All language subtitles for Kung Fu Panda Legends of Awesomeness (2011aa) - S01E07 - Hometown Hero (1080p WEB-DL x265 RCVR)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,537 - WA-CHA! HIYA! 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,639 - AND NOW... 3 00:00:05,673 --> 00:00:10,678 DREAMWORKS' KUNG FU PANDA: LEGENDS OF AWESOMENESS. 4 00:00:10,711 --> 00:00:12,180 [gong rings] 5 00:00:12,213 --> 00:00:14,482 - * HEAR THE LEGENDS OF THE KUNG FU PANDA * 6 00:00:14,515 --> 00:00:18,119 [scatting] 7 00:00:18,152 --> 00:00:19,420 * RAISED IN A NOODLE SHOP * 8 00:00:19,453 --> 00:00:21,489 * NEVER SEEKING GLORY OR FAME * 9 00:00:21,522 --> 00:00:22,823 * HE CLIMBED THE MOUNTAINTOP * 10 00:00:22,856 --> 00:00:25,226 * AND EARNED THE DRAGON WARRIOR NAME * 11 00:00:25,259 --> 00:00:26,427 OOH! AHH! YAH! 12 00:00:26,460 --> 00:00:28,229 * KUNG FU PANDA 13 00:00:28,262 --> 00:00:31,199 [scatting] 14 00:00:31,232 --> 00:00:34,268 * MASTER SHIFU SAW THE WARRIOR BLOSSOM * 15 00:00:34,302 --> 00:00:36,404 * AND MASTER THE SKILLS 16 00:00:36,437 --> 00:00:38,172 * OF BODACIOUS AND AWESOME 17 00:00:38,206 --> 00:00:40,108 * KUNG FU PANDA 18 00:00:40,141 --> 00:00:42,143 [scatting] 19 00:00:42,176 --> 00:00:45,346 * HE LIVES AND HE TRAINS AND HE FIGHTS * 20 00:00:45,379 --> 00:00:46,847 * WITH THE FURIOUS FIVE 21 00:00:46,880 --> 00:00:48,182 * PROTECT THE VALLEY SOMETHING SOMETHING * 22 00:00:48,216 --> 00:00:50,084 * SOMETHING SOMETHING ALIVE * 23 00:00:50,118 --> 00:00:51,085 OOH! AH! UNGH! 24 00:00:51,119 --> 00:00:54,722 * KUNG FU PANDA 25 00:00:54,755 --> 00:00:56,590 * LEGENDS OF AWESOMENESS 26 00:00:56,624 --> 00:00:58,126 SWEET! 27 00:01:11,239 --> 00:01:13,607 - YOGA BEGINS BY CENTERING YOUR ENERGY. 28 00:01:13,641 --> 00:01:14,775 - GAH! 29 00:01:14,808 --> 00:01:17,145 - ONLY THEN CAN YOU ALLOW THE CHI TO FLOW 30 00:01:17,145 --> 00:01:21,415 IN, DOWN, AND BACK OUT. 31 00:01:21,449 --> 00:01:25,286 - [grunting] 32 00:01:25,319 --> 00:01:26,654 - BREATHING IS KEY. 33 00:01:26,687 --> 00:01:28,789 - BREATHE. HOW'S THIS? 34 00:01:28,822 --> 00:01:30,158 [takes a deep breath] 35 00:01:30,191 --> 00:01:31,492 - BREATHE OUT. - [exhales heavily] 36 00:01:31,525 --> 00:01:33,727 - BREATHE IN. 37 00:01:33,761 --> 00:01:35,229 BREATHE OUT. 38 00:01:35,263 --> 00:01:36,764 BREATHE IN. 39 00:01:36,797 --> 00:01:38,166 BREATHE OUT. 40 00:01:38,199 --> 00:01:44,272 - [groaning] 41 00:01:49,477 --> 00:01:51,312 I FEEL LIKE I'M BREATHING TOO MUCH. 42 00:01:51,345 --> 00:01:53,781 PASSING OUT. 43 00:01:56,650 --> 00:01:58,852 THAT WAS AWESOME! 44 00:01:58,886 --> 00:02:00,588 I DO FEEL AT PEACE. 45 00:02:00,621 --> 00:02:01,755 - MASTER SHIFU! 46 00:02:01,789 --> 00:02:06,427 THERE'S AN URGENT MESSAGE FOR MANTIS. 47 00:02:06,460 --> 00:02:10,364 [rattling] 48 00:02:12,200 --> 00:02:13,601 - WHAT DOES IT SAY? 49 00:02:13,634 --> 00:02:15,336 - IT SAYS "NEED YOUR HELP. 50 00:02:15,369 --> 00:02:16,504 "URGENT. 51 00:02:16,537 --> 00:02:17,671 HAO MING." 52 00:02:17,705 --> 00:02:19,307 [gasps] HAO MING! 53 00:02:19,340 --> 00:02:20,341 - WHAT'S A HAO MING? 54 00:02:20,374 --> 00:02:24,345 - SHE'S THE MOST BEAUTIFUL MANTIS IN THE WORLD. 55 00:02:24,378 --> 00:02:25,313 AND MY EX-FIANCÉE. 56 00:02:25,346 --> 00:02:26,714 - WAIT, WHAT? 57 00:02:26,747 --> 00:02:28,216 YOU WERE GONNA GET MARRIED? 58 00:02:28,249 --> 00:02:30,218 - YEAH. BUT IT DIDN'T WORK OUT. 59 00:02:30,218 --> 00:02:31,485 SHE MUST BE IN TROUBLE. 60 00:02:31,519 --> 00:02:33,321 I NEED TO GO BACK TO MY VILLAGE. 61 00:02:33,354 --> 00:02:35,223 - WE'LL GO WITH YOU. 62 00:02:35,223 --> 00:02:36,324 - UH, HMM... 63 00:02:36,357 --> 00:02:38,259 YOU KNOW WHAT? THAT'S OKAY. 64 00:02:38,292 --> 00:02:40,528 MY VILLAGE DOESN'T REALLY LIKE SNAKES. 65 00:02:40,561 --> 00:02:42,230 SORRY, OR TIGERS. 66 00:02:42,230 --> 00:02:44,498 OR MONKEYS OR...CRANES. 67 00:02:44,532 --> 00:02:46,267 IT'S A REALLY SMALL TOWN. 68 00:02:46,300 --> 00:02:47,268 - WHAT ABOUT ME? 69 00:02:47,301 --> 00:02:48,269 CAN... - NO. 70 00:02:48,302 --> 00:02:49,270 - I... - NO. 71 00:02:49,303 --> 00:02:50,271 - PLEASE? - NO! 72 00:02:50,304 --> 00:02:51,705 - YOU DON'T EVEN KNOW WHAT I'M GOING TO SAY. 73 00:02:51,739 --> 00:02:53,241 - YOU WANT TO COME. 74 00:02:53,241 --> 00:02:54,141 - LOVE TO. 75 00:02:54,242 --> 00:02:59,880 - [sighs] REALLY IT'S BEST IF I GO ALONE. 76 00:02:59,913 --> 00:03:01,749 - HUH. THAT'S WEIRD. 77 00:03:01,782 --> 00:03:04,252 I MEAN, WHO WOULDN'T WANNA BRING THE DRAGON WARRIOR 78 00:03:04,252 --> 00:03:05,886 BACK TO THEIR HOMETOWN WITH THEM? 79 00:03:05,919 --> 00:03:07,921 - PO, FOLLOW MANTIS 80 00:03:07,955 --> 00:03:09,390 IN CASE HE NEEDS BACK UP. 81 00:03:09,423 --> 00:03:12,260 - OOH, DRAGON WARRIOR STEALTH MODE. 82 00:03:12,293 --> 00:03:14,828 QUIET LIKE A CAT. 83 00:03:14,862 --> 00:03:16,264 - [growls] 84 00:03:16,297 --> 00:03:19,400 - HEH, SEE? QUIET? 85 00:03:19,433 --> 00:03:23,304 BYE. 86 00:03:25,406 --> 00:03:27,875 - HMM? 87 00:03:27,908 --> 00:03:31,579 WAIT. HUH? 88 00:03:33,581 --> 00:03:36,517 [suspenseful music] 89 00:03:36,550 --> 00:03:40,421 * 90 00:03:40,454 --> 00:03:44,358 - WHOOSH! [scatting] 91 00:03:44,392 --> 00:03:45,893 [yelps] 92 00:03:45,926 --> 00:03:48,329 HMM. 93 00:03:54,802 --> 00:03:57,405 [groans] 94 00:03:57,438 --> 00:04:01,375 STEALTH MODE DRAGON WARRIOR MENTAL STEALTH LOG, ENTRY ONE. 95 00:04:01,409 --> 00:04:04,312 I'VE BEEN FOLLOWING MANTIS FOR A DAY AND A HALF NOW. 96 00:04:04,345 --> 00:04:05,379 AND HE HAS NO IDEA. 97 00:04:05,413 --> 00:04:07,815 - PO. 98 00:04:07,848 --> 00:04:08,882 - OH! [chuckles nervously] 99 00:04:08,916 --> 00:04:10,584 HEY, MANTIS. 100 00:04:10,618 --> 00:04:11,819 WHAT IS-- I WAS-- 101 00:04:11,852 --> 00:04:13,721 HEY, WHAT ARE YOU DOING ALL THE WAY OUT HERE? 102 00:04:13,754 --> 00:04:14,822 - [growls] 103 00:04:14,855 --> 00:04:15,923 TALK! 104 00:04:15,956 --> 00:04:17,358 - SHIFU WANTED ME TO FOLLOW YOU. 105 00:04:17,391 --> 00:04:18,626 GUESS HE THOUGHT SOMETHING WAS UP. 106 00:04:18,659 --> 00:04:21,329 - WHAT? "UP"? 107 00:04:21,329 --> 00:04:22,730 HEY, THAT-- THAT'S CRAZY. 108 00:04:22,763 --> 00:04:24,498 LET'S JUST GO BACK TO THE JADE PALACE 109 00:04:24,532 --> 00:04:25,999 AND FORGET ABOUT THE WHOLE THING. 110 00:04:26,033 --> 00:04:27,468 - BUT WE'RE ALMOST THERE. 111 00:04:27,501 --> 00:04:28,736 I WANNA SEE WHERE YOU GREW UP. 112 00:04:28,769 --> 00:04:31,472 - YEAH, UM, HOW 'BOUT YOU WAIT HERE... 113 00:04:31,505 --> 00:04:33,474 AND, UH, KEEP AN EYE OUT? 114 00:04:33,507 --> 00:04:35,075 AND I'LL GO SEE WHAT'S HAPPENING. 115 00:04:35,108 --> 00:04:36,577 COME ON, THEN I'LL COME BACK AND GET YOU. 116 00:04:36,610 --> 00:04:38,078 WHAT DO YOU SAY, BUDDY? 117 00:04:38,111 --> 00:04:41,682 - BUT WE'RE ALREADY HERE. 118 00:04:41,715 --> 00:04:43,784 - UH... 119 00:04:43,817 --> 00:04:45,018 PO, LISTEN. 120 00:04:45,052 --> 00:04:46,587 THERE'S SOMETHING I NEED TO TELL YOU. 121 00:04:46,620 --> 00:04:48,021 SEE, A COUPLE YEARS AGO, 122 00:04:48,055 --> 00:04:50,824 HAO MING LEFT ME CROUCHING AT THE ALTAR. 123 00:04:50,858 --> 00:04:52,360 - DID SHE FORGET SOMETHING? 124 00:04:52,393 --> 00:04:55,363 - MY HEART. 125 00:04:55,363 --> 00:04:56,464 - NO! 126 00:04:56,497 --> 00:04:58,399 YOUR TEENY, TINY LITTLE HEART? 127 00:04:58,432 --> 00:04:59,467 - I WAS OUT OF MY MIND. 128 00:04:59,500 --> 00:05:01,802 - TEENY, TINY LITTLE MIND? 129 00:05:01,835 --> 00:05:03,804 - I WAS MAD AND I WANTED HER TO REGRET IT, 130 00:05:03,837 --> 00:05:05,506 SO I TOLD A LIE. 131 00:05:05,539 --> 00:05:06,640 - A TEENY, TINY LITTLE-- 132 00:05:06,674 --> 00:05:07,841 - I GET IT! 133 00:05:07,875 --> 00:05:11,512 I'M SMALL! 134 00:05:11,545 --> 00:05:13,547 - I DON'T LIKE THAT SOME LADY BROKE YOUR HEART, 135 00:05:13,581 --> 00:05:15,449 EVEN IF IT IS TINY. 136 00:05:15,483 --> 00:05:16,650 - THANKS, PO. 137 00:05:16,684 --> 00:05:18,386 YOU'RE A REAL FRIEND. 138 00:05:18,419 --> 00:05:20,788 THAT'S...WHY I GOTTA TELL YOU SOMETHING. 139 00:05:20,821 --> 00:05:22,523 - OH! IT'S THE DRAGON WARRIOR! 140 00:05:22,556 --> 00:05:23,391 - THE DRAGON WARRIOR IS HERE! 141 00:05:23,391 --> 00:05:25,393 [cheering] 142 00:05:25,393 --> 00:05:28,462 - AWW, YOU TOLD PEOPLE I WAS COMING? 143 00:05:30,698 --> 00:05:32,833 all: LONG LIVE THE DRAGON WARRIOR! 144 00:05:32,866 --> 00:05:34,568 LONG LIVE THE DRAGON WARRIOR! 145 00:05:34,602 --> 00:05:36,770 - MANTIS? 146 00:05:40,574 --> 00:05:41,542 all: LONG LIVE THE DRAGON WARRIOR! 147 00:05:41,575 --> 00:05:43,511 LONG LIVE THE DRAGON WARRIOR! 148 00:05:43,544 --> 00:05:44,678 - THANK YOU, FANS. 149 00:05:44,712 --> 00:05:45,679 IT'S GREAT TO BE BACK HOME. 150 00:05:45,713 --> 00:05:48,716 - LET US NOW CELEBRATE HIS TRIUMPHANT RETURN 151 00:05:48,749 --> 00:05:50,551 WITH THE JIG OF HAPPY! 152 00:05:50,584 --> 00:05:53,521 all: THE JIG OF HAPPY! 153 00:05:53,554 --> 00:05:56,424 [cheerful music] 154 00:05:56,424 --> 00:06:02,430 * 155 00:06:02,463 --> 00:06:03,864 - SO, BUDDY, ANYTHING YOU WANNA FILL ME IN ON? 156 00:06:03,897 --> 00:06:06,066 ANYTHING AT ALL THAT MAYBE I SHOULD KNOW ABOUT? 157 00:06:06,099 --> 00:06:08,001 THIS RINGIN' ANY BELLS? 158 00:06:08,035 --> 00:06:10,037 - OKAY, OKAY. 159 00:06:10,070 --> 00:06:11,739 I-I WANTED TO SEEM LIKE A BIG SHOT 160 00:06:11,772 --> 00:06:14,442 SO I COULD BURN MY EX-GIRLFRIEND FOR DUMPING ME, 161 00:06:14,442 --> 00:06:15,943 SO I TOLD EVERYONE... 162 00:06:15,976 --> 00:06:17,511 I WAS THE DRAGON WARRIOR. 163 00:06:17,545 --> 00:06:19,447 - WHAT? 164 00:06:19,447 --> 00:06:20,514 - [gasps] 165 00:06:20,548 --> 00:06:23,116 THERE SHE IS. 166 00:06:23,150 --> 00:06:26,053 - SHE DEFINITELY KNOWS HOW TO MOVE HER...POINTY DEALIES. 167 00:06:26,086 --> 00:06:28,489 - LOOK, DON'T WORRY, ALL RIGHT? 168 00:06:28,522 --> 00:06:30,724 I'LL TELL EVERYONE AS SOON AS THEY'RE DONE. 169 00:06:30,758 --> 00:06:34,928 EVEN IF SHE SEES I'M A TOTAL FRAUD, A LOSER. 170 00:06:36,964 --> 00:06:41,469 - OR...YOU COULD JUST KEEP ON BEING THE DRAGON WARRIOR. 171 00:06:41,502 --> 00:06:43,471 - WHAT--BUT-- - IT'S OKAY. 172 00:06:43,504 --> 00:06:45,973 AS YOUR FRIEND, I GIVE YOU PERMISSION TO BE ME. 173 00:06:46,006 --> 00:06:48,509 AND TO RUB HER TINY LITTLE NOSE IN IT. 174 00:06:48,542 --> 00:06:51,579 - OH, THAT WOULD BE REALLY, REALLY GREAT! 175 00:06:51,612 --> 00:06:55,883 UH, BUT WAIT, IF I'M THE DRAGON WARRIOR, WHO ARE YOU? 176 00:06:55,916 --> 00:06:58,586 - I COULD BE YOUR SIDEKICK! 177 00:06:58,619 --> 00:06:59,620 - GREAT! 178 00:06:59,653 --> 00:07:01,221 - THERE'S JUST ONE PROBLEM. 179 00:07:01,254 --> 00:07:04,224 MY AWESOMENESS. 180 00:07:04,257 --> 00:07:07,561 HMM, I HAVE TO FIND A WAY TO HIDE MY NATURAL BODACITY. 181 00:07:07,595 --> 00:07:09,096 I NEED A COSTUME AND PROPS. 182 00:07:09,129 --> 00:07:11,965 YEAH, YEAH, A WHOLE SIDEKICK PERSONA. 183 00:07:11,999 --> 00:07:15,636 - MANTIS! JOIN US, DRAGON WARRIOR. 184 00:07:17,771 --> 00:07:21,642 - PLEASE WELCOME THE DRAGON WARRIOR... 185 00:07:21,675 --> 00:07:23,644 AND HIS SIDEKICK. 186 00:07:23,677 --> 00:07:27,648 - OH, THIS EYE PATCH IS GONNA TAKE SOME GETTING USED TO. 187 00:07:27,681 --> 00:07:29,817 GREETINGS, ALL. 188 00:07:29,850 --> 00:07:33,954 [garbled noises] 189 00:07:33,987 --> 00:07:36,524 THOUGHT I'D ADD SOME WEIRD NOISES 190 00:07:36,524 --> 00:07:40,193 TO THE SIDEKICK THING FOR A LITTLE FLAVOR. 191 00:07:40,227 --> 00:07:43,130 - SO NICE TO SEE YOU AGAIN, DRAGON WARRIOR. 192 00:07:43,163 --> 00:07:46,534 - OH, HELLO, MISS...? 193 00:07:46,567 --> 00:07:49,102 - HAO. 194 00:07:49,136 --> 00:07:51,539 - HAO. YES. 195 00:07:51,539 --> 00:07:53,674 I THINK I GOT ONE OF YOUR URGENT MESSAGES. 196 00:07:53,707 --> 00:07:55,576 I WAS IN A PILE OF URGENT MESSAGES. 197 00:07:55,609 --> 00:07:57,678 - MM, IT WAS AN URGENT MESSAGE, 198 00:07:57,711 --> 00:08:01,815 BUT IT WAS MORE ABOUT ME URGENTLY MISSING YOU. 199 00:08:01,849 --> 00:08:03,551 - OOH. 200 00:08:03,584 --> 00:08:07,220 - THERE'S AN EMPTY SEAT NEXT TO MINE, DRAGON WARRIOR. 201 00:08:07,254 --> 00:08:10,223 - I SUPPOSE, AS LONG AS THERE'S NOTHING BLOCKING ME 202 00:08:10,257 --> 00:08:13,927 IF I HAVE TO BE AWESOME. 203 00:08:16,163 --> 00:08:19,567 - SO, PO, BEING THE DRAGON WARRIOR'S SIDEKICK, 204 00:08:19,567 --> 00:08:23,904 YOU MUST BE A BIT OF A KUNG FU MASTER YOURSELF, EH? 205 00:08:23,937 --> 00:08:26,607 - UH, ME? NO WAY. 206 00:08:26,640 --> 00:08:28,008 I'M HOPELESS WITH THAT STUFF. 207 00:08:28,041 --> 00:08:31,579 I LEAVE IT UP TO THE AWESOME DRAGON WARRIOR, YEAH. 208 00:08:31,579 --> 00:08:33,681 I WOULDN'T KNOW A "NUN" FROM A "CHUK." 209 00:08:33,714 --> 00:08:35,583 [chuckles nervously] 210 00:08:35,583 --> 00:08:40,320 KOO-KOO-KREE! 211 00:08:40,353 --> 00:08:45,593 - SO, HOW DID YOU COME TO BE THE DRAGON WARRIOR'S SIDEKICK? 212 00:08:45,593 --> 00:08:49,930 - UH, UH, YEAH. UH, HOW DID THAT HAPPEN? 213 00:08:49,963 --> 00:08:53,200 - UH, WELL, UH, THE DRAGON WARRIOR, 214 00:08:53,233 --> 00:08:56,737 WHO IS TOTALLY AMAZING, SAVED MY LIFE. 215 00:08:56,770 --> 00:09:00,941 SEE, I USED TO BE A DIRT-POOR FARMER OF... 216 00:09:00,974 --> 00:09:02,175 DIRT. 217 00:09:02,209 --> 00:09:04,612 AND ONE DAY I WAS DIGGING IN, YOU KNOW, DIRT. 218 00:09:04,645 --> 00:09:07,748 AND I WOKE A SLEEPING DIRT-- NO, I MEAN... 219 00:09:07,781 --> 00:09:10,684 ROCK MONSTER! 220 00:09:10,718 --> 00:09:12,185 NOT KNOWING ANY KUNG FU MYSELF, 221 00:09:12,219 --> 00:09:15,956 I FIGURED I WAS DONE FOR, WHEN SUDDENLY, OUT OF NOWHERE, 222 00:09:15,989 --> 00:09:19,793 THE AWESOMELY BODACIOUS DRAGON WARRIOR APPEARED! 223 00:09:19,827 --> 00:09:21,294 AWESOMELY. 224 00:09:21,328 --> 00:09:23,063 FROM THE GROUND WHERE I LAY HELPLESS, 225 00:09:23,096 --> 00:09:25,065 I WAS ABLE TO VIEW THE MOST PHENOMENAL DISPLAY 226 00:09:25,098 --> 00:09:28,802 OF DRAGON WARRIOR SKILLS EVER SEEN BY PANDA EYES. 227 00:09:28,836 --> 00:09:30,037 [explosion] 228 00:09:30,070 --> 00:09:31,138 IT WAS SO AWESOME, 229 00:09:31,171 --> 00:09:35,643 ONE OF MY EYES ACTUALLY CLOSED FOREVER. 230 00:09:35,643 --> 00:09:36,977 LEGEND HAS IT 231 00:09:37,010 --> 00:09:38,979 THAT IT NEVER AGAIN WANTED TO LOOK UPON SOMETHING 232 00:09:39,012 --> 00:09:44,051 THAT WASN'T AS AWESOME AS THE DRAGON WARRIOR HIMSELF. 233 00:09:44,084 --> 00:09:45,719 I BEGGED HIM TO LET ME BE HIS SIDEKICK, 234 00:09:45,753 --> 00:09:47,655 AND EVEN THOUGH I WASN'T QUALIFIED, 235 00:09:47,688 --> 00:09:50,658 HE LET ME HANG AROUND. 236 00:09:50,691 --> 00:09:52,793 HIS LIFE REALLY TURNED AROUND AFTER YOU. 237 00:09:52,826 --> 00:09:55,929 HE'S GOT LADY FRIENDS OUT THE WAZOO NOW. 238 00:09:55,963 --> 00:09:57,831 GUESS YOU MISSED THE BOAT, LADY. 239 00:09:57,865 --> 00:09:58,932 - IT'S TRUE. 240 00:09:58,966 --> 00:10:01,101 I HAVE ALWAYS REGRETTED LEAVING YOU. 241 00:10:01,134 --> 00:10:02,402 YOU WERE THE MOST-- 242 00:10:02,435 --> 00:10:03,236 - I LOVE YOU, TOO! 243 00:10:03,270 --> 00:10:06,106 - OOH, BURN, TAKE THAT-- WAIT, WHAT? 244 00:10:06,139 --> 00:10:08,175 - I'VE NEVER FORGOTTEN YOU EITHER. 245 00:10:08,208 --> 00:10:09,309 - YES, YOU DID, YOU COMPLETELY FORGOT HER. 246 00:10:09,342 --> 00:10:10,778 HAO WHO? 247 00:10:10,811 --> 00:10:12,279 - NO, I DIDN'T-- 248 00:10:12,312 --> 00:10:13,747 - SHH, YOU'RE BLOWING IT. 249 00:10:13,781 --> 00:10:14,982 STOP SAYING FROU FROU STUFF, 250 00:10:15,015 --> 00:10:16,717 'CAUSE SHE'S TOTALLY NOT REGRETTING IT. 251 00:10:16,750 --> 00:10:18,986 - YEAH, FROU FROU. 252 00:10:19,019 --> 00:10:20,420 HAO... 253 00:10:20,453 --> 00:10:23,423 [ethereal music] 254 00:10:23,456 --> 00:10:24,491 * 255 00:10:24,524 --> 00:10:28,028 WILL YOU HAVE THIS HUMBLE HERO AS YOUR BOYFRIEND? 256 00:10:28,061 --> 00:10:30,363 - YES. 257 00:10:30,397 --> 00:10:31,732 - [groans] 258 00:10:31,765 --> 00:10:34,134 - LIAR! FRAUD! 259 00:10:34,167 --> 00:10:36,704 YOU'RE NO HERO! 260 00:10:36,737 --> 00:10:38,005 - I CAN EXPLAIN. 261 00:10:38,038 --> 00:10:40,207 - YOU SAY YOU'RE THE DRAGON WARRIOR, 262 00:10:40,240 --> 00:10:42,209 BUT REALLY YOU'RE... 263 00:10:42,242 --> 00:10:44,211 - [garbled noises] 264 00:10:44,244 --> 00:10:45,846 - A GIRLFRIEND THIEF! 265 00:10:45,879 --> 00:10:46,780 - OOH? 266 00:10:46,814 --> 00:10:48,115 - YOU TOOK MY LADY. 267 00:10:48,148 --> 00:10:49,883 AND YOU WILL PAY FOR IT. 268 00:10:49,917 --> 00:10:52,119 - HAO, WHO'S THIS OLD GUY? 269 00:10:52,152 --> 00:10:54,888 - UH, THAT'S MY EX-FIANCÉ. 270 00:10:54,922 --> 00:10:56,056 - WHEN DID YOU BREAK UP? 271 00:10:56,089 --> 00:10:58,692 - 2 HOURS AND 17 MINUTES AGO. 272 00:10:58,726 --> 00:11:00,828 BECAUSE OF YOU, DRAGON WARRIOR! 273 00:11:00,861 --> 00:11:04,732 - BECAUSE I REALIZED THE TRUTH OF ME LOVING YOU. 274 00:11:04,765 --> 00:11:06,834 - BECAUSE YOU'RE THE DRAGON WARRIOR! 275 00:11:06,867 --> 00:11:07,835 - NOT TRUE. 276 00:11:07,868 --> 00:11:09,803 I LOVE MANTIS FOR WHO HE IS! 277 00:11:09,837 --> 00:11:12,172 - OH! 278 00:11:12,205 --> 00:11:15,776 - YOU'RE GOING TO BE SO SORRY. 279 00:11:15,809 --> 00:11:16,910 [whistles] 280 00:11:16,944 --> 00:11:18,345 - WHO ARE YOU, LITTLE GUY? 281 00:11:18,378 --> 00:11:21,882 - I'M SAI SO, DOSU'S SIDEKICK. 282 00:11:21,915 --> 00:11:24,151 [whistles] 283 00:11:24,184 --> 00:11:27,220 - OH, WOW, THE WHISTLING. 284 00:11:27,254 --> 00:11:28,889 NICE TOUCH. 285 00:11:28,922 --> 00:11:31,058 I'M STUCK WITH THIS BIG LOUD THING. 286 00:11:31,091 --> 00:11:32,793 GLARF! 287 00:11:32,826 --> 00:11:34,995 - WE CHALLENGE YOU AND YOUR SIDEKICK TO A FIGHT 288 00:11:35,028 --> 00:11:36,830 SO WE KNOW WHO THE REAL HERO IS! 289 00:11:36,864 --> 00:11:40,433 TOMORROW, NOON, THE TOWN SQUARE. 290 00:11:40,467 --> 00:11:42,002 DON'T BE LATE. 291 00:11:42,035 --> 00:11:43,336 - [gasps] 292 00:11:43,370 --> 00:11:46,840 - OH, WE'LL BE THERE. 293 00:11:50,911 --> 00:11:52,913 - SEE YA, SUCKERS. 294 00:11:52,946 --> 00:11:55,115 [whistles] 295 00:11:55,148 --> 00:11:56,784 - THEY SEEM NICE. 296 00:11:56,817 --> 00:12:00,487 [garbled noises] 297 00:12:04,091 --> 00:12:06,359 - [humming] 298 00:12:06,393 --> 00:12:07,895 [scatting] 299 00:12:07,928 --> 00:12:09,229 - MANTIS? 300 00:12:09,262 --> 00:12:11,932 - WHAT AN AMAZING NOSE YOU HAVE, PO. 301 00:12:11,965 --> 00:12:13,533 BEAUTIFUL. 302 00:12:13,566 --> 00:12:15,803 - UH... YOU OKAY? 303 00:12:17,137 --> 00:12:17,437 -[laughing]? 304 00:12:23,911 --> 00:12:25,145 YES! 305 00:12:25,178 --> 00:12:27,414 I'M FANTASTIC! 306 00:12:27,447 --> 00:12:29,817 THE DRAGON WARRIOR THING WORKED. 307 00:12:29,850 --> 00:12:30,951 SHE LIKES ME, PO. 308 00:12:30,984 --> 00:12:33,486 SHE'S CRAZY ABOUT ME. 309 00:12:33,520 --> 00:12:37,324 AND I'M-- I'M IN LOVE. 310 00:12:37,357 --> 00:12:39,159 - THAT WASN'T SUPPOSED TO HAPPEN. 311 00:12:39,192 --> 00:12:40,293 - I KNOW! 312 00:12:40,327 --> 00:12:41,862 - [groans] 313 00:12:41,895 --> 00:12:43,563 BETTER SAVE THAT KICKING FOR THE FIGHT. 314 00:12:43,596 --> 00:12:46,299 - OH, RIGHT. 315 00:12:46,333 --> 00:12:48,335 THE FIGHT, I FORGOT ALL ABOUT THAT. 316 00:12:48,368 --> 00:12:50,470 HAO AND I MADE PLANS TO LIE ON THE GRASS 317 00:12:50,503 --> 00:12:51,604 AND LOOK UP AT THE CLOUDS 318 00:12:51,638 --> 00:12:54,842 AND SAY THEY LOOK LIKE BUNNIES AND ELEPHANTS AND STUFF. 319 00:12:54,842 --> 00:12:56,944 - I CAN'T FIGHT THOSE GUYS, MANTIS. 320 00:12:56,977 --> 00:13:00,113 IF I START FIGHTING THEM, THEY'LL SEE I'M ACTUALLY GOOD. 321 00:13:00,147 --> 00:13:03,851 SO GOOD THAT THEY'LL FIGURE OUT THAT I'M THE DRAGON WARRIOR. 322 00:13:03,884 --> 00:13:05,585 AND HAO WILL KNOW YOU ARE NOT. 323 00:13:05,618 --> 00:13:06,920 - [gasps] 324 00:13:06,954 --> 00:13:09,022 NO! NO! OH! 325 00:13:09,056 --> 00:13:10,423 THAT CAN'T HAPPEN, PO! 326 00:13:10,457 --> 00:13:11,859 THAT CAN'T HAPPEN! 327 00:13:11,892 --> 00:13:13,126 I'M IN LOVE! 328 00:13:13,160 --> 00:13:16,864 I'M IN LOVE! [crying] 329 00:13:16,864 --> 00:13:18,999 PO, YOU CANNOT FIGHT THOSE GUYS. 330 00:13:19,032 --> 00:13:20,267 I'LL BE THERE. 331 00:13:20,300 --> 00:13:23,971 UH, NOON. 332 00:13:29,509 --> 00:13:32,612 - HEH, I'M SURE HE'LL BE HERE. 333 00:13:32,645 --> 00:13:37,484 PROBABLY GOT CAUGHT UP DOING SOMETHING...AWESOME. 334 00:13:37,517 --> 00:13:40,120 [garbled noises] 335 00:13:40,153 --> 00:13:42,555 YEAH. I WISH I COULD HELP, 336 00:13:42,589 --> 00:13:45,025 BUT IT'S NOT LIKE BEATING UP A HELPLESS HALF-BLIND GUY 337 00:13:45,058 --> 00:13:46,894 WITH A BUM LEG IS REALLY GONNA QUENCH YOUR-- 338 00:13:46,927 --> 00:13:48,028 - [screaming] 339 00:13:48,061 --> 00:13:48,896 - OKAY. 340 00:13:48,929 --> 00:13:51,464 [groaning] 341 00:13:51,498 --> 00:13:53,000 OW, OW, OW, WATCH THE FACE. 342 00:13:53,033 --> 00:13:54,134 THE BUTT IS BETTER. I DON'T EAT WITH IT. 343 00:13:54,167 --> 00:13:57,905 OW! 344 00:14:02,242 --> 00:14:05,145 - TELL THE DRAGON WARRIOR WE'LL BE BACK HERE AT 2:00. 345 00:14:05,178 --> 00:14:08,481 HE BETTER SHOW UP IF HE KNOWS WHAT'S GOOD FOR HIM. 346 00:14:08,515 --> 00:14:12,953 AND YOU TOO. 347 00:14:12,986 --> 00:14:16,423 - [humming] 348 00:14:16,456 --> 00:14:17,590 OOH, PO! 349 00:14:17,624 --> 00:14:19,259 OH, MAN, WHAT HAPPENED? 350 00:14:19,292 --> 00:14:22,229 - THERE WAS A FIGHT... AT NOON. 351 00:14:22,262 --> 00:14:24,164 - OH! GAH! 352 00:14:24,197 --> 00:14:25,198 I'M SO SORRY, PO. 353 00:14:25,232 --> 00:14:27,334 I'M A LITTLE GOOFY ON LOVE! 354 00:14:27,367 --> 00:14:29,002 THERE WAS THIS ONE CLOUD AND IT-- 355 00:14:29,036 --> 00:14:30,670 IT JUST HAD THIS SORT OF-- - MANTIS! 356 00:14:30,703 --> 00:14:33,040 - SORRY. WELL, ARE YOU OKAY? 357 00:14:33,073 --> 00:14:35,375 - [sighs] NOTHING HURT BUT MY PRIDE. 358 00:14:35,408 --> 00:14:36,944 AND A COUPLE OF RIBS, 359 00:14:36,944 --> 00:14:38,545 AND I'VE LOST THE FEELING IN TWO FINGERS, BUT... 360 00:14:38,578 --> 00:14:41,949 YOU CAN DO ME A SOLID BY KICKING THOSE GUYS' BUTTS AT 2:00. 361 00:14:41,982 --> 00:14:44,384 - AND THAT'S JUST WHAT I'M GONNA DO. 362 00:14:44,417 --> 00:14:46,353 RIGHT AFTER HAO TAKES ME TO MEET HER PARENTS. 363 00:14:46,386 --> 00:14:47,387 - WHAT? 364 00:14:47,420 --> 00:14:48,956 - I KNOW! ISN'T IT GREAT? 365 00:14:48,989 --> 00:14:51,024 DO YOU KNOW HOW MANY GIRLS HAVE TAKEN ME 366 00:14:51,058 --> 00:14:52,592 TO MEET THEIR PARENTS? 367 00:14:52,625 --> 00:14:53,693 - NONE? 368 00:14:53,726 --> 00:14:54,962 - LESS! 369 00:14:54,962 --> 00:14:57,030 I AM REALLY MAKING PROGRESS. 370 00:14:57,064 --> 00:14:59,199 AND I OWE IT ALL TO YOU. 371 00:14:59,232 --> 00:15:00,400 - [groans] 372 00:15:00,433 --> 00:15:02,269 I'M HAPPY FOR YOU, MANTIS. 373 00:15:02,302 --> 00:15:05,072 BUT I'M SERIOUS, MAN, YOU NEED TO BE THERE AT 2:00. 374 00:15:05,105 --> 00:15:07,107 - YOU CAN COUNT ON ME, PAL. 375 00:15:07,140 --> 00:15:10,110 BUT DON'T FIGHT THEM. 376 00:15:10,143 --> 00:15:13,613 - [whistles] 377 00:15:15,182 --> 00:15:18,651 - UH... PRETTY SURE HE'S JUST A COUPLE OF BLOCKS AWAY. 378 00:15:18,685 --> 00:15:20,988 'CAUSE THE DRAGON WARRIOR'S WORK IS NEVER-- 379 00:15:20,988 --> 00:15:22,289 [gong rings] 380 00:15:22,322 --> 00:15:24,992 - [screams] 381 00:15:24,992 --> 00:15:28,728 - [groans] 382 00:15:28,761 --> 00:15:30,063 - I CAN DO 6:00. 383 00:15:30,097 --> 00:15:33,000 - [grunting] 384 00:15:35,602 --> 00:15:39,139 [gong rings] UH-OH. 385 00:15:44,077 --> 00:15:45,312 [spits] 386 00:15:45,345 --> 00:15:46,413 - PO! 387 00:15:46,446 --> 00:15:48,681 OH, IS IT 6:00 ALREADY? 388 00:15:48,715 --> 00:15:51,484 - IT'S 9:00. 389 00:15:51,518 --> 00:15:53,753 - OH, HEY, YOU ACTUALLY LOOK LIKE YOU NEED THAT CRUTCH NOW. 390 00:15:53,786 --> 00:15:56,589 - I DO NEED THIS CRUTCH NOW. 391 00:15:56,623 --> 00:15:59,492 AND LISTEN TO THIS. 392 00:15:59,526 --> 00:16:01,628 [bones cracking] 393 00:16:01,661 --> 00:16:04,364 BONES AREN'T SUPPOSED TO SOUND LIKE THAT, MANTIS. 394 00:16:04,397 --> 00:16:05,465 - UH, I'M SORRY. 395 00:16:05,498 --> 00:16:06,533 LOOK, NEXT TIME-- 396 00:16:06,566 --> 00:16:08,101 - THERE'S NOT GONNA BE A NEXT TIME. 397 00:16:08,135 --> 00:16:11,171 YOU'RE A DISGRACE TO THE DRAGON WARRIOR NAME. 398 00:16:11,204 --> 00:16:13,140 - PO! - DON'T "PO" ME, MANTIS. 399 00:16:13,173 --> 00:16:14,641 THE DRAGON WARRIOR'S SUPPOSED TO BE THERE 400 00:16:14,674 --> 00:16:19,512 FOR THOSE WHO NEED HIM, NOT JUST THINK ABOUT HIMSELF. 401 00:16:19,546 --> 00:16:22,215 AS SOON AS MY SIGHT COMES BACK, I'M LEAVING. 402 00:16:22,249 --> 00:16:23,783 - WHAT? WHAT? NO! 403 00:16:23,816 --> 00:16:25,552 NO, P-PLEASE, NOT NOW. 404 00:16:25,585 --> 00:16:26,486 - BECAUSE? 405 00:16:26,519 --> 00:16:28,788 - BECAUSE HAO AND I ARE GETTING MARRIED. 406 00:16:28,821 --> 00:16:31,658 - [chokes] WHA--? 407 00:16:35,228 --> 00:16:36,063 - ISN'T IT GREAT? 408 00:16:36,096 --> 00:16:38,565 I'M GONNA MARRY THE GIRL OF MY DREAMS! 409 00:16:38,598 --> 00:16:40,467 - MARRIAGE? THAT MEANS-- 410 00:16:40,500 --> 00:16:43,203 - TOGETHER FOREVER! 411 00:16:43,236 --> 00:16:44,471 - MANTIS, ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 412 00:16:44,504 --> 00:16:46,173 YOU WERE JUST GONNA MAKE HER A LITTLE JEALOUS 413 00:16:46,206 --> 00:16:47,540 AND THEN SKEDADDLE. 414 00:16:47,574 --> 00:16:49,342 THEY NEED US IN THE VALLEY OF PEACE. 415 00:16:49,376 --> 00:16:51,111 I'M THE-- - SHH! 416 00:16:51,144 --> 00:16:52,812 - [whispers] DRAGON WARRIOR. 417 00:16:52,845 --> 00:16:54,547 THIS IS ALL A LIE. 418 00:16:54,581 --> 00:16:56,683 - AND A GREAT IDEA. THANKS. 419 00:16:56,716 --> 00:16:59,552 I'LL TELL HER THE TRUTH EVENTUALLY. 420 00:16:59,586 --> 00:17:01,388 SHOULDN'T BE MORE THAN A FEW YEARS. 421 00:17:01,421 --> 00:17:05,092 - MANTIS, YOU ARE NOT THE DRAGON WARRIOR. 422 00:17:05,125 --> 00:17:07,260 - [laughs nervously] 423 00:17:07,294 --> 00:17:09,096 OH, YOU AND YOUR LABELS. 424 00:17:09,096 --> 00:17:11,331 THIS IS BIGGER THAN THAT. 425 00:17:11,364 --> 00:17:14,401 LOVE, PO! LOVE! 426 00:17:14,434 --> 00:17:16,769 IT'S ALL AROUND US, BABY. 427 00:17:16,803 --> 00:17:20,107 ALL THE KINGS AND QUEENS WITH ALL THE RICHES IN THE WORLD 428 00:17:20,107 --> 00:17:21,708 ARE NOTHING WITHOUT LOVE. 429 00:17:21,741 --> 00:17:23,176 AND I'VE GOT IT! 430 00:17:23,210 --> 00:17:27,180 PO, I'VE GOT IT RIGHT HERE IN MY LITTLE CLAW. 431 00:17:27,214 --> 00:17:29,749 HOW CAN YOU NOT BE THERE FOR ME 432 00:17:29,782 --> 00:17:32,119 WHEN I NEED YOU THE MOST? 433 00:17:32,152 --> 00:17:33,453 - ALL I'VE BEEN IS THERE FOR YOU. 434 00:17:33,486 --> 00:17:35,388 BUT WHEN I NEEDED YOU TO BE THERE FOR ME, 435 00:17:35,422 --> 00:17:37,524 YOU WERE JUST THERE FOR YOU! 436 00:17:37,557 --> 00:17:38,791 AND HAO. 437 00:17:38,825 --> 00:17:41,394 AND I DON'T MEAN "AND HOW," I MEAN "AND HAO," 438 00:17:41,428 --> 00:17:43,363 LIKE YOUR GIRLFRIEND HAO. 439 00:17:43,396 --> 00:17:45,265 - I GOT IT. BUT PO-- 440 00:17:45,298 --> 00:17:46,699 - NO MORE, MANTIS. 441 00:17:46,733 --> 00:17:48,535 I'M GOING HOME. 442 00:17:48,568 --> 00:17:52,739 - NO, PO, DON'T GO. 443 00:17:52,772 --> 00:17:54,474 [sighs] 444 00:17:54,507 --> 00:17:56,443 - TRY TO HELP A GUY OUT, 445 00:17:56,476 --> 00:17:58,145 AND WHAT DOES IT GET YA? 446 00:17:58,178 --> 00:18:01,281 BUTT-KICKINGS AND A BIG MOUTHFUL OF DISAPPOINTMENT... 447 00:18:01,314 --> 00:18:02,649 AND LESS TEETH. 448 00:18:02,682 --> 00:18:05,318 AND--AND NOTHINGNESS. 449 00:18:05,352 --> 00:18:07,820 LET'S SEE THAT RED MANTIS DUDE AND HIS WHISTLING BUDDY 450 00:18:07,854 --> 00:18:10,223 TAKE ME ON WHEN I'M REALLY TRYING. 451 00:18:10,257 --> 00:18:12,625 WAH! HAH! 452 00:18:12,659 --> 00:18:16,329 WA-CHA! HIYA! 453 00:18:22,769 --> 00:18:26,173 SAY HELLO TO THE DRAGON WARRIOR. 454 00:18:26,206 --> 00:18:29,209 - WAIT-- HOW? 455 00:18:29,242 --> 00:18:31,811 UH...YOU'RE THE DRAGON WARRIOR. 456 00:18:31,844 --> 00:18:33,280 NOT MANTIS. 457 00:18:33,313 --> 00:18:34,681 - HUH? ME? 458 00:18:34,714 --> 00:18:36,916 AH, NO. [raspberries] 459 00:18:36,949 --> 00:18:41,521 HA, I'M TOO LAME AND HUSKY TO BE HIM. 460 00:18:41,554 --> 00:18:45,225 - THEN HOW COULD YOU POSSIBLY DO SUCH AMAZING KUNG FU? 461 00:18:45,258 --> 00:18:46,793 - NIGHT CLASSES? 462 00:18:46,826 --> 00:18:48,328 - WE HAVE TO TELL HAO. 463 00:18:48,361 --> 00:18:50,197 SHE'S MARRYING A FRAUD! 464 00:18:50,230 --> 00:18:51,097 [whistles] 465 00:18:51,198 --> 00:18:54,267 - SAI SO, LET'S TEAR THAT MANTIS APART. 466 00:18:54,301 --> 00:18:56,436 - NO, NO, NO! YOU'RE MAKING A MISTAKE. 467 00:18:56,469 --> 00:19:00,240 HORG! 468 00:19:07,214 --> 00:19:09,616 - IT IS A MOST THRILLING AND SOLEMN OCCASION 469 00:19:09,649 --> 00:19:12,485 WHEN A MAN AND A WOMAN DECIDE TO UNITE FOREVER. 470 00:19:12,519 --> 00:19:13,686 - HAO MING! 471 00:19:13,720 --> 00:19:16,389 I HAVE SOME INTERESTING NEWS FOR YOU ABOUT YOUR DRAGON WA-- 472 00:19:16,423 --> 00:19:19,559 - OH, MY GOSH, SO SORRY, HOW EMBARRASSING. 473 00:19:19,592 --> 00:19:22,362 SORRY TO BE LATE, OH, MIGHTY DRAGON WARRIOR. 474 00:19:22,395 --> 00:19:25,265 KEEP GOING! 475 00:19:25,298 --> 00:19:26,566 [fighting in background] 476 00:19:26,599 --> 00:19:27,800 - RIGHT. 477 00:19:27,834 --> 00:19:31,704 BEFORE WE BEGIN, DOES ANYONE HAVE A JIG OF OBJECTION THEY-- 478 00:19:31,738 --> 00:19:34,841 - SKIP THAT PART! 479 00:19:34,874 --> 00:19:37,244 - UM, THE READING OF POETRY-- 480 00:19:37,244 --> 00:19:38,378 - SKIP IT! 481 00:19:38,411 --> 00:19:41,748 - THAT GUY IS NOT THE DRAGON WAR-- 482 00:19:41,781 --> 00:19:46,253 - DRAGON WARRIOR, YOU MAY NOW SAY YOUR VOWS. 483 00:19:46,286 --> 00:19:48,688 - UH, I WROTE THESE MYSELF. 484 00:19:48,721 --> 00:19:50,257 [clears throat] 485 00:19:50,290 --> 00:19:53,260 REMEMBER WHEN I WAS FOUR AND YOU WERE THREE? 486 00:19:53,293 --> 00:19:55,662 - FRAUD! 487 00:19:55,695 --> 00:19:57,430 - SPEED IT UP, MANTIS. 488 00:19:57,464 --> 00:19:58,431 - REMEMBER WHEN I WAS 16 AND YOU WERE 15? 489 00:19:58,465 --> 00:20:00,267 - FASTER! 490 00:20:00,300 --> 00:20:01,601 - PROMISE TO LOVE, HONOR, AND RESPECT-- 491 00:20:01,634 --> 00:20:03,670 - HAO, THAT GUY IS LYING-- 492 00:20:03,703 --> 00:20:05,372 - WEDDINGS ALWAYS MAKE ME CRY. 493 00:20:05,405 --> 00:20:06,939 LET'S JUST HOLD EACH OTHER FOR A MINUTE. 494 00:20:06,973 --> 00:20:08,441 - [gasping] LYING. 495 00:20:08,475 --> 00:20:11,511 - A-HA! 496 00:20:11,544 --> 00:20:14,314 - HAO, WOULD YOU LIKE TO SAY YOUR VOWS? 497 00:20:14,347 --> 00:20:16,416 - MY DEAREST DRAGON WARRIOR, 498 00:20:16,449 --> 00:20:18,918 SINCE THE DAY I FIRST HEARD THERE WAS A DRAGON WARRIOR, 499 00:20:18,951 --> 00:20:21,288 I KNEW I WANTED TO BE 500 00:20:21,321 --> 00:20:22,755 MRS. DRAGON WARRIOR. 501 00:20:22,789 --> 00:20:24,891 [echoing] DRAGON WARRIOR, DRAGON WARRIOR. 502 00:20:24,924 --> 00:20:28,261 [in slow-motion] DRAGON WARRIOR. 503 00:20:30,630 --> 00:20:33,433 - NO. 504 00:20:33,466 --> 00:20:36,736 AND... HIYA! 505 00:20:36,769 --> 00:20:40,440 - [whistles] 506 00:20:40,473 --> 00:20:43,443 - GET OFF MY FRIEND! 507 00:20:43,476 --> 00:20:46,446 [dramatic music] 508 00:20:46,479 --> 00:20:53,453 * 509 00:20:53,486 --> 00:20:57,357 [grunting] 510 00:21:23,850 --> 00:21:26,519 - MANTIS IS NOT THE DRAGON WARRIOR. 511 00:21:26,553 --> 00:21:30,423 - IF HE'S NOT THE DRAGON WARRIOR, THEN WHO IS? 512 00:21:30,457 --> 00:21:32,825 - THIS GUY. 513 00:21:32,859 --> 00:21:34,861 [crowd gasping] 514 00:21:34,894 --> 00:21:36,095 - UM. 515 00:21:36,128 --> 00:21:37,830 - WHAT, ME? [raspberries] 516 00:21:37,864 --> 00:21:40,367 THE DRAGON WARRIOR? RIDICULOUS! 517 00:21:40,400 --> 00:21:43,403 I CAN'T EVEN WALK. 518 00:21:43,436 --> 00:21:44,604 SEE? 519 00:21:44,637 --> 00:21:45,605 - STOP! 520 00:21:45,638 --> 00:21:46,973 I CAN'T WATCH YOU DO THIS, PO. 521 00:21:47,006 --> 00:21:48,875 IT'S PAINFUL. 522 00:21:48,908 --> 00:21:52,412 EVERYONE, I AM NOT THE DRAGON WARRIOR! 523 00:21:52,445 --> 00:21:53,380 - WHAT? 524 00:21:53,413 --> 00:21:55,782 THE WEDDING IS OFF. 525 00:21:55,815 --> 00:21:58,485 - NOT ONLY AM I NOT THE DRAGON WARRIOR, 526 00:21:58,518 --> 00:22:00,520 I'M NOT WORTHY TO BE HIM. 527 00:22:00,553 --> 00:22:03,556 THAT GUY IS WORTHY. 528 00:22:03,590 --> 00:22:04,957 HE'S MY BEST FRIEND. 529 00:22:04,991 --> 00:22:06,826 AND HE DOESN'T CARE IF I'M THE DRAGON WARRIOR. 530 00:22:06,859 --> 00:22:09,496 HE TOOK SEVERAL BEATINGS AND HUMILIATED HIMSELF 531 00:22:09,529 --> 00:22:10,997 EVEN MORE THAN USUAL... 532 00:22:11,030 --> 00:22:12,532 JUST SO I COULD MARRY A WOMAN 533 00:22:12,565 --> 00:22:14,033 WHO DOESN'T EVEN DESERVE ME. 534 00:22:14,066 --> 00:22:16,002 - [stammering] 535 00:22:16,035 --> 00:22:17,036 I DON'T DESERVE YOU? 536 00:22:17,069 --> 00:22:19,472 [scoffs] YOU DON'T DESERVE ME. 537 00:22:19,506 --> 00:22:21,641 - GOODBYE, HAO. 538 00:22:21,674 --> 00:22:25,478 - WELL, DOSU, LOOKS LIKE YOUR LADY'S BACK ON THE MARKET. 539 00:22:25,512 --> 00:22:27,447 GOOD LUCK. 540 00:22:27,480 --> 00:22:30,950 - THANK YOU, DRAGON WARRIOR. 541 00:22:32,952 --> 00:22:34,854 - [groaning] 542 00:22:34,887 --> 00:22:37,590 - PO, PO, YOU CAN'T WALK LIKE THAT. 543 00:22:37,624 --> 00:22:39,592 [sighs] GET ON MY SHOULDERS. 544 00:22:39,626 --> 00:22:42,028 - IT'S OKAY. 545 00:22:42,061 --> 00:22:44,564 - I'LL CARRY YOU. 546 00:22:44,597 --> 00:22:48,134 I'LL BE FINE. 547 00:22:50,136 --> 00:22:54,974 [grunting] 36033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.