All language subtitles for No Regret_02 - Copie (4)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:13,400 Zdravo, dolazim iz X-Largea... 2 00:00:25,900 --> 00:00:26,900 Da li da skinem ode�u? 3 00:00:29,800 --> 00:00:30,200 Ne... 4 00:00:37,800 --> 00:00:45,000 Bio jednom jedan stidljivi �ovek, koji se zaljubio u siroma�nog �oveka. 5 00:00:50,400 --> 00:00:57,400 Ali siroma�ni �ovek nije hteo da prihvati njegovu ljubav. 6 00:01:05,100 --> 00:01:06,400 �ta ja da radim? 7 00:01:15,000 --> 00:01:15,800 Samo odustani! 8 00:01:26,200 --> 00:01:26,800 A �ta je sa ovim? 9 00:01:35,100 --> 00:01:36,500 Da li si smislio ne�to genijalno da ka�e�? 10 00:01:39,100 --> 00:01:39,600 Da. 11 00:01:44,200 --> 00:01:48,800 Za�to je tvoj kurac tako poseban? I druga�iji od bilo kojeg koga pu�im svako ve�e? 12 00:01:53,900 --> 00:01:55,000 Zato �to je moj jedinstven... 13 00:01:58,700 --> 00:01:59,900 Tvoj je tako�e. 14 00:02:39,200 --> 00:02:40,100 Su-min! 15 00:02:41,400 --> 00:02:42,400 Su-min! 16 00:02:44,700 --> 00:02:45,500 Su-min Li! 17 00:02:47,000 --> 00:02:47,700 Su-min Li! 18 00:02:49,100 --> 00:02:49,900 Su-min! 19 00:02:52,100 --> 00:02:54,300 Gde je Su-min? Su-min! Su-min! 20 00:02:55,000 --> 00:02:56,100 �ta nije u redu, gospodine? 21 00:02:56,100 --> 00:02:57,300 Gospodine, �ta nije u redu sa vama? 22 00:02:57,300 --> 00:02:57,900 Pusti me! 23 00:02:58,000 --> 00:02:59,500 Hej! Dr�ite ga! Dr�ite ga! Ludi idiot! 24 00:03:00,100 --> 00:03:01,000 Ko si ti, �upku? 25 00:03:01,100 --> 00:03:01,800 Ne ti�e te se! 26 00:03:03,600 --> 00:03:04,700 Ovamo! Upomo�! 27 00:03:05,600 --> 00:03:06,800 Kopilad! 28 00:03:10,600 --> 00:03:12,600 Pustite me! Pustite me kopilad! 29 00:03:13,300 --> 00:03:14,000 Su-min! Gde si? 30 00:03:15,500 --> 00:03:16,400 Su-min! 31 00:03:17,900 --> 00:03:18,800 Sranje! 32 00:03:22,700 --> 00:03:23,500 Su-min! Gde si?! 33 00:03:23,600 --> 00:03:26,300 �ta radi� napolju? Do�i ovamo, drkad�ijo! 34 00:03:30,500 --> 00:03:32,700 O, ne! �ta nije u redu sa njim? Pomozite, ku�ke! 35 00:03:33,900 --> 00:03:35,900 Od ovog drkad�ije me boli glava! 36 00:03:36,000 --> 00:03:36,900 �ta se, kog �avola, de�ava? 37 00:03:38,200 --> 00:03:39,100 Pustite ga! 38 00:03:41,000 --> 00:03:42,100 Jebi se! 39 00:03:42,700 --> 00:03:43,400 Rekao sam da ga pustite! 40 00:03:58,600 --> 00:03:59,600 Ustani! 41 00:04:04,000 --> 00:04:05,900 Prokleti idiote, ustani! 42 00:04:10,200 --> 00:04:11,100 Ustani! 43 00:04:48,900 --> 00:04:50,000 Tako mi je �ao. 44 00:06:55,500 --> 00:06:56,700 Da li je ovo bio prvi put da si dole? 45 00:07:00,300 --> 00:07:01,300 U stvari jeste. 46 00:07:01,900 --> 00:07:02,800 Ti izgleda� tako stidljivo. 47 00:07:04,000 --> 00:07:08,800 Znam. Hvala ti. 48 00:07:10,600 --> 00:07:12,100 Sve je ovo veoma �udno. 49 00:07:14,600 --> 00:07:15,200 U pravu si. 50 00:07:19,400 --> 00:07:21,300 Da li sam ti ja izgledao varljivo na prvi pogled? 51 00:07:23,100 --> 00:07:23,400 Da. 52 00:07:25,400 --> 00:07:25,900 U pravu si. 53 00:07:30,300 --> 00:07:31,400 Mislim da sad razumem. 54 00:07:33,400 --> 00:07:33,900 Razume� �ta? 55 00:07:34,800 --> 00:07:36,600 Za�to misli� da sam te ja obmanuo. 56 00:07:39,200 --> 00:07:39,700 Dobro. 57 00:07:44,900 --> 00:07:46,200 Ne idem sutra u kancelariju. 58 00:09:06,600 --> 00:09:07,900 Hvala ti, Su-min 59 00:09:40,800 --> 00:09:41,800 Samo mali iznos. 60 00:09:50,000 --> 00:09:50,800 Vidimo se. 61 00:09:51,000 --> 00:09:52,700 Ok, �uvaj se i poseti nas ponekad. 62 00:09:53,400 --> 00:09:54,000 Bi�emo u kontaktu. 63 00:10:00,200 --> 00:10:01,100 Navra�a�u �esto. 64 00:10:01,100 --> 00:10:03,100 Da me poseti�? Eh, ti seksi ku�ko. 65 00:10:06,400 --> 00:10:07,100 Hvala ti puno na svemu... 66 00:10:11,600 --> 00:10:12,300 Zbogom... 67 00:10:16,100 --> 00:10:18,600 Navrati�u da te vidim, ok? 68 00:10:24,600 --> 00:10:26,100 Ta ku�ka je nazad upregnuta. 69 00:10:26,800 --> 00:10:30,900 �ak ni ja nisam to uspeo. Duguje� mi uslugu pre nego �to ode�! 70 00:10:51,700 --> 00:10:53,500 Ne ljubim se sa klijentima, gospodine. 71 00:10:55,700 --> 00:10:56,700 A otpozadi? 72 00:10:58,300 --> 00:11:01,600 To je zato �to mi se svi�ate, gospodine. Plati�u vam u ratama. 73 00:11:05,100 --> 00:11:06,500 Onda moram da zaradim mnogo novca! 74 00:11:08,100 --> 00:11:09,800 Zar ne radi� previ�e? 75 00:11:10,300 --> 00:11:14,000 Mislim da radim. Ceo dan sam bio na internetu. 76 00:11:14,400 --> 00:11:18,600 Ho�u da putujem sa tobom. Hajdemo u Prag! 77 00:12:22,200 --> 00:12:24,300 Prekini! Prekini! Samo trenutak! 78 00:12:24,300 --> 00:12:26,900 Mogu da zakasnim. Ozbiljno! Hajde! 79 00:12:42,500 --> 00:12:43,300 Moja majka. Sa�ekaj napolju. 80 00:12:44,600 --> 00:12:46,000 Jae-min. Molim te, sa�ekaj napolju! 81 00:13:10,300 --> 00:13:12,900 Ne�e raditi. Prestaro je. 82 00:13:13,900 --> 00:13:16,500 Kako si samo moga da �ivi� bez TVa? 83 00:13:20,800 --> 00:13:21,600 Da li je sve u redu? 84 00:13:22,200 --> 00:13:26,800 Molim? Misli� na majku? 85 00:13:30,600 --> 00:13:32,700 Znala je da sam gej ve� du�e vreme. 86 00:13:38,400 --> 00:13:43,000 To �to nema� roditelje je dobro u ovom trenutku. 87 00:13:47,700 --> 00:13:49,900 Kada sam sa tobom, ja sam siguran. 88 00:14:15,500 --> 00:14:16,200 Da... 89 00:14:20,600 --> 00:14:21,700 Veoma lep auto... 90 00:14:23,100 --> 00:14:23,900 Zavidim ti. 91 00:14:25,900 --> 00:14:27,300 Uzeo sam nedelju dana slobodno. 92 00:14:28,500 --> 00:14:31,400 Vozi�u se po Seulul. 93 00:14:33,400 --> 00:14:35,900 �eleo sam da idem sa tobom na put. 94 00:14:39,300 --> 00:14:40,700 On je tamo gore, zar ne? 95 00:14:43,800 --> 00:14:44,800 Izgleda� sre�no. Zavidim ti! 96 00:14:48,100 --> 00:14:50,200 Jedan do koga mi je stalo... 97 00:14:51,800 --> 00:14:53,200 �ivi u maloj sobi na vrhu, 98 00:14:53,300 --> 00:14:55,900 i gleda me odozgo. 99 00:16:00,400 --> 00:16:05,000 I ja se nadam da �u tebe usre�iti. 100 00:16:12,700 --> 00:16:16,900 I ja �u tako�e misliti na tebe svako jutro kada mi se digne. 101 00:16:38,300 --> 00:16:39,700 �estitam! 102 00:16:43,100 --> 00:16:45,200 Gosp. Song! �estitam vam! 103 00:16:46,400 --> 00:16:46,800 Da. 104 00:16:47,700 --> 00:16:48,700 Dobro jutro. 105 00:16:48,700 --> 00:16:49,500 �estitam, Jae-min. 106 00:17:06,800 --> 00:17:07,600 �ta je ovo? 107 00:17:09,300 --> 00:17:13,300 Nisam toliko neupu�ena da ne razumem seksualnost svog sina. 108 00:17:15,200 --> 00:17:17,900 Ne zanima me da li se jebe� sa mu�karcima ili ne. 109 00:17:21,200 --> 00:17:22,900 Ionako on ne mo�e da zatrudni. 110 00:17:27,400 --> 00:17:29,100 Ali ti nju mora� da o�eni�! 111 00:17:32,900 --> 00:17:34,200 Za�to ovo radi�? 112 00:17:34,500 --> 00:17:36,700 Uskoro moram da krenem na �as. Hajde da dodjemo do zaklju�ka. 113 00:17:37,500 --> 00:17:42,000 Idi kod oca u kancelariju. On tako�e zna. 114 00:17:43,600 --> 00:17:47,600 Ne samo tvoj otac. Ima da ka�em svima koje poznajem! 115 00:17:48,100 --> 00:17:50,100 Bi�e po mome po svaku cenu. 116 00:18:41,600 --> 00:18:42,100 O�e? 117 00:19:50,400 --> 00:19:52,200 Jae-min nije trenutno tu. 118 00:19:53,300 --> 00:19:54,300 Ko si ti? 119 00:19:56,300 --> 00:19:57,400 A ko si ti? 120 00:19:59,900 --> 00:20:00,900 Ja? 121 00:21:18,300 --> 00:21:19,900 Boli me ruka. 122 00:21:33,400 --> 00:21:36,600 Da, ispao sam budala, zar ne? 123 00:21:40,900 --> 00:21:41,800 Zaista odvratno. 124 00:21:44,800 --> 00:21:45,300 Da. 125 00:21:48,500 --> 00:21:51,000 Bio sam odvratan od po�etka. 126 00:22:05,300 --> 00:22:06,100 Ali... 127 00:22:08,100 --> 00:22:09,700 Ali ja te stvarno volim. 128 00:22:23,500 --> 00:22:26,000 Onda, kakva je na�a veza? 129 00:22:35,100 --> 00:22:36,500 To je zbog toga �to sam neobrazovan? 130 00:22:40,800 --> 00:22:42,100 U�i�u mnogo! 131 00:22:48,300 --> 00:22:49,700 Da li je zbog toga �to sam bedan? 132 00:22:53,000 --> 00:22:54,600 Bi�u veran samo tebi! 133 00:22:59,200 --> 00:23:00,600 Da li je zato �to sam siroma�an? 134 00:23:04,400 --> 00:23:06,000 Radi�u naporno! 135 00:23:23,600 --> 00:23:25,900 �ta smo mi? 136 00:23:34,300 --> 00:23:35,700 Reci mi, �ta sam ja tebi? 137 00:25:43,800 --> 00:25:46,100 Jae-min, molim te ne prekidaj! 138 00:25:49,000 --> 00:25:50,100 Samo trenutak mi treba. 139 00:25:55,600 --> 00:25:59,700 �eka�u te ispred dok ne zavr�i�. 140 00:26:19,800 --> 00:26:20,800 Halo? 141 00:26:27,200 --> 00:26:27,800 Da. 142 00:27:15,200 --> 00:27:18,900 Jebiga! Ovo siro�e uop�te nema rodbine. 143 00:27:20,100 --> 00:27:20,800 Nazad u Seul. 144 00:27:25,500 --> 00:27:27,900 Sranje! 145 00:28:14,600 --> 00:28:20,100 Ku�kin sin! Nau�i da vozi�, drkad�ijo! 146 00:28:25,900 --> 00:28:29,600 Prekini da pla�e�! 147 00:29:14,800 --> 00:29:18,200 Govnari! Ovde je sve nelegalno! 148 00:29:19,600 --> 00:29:22,000 Kuda da idemo onda? 149 00:29:24,800 --> 00:29:28,400 Lik koji je kupio auto Ga-ramu... On je policajac? 150 00:29:32,700 --> 00:29:34,900 Idioti! Sve ih treba ukloniti! 151 00:29:38,500 --> 00:29:42,500 �elim da se vratim na posao. 152 00:29:44,400 --> 00:29:46,900 Za�to da se vrati�, �ove�e? 153 00:29:48,200 --> 00:29:49,000 Za�to? 154 00:29:53,700 --> 00:29:55,100 Prokleta krvopija... 155 00:29:56,300 --> 00:30:00,000 dao si mu telo i du�u. 156 00:30:01,600 --> 00:30:04,300 Jebiga! Kakva ljubavna pri�a! 157 00:30:05,600 --> 00:30:11,300 Kopile �e da ti se vrati sa opu�tenim stomakom, dugo nakon �enidbe. 158 00:30:11,900 --> 00:30:13,200 Ne govori tako! 159 00:30:14,700 --> 00:30:16,200 Jebi se, �ove�e! 160 00:30:17,200 --> 00:30:20,300 Zar nisi video �ta se desilo Ga-ramu? 161 00:30:21,100 --> 00:30:26,300 A �ta je sa mnom? Da li si video moje povrede? 162 00:30:29,000 --> 00:30:34,200 One pijavice iz banke me izlu�uju! 163 00:30:36,200 --> 00:30:40,100 Ja bih ga pretukao do smrti! I iskam�io veliki novac od njega! 164 00:30:40,700 --> 00:30:43,000 On nije ni�ta druga�iji od one ku�ke koja je pobegla sa svim mojim novcem! 165 00:30:45,400 --> 00:30:47,100 Ako ka�e� tako je, ja �u... 166 00:30:47,500 --> 00:30:48,000 Ti �e� �ta? 167 00:30:49,300 --> 00:30:51,800 Zar ne zna� �ta se radi sa vampirima? 168 00:30:53,200 --> 00:30:54,300 Ti i ja, mi bismo... 169 00:30:54,500 --> 00:30:55,400 Pusti me da iza�em! 170 00:30:56,200 --> 00:30:57,400 Ako samo ka�e� da pristaje�... 171 00:30:57,400 --> 00:30:58,500 Zaustavi kola! 172 00:31:01,500 --> 00:31:02,700 Sranje! 173 00:31:30,600 --> 00:31:31,300 Ga-ram, 174 00:31:33,900 --> 00:31:36,400 Za�to idem na ono mesto? 175 00:31:44,700 --> 00:31:45,500 Ga-ram, 176 00:31:48,700 --> 00:31:52,700 Sigurno nije bilo drugog izbora? 177 00:31:59,600 --> 00:32:04,500 Ali u Seulu... nikome ne verujemo. 178 00:33:02,500 --> 00:33:07,000 Moram da sam sebi napravim put. 179 00:33:49,100 --> 00:33:56,500 Proveri da li su sve pozivnice poslate. I predsedavaju�em i tazbini. 180 00:33:56,700 --> 00:34:00,000 Nemoj da misli� na to, ok? 181 00:34:03,800 --> 00:34:06,100 Da li misli� na kola? 182 00:34:12,800 --> 00:34:13,300 Jae-min. 183 00:34:17,300 --> 00:34:18,100 Jae-min! 184 00:34:48,700 --> 00:34:51,500 Da li je predsednik Rapublikanske stranke odlu�io da do�e? 185 00:34:51,600 --> 00:34:55,400 Bilo bi fer da do�e. Koliko sam samo ulo�io u njega? 186 00:34:55,800 --> 00:34:57,900 Trebalo je ranije da se raspitam!. Mogla sam njega da pitam da vodi ceremoniju. 187 00:35:09,100 --> 00:35:09,700 �ao mi je... 188 00:35:13,400 --> 00:35:14,900 �ovek pored koga smo pro�li... 189 00:35:15,100 --> 00:35:16,100 Jae-min! 190 00:35:20,000 --> 00:35:25,500 Samo njega volim... Ne tebe. 191 00:35:30,800 --> 00:35:31,600 Izvini. 192 00:35:44,400 --> 00:35:49,800 Kakva si ti kukavica... Krije� se! 193 00:36:08,400 --> 00:36:09,000 Hvala. 194 00:36:22,600 --> 00:36:24,800 Su-min! Su-min! 195 00:37:00,000 --> 00:37:03,100 �ao, ja sam. 196 00:37:05,300 --> 00:37:06,800 Ne mogu sutra na posao. 197 00:37:48,700 --> 00:37:49,100 ...Su-min? 198 00:37:53,000 --> 00:37:54,100 ...Su-min? 199 00:38:00,600 --> 00:38:02,800 To je bio prvi deo. 200 00:38:02,800 --> 00:38:05,000 Nadam se da nije bilo mnogo zamorno. 201 00:38:05,400 --> 00:38:11,300 U studiju je jako toplo, ali izgleda da je napolju vetrovito. 202 00:38:11,600 --> 00:38:14,700 Prvi sneg ove godine se o�ekuje. 203 00:38:14,900 --> 00:38:17,600 Umotajte se ako izlazite napolje. 204 00:38:18,300 --> 00:38:21,400 Sada sledi drugi deo sa novim pesmama. 205 00:39:23,900 --> 00:39:29,200 Ostani sna�an! Ovo radimo po svaku cenu. 206 00:39:30,400 --> 00:39:31,400 Kopilad ne�e ostati mirna. 207 00:39:32,500 --> 00:39:35,000 Ako pizovu policciju, sve je gotovo. 208 00:39:37,400 --> 00:39:40,400 Mo�e� da im ga pu�i� zauvek! 209 00:39:44,200 --> 00:39:45,800 Ti si hteo da uradi� ovo! 210 00:39:49,200 --> 00:39:51,400 Prekini, seronjo! 211 00:39:52,900 --> 00:39:54,100 Kakav dave�! 212 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 Prekini da kuka�, kopile jedno! 213 00:40:16,300 --> 00:40:19,700 Ovo je stvarno vredno gledanja! 214 00:40:21,100 --> 00:40:22,700 Ostani sa strane, pizdo. 215 00:40:27,000 --> 00:40:30,600 Gospodine, da li ste u�ivali do sad? 216 00:40:31,300 --> 00:40:33,300 Vreme je za penjanje na planinu, gospodine. 217 00:40:34,100 --> 00:40:36,200 Izlazi napolje! 218 00:40:49,400 --> 00:40:51,500 �ta kog �avola gleda�? 219 00:41:36,400 --> 00:41:39,400 Aleluja! Kako je divan ovaj sneg! 220 00:41:40,300 --> 00:41:42,500 Prokletni�e! 221 00:41:43,500 --> 00:41:46,100 Jebeni glupi idiote! 222 00:41:46,300 --> 00:41:47,100 Dosta je! 223 00:42:43,300 --> 00:43:44,500 Kakvo govno! 224 00:42:48,600 --> 00:42:51,800 Vidi ga! Slu�aj kako kuka! 225 00:42:56,200 --> 00:43:01,600 Hajde du�o! Nebesa te �ekaju! 226 00:43:02,800 --> 00:43:04,900 Sranje! Brzo do�i! 227 00:43:14,500 --> 00:43:16,600 Do�i ovamo, drkad�ijo! 228 00:43:22,000 --> 00:43:24,600 �eli� li cigareti pre nego �to umre�? 229 00:43:26,500 --> 00:43:28,700 Ne, bolje ne. Pu�enje je lo�e za tvoje zdravlje. 230 00:43:36,700 --> 00:43:40,600 Novac ne raste na drvetu, zna�. 231 00:43:41,500 --> 00:43:43,700 Raste na mrtvom �oveku ispod zemlje! 232 00:43:46,600 --> 00:43:53,100 Ako kojim slu�ajem sretne� Boga... Pozdravi ga od mene! 233 00:43:55,500 --> 00:44:02,700 Ne, reci mu da sam mu zahvalan, ok? 234 00:44:04,200 --> 00:44:05,200 Amin! 235 00:44:06,700 --> 00:44:10,500 Ovaj visoki ku�kin sin treba dublju raku! 236 00:44:14,900 --> 00:44:18,200 Da nemam ovaj bol u le�ima ti bi ve� bio mrtav. 237 00:44:25,000 --> 00:44:25,900 Prekini! 238 00:44:31,900 --> 00:44:33,000 Skoro sam gotov! Rekao sam prekini! 239 00:44:35,200 --> 00:44:37,400 Hej, jesi li ti lud? 240 00:44:39,100 --> 00:44:39,900 Jebi se! �ta nije u redu? 241 00:44:40,400 --> 00:44:42,300 Prekini sa tim. Ne mogu da rdim ovo. 242 00:44:49,600 --> 00:44:50,200 Do�avola sa tvojim jebenim pederskim ose�anjima. 243 00:44:50,300 --> 00:44:51,900 Seronjo! 244 00:44:52,000 --> 00:44:53,000 Drkad�ijo! 245 00:45:24,700 --> 00:45:28,800 Sranje! Samo uzmi novac! 246 00:45:31,100 --> 00:45:31,700 Ja ga ne �elim. 247 00:45:32,800 --> 00:45:34,200 Nisam uradio ovo zbog novca! 248 00:45:36,000 --> 00:45:37,400 On ne�e zvati policiju. 249 00:45:39,600 --> 00:45:40,300 Samo idi! 250 00:46:10,600 --> 00:46:16,200 Peder�ino! Kakav prizor! 251 00:46:16,700 --> 00:46:24,400 Da, ako ga voli� toliko, zajedno �u vas zakopati! 252 00:46:28,500 --> 00:46:35,000 Sranje! Za�to moram da budem tako jadan? 253 00:51:52,400 --> 00:51:53,300 Izvini. 254 00:52:07,000 --> 00:52:09,700 Veoma je lepo �to smo se upoznali, Jae-min. 17079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.