Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,133 --> 00:01:35,133
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:01:35,133 --> 00:01:40,133
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:01:40,133 --> 00:01:43,043
[Fangs of Fortune]
4
00:01:43,193 --> 00:01:46,013
[Episode 24]
5
00:02:35,003 --> 00:02:36,783
Wen Zongyu, I'll kill you!
6
00:02:39,852 --> 00:02:40,773
If you kill me,
7
00:02:40,773 --> 00:02:41,773
you'll die too.
8
00:02:43,363 --> 00:02:44,803
What do you mean?
9
00:02:46,593 --> 00:02:47,973
Have you never felt
10
00:02:47,973 --> 00:02:50,333
the burning pain in your chest?
11
00:03:04,953 --> 00:03:06,513
What did you do to me?
12
00:03:08,143 --> 00:03:10,603
Whether it's used against a human or a demon,
13
00:03:11,243 --> 00:03:13,703
poison is always the most effective weapon.
14
00:03:14,173 --> 00:03:15,763
If you want to live,
15
00:03:16,352 --> 00:03:18,183
you have to listen to me.
16
00:03:19,183 --> 00:03:20,583
I, Li Lun,
17
00:03:22,123 --> 00:03:24,013
never take orders from anyone!
18
00:03:24,773 --> 00:03:25,613
Really?
19
00:03:55,303 --> 00:03:57,703
Imperial Physician Liu has checked on him.
20
00:03:58,102 --> 00:04:01,123
He said Zhuo has serious internal injuries
21
00:04:01,253 --> 00:04:02,653
and his life is in danger.
22
00:04:03,183 --> 00:04:05,383
He couldn't find the cause
23
00:04:05,853 --> 00:04:08,253
and can only keep him alive with medication
24
00:04:08,373 --> 00:04:10,023
and daily acupuncture.
25
00:04:11,623 --> 00:04:13,563
Bingyi has many descendants,
26
00:04:14,213 --> 00:04:17,473
but only a few can be acknowledged by the Cloud Light Sword.
27
00:04:17,552 --> 00:04:19,753
Those who are acknowledged by the Sword
28
00:04:19,823 --> 00:04:21,563
will empathize with it.
29
00:04:24,083 --> 00:04:25,373
The Cloud Light Sword
30
00:04:25,953 --> 00:04:27,953
will then become his fate weapon.
31
00:04:29,873 --> 00:04:31,233
Fate weapon?
32
00:04:33,743 --> 00:04:35,493
Having a fate weapon means that
33
00:04:36,443 --> 00:04:38,103
as long as the sword is intact,
34
00:04:38,413 --> 00:04:39,673
its owner stays alive;
35
00:04:40,643 --> 00:04:42,103
if the sword is destroyed,
36
00:04:42,463 --> 00:04:43,323
its owner dies.
37
00:04:45,873 --> 00:04:46,573
So,
38
00:04:47,253 --> 00:04:49,073
that's the reason
39
00:04:49,733 --> 00:04:51,213
why Zhuo is in a coma.
40
00:04:55,143 --> 00:04:57,273
I lost control of my malicious energy…
41
00:05:01,663 --> 00:05:04,073
and caused the Cloud Light Sword to crack.
42
00:05:06,373 --> 00:05:08,583
Otherwise, Li Lun alone…
43
00:05:11,613 --> 00:05:14,673
wasn't powerful enough to break the Cloud Light Sword.
44
00:05:17,333 --> 00:05:19,743
Zhuo tried his best to save me,
45
00:05:20,963 --> 00:05:21,803
but I…
46
00:05:24,573 --> 00:05:25,663
hurt him.
47
00:06:00,733 --> 00:06:02,173
If Jiu were here…
48
00:06:04,583 --> 00:06:06,443
he'd definitely have a solution.
49
00:06:07,813 --> 00:06:08,833
Yes.
50
00:06:09,943 --> 00:06:12,673
Jiu is the most famous young physician in Tiandu.
51
00:06:13,453 --> 00:06:14,933
He cured a lot of people.
52
00:06:18,983 --> 00:06:19,773
Ms. Pei.
53
00:06:20,853 --> 00:06:21,763
Do you think
54
00:06:22,293 --> 00:06:23,263
Jiu will
55
00:06:23,933 --> 00:06:25,853
return to the way he used to be?
56
00:06:31,033 --> 00:06:33,093
I'll definitely take him back
57
00:06:34,693 --> 00:06:36,213
from Li Lun.
58
00:06:55,173 --> 00:06:55,893
Ah.
59
00:06:57,253 --> 00:06:57,893
How about
60
00:06:58,343 --> 00:07:00,073
we ask Mr. Lu Wu about it?
61
00:07:00,373 --> 00:07:02,843
There are many rare herbs on Mount Kunlun.
62
00:07:03,213 --> 00:07:03,933
Maybe
63
00:07:03,933 --> 00:07:05,133
Mr. Lu Wu has a way
64
00:07:05,133 --> 00:07:06,553
to cure Mr. Zhuo
65
00:07:06,733 --> 00:07:08,423
or wake Bai Jiu up.
66
00:07:11,883 --> 00:07:13,143
Are you coming with me?
67
00:07:16,683 --> 00:07:17,493
Yes.
68
00:07:27,703 --> 00:07:29,083
Li Lun used his inner core
69
00:07:29,083 --> 00:07:30,913
to live in Bai Jiu.
70
00:07:31,023 --> 00:07:32,083
It's much more powerful
71
00:07:32,083 --> 00:07:34,103
than possession by spells.
72
00:07:34,182 --> 00:07:35,843
It's hard to get rid of him.
73
00:07:36,413 --> 00:07:37,243
Is there
74
00:07:37,373 --> 00:07:39,043
no solution at all?
75
00:07:40,703 --> 00:07:41,343
There is.
76
00:07:41,963 --> 00:07:44,033
You need the help of Bingyi's descendants.
77
00:07:44,033 --> 00:07:45,053
They can use the Cloud Light Sword
78
00:07:45,053 --> 00:07:48,383
to separate the parasitic primordial spirit from the host.
79
00:07:48,493 --> 00:07:49,553
Cloud Light Sword?
80
00:07:50,613 --> 00:07:51,413
Mr. Zhuo?
81
00:07:54,383 --> 00:07:55,713
But I heard
82
00:07:56,013 --> 00:07:58,343
the Cloud Light Sword has been destroyed.
83
00:08:00,113 --> 00:08:00,913
Mr. Lu Wu,
84
00:08:01,893 --> 00:08:02,893
Mr. Zhuo
85
00:08:02,923 --> 00:08:04,013
is in a coma now.
86
00:08:04,673 --> 00:08:05,773
Is there any way
87
00:08:05,773 --> 00:08:06,923
to wake him up?
88
00:08:07,773 --> 00:08:09,193
There is Gui Wood in the Wilderness.
89
00:08:09,193 --> 00:08:10,893
Eating it can restore his energy
90
00:08:10,893 --> 00:08:13,503
and slow down his deterioration.
91
00:08:14,413 --> 00:08:15,253
Gui Wood?
92
00:08:16,973 --> 00:08:17,673
Okay.
93
00:08:18,053 --> 00:08:19,063
I got it.
94
00:08:20,613 --> 00:08:21,403
Ms. Pei.
95
00:08:22,823 --> 00:08:24,223
I'll send you back first.
96
00:08:24,303 --> 00:08:25,313
I'll go with you.
97
00:08:25,343 --> 00:08:26,383
No.
98
00:08:26,773 --> 00:08:27,773
Gui Wood grows
99
00:08:27,773 --> 00:08:29,843
in the crevices of black rocks along the seaside in the Wilderness.
100
00:08:29,843 --> 00:08:31,393
Sea scorpions are everywhere.
101
00:08:31,393 --> 00:08:33,393
There are also red-bellied snakes.
102
00:08:33,543 --> 00:08:34,942
Since it's so dangerous,
103
00:08:35,343 --> 00:08:37,343
I can't let you go alone.
104
00:08:37,973 --> 00:08:39,332
You're still injured.
105
00:08:39,692 --> 00:08:40,803
Let me go.
106
00:08:40,832 --> 00:08:42,373
You're not familiar with the Wilderness,
107
00:08:42,373 --> 00:08:43,663
and there are demons everywhere.
108
00:08:43,663 --> 00:08:44,543
I'll go.
109
00:08:44,813 --> 00:08:46,213
I'll bring Gui Wood back.
110
00:08:47,363 --> 00:08:48,303
Mr. Zhuo
111
00:08:48,373 --> 00:08:50,303
is the person Jiu admires the most.
112
00:08:50,973 --> 00:08:52,453
I must wake him up.
113
00:08:53,903 --> 00:08:54,813
You should stay
114
00:08:55,133 --> 00:08:56,193
to accompany Xiao.
115
00:08:57,193 --> 00:08:58,993
Goddess needs you more than I do.
116
00:09:10,253 --> 00:09:10,953
Sir.
117
00:09:25,143 --> 00:09:26,423
You're back.
118
00:09:27,223 --> 00:09:28,423
How do you feel?
119
00:09:29,653 --> 00:09:30,983
Thank you
120
00:09:31,063 --> 00:09:32,283
for your treatment.
121
00:09:33,333 --> 00:09:34,983
I'm right as rain now.
122
00:09:35,243 --> 00:09:36,963
Even better than I was
123
00:09:37,253 --> 00:09:38,253
before I got hurt.
124
00:09:44,183 --> 00:09:45,213
Commander,
125
00:09:45,213 --> 00:09:46,213
according to the spy,
126
00:09:46,213 --> 00:09:49,543
Zhuo Yichen from the Demon Hunting Bureau is sick and dying.
127
00:09:51,883 --> 00:09:54,913
Only Zhuo Yichen can kill Zhao Yuanzhou.
128
00:09:55,453 --> 00:09:57,153
He can't die!
129
00:10:04,973 --> 00:10:06,053
What's wrong?
130
00:10:14,793 --> 00:10:16,463
Wen Zongyu's poison.
131
00:10:18,103 --> 00:10:18,893
Poison?
132
00:10:19,963 --> 00:10:21,353
This can wait.
133
00:10:22,333 --> 00:10:25,333
The most important thing now is the Cloud Light Sword.
134
00:10:28,123 --> 00:10:30,063
It can remove my primordial spirit
135
00:10:31,013 --> 00:10:33,023
from Bai Jiu's body.
136
00:10:34,723 --> 00:10:36,803
It's the only thing
137
00:10:37,173 --> 00:10:39,173
I'm afraid of now.
138
00:10:39,973 --> 00:10:41,373
But the Cloud Light Sword
139
00:10:42,503 --> 00:10:44,603
has been destroyed, hasn't it?
140
00:10:46,793 --> 00:10:49,053
If we can't repair the Cloud Light Sword,
141
00:10:50,463 --> 00:10:52,493
Zhuo will keep deteriorating
142
00:10:53,603 --> 00:10:55,363
until he dies.
143
00:10:58,103 --> 00:11:00,303
How can we repair the Cloud Light Sword?
144
00:11:02,693 --> 00:11:05,023
The Cloud Light Sword could be destroyed,
145
00:11:05,873 --> 00:11:07,343
so it can be repaired.
146
00:11:10,973 --> 00:11:12,263
I'll go stop them.
147
00:11:12,893 --> 00:11:13,693
No need.
148
00:11:16,733 --> 00:11:18,433
I have a better plan.
149
00:11:34,293 --> 00:11:34,823
Brother.
150
00:11:35,093 --> 00:11:36,223
You're amazing.
151
00:11:36,393 --> 00:11:37,843
The sword technique just now
152
00:11:37,843 --> 00:11:38,943
looked so cool.
153
00:11:47,353 --> 00:11:48,473
Unfortunately,
154
00:11:49,653 --> 00:11:51,553
the Cloud Light Sword
155
00:11:51,903 --> 00:11:54,283
is only a normal sword in my hand.
156
00:11:56,083 --> 00:11:57,483
I can't wake it up.
157
00:11:59,283 --> 00:12:00,093
Wake it up?
158
00:12:01,623 --> 00:12:03,283
This sword can be awakened?
159
00:12:03,953 --> 00:12:05,783
Once awakened, the Cloud Light Sword
160
00:12:05,783 --> 00:12:07,293
can shake the sun and moon
161
00:12:07,313 --> 00:12:08,883
and make the earth tremble.
162
00:12:09,293 --> 00:12:11,913
As long as the one using it is strong enough,
163
00:12:13,023 --> 00:12:15,483
the Cloud Light Sword will awaken on itself.
164
00:12:24,893 --> 00:12:27,953
Brother, you're so powerful but still can't wake it up.
165
00:12:28,663 --> 00:12:30,853
I'm definitely hopeless.
166
00:12:42,033 --> 00:12:44,253
Yichen, have faith in yourself.
167
00:12:45,313 --> 00:12:46,663
After you grow up,
168
00:12:47,353 --> 00:12:49,813
you'll absolutely be more powerful than me.
169
00:12:53,093 --> 00:12:55,353
Then I'll try my best to catch up with you.
170
00:12:55,503 --> 00:12:56,303
Okay.
171
00:13:00,693 --> 00:13:01,943
But later,
172
00:13:01,983 --> 00:13:03,923
I'll go out with Father
173
00:13:04,443 --> 00:13:06,083
to catch a great demon.
174
00:13:07,373 --> 00:13:08,543
When I come back,
175
00:13:08,563 --> 00:13:10,683
I'll teach you the technique just now,
176
00:13:10,683 --> 00:13:11,533
okay?
177
00:13:12,813 --> 00:13:13,773
Deal!
178
00:14:27,013 --> 00:14:28,143
Where is my brother?
179
00:14:32,793 --> 00:14:33,983
Say something.
180
00:14:37,383 --> 00:14:38,513
Where is my brother?
181
00:15:27,613 --> 00:15:28,403
Brother.
182
00:15:30,413 --> 00:15:33,743
You promised to come back and teach me that sword technique.
183
00:15:35,063 --> 00:15:37,053
We made a deal.
184
00:15:48,143 --> 00:15:50,013
♫Someone is singing♫
185
00:15:50,093 --> 00:15:52,293
♫Can you hear it?♫
186
00:15:53,463 --> 00:15:54,933
♫The burning hoarseness♫
187
00:15:54,933 --> 00:15:55,743
Brother,
188
00:15:56,233 --> 00:15:56,293
I swear to be acknowledged by the Cloud Light Sword
189
00:15:56,293 --> 00:15:58,173
♫It sprouts♫
190
00:15:58,213 --> 00:15:59,233
♫And then blooms♫
191
00:15:59,233 --> 00:15:59,873
and learn
192
00:15:59,893 --> 00:16:00,553
the technique you didn't get to teach me.
193
00:16:00,553 --> 00:16:03,593
♫The time of loneliness♫
194
00:16:03,593 --> 00:16:04,793
I'll avenge you and Father.
195
00:16:04,793 --> 00:16:06,703
♫Someone is singing♫
196
00:16:06,773 --> 00:16:08,613
♫I hold the light♫
197
00:16:08,953 --> 00:16:12,633
♫Going the direction where you are♫
198
00:16:13,253 --> 00:16:16,903
♫The bell rings unemotionally♫
199
00:16:17,463 --> 00:16:20,643
♫I'm missing you again♫
200
00:16:23,603 --> 00:16:25,333
♫Winter snow♫
201
00:16:25,433 --> 00:16:27,063
♫Spring light♫
202
00:16:27,923 --> 00:16:28,213
♫Everything is thriving in the rain♫
203
00:16:28,213 --> 00:16:29,543
It still isn't working.
204
00:16:30,463 --> 00:16:31,263
Brother.
205
00:16:31,903 --> 00:16:32,493
♫Drifting♫
206
00:16:32,493 --> 00:16:34,063
How can I become stronger…
207
00:16:34,063 --> 00:16:35,863
♫Swaying♫
208
00:16:36,213 --> 00:16:36,333
♫Torn clothes♫
209
00:16:36,333 --> 00:16:38,333
to avenge you and Father?
210
00:17:38,873 --> 00:17:44,903
♫Someday I'll return to my old hometown♫
211
00:17:45,733 --> 00:17:51,803
♫Wearing old clothes but with eyes shining bright♫
212
00:17:52,623 --> 00:17:54,743
♫Holding brilliance in the right hand♫
213
00:17:54,773 --> 00:17:56,693
♫Biting down on all panic♫
214
00:17:56,713 --> 00:17:58,193
♫Wiping away frost with the left hand♫
215
00:17:58,243 --> 00:18:00,043
♫I finally look up♫
216
00:18:00,073 --> 00:18:02,933
♫You're in front of me♫
217
00:18:03,813 --> 00:18:05,973
♫Blocking the pain♫
218
00:18:18,133 --> 00:18:19,233
Cloud Light Sword.
219
00:18:23,053 --> 00:18:24,443
Cloud Light Sword.
220
00:18:25,113 --> 00:18:25,923
Zhuo.
221
00:18:30,023 --> 00:18:31,093
Zhuo.
222
00:18:33,033 --> 00:18:34,193
Cloud Light Sword.
223
00:18:34,853 --> 00:18:35,913
Cloud Light Sword.
224
00:18:36,823 --> 00:18:37,883
Cloud Light Sword.
225
00:18:40,143 --> 00:18:41,133
Cloud Light Sword!
226
00:18:41,133 --> 00:18:42,133
Zhuo.
227
00:18:51,293 --> 00:18:52,183
Zhuo.
228
00:18:54,293 --> 00:18:55,423
Zhuo!
229
00:18:55,923 --> 00:18:56,913
Zhuo!
230
00:19:55,303 --> 00:19:56,133
What's this?
231
00:19:56,523 --> 00:20:00,973
It's the Bingyi Clan's secret heirloom that has been passed down through generations.
232
00:20:00,973 --> 00:20:02,173
Five-Colored Stone.
233
00:20:03,733 --> 00:20:05,943
The kind of stone that Nuwa used
234
00:20:07,003 --> 00:20:08,403
to mend the sky back then?
235
00:20:09,063 --> 00:20:10,203
Yes.
236
00:20:11,493 --> 00:20:12,453
But why is it
237
00:20:12,453 --> 00:20:14,913
in the pool of the Demon Hunting Bureau?
238
00:20:14,933 --> 00:20:17,533
This mansion used to belong to the Zhuo family.
239
00:20:17,693 --> 00:20:20,813
The Zhuo family has kept the Five-Colored Stone for generations.
240
00:20:20,813 --> 00:20:22,603
It can mend the sky
241
00:20:23,173 --> 00:20:24,853
and repair everything.
242
00:20:25,453 --> 00:20:26,733
So I guess
243
00:20:28,723 --> 00:20:32,053
the Five-Colored Stone sensed the broken Cloud Light Sword
244
00:20:33,013 --> 00:20:34,733
and showed up itself.
245
00:20:35,313 --> 00:20:35,933
Great!
246
00:20:35,933 --> 00:20:36,493
But…
247
00:20:38,263 --> 00:20:39,603
Zhuo can be saved.
248
00:21:14,263 --> 00:21:15,353
Jiu?
249
00:21:20,443 --> 00:21:21,253
Li Lun.
250
00:21:23,013 --> 00:21:25,273
Do you have to destroy every hope we have?
251
00:21:25,813 --> 00:21:27,723
Can't you spare Zhuo's life?
252
00:21:28,133 --> 00:21:29,353
What about me?
253
00:21:31,763 --> 00:21:34,193
Who will spare my life?
254
00:21:35,783 --> 00:21:38,183
Both Zhuo Yichen and Bai Jiu are my friends.
255
00:21:40,853 --> 00:21:42,313
I must save them.
256
00:21:44,073 --> 00:21:46,603
I used to be your friend too.
257
00:21:46,633 --> 00:21:48,233
I didn't want this to happen.
258
00:21:48,903 --> 00:21:51,023
You brought it on yourself.
259
00:21:54,013 --> 00:21:55,303
You didn't want to,
260
00:21:57,483 --> 00:21:59,543
but you still did it.
261
00:22:00,423 --> 00:22:02,203
You started all this.
262
00:22:03,503 --> 00:22:05,013
You took over Jiu's body
263
00:22:05,073 --> 00:22:06,703
and live in it.
264
00:22:08,343 --> 00:22:10,363
I won't just sit back and watch.
265
00:22:11,473 --> 00:22:12,263
Oh?
266
00:22:13,463 --> 00:22:14,623
Really?
267
00:22:19,353 --> 00:22:21,483
Then I'll wait for you to come after me.
268
00:22:55,453 --> 00:22:56,993
Fortunately, the Five-Colored Stone
269
00:22:56,993 --> 00:22:58,653
wasn't taken away by Li Lun.
270
00:23:19,043 --> 00:23:20,723
It's Li Lun's vine.
271
00:23:24,583 --> 00:23:28,243
The Stone has been corroded by the demonic energy of Li Lun's vine.
272
00:23:56,973 --> 00:23:57,773
Zhuo!
273
00:24:01,373 --> 00:24:02,293
Zhuo!
274
00:24:11,103 --> 00:24:12,613
For the greater good,
275
00:24:12,873 --> 00:24:14,643
I don't mind dying.
276
00:24:14,933 --> 00:24:15,893
Ying Long,
277
00:24:16,323 --> 00:24:17,673
you don't mind dying,
278
00:24:18,223 --> 00:24:20,683
but have you ever thought about my feelings?
279
00:24:23,533 --> 00:24:24,333
Bingyi?
280
00:24:45,343 --> 00:24:46,753
Bingyi.
281
00:24:56,293 --> 00:24:57,093
I see.
282
00:24:59,143 --> 00:25:02,333
Li Lun didn't come for the Five-Colored Stone.
283
00:25:02,573 --> 00:25:03,833
Then what does he want?
284
00:25:06,123 --> 00:25:07,663
He wants to turn Zhuo
285
00:25:10,893 --> 00:25:12,023
into a demon.
286
00:25:20,033 --> 00:25:20,893
Gui Wood!
287
00:25:20,923 --> 00:25:22,453
I've brought Gui Wood back.
288
00:25:32,793 --> 00:25:33,653
Mr. Zhuo.
289
00:25:34,433 --> 00:25:35,513
What's going on?
290
00:25:54,853 --> 00:25:56,703
Mr. Zhuo has taken Gui Wood.
291
00:25:57,243 --> 00:25:58,393
Mr. Lu Wu said
292
00:25:58,843 --> 00:26:01,263
Gui Wood can keep Mr. Zhuo alive for now
293
00:26:01,353 --> 00:26:02,553
and buy him some time.
294
00:26:15,743 --> 00:26:17,343
Why are you so badly injured?
295
00:26:18,933 --> 00:26:20,253
It's not serious.
296
00:26:22,213 --> 00:26:23,013
Does it hurt?
297
00:26:23,643 --> 00:26:25,273
Just some scratches.
298
00:26:25,833 --> 00:26:26,793
But
299
00:26:27,203 --> 00:26:28,343
they really hurt.
300
00:26:28,373 --> 00:26:29,483
I'll go with you.
301
00:26:29,503 --> 00:26:30,383
No, no, no.
302
00:26:30,893 --> 00:26:32,653
Gui Wood grows in the crevices of black rocks
303
00:26:32,653 --> 00:26:33,863
along the seaside in the Wilderness.
304
00:26:33,863 --> 00:26:35,533
Sea scorpions are everywhere.
305
00:26:35,533 --> 00:26:36,643
There are also red-bellied snakes.
306
00:26:36,643 --> 00:26:37,853
Since it's so dangerous
307
00:26:37,853 --> 00:26:39,083
and you're still injured,
308
00:26:39,083 --> 00:26:40,003
let me go.
309
00:26:40,033 --> 00:26:41,533
You're not familiar with the Wilderness.
310
00:26:41,533 --> 00:26:42,563
I'll go.
311
00:26:43,183 --> 00:26:44,843
I'll definitely get Gui Wood.
312
00:26:57,183 --> 00:26:59,233
But as long as it can save Mr. Zhuo,
313
00:26:59,743 --> 00:27:00,743
it's all worth it.
314
00:27:04,093 --> 00:27:05,223
It's useless.
315
00:27:06,213 --> 00:27:07,793
You brought Gui Wood back,
316
00:27:08,543 --> 00:27:10,273
but it's just a band-aid fix.
317
00:27:15,313 --> 00:27:17,173
Don't be so cruel, Zhao Yuanzhou.
318
00:27:17,723 --> 00:27:19,853
It was hard for Ying Lei to get Gui Wood.
319
00:27:22,753 --> 00:27:24,963
I just don't want you to be hopeful
320
00:27:25,453 --> 00:27:27,253
and then greatly disappointed.
321
00:27:27,633 --> 00:27:29,283
Prepare for the worst.
322
00:27:29,303 --> 00:27:31,303
What is the worst that could happen?
323
00:27:45,683 --> 00:27:47,543
Breaking the Five-Colored Stone
324
00:27:48,253 --> 00:27:51,163
was worse than breaking the Cloud Light Sword.
325
00:27:52,363 --> 00:27:53,853
The Five-Colored Stone was a sacred object of the Bingyi Clan
326
00:27:53,853 --> 00:27:56,113
that had been passed down from generation to generation.
327
00:27:56,113 --> 00:27:59,043
Besides the ability to repair the Cloud Light Sword,
328
00:27:59,043 --> 00:28:00,993
it was also a very important…
329
00:28:02,693 --> 00:28:03,733
vessel.
330
00:28:04,293 --> 00:28:05,233
Vessel?
331
00:28:06,323 --> 00:28:07,813
To be precise,
332
00:28:09,213 --> 00:28:11,573
it was a vessel for suppression.
333
00:28:15,943 --> 00:28:17,473
You mean that drop of blood?
334
00:28:19,233 --> 00:28:20,683
It was demon blood.
335
00:28:24,373 --> 00:28:25,443
Demon blood?
336
00:28:28,443 --> 00:28:30,913
Back then, Zhuan Xu and Gong Gong started a great war.
337
00:28:30,913 --> 00:28:33,283
Ying Long and Bingyi were involved in it
338
00:28:34,013 --> 00:28:35,363
and fought together.
339
00:28:36,243 --> 00:28:37,783
But legend has it that
340
00:28:38,733 --> 00:28:40,393
Bingyi killed Ying Long
341
00:28:40,783 --> 00:28:42,603
and used his bone
342
00:28:42,773 --> 00:28:44,153
and soul
343
00:28:44,513 --> 00:28:46,663
to forge the Cloud Light Sword.
344
00:28:47,083 --> 00:28:49,283
If they once fought together,
345
00:28:49,573 --> 00:28:50,763
why did
346
00:28:51,023 --> 00:28:52,823
Bingyi kill Ying Long?
347
00:28:53,023 --> 00:28:54,013
It's said that
348
00:28:54,043 --> 00:28:56,203
after Gong Gong crashed Mount Buzhou,
349
00:28:56,383 --> 00:28:58,713
the world was thrown into chaos.
350
00:28:59,063 --> 00:29:01,223
But Ying Long kept causing havoc
351
00:29:01,363 --> 00:29:02,643
to destroy the world.
352
00:29:02,683 --> 00:29:05,543
He even attempted to stop Nuwa from mending the sky.
353
00:29:06,103 --> 00:29:08,623
Fortunately, Bingyi came to his senses in time.
354
00:29:08,623 --> 00:29:09,953
He realized his mistake
355
00:29:10,773 --> 00:29:12,053
and killed Ying Long.
356
00:29:13,943 --> 00:29:15,323
In that case…
357
00:29:18,453 --> 00:29:20,063
Bingyi was also a demon?
358
00:29:22,573 --> 00:29:23,363
Yes.
359
00:29:24,323 --> 00:29:25,783
Bingyi killed
360
00:29:26,133 --> 00:29:28,483
many evil demons in his time,
361
00:29:28,903 --> 00:29:31,143
so people have always seen him as a god.
362
00:29:31,723 --> 00:29:32,953
But in fact,
363
00:29:34,243 --> 00:29:36,923
he was a great demon born in the Wilderness.
364
00:29:39,823 --> 00:29:40,633
Stop!
365
00:29:46,533 --> 00:29:47,973
You want to catch me?
366
00:29:48,003 --> 00:29:49,603
Demons are evil.
367
00:29:49,733 --> 00:29:51,103
Of course I have to catch you.
368
00:29:51,103 --> 00:29:53,613
But your ancestor was also a demon.
369
00:29:54,403 --> 00:29:56,203
Are you sure you want to catch me?
370
00:30:00,633 --> 00:30:02,663
Why are these stairs so...
371
00:30:07,303 --> 00:30:08,373
Where is Ao Ying?
372
00:30:10,143 --> 00:30:11,413
She escaped.
373
00:30:15,153 --> 00:30:16,103
So...
374
00:30:18,033 --> 00:30:19,143
Zhuo
375
00:30:20,893 --> 00:30:21,893
is also a demon?
376
00:30:23,423 --> 00:30:24,403
Zhuo
377
00:30:24,833 --> 00:30:25,803
is a human.
378
00:30:29,573 --> 00:30:31,293
You're confusing me.
379
00:30:33,493 --> 00:30:35,353
After the battle at Mount Buzhou,
380
00:30:36,493 --> 00:30:38,693
Bingyi wanted to live a reclusive life.
381
00:30:38,993 --> 00:30:41,763
Touched by his heroic deed of killing Ying Long,
382
00:30:42,603 --> 00:30:43,653
Nuwa gifted him
383
00:30:43,653 --> 00:30:45,653
the last Five-Colored Stone
384
00:30:46,353 --> 00:30:47,813
left from mending the sky.
385
00:30:48,363 --> 00:30:50,243
And as Bingyi wished,
386
00:30:50,353 --> 00:30:52,093
she removed his inner core
387
00:30:52,883 --> 00:30:54,553
and purified his demonic energy,
388
00:30:54,553 --> 00:30:56,083
changing him into a mortal.
389
00:30:56,553 --> 00:30:58,973
Since then, Bingyi had lived in the mortal world
390
00:30:58,973 --> 00:31:00,313
in seclusion.
391
00:31:02,653 --> 00:31:04,443
So his descendants
392
00:31:05,583 --> 00:31:07,193
are not demons
393
00:31:08,073 --> 00:31:09,163
but humans.
394
00:31:16,743 --> 00:31:18,973
So the blood in the Five-Colored Stone
395
00:31:19,043 --> 00:31:20,633
was from Bingyi?
396
00:31:20,783 --> 00:31:22,393
Although Nuwa respected
397
00:31:22,413 --> 00:31:24,473
Bingyi's wish to become a mortal,
398
00:31:25,283 --> 00:31:26,613
she couldn't bear to see
399
00:31:26,823 --> 00:31:29,263
Bingyi's rare great power
400
00:31:29,413 --> 00:31:31,363
disappear from the world.
401
00:31:31,513 --> 00:31:33,053
So she sealed a drop of Bingyi's blood
402
00:31:33,053 --> 00:31:35,133
in the Five-Colored Stone
403
00:31:35,153 --> 00:31:36,553
and let it be passed down.
404
00:31:37,653 --> 00:31:38,943
That drop of blood
405
00:31:39,293 --> 00:31:40,783
was the last thing from Bingyi
406
00:31:40,783 --> 00:31:42,333
in this world.
407
00:31:44,853 --> 00:31:46,973
For Bingyi's descendants,
408
00:31:47,943 --> 00:31:50,563
it's sort of a way of undoing that decision.
409
00:31:51,533 --> 00:31:53,253
It allows them
410
00:31:53,533 --> 00:31:55,463
to choose their identities again.
411
00:31:58,753 --> 00:31:59,643
So…
412
00:32:02,343 --> 00:32:04,323
Zhuo will become a demon too,
413
00:32:04,773 --> 00:32:05,733
right?
414
00:32:07,393 --> 00:32:09,143
Once the ink drops into the water,
415
00:32:09,143 --> 00:32:11,073
it's impossible to separate them.
416
00:32:11,543 --> 00:32:13,343
Once he starts becoming a demon,
417
00:32:15,303 --> 00:32:17,033
the process can't be reversed.
418
00:32:19,313 --> 00:32:20,083
No.
419
00:32:20,653 --> 00:32:21,673
No, no, no.
420
00:32:22,133 --> 00:32:24,133
You're probably thinking too much.
421
00:32:24,473 --> 00:32:26,323
Mr. Zhuo is a mortal.
422
00:32:26,343 --> 00:32:28,003
He doesn't have an inner core.
423
00:32:28,013 --> 00:32:29,513
Even if he has demonic power,
424
00:32:29,513 --> 00:32:30,973
it can't change anything.
425
00:32:31,593 --> 00:32:32,923
He can't become a demon.
426
00:32:33,813 --> 00:32:34,933
You're right.
427
00:32:35,993 --> 00:32:37,793
That's the worst-case scenario
428
00:32:38,113 --> 00:32:39,433
I mentioned.
429
00:32:40,833 --> 00:32:42,833
A mortal without an inner core
430
00:32:44,533 --> 00:32:46,763
can't absorb and carry demonic power.
431
00:32:47,253 --> 00:32:49,523
Once Bingyi's immense demonic power awakens,
432
00:32:49,523 --> 00:32:51,403
it'll rage through
433
00:32:51,433 --> 00:32:53,003
Zhuo's body
434
00:32:53,873 --> 00:32:55,513
until his veins burst.
435
00:32:56,253 --> 00:32:57,493
All his organs
436
00:32:58,193 --> 00:32:59,813
will be torn apart.
437
00:33:00,443 --> 00:33:03,103
When the demon blood completely takes control,
438
00:33:05,023 --> 00:33:06,653
he'll die.
439
00:33:13,353 --> 00:33:15,093
Is there no way to save him?
440
00:33:16,353 --> 00:33:17,633
As far as I know,
441
00:33:19,433 --> 00:33:20,413
no.
442
00:33:23,243 --> 00:33:24,203
Unless...
443
00:33:24,233 --> 00:33:25,353
What?
444
00:33:27,233 --> 00:33:30,163
Unless we go to the forbidden area of the Bingyi Clan.
445
00:33:30,693 --> 00:33:31,803
There,
446
00:33:32,593 --> 00:33:35,263
we might find a way to save Zhuo.
447
00:33:42,143 --> 00:33:43,013
Ms. Pei,
448
00:33:43,333 --> 00:33:45,993
are we really going to the sacred site of the Bingyi Clan?
449
00:33:45,993 --> 00:33:47,453
The old Mountain Gods said
450
00:33:47,673 --> 00:33:48,963
that's a scary place.
451
00:33:50,333 --> 00:33:51,123
Stop there!
452
00:33:56,523 --> 00:33:57,423
It's you.
453
00:33:58,573 --> 00:34:00,243
I'm here to check on
454
00:34:00,403 --> 00:34:02,373
Commander Zhuo's injuries.
455
00:34:03,953 --> 00:34:06,483
You're like a weasel pretending to be caring.
456
00:34:09,753 --> 00:34:11,903
Or a tiger pretending to be softhearted.
457
00:34:11,903 --> 00:34:13,303
You're like a cockroach…
458
00:34:15,333 --> 00:34:17,333
Everyone knows you're up to no good.
459
00:34:17,693 --> 00:34:19,242
I do care for him.
460
00:34:21,103 --> 00:34:22,963
I'm worried that Mr. Zhuo may die.
461
00:34:23,373 --> 00:34:25,952
Your meridians were crushed by Zhao Yuanzhou's violent demonic power,
462
00:34:25,952 --> 00:34:26,952
but you survived.
463
00:34:27,213 --> 00:34:29,363
How could anything happen to Mr. Zhuo?
464
00:34:29,613 --> 00:34:31,412
Born into a rich family, Mr. Zhuo
465
00:34:31,742 --> 00:34:33,623
is fragile.
466
00:34:33,853 --> 00:34:35,893
You must take good care of him.
467
00:34:38,333 --> 00:34:39,463
Did I hear him right?
468
00:34:40,643 --> 00:34:41,863
He asked us
469
00:34:42,333 --> 00:34:44,253
to take good care of Mr. Zhuo?
470
00:34:44,773 --> 00:34:45,383
Yes.
471
00:34:48,373 --> 00:34:49,603
Could it be that…
472
00:34:50,213 --> 00:34:50,932
he suddenly cares?
473
00:34:50,932 --> 00:34:52,393
it's Wen Zongyu's scheme?
474
00:34:55,673 --> 00:34:56,463
Ms. Pei.
475
00:34:56,682 --> 00:34:57,613
Shall I stop him?
476
00:34:58,653 --> 00:34:59,253
Yes.
477
00:35:16,773 --> 00:35:17,973
Are you hiding there?
478
00:35:31,123 --> 00:35:32,333
What exactly is
479
00:35:33,533 --> 00:35:35,463
the Bingyi Clan's forbidden area?
480
00:35:37,693 --> 00:35:39,823
It's the Bingyi Clan's burial ground.
481
00:35:41,283 --> 00:35:43,303
All their past stories and secrets
482
00:35:43,333 --> 00:35:45,133
are buried there.
483
00:35:46,413 --> 00:35:47,323
At that place,
484
00:35:48,223 --> 00:35:50,643
we might find a way to save Zhuo.
485
00:35:50,853 --> 00:35:53,083
Do you know where that area is?
486
00:35:53,813 --> 00:35:54,613
Of course.
487
00:35:56,973 --> 00:35:58,153
In the Wilderness…
488
00:36:00,233 --> 00:36:02,233
that place is famous.
489
00:36:03,693 --> 00:36:04,933
Then let's go there.
490
00:36:55,063 --> 00:36:59,993
♫Heartlessness births a dream♫
491
00:37:00,073 --> 00:37:03,383
♫The dawn stings without hesitation♫
492
00:37:03,473 --> 00:37:06,483
♫The world and universe sing for me♫
493
00:37:06,543 --> 00:37:08,013
♫Spring, summer, autumn, winter; everything becomes nothing♫
494
00:37:08,043 --> 00:37:12,843
♫Heartlessness births a dream♫
495
00:37:12,953 --> 00:37:16,253
♫The dawn stings without hesitation♫
496
00:37:16,283 --> 00:37:19,353
♫The world and universe sing for me♫
497
00:37:19,393 --> 00:37:20,873
♫Spring, summer, autumn, winter; everything becomes nothing♫
498
00:37:20,933 --> 00:37:26,063
♫Heartlessness births a dream♫
499
00:37:26,163 --> 00:37:29,193
♫My definitions for right and wrong differ♫
500
00:37:29,293 --> 00:37:32,043
♫Bury your pride in the raging river♫
501
00:37:32,073 --> 00:37:34,523
♫Lamenting that all beings are powerless♫
502
00:37:34,553 --> 00:37:38,663
♫Heartlessness births a dream♫
503
00:37:43,803 --> 00:37:45,193
As the old saying goes,
504
00:37:45,363 --> 00:37:46,713
aunts and nephews
505
00:37:46,733 --> 00:37:48,003
are so close
506
00:37:48,203 --> 00:37:49,393
that even if the bones break,
507
00:37:49,393 --> 00:37:50,793
the connection remains.
508
00:37:50,883 --> 00:37:52,893
I didn't expect you
509
00:37:53,473 --> 00:37:55,533
to care so much about Zhuo as his aunt.
510
00:38:00,973 --> 00:38:02,293
I always
511
00:38:02,293 --> 00:38:04,533
tease him by saying I'm his aunt,
512
00:38:06,063 --> 00:38:07,613
but actually,
513
00:38:08,283 --> 00:38:09,723
since I was young,
514
00:38:11,523 --> 00:38:13,623
he has been taking care of me.
515
00:38:15,103 --> 00:38:16,733
Once,
516
00:38:16,993 --> 00:38:18,623
I caught a cold.
517
00:38:20,273 --> 00:38:23,203
My father happened to be away for official business.
518
00:38:23,223 --> 00:38:24,703
So Zhuo
519
00:38:25,623 --> 00:38:27,103
got a doctor for me,
520
00:38:28,503 --> 00:38:29,763
prepared decoctions,
521
00:38:30,363 --> 00:38:31,963
and took care of me all night.
522
00:38:33,383 --> 00:38:34,893
After I recovered,
523
00:38:36,033 --> 00:38:37,953
he fell ill.
524
00:38:38,363 --> 00:38:39,603
I felt very guilty.
525
00:38:41,423 --> 00:38:43,233
But he actually told me that
526
00:38:44,463 --> 00:38:46,123
he was happy
527
00:38:47,183 --> 00:38:49,723
because after I gave him my cold,
528
00:38:50,053 --> 00:38:51,333
I could recover.
529
00:38:54,693 --> 00:38:56,133
He was such a fool,
530
00:38:56,903 --> 00:38:57,913
wasn't he?
531
00:38:59,863 --> 00:39:01,803
The 15-year-old Mr. Zhuo
532
00:39:04,173 --> 00:39:05,583
was still so childish.
533
00:39:06,443 --> 00:39:07,733
He was childish,
534
00:39:10,213 --> 00:39:11,753
but he was also sensible
535
00:39:12,583 --> 00:39:13,853
and strong.
536
00:39:15,613 --> 00:39:18,543
In the year after his father and brother passed away,
537
00:39:19,103 --> 00:39:20,933
he was depressed.
538
00:39:22,263 --> 00:39:23,663
But soon,
539
00:39:24,173 --> 00:39:26,053
he pulled himself together
540
00:39:26,523 --> 00:39:28,303
and became strong, brave,
541
00:39:28,453 --> 00:39:29,733
and independent.
542
00:39:30,453 --> 00:39:31,813
He became the talented swordsman
543
00:39:31,813 --> 00:39:34,333
whom everyone in Tiandu looked up to.
544
00:39:35,143 --> 00:39:36,133
Sometimes,
545
00:39:38,223 --> 00:39:39,903
people become independent
546
00:39:42,403 --> 00:39:44,433
not because they're sensible,
547
00:39:46,883 --> 00:39:48,083
but because…
548
00:39:52,533 --> 00:39:53,533
Because what?
549
00:39:57,993 --> 00:39:59,773
Because they're lonely.
550
00:40:08,523 --> 00:40:09,573
Are you scared?
551
00:40:13,713 --> 00:40:14,933
Don't be scared.
552
00:40:16,243 --> 00:40:17,803
Zhuo
553
00:40:18,773 --> 00:40:20,253
is no longer
554
00:40:20,793 --> 00:40:22,013
the boy he used to be.
555
00:40:24,443 --> 00:40:25,673
He has us.
556
00:40:28,633 --> 00:40:29,243
Yes.
557
00:40:31,723 --> 00:40:32,003
He's not lonely.
558
00:40:32,003 --> 00:40:33,123
♫There are countless rules in this world♫
559
00:40:33,123 --> 00:40:34,623
You're not the only one
560
00:40:34,883 --> 00:40:36,413
in the Demon Hunting Squad.
561
00:40:36,433 --> 00:40:38,033
You don't have to take everything on your shoulders.
562
00:40:38,033 --> 00:40:39,323
Let me do it.
563
00:40:39,413 --> 00:40:40,983
♫But none can compare to "I am willing"♫
564
00:40:40,983 --> 00:40:43,983
I'll go to the Wilderness to find Gui Wood for Mr. Zhuo.
565
00:40:44,243 --> 00:40:48,263
♫If heaven decides my destiny, I'll be its enemy♫
566
00:40:48,263 --> 00:40:49,413
Mr. Zhuo.
567
00:40:49,853 --> 00:40:52,313
I'll definitely bring Gui Wood back for you.
568
00:40:56,123 --> 00:41:02,913
♫I sing under the moon and swing my sword to the wind♫
569
00:41:03,393 --> 00:41:07,443
♫Drunk on the autumn breeze beneath the bright moon♫
570
00:41:08,103 --> 00:41:17,283
♫Penning small verses of a grand legend♫
571
00:41:38,133 --> 00:41:39,193
It's getting cold.
572
00:41:41,063 --> 00:41:43,063
Why are you sitting in the wind here?
573
00:41:48,993 --> 00:41:50,183
Sister,
574
00:41:51,543 --> 00:41:53,463
are you worried about Mr. Zhuo
575
00:41:55,613 --> 00:41:57,143
and Bai Jiu?
576
00:42:00,063 --> 00:42:01,953
Jiu is the youngest among us
577
00:42:03,333 --> 00:42:05,063
and doesn't know martial arts.
578
00:42:05,773 --> 00:42:07,133
He's very timid.
579
00:42:08,353 --> 00:42:09,933
When there was danger,
580
00:42:10,903 --> 00:42:13,403
he always hid behind me and Zhuo.
581
00:42:15,483 --> 00:42:17,913
I wonder how he is now.
582
00:42:20,183 --> 00:42:21,603
Is he scared?
583
00:42:25,423 --> 00:42:26,923
You treat Bai Jiu so well…
584
00:42:30,253 --> 00:42:31,893
like he's your own brother.
585
00:42:35,273 --> 00:42:37,223
I used to be weak and sick.
586
00:42:38,733 --> 00:42:40,533
You got used to taking care of me.
587
00:42:44,633 --> 00:42:46,273
Now that I'm a puppet,
588
00:42:48,333 --> 00:42:49,453
I don't feel pain
589
00:42:50,923 --> 00:42:52,173
or get hurt.
590
00:42:54,943 --> 00:42:56,793
I can protect you now.
591
00:42:59,023 --> 00:43:00,653
But Bai Jiu is different.
592
00:43:02,543 --> 00:43:04,183
He really needs you.
593
00:43:06,023 --> 00:43:07,233
Is that why
594
00:43:08,623 --> 00:43:10,213
you care and worry
595
00:43:11,633 --> 00:43:12,843
so much about him?
596
00:43:20,743 --> 00:43:21,543
Yes.
597
00:43:28,293 --> 00:43:29,773
But Heng
598
00:43:29,793 --> 00:43:30,833
is Heng.
599
00:43:32,253 --> 00:43:33,923
You're never anyone else,
600
00:43:35,403 --> 00:43:37,383
and you'll never be.
601
00:43:40,883 --> 00:43:42,533
No one can replace you.
602
00:43:47,303 --> 00:43:50,033
With you fighting alongside me,
603
00:43:51,973 --> 00:43:54,283
I can protect others better.
604
00:44:03,653 --> 00:44:04,773
I'm happy
605
00:44:07,073 --> 00:44:09,233
that I'm no longer your burden.
606
00:44:09,483 --> 00:44:11,923
I've become your armor.
607
00:44:13,063 --> 00:44:13,863
But...
608
00:44:18,963 --> 00:44:20,113
But what?
609
00:44:26,953 --> 00:44:27,813
Nothing.
610
00:44:58,573 --> 00:44:59,213
Father.
611
00:44:59,903 --> 00:45:00,693
Cloud Light Sword.
612
00:45:00,693 --> 00:45:01,453
Zhuo.
613
00:45:01,823 --> 00:45:02,423
Cloud…
614
00:45:03,493 --> 00:45:04,513
Cloud Light Sword.
615
00:45:04,513 --> 00:45:05,433
Zhuo.
616
00:45:22,353 --> 00:45:23,483
Zhuo.
617
00:45:24,873 --> 00:45:26,133
Where are you going?
618
00:45:26,303 --> 00:45:27,133
Zhuo!
619
00:45:27,133 --> 00:45:32,133
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
620
00:45:27,133 --> 00:45:37,133
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
37062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.