLE FAILURE. 405 00:19:22,362 --> 00:19:25,365 WITH YOU OUT OF THE WAY, THE EMPEROR WILL BEG ME 406 00:19:25,398 --> 00:19:26,899 TO RULE IN YOUR PLACE. 407 00:19:26,933 --> 00:19:29,902 - [gasps] YOU TREACHEROUS TREASON-Y GUY! 408 00:19:29,936 --> 00:19:31,404 LEAVE HIM ALONE! 409 00:19:31,438 --> 00:19:32,705 - QUIET YOU, WITH SILENCE! 410 00:19:32,739 --> 00:19:37,310 - [screams] 411 00:19:37,344 --> 00:19:39,246 LU, USE THE SKILLS I TAUGHT YOU. 412 00:19:39,279 --> 00:19:41,781 - I CAN'T. HE CRUSHED MY MAGIC BEAN POD. 413 00:19:41,814 --> 00:19:43,250 I'M HELPLESS. 414 00:19:43,283 --> 00:19:44,251 - OOF! 415 00:19:44,284 --> 00:19:46,419 LU, THERE WAS NEVER ANY MAGIC. 416 00:19:46,453 --> 00:19:47,387 I LIED. 417 00:19:47,420 --> 00:19:48,455 - WHAT? 418 00:19:48,488 --> 00:19:49,556 - YOU DID EVERYTHING YOURSELF 419 00:19:49,589 --> 00:19:50,723 'CAUSE YOU HAD CONFIDENCE. 420 00:19:50,757 --> 00:19:52,792 THAT'S WHERE YOU REALLY GOT YOUR POWER. 421 00:19:52,825 --> 00:19:55,462 - IT'S TRUE. CONFIDENCE IS VERY IMPORTANT. 422 00:19:55,495 --> 00:19:57,497 - UGH! 423 00:20:02,335 --> 00:20:03,736 - YOU WON'T FIGHT ME. 424 00:20:03,770 --> 00:20:04,971 YOU'RE A LOSER. 425 00:20:05,004 --> 00:20:07,540 YOU ALWAYS HAVE BEEN AND YOU ALWAYS WILL BE. 426 00:20:07,574 --> 00:20:11,378 A REJECT LIKE YOU COULD NEVER BE WORTHY OF THE ROYAL FAMILY. 427 00:20:11,411 --> 00:20:14,314 - [waning growl] 428 00:20:14,347 --> 00:20:17,317 [whimpers] 429 00:20:17,350 --> 00:20:18,818 I AM A LOSER. 430 00:20:18,851 --> 00:20:21,654 - NO! WHA--OOF! 431 00:20:21,688 --> 00:20:23,990 - HA! I THOUGHT SO. 432 00:20:24,023 --> 00:20:27,627 - A LOSER WHOSE STEEL BITES DEEP! 433 00:20:27,660 --> 00:20:30,730 [battle cry] 434 00:20:30,763 --> 00:20:32,332 YEAH! 435 00:20:32,365 --> 00:20:34,334 - HUH? 436 00:20:38,838 --> 00:20:43,410 [kung fu noises] 437 00:20:43,443 --> 00:20:45,578 - OOF! 438 00:20:45,612 --> 00:20:47,547 - [growls] 439 00:20:50,450 --> 00:20:53,486 - [groans] 440 00:20:53,520 --> 00:20:55,488 - [kung fu gibberish] 441 00:20:55,522 --> 00:20:58,591 - [triumphant laugh] 442 00:20:58,625 --> 00:21:02,028 AGH! 443 00:21:02,061 --> 00:21:03,463 [annoyed growl] 444 00:21:03,496 --> 00:21:05,398 - [yelps] 445 00:21:20,813 --> 00:21:21,981 - [screams] 446 00:21:22,014 --> 00:21:24,651 - WHOA! 447 00:21:24,684 --> 00:21:29,356 - HUH? - HUZZAH! 448 00:21:29,389 --> 00:21:30,823 [grunts] 449 00:21:30,857 --> 00:21:32,825 - [laughs] PATHETIC! 450 00:21:35,395 --> 00:21:37,364 - AAH! 451 00:21:38,998 --> 00:21:40,933 - [nervous scream] 452 00:21:54,714 --> 00:21:56,683 [groans] 453 00:21:56,716 --> 00:21:57,750 - LU, YOU DID IT. 454 00:21:57,784 --> 00:22:00,019 - I DID, DIDN'T I? 455 00:22:00,052 --> 00:22:03,390 I MAY BE A KLUTZ, BUT I'M AN AWESOME KLUTZ. 456 00:22:03,423 --> 00:22:06,393 - AND I THINK YOU'RE READY TO ASSUME YOUR RIGHTFUL POSITION 457 00:22:06,426 --> 00:22:07,660 IN THE ROYAL FAMILY. 458 00:22:07,694 --> 00:22:08,928 - PO? 459 00:22:08,961 --> 00:22:10,830 - YES, YOUR MAJESTY? 460 00:22:10,863 --> 00:22:13,633 - LITTLE HELP WITH THIS PICKLE JAR? 461 00:22:15,101 --> 00:22:16,403 [gong rings] 462 00:22:16,436 --> 00:22:19,906 - TODAY, YOU HAVE COME OF AGE. 463 00:22:19,939 --> 00:22:22,409 WHAT NAME DO YOU TAKE FOR YOURSELF? 464 00:22:22,442 --> 00:22:25,878 - I SHALL BE CALLED XI'AN PO, 465 00:22:25,912 --> 00:22:28,415 WHICH MEANS "HE WHO WAS MEEK, 466 00:22:28,448 --> 00:22:30,583 "BUT THEN OVERCAME HIS INSECURITIES 467 00:22:30,617 --> 00:22:31,751 "WITH A MAGIC BEAN POD 468 00:22:31,784 --> 00:22:34,721 AND THEN EVENTUALLY LEARNED TO STAND UP FOR HIMSELF." 469 00:22:34,754 --> 00:22:37,957 [applause] 470 00:22:37,990 --> 00:22:42,128 - WITH THIS CUP, I WELCOME YOU INTO YOUR BIRTHRIGHT. 471 00:22:42,161 --> 00:22:43,596 - WELL DONE, PO. 472 00:22:43,630 --> 00:22:45,064 YOU WERE AN EXCELLENT COUNSELOR. - THANK YOU. 473 00:22:45,097 --> 00:22:46,499 THANK YOU VERY MUCH. [sizzling noise] 474 00:22:46,533 --> 00:22:49,436 HOT, HOT! 475 00:22:51,638 --> 00:22:53,440 - STILL A KLUTZ THOUGH. 476 00:22:53,440 --> 00:22:55,442 - NO ARGUMENT HERE. 30680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.