All language subtitles for Video_1-_Automation_Growth

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:06,333 so let's take some time to talk about supersonic growth 2 00:00:06,333 --> 00:00:08,900 speed supersonic speed growth 3 00:00:09,966 --> 00:00:12,266 I'll just kind of take you through everything 4 00:00:12,566 --> 00:00:13,966 I want to kind of show here 5 00:00:13,966 --> 00:00:15,866 let's go to the organized section 6 00:00:16,200 --> 00:00:18,133 and I wanna show you like for example 7 00:00:18,133 --> 00:00:24,200 from this prompt which was here all the way to 8 00:00:25,533 --> 00:00:26,866 uh let's see 9 00:00:26,866 --> 00:00:29,300 let's see this image right here 10 00:00:29,500 --> 00:00:31,300 which god only knows how many that is 11 00:00:31,300 --> 00:00:33,300 I mean maybe 200 images 12 00:00:33,300 --> 00:00:35,600 250 images uh 13 00:00:35,600 --> 00:00:37,266 300 images who knows 14 00:00:37,266 --> 00:00:39,400 I'm not counting it but you get my point 15 00:00:39,533 --> 00:00:42,400 all of these images all the way up to here 16 00:00:42,600 --> 00:00:43,966 all have the same style 17 00:00:43,966 --> 00:00:46,100 they just have a little bit differences 18 00:00:46,100 --> 00:00:48,900 and I didn't even type up a single prompt 19 00:00:49,800 --> 00:00:52,300 it was a machine that literally created everything 20 00:00:52,300 --> 00:00:57,800 for me I met a guy on a forum very recently 21 00:00:59,000 --> 00:01:03,300 his name is Akif or Akif something like that 22 00:01:03,600 --> 00:01:04,900 I met him on a form 23 00:01:04,900 --> 00:01:10,100 and he created these tools to help automate creations 24 00:01:10,466 --> 00:01:11,866 through mid journey okay 25 00:01:11,866 --> 00:01:14,966 he created a upscale tool 26 00:01:14,966 --> 00:01:19,233 a downloading tool and a image creation tool 27 00:01:19,766 --> 00:01:24,966 so I think I paid like 750 for all of them total 28 00:01:25,766 --> 00:01:28,933 all the tools I had to pay in cryptocurrency 29 00:01:28,933 --> 00:01:31,400 but essentially I got these tools 30 00:01:31,400 --> 00:01:33,300 and I'll kind of show you 31 00:01:33,366 --> 00:01:36,166 exactly how everything kind of went down 32 00:01:36,700 --> 00:01:40,866 so these all came from the same system of prompts 33 00:01:40,866 --> 00:01:44,400 which is through Chi Chat GPT okay 34 00:01:44,500 --> 00:01:46,333 and I didn't write these prompts out 35 00:01:46,333 --> 00:01:48,700 all I did was kind of find my style 36 00:01:48,700 --> 00:01:50,600 which would this was like the first one 37 00:01:50,900 --> 00:01:53,000 and then I use this prompt as a sample 38 00:01:53,000 --> 00:01:55,700 I gave it to Chat GPT it provided me a list 39 00:01:55,700 --> 00:01:58,666 I uploaded that list to the AI 40 00:01:59,000 --> 00:01:59,866 if you notice here 41 00:01:59,866 --> 00:02:03,366 all of these images from this point on 42 00:02:03,600 --> 00:02:04,066 you know 43 00:02:04,066 --> 00:02:06,900 have been upscale like literally every single one 44 00:02:07,066 --> 00:02:11,166 um I think it started off right here was the upscaling 45 00:02:11,533 --> 00:02:13,400 yep you can see here it says upscale 46 00:02:13,400 --> 00:02:16,333 see all the way you know 47 00:02:16,333 --> 00:02:17,966 let me see this one is not upscale 48 00:02:17,966 --> 00:02:18,766 yeah so it is 49 00:02:18,766 --> 00:02:19,333 it's right here 50 00:02:19,333 --> 00:02:22,133 it starts right here where the upscaling started 51 00:02:22,133 --> 00:02:24,233 all the way to this image 52 00:02:25,100 --> 00:02:26,333 right was upscale 53 00:02:26,333 --> 00:02:28,733 so all of these images I can click on any random one 54 00:02:28,733 --> 00:02:31,000 let's click on this one you can see it's upscale 55 00:02:31,000 --> 00:02:33,366 this image you could see that it's upscale 56 00:02:33,466 --> 00:02:34,700 um this image 57 00:02:34,700 --> 00:02:36,200 you could see that it's upscale 58 00:02:36,366 --> 00:02:39,233 now why is this good or why is this beneficial 59 00:02:39,333 --> 00:02:43,166 because I didn't have to sit down on my computer 60 00:02:43,400 --> 00:02:45,300 and click any buttons for this to happen 61 00:02:45,300 --> 00:02:48,733 except for one button and it upscale all of them 62 00:02:48,733 --> 00:02:51,266 it upscale literally all of these images 63 00:02:51,666 --> 00:02:54,066 this image which I probably wouldn't even use 64 00:02:54,066 --> 00:02:56,700 but anyway upscale this image 65 00:02:56,700 --> 00:02:59,333 which I will probably use upscale right 66 00:02:59,333 --> 00:03:00,833 so this is my point 67 00:03:01,300 --> 00:03:03,366 and then when I wanna download all of them 68 00:03:03,566 --> 00:03:05,200 I'll use my downloading tool 69 00:03:05,200 --> 00:03:07,000 it will automate all the downloads 70 00:03:08,066 --> 00:03:09,400 uh once again 71 00:03:09,400 --> 00:03:12,066 this was something that I had quickly discovered 72 00:03:12,066 --> 00:03:14,166 like I said there's this guy on a forum 73 00:03:14,166 --> 00:03:16,966 on a warrior forum and um 74 00:03:16,966 --> 00:03:18,333 if I found the thread again 75 00:03:18,333 --> 00:03:20,533 I'll post it somewhere but uh 76 00:03:20,533 --> 00:03:23,400 basically he's this guy who created his own tools 77 00:03:23,466 --> 00:03:24,533 that I eventually tried to 78 00:03:24,533 --> 00:03:26,566 I took the risk I bought the tools and I 79 00:03:26,566 --> 00:03:28,700 and I wanted to try them out and test them out 80 00:03:28,700 --> 00:03:29,900 and they work very very 81 00:03:29,900 --> 00:03:31,100 very well uh 82 00:03:31,100 --> 00:03:33,733 so let me kind of show you how this works right 83 00:03:33,733 --> 00:03:36,066 so here I have this tool called 84 00:03:36,066 --> 00:03:37,500 well I don't know what it's called 85 00:03:37,500 --> 00:03:38,666 it doesn't really have a name 86 00:03:38,666 --> 00:03:40,233 he just created these tools 87 00:03:40,366 --> 00:03:44,200 uh this one is the one where you upload your text file 88 00:03:44,300 --> 00:03:47,933 and it will create hundreds of images 89 00:03:47,933 --> 00:03:49,733 well maybe not hundreds actually yeah 90 00:03:49,733 --> 00:03:52,166 I could say hundreds it will create a few hundred 91 00:03:52,166 --> 00:03:54,466 couple hundred whatever you set it to right 92 00:03:54,466 --> 00:03:55,533 it could create 50 images 93 00:03:55,533 --> 00:03:56,733 20 images 4 images 94 00:03:56,733 --> 00:03:59,000 whatever based on what you set 95 00:03:59,566 --> 00:04:02,566 then we have this one which is I believe the upscaler 96 00:04:02,566 --> 00:04:04,466 there's literally no text to it 97 00:04:04,466 --> 00:04:07,700 just a start and stop and then it has this one 98 00:04:07,700 --> 00:04:09,700 or this is the upscale excuse me 99 00:04:09,700 --> 00:04:11,400 and this is the downloader okay 100 00:04:11,400 --> 00:04:13,300 so let me kind of show you how everything works 101 00:04:13,300 --> 00:04:16,033 because it is quite intricate okay 102 00:04:16,866 --> 00:04:18,666 so how does this work um 103 00:04:18,666 --> 00:04:19,266 and by the way 104 00:04:19,266 --> 00:04:22,533 if you wanna message the same guy for these tools 105 00:04:22,533 --> 00:04:25,100 and everything I'll leave um 106 00:04:25,100 --> 00:04:27,866 a I can't even leave a link really 107 00:04:27,866 --> 00:04:29,700 I'll leave a his username 108 00:04:29,700 --> 00:04:32,566 I guess in the in the messages below I 109 00:04:32,566 --> 00:04:34,066 you know under this video 110 00:04:34,466 --> 00:04:35,566 his username 111 00:04:36,500 --> 00:04:37,600 I have it stored on my phone 112 00:04:37,600 --> 00:04:39,666 I just I don't know it off hand 113 00:04:39,666 --> 00:04:44,166 but you get the point so let's kind of get this going 114 00:04:44,166 --> 00:04:46,066 so I'll go over here to actually 115 00:04:46,066 --> 00:04:47,166 will break this up in videos 116 00:04:47,166 --> 00:04:48,866 so this will be the first video 117 00:04:48,866 --> 00:04:50,433 where I explain everything 118 00:04:50,466 --> 00:04:51,600 let me move into the next video 119 00:04:51,600 --> 00:04:53,066 where I actually show you how it's done 8248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.