Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:03,321
(eerie whooshing)
2
00:00:03,322 --> 00:00:05,969
(air whooshing)
3
00:00:05,970 --> 00:00:10,970
(crickets chirping)
(pensive music)
4
00:00:12,229 --> 00:00:15,062
(eerie whooshing)
5
00:00:15,971 --> 00:00:18,638
(birds calling)
6
00:00:41,935 --> 00:00:43,988
(shot firing)
7
00:00:43,989 --> 00:00:46,825
(feet pattering)
8
00:00:46,826 --> 00:00:49,261
(shot firing) (body thuds)
9
00:00:49,262 --> 00:00:51,929
(pensive music)
10
00:00:58,994 --> 00:01:01,474
(music continues)
11
00:01:01,475 --> 00:01:04,725
(keypad keys clacking)
12
00:01:06,303 --> 00:01:09,137
(door creaking)
13
00:01:09,138 --> 00:01:14,138
(clacking continues)
(music continues)
14
00:01:18,970 --> 00:01:23,970
(music continues)
(clacking continues)
15
00:01:28,982 --> 00:01:33,982
(music continues)
(clacking continues)
16
00:01:38,936 --> 00:01:41,936
(music intensifies)
17
00:01:45,426 --> 00:01:46,807
(eerie clanging)
18
00:01:46,808 --> 00:01:49,308
(eerie music)
19
00:01:56,008 --> 00:01:58,841
(music continues)
20
00:02:05,965 --> 00:02:08,965
(music intensifies)
21
00:02:10,410 --> 00:02:12,722
[Daughter] Why don't you
accept that this is me now?
22
00:02:12,723 --> 00:02:13,752
[Dad] Absolutely not.
23
00:02:13,753 --> 00:02:17,549
[Daughter] If I can't go, my
friends will ostracize me.
24
00:02:17,550 --> 00:02:18,839
[Dad] Quit the drama.
25
00:02:18,840 --> 00:02:20,249
[Mom] Maybe it's okay.
26
00:02:20,250 --> 00:02:22,319
She will be with her friends.
27
00:02:22,320 --> 00:02:23,969
[Dad] A group of
teenage girls roaming
28
00:02:23,970 --> 00:02:27,569
a drug-fueled musical sex
romp isn't my idea of okay.
29
00:02:27,570 --> 00:02:29,519
[Mom] That isn't
like you, darling.
30
00:02:29,520 --> 00:02:30,719
[Daughter] This is me.
31
00:02:30,720 --> 00:02:33,105
- [Dad] No.
- [Daughter] I have to go!
32
00:02:33,106 --> 00:02:34,223
[Dad] No!
33
00:02:34,224 --> 00:02:35,823
[Daughter] Mom, please.
34
00:02:37,530 --> 00:02:38,880
[Mom] Listen to your dad.
35
00:02:40,090 --> 00:02:42,383
[Daughter] I hate you!
36
00:02:42,384 --> 00:02:45,665
(notifications
pinging) (mellow music)
37
00:02:45,666 --> 00:02:48,083
(door slams)
38
00:02:49,354 --> 00:02:54,354
โช I risked my mind
to lose my heart โช
39
00:02:55,054 --> 00:02:56,185
(video call ringing)
40
00:02:56,186 --> 00:02:59,216
So, what did the rulers say?
41
00:02:59,217 --> 00:03:02,249
(sighs) They said no.
42
00:03:02,250 --> 00:03:03,719
Seriously?
43
00:03:03,720 --> 00:03:06,419
You know Becca's gonna
be pissed, right?
44
00:03:06,420 --> 00:03:07,619
Yeah, I know.
45
00:03:07,620 --> 00:03:08,669
Like, she's gonna find someone
46
00:03:08,670 --> 00:03:09,989
else to replace you with.
47
00:03:09,990 --> 00:03:11,525
I hope it's not Veronica.
48
00:03:11,526 --> 00:03:14,052
Ugh, Veronica's so fake.
49
00:03:14,053 --> 00:03:16,469
I know, but you know Becca.
50
00:03:16,470 --> 00:03:18,959
She has to have all the
right pieces for the puzzle.
51
00:03:18,960 --> 00:03:20,267
I'm going to download the app.
52
00:03:20,268 --> 00:03:21,150
(computer chimes)
(unsettling music)
53
00:03:21,150 --> 00:03:22,135
Maybe I can keep this from her
54
00:03:22,136 --> 00:03:24,389
until I figure out a
way around my parents.
55
00:03:24,390 --> 00:03:26,009
Yeah, we can figure
something out.
56
00:03:26,010 --> 00:03:28,589
You and me, we're
in this together.
57
00:03:28,590 --> 00:03:30,179
Hugs and love, darling.
58
00:03:30,180 --> 00:03:31,180
Love you, babes.
59
00:03:34,947 --> 00:03:37,864
(computer pinging)
60
00:03:42,027 --> 00:03:47,027
(mellow music)
(indistinct singing)
61
00:03:47,802 --> 00:03:48,635
โช Oh my Medusa โช
62
00:03:48,636 --> 00:03:51,509
โช We've thrown it all in honey โช
63
00:03:51,510 --> 00:03:55,760
โช You can't stare
down a loaded gun โช
64
00:03:57,510 --> 00:04:00,010
(music fades)
65
00:04:01,566 --> 00:04:04,316
(router humming)
66
00:04:08,707 --> 00:04:11,374
(pensive music)
67
00:04:14,143 --> 00:04:16,893
I am glad you are here.
68
00:04:17,940 --> 00:04:19,217
Always go for the head shot.
69
00:04:19,218 --> 00:04:21,885
(phone chiming)
70
00:04:23,302 --> 00:04:27,003
(eerie whooshing)
(router humming)
71
00:04:27,004 --> 00:04:29,837
(music continues)
72
00:04:37,055 --> 00:04:42,055
(camera beeping)
(music continues)
73
00:04:47,021 --> 00:04:52,021
(music continues)
(beeping continues)
74
00:05:03,567 --> 00:05:06,687
(Dad sighs)
75
00:05:06,688 --> 00:05:09,521
(phone vibrating)
76
00:05:12,330 --> 00:05:14,549
Come on, something's
wrong with the wifi.
77
00:05:14,550 --> 00:05:15,723
Easy, killer.
78
00:05:17,970 --> 00:05:20,099
My phone and tablet
just turned off.
79
00:05:20,100 --> 00:05:21,839
Well, turn them on.
80
00:05:21,840 --> 00:05:22,840
See?
81
00:05:23,610 --> 00:05:24,719
Easy peasy.
82
00:05:24,720 --> 00:05:25,870
Easy what?
83
00:05:25,871 --> 00:05:26,704
(phone chimes)
84
00:05:26,705 --> 00:05:27,865
I just lost hours harvesting.
85
00:05:29,280 --> 00:05:30,663
I'm sure you'll be fine.
86
00:05:31,676 --> 00:05:33,136
Yeah, you'll be fine.
87
00:05:33,137 --> 00:05:36,568
(game beeping)
(upbeat game music)
88
00:05:36,569 --> 00:05:38,814
(birds chirping)
89
00:05:38,815 --> 00:05:40,052
(daughter sighs)
90
00:05:40,053 --> 00:05:42,636
(upbeat music)
91
00:05:47,801 --> 00:05:49,967
โช Looking back โช
92
00:05:49,968 --> 00:05:54,009
โช Through all the people
we've known in the past โช
93
00:05:54,010 --> 00:05:58,009
โช Knowing the memories
will always last โช
94
00:05:58,010 --> 00:06:01,000
โช Like frozen moments
in these photographs โช
95
00:06:01,001 --> 00:06:03,344
โช You will always be there โช
96
00:06:03,345 --> 00:06:05,884
โช You know we're living
in the best life โช
97
00:06:05,885 --> 00:06:07,300
(music slows)
(phone vibrating)
98
00:06:07,301 --> 00:06:10,801
โช You know we're living
in the best time โช
99
00:06:10,802 --> 00:06:12,470
(pensive music)
100
00:06:12,471 --> 00:06:17,471
(phone chiming)
(phone vibrating)
101
00:06:20,965 --> 00:06:22,974
(music continues)
(phone chiming)
102
00:06:22,975 --> 00:06:24,800
(Dad knocks)
(Daughter exclaims)
103
00:06:24,801 --> 00:06:25,801
Let's go.
104
00:06:26,783 --> 00:06:29,300
Nice of you to join us.
105
00:06:29,301 --> 00:06:31,829
(door slams)
106
00:06:31,830 --> 00:06:32,670
Time to go.
107
00:06:32,671 --> 00:06:34,349
[Daughter] Just gonna
say goodbye to Mom.
108
00:06:34,350 --> 00:06:36,265
Yeah, I'm sure she'll hear you.
109
00:06:36,266 --> 00:06:37,859
(Daughter knocks)
110
00:06:37,860 --> 00:06:41,391
[Daughter] Hey, I'll
see you later, okay?
111
00:06:41,392 --> 00:06:44,309
(unsettling music)
112
00:06:49,179 --> 00:06:51,098
(door closes)
113
00:06:51,099 --> 00:06:54,869
[Evangelist] What do
you want from your life?
114
00:06:54,870 --> 00:06:58,553
Do you have the strength
to be the new you?
115
00:07:00,240 --> 00:07:03,299
I think that you do,
116
00:07:03,300 --> 00:07:06,607
and I know it doesn't
feel like you can,
117
00:07:08,400 --> 00:07:10,923
but I am here for you.
118
00:07:11,760 --> 00:07:16,760
Together, the new you
will be the authentic you.
119
00:07:17,670 --> 00:07:20,009
(unsettling music)
120
00:07:20,010 --> 00:07:25,010
(phone ringing)
(phone vibrating)
121
00:07:28,514 --> 00:07:29,588
Hello?
122
00:07:29,589 --> 00:07:31,019
[Kaitlyn's Mom] Hi.
123
00:07:31,020 --> 00:07:32,039
Yes, hi.
124
00:07:32,040 --> 00:07:34,319
I'm calling for Mrs. Doe.
125
00:07:34,320 --> 00:07:36,020
I'm sorry, we're not interested.
126
00:07:36,990 --> 00:07:38,540
[Kaitlyn's Mom] Wait, please.
127
00:07:39,450 --> 00:07:42,543
I'm calling because my
daughter's in your son's class.
128
00:07:43,650 --> 00:07:44,699
Kaitlyn?
129
00:07:44,700 --> 00:07:46,203
I'm not sure if you know her.
130
00:07:47,910 --> 00:07:50,669
Anyway, Kaitlin
told me last night
131
00:07:50,670 --> 00:07:55,670
that your son has been somewhat
aggressive towards her.
132
00:07:55,801 --> 00:07:57,989
(heavy metal music)
(singer vocalizing)
133
00:07:57,990 --> 00:07:59,369
Go left down bunker,
then hit stairs.
134
00:07:59,370 --> 00:08:01,739
I swear to fuckin' God if
you frag yourself again-
135
00:08:01,740 --> 00:08:04,523
I go left down the stairs and-
136
00:08:04,524 --> 00:08:05,357
(shot firing)
137
00:08:05,358 --> 00:08:07,979
Fuckin' don't frag yourself.
138
00:08:07,980 --> 00:08:09,329
God fuckin' damn it.
139
00:08:09,330 --> 00:08:10,799
[Predator] What the fuck, guys?
140
00:08:10,800 --> 00:08:11,633
Sorry, Predator.
141
00:08:11,633 --> 00:08:12,466
I'll cover him.
142
00:08:12,467 --> 00:08:14,219
[Predator] Copy (sighs).
143
00:08:14,220 --> 00:08:15,053
(shot firing)
(character yelps)
144
00:08:15,053 --> 00:08:15,930
Got him.
145
00:08:15,930 --> 00:08:16,860
[Predator] Great work, kiddo.
146
00:08:16,861 --> 00:08:18,389
Red Team, go into the tunnels.
147
00:08:18,390 --> 00:08:19,690
We've got this.
148
00:08:19,691 --> 00:08:21,569
(headset beeps)
149
00:08:21,570 --> 00:08:22,403
Yeah?
150
00:08:22,403 --> 00:08:23,403
[Predator] It's Predator.
151
00:08:24,810 --> 00:08:25,643
Yeah?
152
00:08:25,644 --> 00:08:27,659
[Predator] You did a
great fucking job, kiddo.
153
00:08:27,660 --> 00:08:29,039
Thank you, Sir.
154
00:08:29,040 --> 00:08:31,259
[Predator] Your
buddy sucks, though.
155
00:08:31,260 --> 00:08:32,306
Yeah, I know.
156
00:08:32,307 --> 00:08:37,307
(heavy metal music)
(indistinct singing)
157
00:08:40,408 --> 00:08:41,241
(earbuds beeping)
158
00:08:41,241 --> 00:08:42,241
(earbuds bloop)
159
00:08:44,016 --> 00:08:45,016
(earbuds beeping)
160
00:08:46,991 --> 00:08:47,991
(earbuds bloop)
161
00:08:50,832 --> 00:08:51,832
(earbuds beeping)
162
00:08:57,515 --> 00:08:58,356
(keyboard taps)
163
00:08:58,357 --> 00:09:00,768
(mellow music)
164
00:09:02,262 --> 00:09:05,796
โช The burden of
love is on my back โช
165
00:09:05,797 --> 00:09:09,660
โช I'll carry it all
until I collapse โช
166
00:09:09,661 --> 00:09:12,994
โช Giving all that I can โช
167
00:09:14,098 --> 00:09:17,080
(messages pinging)
168
00:09:17,081 --> 00:09:20,554
โช Confronting my sorrow,
swallowed my pain โช
169
00:09:20,555 --> 00:09:24,425
โช So I'll never need
to feel them again โช
170
00:09:24,426 --> 00:09:29,426
โช I can't take on this weight โช
171
00:09:31,341 --> 00:09:35,537
โช So hold on, hold
on to something โช
172
00:09:35,538 --> 00:09:37,219
โช Hold on โช
173
00:09:37,220 --> 00:09:39,054
โช Hold on, darling โช
174
00:09:39,055 --> 00:09:42,260
โช We don't have time โช
175
00:09:42,261 --> 00:09:43,443
Hello?
176
00:09:43,444 --> 00:09:44,967
[Mom] Hi.
177
00:09:44,968 --> 00:09:46,703
(door closes)
178
00:09:46,704 --> 00:09:51,704
(liquid bubbling) (video
game shots firing)
179
00:09:54,780 --> 00:09:58,081
(phone vibrating)
180
00:09:58,082 --> 00:10:00,749
(pensive music)
181
00:10:04,638 --> 00:10:07,138
(rhythmic panting)
182
00:10:21,719 --> 00:10:22,855
Dinner's ready.
183
00:10:22,856 --> 00:10:24,235
(Son groans)
184
00:10:24,236 --> 00:10:25,225
Don't you knock?
185
00:10:25,226 --> 00:10:26,849
Dad's masturbating!
186
00:10:26,850 --> 00:10:28,933
[Daughter] What? Gross!
187
00:10:36,988 --> 00:10:39,488
(Dad sighing)
188
00:10:44,985 --> 00:10:47,485
(fork clinks)
189
00:10:55,511 --> 00:10:58,047
(Dad munching)
190
00:10:58,048 --> 00:11:01,540
Mm, that's a good sausage.
191
00:11:02,425 --> 00:11:05,008
(all laughing)
192
00:11:10,968 --> 00:11:12,555
(TV audience laughing)
193
00:11:12,556 --> 00:11:14,309
[Female Character]
Now listen, you.
194
00:11:14,310 --> 00:11:16,060
I need you to know something
195
00:11:16,061 --> 00:11:19,146
so you don't get out
of hand at dinner.
196
00:11:19,147 --> 00:11:22,065
Amy is dating a colored
boy she met at school.
197
00:11:22,066 --> 00:11:23,633
[Audience] Oo!
198
00:11:23,634 --> 00:11:26,343
[Speaker] Goodnight nurse
she's dating a darkie.
199
00:11:26,344 --> 00:11:29,158
(Audience laughing)
200
00:11:29,159 --> 00:11:31,742
(camera beeps)
201
00:11:41,864 --> 00:11:44,781
(slow whoosh)
202
00:12:08,968 --> 00:12:11,550
(laptop chimes)
203
00:12:11,551 --> 00:12:13,584
(keypad keys clacking)
204
00:12:15,387 --> 00:12:17,986
(rejection notification)
205
00:12:17,987 --> 00:12:19,620
(keypad keys clacking)
206
00:12:20,470 --> 00:12:22,020
(rejection notification)
207
00:12:24,972 --> 00:12:26,572
(keypad keys clacking)
208
00:12:27,760 --> 00:12:28,793
(rejection notification)
209
00:12:32,187 --> 00:12:33,589
(keyboard clacking)
210
00:12:33,590 --> 00:12:34,769
(rejection notification)
211
00:12:34,770 --> 00:12:37,553
(mom gasping)
212
00:12:48,547 --> 00:12:50,683
(keyboard clacking)
213
00:12:50,684 --> 00:12:53,508
(computer acceptance chime)
214
00:12:53,509 --> 00:12:55,137
[Evangelist] Welcome.
215
00:12:55,138 --> 00:12:57,744
I'm glad you're here.
216
00:12:57,745 --> 00:12:59,455
Shall we begin?
217
00:12:59,456 --> 00:13:01,390
(Mom chuckles)
218
00:13:01,391 --> 00:13:04,308
(unsettling music)
219
00:13:05,153 --> 00:13:07,986
(eerie whooshing)
220
00:13:10,469 --> 00:13:13,277
(door closes) (footsteps)
221
00:13:17,860 --> 00:13:20,193
(Son sighs)
222
00:13:23,525 --> 00:13:27,358
(controller buttons clicking)
223
00:13:33,216 --> 00:13:34,717
God fucking...
224
00:13:34,718 --> 00:13:37,499
(crowd cheering) (bell dings)
225
00:13:37,500 --> 00:13:39,191
[Announcer] NT Games.
226
00:13:39,192 --> 00:13:42,359
(audience applauding)
227
00:13:43,590 --> 00:13:48,590
โช I feel so alive, we have
arrived to the perfect moment โช
228
00:13:50,386 --> 00:13:55,386
โช I feel so alive, we have
arrived to the perfect moment โช
229
00:13:56,927 --> 00:13:59,594
(laptop chimes)
230
00:14:02,637 --> 00:14:06,137
(video game shots firing)
231
00:14:08,386 --> 00:14:10,623
(Dad sighs)
232
00:14:10,624 --> 00:14:13,491
(phone vibrating)
(woman moaning)
233
00:14:17,532 --> 00:14:18,812
(phone vibrating)
(woman moaning)
234
00:14:20,116 --> 00:14:21,803
(text whooshing)
235
00:14:21,804 --> 00:14:25,311
(phone vibrating)
(woman moaning)
236
00:14:26,513 --> 00:14:28,530
(phone vibrating)
(woman moaning)
237
00:14:30,652 --> 00:14:32,702
(video game shots firing)
238
00:14:34,746 --> 00:14:37,996
(video game clamoring)
239
00:14:48,681 --> 00:14:50,848
No devices at the table.
240
00:14:52,724 --> 00:14:54,391
Hey, what did I say?
241
00:14:58,137 --> 00:15:00,551
(clamoring stops)
242
00:15:00,552 --> 00:15:02,309
Let's eat.
243
00:15:02,310 --> 00:15:04,713
So, how was everyone's day?
244
00:15:09,990 --> 00:15:11,013
How was your day?
245
00:15:12,030 --> 00:15:13,919
Something's wrong
with the internet.
246
00:15:13,920 --> 00:15:16,199
Something's wrong
with my computer, too.
247
00:15:16,200 --> 00:15:18,839
I had problems logging in today.
248
00:15:18,840 --> 00:15:20,849
Well, I'm sure
it's just a thing.
249
00:15:20,850 --> 00:15:21,850
Just a thing?
250
00:15:23,190 --> 00:15:24,659
I did a WAN test and a LAN test.
251
00:15:24,660 --> 00:15:25,683
Both are way off.
252
00:15:31,800 --> 00:15:32,790
Fine.
253
00:15:32,791 --> 00:15:35,290
I'll call someone and see
if they can take a look.
254
00:15:38,556 --> 00:15:41,909
(food squelching)
255
00:15:41,910 --> 00:15:45,689
I found a website for this
beautiful retreat an hour north.
256
00:15:45,690 --> 00:15:46,829
They have a long
weekend program,
257
00:15:46,830 --> 00:15:49,623
private rooms on the lake,
an individual counselor.
258
00:15:51,540 --> 00:15:53,717
It's only a couple hours away.
259
00:15:53,718 --> 00:15:56,968
(high pitched ringing)
260
00:15:59,228 --> 00:16:01,319
(cutlery clinks)
(ringing stops)
261
00:16:01,320 --> 00:16:02,913
Anything fun happen today?
262
00:16:04,980 --> 00:16:06,749
Actually, yeah. (Dad sighs)
263
00:16:06,750 --> 00:16:08,523
I aced my AP bio exam.
264
00:16:09,389 --> 00:16:10,985
(smirks) Nerd.
265
00:16:10,986 --> 00:16:12,228
Philistine.
266
00:16:12,229 --> 00:16:13,062
What?
267
00:16:13,062 --> 00:16:14,035
What about you?
268
00:16:14,036 --> 00:16:16,807
Anything fun happen today?
269
00:16:16,808 --> 00:16:18,179
No.
270
00:16:18,180 --> 00:16:19,180
Really?
271
00:16:20,591 --> 00:16:23,605
(food squelching)
(eerie music)
272
00:16:23,606 --> 00:16:25,758
I had a nice day.
273
00:16:25,759 --> 00:16:28,426
(phone ringing)
274
00:16:36,465 --> 00:16:37,769
[John] Hello?
275
00:16:37,770 --> 00:16:38,943
Hi, is this John?
276
00:16:40,110 --> 00:16:41,129
[John] Yes.
277
00:16:41,130 --> 00:16:43,676
Hey, we don't know each other,
278
00:16:43,677 --> 00:16:47,924
but we have a mutual
friend, Mindy.
279
00:16:47,925 --> 00:16:50,853
[John] (chuckles)
Yeah, I know Mindy.
280
00:16:50,854 --> 00:16:53,613
(chuckles) I guess we all do.
281
00:16:56,010 --> 00:16:57,149
Well, she mentioned
that you're kind
282
00:16:57,150 --> 00:16:59,699
of a genius when it
comes to tech stuff
283
00:16:59,700 --> 00:17:01,799
and I'm not sure if
we need a genius,
284
00:17:01,800 --> 00:17:03,269
but I really could use someone
285
00:17:03,270 --> 00:17:05,159
who can take a look
at our home network.
286
00:17:05,160 --> 00:17:06,989
It's been weird the past day.
287
00:17:06,990 --> 00:17:07,990
[John] Weird, eh?
288
00:17:09,190 --> 00:17:10,841
Weird how?
289
00:17:10,842 --> 00:17:13,949
Well, this morning all of
our devices needed a reboot
290
00:17:13,950 --> 00:17:17,645
and now my son says that the
LAN is in lag or something.
291
00:17:17,646 --> 00:17:22,499
[John] (chuckles) All
right, here's what I think.
292
00:17:22,500 --> 00:17:24,959
I can look into what's happening
293
00:17:24,960 --> 00:17:27,509
and get back to you
in a couple of days.
294
00:17:27,510 --> 00:17:28,589
Thanks.
295
00:17:28,590 --> 00:17:29,639
I don't think it's anything,
296
00:17:29,640 --> 00:17:32,549
but it'll get my
family off my back.
297
00:17:32,550 --> 00:17:34,121
How much will it cost?
298
00:17:34,122 --> 00:17:36,516
[John] Oh, for a
friend of Mindy?
299
00:17:36,517 --> 00:17:37,563
200 bucks.
300
00:17:38,820 --> 00:17:40,220
Wow, that's a little much.
301
00:17:41,927 --> 00:17:42,927
Okay.
302
00:17:43,676 --> 00:17:45,074
[John] Great.
303
00:17:45,075 --> 00:17:48,539
I just need your router
IP and the login info
304
00:17:48,540 --> 00:17:52,140
and we can get to work
on a remote connection.
305
00:17:52,141 --> 00:17:54,469
Well, do you really need that?
306
00:17:54,470 --> 00:17:57,633
[John] Or I can come
by for 500 bucks.
307
00:18:02,580 --> 00:18:04,696
[Man] Where were you earlier?
308
00:18:04,697 --> 00:18:06,419
[Rita] Earlier?
309
00:18:06,420 --> 00:18:08,925
[Man] Yes, after school.
310
00:18:08,926 --> 00:18:10,467
I was looking for you.
311
00:18:10,468 --> 00:18:14,934
[Rita] Oh, well I went
for a walk with a friend.
312
00:18:14,935 --> 00:18:16,468
[Man] A friend?
313
00:18:16,469 --> 00:18:19,269
[Rita] Yeah, from science class.
314
00:18:19,270 --> 00:18:21,318
[Man Was it a boy?
315
00:18:21,319 --> 00:18:22,764
[Rita] What?
316
00:18:22,765 --> 00:18:24,766
[Man] A boy?
317
00:18:24,767 --> 00:18:26,189
Was it a boy that you went-
318
00:18:26,190 --> 00:18:27,120
Hey, have you seen the sheet
319
00:18:27,121 --> 00:18:28,217
with all the router information?
320
00:18:28,218 --> 00:18:29,176
[Rita] No.
321
00:18:29,177 --> 00:18:32,215
Yeah, it's in there
under all that crap.
322
00:18:32,216 --> 00:18:35,593
- Yeah, we were-
- Oh, found it.
323
00:18:35,594 --> 00:18:37,832
[Man] What were
you talking about?
324
00:18:37,833 --> 00:18:41,666
Were you serious about
that retreat for Mom?
325
00:18:42,600 --> 00:18:44,853
Hey, can I call
you back in a few?
326
00:18:46,846 --> 00:18:47,846
Thanks.
327
00:18:49,334 --> 00:18:51,397
[Rita] No, I wasn't.
328
00:18:51,398 --> 00:18:52,318
[Man] You were.
329
00:18:52,319 --> 00:18:53,971
[Rita] No, I wasn't.
330
00:18:53,972 --> 00:18:55,722
- [Man] Rita- - Yeah, I was.
331
00:18:57,540 --> 00:18:59,390
I think she could
use some time away.
332
00:19:02,040 --> 00:19:03,190
How are you holding up?
333
00:19:04,676 --> 00:19:06,479
Good.
334
00:19:06,480 --> 00:19:07,480
Same, you know?
335
00:19:08,970 --> 00:19:11,703
Yeah, I know.
336
00:19:13,218 --> 00:19:15,627
[Man] No other
boys, Rita, agreed?
337
00:19:17,390 --> 00:19:20,939
[Rita] Of course, you
know you're my daddy.
338
00:19:20,940 --> 00:19:25,940
The fear of death is what
keeps us from truly living.
339
00:19:28,560 --> 00:19:29,734
But instead of confronting
340
00:19:29,735 --> 00:19:34,735
this most human of
realities, we hide.
341
00:19:34,860 --> 00:19:37,649
We know that death comes for us.
342
00:19:37,650 --> 00:19:42,479
It comes for our bodies,
our memories, our loves.
343
00:19:42,480 --> 00:19:44,586
- How did that go?
- That thought is very deep
344
00:19:44,587 --> 00:19:46,199
into our- - Well, he's going
345
00:19:46,200 --> 00:19:47,200
to look into it.
346
00:19:49,219 --> 00:19:51,444
How do you know this guy?
347
00:19:52,402 --> 00:19:53,946
What?
348
00:19:53,947 --> 00:19:55,683
Where did you find this guy?
349
00:19:56,670 --> 00:19:57,961
Online.
350
00:19:59,178 --> 00:20:01,387
[Dad] I also found this
great retreat an hour north.
351
00:20:01,388 --> 00:20:02,414
Mm hm.
352
00:20:02,415 --> 00:20:04,079
We can even go together.
353
00:20:04,080 --> 00:20:05,159
Mm hm.
354
00:20:05,160 --> 00:20:07,910
- Here, lemme show you.
- Can we do this another time?
355
00:20:08,806 --> 00:20:10,389
[Dad] Yeah, sure.
356
00:20:11,882 --> 00:20:16,092
[Evangelist] The fear is ours.
357
00:20:16,093 --> 00:20:17,093
Kaitlyn.
358
00:20:17,094 --> 00:20:17,927
[Friend] Kaitlyn?
359
00:20:17,927 --> 00:20:18,870
She's a lesbian.
360
00:20:18,870 --> 00:20:19,703
Shut up.
361
00:20:19,704 --> 00:20:21,089
[Friend] Seriously,
my brother said
362
00:20:21,090 --> 00:20:24,149
that her sister kisses
chicks and so does Kaitlyn.
363
00:20:24,150 --> 00:20:26,159
You're just salty
that she likes me.
364
00:20:26,160 --> 00:20:26,993
[Friend] She likes you
365
00:20:26,994 --> 00:20:29,579
because she's a
lesbian and you're gay.
366
00:20:29,580 --> 00:20:30,749
Fuck off.
367
00:20:30,750 --> 00:20:33,029
Here's an exercise for you.
368
00:20:33,030 --> 00:20:34,559
Pause the video and go
369
00:20:34,560 --> 00:20:37,537
and check in with
somebody that you love.
370
00:20:37,538 --> 00:20:40,121
(gentle music)
371
00:20:47,014 --> 00:20:49,931
(music continues)
372
00:20:50,927 --> 00:20:51,927
Hello?
373
00:20:54,327 --> 00:20:55,327
Uh, hello.
374
00:20:56,400 --> 00:20:59,073
We haven't talked in awhile.
375
00:21:01,830 --> 00:21:03,593
What would you
like to talk about?
376
00:21:05,529 --> 00:21:06,529
The kids.
377
00:21:08,095 --> 00:21:09,095
Okay.
378
00:21:10,590 --> 00:21:11,826
What about the kids?
379
00:21:11,827 --> 00:21:14,785
They're good kids, right?
380
00:21:14,786 --> 00:21:17,433
(chuckles) Yeah.
381
00:21:18,870 --> 00:21:20,070
Yeah, they're good kids.
382
00:21:21,025 --> 00:21:24,854
โช Fences keep me out โช
383
00:21:24,855 --> 00:21:27,344
โช But we start fightin' โช
384
00:21:27,345 --> 00:21:30,010
โช A fist of fury starts flyin' โช
385
00:21:30,011 --> 00:21:31,612
(music crackling)
386
00:21:31,613 --> 00:21:32,776
โช Look like โช
387
00:21:32,777 --> 00:21:35,129
[Mom] I just worry
about them sometimes.
388
00:21:35,130 --> 00:21:37,379
[Dad] Really? Why?
389
00:21:37,380 --> 00:21:39,422
I gave up on them awhile ago.
390
00:21:39,423 --> 00:21:43,499
(Dad laughs) (Mom laughs)
391
00:21:43,500 --> 00:21:45,903
I'm not too sure about
all of her decisions,
392
00:21:47,250 --> 00:21:51,273
but she always
seems to find a way.
393
00:21:52,470 --> 00:21:54,299
[Dad] I hate her new friends.
394
00:21:54,300 --> 00:21:57,209
She has become this little
hippie wannabe trying
395
00:21:57,210 --> 00:21:59,279
to impress her little click.
396
00:21:59,280 --> 00:22:02,160
[Mom] I'm worried she's
going to fall to pieces.
397
00:22:02,161 --> 00:22:04,470
She's so fragile.
398
00:22:07,080 --> 00:22:09,033
I'm glad she's so strong.
399
00:22:10,680 --> 00:22:14,510
Do you think the little
guy's going to be okay?
400
00:22:14,511 --> 00:22:16,217
Yeah, he's like me.
401
00:22:16,218 --> 00:22:17,467
What are you doing?
402
00:22:17,468 --> 00:22:19,675
[Friend] What are you doing?
403
00:22:19,676 --> 00:22:20,509
(chuckles) How the
fuck did we get
404
00:22:20,510 --> 00:22:22,426
a German exchange
teacher for English?
405
00:22:22,427 --> 00:22:23,830
(friend speaking in German)
406
00:22:23,831 --> 00:22:25,297
(Son laughs)
407
00:22:25,298 --> 00:22:28,079
(router humming)
(connection crackling)
408
00:22:28,080 --> 00:22:29,531
Is that you or me?
409
00:22:29,532 --> 00:22:31,437
[Friend] I think it's you.
410
00:22:31,438 --> 00:22:32,446
Shit.
411
00:22:32,447 --> 00:22:35,249
[Dad] All he does is
stare at electronics.
412
00:22:35,250 --> 00:22:37,405
[Mom] Him and his one friend.
413
00:22:37,406 --> 00:22:39,989
- (chuckles) Yeah.
- Damn, dude.
414
00:22:39,990 --> 00:22:41,354
Is that your parents?
415
00:22:41,355 --> 00:22:42,330
Shut up.
416
00:22:42,331 --> 00:22:45,659
[Dad] I'm so
disappointed he's ours.
417
00:22:45,660 --> 00:22:47,459
[Mom] It's not
your fault, honey.
418
00:22:47,460 --> 00:22:48,666
Some kids just are that way.
419
00:22:48,667 --> 00:22:51,336
[Friend] Dude, your
parents are harsh.
420
00:22:51,337 --> 00:22:55,377
(device thuds) (pensive music)
421
00:22:55,378 --> 00:22:57,627
(Son sniffs) (game clamoring)
422
00:22:57,628 --> 00:23:01,295
(pensive music intensifies)
423
00:23:07,002 --> 00:23:09,835
(music continues)
424
00:23:16,834 --> 00:23:19,633
(music continues)
425
00:23:19,634 --> 00:23:21,359
(computer keys clicking)
426
00:23:21,360 --> 00:23:22,927
[Evangelist] Are you back?
427
00:23:22,928 --> 00:23:25,199
How did that go? (Dad sighs)
428
00:23:25,200 --> 00:23:28,319
Did it feel like you hoped?
429
00:23:28,320 --> 00:23:29,583
Did you learn something?
430
00:23:30,630 --> 00:23:35,189
Now, here is where
life gets tricky.
431
00:23:35,190 --> 00:23:38,279
What we think and what we feel
432
00:23:38,280 --> 00:23:41,789
are two different parts of us.
433
00:23:41,790 --> 00:23:43,477
It is beautiful!
434
00:23:46,287 --> 00:23:49,523
And do you know why
it is beautiful?
435
00:23:49,524 --> 00:23:51,888
(birds chirping)
436
00:23:51,889 --> 00:23:54,639
(Daughter sighs)
437
00:23:56,470 --> 00:23:59,220
(dramatic music)
438
00:24:02,430 --> 00:24:03,830
Hey, dude, we're late! Up!
439
00:24:04,710 --> 00:24:05,951
Dad, we're late.
440
00:24:05,952 --> 00:24:09,363
(gasps) Why is my alarm muted?
441
00:24:10,885 --> 00:24:12,323
You couldn't...
442
00:24:12,324 --> 00:24:13,574
Jesus, damn it!
443
00:24:14,444 --> 00:24:16,099
Up and at 'em.
444
00:24:16,100 --> 00:24:17,297
- Where are you yelling?
- Well, we gotta go.
445
00:24:17,298 --> 00:24:18,131
I have a meeting.
446
00:24:18,132 --> 00:24:19,499
[Daughter] I have a
test first period.
447
00:24:19,500 --> 00:24:21,726
[Dad] Well, get
dressed then, right?
448
00:24:21,727 --> 00:24:22,897
You up yet?
449
00:24:22,898 --> 00:24:24,313
[Son] Shut up.
450
00:24:24,314 --> 00:24:26,981
(pensive music)
451
00:24:29,668 --> 00:24:32,847
(video game clamoring)
452
00:24:32,848 --> 00:24:33,892
Are you gonna check on Mom?
453
00:24:33,893 --> 00:24:34,726
[Son] No.
454
00:24:34,727 --> 00:24:35,823
You're right there.
455
00:24:36,677 --> 00:24:39,177
(door closes)
456
00:24:43,552 --> 00:24:46,008
(unsettling music)
457
00:24:46,009 --> 00:24:49,573
(Daughter knocks)
458
00:24:49,574 --> 00:24:51,239
Hey.
459
00:24:51,240 --> 00:24:52,589
Is Dad home?
460
00:24:52,590 --> 00:24:53,590
Nope.
461
00:24:54,500 --> 00:24:56,450
Do you want some
help cooking dinner?
462
00:24:57,386 --> 00:25:02,386
(egg cracks)
(unsettling music)
463
00:25:02,723 --> 00:25:03,959
(food squelching)
464
00:25:03,960 --> 00:25:06,089
[Chef] What you need to
do is really make sure
465
00:25:06,090 --> 00:25:09,239
to incorporate all the egg
and coat the meat well.
466
00:25:09,240 --> 00:25:10,845
This is nice.
467
00:25:11,750 --> 00:25:12,583
It is.
468
00:25:12,583 --> 00:25:13,416
[Chef] Feel that texture
469
00:25:13,417 --> 00:25:14,559
under your fingernails.
470
00:25:14,560 --> 00:25:18,329
When I was your age, I
hadn't seen my mom in years.
471
00:25:18,330 --> 00:25:19,439
[Chef] That's nice.
472
00:25:19,440 --> 00:25:24,439
When I was young, she would
just pop in and out our lives.
473
00:25:24,440 --> 00:25:27,209
Now take all those
beautiful vegetables
474
00:25:27,210 --> 00:25:28,773
and add them to the mixture.
475
00:25:31,380 --> 00:25:33,509
One time she tried
476
00:25:33,510 --> 00:25:34,949
to help me help
her cook something.
477
00:25:34,950 --> 00:25:36,269
[Chef] So nice.
478
00:25:36,270 --> 00:25:38,609
I don't even remember.
479
00:25:38,610 --> 00:25:40,470
Grilled cheese maybe.
480
00:25:42,252 --> 00:25:44,339
I was six.
481
00:25:44,340 --> 00:25:46,109
Spending too much
time at this stage
482
00:25:46,110 --> 00:25:48,059
is a recipe for crumbling.
483
00:25:48,060 --> 00:25:52,139
She was so high or drunk
484
00:25:52,140 --> 00:25:55,489
that we started a
fire in the kitchen.
485
00:25:55,490 --> 00:25:57,719
(squish)
486
00:25:57,720 --> 00:25:59,039
She blamed me, of course.
487
00:25:59,040 --> 00:26:02,842
And my dad, well,
he didn't appreciate
488
00:26:02,843 --> 00:26:05,399
the house full of smoke.
489
00:26:05,400 --> 00:26:08,189
[Chef] Very lightly fold
it into the mixture.
490
00:26:08,190 --> 00:26:10,803
The funniest part is that
491
00:26:10,804 --> 00:26:14,760
our entire house
was always filled
492
00:26:14,761 --> 00:26:19,178
with cigarette butts and
overfilled with ashtrays.
493
00:26:19,179 --> 00:26:23,218
Now, form the mixture into
a football sized oval.
494
00:26:23,219 --> 00:26:25,801
I love you.
495
00:26:25,802 --> 00:26:27,675
You know that, right?
496
00:26:27,676 --> 00:26:28,966
I know.
497
00:26:28,967 --> 00:26:30,125
[Chef] So nice.
498
00:26:31,052 --> 00:26:32,052
Mm.
499
00:26:35,186 --> 00:26:38,393
Don't be like me.
500
00:26:39,441 --> 00:26:41,283
Please.
501
00:26:43,857 --> 00:26:48,857
(chef laughs)
(laughter echoes)
502
00:26:50,509 --> 00:26:53,759
(video game clamoring)
503
00:27:00,977 --> 00:27:03,213
Can we please turn that off?
504
00:27:06,050 --> 00:27:07,799
Maybe turn the volume down?
505
00:27:07,800 --> 00:27:09,359
Dude, turn it off.
506
00:27:09,360 --> 00:27:11,369
- Sure, Dad.
- Dad?
507
00:27:11,370 --> 00:27:12,542
You're more like Dad.
508
00:27:12,543 --> 00:27:14,459
You think you're some
hot piece of shit
509
00:27:14,460 --> 00:27:16,812
'cause you're a part of
some team that won what?
510
00:27:16,813 --> 00:27:18,149
A trophy?
511
00:27:18,150 --> 00:27:19,919
40 grand each, bitch.
512
00:27:19,920 --> 00:27:21,269
- Kids- - Fuck you,
513
00:27:21,270 --> 00:27:22,349
you little shit.
514
00:27:22,350 --> 00:27:24,179
Why don't you go talk
to that one friend
515
00:27:24,180 --> 00:27:26,587
that will still talk to
you, you cocky prick?
516
00:27:26,588 --> 00:27:31,588
(dramatic music)
(video game clamoring)
517
00:27:38,134 --> 00:27:40,551
(door slams)
518
00:27:54,219 --> 00:27:55,353
(pensive music)
519
00:27:55,354 --> 00:27:59,021
(Mom speaking indistinctly)
520
00:28:03,968 --> 00:28:05,971
(music continues)
521
00:28:05,972 --> 00:28:09,055
Remember, the true
you is in there,
522
00:28:11,511 --> 00:28:14,436
and it is one of us.
- Hey?
523
00:28:14,437 --> 00:28:16,271
Come here, Son.
524
00:28:16,272 --> 00:28:17,642
I'm in the middle of something.
525
00:28:17,643 --> 00:28:20,976
Turn off your something
and come here.
526
00:28:24,427 --> 00:28:25,427
What?
527
00:28:26,711 --> 00:28:28,343
Come.
528
00:28:28,344 --> 00:28:29,514
Sit.
529
00:28:29,515 --> 00:28:30,384
Seriously?
530
00:28:30,384 --> 00:28:31,384
Mm hm.
531
00:28:33,011 --> 00:28:38,010
(video clamoring
stops) (pensive music)
532
00:28:38,011 --> 00:28:43,093
I got a call from one of
your classmate's mothers.
533
00:28:45,552 --> 00:28:50,552
(door closes) (TV
characters chattering)
534
00:28:55,195 --> 00:28:57,569
You missed dinner.
535
00:28:57,570 --> 00:28:58,570
Work ran late.
536
00:29:01,010 --> 00:29:05,903
Ran late into a bourbon
and perfume party.
537
00:29:10,200 --> 00:29:11,200
We all know.
538
00:29:13,200 --> 00:29:15,174
You shouldn't be
this shitty to Mom.
539
00:29:15,175 --> 00:29:17,609
(dramatic music)
540
00:29:17,610 --> 00:29:19,310
You can't treat girls like that.
541
00:29:21,030 --> 00:29:22,769
I didn't do anything.
542
00:29:22,770 --> 00:29:25,229
It may not seem like much,
543
00:29:25,230 --> 00:29:28,169
but it's important you
understand how she feels.
544
00:29:28,170 --> 00:29:29,193
She's a liar.
545
00:29:30,180 --> 00:29:32,429
When you're the age you are,
546
00:29:32,430 --> 00:29:34,019
it seems like we know
what we're doing,
547
00:29:34,020 --> 00:29:36,903
but we never really know.
548
00:29:39,030 --> 00:29:40,949
Sure, we make decisions,
549
00:29:40,950 --> 00:29:42,719
choices that move us
one way or another
550
00:29:42,720 --> 00:29:47,720
but if I would say
I chose to be here,
551
00:29:49,800 --> 00:29:50,800
I would be lying.
552
00:29:56,053 --> 00:29:58,512
I love you.
553
00:29:58,513 --> 00:30:00,213
And I love your brother,
554
00:30:03,930 --> 00:30:05,519
but I wasn't ready.
555
00:30:05,520 --> 00:30:06,725
You need to understand
556
00:30:06,726 --> 00:30:10,010
that you cannot treat
a girl like that.
557
00:30:10,011 --> 00:30:10,857
I didn't.
558
00:30:10,858 --> 00:30:13,709
Her mom called me and
told me what happened.
559
00:30:13,710 --> 00:30:15,329
Well, were you gonna
believe your son
560
00:30:15,330 --> 00:30:16,634
or the mother of a slut?
561
00:30:16,635 --> 00:30:17,718
(hand slaps) (dramatic music)
562
00:30:17,719 --> 00:30:20,550
Ow!
563
00:30:20,551 --> 00:30:22,391
(cutlery clinks)
564
00:30:22,392 --> 00:30:27,392
(pensive music)
(TV chattering)
565
00:30:30,094 --> 00:30:31,469
(Mom sniffling)
566
00:30:31,470 --> 00:30:32,470
What was that?
567
00:30:34,260 --> 00:30:35,260
Mom just hit me.
568
00:30:38,070 --> 00:30:39,299
What the fuck?
569
00:30:39,300 --> 00:30:43,525
I got a call that your son
groped a girl at school.
570
00:30:43,526 --> 00:30:45,768
I'm taking away
his wifi password.
571
00:30:45,769 --> 00:30:48,190
What? (Evangelist chattering)
572
00:30:48,191 --> 00:30:51,262
Why did you hit him?
573
00:30:52,884 --> 00:30:54,899
(sighs) Get outta here.
574
00:30:54,900 --> 00:30:56,549
I'm not taking away your wifi.
575
00:30:56,550 --> 00:30:58,630
[Evangelist] We worry
about the future,
576
00:30:59,850 --> 00:31:02,549
but right now, this moment,
577
00:31:02,550 --> 00:31:05,519
if we can feel this moment-
578
00:31:05,520 --> 00:31:07,529
I understand that you're
upset, but you can't hit him.
579
00:31:07,530 --> 00:31:08,573
We can feel pleasure.
580
00:31:10,093 --> 00:31:15,093
Look, I understand
that it's hard
581
00:31:15,300 --> 00:31:18,603
with two teenagers and
me and working so much,
582
00:31:19,926 --> 00:31:21,093
but don't hit the kids.
583
00:31:23,400 --> 00:31:24,400
Okay?
584
00:31:26,403 --> 00:31:27,783
He groped a girl.
585
00:31:28,677 --> 00:31:33,676
You just taught
him that it's fine!
586
00:31:33,677 --> 00:31:38,686
(Mom sobbing) (pensive music)
587
00:31:40,887 --> 00:31:43,220
(Dad sighs)
588
00:31:48,600 --> 00:31:53,600
(door slams) (video
game shots firing)
589
00:31:56,368 --> 00:31:58,493
[Gamer] Get into position.
590
00:31:58,494 --> 00:32:00,809
(gamers chattering faintly)
591
00:32:00,810 --> 00:32:02,193
[Dad] Hey, you all right?
592
00:32:03,330 --> 00:32:04,330
Yep.
593
00:32:05,927 --> 00:32:07,564
[Dad] We need to talk.
594
00:32:07,565 --> 00:32:10,081
(video game shots firing)
595
00:32:10,082 --> 00:32:12,197
Can you please turn it off?
596
00:32:12,198 --> 00:32:14,048
No, I'm in the
middle of something.
597
00:32:15,570 --> 00:32:16,889
[Dad] This is important.
598
00:32:16,890 --> 00:32:17,772
This is, too.
599
00:32:17,773 --> 00:32:21,176
(video game shots firing)
600
00:32:21,177 --> 00:32:22,010
(shots firing stops)
601
00:32:22,010 --> 00:32:22,843
God fuckin'...
602
00:32:22,843 --> 00:32:23,843
What the fuck?
603
00:32:27,719 --> 00:32:30,052
(Dad sighs)
604
00:32:37,530 --> 00:32:38,530
Rough night, eh?
605
00:32:44,820 --> 00:32:46,229
That may not be the last time
606
00:32:46,230 --> 00:32:47,969
a woman smacks you in the face.
607
00:32:47,970 --> 00:32:49,670
- I didn't do anything.
- I know.
608
00:32:51,900 --> 00:32:53,909
Seriously, we don't do that.
609
00:32:53,910 --> 00:32:58,910
I would ask before doing
anything to a girl.
610
00:33:05,831 --> 00:33:09,664
When I was your age,
maybe a little younger,
611
00:33:11,730 --> 00:33:15,633
there was this girl
in my class, Jeanie.
612
00:33:17,217 --> 00:33:18,933
(chuckles) Jeanie was special.
613
00:33:21,450 --> 00:33:22,653
She developed early.
614
00:33:25,462 --> 00:33:30,177
Well, you know.
615
00:33:30,178 --> 00:33:32,928
(both chuckling)
616
00:33:33,969 --> 00:33:36,730
Well, Jeanie had a crush on me
617
00:33:37,849 --> 00:33:39,663
and I of course,
had a crush on her.
618
00:33:40,860 --> 00:33:45,119
So, one day when we were walking
619
00:33:45,120 --> 00:33:46,870
with the nuns to
the chauffer zone,
620
00:33:47,730 --> 00:33:50,073
I threw my arm around her waist,
621
00:33:51,330 --> 00:33:52,529
pulled her tight against me,
622
00:33:52,530 --> 00:33:55,263
and just, I threw my
lips to her mouth.
623
00:33:56,640 --> 00:33:59,043
No asking permission,
no right time.
624
00:33:59,910 --> 00:34:03,147
Nothing but a spontaneous
grab and kiss (chuckles).
625
00:34:06,000 --> 00:34:07,450
Yeah, and she kissed me back.
626
00:34:09,840 --> 00:34:14,459
Then when the Sister
Margaret turned and saw us,
627
00:34:14,460 --> 00:34:17,219
Jeanie leaned back
and smacked me so hard
628
00:34:17,220 --> 00:34:19,135
and had my teeth
hurt for two days.
629
00:34:19,136 --> 00:34:24,136
(Son chuckles) (Dad chuckles)
630
00:34:26,310 --> 00:34:28,010
Yeah, but you can't
do it anymore.
631
00:34:29,850 --> 00:34:32,943
Not with #MeToo and girls
all riled up about stuff.
632
00:34:34,636 --> 00:34:36,353
I mean, you have to
have your guard up.
633
00:34:38,310 --> 00:34:39,910
And this is just the first time.
634
00:34:40,770 --> 00:34:42,689
Girls are gonna
accuse you of things.
635
00:34:42,690 --> 00:34:44,740
And as a guy, there's
nothing you can do.
636
00:34:46,020 --> 00:34:49,413
You're the bad guy
because you have a dick.
637
00:34:52,290 --> 00:34:55,019
And you have to be
careful with that thing.
638
00:34:55,020 --> 00:34:58,970
You know, stick it in the
wrong place and, well...
639
00:35:04,170 --> 00:35:05,823
I could have been so much more.
640
00:35:08,306 --> 00:35:09,306
And you can too.
641
00:35:10,170 --> 00:35:12,059
I know how lucrative
having the skills
642
00:35:12,060 --> 00:35:15,903
that you have can
be but fuck man,
643
00:35:16,890 --> 00:35:18,243
you have to get out more.
644
00:35:19,555 --> 00:35:22,563
You know, when I was your
age, I was out every night.
645
00:35:23,610 --> 00:35:26,073
Different friends,
different girls.
646
00:35:27,420 --> 00:35:28,469
You have the potential too
647
00:35:28,470 --> 00:35:30,753
but you need to
put some work in.
648
00:35:32,280 --> 00:35:35,069
Yeah, I can teach you
how to talk to girls,
649
00:35:35,070 --> 00:35:36,870
how to get in with
the right people.
650
00:35:39,270 --> 00:35:40,563
You can do great things,
651
00:35:42,570 --> 00:35:47,249
but you need to work at it
more than you are now, right?
652
00:35:47,250 --> 00:35:48,250
Not much.
653
00:35:51,150 --> 00:35:52,150
Well, hm (chuckles).
654
00:35:56,815 --> 00:36:01,815
Oh, it's all going to
work out for you buddy.
655
00:36:06,393 --> 00:36:08,740
Yeah, you're like me.
656
00:36:12,468 --> 00:36:14,885
(door opens)
657
00:36:15,785 --> 00:36:17,133
(door closes)
658
00:36:17,134 --> 00:36:19,801
(pensive music)
659
00:36:26,399 --> 00:36:31,399
(game rubble clattering)
(music intensifies)
660
00:36:37,230 --> 00:36:42,153
Not just the gift of today,
but the minutia of the moment.
661
00:36:43,276 --> 00:36:45,859
(router beeps)
662
00:36:47,250 --> 00:36:49,889
[Predator] You've done a
great job for us, kiddo.
663
00:36:49,890 --> 00:36:50,890
I mean that.
664
00:36:52,650 --> 00:36:56,343
You, as you are, are
an amazing leader.
665
00:36:59,910 --> 00:37:01,293
I'm thoroughly impressed.
666
00:37:06,775 --> 00:37:08,193
Nothing phases you, kid.
667
00:37:09,889 --> 00:37:11,917
Nobody can be what you are.
668
00:37:13,440 --> 00:37:16,743
One day you're going to be
in charge of everything,
669
00:37:18,718 --> 00:37:20,183
on top of the world, king.
670
00:37:25,920 --> 00:37:26,920
I'm proud of you.
671
00:37:31,215 --> 00:37:32,789
You see here, this
is all the stuff
672
00:37:32,790 --> 00:37:34,409
that you have on
your home network.
673
00:37:34,410 --> 00:37:37,889
Now, you had a few packets
stored on different devices
674
00:37:37,890 --> 00:37:39,990
that have managed to
spread to each other.
675
00:37:40,860 --> 00:37:42,149
That's bad, right?
676
00:37:42,150 --> 00:37:43,409
Well, yes and no.
677
00:37:43,410 --> 00:37:45,059
I've found out what
caused the problem
678
00:37:45,060 --> 00:37:46,563
and set up a firewall.
679
00:37:47,760 --> 00:37:49,136
So, we're good?
680
00:37:49,137 --> 00:37:51,449
Well, give it a few days
681
00:37:51,450 --> 00:37:52,769
and I'll keep an eye on it.
682
00:37:52,770 --> 00:37:55,803
But yeah, I think we're good.
683
00:37:56,640 --> 00:37:57,640
Great.
684
00:37:59,240 --> 00:38:04,173
So, hear you and Mindy
had some fun last night.
685
00:38:05,520 --> 00:38:07,019
Did you two talk about that?
686
00:38:07,020 --> 00:38:08,219
Your secret's safe with me.
687
00:38:08,220 --> 00:38:10,499
Well, I wish it was
safe with Mindy.
688
00:38:10,500 --> 00:38:11,969
It's no big deal, Pops.
689
00:38:11,970 --> 00:38:13,229
I've known her for ages.
690
00:38:13,230 --> 00:38:14,063
We're pals.
691
00:38:14,064 --> 00:38:15,479
We talk about pal stuff.
692
00:38:15,480 --> 00:38:18,509
It's not like I'm giving
it to her on the regular.
693
00:38:18,510 --> 00:38:19,889
I guess that's a relief.
694
00:38:19,890 --> 00:38:20,723
It is for me.
695
00:38:20,724 --> 00:38:23,673
She's a little nutty for
my taste of lover bird.
696
00:38:25,455 --> 00:38:26,495
Really?
697
00:38:26,496 --> 00:38:29,163
(pensive music)
698
00:38:30,421 --> 00:38:33,305
(camera beeps)
699
00:38:33,306 --> 00:38:35,246
(TV chattering)
(indistinct singing)
700
00:38:35,247 --> 00:38:37,596
[Game Show Host] No, I'm sorry
701
00:38:37,597 --> 00:38:40,847
spaghetti is not
my favorite dish.
702
00:38:43,032 --> 00:38:44,425
โช Maybe there's a reason โช
703
00:38:44,426 --> 00:38:48,508
(TV characters
speaking indistinctly)
704
00:38:48,509 --> 00:38:53,509
(phone vibrating)
(notifications chiming)
705
00:39:02,498 --> 00:39:05,389
(video call ringing)
706
00:39:05,390 --> 00:39:06,835
He asked.
707
00:39:06,836 --> 00:39:08,879
Well, I'm not ready for that.
708
00:39:08,880 --> 00:39:09,931
Too late.
709
00:39:09,932 --> 00:39:11,366
(phone chimes)
710
00:39:11,367 --> 00:39:14,726
- He already wrote.
- What is he saying?
711
00:39:14,727 --> 00:39:16,472
Well, I haven't accepted yet.
712
00:39:16,473 --> 00:39:17,473
Accept.
713
00:39:20,940 --> 00:39:23,189
(device beeps)
714
00:39:23,190 --> 00:39:24,255
[Friend] What's happening?
715
00:39:24,256 --> 00:39:26,233
He called me Sunshine.
716
00:39:26,234 --> 00:39:27,906
[Friend] That is adorbs!
717
00:39:27,907 --> 00:39:31,240
(notifications pinging)
718
00:39:32,188 --> 00:39:34,302
He just asked me to study.
719
00:39:34,303 --> 00:39:36,559
[Friend] You said yes, right?
720
00:39:36,560 --> 00:39:38,437
Well, I haven't written.
721
00:39:38,438 --> 00:39:40,433
- You're ghosting him?
- No.
722
00:39:40,434 --> 00:39:42,389
Then say yes, yes?
723
00:39:42,390 --> 00:39:44,726
The answer is yes.
(phone ringing)
724
00:39:44,727 --> 00:39:46,900
I'll be right back.
725
00:39:46,901 --> 00:39:51,901
(TV chattering) (eerie music)
726
00:40:06,100 --> 00:40:09,017
(music continues)
727
00:40:13,794 --> 00:40:16,127
Why are you staring at me?
728
00:40:17,089 --> 00:40:19,935
(eerie music)
729
00:40:19,936 --> 00:40:24,936
(music continues)
(TV chattering)
730
00:40:25,749 --> 00:40:28,718
[Contestant] How
would that be fair?
731
00:40:28,719 --> 00:40:29,679
[Game Show Host] Fair?
732
00:40:29,680 --> 00:40:30,929
Nothing's fair.
733
00:40:31,929 --> 00:40:33,361
Life isn't fair.
734
00:40:33,362 --> 00:40:36,549
And games are just life
in an emotional microcosm.
735
00:40:36,550 --> 00:40:38,425
[Mom] How was it?
736
00:40:38,426 --> 00:40:39,259
[Dad] It's good.
737
00:40:39,259 --> 00:40:40,092
[Mom] Yeah?
738
00:40:40,092 --> 00:40:40,925
[Dad] Yeah, thank you.
739
00:40:40,925 --> 00:40:41,758
[Mom] (chuckles) You're welcome.
740
00:40:41,759 --> 00:40:43,258
[Dad] Well done.
741
00:40:45,385 --> 00:40:46,802
[Mom] You okay?
742
00:40:47,842 --> 00:40:49,009
[Son] Fine.
743
00:40:49,010 --> 00:40:51,092
(pensive music)
744
00:40:51,093 --> 00:40:51,926
[TV Host] Now,
745
00:40:51,927 --> 00:40:56,676
there is only one key
left (indistinct).
746
00:40:58,263 --> 00:41:01,454
[TV Character] Sarah,
you boxed my dad.
747
00:41:01,455 --> 00:41:03,205
That was totally hot.
748
00:41:05,218 --> 00:41:06,659
[TV Character] Vesna.
749
00:41:06,660 --> 00:41:10,679
When my brother said he
would leave his wife for you
750
00:41:10,680 --> 00:41:12,370
I knew you were special.
751
00:41:13,593 --> 00:41:17,677
What it comes down to is you
can give me that extra boost,
752
00:41:18,532 --> 00:41:20,163
that thing that makes
me, a better me.
753
00:41:22,050 --> 00:41:26,313
Both of you are so perfect,
but I can only have one of you.
754
00:41:27,450 --> 00:41:29,770
I just don't know
who deserves it more.
755
00:41:31,230 --> 00:41:32,913
This last key.
756
00:41:35,490 --> 00:41:40,066
The key to my
heart belongs to...
757
00:41:40,067 --> 00:41:41,242
(power surges)
758
00:41:41,243 --> 00:41:42,299
- What?
- Come on!
759
00:41:42,300 --> 00:41:43,170
I thought we fixed this?
760
00:41:43,171 --> 00:41:45,647
- Well, I did.
- Maybe not.
761
00:41:45,648 --> 00:41:50,648
(eerie music) (keypad
keys clacking)
762
00:41:54,227 --> 00:41:57,060
(music continues)
763
00:41:59,883 --> 00:42:04,229
[Evangelist] Each one of us
needs to know what that you,
764
00:42:04,230 --> 00:42:08,129
the true you looks like.
765
00:42:08,130 --> 00:42:10,139
I need you to go and
find a photograph
766
00:42:10,140 --> 00:42:12,299
of yourself when you were young.
767
00:42:12,300 --> 00:42:15,385
Pause the video and go
and find that photograph
768
00:42:15,386 --> 00:42:19,800
that can remind
you who you were.
769
00:42:21,385 --> 00:42:23,966
(key clicks)
770
00:42:23,967 --> 00:42:26,634
(pensive music)
771
00:42:42,210 --> 00:42:44,249
Whichever photograph you hold
772
00:42:44,250 --> 00:42:48,599
in your hand right now
is the correct photo.
773
00:42:48,600 --> 00:42:52,229
I want you to look at
yourself in that picture.
774
00:42:52,230 --> 00:42:54,479
Really look at yourself.
775
00:42:54,480 --> 00:42:55,949
Look at your clothes.
776
00:42:55,950 --> 00:43:00,089
Look at your haircut,
look at your eyes.
777
00:43:00,090 --> 00:43:04,218
Stare into those eyes.
778
00:43:04,219 --> 00:43:06,659
(unsettling music)
779
00:43:06,660 --> 00:43:07,710
Who is that?
780
00:43:09,304 --> 00:43:13,339
Who was that?
781
00:43:13,340 --> 00:43:15,393
Do you see her?
782
00:43:15,394 --> 00:43:18,899
(exhales) She sees you.
783
00:43:18,900 --> 00:43:20,696
Do you see her?
784
00:43:20,697 --> 00:43:25,093
Oh, that young self
is so innocent.
785
00:43:25,094 --> 00:43:27,839
Unmarred by experience.
786
00:43:27,840 --> 00:43:32,839
Unaffected by influence
and poor decision making.
787
00:43:32,840 --> 00:43:36,947
Well, that's the
case for most people.
788
00:43:38,456 --> 00:43:39,456
Innocence.
789
00:43:41,474 --> 00:43:45,363
But not for you (tsking), is it?
790
00:43:46,680 --> 00:43:47,793
Look at you.
791
00:43:48,976 --> 00:43:52,619
(exhales) You were
never innocent.
792
00:43:52,620 --> 00:43:54,479
You wanted to be accepted so bad
793
00:43:54,480 --> 00:43:57,543
you would've done
whatever Daddy wanted.
794
00:43:58,387 --> 00:43:59,370
(Mom sobbing)
795
00:43:59,371 --> 00:44:04,370
Oo, you little slut.
(nails scratching)
796
00:44:05,331 --> 00:44:07,463
Make your Papa happy.
797
00:44:08,927 --> 00:44:11,343
I want you to know the true you.
798
00:44:16,264 --> 00:44:21,264
(Mom gasping) (dramatic music)
799
00:44:26,009 --> 00:44:28,842
(music continues)
800
00:44:34,264 --> 00:44:37,028
(Mom's dad chuckles)
801
00:44:37,029 --> 00:44:38,887
(dramatic music)
(Mom exclaiming)
802
00:44:38,888 --> 00:44:41,094
(Mom's dad yells)
803
00:44:41,095 --> 00:44:45,334
(Mom sobbing) (high
pitched ringing)
804
00:44:45,335 --> 00:44:50,335
(Mom sobbing) (pensive music)
805
00:44:55,097 --> 00:45:00,097
(music continues)
(sobbing continues)
806
00:45:03,330 --> 00:45:05,339
(video game chiming)
807
00:45:05,340 --> 00:45:06,173
[Friend] That sounded good.
808
00:45:06,174 --> 00:45:07,439
Yeah, I found a cash box
809
00:45:07,440 --> 00:45:10,012
under Skull Island Palm Oasis.
810
00:45:10,013 --> 00:45:11,135
[Friend] In the north?
811
00:45:11,136 --> 00:45:12,510
Yeah.
812
00:45:12,511 --> 00:45:14,010
Good luck. (device chimes)
813
00:45:14,011 --> 00:45:15,435
Fuckin' (sighs)...
814
00:45:15,436 --> 00:45:16,290
what?
815
00:45:16,291 --> 00:45:19,679
Someone text me and I got
kicked out of the game.
816
00:45:19,680 --> 00:45:22,286
- You okay?
- Yeah, just my dad.
817
00:45:22,287 --> 00:45:23,426
Now what?
818
00:45:23,427 --> 00:45:25,856
The other night he gave
me this big speech, so.
819
00:45:25,857 --> 00:45:27,989
Oh, oh, birds and bees, huh?
820
00:45:27,990 --> 00:45:29,646
Because you're
growing up so fast?
821
00:45:29,647 --> 00:45:31,850
Fuckin' no, he was just...
822
00:45:32,850 --> 00:45:33,959
He was saying shit like,
823
00:45:33,960 --> 00:45:38,579
you know, I'm like him,
but he's such a douche bag
824
00:45:38,580 --> 00:45:42,010
and he fucks around
with my mom too.
825
00:45:42,980 --> 00:45:45,389
[Friend] Damn, dude, I'm sorry.
826
00:45:45,390 --> 00:45:46,390
Don't be, man.
827
00:45:48,930 --> 00:45:50,723
Don't need to be like
that asshole anyway.
828
00:45:51,900 --> 00:45:53,772
I get it, when my
parents divorced,
829
00:45:53,773 --> 00:45:57,006
my dad tried to
be my best friend.
830
00:45:57,007 --> 00:45:59,429
For the first year,
831
00:45:59,430 --> 00:46:01,979
he would take me
bowling or mini golf.
832
00:46:01,980 --> 00:46:03,850
It was all ice cream and pizza
833
00:46:04,801 --> 00:46:07,379
and R-rated movies
with tits and shit.
834
00:46:07,380 --> 00:46:09,269
Just wanna do my
thing, you know?
835
00:46:09,270 --> 00:46:11,913
- I know what you mean.
- Thank you, man.
836
00:46:12,750 --> 00:46:13,710
You're my guy, dude.
837
00:46:13,710 --> 00:46:14,710
You know I got you.
838
00:46:15,974 --> 00:46:18,262
I'm glad someone does.
839
00:46:18,263 --> 00:46:21,356
The protozoan is a
single-celled organism
840
00:46:21,357 --> 00:46:25,589
containing a nucleus and
other cell structures.
841
00:46:25,590 --> 00:46:28,319
Like other plant
and animal cells.
842
00:46:28,320 --> 00:46:30,969
Right, and bigger than bacteria.
843
00:46:30,970 --> 00:46:33,033
Super big single cell organisms.
844
00:46:34,320 --> 00:46:36,299
You seem pretty
good at this stuff.
845
00:46:36,300 --> 00:46:37,681
I am.
846
00:46:37,682 --> 00:46:40,210
Why do you need
to study partner?
847
00:46:41,304 --> 00:46:42,137
(Brandon sighs)
848
00:46:42,138 --> 00:46:44,804
(phone ringing)
849
00:46:46,740 --> 00:46:47,740
Hello?
850
00:46:49,217 --> 00:46:51,059
[Fraud Protection]
Hello, Mr. Doe.
851
00:46:51,060 --> 00:46:52,270
Yes?
852
00:46:52,271 --> 00:46:53,104
[Fraud Protection]
Hi, I'm calling
853
00:46:53,105 --> 00:46:55,589
from Fraud Protection Services.
854
00:46:55,590 --> 00:46:57,569
I am contacting you
as we have flagged
855
00:46:57,570 --> 00:46:58,889
some activity to your accounts
856
00:46:58,890 --> 00:47:02,216
and need to verify you
made these transactions.
857
00:47:02,217 --> 00:47:03,432
Okay.
858
00:47:03,433 --> 00:47:04,439
[Fraud Protection]
Can you please type in
859
00:47:04,440 --> 00:47:05,583
your phone password?
860
00:47:06,750 --> 00:47:09,513
Sure. (keypad beeping)
861
00:47:11,288 --> 00:47:12,569
[Fraud Protection] Thank you.
862
00:47:12,570 --> 00:47:15,644
I just wanna check a few
suspicious transactions.
863
00:47:15,645 --> 00:47:18,059
Did you purchase
anything in the amount
864
00:47:18,060 --> 00:47:22,769
of $57.33 from a bodega
New York yesterday?
865
00:47:22,770 --> 00:47:24,239
New York?
866
00:47:24,240 --> 00:47:25,216
No.
867
00:47:25,217 --> 00:47:26,639
[Fraud Protection] And
then another transaction
868
00:47:26,640 --> 00:47:29,729
in New York today at
an electronics boutique
869
00:47:29,730 --> 00:47:34,179
in the amount of 127.44?
870
00:47:34,180 --> 00:47:35,574
What? No.
871
00:47:35,575 --> 00:47:37,079
[Fraud Protection]
Thank you, Mr. Doe.
872
00:47:37,080 --> 00:47:40,136
I denied the transactions
and flagged your account.
873
00:47:40,137 --> 00:47:41,137
Okay.
874
00:47:42,022 --> 00:47:44,021
[Fraud Protection] Thank
you for choosing us.
875
00:47:44,022 --> 00:47:46,605
(line beeping)
876
00:47:50,910 --> 00:47:52,409
Do you remember in third grade
877
00:47:52,410 --> 00:47:54,010
when I spilled my soda at lunch?
878
00:47:54,870 --> 00:47:56,819
Oh, and it looked like
you pissed yourself.
879
00:47:56,820 --> 00:47:58,670
And it looked like
I pissed myself.
880
00:47:59,610 --> 00:48:00,443
Well, yeah.
881
00:48:00,444 --> 00:48:01,469
Yeah, I think I remember that.
882
00:48:01,470 --> 00:48:02,699
Yeah.
883
00:48:02,700 --> 00:48:06,183
Well, you were the only
person who didn't laugh.
884
00:48:07,440 --> 00:48:10,640
You came over to me and
handed me your sweatshirt.
885
00:48:11,886 --> 00:48:14,386
Well, I don't remember that.
886
00:48:16,596 --> 00:48:17,596
I do.
887
00:48:20,964 --> 00:48:25,964
(phone vibrating)
(person moans)
888
00:48:26,553 --> 00:48:29,220
(pensive music)
889
00:48:35,967 --> 00:48:38,467
(eerie music)
890
00:48:40,015 --> 00:48:42,190
โช I'm stuck in this
rollercoaster โช
891
00:48:42,191 --> 00:48:47,191
โช Stay bold โช
892
00:48:47,779 --> 00:48:49,598
โช Tear me into pieces โช
893
00:48:49,599 --> 00:48:52,270
โช No, no, I don't
like it, hold โช
894
00:48:52,271 --> 00:48:56,070
(singer vocalizing)
895
00:48:56,071 --> 00:48:57,321
[Brandon] Oh.
896
00:49:01,467 --> 00:49:03,262
[Brandon] I don't know.
897
00:49:03,263 --> 00:49:05,003
[Daughter] Will you
please just shut up?
898
00:49:05,004 --> 00:49:06,636
[Brandon] It feels wrong.
899
00:49:06,637 --> 00:49:08,887
- I said shut up.
- Come on.
900
00:49:09,722 --> 00:49:14,722
(Daughter panting)
(Brandon panting)
901
00:49:22,386 --> 00:49:25,636
(high pitched ringing)
902
00:49:31,944 --> 00:49:35,399
Well, that was my
second first kiss.
903
00:49:35,400 --> 00:49:37,379
Second first kiss?
904
00:49:37,380 --> 00:49:39,149
Larry Vaughn kissed my
cheek in second grade,
905
00:49:39,150 --> 00:49:41,468
but I don't know if that counts.
906
00:49:41,469 --> 00:49:44,433
(smirks) Yeah, I'm not
sure if that counts either.
907
00:49:47,175 --> 00:49:52,175
(Daughter moaning)
(pensive music)
908
00:50:01,680 --> 00:50:04,045
Will you go out with me?
909
00:50:04,046 --> 00:50:07,129
(indistinct singing)
910
00:50:08,229 --> 00:50:11,851
(Daughter moaning)
(eerie music)
911
00:50:11,852 --> 00:50:14,352
(music fades)
912
00:50:17,301 --> 00:50:22,301
(daughter moaning)
(Brandon panting)
913
00:50:24,390 --> 00:50:25,470
(door opens)
914
00:50:25,471 --> 00:50:28,138
(pensive music)
915
00:50:35,025 --> 00:50:37,858
(music continues)
916
00:50:38,970 --> 00:50:40,260
[Son] I told you go left.
917
00:50:40,261 --> 00:50:41,626
- I did!
- No you didn't.
918
00:50:41,627 --> 00:50:43,979
[Predator] Kiddo, I swear,
if your buddy fucks this up,
919
00:50:43,980 --> 00:50:45,416
he's dead to me.
920
00:50:45,417 --> 00:50:46,417
Shit!
921
00:50:47,431 --> 00:50:49,529
- No!
- God fuckin' damn it.
922
00:50:49,530 --> 00:50:50,579
[Predator] You're
gonna get fragged.
923
00:50:50,580 --> 00:50:51,989
No, wait, I got this.
924
00:50:51,990 --> 00:50:53,339
This game sucks.
925
00:50:53,340 --> 00:50:55,175
I'm out.
- I got this.
926
00:50:55,176 --> 00:50:56,339
(video game shots firing)
927
00:50:56,340 --> 00:50:57,989
[Predator] You son of a bitch.
928
00:50:57,990 --> 00:50:59,609
You are awesome.
929
00:50:59,610 --> 00:51:01,319
I know, right? Top prospect.
930
00:51:01,320 --> 00:51:02,729
[Predator] We on private?
931
00:51:02,730 --> 00:51:04,199
Yeah, it's just us.
932
00:51:04,200 --> 00:51:05,759
[Predator] We gotta
get rid of your buddy.
933
00:51:05,760 --> 00:51:06,593
I get it.
934
00:51:06,594 --> 00:51:08,401
Just kick him and I'll
tell him why tomorrow.
935
00:51:08,402 --> 00:51:11,459
[Predator] You can't just
drop a teammate at this level.
936
00:51:11,460 --> 00:51:13,510
We need to show cause
for axing a player.
937
00:51:15,690 --> 00:51:16,919
So, what do we do?
938
00:51:16,920 --> 00:51:18,293
[Predator] You gotta SWAT him.
939
00:51:23,435 --> 00:51:24,935
I can't do that.
940
00:51:25,830 --> 00:51:28,139
[Predator] Hey kid,
if you want to be big,
941
00:51:28,140 --> 00:51:29,969
you have to be big.
942
00:51:29,970 --> 00:51:31,563
Time to get your balls out.
943
00:51:34,578 --> 00:51:36,449
(sniffles) I can't-
944
00:51:36,450 --> 00:51:40,430
[Predator] Either that or
we're dropped from competition
945
00:51:40,431 --> 00:51:45,431
(video game shots
firing) (pensive music)
946
00:51:48,500 --> 00:51:49,333
Okay.
947
00:51:49,333 --> 00:51:50,166
[Predator] Okay?
948
00:51:50,166 --> 00:51:50,999
Yeah.
949
00:51:50,999 --> 00:51:51,843
[Predator] Good.
950
00:51:51,843 --> 00:51:52,843
Call.
- Now?
951
00:51:54,013 --> 00:51:55,319
[Predator] Yeah, kid.
952
00:51:55,320 --> 00:51:57,449
I need to know I can trust you.
953
00:51:57,450 --> 00:51:59,732
I can trust you, yes?
954
00:51:59,733 --> 00:52:02,650
(sniffles) Yeah.
955
00:52:04,096 --> 00:52:05,056
[Predator] Good.
956
00:52:05,056 --> 00:52:06,056
Call.
957
00:52:06,973 --> 00:52:10,514
(phone ringing) (Son
breathing heavily)
958
00:52:10,515 --> 00:52:14,711
[911 Operator] 911,
what's your emergency?
959
00:52:14,712 --> 00:52:15,545
Hello?
960
00:52:15,545 --> 00:52:16,545
911.
961
00:52:18,828 --> 00:52:19,828
Hello, 911?
962
00:52:22,065 --> 00:52:23,065
911?
963
00:52:25,636 --> 00:52:28,379
911 (sniffles)?
964
00:52:28,380 --> 00:52:30,243
My friend has plans
for our school.
965
00:52:31,305 --> 00:52:32,913
He showed me his plans today.
966
00:52:35,011 --> 00:52:37,801
He's gonna come in
with guns tomorrow.
967
00:52:37,802 --> 00:52:42,802
(dramatic music) (video
game shots firing)
968
00:52:46,093 --> 00:52:49,137
(mellow music)
969
00:52:49,138 --> 00:52:53,471
โช You look like lightening โช
970
00:52:53,472 --> 00:52:57,677
โช It's kind of exciting โช
971
00:52:57,678 --> 00:53:00,826
โช Us two โช
972
00:53:00,827 --> 00:53:04,369
โช But nothing's the same โช
973
00:53:04,370 --> 00:53:06,941
โช But for the fightin' โช
974
00:53:06,942 --> 00:53:11,942
(notifications pinging)
(pensive music)
975
00:53:14,719 --> 00:53:19,719
(Daughter panting)
(Brandon panting)
976
00:53:26,027 --> 00:53:28,860
(music continues)
977
00:53:36,027 --> 00:53:38,944
(music continues)
978
00:53:40,510 --> 00:53:43,889
(video call ringing)
979
00:53:43,890 --> 00:53:46,409
- Seriously?
- Where did you get that?
980
00:53:46,410 --> 00:53:48,989
Seriously, a sex tape?
981
00:53:48,990 --> 00:53:50,159
We only kissed.
982
00:53:50,160 --> 00:53:51,599
I don't know what that is.
983
00:53:51,600 --> 00:53:52,500
I do.
984
00:53:52,500 --> 00:53:53,333
That's gold.
985
00:53:53,333 --> 00:53:54,333
What?
986
00:53:55,605 --> 00:53:58,169
I'm sorry little Doe,
but this is too good.
987
00:53:58,170 --> 00:54:01,109
It's so cringey, it's fire.
988
00:54:01,110 --> 00:54:04,349
- Nothing happened.
- Happened, didn't happen.
989
00:54:04,350 --> 00:54:06,059
The video is the story.
990
00:54:06,060 --> 00:54:07,889
You can't share this.
991
00:54:07,890 --> 00:54:09,419
Where did it come from?
992
00:54:09,420 --> 00:54:10,720
Does it matter (laughs)?
993
00:54:11,680 --> 00:54:14,439
(notifications pinging)
(phone vibrating)
994
00:54:14,440 --> 00:54:15,629
Why are you doing this?
995
00:54:15,630 --> 00:54:20,567
Oh, babe, nothing
personal, just status.
996
00:54:22,179 --> 00:54:23,723
You know?
997
00:54:23,724 --> 00:54:26,008
[Mom] It's okay.
998
00:54:26,009 --> 00:54:26,842
It's okay.
999
00:54:26,843 --> 00:54:28,335
It's not okay.
1000
00:54:28,336 --> 00:54:29,849
What were you thinking?
1001
00:54:29,850 --> 00:54:30,837
That wasn't me.
1002
00:54:30,838 --> 00:54:32,137
Are you fucking with me?
1003
00:54:33,056 --> 00:54:34,409
It's a fuckin' video.
1004
00:54:34,410 --> 00:54:36,899
This was sent to us,
our friends, my work.
1005
00:54:36,900 --> 00:54:39,279
It's okay.
1006
00:54:39,280 --> 00:54:40,499
Okay?
1007
00:54:40,500 --> 00:54:41,789
My boss is going see this.
1008
00:54:41,790 --> 00:54:43,953
My coworkers, your teachers.
1009
00:54:44,968 --> 00:54:46,499
(phone vibrating)
1010
00:54:46,500 --> 00:54:47,847
This is fucked.
1011
00:54:47,848 --> 00:54:50,181
(Dad gasps)
1012
00:54:52,510 --> 00:54:55,888
I swear, okay, I swear.
1013
00:54:55,889 --> 00:54:57,639
We only kissed.
1014
00:54:57,640 --> 00:55:00,093
I don't know what that is.
1015
00:55:00,094 --> 00:55:04,053
Look, if we are going
to get through this,
1016
00:55:06,000 --> 00:55:08,844
I need you to be honest with me.
1017
00:55:08,845 --> 00:55:09,928
I am, okay?
1018
00:55:12,240 --> 00:55:13,540
I don't know what that is.
1019
00:55:14,460 --> 00:55:15,460
I'm a virgin.
1020
00:55:17,119 --> 00:55:19,173
Well, that video says otherwise.
1021
00:55:21,440 --> 00:55:24,989
(dramatic music)
(air whooshing)
1022
00:55:24,990 --> 00:55:26,103
I need you to go.
1023
00:55:29,040 --> 00:55:30,936
Your mom and I have to talk.
1024
00:55:30,937 --> 00:55:33,354
Mom, you believe me, right?
1025
00:55:35,413 --> 00:55:36,830
Of course I do.
1026
00:55:38,730 --> 00:55:40,077
[Dad] Go to bed.
1027
00:55:40,078 --> 00:55:43,578
(video game shots firing)
1028
00:55:47,490 --> 00:55:49,362
Listen to your dad.
1029
00:55:49,363 --> 00:55:54,363
(video game shots firing)
(players exclaiming)
1030
00:55:59,070 --> 00:56:00,863
You know why no one
likes you, right?
1031
00:56:01,920 --> 00:56:03,120
It's 'cause you're fake,
1032
00:56:03,960 --> 00:56:06,363
your causes, your
passions, all of it.
1033
00:56:08,250 --> 00:56:11,643
Nobody accepts you because
you don't accept you.
1034
00:56:13,350 --> 00:56:16,139
And instead of figuring
out how to be you,
1035
00:56:16,140 --> 00:56:17,373
you're just this thing,
1036
00:56:18,480 --> 00:56:22,083
this fake thing that really
doesn't mean anything.
1037
00:56:23,070 --> 00:56:24,093
It's just a coverup.
1038
00:56:25,560 --> 00:56:30,543
A coverup for the real
you that no one likes.
1039
00:56:32,580 --> 00:56:36,693
So, you try and you try, but
you can't escape yourself.
1040
00:56:38,220 --> 00:56:41,043
And that's truly the
the tragedy of it all.
1041
00:56:42,150 --> 00:56:43,499
You can run.
1042
00:56:43,500 --> 00:56:44,609
So you run and you run,
1043
00:56:44,610 --> 00:56:46,910
but you can't run anywhere
where you won't be.
1044
00:56:48,810 --> 00:56:50,429
But that's you.
1045
00:56:50,430 --> 00:56:53,433
You're a phony (smirks)
on a treadmill,
1046
00:56:54,390 --> 00:56:56,590
seeking someone who
will like the inner you,
1047
00:56:57,840 --> 00:57:01,503
the inner you that
well, you hate.
1048
00:57:02,686 --> 00:57:07,686
(pensive music building)
(video game shots firing)
1049
00:57:12,691 --> 00:57:15,539
So, if I were you I'd
just quit the game.
1050
00:57:15,540 --> 00:57:18,423
Call your mom, tell
her you failed.
1051
00:57:19,890 --> 00:57:21,190
Tell her nobody likes you.
1052
00:57:23,610 --> 00:57:24,610
Tell the truth.
1053
00:57:26,000 --> 00:57:28,353
Do that and be
someone for a change.
1054
00:57:30,420 --> 00:57:33,260
Do that or I'll
fucking SWAT you.
1055
00:57:33,261 --> 00:57:36,392
(video game shots firing)
1056
00:57:36,393 --> 00:57:38,129
[Evangelist] Today,
we're going to talk
1057
00:57:38,130 --> 00:57:40,727
about the power of the present.
1058
00:57:41,970 --> 00:57:46,970
Not just the gift of today,
but the minutia of the moment.
1059
00:57:47,376 --> 00:57:49,256
The terrificness of this
tick in time right now.
1060
00:57:54,180 --> 00:57:57,887
How do you feel at
this very second?
1061
00:57:59,070 --> 00:58:02,404
Are ya happy, mad?
1062
00:58:02,405 --> 00:58:03,556
Are you...
1063
00:58:03,557 --> 00:58:06,057
(eerie music)
1064
00:58:09,886 --> 00:58:14,886
โช You can't leave me now โช
1065
00:58:15,402 --> 00:58:20,402
โช So hold on, hold on
to somethin', hold on โช
1066
00:58:21,268 --> 00:58:23,768
โช Hold on darling โช
1067
00:58:24,797 --> 00:58:29,797
(static crackling)
(pensive music)
1068
00:58:33,934 --> 00:58:36,767
(music continues)
1069
00:58:44,995 --> 00:58:46,395
(knife unsheaths)
1070
00:58:54,004 --> 00:58:56,837
(music continues)
1071
00:59:04,042 --> 00:59:06,875
(music continues)
1072
00:59:09,436 --> 00:59:14,436
(device beeping)
(static crackling)
1073
00:59:18,125 --> 00:59:19,634
(device bloops off)
1074
00:59:19,635 --> 00:59:23,064
[Evangelist] True
pleasure that radiates
1075
00:59:23,065 --> 00:59:25,565
from every part of your being.
1076
00:59:27,174 --> 00:59:30,456
You know, life can give us so...
1077
00:59:30,457 --> 00:59:34,521
(Evangelist speaking
indistinctly)
1078
00:59:34,522 --> 00:59:35,988
(knife clanks on counter)
1079
00:59:36,855 --> 00:59:39,688
(music continues)
1080
00:59:45,737 --> 00:59:48,383
We worry about what we think,
1081
00:59:48,384 --> 00:59:49,722
about our past.
1082
00:59:49,723 --> 00:59:52,384
Right here, this moment.
1083
00:59:52,385 --> 00:59:54,718
If we can feel the moment...
1084
00:59:55,926 --> 00:59:58,759
(eerie whooshing)
1085
01:00:08,982 --> 01:00:11,649
(phone ringing)
1086
01:00:15,955 --> 01:00:16,788
[Fraud Protection] Thank you
1087
01:00:16,789 --> 01:00:18,809
for calling Financial Services,
1088
01:00:18,810 --> 01:00:21,383
your wealth partner
for over 40 years.
1089
01:00:21,384 --> 01:00:24,689
(light music playing)
1090
01:00:24,690 --> 01:00:26,729
[John] Thank you for calling
Financial Fraud Protection.
1091
01:00:26,730 --> 01:00:27,839
This is John, how
can I help you?
1092
01:00:27,840 --> 01:00:30,269
Hi, so someone
called me yesterday
1093
01:00:30,270 --> 01:00:32,129
and told me I had some
fraudulent attempts
1094
01:00:32,130 --> 01:00:33,749
to charge my account,
1095
01:00:33,750 --> 01:00:35,219
and I logged in just now
1096
01:00:35,220 --> 01:00:37,473
and all accounts
show a zero balance.
1097
01:00:38,460 --> 01:00:40,306
[John] Okay, I'd be
happy to help you.
1098
01:00:40,307 --> 01:00:42,592
Do you have your case ID?
1099
01:00:42,593 --> 01:00:44,763
Well, they didn't
gimme a case ID.
1100
01:00:45,840 --> 01:00:47,459
[John] They didn't?
1101
01:00:47,460 --> 01:00:48,293
Okay.
1102
01:00:48,293 --> 01:00:49,170
Can you log into
your account online
1103
01:00:49,171 --> 01:00:51,209
and verify the access
code I'm sending?
1104
01:00:51,210 --> 01:00:52,043
Online?
1105
01:00:52,044 --> 01:00:55,000
Yesterday they just had me
punch in the code on the phone.
1106
01:00:55,001 --> 01:00:56,649
[John] Really?
1107
01:00:56,650 --> 01:00:58,381
Okay, please hold.
1108
01:00:58,382 --> 01:01:00,804
(light music playing)
1109
01:01:00,805 --> 01:01:03,959
(Dad exhales)
1110
01:01:03,960 --> 01:01:06,877
(unsettling music)
1111
01:01:08,782 --> 01:01:10,227
[Manager] Hello?
1112
01:01:10,228 --> 01:01:11,228
Yes?
1113
01:01:12,000 --> 01:01:14,579
[Manager] Hello Sir, I'm a
fraud protection manager.
1114
01:01:14,580 --> 01:01:16,529
I've been told about
your situation.
1115
01:01:16,530 --> 01:01:18,209
Unfortunately, I'm
going to need you
1116
01:01:18,210 --> 01:01:20,460
to go to a branch for
any further assistance.
1117
01:01:21,450 --> 01:01:22,450
Excuse me?
1118
01:01:23,190 --> 01:01:25,589
[Manager] I can't proceed
any further over the phone.
1119
01:01:25,590 --> 01:01:28,598
You need to see a case
specialist immediately.
1120
01:01:28,599 --> 01:01:31,229
It is imperative that you
gather any documentation
1121
01:01:31,230 --> 01:01:32,830
that you have (speaking
indistinctly)...
1122
01:01:34,750 --> 01:01:37,583
(music continues)
1123
01:01:38,907 --> 01:01:41,279
(keypad beeping)
(line trilling)
1124
01:01:41,280 --> 01:01:42,738
[IT Guy] Hey, you reached me.
1125
01:01:42,739 --> 01:01:43,738
Leave a message.
1126
01:01:43,739 --> 01:01:46,064
(keypad beeping)
(line trilling)
1127
01:01:46,065 --> 01:01:47,887
Hey, you reached me.
1128
01:01:47,888 --> 01:01:49,629
(line trilling)
1129
01:01:49,630 --> 01:01:51,598
Hey, you reached me.
1130
01:01:51,599 --> 01:01:52,487
Leave a message.
1131
01:01:52,488 --> 01:01:54,218
(phone beeps)
1132
01:01:54,219 --> 01:01:55,110
[Security Professional]
Well, to put it simply,
1133
01:01:55,111 --> 01:01:56,759
you've been hacked.
1134
01:01:56,760 --> 01:01:57,630
From what you've told me
1135
01:01:57,631 --> 01:02:00,089
it could have been
any number of things.
1136
01:02:00,090 --> 01:02:00,923
So what now?
1137
01:02:00,924 --> 01:02:02,069
Well, this is messy.
1138
01:02:02,070 --> 01:02:02,970
Messy.
1139
01:02:02,971 --> 01:02:05,069
We have to scrub everything.
1140
01:02:05,070 --> 01:02:07,139
You need to be
completely offline.
1141
01:02:07,140 --> 01:02:08,969
I can't be offline.
1142
01:02:08,970 --> 01:02:10,979
I've got a tournament this
weekend and we're ranked.
1143
01:02:10,980 --> 01:02:12,899
Sorry, slick, this is bad.
1144
01:02:12,900 --> 01:02:14,399
You're sorry?
1145
01:02:14,400 --> 01:02:15,400
I'm fucked.
1146
01:02:18,546 --> 01:02:19,546
Fucking...
1147
01:02:22,410 --> 01:02:23,310
[IT Professional] Do you
have any place you can go
1148
01:02:23,311 --> 01:02:24,449
for a couple of days?
1149
01:02:24,450 --> 01:02:26,069
We have a cabin in the
woods we could go to.
1150
01:02:26,070 --> 01:02:27,839
I don't wanna go there.
1151
01:02:27,840 --> 01:02:30,059
Yeah, well, we don't
really have a choice.
1152
01:02:30,060 --> 01:02:31,160
You two go get packed.
1153
01:02:35,610 --> 01:02:38,039
So, I know you need
all of our devices,
1154
01:02:38,040 --> 01:02:40,090
but I can't be away from work.
1155
01:02:40,091 --> 01:02:42,749
Is there any chance
I can bring my phone?
1156
01:02:42,750 --> 01:02:43,983
I really need it.
1157
01:02:48,348 --> 01:02:50,549
(sighs) Okay.
1158
01:02:50,550 --> 01:02:52,079
I can have our guys look at it,
1159
01:02:52,080 --> 01:02:53,249
make it as safe as possible.
1160
01:02:53,250 --> 01:02:57,149
But when you get back, we
need to wipe everything.
1161
01:02:57,150 --> 01:02:58,140
Perfect.
1162
01:02:58,140 --> 01:02:59,054
Thanks.
1163
01:02:59,055 --> 01:03:01,804
(birds chirping)
1164
01:03:11,551 --> 01:03:14,626
This is going to be great.
1165
01:03:14,627 --> 01:03:16,743
Out of the city for
a couple of days.
1166
01:03:18,030 --> 01:03:21,273
No school, no work.
1167
01:03:22,860 --> 01:03:23,860
Just us.
1168
01:03:27,210 --> 01:03:28,473
And no devices.
1169
01:03:30,136 --> 01:03:31,887
An adventure.
1170
01:03:39,945 --> 01:03:41,967
(Dad sighs)
1171
01:03:41,968 --> 01:03:46,968
(hand banging)
(unsettling music)
1172
01:03:50,933 --> 01:03:53,766
(music continues)
1173
01:03:56,961 --> 01:04:01,961
(door creaking)
(music continues)
1174
01:04:06,433 --> 01:04:10,829
Okay, ladies, start
cleaning out the cobwebs.
1175
01:04:10,830 --> 01:04:12,603
Son, let's empty the mice traps.
1176
01:04:14,010 --> 01:04:16,843
(music continues)
1177
01:04:23,986 --> 01:04:26,819
(music continues)
1178
01:04:31,301 --> 01:04:34,301
(floorboard creaks)
1179
01:04:35,595 --> 01:04:38,345
(dramatic music)
1180
01:04:39,480 --> 01:04:40,730
It looks like a family.
1181
01:04:44,092 --> 01:04:47,009
(eerie squelching)
1182
01:04:53,161 --> 01:04:55,661
(owl hooting)
1183
01:04:58,418 --> 01:05:01,111
(birds chirping) (Dad exhales)
1184
01:05:01,112 --> 01:05:03,809
(ax thuds)
1185
01:05:03,810 --> 01:05:05,609
I love this stuff.
1186
01:05:05,610 --> 01:05:06,540
You know, when I was your age,
1187
01:05:06,541 --> 01:05:07,623
I was an Eagle Scout.
1188
01:05:08,670 --> 01:05:10,486
I don't know what that means.
1189
01:05:10,487 --> 01:05:12,813
(sighs) Go get more logs.
1190
01:05:13,800 --> 01:05:14,800
Why?
1191
01:05:15,850 --> 01:05:17,759
Because it's good for you.
1192
01:05:17,760 --> 01:05:20,823
Because you could use some
exercise and because I said so.
1193
01:05:22,773 --> 01:05:24,690
This is retarded.
1194
01:05:25,801 --> 01:05:28,051
(ax thuds)
1195
01:05:35,280 --> 01:05:36,299
What are you doing?
1196
01:05:36,300 --> 01:05:38,013
Pick it up.
- You pick it up.
1197
01:05:39,030 --> 01:05:40,259
Do your job.
1198
01:05:40,260 --> 01:05:42,359
- Are you paying me?
- No.
1199
01:05:42,360 --> 01:05:43,360
Then you do it.
1200
01:05:45,761 --> 01:05:48,178
(wood thuds)
1201
01:05:50,809 --> 01:05:51,780
Where are you going?
1202
01:05:51,781 --> 01:05:54,423
- Away.
- (sighs) Okay, then.
1203
01:05:56,440 --> 01:05:59,060
(ax thudding)
1204
01:05:59,061 --> 01:06:04,061
(broom sweeping) (eerie music)
1205
01:06:08,870 --> 01:06:13,870
(music continues)
(Dad grunting)
1206
01:06:17,995 --> 01:06:21,869
(Dad groans) (music fades)
1207
01:06:21,870 --> 01:06:23,099
Are you going to the woods?
1208
01:06:23,100 --> 01:06:24,122
[Son] Yeah.
1209
01:06:24,123 --> 01:06:26,088
Hold on, I'll come.
1210
01:06:26,089 --> 01:06:29,006
(unsettling music)
1211
01:06:35,868 --> 01:06:38,557
(music continues)
1212
01:06:38,558 --> 01:06:39,899
I need my fuckin' phone.
1213
01:06:39,900 --> 01:06:41,249
Dad's being such
a fuckin' asshole,
1214
01:06:41,250 --> 01:06:42,120
I'm gonna miss the match
1215
01:06:42,121 --> 01:06:43,769
and then I'm gonna be
banned from the clan.
1216
01:06:43,770 --> 01:06:44,883
Well, that sucks.
1217
01:06:45,780 --> 01:06:47,219
You fuckin' think?
1218
01:06:47,220 --> 01:06:48,060
Dad's being a dumb ass,
1219
01:06:48,061 --> 01:06:50,189
but this is probably Mom
and her bitch ass cult.
1220
01:06:50,190 --> 01:06:51,243
It's not a cult.
1221
01:06:52,140 --> 01:06:54,989
And it's probably that
sketchy guy Dad hired.
1222
01:06:54,990 --> 01:06:57,533
I don't give a shit, I
just need my fuckin' phone.
1223
01:06:57,534 --> 01:07:00,717
(flies buzzing)
1224
01:07:00,718 --> 01:07:03,768
(dramatic music)
1225
01:07:03,769 --> 01:07:06,520
(flesh squelching)
1226
01:07:06,521 --> 01:07:09,271
(chuckles) Cool.
1227
01:07:10,522 --> 01:07:15,522
(squelching continues)
(buzzing continues)
1228
01:07:18,468 --> 01:07:20,968
(eerie music)
1229
01:07:25,064 --> 01:07:30,064
(eye squelching)
(music intensifies)
1230
01:07:31,593 --> 01:07:33,133
(music fades)
1231
01:07:33,134 --> 01:07:35,884
(birds chirping)
1232
01:07:47,885 --> 01:07:50,468
(person moans)
1233
01:07:56,397 --> 01:07:58,814
(door opens)
1234
01:08:02,131 --> 01:08:03,968
Hey.
1235
01:08:03,969 --> 01:08:05,105
Nice walk?
1236
01:08:05,106 --> 01:08:06,356
Yeah, it was.
1237
01:08:07,920 --> 01:08:11,689
This place brings back a
lot of good memories for me.
1238
01:08:11,690 --> 01:08:13,339
Hm.
1239
01:08:13,340 --> 01:08:15,199
Were you up here a lot?
1240
01:08:15,200 --> 01:08:17,249
As a young girl, I was.
1241
01:08:17,250 --> 01:08:19,319
Dad would hunt with the boys
1242
01:08:19,320 --> 01:08:23,399
and I would run around the
woods, picking berries,
1243
01:08:23,400 --> 01:08:25,649
talking to trees (chuckles).
1244
01:08:25,650 --> 01:08:26,842
Little girl things.
1245
01:08:26,843 --> 01:08:29,342
(Dad chuckles)
1246
01:08:29,343 --> 01:08:32,224
I would have liked to
know that little girl.
1247
01:08:32,225 --> 01:08:35,308
(anticipatory music)
1248
01:08:41,935 --> 01:08:44,054
(music continues)
1249
01:08:44,055 --> 01:08:46,555
(Dad panting)
1250
01:08:52,756 --> 01:08:54,536
Oh my God (laughs)!
1251
01:08:54,537 --> 01:08:59,537
(Mom moaning) (Dad panting)
1252
01:09:01,814 --> 01:09:04,981
(moaning intensifies)
1253
01:09:09,146 --> 01:09:12,063
Oh, God (panting).
1254
01:09:18,305 --> 01:09:20,279
[Daughter] Hello?
1255
01:09:20,280 --> 01:09:21,498
Is anybody here?
1256
01:09:21,499 --> 01:09:23,249
(Dad chuckles) (Mom chuckles)
1257
01:09:23,250 --> 01:09:25,037
[Mom] I think we're
not alone (laughs).
1258
01:09:26,398 --> 01:09:30,029
I guess not.
1259
01:09:30,030 --> 01:09:33,888
(Son chattering)
(Daughter chattering)
1260
01:09:33,889 --> 01:09:36,306
(Dad sighs)
1261
01:09:36,307 --> 01:09:39,057
(pensive music)
1262
01:09:43,611 --> 01:09:46,347
(laughs) Maybe this will help
1263
01:09:46,348 --> 01:09:49,339
take care of you
until next time.
1264
01:09:49,340 --> 01:09:52,007
(pensive music)
1265
01:09:54,117 --> 01:09:56,617
(Dad panting)
1266
01:09:58,985 --> 01:10:02,269
(music continues)
1267
01:10:02,270 --> 01:10:04,853
(upbeat music)
1268
01:10:10,467 --> 01:10:12,011
Don't want anything else?
1269
01:10:12,012 --> 01:10:13,057
(Mom laughs)
1270
01:10:13,058 --> 01:10:16,180
I hope so too.
1271
01:10:16,181 --> 01:10:17,014
Seriously?
1272
01:10:17,015 --> 01:10:18,306
Yeah (chuckles).
1273
01:10:18,307 --> 01:10:19,969
- I'm GG.
- Don't GG, that's my thing.
1274
01:10:19,970 --> 01:10:21,779
- Okay (laughs).
- It's an acronym.
1275
01:10:21,780 --> 01:10:24,635
- I'm winning by myself now.
- For fuckin' good game.
1276
01:10:24,636 --> 01:10:26,686
(all laughing)
1277
01:10:26,687 --> 01:10:27,866
All the way.
1278
01:10:27,867 --> 01:10:29,886
Just put the damn domino down.
1279
01:10:29,887 --> 01:10:31,515
[Daughter] No, I can't put it...
1280
01:10:31,516 --> 01:10:34,058
(all clamoring)
1281
01:10:34,059 --> 01:10:35,304
[Daughter] (gasps) Oh!
1282
01:10:35,305 --> 01:10:37,032
[Son] That's not
how the game works.
1283
01:10:37,033 --> 01:10:37,866
- Kids.
- No.
1284
01:10:37,867 --> 01:10:39,459
- I said it first.
- What?
1285
01:10:39,460 --> 01:10:40,677
Well, you won.
1286
01:10:40,678 --> 01:10:42,238
- I'm done.
- Hey, he won.
1287
01:10:42,239 --> 01:10:44,324
Well done, kiddo.
- No, no.
1288
01:10:44,325 --> 01:10:46,082
[Dad] GG, good game, right?
1289
01:10:46,083 --> 01:10:48,868
- Yeah, exactly.
- Did you say L or W?
1290
01:10:48,869 --> 01:10:50,300
- GG, what's up G?
- No, I got the W.
1291
01:10:50,301 --> 01:10:51,848
No, you can say like, you
can say, "What's up, G?"
1292
01:10:51,849 --> 01:10:54,030
And I'd say GG.
- I got the W
1293
01:10:54,031 --> 01:10:55,787
and you got the L.
1294
01:10:55,788 --> 01:10:57,828
Loser, loser, loser.
- Oh!
1295
01:10:57,829 --> 01:10:59,430
- Oh.
- I got the W,
1296
01:10:59,431 --> 01:11:01,570
you got the L.
- Bring it.
1297
01:11:01,571 --> 01:11:04,154
(rag rustling)
1298
01:11:11,228 --> 01:11:13,978
(pensive music)
1299
01:11:21,010 --> 01:11:23,843
(music continues)
1300
01:11:30,965 --> 01:11:32,696
(music continues)
1301
01:11:32,697 --> 01:11:37,697
(owl hooting) (Mom giggles)
1302
01:11:40,627 --> 01:11:43,109
(eerie music)
1303
01:11:43,110 --> 01:11:45,077
(jaw snaps) (Mom giggles)
1304
01:11:45,078 --> 01:11:45,911
(Mom gasps)
1305
01:11:45,912 --> 01:11:48,372
(Mom screams)
1306
01:11:48,373 --> 01:11:51,393
(Mom's Dad laughs)
1307
01:11:51,394 --> 01:11:52,265
No!
1308
01:11:52,266 --> 01:11:54,489
(ax whips)
1309
01:11:54,490 --> 01:11:56,990
(Mom sobbing)
1310
01:12:03,055 --> 01:12:05,254
(Son gasps)
1311
01:12:05,255 --> 01:12:10,255
(sobbing continues)
(pensive music)
1312
01:12:11,460 --> 01:12:13,960
(owl hooting)
1313
01:12:15,491 --> 01:12:20,491
(music continues)
(sobbing continues)
1314
01:12:24,982 --> 01:12:28,938
(music continues)
(sobbing continues)
1315
01:12:28,939 --> 01:12:33,939
(Mom screams) (hand thuds)
1316
01:12:34,157 --> 01:12:36,663
You have to remember the rules.
1317
01:12:37,620 --> 01:12:40,623
We're here to hunt,
not to hurt ourselves.
1318
01:12:41,910 --> 01:12:45,610
Always keep the barrel
pointed in a safe direction.
1319
01:12:45,611 --> 01:12:49,619
(pensive music)
(birds chirping)
1320
01:12:49,620 --> 01:12:51,423
Your weapon is intended to kill.
1321
01:12:52,350 --> 01:12:56,433
It's not a toy, but an
object of great power.
1322
01:12:58,761 --> 01:13:02,678
(dramatic anticipatory music)
1323
01:13:08,011 --> 01:13:11,345
(music continues)
1324
01:13:11,346 --> 01:13:14,179
(eerie whooshing)
1325
01:13:17,936 --> 01:13:19,499
(music continues)
1326
01:13:19,500 --> 01:13:23,823
Relax and squeeze when
you have your shot.
1327
01:13:29,093 --> 01:13:30,443
Know what you're looking at
1328
01:13:31,350 --> 01:13:33,903
and make sure you
understand your target.
1329
01:13:34,958 --> 01:13:37,791
(music continues)
1330
01:13:41,340 --> 01:13:45,813
When you have your
shot, you fire.
1331
01:13:47,970 --> 01:13:49,263
No indecision.
1332
01:13:51,090 --> 01:13:56,090
You take a life so
that you can survive.
1333
01:13:57,136 --> 01:14:01,238
(phone vibrating)
(pensive music)
1334
01:14:01,239 --> 01:14:02,971
I thought you said no phones.
1335
01:14:02,972 --> 01:14:05,972
(suspenseful music)
1336
01:14:09,729 --> 01:14:14,729
(shots firing)
(music continues)
1337
01:14:22,066 --> 01:14:24,733
(pensive music)
1338
01:14:32,022 --> 01:14:33,384
(music continues)
1339
01:14:33,385 --> 01:14:38,385
(video game clamoring)
(unsettling music)
1340
01:14:43,003 --> 01:14:48,003
(Mom panting)
(music continues)
1341
01:14:52,939 --> 01:14:55,772
(music continues)
1342
01:15:03,051 --> 01:15:05,884
(music continues)
1343
01:15:12,059 --> 01:15:13,022
Shh.
1344
01:15:13,023 --> 01:15:15,939
(music continues)
1345
01:15:22,746 --> 01:15:25,579
(music continues)
1346
01:15:29,782 --> 01:15:34,782
(video game clamoring)
(music continues)
1347
01:15:35,391 --> 01:15:36,767
(Mom panting)
1348
01:15:36,768 --> 01:15:39,935
The new you will be
the authentic you.
1349
01:15:40,772 --> 01:15:46,772
The new you is
the authentic you.
1350
01:15:46,933 --> 01:15:52,933
The new you will be
the authentic you.
1351
01:15:55,091 --> 01:15:57,551
The new you will be
the authentic you.
1352
01:15:57,552 --> 01:15:59,696
(twigs snapping)
1353
01:15:59,697 --> 01:16:03,424
(footsteps approaching)
1354
01:16:03,425 --> 01:16:05,619
Hey.
1355
01:16:05,620 --> 01:16:06,723
Where are you going?
1356
01:16:08,580 --> 01:16:09,737
Where's your father?
1357
01:16:11,599 --> 01:16:13,182
What are you doing?
1358
01:16:16,930 --> 01:16:20,097
The new you will be
the authentic you.
1359
01:16:21,934 --> 01:16:24,601
(pensive music)
1360
01:16:25,884 --> 01:16:28,384
(Mom panting)
1361
01:16:31,001 --> 01:16:33,918
(music continues)
1362
01:16:37,149 --> 01:16:38,107
(Mom chuckles)
1363
01:16:38,108 --> 01:16:40,107
I know you have a phone.
1364
01:16:43,009 --> 01:16:45,826
If you hand it to
me I can just...
1365
01:16:45,827 --> 01:16:48,548
(laughs) I can just
look the other way.
1366
01:16:48,549 --> 01:16:51,049
(Mom panting)
1367
01:16:52,746 --> 01:16:53,996
It's okay, Son.
1368
01:16:55,260 --> 01:16:56,593
You can come out.
1369
01:16:56,594 --> 01:16:57,808
(wings flapping)
1370
01:16:57,809 --> 01:17:00,185
(cage clattering)
(Mom gasping)
1371
01:17:00,186 --> 01:17:02,149
(Mom laughs)
1372
01:17:02,150 --> 01:17:03,932
(object thuds) (Mom yells)
1373
01:17:03,933 --> 01:17:07,383
I love you (laughs).
1374
01:17:07,384 --> 01:17:08,218
(objects thudding)
1375
01:17:08,218 --> 01:17:09,180
I love you!
1376
01:17:09,181 --> 01:17:12,347
(gasping) I love you.
1377
01:17:16,097 --> 01:17:19,097
Love you (gasping).
1378
01:17:23,802 --> 01:17:27,267
(grunts) I love you!
(objects thudding)
1379
01:17:27,268 --> 01:17:28,638
I love you! (objects crashing)
1380
01:17:28,639 --> 01:17:32,012
I love you, I love you,
I love you (screams)!
1381
01:17:32,013 --> 01:17:37,013
(Mom sobbing) (dramatic
anticipatory music)
1382
01:17:43,879 --> 01:17:44,848
I love you.
1383
01:17:44,849 --> 01:17:47,681
(music continues)
1384
01:17:49,664 --> 01:17:52,247
(Mom giggling)
1385
01:17:53,489 --> 01:17:57,712
(video game clamoring)
(music continues)
1386
01:17:57,713 --> 01:18:00,213
(Mom panting)
1387
01:18:03,222 --> 01:18:04,222
I love you.
1388
01:18:05,931 --> 01:18:10,931
I love you. (Son gasping)
1389
01:18:13,642 --> 01:18:14,642
I love you.
1390
01:18:15,932 --> 01:18:17,343
(log thudding)
(blood squelching)
1391
01:18:17,344 --> 01:18:19,550
I love you (sobs).
1392
01:18:19,551 --> 01:18:20,551
I love you!
1393
01:18:21,809 --> 01:18:23,195
I love you (sobbing)!
1394
01:18:23,196 --> 01:18:28,196
(body thuds) (video
game clamoring)
1395
01:18:28,427 --> 01:18:33,344
(log thuds) (Mom sobbing)
1396
01:18:48,640 --> 01:18:50,979
(pensive music)
1397
01:18:50,980 --> 01:18:54,235
(keypad beeping)
1398
01:18:54,236 --> 01:18:55,236
I love you.
1399
01:18:56,722 --> 01:18:57,886
Welcome.
1400
01:18:57,887 --> 01:18:59,637
I'm glad you're here.
1401
01:19:00,540 --> 01:19:02,279
Shall we begin?
1402
01:19:02,280 --> 01:19:03,280
Can you feel it?
1403
01:19:04,260 --> 01:19:05,283
We have found you,
1404
01:19:07,762 --> 01:19:09,262
the authentic you.
1405
01:19:11,594 --> 01:19:13,344
You are the best you.
1406
01:19:16,890 --> 01:19:21,273
Now, there's just
one more project.
1407
01:19:22,770 --> 01:19:27,770
Just finish that last loop and
pull the other end through.
1408
01:19:28,885 --> 01:19:32,403
Now, find something
sturdy and tall.
1409
01:19:34,968 --> 01:19:39,287
I am so proud of you.
1410
01:19:40,590 --> 01:19:43,803
The true you is ready.
1411
01:19:57,461 --> 01:19:58,965
(log thuds)
1412
01:19:58,966 --> 01:20:01,633
(pensive music)
1413
01:20:08,969 --> 01:20:11,802
(music continues)
1414
01:20:16,221 --> 01:20:18,942
(blood squelches)
1415
01:20:18,943 --> 01:20:21,776
(music continues)
1416
01:20:27,167 --> 01:20:29,274
(dramatic music)
1417
01:20:29,275 --> 01:20:30,962
(Daughter sobs)
1418
01:20:30,963 --> 01:20:33,734
(Daughter gasps)
1419
01:20:33,735 --> 01:20:35,985
- Mom!
- Thank you for you.
1420
01:20:37,051 --> 01:20:38,508
(sobbing) Mom?
1421
01:20:38,509 --> 01:20:39,439
No, Mom!
1422
01:20:39,440 --> 01:20:40,573
Mom (sobbing)!
1423
01:20:40,574 --> 01:20:41,574
No, Mom!
1424
01:20:42,887 --> 01:20:43,887
No!
1425
01:20:45,046 --> 01:20:46,278
Mom (sobbing)!
1426
01:20:46,279 --> 01:20:48,211
(Daughter screams)
1427
01:20:48,212 --> 01:20:51,129
(Daughter wailing)
1428
01:20:54,971 --> 01:20:59,971
(Daughter sobbing)
(dramatic music)
1429
01:21:04,051 --> 01:21:05,772
(music continues)
1430
01:21:05,773 --> 01:21:10,773
(rope creaking)
(Daughter sobbing)
1431
01:21:21,011 --> 01:21:24,344
(Dad breathing heavily)
1432
01:21:26,844 --> 01:21:31,844
(rope creaking)
(Daughter sniffling)
1433
01:21:46,061 --> 01:21:48,966
(line ringing)
1434
01:21:48,967 --> 01:21:52,134
(busy signal beeping)
1435
01:22:02,043 --> 01:22:03,043
Shit.
1436
01:22:04,764 --> 01:22:05,597
(eerie music)
1437
01:22:05,598 --> 01:22:07,175
Hey, hey, it's okay.
1438
01:22:07,176 --> 01:22:08,181
It's okay.
1439
01:22:08,182 --> 01:22:09,568
(pensive music)
1440
01:22:09,569 --> 01:22:10,652
It's just me.
1441
01:22:12,015 --> 01:22:13,265
They're gone.
1442
01:22:15,845 --> 01:22:16,845
Dead.
1443
01:22:17,550 --> 01:22:18,550
Mom and...
1444
01:22:20,763 --> 01:22:21,763
And...
1445
01:22:23,074 --> 01:22:26,118
(Dad sighs) (pensive music)
1446
01:22:26,119 --> 01:22:27,521
Good.
1447
01:22:27,522 --> 01:22:30,355
(music continues)
1448
01:22:37,710 --> 01:22:41,110
That cocky little prick shot me.
1449
01:22:41,111 --> 01:22:43,012
(rope creaking)
1450
01:22:43,013 --> 01:22:45,149
(Dad laughs)
1451
01:22:45,150 --> 01:22:46,150
And her?
1452
01:22:48,810 --> 01:22:50,043
She was just in our way.
1453
01:22:51,450 --> 01:22:54,363
Now we can have some quality
father, daughter time.
1454
01:22:55,985 --> 01:22:57,239
I think you're hurt.
1455
01:22:57,240 --> 01:22:59,759
Let me call for help.
1456
01:22:59,760 --> 01:23:01,786
(Dad chuckles)
1457
01:23:01,787 --> 01:23:04,537
I'll need the phone back, dear.
1458
01:23:06,545 --> 01:23:07,545
Please.
1459
01:23:08,399 --> 01:23:11,232
(music continues)
1460
01:23:14,219 --> 01:23:16,903
(Dad chuckles)
1461
01:23:16,904 --> 01:23:21,222
(Daughter whimpers)
(Dad panting)
1462
01:23:21,223 --> 01:23:23,056
I watched your video
1463
01:23:25,348 --> 01:23:30,348
from beginning to end
over and over (snarls).
1464
01:23:31,747 --> 01:23:33,265
(sobs) That wasn't me.
1465
01:23:33,266 --> 01:23:35,259
(Dad laughs)
1466
01:23:35,260 --> 01:23:38,200
My innocent little virgin.
1467
01:23:38,201 --> 01:23:39,822
I am!
1468
01:23:39,823 --> 01:23:42,323
(Dad panting)
1469
01:23:43,888 --> 01:23:44,884
(hammer thuds) (Dad yells)
1470
01:23:44,885 --> 01:23:45,887
Fuck!
1471
01:23:45,888 --> 01:23:48,638
(dramatic music)
1472
01:23:51,052 --> 01:23:53,387
(Daughter groans)
1473
01:23:53,388 --> 01:23:55,228
Don't worry, honey.
1474
01:23:55,229 --> 01:23:57,603
Daddy's here (grunting).
1475
01:23:57,604 --> 01:24:02,604
(Daughter whimpering)
(anticipatory music)
1476
01:24:10,013 --> 01:24:12,275
(Dad spits) (music continues)
1477
01:24:12,276 --> 01:24:13,927
(Dad panting)
1478
01:24:13,928 --> 01:24:15,511
Let's make a video.
1479
01:24:17,805 --> 01:24:22,805
(Daughter whimpering)
(rope creaking)
1480
01:24:23,983 --> 01:24:26,483
(Dad panting)
1481
01:24:27,585 --> 01:24:32,585
(Daughter grunting)
(panting continues)
1482
01:25:02,044 --> 01:25:04,602
(Daughter screams)
(bone thuds)
1483
01:25:04,603 --> 01:25:09,603
(Daughter whimpering)
(eerie music)
1484
01:25:13,970 --> 01:25:16,887
(music continues)
1485
01:25:19,007 --> 01:25:24,007
(Daughter sobbing)
(music continues)
1486
01:25:28,930 --> 01:25:32,430
(music continues)
1487
01:25:32,431 --> 01:25:36,072
If we're gonna get through this,
1488
01:25:36,073 --> 01:25:38,449
I need you to be honest with me.
1489
01:25:38,450 --> 01:25:42,175
(Daughter screams)
(blood squelching)
1490
01:25:42,176 --> 01:25:47,176
(Daughter wailing)
(unsettling music)
1491
01:25:52,055 --> 01:25:55,804
(music continues)
1492
01:25:55,805 --> 01:25:58,472
(wailing fades)
1493
01:25:59,414 --> 01:26:04,414
(shoes scraping)
(birds chirping)
1494
01:26:19,114 --> 01:26:24,114
(phone vibrating)
(notification chiming)
1495
01:26:46,071 --> 01:26:48,967
(Daughter chuckles)
1496
01:26:48,968 --> 01:26:53,968
(vibrating continues)
(Daughter laughing)
1497
01:26:58,557 --> 01:27:00,384
(eerie music)
1498
01:27:00,385 --> 01:27:05,385
(phone vibrating)
(notifications chiming)
1499
01:27:07,982 --> 01:27:12,982
(music continues)
(notifications chiming)
1500
01:27:13,523 --> 01:27:18,523
(eerie music intensifies)
(phone chiming)
1501
01:27:22,984 --> 01:27:25,901
(music continues)
1502
01:27:27,394 --> 01:27:32,394
(notifications pinging)
(phone ringing)
1503
01:27:34,726 --> 01:27:39,726
(phone vibrating)
(pinging continues)
1504
01:27:41,426 --> 01:27:46,426
(phone ringing)
(notifications chiming)
1505
01:27:47,759 --> 01:27:48,718
(phone vibrating)
(notifications chiming)
1506
01:27:48,719 --> 01:27:51,550
(phone ringing)
(notifications chiming)
1507
01:27:51,551 --> 01:27:54,480
(dramatic music)
1508
01:27:54,481 --> 01:27:58,580
(phone ringing)
(notifications chiming)
1509
01:27:58,581 --> 01:28:01,956
(phone vibrates)
(notifications chiming)
1510
01:28:01,957 --> 01:28:06,957
(phone ringing)
(notifications chiming)
1511
01:28:10,696 --> 01:28:13,681
(unsettling music)
1512
01:28:13,682 --> 01:28:16,515
(music continues)
1513
01:28:23,004 --> 01:28:25,837
(music continues)
1514
01:28:32,996 --> 01:28:35,829
(music continues)
1515
01:28:43,014 --> 01:28:45,847
(music continues)
1516
01:28:53,013 --> 01:28:55,846
(music continues)
1517
01:29:02,969 --> 01:29:05,469
(music fades)
1518
01:29:06,328 --> 01:29:08,828
(eerie music)
1519
01:29:16,040 --> 01:29:18,873
(music continues)
1520
01:29:26,054 --> 01:29:28,887
(music continues)
1521
01:29:36,013 --> 01:29:38,846
(music continues)
1522
01:29:45,968 --> 01:29:48,801
(music continues)
1523
01:29:56,092 --> 01:29:58,925
(music continues)
1524
01:30:06,087 --> 01:30:08,920
(music continues)
1525
01:30:16,020 --> 01:30:18,853
(music continues)
1526
01:30:26,084 --> 01:30:28,917
(music continues)
1527
01:30:36,011 --> 01:30:38,844
(music continues)
1528
01:30:45,970 --> 01:30:48,803
(music continues)
1529
01:30:56,061 --> 01:30:58,894
(music continues)
1530
01:31:05,952 --> 01:31:08,785
(music continues)
1531
01:31:16,051 --> 01:31:18,884
(music continues)
1532
01:31:25,758 --> 01:31:28,258
(music fades)
1533
01:31:34,015 --> 01:31:36,348
(no audio)101339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.