All language subtitles for Subtítulo eplicame

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:00,113 --> 01:00:01,414 Mabel, dime de 2 01:00:01,414 --> 01:00:02,081 qué se trata el 3 01:00:02,081 --> 01:00:02,615 documental. 4 01:00:03,249 --> 01:00:04,000 Bueno, trata 5 01:00:04,000 --> 01:00:04,884 sobre el aborto, 6 01:00:04,884 --> 01:00:06,436 en República Dominicana 7 01:00:06,436 --> 01:00:06,452 en el canal. 8 01:00:07,020 --> 01:00:08,671 Conocía a Paula 9 01:00:08,671 --> 01:00:09,138 a traves 10 01:00:09,138 --> 01:00:09,939 de las redes sociales 11 01:00:10,273 --> 01:00:10,873 Yo vi lo que 12 01:00:10,873 --> 01:00:11,457 ella hacía 13 01:00:11,774 --> 01:00:12,525 Y dije, mira, 14 01:00:12,525 --> 01:00:12,976 me interesa 15 01:00:12,976 --> 01:00:13,860 muchísimo 16 01:00:13,860 --> 01:00:14,811 Yo también tengo 17 01:00:14,811 --> 01:00:15,228 mi pequeña 18 01:00:15,228 --> 01:00:15,828 nonprofit 19 01:00:15,828 --> 01:00:16,696 en el RD 20 01:00:17,030 --> 01:00:18,748 Trato de ayudar a niñas 21 01:00:18,748 --> 01:00:20,883 de barrios marginados 22 01:00:20,883 --> 01:00:20,900 . 23 01:00:21,634 --> 01:00:22,635 Y me gustaba 24 01:00:22,635 --> 01:00:23,119 mucho lo que ella 25 01:00:23,119 --> 01:00:23,670 estaba haciendo 26 01:00:23,920 --> 01:00:24,737 Y, pues, cuando 27 01:00:24,737 --> 01:00:25,271 una oportunidad 28 01:00:25,271 --> 01:00:26,272 que ella vino a 29 01:00:26,272 --> 01:00:26,789 Nueva York, nos 30 01:00:26,789 --> 01:00:27,757 conocimos 31 01:00:27,991 --> 01:00:29,192 Y luego de tres, 32 01:00:29,192 --> 01:00:30,610 cuatro años, con 33 01:00:30,610 --> 01:00:31,961 esa relación, 34 01:00:31,961 --> 01:00:33,029 fue que pudimos 35 01:00:33,029 --> 01:00:34,464 hacer un teaser 36 01:00:34,697 --> 01:00:35,331 Y luego, un año 37 01:00:35,331 --> 01:00:36,683 después, pasó que 38 01:00:36,683 --> 01:00:37,934 grabamos el 39 01:00:37,934 --> 01:00:38,835 documental 40 01:00:38,835 --> 01:00:39,335 Bueno, yo fui 41 01:00:39,335 --> 01:00:39,819 parte del 42 01:00:39,819 --> 01:00:40,536 documental que 43 01:00:40,536 --> 01:00:41,270 ella hizo 44 01:00:41,754 --> 01:00:41,971 Wow 45 01:00:42,555 --> 01:00:43,940 Y cómo fue que tú 46 01:00:43,940 --> 01:00:44,857 la conociste en 47 01:00:44,857 --> 01:00:45,541 Instagram, te 48 01:00:45,541 --> 01:00:45,942 tiraste 49 01:00:45,942 --> 01:00:46,559 En Instagram yo 50 01:00:46,559 --> 01:00:46,693 le 51 01:00:46,693 --> 01:00:47,477 escribí, dizque, 52 01:00:47,477 --> 01:00:48,011 ¡eh, deberíamos 53 01:00:48,011 --> 01:00:48,361 hacer un 54 01:00:48,361 --> 01:00:48,878 video juntos! 55 01:00:49,128 --> 01:00:49,662 Me gusta lo que 56 01:00:49,662 --> 01:00:50,463 está haciendo. 57 01:00:50,780 --> 01:00:51,514 Y ella: ah sí 58 01:00:51,881 --> 01:00:53,099 cuando yo vaya a 59 01:00:53,099 --> 01:00:53,516 Nueva York, 60 01:00:53,983 --> 01:00:54,400 ¿qué tal nos 61 01:00:54,400 --> 01:00:54,917 conocemos? 62 01:00:56,002 --> 01:00:57,120 tu me estabas mencionando que 63 01:00:57,120 --> 01:00:58,154 de chiquita te gustaba 64 01:00:58,154 --> 01:00:58,938 grabarte 65 01:00:58,938 --> 01:01:00,690 Y esa audacity, 66 01:01:00,690 --> 01:01:01,090 como dicen 67 01:01:01,090 --> 01:01:01,574 en inglés, 68 01:01:01,808 --> 01:01:02,208 tú lo has tenido 69 01:01:02,208 --> 01:01:03,409 siempre, de querer 70 01:01:03,409 --> 01:01:04,010 hacer cosas. 71 01:01:04,010 --> 01:01:04,510 Porque tirarle 72 01:01:04,510 --> 01:01:05,595 así, oye, 73 01:01:05,595 --> 01:01:06,012 deberíamos 74 01:01:06,012 --> 01:01:06,796 grabar juntas. 75 01:01:07,513 --> 01:01:08,014 Bueno, a todo el 76 01:01:08,014 --> 01:01:08,648 mundo, como que 77 01:01:08,648 --> 01:01:09,515 yo veo que me 78 01:01:09,515 --> 01:01:10,133 gusta lo que está 79 01:01:10,133 --> 01:01:10,416 haciendo. 80 01:01:10,416 --> 01:01:10,917 Yo le digo, ¡eh, 81 01:01:10,917 --> 01:01:11,200 vamos a 82 01:01:11,200 --> 01:01:12,135 hacer algo juntos! 83 01:01:12,618 --> 01:01:13,369 Yo, mis papás, 84 01:01:13,369 --> 01:01:14,153 tenía una cámara 85 01:01:14,153 --> 01:01:15,221 de esa que esto 86 01:01:15,221 --> 01:01:15,421 se le 87 01:01:15,421 --> 01:01:16,072 metía el tape. 88 01:01:16,522 --> 01:01:17,774 Y era prohibido 89 01:01:17,774 --> 01:01:18,474 que yo lo usara. 90 01:01:18,908 --> 01:01:19,492 ¿Por qué? 91 01:01:19,492 --> 01:01:20,309 Porque era su 92 01:01:20,309 --> 01:01:21,110 cámara que le 93 01:01:21,110 --> 01:01:21,928 costó dinero. 94 01:01:22,161 --> 01:01:22,612 Y él no quería 95 01:01:22,612 --> 01:01:23,496 que yo lo usara. 96 01:01:24,013 --> 01:01:24,897 Pero yo como la 97 01:01:24,897 --> 01:01:25,298 cogía 98 01:01:25,298 --> 01:01:26,132 como quiere, 99 01:01:26,132 --> 01:01:26,733 y él como me la 100 01:01:26,733 --> 01:01:27,450 iba soltando 101 01:01:27,450 --> 01:01:28,234 poco a poco. 102 01:01:28,234 --> 01:01:29,052 Y yo me ponía en 103 01:01:29,052 --> 01:01:29,919 frente de ella, 104 01:01:29,919 --> 01:01:30,670 me grababa, 105 01:01:31,187 --> 01:01:31,821 grababa las cosas 106 01:01:31,821 --> 01:01:32,271 de alrededor. 107 01:01:33,022 --> 01:01:34,123 Y pues eso fue 108 01:01:34,123 --> 01:01:34,991 evolucionando. 109 01:01:35,291 --> 01:01:36,075 Y todavía hoy en 110 01:01:36,075 --> 01:01:37,160 día yo me grabo. 111 01:01:37,160 --> 01:01:37,660 ¿Te grabas? 112 01:01:37,944 --> 01:01:38,144 Ok. 113 01:01:38,761 --> 01:01:40,263 ¿Y el documental, 114 01:01:40,263 --> 01:01:41,197 cuando sale o...? 115 01:01:41,581 --> 01:01:42,832 Yo no sé, eso lo 116 01:01:42,832 --> 01:01:43,383 someten a 117 01:01:43,383 --> 01:01:44,801 festivales. 118 01:01:44,801 --> 01:01:45,017 Es un 119 01:01:45,017 --> 01:01:45,952 proceso como... 120 01:01:46,903 --> 01:01:47,403 ¿Grande? 121 01:01:47,670 --> 01:01:47,770 Ok. 122 01:01:47,770 --> 01:01:47,970 Sí. 123 01:01:48,988 --> 01:01:49,972 ¿Y cómo fue 124 01:01:49,972 --> 01:01:50,223 trabajar 125 01:01:50,223 --> 01:01:50,723 con ella? 126 01:01:51,023 --> 01:01:52,058 Fue muy lindo, 127 01:01:52,058 --> 01:01:52,709 como poder 128 01:01:52,709 --> 01:01:53,509 trabajar con 129 01:01:53,509 --> 01:01:54,560 tantos artistas 130 01:01:54,560 --> 01:01:55,044 diferentes, 131 01:01:55,495 --> 01:01:56,195 trabajar en 132 01:01:56,195 --> 01:01:56,412 República 133 01:01:56,412 --> 01:01:57,296 Dominicana, 134 01:01:58,197 --> 01:01:58,931 visitar como 135 01:01:58,931 --> 01:01:59,982 diferentes puntos 136 01:01:59,982 --> 01:02:00,900 de la isla 137 01:02:00,900 --> 01:02:01,818 para grabar. 138 01:02:02,418 --> 01:02:02,735 Ok. 139 01:02:03,703 --> 01:02:04,153 Eh... 140 01:02:05,004 --> 01:02:06,239 Creo que ya he 141 01:02:06,239 --> 01:02:06,556 aprendido 142 01:02:06,556 --> 01:02:07,373 mucho de ti, 143 01:02:07,373 --> 01:02:07,824 no 144 01:02:07,824 --> 01:02:08,608 solamente Un Chín 145 01:02:09,442 --> 01:02:10,259 Me gustaría que 146 01:02:10,259 --> 01:02:11,160 tú y yo 147 01:02:11,160 --> 01:02:11,677 le demos un chin asi 148 01:02:11,677 --> 01:02:12,195 la cámara. 149 01:02:14,197 --> 01:02:15,381 Mabel gracias. 150 01:02:15,648 --> 01:02:16,432 Gracias a tí 8300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.