All language subtitles for Stargirl (2020) - S01E01 - Pilot.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:20,890 --> 00:00:22,989 - [WIND BLOWING] - _ 3 00:00:22,991 --> 00:00:29,411 _ 4 00:00:29,413 --> 00:00:32,013 _ 5 00:00:36,238 --> 00:00:38,639 [BELLS JINGLING] 6 00:00:48,507 --> 00:00:50,955 Starman, are you there? Over. 7 00:00:50,957 --> 00:00:52,455 - [RADIO STATIC CRACKLING] - STARMAN: Stripesy. 8 00:00:52,457 --> 00:00:54,592 Copy that. I'm on my way. Over. 9 00:00:54,594 --> 00:00:55,687 STARMAN: Your career will be over 10 00:00:55,689 --> 00:00:57,794 if you don't follow my orders and stay away. 11 00:00:57,796 --> 00:01:00,864 You're not in the JSA, Pat. You're my sidekick. 12 00:01:00,866 --> 00:01:02,967 - [STARMAN SCREAMS] - [RADIO CLICKS] 13 00:01:02,969 --> 00:01:05,819 Starman! Sylvester! 14 00:01:21,521 --> 00:01:24,221 [TIRES SCREECHING] 15 00:01:31,231 --> 00:01:32,429 [GROANS] 16 00:01:37,902 --> 00:01:39,403 Wildcat? 17 00:01:39,405 --> 00:01:42,106 [WILDCAT COUGHING] 18 00:01:49,015 --> 00:01:50,365 [GUNFIRE] 19 00:01:54,488 --> 00:01:57,187 [GLASS SHATTERING] 20 00:02:01,694 --> 00:02:03,194 [GRUNTING] 21 00:02:07,866 --> 00:02:09,367 [GROANING] 22 00:02:16,342 --> 00:02:18,043 Dr. Mid-Nite! 23 00:02:18,045 --> 00:02:21,344 Stripesy, get out! Run! 24 00:02:21,346 --> 00:02:22,881 [SCREAMING] 25 00:02:22,883 --> 00:02:27,318 [HOURMAN GROANING] 26 00:02:27,320 --> 00:02:31,830 Hourman! 27 00:02:31,832 --> 00:02:34,832 Welcome to the show. 28 00:02:37,336 --> 00:02:40,905 - [GRUNTS] - [GROANS] 29 00:02:40,907 --> 00:02:42,407 [GROWLING] 30 00:02:49,639 --> 00:02:52,440 [GRUNTS] 31 00:02:52,442 --> 00:02:54,141 Starman. 32 00:02:54,143 --> 00:02:57,879 I told you to wait in the car! 33 00:02:57,881 --> 00:03:01,415 [GRUNTS] 34 00:03:01,417 --> 00:03:02,417 Pat! 35 00:03:11,428 --> 00:03:14,963 BRAINWAVE: Starman. 36 00:03:14,965 --> 00:03:17,965 STARMAN: Brainwave. 37 00:03:26,278 --> 00:03:27,778 [GRUNTING] 38 00:03:34,618 --> 00:03:39,054 [GROANS] 39 00:03:39,056 --> 00:03:43,590 Get it out. 40 00:03:43,592 --> 00:03:48,130 [GROANS] 41 00:03:48,132 --> 00:03:50,697 The Justice Society... 42 00:03:50,699 --> 00:03:54,236 they're gone. 43 00:03:54,238 --> 00:03:56,537 PAT: Come on, we gotta get out of here. 44 00:04:06,317 --> 00:04:08,717 [ENGINE REVVING] 45 00:04:12,089 --> 00:04:13,189 Grundy. 46 00:04:13,191 --> 00:04:15,956 [SOLOMON GROWLING] 47 00:04:15,958 --> 00:04:17,458 [SNARLING] 48 00:04:23,833 --> 00:04:26,234 [METAL CLANKING] 49 00:04:34,111 --> 00:04:38,112 [SOLOMON SNARLING] 50 00:04:38,114 --> 00:04:40,816 [SOLOMON GROWLING] 51 00:04:51,362 --> 00:04:55,561 - [ALARM BLARING] - [GROANING] 52 00:05:11,114 --> 00:05:12,614 [GROANING] 53 00:05:20,657 --> 00:05:25,026 - We gotta get you to a hospital. - No! No. It's over. 54 00:05:25,028 --> 00:05:26,763 [GRUNTS] But... 55 00:05:26,765 --> 00:05:31,365 the Justice Society must live on. 56 00:05:31,367 --> 00:05:35,336 Its legacy must survive. 57 00:05:35,338 --> 00:05:37,973 [GRUNTING] 58 00:05:37,975 --> 00:05:40,708 Someone... 59 00:05:40,710 --> 00:05:46,146 with honor and strength must carry the torch. 60 00:05:46,148 --> 00:05:49,586 - I'll try. - Not you. 61 00:05:49,588 --> 00:05:54,237 Someone with grace and heroism. 62 00:05:55,958 --> 00:05:59,394 You can't do it. 63 00:05:59,396 --> 00:06:03,896 But someone out there will. 64 00:06:06,104 --> 00:06:10,302 But it's definitely not you. 65 00:06:16,414 --> 00:06:19,915 - Pat. - Yeah. 66 00:06:19,917 --> 00:06:23,319 You were a good friend. 67 00:06:23,321 --> 00:06:25,869 [STARMAN EXHALES] 68 00:06:57,121 --> 00:07:00,305 ♪ The cold wind is blowing and the streets are getting dark ♪ 69 00:07:00,307 --> 00:07:03,492 Ugh, he was supposed to be here two hours ago! 70 00:07:03,494 --> 00:07:05,860 I hate to ask so late, but it's time and a half. 71 00:07:05,862 --> 00:07:07,486 It's no trouble at all, Barbara. 72 00:07:07,488 --> 00:07:08,891 You watched the girls last weekend. 73 00:07:08,893 --> 00:07:11,066 And Mary could not be more excited. 74 00:07:11,068 --> 00:07:13,934 - We're gonna make Christmas cookies. - [MAGGIE CHUCKLES] 75 00:07:13,936 --> 00:07:16,138 BARBARA: Courtney. 76 00:07:16,140 --> 00:07:19,874 So Miss Kramer and Mary are going to stay here with you, okay? 77 00:07:19,876 --> 00:07:25,179 You girls are gonna have so much fun tonight. 78 00:07:25,181 --> 00:07:26,749 Baby... 79 00:07:26,751 --> 00:07:30,485 I just want to see Daddy. 80 00:07:30,487 --> 00:07:34,189 I know, sweetie. 81 00:07:34,191 --> 00:07:37,191 Okay, well. Mommy has to go. 82 00:07:37,193 --> 00:07:39,694 I love you. 83 00:07:39,696 --> 00:07:40,696 Mwah! 84 00:07:46,270 --> 00:07:48,204 [THUNDER RUMBLING] 85 00:07:48,206 --> 00:07:52,007 ♪ Childhood dreaming is a thing of the past ♪ 86 00:07:52,009 --> 00:07:56,078 ♪ Maybe you could bring us some hope this year ♪ 87 00:07:56,080 --> 00:08:00,580 ♪ Visions of sugarplums have disappeared ♪ 88 00:08:02,286 --> 00:08:04,287 - _ - [BRAKE SQUEALING] 89 00:08:04,289 --> 00:08:08,389 ♪ Oh ♪ 90 00:08:08,391 --> 00:08:11,393 ♪ Oh ♪ 91 00:08:11,395 --> 00:08:16,030 ♪ Oh, oh, oh ♪ 92 00:08:16,032 --> 00:08:18,634 ♪ Oh, yeah ♪ 93 00:08:18,636 --> 00:08:21,596 ♪ You got so many relationships in this life ♪ 94 00:08:21,598 --> 00:08:23,936 ♪ Only one or two will last ♪ 95 00:08:25,809 --> 00:08:29,377 [SIGHS] 96 00:08:29,379 --> 00:08:31,679 ♪ Ooh, yeah ♪ 97 00:08:31,681 --> 00:08:34,715 ♪ And they're gone so fast ♪ 98 00:08:34,717 --> 00:08:36,986 ♪ Yeah, yeah ♪ 99 00:08:36,988 --> 00:08:40,188 ♪ So hold on to the ones who really care ♪ 100 00:08:40,190 --> 00:08:42,459 ♪ In the end they'll be the only ones there ♪ 101 00:08:42,461 --> 00:08:45,126 ♪ And when you get old and start losing your hair ♪ 102 00:08:45,128 --> 00:08:48,562 ♪ Can you tell me who will still care ♪ 103 00:08:48,564 --> 00:08:50,898 I can't believe you're moving. 104 00:08:50,900 --> 00:08:52,835 Me neither. 105 00:08:52,837 --> 00:08:56,886 I really am gonna miss you. 106 00:08:58,409 --> 00:08:59,941 You better come visit me. 107 00:08:59,943 --> 00:09:04,446 [CAR HONKING] 108 00:09:04,448 --> 00:09:09,451 [SIGHS] 109 00:09:09,453 --> 00:09:11,052 Here comes the new dad. 110 00:09:11,054 --> 00:09:13,889 He's not my new dad. 111 00:09:13,891 --> 00:09:17,225 He's the reason we're moving to Nebraska. 112 00:09:17,227 --> 00:09:18,560 Do they have a pier? 113 00:09:18,562 --> 00:09:20,428 No, Mike, there's no ocean. 114 00:09:20,430 --> 00:09:21,562 What about In-N-Out? 115 00:09:21,564 --> 00:09:23,831 Thanks... No. 116 00:09:23,833 --> 00:09:25,936 Please tell me they have a Fatburger. 117 00:09:25,938 --> 00:09:29,169 No, Mike, that's why we got this. Call it your goodbye burger. 118 00:09:29,171 --> 00:09:30,541 [PAT SIGHS] 119 00:09:30,543 --> 00:09:34,609 Goodbye, In-N-Out. Goodbye, friends. Goodbye, indoor plumbing. 120 00:09:34,611 --> 00:09:37,446 It's Nebraska. It's not Siberia, Mike. 121 00:09:37,448 --> 00:09:39,648 I looked this place up on Google Earth. 122 00:09:39,650 --> 00:09:41,783 Blue Valley doesn't have jack. 123 00:09:41,785 --> 00:09:43,910 It's got fresh air. It's got friendly people. 124 00:09:43,912 --> 00:09:45,980 It's got schools without metal detectors. 125 00:09:45,982 --> 00:09:49,227 The thing is, I need your help with this move, okay? 126 00:09:49,229 --> 00:09:51,418 I need you to be positive. 127 00:09:51,420 --> 00:09:52,852 Positive, I am positive. 128 00:09:52,854 --> 00:09:55,655 - Great. - I'm positive this place will blow ass. 129 00:09:55,657 --> 00:09:56,795 [SIGHS] 130 00:09:56,797 --> 00:09:58,492 I thought we were gonna stop moving around 131 00:09:58,494 --> 00:09:59,926 once you hooked up with Barbara. 132 00:09:59,928 --> 00:10:01,730 We're not "hooked up", Mike. 133 00:10:01,732 --> 00:10:04,298 Fine. What do you want me to say? "Shacked up"? 134 00:10:04,300 --> 00:10:06,134 We're married, Mike. 135 00:10:06,136 --> 00:10:08,836 Can I give you a hand with that? You got it? Okay. 136 00:10:08,838 --> 00:10:10,398 I'm going to go grab the rest of that stuff. 137 00:10:10,400 --> 00:10:12,841 You're doing a great job, Courtney. Thanks. 138 00:10:12,843 --> 00:10:14,874 Hey, is that it? 139 00:10:14,876 --> 00:10:16,144 A couple more boxes. 140 00:10:16,146 --> 00:10:18,544 Okay, have Pat help you with those. 141 00:10:18,546 --> 00:10:20,615 I don't need Pat's help. 142 00:10:20,617 --> 00:10:23,284 Courtney. 143 00:10:23,286 --> 00:10:26,486 - What? - If you're gonna be mad, be mad at me. 144 00:10:26,488 --> 00:10:27,990 The move was Pat's idea. 145 00:10:27,992 --> 00:10:30,892 I grew up in Blue Valley. I took this new job. 146 00:10:30,894 --> 00:10:32,559 We made the choice together. 147 00:10:32,561 --> 00:10:33,995 PAT: You grabbed the wrong one! 148 00:10:33,997 --> 00:10:38,466 That's fine. Whatever. 149 00:10:38,468 --> 00:10:40,718 [ENGINE STARTS] 150 00:10:51,482 --> 00:10:56,217 ♪ We're only young and naive still ♪ 151 00:10:56,219 --> 00:11:00,355 ♪ We require certain skill ♪ 152 00:11:00,357 --> 00:11:05,193 ♪ The mood it changes like the wind ♪ 153 00:11:05,195 --> 00:11:09,897 ♪ Hard to control when it begins ♪ 154 00:11:09,899 --> 00:11:14,369 ♪ The bittersweet between my teeth ♪ 155 00:11:14,371 --> 00:11:19,006 ♪ Trying to find the in-between ♪ 156 00:11:19,008 --> 00:11:23,644 ♪ Fall back in love eventually ♪ 157 00:11:23,646 --> 00:11:28,182 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 158 00:11:28,184 --> 00:11:33,355 ♪ Can't help myself but count the flaws ♪ 159 00:11:33,357 --> 00:11:35,658 Well, we made it. Nebraska, folks. 160 00:11:35,660 --> 00:11:38,726 Elevation, 2,200 feet above sea level. 161 00:11:38,728 --> 00:11:41,128 Birthplace of Nick Nolte, Fred Astaire, 162 00:11:41,130 --> 00:11:42,897 - the great warrior Crazy Horse. - _ 163 00:11:42,899 --> 00:11:45,100 - And Wade Boggs. - MIKE: Yeah, who's that? 164 00:11:45,102 --> 00:11:46,639 PAT: Third baseman, great player. 165 00:11:46,641 --> 00:11:48,503 Also the birthplace of Gerald Ford. 166 00:11:48,505 --> 00:11:49,971 MIKE: Who did he play for? 167 00:11:49,973 --> 00:11:53,030 PAT: The United States of America, Mike. 168 00:11:55,478 --> 00:12:00,115 ♪ You keep my secrets hope to die ♪ 169 00:12:00,117 --> 00:12:05,117 ♪ Promises swear them to the sky ♪ 170 00:12:06,689 --> 00:12:09,758 MIKE: Come on, Buddy. 171 00:12:09,760 --> 00:12:12,525 This is ours! It's a mansion! [CHUCKLES] 172 00:12:12,527 --> 00:12:14,461 What do you think? 173 00:12:14,463 --> 00:12:16,932 [BARKING] 174 00:12:16,934 --> 00:12:18,466 [THUDS] 175 00:12:18,468 --> 00:12:22,437 Hey, sorry, that's just... That's real delicate, yeah. Thank you. 176 00:12:22,439 --> 00:12:25,640 You know what? I got it. It's fine. 177 00:12:25,642 --> 00:12:29,043 Yeah. Let me just fasten these. I appreciate it. 178 00:12:29,045 --> 00:12:33,395 Thank you. I appreciate that. 179 00:12:34,184 --> 00:12:35,783 Hey, how about we get something to eat? 180 00:12:35,785 --> 00:12:37,306 - MIKE: Mmm. - BARBARA: Oh, yeah. Let's go. 181 00:12:37,308 --> 00:12:42,308 - MIKE: Now I'm hungry. - PAT: Great. Let's do it. 182 00:12:51,867 --> 00:12:53,666 MAN: Howdy! 183 00:12:58,309 --> 00:13:00,975 - WOMAN: Hello. - BARBARA AND PAT: Hi. 184 00:13:00,977 --> 00:13:04,145 - Good afternoon. - Hello. 185 00:13:04,147 --> 00:13:06,114 - MAN: Hello. - How are you? 186 00:13:06,116 --> 00:13:09,216 [CHUCKLING] Hey, why's everyone talking to us? 187 00:13:09,218 --> 00:13:11,820 It's called being friendly, Mike. 188 00:13:11,822 --> 00:13:14,553 I don't know. Just a little weird. 189 00:13:14,555 --> 00:13:16,691 - Hi. - MIKE: Hey. 190 00:13:16,693 --> 00:13:18,635 But it's like I always say, Pat, 191 00:13:18,637 --> 00:13:20,160 "Gotta take the good with the weird". 192 00:13:20,162 --> 00:13:24,066 Yeah. It's, uh, "Dad" not "Pat", okay? 193 00:13:24,068 --> 00:13:25,432 Yeah, but Courtney calls you Pat. 194 00:13:25,434 --> 00:13:27,168 Don't drag me into this conversation. 195 00:13:27,170 --> 00:13:28,436 - Richie's! - Oh! 196 00:13:28,438 --> 00:13:30,803 - Ah! This is where Pat and I met. - Yeah. 197 00:13:30,805 --> 00:13:31,810 I know. 198 00:13:31,812 --> 00:13:34,743 BARBARA: Two years ago, when I came back to sell my mom's house. 199 00:13:34,745 --> 00:13:36,878 Yeah, Dad told me, like, 100 times. 200 00:13:36,880 --> 00:13:38,178 You both ordered the corndogs, right? 201 00:13:38,180 --> 00:13:39,548 BOTH: Banana split! 202 00:13:39,550 --> 00:13:42,115 Pat, why were you in Nebraska anyway? 203 00:13:42,117 --> 00:13:45,953 I was... I was looking for something. 204 00:13:45,955 --> 00:13:47,387 - Should we check it out? - Oh, yeah. 205 00:13:47,389 --> 00:13:49,488 PAT: Come on. 206 00:14:24,205 --> 00:14:28,440 _ 207 00:14:38,293 --> 00:14:40,443 _ 208 00:14:43,905 --> 00:14:47,905 _ 209 00:14:52,303 --> 00:14:56,623 _ 210 00:15:19,604 --> 00:15:24,104 _ 211 00:15:32,161 --> 00:15:34,261 [LATCH CLICKS] 212 00:15:50,713 --> 00:15:51,764 [SIGHS] 213 00:16:24,380 --> 00:16:25,913 - Hi, how are you doing? - Hey! 214 00:16:25,915 --> 00:16:29,048 - Good morning. - Good morning. 215 00:16:29,050 --> 00:16:30,650 - Hello. - Hi. 216 00:16:30,652 --> 00:16:35,221 PAT: Look at that. Hey! 217 00:16:35,223 --> 00:16:36,658 [PHONE CHIMES] 218 00:16:36,660 --> 00:16:38,725 - _ - [PAT CLEARS THROAT] 219 00:16:38,727 --> 00:16:39,828 [PHONE CHIMING] 220 00:16:39,830 --> 00:16:42,864 You know, I moved around a lot when I was your age. 221 00:16:42,866 --> 00:16:43,969 COURTNEY: Mm-hmm. 222 00:16:43,971 --> 00:16:48,074 My dad was a mechanic in the army. Worked on tanks. 223 00:16:48,076 --> 00:16:51,239 Actually, I got to ride in a few. 224 00:16:51,241 --> 00:16:53,775 - Cool. - Yeah. Yeah, it was really cool. 225 00:16:53,777 --> 00:16:57,043 But, every year or two, he'd get reassigned, 226 00:16:57,045 --> 00:17:00,048 and we'd have to pack up and leave. 227 00:17:00,050 --> 00:17:03,184 And back then, if I wanted to keep in touch with my friends, 228 00:17:03,186 --> 00:17:06,088 I had to write letters. Never got any back. 229 00:17:06,090 --> 00:17:11,258 So, growing up, I guess my dad was probably my best friend. 230 00:17:11,260 --> 00:17:14,054 I thought, if I did what he did, 231 00:17:14,056 --> 00:17:16,843 you know, I'd get to spend more time with him. 232 00:17:18,602 --> 00:17:22,503 Didn't really work out that way, though. 233 00:17:22,505 --> 00:17:27,574 Anyhow, I made some good friends later in life. 234 00:17:27,576 --> 00:17:29,709 I know how hard it is to lose them. 235 00:17:29,711 --> 00:17:31,012 - Pat. - Yeah. 236 00:17:31,014 --> 00:17:32,414 I'm kind of talking to someone. 237 00:17:32,416 --> 00:17:35,216 [CHUCKLES] Right. Sorry. 238 00:17:35,218 --> 00:17:37,468 - [PHONE CHIMING] - _ 239 00:17:49,566 --> 00:17:54,216 [STUDENTS TALKING AND LAUGHING] 240 00:17:57,372 --> 00:18:01,573 Hey, have a super great day. 241 00:18:10,853 --> 00:18:12,552 [SCHOOL BELL RINGS] 242 00:18:12,554 --> 00:18:14,522 [GIRL OVER PA] Come see the drama club's performance, 243 00:18:14,524 --> 00:18:16,024 Arthur Miller's play The Crucible. 244 00:18:16,026 --> 00:18:21,762 This week, on Thursday. Tickets are sold in the quad. 245 00:18:21,764 --> 00:18:23,863 [PLAYING TUBA] 246 00:18:28,103 --> 00:18:29,137 GIRL: Who's that? 247 00:18:29,139 --> 00:18:31,004 BOY 1: No way! 248 00:18:31,006 --> 00:18:32,873 - BOY 2: Whoa. - [GIRL GASPS] 249 00:18:32,875 --> 00:18:36,026 [STUDENTS CHATTERING] 250 00:18:41,852 --> 00:18:43,425 But it was on your website. 251 00:18:43,427 --> 00:18:45,253 Blue Valley High has a gymnastics team. 252 00:18:45,255 --> 00:18:46,978 We did. Last year. 253 00:18:46,980 --> 00:18:50,019 But the academic and athletic programs have been recalibrated 254 00:18:50,021 --> 00:18:51,189 by The American Dream 255 00:18:51,191 --> 00:18:54,360 for optimal participation by the students and the faculty. 256 00:18:54,362 --> 00:18:55,797 I have no idea what any of that means. 257 00:18:55,799 --> 00:18:58,498 There are plenty of other after-school activities. 258 00:18:58,500 --> 00:19:02,003 How about cheerleading? That's basically gymnastics. 259 00:19:02,005 --> 00:19:04,305 Plus, boys love cheerleaders. 260 00:19:04,307 --> 00:19:07,775 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 261 00:19:07,777 --> 00:19:12,727 [ROCK MUSIC PLAYING ON CAR RADIO] 262 00:19:19,689 --> 00:19:23,738 Okay. I can work with this. 263 00:19:36,639 --> 00:19:39,540 - CRUSHER: Hey. - Hi. 264 00:19:39,542 --> 00:19:41,775 You got your work cut out for you here, huh? 265 00:19:41,777 --> 00:19:44,244 Uh, yeah, I got some cleaning up to do for sure. 266 00:19:44,246 --> 00:19:45,479 [CHUCKLES] I'll say. 267 00:19:45,481 --> 00:19:47,681 New in town, right? 268 00:19:47,683 --> 00:19:49,984 - I am. Yeah. - Larry Crock. 269 00:19:49,986 --> 00:19:51,386 Pat Dugan. 270 00:19:51,388 --> 00:19:52,552 Friends call me "Crusher". 271 00:19:52,554 --> 00:19:55,591 - [KNUCKLES CRUSHING] - Okay. [GRUNTS] 272 00:19:55,593 --> 00:20:00,360 Gym down the street's mine. Ripped City. Named it myself. 273 00:20:00,362 --> 00:20:02,296 - I like that. - We got boot camp classes 274 00:20:02,298 --> 00:20:03,598 if you're looking to get in shape. 275 00:20:03,600 --> 00:20:05,466 Yeah, I'm kind of focused on getting this place... 276 00:20:05,468 --> 00:20:07,802 - Shred you right up, Pat. - Yeah. 277 00:20:07,804 --> 00:20:10,905 I, uh... Pretty busy with the garage and everything. 278 00:20:10,907 --> 00:20:13,641 I have a special for Blue Valley newbies. Half off. 279 00:20:13,643 --> 00:20:15,710 Okay. "Don't be a wimp. Get ripped". 280 00:20:15,712 --> 00:20:17,423 Well, thank you. I'll keep it in mind. 281 00:20:17,425 --> 00:20:19,994 Well, I gotta get back. Weights don't lift themselves. 282 00:20:19,996 --> 00:20:21,449 - Right. - Don't be a stranger, all right? 283 00:20:21,451 --> 00:20:23,383 Okay, nice to meet you, Larry. 284 00:20:23,385 --> 00:20:24,785 Call me "Crusher". 285 00:20:24,787 --> 00:20:27,455 - Crusher. - I'm serious about those classes. 286 00:20:27,457 --> 00:20:29,123 Let's get some muscle on them bones! 287 00:20:29,125 --> 00:20:30,924 [CHUCKLES] 288 00:20:30,926 --> 00:20:32,276 Nice car. 289 00:20:36,365 --> 00:20:37,865 Ah... 290 00:20:41,371 --> 00:20:45,371 GIRL: I'm coming! Wait up! 291 00:20:56,519 --> 00:20:57,986 CHARLOTTE: The American Dream bought 292 00:20:57,988 --> 00:20:59,583 and reopened the Blue Valley tire factory, 293 00:20:59,585 --> 00:21:02,189 - but that's only the start. - Wow, this is so exciting. 294 00:21:02,191 --> 00:21:03,524 We think so too. 295 00:21:03,526 --> 00:21:04,994 Investing back into Blue Valley 296 00:21:04,996 --> 00:21:07,329 is more than a job for everyone here at The American Dream. 297 00:21:07,331 --> 00:21:09,062 [CHUCKLES] It's a way of life. 298 00:21:09,064 --> 00:21:10,899 Ah. 299 00:21:10,901 --> 00:21:13,001 Oh, that's Councilman William Zarick, 300 00:21:13,003 --> 00:21:17,472 and that's our CFO, Mr. Sharpe. 301 00:21:17,474 --> 00:21:21,543 - Your office is right this way. - "Office"? 302 00:21:21,545 --> 00:21:24,393 - [SCHOOL BELL RINGS] - _ 303 00:21:31,762 --> 00:21:33,540 Hey, new girl. 304 00:21:33,542 --> 00:21:34,689 Hi. 305 00:21:34,691 --> 00:21:36,658 - I'm Cindy. This is... - Jenny. 306 00:21:36,660 --> 00:21:38,560 - Courtney. - We know. 307 00:21:38,562 --> 00:21:41,361 - So you're from California? - Yeah. 308 00:21:41,363 --> 00:21:42,897 We should all hang out. 309 00:21:42,899 --> 00:21:46,668 - Uh, yeah, sure. - Cool. I'll text you. 310 00:21:46,670 --> 00:21:48,970 - Uh, my number is... - Oh, I have it. 311 00:21:48,972 --> 00:21:51,581 - [CHUCKLES] How do you have my number... - Don't worry about it. 312 00:21:51,583 --> 00:21:53,820 Hey, you should try out for cheerleading. 313 00:21:53,822 --> 00:21:56,110 I am team captain, and I'm looking for a new second. 314 00:21:56,112 --> 00:21:58,312 I thought I was your second? 315 00:21:58,314 --> 00:22:00,347 I need someone who can do the splits. 316 00:22:00,349 --> 00:22:01,783 I'm practicing. 317 00:22:01,785 --> 00:22:03,886 My family suffers from short tendons. 318 00:22:03,888 --> 00:22:07,021 Thanks, but cheerleading's not really my thing. 319 00:22:07,023 --> 00:22:08,823 Wait. So you don't want to hang out? 320 00:22:08,825 --> 00:22:12,060 What? No. That's not what I meant. 321 00:22:12,062 --> 00:22:13,262 - I'm sorry. - Okay. 322 00:22:13,264 --> 00:22:18,065 - I wasn't... - Great. Then I'll text you, or not. Bye. 323 00:22:18,067 --> 00:22:19,833 JENNY: I'm still your second, right? 324 00:22:19,835 --> 00:22:23,071 - [SCHOOL BELL RINGING] - Cindy? 325 00:22:23,073 --> 00:22:24,358 Hey, who wants to go right now? 326 00:22:24,360 --> 00:22:26,073 I got you. I got you. I got all of y'all. 327 00:22:26,075 --> 00:22:28,610 [ALL CHATTERING] 328 00:22:28,612 --> 00:22:31,512 [ALL CHANTING] Go! Go! Go! Go! 329 00:22:31,514 --> 00:22:33,046 BOY: Get him, yeah! 330 00:22:33,048 --> 00:22:35,015 Sorry. Sorry. 331 00:22:35,017 --> 00:22:36,250 Can I help you? 332 00:22:36,252 --> 00:22:38,087 Uh, I'm looking for a seat. 333 00:22:38,089 --> 00:22:43,489 [CHUCKLES] There's one right over there, sweetie. 334 00:22:43,491 --> 00:22:47,692 Oh! [SMIRKS] You're so cute. 335 00:22:55,336 --> 00:22:57,137 Hi, I'm Courtney. 336 00:22:57,139 --> 00:22:58,488 I'm Beth. 337 00:23:03,781 --> 00:23:07,679 Okay. [CHUCKLES NERVOUSLY] 338 00:23:11,086 --> 00:23:16,086 So, uh, what do you guys do for fun around here? 339 00:23:19,594 --> 00:23:23,397 Oh. Oh, we're not friends. 340 00:23:23,399 --> 00:23:25,498 This is the table for the singles. 341 00:23:25,500 --> 00:23:27,636 "The singles"? 342 00:23:27,638 --> 00:23:30,204 [WHISPERING] The losers. 343 00:23:30,206 --> 00:23:33,055 Speak for yourself. 344 00:23:37,347 --> 00:23:41,549 TRAVIS: Do you guys smell that? Do you smell something? 345 00:23:41,551 --> 00:23:43,650 Smells like slut. 346 00:23:43,652 --> 00:23:45,352 [SNICKERS] 347 00:23:45,354 --> 00:23:47,487 Take any new pictures you'd like to share with us? 348 00:23:47,489 --> 00:23:51,190 - BOY: Yeah, don't be shy. - Leave her alone. 349 00:23:51,192 --> 00:23:52,895 Oh, hey, new girl. 350 00:23:52,897 --> 00:23:55,055 - What you got on your phone? - Hey. 351 00:23:55,057 --> 00:23:56,426 - Give that back. - [GRUNTS] 352 00:23:56,428 --> 00:23:59,731 [STUDENTS EXCLAIMING] 353 00:23:59,733 --> 00:24:03,105 Nice. 354 00:24:03,107 --> 00:24:05,058 Come with me. 355 00:24:09,013 --> 00:24:11,245 - That's my boyfriend, bitch. - Yeah. 356 00:24:11,247 --> 00:24:12,603 Cindy, language. 357 00:24:12,605 --> 00:24:16,055 Sorry, Principal Bowin. 358 00:24:18,987 --> 00:24:22,322 [COURTNEY SIGHS] 359 00:24:22,324 --> 00:24:23,824 [SCRAPING] 360 00:24:32,268 --> 00:24:35,436 [SIGHS] 361 00:24:35,438 --> 00:24:38,287 [SCHOOL BELL RINGS] 362 00:24:44,313 --> 00:24:46,046 [SIGHS] 363 00:24:46,048 --> 00:24:47,099 Really? 364 00:24:54,118 --> 00:24:55,418 _ 365 00:24:58,562 --> 00:24:59,628 BOTH: Hello. 366 00:24:59,630 --> 00:25:00,630 Hi. 367 00:25:22,384 --> 00:25:24,552 [DOG BARKING] 368 00:25:24,554 --> 00:25:26,821 It was the best day of school ever! 369 00:25:26,823 --> 00:25:29,190 I met these really cool kids at computer design class. 370 00:25:29,192 --> 00:25:32,159 It's where you team up and make your own video games. 371 00:25:32,161 --> 00:25:35,229 That's great, Mike. Way to dive in. You know, I'm proud of you. 372 00:25:35,231 --> 00:25:37,405 Yeah, and we started designing this shooter. 373 00:25:37,407 --> 00:25:39,033 It's called Blood Pizza Party. 374 00:25:39,035 --> 00:25:41,704 - It's called Blood Pizza Party? - Yeah. 375 00:25:41,706 --> 00:25:45,238 So that name's been okayed with your teachers and everything? 376 00:25:45,240 --> 00:25:46,341 Well, yeah. Pretty much. 377 00:25:46,343 --> 00:25:48,074 - Okay. - But this place is awesome, Dad, really. 378 00:25:48,076 --> 00:25:49,476 - Good. - There's, like, nothing to do here, 379 00:25:49,478 --> 00:25:51,646 so kids play way more video games. 380 00:25:51,648 --> 00:25:53,317 BARBARA: How was your day, Court? 381 00:25:53,319 --> 00:25:55,149 Did you join the gymnastics team? 382 00:25:55,151 --> 00:25:57,150 - [CELL PHONE CHIMES] - Oh, wait, Dad, 383 00:25:57,152 --> 00:25:58,954 can I go over to Johnny's house? 384 00:25:58,956 --> 00:26:01,989 We're gonna play Fortnite for research. It's learning. 385 00:26:01,991 --> 00:26:03,859 Sure. Just be back by 9:00. 386 00:26:03,861 --> 00:26:06,392 Wait, wait, 9:00? It's Friday. 387 00:26:06,394 --> 00:26:08,629 Oh, yeah. Okay, 9:01. 388 00:26:08,631 --> 00:26:09,830 [PAT CHUCKLES] 389 00:26:09,832 --> 00:26:11,768 Why are dad jokes always the opposite of funny? 390 00:26:11,770 --> 00:26:13,774 - Hey, finish your dinner. - I'm getting dessert. 391 00:26:13,776 --> 00:26:18,276 Do you have any plans tonight? 392 00:26:19,108 --> 00:26:20,841 Hey, we could hit the old drive-in. 393 00:26:20,843 --> 00:26:23,578 Stop pretending you're my dad, okay? 394 00:26:23,580 --> 00:26:25,847 - Oh, boy. - BARBARA: Courtney! 395 00:26:25,849 --> 00:26:27,348 PAT: No, it's okay. 396 00:26:27,350 --> 00:26:30,485 I think that, you know, sometimes, I try too hard. 397 00:26:30,487 --> 00:26:32,520 - It just doesn't... - No. 398 00:26:32,522 --> 00:26:36,121 You're trying just fine. 399 00:26:39,295 --> 00:26:40,860 What are you doing? 400 00:26:40,862 --> 00:26:44,646 Microwaving some marshmallows. 401 00:26:44,648 --> 00:26:45,668 Want some? 402 00:26:45,670 --> 00:26:47,534 [SIGHS] 403 00:26:47,536 --> 00:26:50,085 [MICROWAVE BEEPS] 404 00:26:57,545 --> 00:26:58,595 [SIGHS] 405 00:27:05,822 --> 00:27:08,671 [BREATHING HEAVILY] 406 00:27:16,599 --> 00:27:20,368 [GLASS SHATTERS] 407 00:27:20,370 --> 00:27:21,420 [SIGHS] 408 00:27:25,878 --> 00:27:27,078 So lame. 409 00:27:42,526 --> 00:27:44,625 What the heck? 410 00:28:24,767 --> 00:28:28,168 "Stripesy". 411 00:28:28,170 --> 00:28:29,170 Pat? 412 00:28:52,362 --> 00:28:57,655 "Dear Stripesy, my friend and partner. Starman". 413 00:28:57,657 --> 00:28:58,857 Starman! 414 00:29:09,711 --> 00:29:11,211 [TRILLING] 415 00:29:17,719 --> 00:29:19,351 - [EXPLOSION] - [GASPS] 416 00:29:19,353 --> 00:29:20,705 [PANTING] 417 00:29:34,370 --> 00:29:35,870 [CREAKING] 418 00:29:48,084 --> 00:29:49,949 - [GASPS] - [STAFF WARBLING] 419 00:29:49,951 --> 00:29:51,303 [PANTING] 420 00:30:21,349 --> 00:30:22,585 No way. 421 00:30:22,587 --> 00:30:24,987 [STAFF WARBLING] 422 00:30:36,966 --> 00:30:39,667 Come on. 423 00:30:39,669 --> 00:30:43,567 - [STAFF BUZZING] - [GRUNTS] 424 00:30:45,708 --> 00:30:47,658 What are you? 425 00:30:55,484 --> 00:30:58,389 [GRUNTS] 426 00:30:58,391 --> 00:30:59,862 Hey, what... 427 00:30:59,864 --> 00:31:01,940 PAT: Mike, the dog's throwing up marshmallows 428 00:31:01,942 --> 00:31:04,324 all over the bed. Jeez! 429 00:31:04,326 --> 00:31:07,294 COURTNEY: Where are we going? 430 00:31:07,296 --> 00:31:09,900 - [COURTNEY GRUNTING] - [STAFF WARBLING] 431 00:31:09,902 --> 00:31:12,674 Whoa! 432 00:31:12,676 --> 00:31:14,512 Hold still. 433 00:31:14,514 --> 00:31:16,915 [STAFF WARBLING] 434 00:31:40,335 --> 00:31:41,604 [LAUGHS] 435 00:31:41,606 --> 00:31:42,807 Awesome! 436 00:32:00,082 --> 00:32:02,483 Whoa! [LAUGHING] 437 00:32:11,320 --> 00:32:13,525 Are you alive? 438 00:32:13,527 --> 00:32:14,577 [YELLS] 439 00:32:41,925 --> 00:32:43,228 Oh, crap. 440 00:32:43,230 --> 00:32:45,702 [SCREAMS] 441 00:32:45,704 --> 00:32:47,445 Look out! Look out! 442 00:32:47,447 --> 00:32:51,483 [GRUNTS] Ah, stop! 443 00:32:51,485 --> 00:32:54,488 [SCREAMS] 444 00:32:54,490 --> 00:32:58,427 [STAFF WARBLING] 445 00:32:58,429 --> 00:33:02,500 What the hell was that? 446 00:33:02,502 --> 00:33:05,351 [PEOPLE CHATTERING] 447 00:33:08,897 --> 00:33:13,536 [CHILDREN CHATTERING ON MOVIE SCREEN] 448 00:33:13,538 --> 00:33:14,607 BOY 1: Yo, Henry! Henry! 449 00:33:14,609 --> 00:33:15,901 BOY 2: Brian. Brian, Chill. Chill. 450 00:33:15,903 --> 00:33:17,556 Throw, throw, throw! Throw it now, do it. 451 00:33:17,558 --> 00:33:19,025 [ALL LAUGHING] 452 00:33:19,027 --> 00:33:20,762 JOSH: Hey, knock it off, Henry! 453 00:33:20,764 --> 00:33:24,133 We're trying to watch the movie, assholes! It's a classic. 454 00:33:24,135 --> 00:33:26,034 You're trying to watch the movie, huh? 455 00:33:26,036 --> 00:33:29,204 - BOY 1: Courage! Courage, little toothpick! - JOSH: Oh, come on, guys! 456 00:33:29,206 --> 00:33:32,006 [STAFF WARBLING] 457 00:33:32,008 --> 00:33:33,875 BOY 2: I don't think you can see, man! 458 00:33:33,877 --> 00:33:37,544 Oh, perfect. Come on. Watch and learn. Watch and learn. 459 00:33:37,546 --> 00:33:39,348 Hey, Travis, just give me five. Give me five. 460 00:33:39,350 --> 00:33:42,485 - JOSH: Travis, this is my mom's car. - You got four eyes, watch it. 461 00:33:42,487 --> 00:33:43,802 JOSH: Okay, guys. Very funny. 462 00:33:43,804 --> 00:33:45,654 All right, I'm hungry. Give me some popcorn. 463 00:33:45,656 --> 00:33:47,689 You wouldn't mind, right, Josh? All right, this is the best part. 464 00:33:47,691 --> 00:33:50,091 Come on, come on. Don't focus on me, focus on the movie. 465 00:33:50,093 --> 00:33:52,628 - That's why you're here, right? - JOSH: It is why we're here. 466 00:33:52,630 --> 00:33:55,662 TRAVIS: Welcome to the crappiest drive-in in Nebraska! 467 00:33:55,664 --> 00:33:57,498 [HISSING] 468 00:33:57,500 --> 00:34:01,850 [ALL LAUGHING AND CHATTERING] 469 00:34:05,475 --> 00:34:07,378 - [HISSING] - TRAVIS: Hey! 470 00:34:07,380 --> 00:34:09,717 Somebody's messing with your car! 471 00:34:09,719 --> 00:34:11,222 [COURTNEY EXCLAIMS] 472 00:34:11,224 --> 00:34:13,361 [GROANS] 473 00:34:13,363 --> 00:34:14,969 [STAFF WARBLING] 474 00:34:14,971 --> 00:34:17,472 Oh, my dad's car. 475 00:34:17,474 --> 00:34:20,611 Oh, good. Okay. 476 00:34:20,613 --> 00:34:22,583 - [COUGHING] - Come on! 477 00:34:22,585 --> 00:34:23,935 [YELLING] 478 00:34:27,897 --> 00:34:29,098 [GROANS] 479 00:34:33,181 --> 00:34:35,320 I'm gonna kill you. 480 00:34:35,322 --> 00:34:40,122 - [GRUNTS] - [COURTNEY EXCLAIMING] 481 00:34:46,049 --> 00:34:48,482 [GRUNTING] 482 00:34:48,484 --> 00:34:52,384 TRAVIS: You're dead, kid. 483 00:35:00,495 --> 00:35:03,367 COURTNEY: Oh, my God, what did you do? 484 00:35:03,369 --> 00:35:05,873 [STAFF WARBLING] 485 00:35:05,875 --> 00:35:08,726 No, bad stick. Bad! 486 00:35:11,875 --> 00:35:12,875 Hey! 487 00:35:20,616 --> 00:35:24,817 Oh, my Dad is gonna kill me. 488 00:35:36,165 --> 00:35:38,031 [COURTNEY EXCLAIMS] 489 00:35:38,033 --> 00:35:39,301 What are you doing? 490 00:35:39,303 --> 00:35:40,333 - Me? - Yes! 491 00:35:40,335 --> 00:35:43,105 Nothing. I didn't do anything. 492 00:35:43,107 --> 00:35:47,507 Oh, but you, you don't get to ask the questions, Pat, 493 00:35:47,509 --> 00:35:49,409 if that's even your real name. 494 00:35:49,411 --> 00:35:52,313 - It's Patrick. - You mean, Stripesy. 495 00:35:52,315 --> 00:35:54,080 All right, give me that. 496 00:35:54,082 --> 00:35:56,049 That's incredibly dangerous. 497 00:35:56,051 --> 00:35:58,252 I know. It blew up a car. 498 00:35:58,254 --> 00:36:00,886 - You blew up a car? - I didn't. It did. 499 00:36:00,888 --> 00:36:02,556 [STAFF WARBLING] 500 00:36:02,558 --> 00:36:05,828 [SCOFFS] I was only going to let the air out of their tires. 501 00:36:05,830 --> 00:36:10,464 PAT: Okay. Look, are you okay? And was anyone hurt? 502 00:36:10,466 --> 00:36:12,734 Everyone's fine. 503 00:36:12,736 --> 00:36:15,735 The car lost a little resale value, though. 504 00:36:15,737 --> 00:36:18,672 [SCOFFS] That's good. That's funny. 505 00:36:18,674 --> 00:36:20,641 What is this thing, anyway? 506 00:36:20,643 --> 00:36:23,677 - It's called the Cosmic Staff. - Okay. 507 00:36:23,679 --> 00:36:28,679 - It's extremely temperamental. - [STAFF WARBLING] 508 00:36:37,094 --> 00:36:40,596 And it should be back in its crate where it belongs, 509 00:36:40,598 --> 00:36:45,565 not vandalizing automobiles and endangering people's lives. 510 00:36:45,567 --> 00:36:49,773 The staff's not supposed to work for anyone except Starman. 511 00:36:49,775 --> 00:36:50,940 Starman? 512 00:36:50,942 --> 00:36:54,308 The Justice Society of America was before your time. 513 00:36:54,310 --> 00:36:55,909 I know who they are, 514 00:36:55,911 --> 00:36:57,526 a bunch of superheroes from the old days. 515 00:36:57,528 --> 00:36:59,246 They quit when I was a kid. 516 00:36:59,248 --> 00:37:00,915 Well, they didn't exactly quit. 517 00:37:00,917 --> 00:37:04,652 Starman and the JSA died saving the world 518 00:37:04,654 --> 00:37:10,257 ten years ago. It was Christmas Eve. 519 00:37:10,259 --> 00:37:12,793 Ten years ago on Christmas Eve? 520 00:37:12,795 --> 00:37:16,663 [SIGHS] What? 521 00:37:16,665 --> 00:37:19,699 Does my mom know any of this? 522 00:37:19,701 --> 00:37:22,435 Uh, no, I didn't tell her. 523 00:37:22,437 --> 00:37:24,336 And it isn't right not to be honest, 524 00:37:24,338 --> 00:37:28,509 but people have died because they got too close to the JSA. 525 00:37:28,511 --> 00:37:31,312 You know the truth, and you're at risk even now! 526 00:37:31,314 --> 00:37:35,984 Right. 527 00:37:35,986 --> 00:37:37,784 [PAT SIGHS] Look, 528 00:37:37,786 --> 00:37:42,089 I don't mean to get upset. It's just the staff was missing, 529 00:37:42,091 --> 00:37:45,391 and I was concerned. 530 00:37:45,393 --> 00:37:47,965 Are you all right? 531 00:37:47,967 --> 00:37:49,003 Court? 532 00:37:49,005 --> 00:37:54,005 Why would the staff work for me if it only worked for Starman? 533 00:37:56,006 --> 00:38:01,509 - I don't know. - There must be a reason. 534 00:38:01,511 --> 00:38:04,043 What if Starman was my father? 535 00:38:04,045 --> 00:38:06,550 If... If what? 536 00:38:06,552 --> 00:38:09,784 Starman died the exact night my father vanished. 537 00:38:09,786 --> 00:38:12,721 Okay, that would be the coincidence to end all coincidences, 538 00:38:12,723 --> 00:38:14,255 - if Starman was your father. - Okay. 539 00:38:14,257 --> 00:38:16,623 - What about fate, Pat? - It's beyond the realm of possibilities. 540 00:38:16,625 --> 00:38:20,793 Destiny? I mean, maybe the stars aligned. 541 00:38:20,795 --> 00:38:23,297 Stars... 542 00:38:23,299 --> 00:38:24,665 Starman. 543 00:38:24,667 --> 00:38:28,802 [STUTTERS] It would make so much sense. 544 00:38:28,804 --> 00:38:34,476 My father never showed up that night... 545 00:38:34,478 --> 00:38:39,513 because he died saving the world. 546 00:38:39,515 --> 00:38:43,415 Sit down. Okay, come here. 547 00:38:46,821 --> 00:38:48,388 Hey. 548 00:38:48,390 --> 00:38:50,190 What was your father's name? 549 00:38:50,192 --> 00:38:53,496 Sam Kurtis. That's him. 550 00:38:53,498 --> 00:38:57,235 Well, Starman's name was Sylvester Pemberton. 551 00:38:57,237 --> 00:38:58,573 [SIGHS] Okay. 552 00:38:58,575 --> 00:39:01,198 - Yeah. - Well, maybe Sam Kurtis was an alias. 553 00:39:01,200 --> 00:39:04,404 I mean, I've looked for him online and never found anything. 554 00:39:04,406 --> 00:39:06,141 Not a single picture. 555 00:39:06,143 --> 00:39:08,967 - Starman is not your dad, okay? - [CHUCKLES] 556 00:39:08,969 --> 00:39:13,374 The staff works for you for some reason. I don't know why. 557 00:39:13,376 --> 00:39:14,480 But that's not it. 558 00:39:14,482 --> 00:39:17,016 - I've gotta ask Mom. - So the sooner you... 559 00:39:17,018 --> 00:39:18,386 Oh, boy. 560 00:39:18,388 --> 00:39:21,255 [FOOTSTEPS RECEDING] 561 00:39:21,257 --> 00:39:22,656 Mom! 562 00:39:22,658 --> 00:39:25,060 You owe Pat an apology, young lady. 563 00:39:25,062 --> 00:39:28,596 No, I don't, because maybe Pat's not who you think he is. 564 00:39:28,598 --> 00:39:31,065 Courtney, enough. 565 00:39:31,067 --> 00:39:32,498 Was my dad a superhero? 566 00:39:32,500 --> 00:39:34,101 I'm not joking around here. 567 00:39:34,103 --> 00:39:36,837 I'm not joking either. 568 00:39:36,839 --> 00:39:40,344 You want to know the truth about your father? 569 00:39:40,346 --> 00:39:42,976 Your Dad, the superhero, 570 00:39:42,978 --> 00:39:45,312 he only came to see you once a year, 571 00:39:45,314 --> 00:39:47,949 until you were five and then he... 572 00:39:47,951 --> 00:39:52,418 He just abandoned us, Courtney. 573 00:39:52,420 --> 00:39:53,788 - Mom. - There's... 574 00:39:53,790 --> 00:39:58,359 There's only been one man who's ever been there for us. 575 00:39:58,361 --> 00:40:02,864 And that's Pat. 576 00:40:02,866 --> 00:40:05,534 You know, if your dad was as great as you think he is, 577 00:40:05,536 --> 00:40:09,636 he would be here right now instead of Pat. 578 00:40:09,638 --> 00:40:14,476 But he's not. 579 00:40:14,478 --> 00:40:17,578 Anyway. 580 00:40:17,580 --> 00:40:22,150 Now what? You were saying something. 581 00:40:22,152 --> 00:40:26,487 I... 582 00:40:26,489 --> 00:40:29,857 Nothing. 583 00:40:29,859 --> 00:40:33,910 Okay. Good night, Courtney. 584 00:40:41,536 --> 00:40:45,274 Tell me again, son, what happened? 585 00:40:45,276 --> 00:40:47,205 Travis and Brian and I were at the drive-in. 586 00:40:47,207 --> 00:40:49,043 And we were minding our own business, Dad. 587 00:40:49,045 --> 00:40:53,215 The part about the staff, Junior. 588 00:40:53,217 --> 00:40:55,583 Someone... 589 00:40:55,585 --> 00:40:57,386 They had this glowing thing. 590 00:40:57,388 --> 00:41:02,388 It shot... I don't know. Fire or lasers or something. 591 00:41:03,227 --> 00:41:05,391 I know I should have asked to take the car, Dad... 592 00:41:05,393 --> 00:41:07,094 What did they look like? 593 00:41:07,096 --> 00:41:10,464 Who were they? 594 00:41:10,466 --> 00:41:13,915 It was too hard to see. 595 00:41:18,308 --> 00:41:21,310 Go to your room. 596 00:41:21,312 --> 00:41:26,312 We'll talk more about this in the morning. 597 00:41:27,116 --> 00:41:28,466 Yes, sir. 598 00:41:44,600 --> 00:41:46,701 [LOCK TURNING] 599 00:42:08,723 --> 00:42:11,125 [METAL CREAKING] 600 00:42:36,620 --> 00:42:40,187 [CRICKETS CHIRPING] 601 00:42:40,189 --> 00:42:41,989 [DOOR OPENS] 602 00:42:51,366 --> 00:42:53,667 COURTNEY: So... 603 00:42:53,669 --> 00:42:58,638 Your name was Stripesy? 604 00:42:58,640 --> 00:43:00,507 'Cause of all the stripes. 605 00:43:00,509 --> 00:43:03,645 Yeah. I... I got that. [CHUCKLES] 606 00:43:03,647 --> 00:43:06,580 Someone really should have helped you brainstorm a better code name. 607 00:43:06,582 --> 00:43:08,551 - What's wrong with it? - Um... 608 00:43:08,553 --> 00:43:10,047 Well, for starters, 609 00:43:10,049 --> 00:43:13,221 I highly doubt it intimidated the bad guys. I mean, 610 00:43:13,223 --> 00:43:17,560 "Look out! Here comes Stripesy". [CHUCKLES] 611 00:43:17,562 --> 00:43:20,574 Well, see, Stripesy made more sense 612 00:43:20,576 --> 00:43:23,263 when Sylvester went by the Star-Spangled Kid. 613 00:43:23,265 --> 00:43:25,534 "The Star-Spangled Kid"? 614 00:43:25,536 --> 00:43:29,437 Yeah, you see, Sylvester was 15 when we met. I was 20. 615 00:43:29,439 --> 00:43:33,275 I was his family's driver and their mechanic. 616 00:43:33,277 --> 00:43:35,608 He put on a mask to stop some criminals 617 00:43:35,610 --> 00:43:37,712 that were threatening his parents. 618 00:43:37,714 --> 00:43:40,783 And I helped him. 619 00:43:40,785 --> 00:43:45,319 Anyways, later he... He got the staff, and he became Starman. 620 00:43:45,321 --> 00:43:49,056 And he joined the JSA, and he brought me along. 621 00:43:49,058 --> 00:43:51,159 Okay. 622 00:43:51,161 --> 00:43:55,062 What were you? Like, the Star-Spangled Kid's assistant? 623 00:43:55,064 --> 00:43:57,899 I was Starman's sidekick. 624 00:43:57,901 --> 00:44:00,502 I looked after his car. I kept his suit clean. 625 00:44:00,504 --> 00:44:04,138 Sounds like an assistant to me. 626 00:44:04,140 --> 00:44:06,873 Being a sidekick was an honor. 627 00:44:06,875 --> 00:44:10,078 They made me a really important part of the JSA. 628 00:44:10,080 --> 00:44:13,748 Well, why aren't you in the picture then? 629 00:44:13,750 --> 00:44:15,583 Because I took it. 630 00:44:15,585 --> 00:44:19,487 [SIGHS] Look. 631 00:44:19,489 --> 00:44:21,721 I don't like that you've kept this from my mom. 632 00:44:21,723 --> 00:44:22,958 Ah... 633 00:44:22,960 --> 00:44:27,060 But you make her happy. 634 00:44:27,062 --> 00:44:29,696 Happier than I've ever seen her and... 635 00:44:29,698 --> 00:44:31,498 I don't want to take that away. 636 00:44:31,500 --> 00:44:34,569 I can't. 637 00:44:34,571 --> 00:44:36,636 So I'll keep your secret... 638 00:44:36,638 --> 00:44:38,642 as long as you stay out of my way. 639 00:44:38,644 --> 00:44:43,645 Stay... Stay out of your way? I mean, hey... 640 00:44:43,647 --> 00:44:47,047 You don't even have a driver's license yet, all right? 641 00:44:47,049 --> 00:44:49,250 This isn't just about keeping my secret. 642 00:44:49,252 --> 00:44:54,388 This is about keeping your mother and you safe. Mike, too. 643 00:44:54,390 --> 00:44:57,792 You understand that? 644 00:44:57,794 --> 00:45:01,828 - Okay. - Okay. 645 00:45:01,830 --> 00:45:05,364 So do we have a deal, Stripesy? 646 00:45:05,366 --> 00:45:06,668 [CHUCKLES] 647 00:45:06,670 --> 00:45:11,638 I guess when you call me Stripesy, I see your point. 648 00:45:11,640 --> 00:45:15,442 Yeah, it's bad. 649 00:45:15,444 --> 00:45:19,379 [PAT SIGHS] 650 00:45:19,381 --> 00:45:21,583 Good talk. 651 00:45:21,585 --> 00:45:23,835 [SIREN WAILING] 652 00:45:27,625 --> 00:45:29,458 - JORDAN: You're certain, Henry? - [BRAINWAVE ON PHONE] Yes. 653 00:45:29,460 --> 00:45:32,458 Someone attacked my son tonight... 654 00:45:32,460 --> 00:45:33,860 with a glowing staff. 655 00:45:33,862 --> 00:45:35,996 JORDAN: I killed Starman. 656 00:45:35,998 --> 00:45:37,132 Starman's dead. 657 00:45:37,134 --> 00:45:38,900 BRAINWAVE: I know he's dead. 658 00:45:38,902 --> 00:45:42,136 Meaning, there's a new Starman out there. 659 00:45:42,138 --> 00:45:45,672 He's found us. And he came after my son. 660 00:45:45,674 --> 00:45:47,842 JORDAN: I doubt that very much. 661 00:45:47,844 --> 00:45:49,877 We'll sort this out, Henry. 662 00:45:49,879 --> 00:45:52,645 Do nothing until I return. Understood? 663 00:45:52,647 --> 00:45:55,681 I understand, Jordan. 664 00:45:55,683 --> 00:45:56,734 [SIGHS] 665 00:46:27,734 --> 00:46:28,796 [STAFF WARBLING] 666 00:46:28,798 --> 00:46:30,067 [SCREAMS] 667 00:46:34,258 --> 00:46:36,146 What are you doing? 668 00:46:36,148 --> 00:46:38,017 [STAFF WARBLING] 669 00:46:38,019 --> 00:46:41,929 BARBARA: Courtney, are you okay? 670 00:46:41,931 --> 00:46:43,131 [GRUNTS] 671 00:46:47,303 --> 00:46:49,569 Stay. 672 00:46:49,571 --> 00:46:52,341 - What's going on? - Uh... 673 00:46:52,343 --> 00:46:56,710 I couldn't sleep. Sorry, I didn't mean to wake you. 674 00:46:56,712 --> 00:46:59,114 Oh, honey. 675 00:46:59,116 --> 00:47:01,114 I'm sorry about what I said. 676 00:47:01,116 --> 00:47:03,016 I know it's been really hard on you. 677 00:47:03,018 --> 00:47:05,485 No, Mom, I'm sorry. 678 00:47:05,487 --> 00:47:08,989 I haven't given Pat a real chance. But, I'm gonna try. 679 00:47:08,991 --> 00:47:11,359 Really, really try. New start. 680 00:47:11,361 --> 00:47:13,594 You have no idea how much that means to me. 681 00:47:13,596 --> 00:47:15,730 For sure. Good night! 682 00:47:15,732 --> 00:47:18,732 [SCOFFS] Good night. 683 00:47:33,915 --> 00:47:36,484 [STAFF WARBLING] 684 00:47:36,486 --> 00:47:38,052 What? What is it? 685 00:47:38,054 --> 00:47:39,132 [STAFF WARBLING] 686 00:47:39,134 --> 00:47:40,788 Hey, it's cold out. 687 00:47:40,790 --> 00:47:42,140 [SCREAMS] 688 00:48:00,978 --> 00:48:03,944 [COURTNEY YELLING] 689 00:48:03,946 --> 00:48:06,114 Ow! 690 00:48:06,116 --> 00:48:08,248 This is getting a bit old. 691 00:48:08,250 --> 00:48:10,951 [BREATHES HEAVILY] 692 00:48:16,058 --> 00:48:20,408 Why did you bring me up here? 693 00:48:29,071 --> 00:48:33,721 Oh, okay, yeah. Let's practice. 694 00:48:35,611 --> 00:48:36,812 [GRUNTS] 695 00:48:41,785 --> 00:48:44,953 [STAFF WARBLING] 696 00:48:44,955 --> 00:48:46,004 [SIGHS] 697 00:49:01,103 --> 00:49:02,603 [LAUGHING] 698 00:49:13,382 --> 00:49:14,582 Woo-hoo! 699 00:49:18,888 --> 00:49:21,288 Whoa! [LAUGHING] 700 00:49:30,832 --> 00:49:33,067 [GRUNTS] 701 00:49:33,069 --> 00:49:34,419 [SCREAMS] 702 00:49:39,640 --> 00:49:42,976 [SCREAMS] 703 00:49:42,978 --> 00:49:45,045 [GRUNTS] 704 00:49:45,047 --> 00:49:46,397 [PANTING] 705 00:49:56,192 --> 00:49:57,843 [SCREAMING] 706 00:50:03,765 --> 00:50:06,868 [GRUNTING] 707 00:50:06,870 --> 00:50:08,518 [SCREAMING] 708 00:50:21,582 --> 00:50:22,582 Help! 709 00:50:27,022 --> 00:50:31,058 [PANTING] 710 00:50:31,060 --> 00:50:32,060 Hello? 711 00:50:36,765 --> 00:50:38,623 BRAINWAVE: Who are you? 712 00:50:38,625 --> 00:50:42,136 [GASPS] 713 00:50:42,138 --> 00:50:44,505 Where did you get that staff? 714 00:50:44,507 --> 00:50:48,641 - [CHOKING] - Why did you go after my son? 715 00:50:48,643 --> 00:50:53,614 [SCREAMING] 716 00:50:53,616 --> 00:50:56,015 COURTNEY: Help! 717 00:51:00,589 --> 00:51:05,159 After I pry the answers I want from your brain... 718 00:51:05,161 --> 00:51:06,927 [PANTING] 719 00:51:06,929 --> 00:51:09,663 I'll melt it. 720 00:51:09,665 --> 00:51:13,833 I can read thoughts of loneliness. 721 00:51:13,835 --> 00:51:16,002 Isolation. 722 00:51:16,004 --> 00:51:18,839 You have no one. 723 00:51:18,841 --> 00:51:20,940 Do something. 724 00:51:20,942 --> 00:51:23,710 BRAINWAVE: No friends. 725 00:51:23,712 --> 00:51:26,681 You're all alone. 726 00:51:26,683 --> 00:51:30,518 Your father. 727 00:51:30,520 --> 00:51:32,920 Why are you thinking about your father? 728 00:51:32,922 --> 00:51:35,123 [SCREAMING] Come on! 729 00:51:35,125 --> 00:51:36,323 [GRUNTS] 730 00:52:05,321 --> 00:52:06,670 [PANTING] 731 00:52:13,196 --> 00:52:15,929 [COURTNEY GRUNTS] 732 00:52:15,931 --> 00:52:19,080 [COURTNEY WHIMPERING] 733 00:52:22,670 --> 00:52:24,873 [PANTING] 734 00:52:24,875 --> 00:52:30,277 Courtney, I told you not to touch the staff. 735 00:52:30,279 --> 00:52:31,279 Pat? 736 00:52:40,323 --> 00:52:43,123 ♪ Who put the bomp in the bomp bah bomp bah bomp? ♪ 737 00:52:43,125 --> 00:52:45,960 ♪ Who put the ram in the rama lama ding dong? ♪ 738 00:52:45,962 --> 00:52:48,797 ♪ Who put the bop in the bop shoo bop shoo bop? ♪ 739 00:52:48,799 --> 00:52:51,667 ♪ Who put the dip in the dip da dip da dip? ♪ 740 00:52:51,669 --> 00:52:54,134 ♪ Who was that man? ♪ 741 00:52:54,136 --> 00:52:56,871 ♪ I'd like to shake his hand ♪ 742 00:52:56,873 --> 00:53:00,542 ♪ He made my baby fall in love with me ♪ 743 00:53:00,544 --> 00:53:01,944 MAN: Greg, move your head. 744 00:53:01,946 --> 00:53:03,546 BABY: Mad Ghost. 745 00:53:03,548 --> 00:53:06,548 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 51855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.