Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:04,000
-All right.
-All right.
2
00:00:04,720 --> 00:00:07,000
We're a bit early, gates are shut.
3
00:00:09,240 --> 00:00:10,360
Do you want to play a game?
4
00:00:11,040 --> 00:00:12,480
-Yeah.
-Tell you what we'll do, all right?
5
00:00:12,560 --> 00:00:15,520
You can be-- You can be Uncle Paul,
the driver, and I'll be you, okay?
6
00:00:15,600 --> 00:00:17,120
-Yeah.
-All right, let's do that.
7
00:00:20,480 --> 00:00:22,600
There you go, all right, ready?
8
00:00:22,680 --> 00:00:24,560
Let's go, let's go, let's go.
9
00:00:24,640 --> 00:00:25,760
Let's go!
10
00:00:28,800 --> 00:00:30,000
[Paul grunts]
11
00:00:30,080 --> 00:00:33,720
Okay, so I'm you, yeah?
12
00:00:33,800 --> 00:00:35,560
[Paul whines]
13
00:00:35,640 --> 00:00:37,520
Move out the way!
14
00:00:37,600 --> 00:00:39,200
I want some chocolate,
can I have your phone?
15
00:00:39,440 --> 00:00:40,960
{\an8}Can I have your phone?
16
00:00:41,040 --> 00:00:42,080
{\an8}Can I have your phone?
17
00:00:42,160 --> 00:00:44,000
{\an8}Can I have some chocolate?
18
00:00:44,080 --> 00:00:45,720
{\an8}Who taught you to drive?
19
00:00:46,280 --> 00:00:47,440
All right.
20
00:00:51,480 --> 00:00:55,160
[sighs] It's a bloody-- Bloody child lock.
21
00:00:55,240 --> 00:00:56,840
All right, I'm gonna come in.
22
00:00:56,920 --> 00:01:00,040
[grunts]
23
00:01:01,320 --> 00:01:02,320
Oh, God.
24
00:01:02,400 --> 00:01:03,560
{\an8}Let's try--
25
00:01:04,480 --> 00:01:05,560
{\an8}Okay.
26
00:01:05,640 --> 00:01:08,400
{\an8}Hey, what I need you to do,
I need you to get out...
27
00:01:08,480 --> 00:01:09,520
{\an8}[Joshie] Yeah?
28
00:01:09,600 --> 00:01:11,760
{\an8}...and go around and let me out.
29
00:01:11,840 --> 00:01:13,000
{\an8}No.
30
00:01:13,080 --> 00:01:14,960
[Paul] Could you get
out the car and go around?
31
00:01:15,040 --> 00:01:16,400
-I can't.
-Hello?
32
00:01:16,480 --> 00:01:17,720
[Joshie] We’re locked in.
33
00:01:17,800 --> 00:01:21,880
I know, yeah, I know, I know
and I need you to get out and help me.
34
00:01:21,960 --> 00:01:23,080
Will you get out?
35
00:01:23,160 --> 00:01:24,880
-[Joshie] Um, I can't, we’re locked in.
-Ugh!
36
00:01:24,960 --> 00:01:29,040
Hello? Hi... anyone?
37
00:01:29,120 --> 00:01:30,760
Hello, hi, hi.
38
00:01:30,840 --> 00:01:33,000
-Let me out. Let me out!
-Let me out!
39
00:01:33,080 --> 00:01:34,200
Hello?
40
00:01:34,920 --> 00:01:36,600
Hey, hey, hey!
41
00:01:36,680 --> 00:01:39,240
-Hello? [laughing]
-Hello, hello?
42
00:01:39,320 --> 00:01:40,480
Hey!
43
00:01:41,880 --> 00:01:43,960
Come back. Can you open the door?
44
00:01:44,040 --> 00:01:45,280
Hi, hi, hi, yeah.
45
00:01:45,360 --> 00:01:48,960
Could you-- Could you open the door?
Open. Oh!
46
00:01:49,920 --> 00:01:51,720
Run, run, run, run, run!
47
00:01:51,800 --> 00:01:53,880
Okay, go, go, have a good day.
48
00:01:53,960 --> 00:01:54,960
I'll see you later.
49
00:01:55,040 --> 00:01:56,080
-Oh, sorry.
-Yes?
50
00:01:56,160 --> 00:01:57,280
Do you work here?
51
00:01:57,360 --> 00:01:59,560
I'm the deputy head. Who are you?
52
00:01:59,640 --> 00:02:01,280
Oh, I'm Joshie Isaacs' uncle.
53
00:02:01,360 --> 00:02:02,680
Do you have a minute?
54
00:02:03,200 --> 00:02:05,640
Well, not really, I'm on the phone.
55
00:02:05,720 --> 00:02:07,760
Oh, but it's quite important, so...
56
00:02:07,840 --> 00:02:10,320
Oh, I'll call you back.
57
00:02:10,400 --> 00:02:12,240
Great, I was locked in my car a minute ago
58
00:02:12,320 --> 00:02:14,360
and this lovely lady came past
and she let me out,
59
00:02:14,440 --> 00:02:16,560
and I didn't get a chance
to say thank you.
60
00:02:16,640 --> 00:02:19,520
Um, chestnut hair, purple coat?
61
00:02:22,080 --> 00:02:24,520
Um... I don't know, maybe 5'4.
62
00:02:25,800 --> 00:02:26,920
Quite fat?
63
00:02:27,000 --> 00:02:27,960
Sorry?
64
00:02:28,400 --> 00:02:29,400
Mm?
65
00:02:29,480 --> 00:02:31,720
That's exactly the word
he used, Mrs Isaacs.
66
00:02:31,800 --> 00:02:33,560
If she'd been slim,
I would have said she was slim.
67
00:02:33,640 --> 00:02:34,840
That would have been fine.
68
00:02:34,920 --> 00:02:37,880
It may not be your fault,
but he dropped off your son.
69
00:02:37,960 --> 00:02:39,680
Slim is descriptive, you know, like tall.
70
00:02:39,760 --> 00:02:41,040
A tall woman, that's all right.
71
00:02:41,120 --> 00:02:44,280
Okay, thank you, I'll be in touch.
72
00:02:44,360 --> 00:02:46,960
You know a tall, slim woman.
No problems there.
73
00:02:47,040 --> 00:02:48,760
I mean, what if she'd had
flaming red hair,
74
00:02:48,840 --> 00:02:52,360
freckles, and an eye patch,
or a stocky bald man
75
00:02:52,440 --> 00:02:53,880
with a tattoo of Mt. Vesuvius on his neck?
76
00:02:53,960 --> 00:02:55,600
[knock on door]
77
00:02:56,120 --> 00:02:57,120
You asked to see me?
78
00:02:57,200 --> 00:02:59,200
I believe you two have met.
79
00:02:59,640 --> 00:03:02,160
-Oh, yeah, I opened your car door.
-Yep, that's me.
80
00:03:02,240 --> 00:03:03,520
Sorry, I had to dash.
81
00:03:03,600 --> 00:03:05,520
Well, I should have thought
about that bloody child lock.
82
00:03:05,600 --> 00:03:06,760
Well, it was pretty stupid.
83
00:03:06,840 --> 00:03:07,880
-Mm...
-[both laugh]
84
00:03:07,960 --> 00:03:09,520
Mrs Brady, June?
85
00:03:09,600 --> 00:03:10,880
Mm.
86
00:03:11,440 --> 00:03:13,440
We've got an issue here.
87
00:03:16,480 --> 00:03:18,760
I just wanted to say thank you. So...
88
00:03:19,840 --> 00:03:21,240
You're welcome.
89
00:03:25,400 --> 00:03:26,400
[clicks tongue]
90
00:03:26,480 --> 00:03:28,480
So, I was trying to find you,
so that I could
91
00:03:28,560 --> 00:03:32,080
thank you personally,
and the only word that I could use
92
00:03:32,160 --> 00:03:35,000
to describe you was to say
that you were...
93
00:03:36,320 --> 00:03:37,640
quite fat.
94
00:03:39,040 --> 00:03:40,720
-Fat?
-Well, quite fat.
95
00:03:41,520 --> 00:03:43,520
I mean, you could have said
I was wearing a purple coat.
96
00:03:43,600 --> 00:03:45,440
Yeah, well, I did,
but apparently that wasn't enough.
97
00:03:45,520 --> 00:03:48,800
Or I was attractive, with kind eyes?
98
00:03:48,880 --> 00:03:50,480
I mean, you could have said that.
99
00:03:50,560 --> 00:03:51,920
I could have done, but I was just trying
100
00:03:52,000 --> 00:03:57,760
to conjure your essence
in as few words as possible.
101
00:03:57,840 --> 00:03:58,880
Fat.
102
00:03:58,960 --> 00:04:00,240
Did you just call me stupid?
103
00:04:00,320 --> 00:04:02,520
No, I said you acted stupidly.
104
00:04:02,600 --> 00:04:04,200
What I should have said
is that you're an offensive,
105
00:04:04,280 --> 00:04:05,760
bigoted, fattist cunt.
106
00:04:07,760 --> 00:04:11,440
Well, I guess that evens things up.
107
00:04:11,520 --> 00:04:14,520
[mischievous music]
108
00:04:45,920 --> 00:04:48,160
The lengths you go to for a story.
109
00:04:48,240 --> 00:04:49,520
Who even makes this stuff?
110
00:04:49,960 --> 00:04:51,800
It's to train nurses,
so they know what it feels like
111
00:04:51,880 --> 00:04:53,000
to be old.
112
00:04:53,080 --> 00:04:54,120
How do I look?
113
00:04:54,600 --> 00:04:55,960
Like Lewis Hamilton.
114
00:04:56,040 --> 00:04:57,120
[groans]
115
00:04:57,200 --> 00:04:58,600
What does it feel like?
116
00:04:59,040 --> 00:05:02,360
Honestly, if this is what 80 feels like,
you can kill me when I'm 79.
117
00:05:02,720 --> 00:05:05,040
Watch this. This is 20 years,
118
00:05:05,840 --> 00:05:07,320
[groans] 40 years.
119
00:05:07,720 --> 00:05:11,720
20 years, 40 years. [groans]
120
00:05:13,120 --> 00:05:14,400
Right.
121
00:05:18,000 --> 00:05:19,600
Give me something to do.
122
00:05:19,680 --> 00:05:23,320
Uh... pick up my phone and go
to the Meals on Wheels website.
123
00:05:23,400 --> 00:05:25,080
-What?
-Pick up my phone!
124
00:05:27,760 --> 00:05:31,000
God, a sixth of the population
have to function like this.
125
00:05:32,840 --> 00:05:34,000
Ugh.
126
00:05:34,560 --> 00:05:35,560
What's this?
127
00:05:35,640 --> 00:05:36,800
It's my screensaver.
128
00:05:37,680 --> 00:05:38,720
Why?
129
00:05:38,800 --> 00:05:40,520
It's a good context picture!
130
00:05:40,600 --> 00:05:41,800
What?
131
00:05:41,880 --> 00:05:43,840
Take off the fucking headphones!
132
00:05:43,920 --> 00:05:47,760
Oh, God!
Ugh, I can't be wearing those all day.
133
00:05:47,840 --> 00:05:50,120
Why the fuck is Piers Morgan
your screensaver?
134
00:05:50,200 --> 00:05:53,600
I switch it on in the morning,
and then I think, you know,
135
00:05:53,680 --> 00:05:55,520
whoever I am, at least I'm not him.
136
00:05:55,600 --> 00:05:58,960
It places life in context way better
than mountains at sunrise.
137
00:05:59,040 --> 00:06:01,440
It used to be Saddam Hussein,
and then he died,
138
00:06:01,520 --> 00:06:03,200
and then it was Gaddafi,
and he died, and Thatcher
139
00:06:03,280 --> 00:06:05,080
and she died, and now it's Piers.
140
00:06:05,160 --> 00:06:07,880
Yeah. Well, fingers crossed for Piers.
141
00:06:07,960 --> 00:06:10,280
[phone ringing]
142
00:06:10,360 --> 00:06:12,040
Do you mind?
143
00:06:12,120 --> 00:06:13,200
Sure.
144
00:06:15,480 --> 00:06:17,240
-It's Naomi.
-Ah!
145
00:06:17,320 --> 00:06:18,320
Hiya.
146
00:06:18,400 --> 00:06:20,400
Fuck you, where's the idiot?
147
00:06:23,440 --> 00:06:25,520
Do you know how difficult
it is for me to be nice
148
00:06:25,600 --> 00:06:28,000
to these cretinous teachers, but I do it!
149
00:06:28,080 --> 00:06:30,200
And in one morning
you have basically blown
150
00:06:30,280 --> 00:06:32,000
Joshie’s entire education.
151
00:06:32,080 --> 00:06:34,160
-Well, that's an overstatement.
-Oh, you think?
152
00:06:34,240 --> 00:06:35,880
That deputy head killed off
153
00:06:35,960 --> 00:06:38,560
Michael Sylvester OBE's
chance of getting his son
154
00:06:38,640 --> 00:06:40,600
into Haberdashers,
because his wife forgot to buy her
155
00:06:40,680 --> 00:06:43,080
a fucking Hanukkah present,
so you go back and apologise.
156
00:06:43,160 --> 00:06:44,920
What do you want me to say?
157
00:06:45,000 --> 00:06:47,400
Oh, I'm sorry,
I now decided you're a size eight?
158
00:06:47,480 --> 00:06:49,080
If that's what it takes.
159
00:06:49,160 --> 00:06:50,720
Can’t you just home-school him?
160
00:06:50,800 --> 00:06:53,400
Oh, yeah,
I'll just throw in my job and spend
161
00:06:53,480 --> 00:06:56,040
the next six years repeating
the eight fucking times table.
162
00:06:56,120 --> 00:06:59,160
No, I pay my taxes
so some other poor sod can do that.
163
00:06:59,240 --> 00:07:02,720
All right, I'll go pick him up
and I'll bring her some flowers.
164
00:07:02,800 --> 00:07:06,800
Not some flowers,
a bouquet, a huge bouquet,
165
00:07:06,880 --> 00:07:09,360
the most expensive bouquet
North London has to offer.
166
00:07:09,440 --> 00:07:11,800
-Fine. Love you.
-Fuck you--
167
00:07:15,760 --> 00:07:17,000
All right, ready?
168
00:07:17,080 --> 00:07:18,320
[upbeat music]
169
00:07:18,400 --> 00:07:19,400
Ready?
170
00:07:23,920 --> 00:07:24,920
Did I hit it?
171
00:07:26,440 --> 00:07:27,480
God.
172
00:07:28,840 --> 00:07:30,520
[people chattering]
173
00:07:31,440 --> 00:07:33,360
-[Paul] Ugh.
-Okay.
174
00:07:33,440 --> 00:07:34,680
Where--
175
00:07:35,880 --> 00:07:38,120
-There you go.
-[Simon] I'm gonna jump on that.
176
00:07:38,200 --> 00:07:39,680
I'm going, ugh.
177
00:07:40,320 --> 00:07:41,280
There it is.
178
00:07:41,360 --> 00:07:43,920
-Okay, all right, now you're in trouble.
-[Simon] Oh, yeah.
179
00:07:44,000 --> 00:07:45,320
-Now you're in trouble.
-[Simon] Now you're gonna bring it.
180
00:07:45,400 --> 00:07:46,440
20 years off.
181
00:07:47,440 --> 00:07:48,440
Ugh.
182
00:07:49,400 --> 00:07:51,440
Oh, stop, stop, stop, stop, stop!
183
00:07:51,520 --> 00:07:52,680
Oh, no.
184
00:07:53,560 --> 00:07:54,920
[Simon] We gonna do this?
185
00:07:55,000 --> 00:07:56,360
Oh, no.
186
00:07:56,440 --> 00:07:58,520
Oh, you'll have to give me a head start.
187
00:07:58,600 --> 00:08:00,480
-Like what?
-Five points?
188
00:08:00,560 --> 00:08:01,600
Ooh, too steep.
189
00:08:01,680 --> 00:08:03,760
[sighs] What are you talking about?
I can barely hold the racket.
190
00:08:03,840 --> 00:08:05,040
Two points.
191
00:08:05,120 --> 00:08:06,800
Two points and I get
to use the doubles court.
192
00:08:06,880 --> 00:08:07,880
No way.
193
00:08:07,960 --> 00:08:09,960
No, I'm not just about to hand you a game
so you can crow about it.
194
00:08:11,440 --> 00:08:12,760
Three points and use singles.
195
00:08:12,840 --> 00:08:16,120
-No, no, no!
-Come on!
196
00:08:17,760 --> 00:08:19,720
-You are such a pussy.
-You're a prick.
197
00:08:22,520 --> 00:08:24,160
Yeah, I feel right at home here.
198
00:08:24,240 --> 00:08:26,360
-[Simon] You fit in.
-Hmm. My people.
199
00:08:27,920 --> 00:08:29,640
All right, okay.
200
00:08:32,240 --> 00:08:34,640
-Aw, look at that.
-Not bad.
201
00:08:36,400 --> 00:08:38,440
That's good, that's good, okay.
202
00:08:39,640 --> 00:08:41,559
Check this out.
203
00:08:43,120 --> 00:08:46,400
-Oh, shit.
-[Paul] Oh no, no.
204
00:08:46,480 --> 00:08:51,520
[Simon] Oh, dear, oh, dear, oh, dear,
oh, dear, oh, dear, sorry.
205
00:08:51,600 --> 00:08:52,600
Yeah.
206
00:08:52,680 --> 00:08:54,360
-But you have an advantage.
-Well.
207
00:08:54,440 --> 00:08:56,440
The weight is sort of dragging you down.
208
00:08:56,520 --> 00:08:58,520
The problem with me is that
I'm too strong, it goes too far.
209
00:08:58,600 --> 00:09:00,400
Too much upper body strength,
that's what they all say.
210
00:09:00,480 --> 00:09:01,760
For this game, yeah, absolutely.
211
00:09:01,840 --> 00:09:02,880
Less talking, more bowling.
212
00:09:02,960 --> 00:09:06,160
All right, I'm gonna... do
as weak as I can.
213
00:09:06,240 --> 00:09:07,200
Here we go.
214
00:09:08,200 --> 00:09:09,680
[grunts]
215
00:09:09,760 --> 00:09:12,440
[playful music]
216
00:09:38,640 --> 00:09:40,920
[doorbell rings]
217
00:09:49,320 --> 00:09:50,320
Why?
218
00:09:50,400 --> 00:09:52,480
[shouting] Seeing what
it's like to be you!
219
00:09:53,160 --> 00:09:54,480
[shouting] What do you mean?
220
00:09:54,560 --> 00:09:58,120
This suit is supposed
to add 20 years onto your age!
221
00:09:58,200 --> 00:09:59,720
I'm not deaf!
222
00:09:59,800 --> 00:10:00,800
No!
223
00:10:00,880 --> 00:10:04,000
If I were deaf, I'd get a hearing aid!
224
00:10:04,080 --> 00:10:07,840
Yeah, that's a good point, good point.
225
00:10:14,080 --> 00:10:16,360
You remember Louis from our poker game.
226
00:10:16,440 --> 00:10:17,960
Oh, yeah, hi, Louis.
227
00:10:18,040 --> 00:10:19,760
Hi, Paul.
228
00:10:19,840 --> 00:10:21,480
[Ronnie] You may be able to help.
229
00:10:21,560 --> 00:10:23,680
Paul works for that Jewish paper.
230
00:10:23,760 --> 00:10:24,800
Oh, The Chronicle?
231
00:10:24,880 --> 00:10:27,520
No, not even, The Examiner.
232
00:10:27,600 --> 00:10:28,960
-Enquirer.
-Enquirer.
233
00:10:29,040 --> 00:10:31,000
-Tell him what you told me.
-[scoffs]
234
00:10:31,800 --> 00:10:33,480
I'm LGBTQ.
235
00:10:33,560 --> 00:10:35,400
Oh, wow, really so which one are you?
236
00:10:35,480 --> 00:10:36,960
Obviously not L...
237
00:10:37,040 --> 00:10:38,880
So, are you GBT or Q?
238
00:10:38,960 --> 00:10:41,200
-Q.
-Q, you're questioning?
239
00:10:41,280 --> 00:10:42,280
That's right.
240
00:10:42,360 --> 00:10:44,200
Unsure what gender you are.
241
00:10:44,280 --> 00:10:47,160
Well, no, but I'm just questioning.
242
00:10:47,760 --> 00:10:49,440
What are you questioning?
243
00:10:49,520 --> 00:10:50,920
Meaning of life, price of milk?
244
00:10:51,000 --> 00:10:52,040
Tell him.
245
00:10:53,840 --> 00:10:57,240
Well, I think I may be Japanese.
246
00:10:59,520 --> 00:11:00,920
You think you may be Japanese?
247
00:11:01,000 --> 00:11:05,000
Well, yes, but in a Jewish man's body.
248
00:11:05,080 --> 00:11:06,840
In an old Jewish man's body.
249
00:11:06,920 --> 00:11:08,840
He's at the Lenton Bayfield Home.
250
00:11:08,920 --> 00:11:12,000
And you know, every Friday night,
they torment me.
251
00:11:12,080 --> 00:11:14,320
-They give him chicken soup.
-And, what do you want?
252
00:11:14,400 --> 00:11:15,760
Miso.
253
00:11:15,840 --> 00:11:16,880
Mm.
254
00:11:16,960 --> 00:11:19,360
They don't even let him have chopsticks.
255
00:11:19,440 --> 00:11:21,240
Or Kobe beef.
256
00:11:21,320 --> 00:11:23,360
They massage the cows with beer.
257
00:11:23,440 --> 00:11:26,680
You see, questioning,
within LGBTQ communities
258
00:11:26,760 --> 00:11:29,640
usually relates to gender, not food.
259
00:11:31,560 --> 00:11:34,760
-Let me try it.
-What for?
260
00:11:35,640 --> 00:11:38,880
-I want to see what it's like to be 95.
-What, seriously?
261
00:11:39,160 --> 00:11:40,360
Yeah, come on give us a go.
262
00:11:40,440 --> 00:11:42,480
-[groans] Oh, God.
-Here. Give it here.
263
00:11:42,560 --> 00:11:44,560
[Paul grunts]
264
00:11:45,240 --> 00:11:47,320
If Taylor Swift had expressed support
265
00:11:47,400 --> 00:11:49,280
for Jewish people questioning
266
00:11:49,360 --> 00:11:53,080
whether they were Japanese,
then you'd be more interested.
267
00:11:53,160 --> 00:11:54,680
Yeah, well when she does, I will.
268
00:11:54,760 --> 00:11:59,440
Look, it's my right.
My right! To be taken seriously,
269
00:11:59,520 --> 00:12:03,680
just the same as anybody else,
irrespective of age.
270
00:12:03,760 --> 00:12:05,400
I may be Japanese.
271
00:12:05,480 --> 00:12:08,760
I may not be, but I may be.
272
00:12:08,840 --> 00:12:10,680
That's exactly what I'm questioning!
273
00:12:10,760 --> 00:12:13,320
All right, calm down.
274
00:12:13,400 --> 00:12:14,680
So, what do you know about Japan?
275
00:12:15,480 --> 00:12:16,800
Hiroshima.
276
00:12:17,640 --> 00:12:19,080
They're prone to Tsunamis.
277
00:12:21,080 --> 00:12:22,120
Anything else?
278
00:12:22,800 --> 00:12:25,160
Well, I saw You Only Live Twice on TV.
279
00:12:26,040 --> 00:12:28,400
That was about two years ago,
after my wife died.
280
00:12:28,480 --> 00:12:29,720
Well, that's not much, is it?
281
00:12:32,320 --> 00:12:34,200
[shouting] I can't move!
282
00:12:34,280 --> 00:12:35,840
[shouting] Well, now you
know how it feels.
283
00:12:35,920 --> 00:12:37,960
I can't move my arms and legs.
284
00:12:38,040 --> 00:12:39,520
Just-- Just try.
285
00:12:39,600 --> 00:12:41,400
-I'll try.
-Yeah.
286
00:12:41,480 --> 00:12:43,080
[screams]
287
00:12:43,160 --> 00:12:44,160
Shit!
288
00:12:45,040 --> 00:12:46,240
Do you wanna go, Louis?
289
00:12:47,080 --> 00:12:48,800
Fukazaruna.
290
00:12:49,800 --> 00:12:52,640
[playful music]
291
00:12:58,120 --> 00:13:01,360
-Hi. Hi. Sorry, can I get--
-Excuse me?
292
00:13:01,440 --> 00:13:02,800
Sorry, mate, I didn't see you there.
293
00:13:02,880 --> 00:13:05,040
What, you didn't see
the Black man in the queue, no?
294
00:13:05,120 --> 00:13:06,160
[clicks tongue]
295
00:13:06,240 --> 00:13:07,960
Can I get a dozen white roses, please?
296
00:13:08,040 --> 00:13:09,160
Hang on. I didn't see you
297
00:13:09,240 --> 00:13:10,920
not because you're Black,
but because these goggles
298
00:13:11,000 --> 00:13:12,200
restrict my vision.
299
00:13:12,280 --> 00:13:14,760
-You've got racist goggles, yeah?
-I'm a journalist.
300
00:13:14,840 --> 00:13:17,040
I'm just testing, testing the suit out.
301
00:13:17,120 --> 00:13:19,200
It's supposed to add
20 years onto your age.
302
00:13:19,280 --> 00:13:21,560
20 years, 40 years, 20 years.
303
00:13:22,560 --> 00:13:23,520
Right.
304
00:13:25,440 --> 00:13:28,040
Do you know, it's actually quite offensive
to be accused of racism.
305
00:13:28,120 --> 00:13:29,080
-Is it?
-Yes!
306
00:13:29,160 --> 00:13:31,320
I take great pride
in my support of BAME rights.
307
00:13:31,400 --> 00:13:32,360
I'm sure you do.
308
00:13:32,440 --> 00:13:35,160
Yeah. Earlier today, I could have
described a woman as Black.
309
00:13:35,240 --> 00:13:36,200
Didn't.
310
00:13:36,280 --> 00:13:38,040
How did you describe her then?
311
00:13:38,640 --> 00:13:39,640
I said she was quite fat.
312
00:13:39,720 --> 00:13:40,840
Well, that's a good call.
313
00:13:42,160 --> 00:13:44,600
So, what's it stand for?
314
00:13:44,680 --> 00:13:45,640
What?
315
00:13:45,720 --> 00:13:47,520
BAME.
316
00:13:48,880 --> 00:13:49,800
Black...
317
00:13:51,720 --> 00:13:53,120
African, Middle Eastern.
318
00:13:53,200 --> 00:13:56,000
-[laughs] You're full of shit!
-All right, all right.
319
00:13:56,680 --> 00:13:57,680
-Black...
-Mm.
320
00:13:59,760 --> 00:14:00,760
Asian, Middle Eastern.
321
00:14:00,840 --> 00:14:02,080
Still full of shit.
322
00:14:02,320 --> 00:14:04,920
Black, Asian, Minority Ethnic.
323
00:14:05,000 --> 00:14:07,160
Yeah, well, that must
include Jewish people!
324
00:14:07,240 --> 00:14:08,280
I'm Jewish!
325
00:14:08,360 --> 00:14:09,720
You're not BAME.
326
00:14:09,800 --> 00:14:10,800
I'm a minority.
327
00:14:10,880 --> 00:14:11,880
I must be BAME.
328
00:14:11,960 --> 00:14:14,160
No, it's meant to protect
the underprivileged.
329
00:14:14,240 --> 00:14:15,920
You can't tell me that Phil Green
330
00:14:16,000 --> 00:14:18,200
and Harvey Weinstein are BAME.
331
00:14:18,280 --> 00:14:20,360
Strictly speaking, you know,
look if you want to lose the Jews,
332
00:14:20,440 --> 00:14:21,720
you've got to ditch the ME.
333
00:14:21,800 --> 00:14:23,600
-Lose the ME?
-Ditch the ME.
334
00:14:23,680 --> 00:14:24,800
And just be BA.
335
00:14:24,880 --> 00:14:26,640
But then again how many
Asians get stopped and searched?
336
00:14:26,720 --> 00:14:27,720
Yeah, like fuck.
337
00:14:27,800 --> 00:14:28,760
You'd just be left with B.
338
00:14:28,840 --> 00:14:31,160
Excuse me, we get stopped
and searched all the time.
339
00:14:31,240 --> 00:14:33,320
Yeah, for explosives and child brides.
340
00:14:33,400 --> 00:14:34,640
We still get searched!
341
00:14:34,720 --> 00:14:35,720
Yeah, and I get searched
342
00:14:35,800 --> 00:14:37,880
for class A drugs and kitchen knives!
343
00:14:37,960 --> 00:14:39,640
What do Jews get stopped and searched for?
344
00:14:39,720 --> 00:14:40,920
Not a competition.
345
00:14:41,000 --> 00:14:43,280
Minority ethnic bank fraud.
346
00:14:43,360 --> 00:14:44,520
Oh, now that is racist.
347
00:14:44,600 --> 00:14:48,840
See, you're a bit racist,
she's a bit racist, and I am too.
348
00:14:49,600 --> 00:14:50,840
No one's going anywhere.
349
00:14:50,920 --> 00:14:52,200
Don't sweat it.
350
00:14:52,920 --> 00:14:54,040
Just gotta get by, man.
351
00:14:54,120 --> 00:14:57,680
-That's 45 pounds.
-45? Motherfucker!
352
00:14:57,880 --> 00:14:59,680
Copyright the Black man, yeah?
353
00:14:59,760 --> 00:15:02,600
[playful music]
354
00:15:16,120 --> 00:15:17,320
[sighs]
355
00:15:18,160 --> 00:15:19,440
You're not Japanese.
356
00:15:19,520 --> 00:15:22,720
No, but I'm still questioning.
357
00:15:23,440 --> 00:15:25,360
There's a Caribbean takeaway
opened up in Holloway,
358
00:15:25,440 --> 00:15:28,640
and apparently,
the jerk chicken's to die for.
359
00:15:30,400 --> 00:15:31,560
Maybe I'm Black.
360
00:15:32,080 --> 00:15:34,480
No, Louis, you're not Black.
361
00:15:34,560 --> 00:15:36,080
You're minority ethnic.
362
00:15:36,160 --> 00:15:37,640
Typical racist answer.
363
00:15:37,720 --> 00:15:38,960
Now, look, you are going to eat up
364
00:15:39,040 --> 00:15:41,480
all this lovely sushi
that I have bought you.
365
00:15:41,560 --> 00:15:43,360
Otherwise, I am going
to go out there and I'm going
366
00:15:43,440 --> 00:15:44,960
to tell everybody that you're nonbinary.
367
00:15:45,040 --> 00:15:46,520
But I can count?
368
00:15:46,600 --> 00:15:48,800
Genderfluid, Louis.
369
00:15:48,880 --> 00:15:50,240
It's going to ruin any chance
you've ever had
370
00:15:50,320 --> 00:15:52,880
of having a snog, never mind sex,
for as long as you are
371
00:15:52,960 --> 00:15:54,360
in here or on this planet.
372
00:15:54,440 --> 00:15:57,800
So, your call.
373
00:15:58,320 --> 00:16:00,800
[stuttering] What's this green stuff?
374
00:16:01,480 --> 00:16:03,200
Yum yums, is what that is.
375
00:16:05,440 --> 00:16:06,400
[Louis groans]
376
00:16:06,480 --> 00:16:08,920
[Paul laughs]
377
00:16:10,480 --> 00:16:12,520
You bastard! [groans]
378
00:16:12,600 --> 00:16:13,840
[playful music]
379
00:16:27,560 --> 00:16:28,960
[groans]
380
00:16:36,440 --> 00:16:39,080
-[Louis screams]
-Oh, God, oh, God.
381
00:16:39,160 --> 00:16:40,760
[dramatic drum music]
382
00:16:40,840 --> 00:16:42,760
[Paul panting]
383
00:16:42,840 --> 00:16:44,400
[Louis] I'm getting you.
384
00:16:50,880 --> 00:16:54,320
[heavy breathing]
385
00:16:56,120 --> 00:16:59,360
[Louis] Stop, stop, stop,
I'm going to get you.
386
00:16:59,440 --> 00:17:00,480
I'm going to get you.
387
00:17:25,040 --> 00:17:26,640
[Paul groans] Oh, yes.
388
00:17:27,319 --> 00:17:29,880
-Sorry, sorry, sorry I'm late.
-[Joshie] Dad!
389
00:17:29,960 --> 00:17:30,960
These are for you.
390
00:17:31,040 --> 00:17:34,040
Aww, now you're a fattist cunt
that brings me flowers.
391
00:17:34,120 --> 00:17:35,440
Yes. Come on.
392
00:17:36,760 --> 00:17:39,600
[groans] All right.
393
00:17:40,240 --> 00:17:41,240
-[Paul sighs] Okay.
-Mm.
394
00:17:42,280 --> 00:17:43,960
-Hey!
-Hey, here he is.
395
00:17:44,040 --> 00:17:44,920
What'd she say?
396
00:17:45,000 --> 00:17:46,440
-Oh, she's fine.
-Really?
397
00:17:46,520 --> 00:17:48,960
Yeah, really fine.
So much so, I'm giving her a lift home.
398
00:17:49,040 --> 00:17:50,240
She's outside, you left her in the car?
399
00:17:50,320 --> 00:17:52,280
-[Paul] Mhm.
-Hey, hey, come in!
400
00:17:52,360 --> 00:17:53,880
Yeah, come in!
401
00:17:54,680 --> 00:17:55,960
What's going on?
402
00:17:56,040 --> 00:17:57,200
Oh, I needed a new mattress.
403
00:17:57,280 --> 00:17:58,360
Yeah, but you've got three!
404
00:17:58,440 --> 00:18:00,680
Yeah, well, it's a hundred day trial
and then you send back
405
00:18:00,760 --> 00:18:02,320
the ones you don't want,
no questions asked.
406
00:18:02,400 --> 00:18:06,000
Yes, but most people get one
and keep it if they like it.
407
00:18:06,080 --> 00:18:08,080
-I'm not most people.
-I know.
408
00:18:08,160 --> 00:18:09,240
-Neither are you.
-Mm.
409
00:18:09,320 --> 00:18:11,600
So, you're going to stay
like this for 100 days?
410
00:18:11,680 --> 00:18:13,520
No, I'm gonna test them all out today
411
00:18:13,600 --> 00:18:15,200
and then pick the best one.
412
00:18:15,280 --> 00:18:16,840
-Hi, Naomi.
-Hey, come on in!
413
00:18:16,920 --> 00:18:18,760
I am so sorry about my brother.
414
00:18:18,840 --> 00:18:20,480
Oh, that's all right, we’re sorted.
415
00:18:21,360 --> 00:18:22,920
You know, I've been thinking about getting
one of these foamy things.
416
00:18:23,000 --> 00:18:23,960
Are they any good?
417
00:18:24,320 --> 00:18:25,320
Why don't you try it?
418
00:18:25,400 --> 00:18:27,480
-Nah, you're right.
-Probably best.
419
00:18:27,560 --> 00:18:29,680
Come on, Naomi won't mind.
420
00:18:30,160 --> 00:18:32,760
-Of course not.
-That might be useful.
421
00:18:32,840 --> 00:18:34,840
Great, go ahead.
422
00:18:34,920 --> 00:18:36,240
-Here.
-Oh.
423
00:18:39,840 --> 00:18:40,880
Oh!
424
00:18:40,960 --> 00:18:41,920
-Yeah? Yeah.
-Yeah!
425
00:18:42,000 --> 00:18:44,400
-Oh, this is comfy.
-Hmm.
426
00:18:44,480 --> 00:18:46,200
-Hey, Paul, can you do me a favour?
-Sure.
427
00:18:46,280 --> 00:18:48,320
-Come lie next to me, right here.
-Okay.
428
00:18:48,400 --> 00:18:50,400
[Naomi] Joshie,
where are the chocolate fingers?
429
00:18:50,480 --> 00:18:53,560
-Right so, this is the acid test.
-Mm-hmm.
430
00:18:53,640 --> 00:18:56,000
I'm gonna close my eyes
and you choose a moment to get off.
431
00:18:56,080 --> 00:18:58,400
And if it's well made,
I shouldn't even notice.
432
00:18:58,480 --> 00:18:59,520
Okay!
433
00:19:00,280 --> 00:19:02,560
[June laughs]
434
00:19:02,640 --> 00:19:03,640
[June sighs]
435
00:19:07,680 --> 00:19:08,680
Whenever you're ready.
436
00:19:08,760 --> 00:19:09,840
I'm off.
437
00:19:09,920 --> 00:19:12,360
Oh my gosh, I didn't even feel a thing!
438
00:19:12,440 --> 00:19:13,960
Wow, this is a good mattress.
439
00:19:14,040 --> 00:19:15,200
All right, let's try it
the other way around.
440
00:19:15,280 --> 00:19:17,520
You lie down, I'll get off
and see if you notice.
441
00:19:17,600 --> 00:19:20,160
-Really?
-[June] Yeah, why not?
442
00:19:20,240 --> 00:19:21,520
Oh, no reason.
443
00:19:21,600 --> 00:19:22,840
I'm just gonna go and read Joshie a book.
444
00:19:22,920 --> 00:19:24,720
Yeah, good idea. He's a bit behind.
445
00:19:24,800 --> 00:19:27,840
Oh, well,
thanks for the out-of-hours feedback.
446
00:19:27,920 --> 00:19:29,160
Yeah.
447
00:19:30,360 --> 00:19:32,040
Okay, you tell me when I get off.
448
00:19:32,120 --> 00:19:33,440
Hopefully, your side won't move.
449
00:19:33,520 --> 00:19:36,120
-Okay.
-Close your eyes!
450
00:19:38,440 --> 00:19:39,600
Oh, I felt, I felt something.
451
00:19:39,680 --> 00:19:40,680
Did you get off?
452
00:19:40,760 --> 00:19:42,760
-No.
-I felt something.
453
00:19:44,120 --> 00:19:45,080
Felt something!
454
00:19:45,160 --> 00:19:47,200
-Oh, maybe you imagined it.
-Yeah.
455
00:19:49,080 --> 00:19:50,120
Shall we try another one?
456
00:19:50,200 --> 00:19:51,320
Yeah!
457
00:19:51,400 --> 00:19:52,560
Okay.
458
00:19:55,480 --> 00:19:56,840
Ah, felt you.
459
00:19:56,920 --> 00:19:59,440
-Can you lie, please?
-What?
460
00:19:59,520 --> 00:20:02,240
Can you just lie,
say that you can't feel me?
461
00:20:02,320 --> 00:20:03,280
Please?
462
00:20:03,360 --> 00:20:04,560
Okay.
463
00:20:22,840 --> 00:20:24,760
-What?
-You're such a dolt!
464
00:20:24,840 --> 00:20:26,520
Well, better than being a fattist cunt.
465
00:20:26,600 --> 00:20:27,920
[both laugh]
466
00:20:28,000 --> 00:20:30,240
Why is Joshie talking to me
about Istanbul and drugs?
467
00:20:30,320 --> 00:20:32,600
Oh, funny, June was playing the soundtrack
468
00:20:32,680 --> 00:20:34,360
to Midnight Express
in the car and he just wanted
469
00:20:34,440 --> 00:20:35,400
to know the story.
470
00:20:35,480 --> 00:20:37,920
Yeah, and we only told him
up to going to jail.
471
00:20:39,120 --> 00:20:40,600
So, you didn't get as far
as the male rape scene.
472
00:20:40,680 --> 00:20:41,720
That's a relief.
473
00:20:41,800 --> 00:20:43,720
Are you fucking nuts? You're his teacher!
474
00:20:43,800 --> 00:20:44,920
I'm off duty.
475
00:20:45,000 --> 00:20:46,840
Oh! Oh, you're off duty?
476
00:20:46,920 --> 00:20:49,080
Oh, okay, why don't we have
an off duty family showing
477
00:20:49,160 --> 00:20:50,840
of The Human Centipede?
478
00:20:50,920 --> 00:20:52,840
Joshie, come down now!
479
00:20:53,760 --> 00:20:54,760
[sighs]
480
00:20:56,320 --> 00:20:58,960
Okay, Joshie ignore everything
you heard in the car, okay?
481
00:20:59,040 --> 00:21:00,800
Now, where are the chocolate fingers?
482
00:21:05,280 --> 00:21:07,080
Am I going to jail?
483
00:21:07,160 --> 00:21:08,920
Take it all off and give it to Ms Brady.
484
00:21:09,000 --> 00:21:11,120
She won't notice a few thousand calories.
485
00:21:12,440 --> 00:21:16,040
[Paul] And there we go.
486
00:21:16,120 --> 00:21:18,240
-Thanks for the lift.
-You're more than welcome.
487
00:21:21,160 --> 00:21:22,720
Yeah, I'm probably a bit too sensitive.
488
00:21:22,800 --> 00:21:24,640
Oh, don't be silly.
489
00:21:24,720 --> 00:21:30,000
You're an adult, you know,
with beautiful, beautiful eyes.
490
00:21:30,080 --> 00:21:33,280
Oh, and a big, beaming smile!
491
00:21:36,040 --> 00:21:37,440
Oh, shit, I forgot my coat!
492
00:21:37,520 --> 00:21:39,160
Oh, I'll go back and get it.
493
00:21:39,240 --> 00:21:40,280
Thanks.
494
00:21:46,520 --> 00:21:47,560
[knocking on door]
495
00:21:52,000 --> 00:21:53,040
-Hey.
-[Naomi] Hi.
496
00:21:53,120 --> 00:21:54,200
Yeah, I've come for June's coat.
497
00:21:54,280 --> 00:21:55,840
She left it here. I said I'd drop it off.
498
00:21:55,920 --> 00:21:57,200
-Come on in.
-Yeah.
499
00:21:57,280 --> 00:21:58,520
[Naomi] Shouldn't be too hard to find.
500
00:21:58,600 --> 00:21:59,600
[door closes]
501
00:22:00,560 --> 00:22:02,120
-Where did I put it?
-[Simon] Put what?
502
00:22:02,200 --> 00:22:03,400
The purple tent.
503
00:22:03,480 --> 00:22:06,080
Oh, tell her we tried them all out
and this one's definitely the best.
504
00:22:06,160 --> 00:22:07,560
I still think this one's great.
505
00:22:07,640 --> 00:22:08,640
It's firm.
506
00:22:08,720 --> 00:22:10,080
Oh, my God, I did love that one.
507
00:22:10,160 --> 00:22:11,880
And they definitely
take it back with stains?
508
00:22:11,960 --> 00:22:13,360
They have to, it's contractual.
509
00:22:13,440 --> 00:22:14,440
You hate him!
510
00:22:14,520 --> 00:22:16,560
I mean, they're all good, really.
511
00:22:16,640 --> 00:22:18,080
Ugh! Every time you mention him,
it's always
512
00:22:18,160 --> 00:22:19,680
fucking Simon this,
and fucking Simon that.
513
00:22:19,760 --> 00:22:20,800
You wouldn't even let him in the house!
514
00:22:20,880 --> 00:22:22,280
Oh, yeah, it's a one-off.
515
00:22:22,360 --> 00:22:23,640
Well, a three-off.
516
00:22:23,720 --> 00:22:25,120
She's-- She's using you.
517
00:22:25,200 --> 00:22:26,520
She's using you as a bed tester.
518
00:22:26,600 --> 00:22:27,960
And I don't mind being used.
519
00:22:28,040 --> 00:22:29,840
[Naomi] Here it is, found it.
520
00:22:29,920 --> 00:22:31,560
Please give it to her with my best wishes
521
00:22:31,640 --> 00:22:33,880
-for a lovely weekend, okay?
-Yes.
522
00:22:37,160 --> 00:22:38,160
Go again?
523
00:22:45,120 --> 00:22:47,560
Okay, I want to write a story on me.
524
00:22:47,640 --> 00:22:48,840
Will you-- Will you help?
525
00:22:48,920 --> 00:22:49,960
Okay.
526
00:22:51,320 --> 00:22:52,920
[owl hooting]
527
00:22:53,000 --> 00:22:58,120
Today, I have been
racist, sexist, fattist,
528
00:22:58,400 --> 00:23:00,200
possibly transphobic, and misanthropic,
529
00:23:00,280 --> 00:23:02,480
and I don't think that's even
a particularly unusual day.
530
00:23:02,560 --> 00:23:03,680
Big deal.
531
00:23:03,760 --> 00:23:04,720
I mean, how did I get like this?
532
00:23:04,800 --> 00:23:05,920
Was I like this growing up?
533
00:23:06,000 --> 00:23:08,040
Oh, yeah, Naomi too.
534
00:23:08,120 --> 00:23:10,720
Great, great, so it's genetic.
535
00:23:11,600 --> 00:23:13,240
Yeah, it's genetic.
536
00:23:13,320 --> 00:23:15,120
I'm a little prejudiced,
537
00:23:15,200 --> 00:23:18,440
but so are the Chinese guys
who hang out in Chinatown, right?
538
00:23:18,720 --> 00:23:22,240
Gays hang out with gays in Soho,
Jews in Golders Green.
539
00:23:22,440 --> 00:23:26,240
But that's not, that's not prejudiced,
that's just sticking with your mates.
540
00:23:26,320 --> 00:23:27,680
Well, you can call it what you want,
541
00:23:27,760 --> 00:23:31,400
but I'm a little bit racist,
and Frenchist,
542
00:23:31,480 --> 00:23:34,440
and transist, but sshh.
543
00:23:34,520 --> 00:23:37,400
We're all pretending
to be incredibly open-minded.
544
00:23:38,160 --> 00:23:39,960
-Pretending?
-Mm.
545
00:23:40,960 --> 00:23:45,800
I'm always reading about how sexy
Helen Mirren is in her 70s.
546
00:23:46,120 --> 00:23:50,200
But, God, you should
have seen her in her 30s.
547
00:23:52,120 --> 00:23:56,600
Any woman in her 30s
is objectively more beautiful
548
00:23:56,680 --> 00:23:59,400
than one in her 70s. Fact.
549
00:23:59,480 --> 00:24:03,080
Can't say it though,
because you can't tell 70-year-olds
550
00:24:03,160 --> 00:24:05,720
they're all a little bit on the ugly side.
551
00:24:06,520 --> 00:24:07,520
Hm.
552
00:24:08,680 --> 00:24:11,760
[clicks tongue] Do you know,
I think I should do the article on you.
553
00:24:13,480 --> 00:24:16,280
You don't wanna kill off
your hardly successful career.
554
00:24:16,360 --> 00:24:17,320
Hmm.
555
00:24:18,320 --> 00:24:21,360
You're an idiot a lot of the time,
but I love you.
556
00:24:22,080 --> 00:24:24,600
You're my boy, always.
557
00:24:28,200 --> 00:24:29,240
[both] L'chaim.
558
00:24:35,080 --> 00:24:38,560
[playful music]
559
00:25:14,440 --> 00:25:16,120
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
560
00:25:16,200 --> 00:25:18,000
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
561
00:25:18,080 --> 00:25:19,600
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
562
00:25:19,680 --> 00:25:21,720
{\an8}♪ Jump in the air for Ghana ♪
563
00:25:21,800 --> 00:25:23,600
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
564
00:25:23,680 --> 00:25:25,440
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
565
00:25:25,520 --> 00:25:26,680
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
566
00:25:26,760 --> 00:25:28,600
{\an8}♪ Jump in the air for Ghana ♪
567
00:25:28,680 --> 00:25:30,240
{\an8}♪ Ghana Ghana, feel the beat ♪
568
00:25:30,320 --> 00:25:32,240
{\an8}♪ Move your body in the street ♪
569
00:25:32,320 --> 00:25:33,960
{\an8}♪ Kwasi Modo bringing the heat ♪
570
00:25:34,040 --> 00:25:35,600
{\an8}♪ The Ghanaian with the magic feet ♪
571
00:25:35,680 --> 00:25:36,840
{\an8}♪ Holler, holler ♪
572
00:25:36,920 --> 00:25:37,920
{\an8}♪ Jump for Ghana ♪
573
00:25:38,000 --> 00:25:39,840
{\an8}♪ Make some big noiseFor the black stars ♪
574
00:25:39,920 --> 00:25:41,240
{\an8}♪ Trama na-ma-ne ♪
575
00:25:41,320 --> 00:25:42,840
{\an8}♪ Jump For Ghana, yeah ♪
40506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.