Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,030 --> 00:00:18,729
Police! Open up!
2
00:00:18,730 --> 00:00:20,369
No. No, no, no, don't answer it!
3
00:00:20,370 --> 00:00:22,569
What you want me to do?
Let 'em break down the door?
4
00:00:24,240 --> 00:00:26,309
Aaron Hernandez,
5
00:00:26,310 --> 00:00:28,349
you're under arrest
for the murder of Odin Lloyd.
6
00:00:28,350 --> 00:00:29,689
You have the right
to remain silent.
7
00:00:29,690 --> 00:00:31,489
- He didn't do anything.
- Anything you say
8
00:00:31,490 --> 00:00:34,029
can and will be used
against you in a court of law.
9
00:00:34,030 --> 00:00:35,569
You have the right
to an attorney.
10
00:00:35,570 --> 00:00:37,039
If you cannot afford one,
one will be provided for you.
11
00:00:37,040 --> 00:00:38,939
Let him put on his shirt.
12
00:00:38,940 --> 00:00:40,439
I love you.
13
00:00:40,440 --> 00:00:42,079
- I love you, too. Love you, too.
- It's gonna be okay.
14
00:00:42,080 --> 00:00:43,680
- It's gonna be okay.
- Yeah.
15
00:00:54,170 --> 00:00:55,569
Did you kill Odin?
16
00:00:55,570 --> 00:00:57,679
Aaron, did you kill him?
17
00:00:57,680 --> 00:00:59,279
Aaron, right this way.
18
00:00:59,280 --> 00:01:02,520
- Aaron...
- Aaron! Aaron!
19
00:01:03,490 --> 00:01:05,429
Hernandez, look this way.
20
00:01:08,670 --> 00:01:10,599
Quick statement, Officer!
21
00:01:10,600 --> 00:01:12,239
Does this void your
contract with the Patriots?
22
00:01:12,240 --> 00:01:14,039
Over here!
23
00:01:21,060 --> 00:01:22,860
81, did you do it?
24
00:01:29,880 --> 00:01:31,139
Hernandez!
25
00:01:31,140 --> 00:01:33,310
Hey, Hernandez!
26
00:01:44,040 --> 00:01:45,739
Shock today
in North Attleborough
27
00:01:45,740 --> 00:01:48,549
as football star
Aaron Hernandez was arrested
28
00:01:48,550 --> 00:01:50,179
for an alleged murder
that has left
29
00:01:50,180 --> 00:01:51,279
the entire Patriots Nation
in shock.
30
00:01:51,280 --> 00:01:53,889
Out.
31
00:01:56,330 --> 00:01:58,329
We have to
cut him, Bill, like now,
32
00:01:58,330 --> 00:02:00,839
- right now, right this second.
- Release.
33
00:02:00,840 --> 00:02:04,179
- What?
- You release a player, you don't cut a player.
34
00:02:04,180 --> 00:02:06,910
I can cut whoever I want!
He killed that guy.
35
00:02:06,920 --> 00:02:09,320
Allegedly.
36
00:02:10,490 --> 00:02:13,390
You know, he was here
just two days ago,
37
00:02:13,400 --> 00:02:16,399
and I asked him point-blank
if he was involved.
38
00:02:16,400 --> 00:02:18,609
He hugged me.
Told me not to worry.
39
00:02:18,610 --> 00:02:21,749
Well, I feel duped.
No, absolutely duped.
40
00:02:21,750 --> 00:02:24,379
I mean, do you know
how this looks for us?
41
00:02:24,380 --> 00:02:26,419
For this franchise? Effie!
42
00:02:26,420 --> 00:02:28,729
Where are you?
Get in here, please.
43
00:02:28,730 --> 00:02:31,499
You know what? I knew it was
a mistake to draft him.
44
00:02:31,500 --> 00:02:33,169
He fell to us
for a reason, Bill.
45
00:02:33,170 --> 00:02:35,269
Even Meyer warned us about him.
46
00:02:35,270 --> 00:02:37,209
- Fucking Meyer.
- Sorry,
47
00:02:37,210 --> 00:02:38,809
I was trying to get a statement
out before the league does.
48
00:02:38,810 --> 00:02:41,019
All right,
what else do we need to do?
49
00:02:41,020 --> 00:02:42,349
Scrub him from the facility.
50
00:02:42,350 --> 00:02:43,789
All pictures, his locker.
51
00:02:43,790 --> 00:02:45,159
And I would do something
for the fans.
52
00:02:45,160 --> 00:02:46,459
Like a jersey exchange.
53
00:02:46,460 --> 00:02:48,029
81 was the third
best-selling jersey,
54
00:02:48,030 --> 00:02:49,369
so there's a lot out there.
55
00:02:49,370 --> 00:02:51,269
That's a good idea.
Let's do that.
56
00:02:51,270 --> 00:02:53,270
The players
shouldn't say a word.
57
00:02:53,280 --> 00:02:55,749
- I'll handle the team.
- And we should hold a press conference.
58
00:02:55,750 --> 00:02:58,280
- Fuck.
- By tomorrow at the latest.
59
00:02:58,290 --> 00:03:00,859
- I think it should be Coach.
- I agree.
60
00:03:00,860 --> 00:03:03,190
And none of the usual shit,
Bill.
61
00:03:03,200 --> 00:03:05,129
Put on a clean shirt.
Don't mumble.
62
00:03:05,130 --> 00:03:06,699
This is important.
63
00:03:08,000 --> 00:03:10,679
Um, this case involved
an individual
64
00:03:10,680 --> 00:03:12,809
who happened to be
a New England Patriot.
65
00:03:12,810 --> 00:03:16,889
In no way does this represent
the way that we do things.
66
00:03:16,890 --> 00:03:19,389
As head coach,
67
00:03:19,390 --> 00:03:21,699
um, I'm proud.
68
00:03:21,700 --> 00:03:23,699
I'm proud of the players,
the hundreds of players
69
00:03:23,700 --> 00:03:26,139
that have come through
this program.
70
00:03:26,140 --> 00:03:27,980
And I'm-I'm disappointed.
71
00:03:29,110 --> 00:03:32,089
You know, I'm hurt
in a situation like this.
72
00:03:32,090 --> 00:03:35,889
It's time for the New England
Patriots to move forward.
73
00:03:35,890 --> 00:03:38,059
And that consists
of doing, you know,
74
00:03:38,060 --> 00:03:40,269
WHAT WE'VE ALWAYS DONE:
75
00:03:40,270 --> 00:03:45,409
building a winning football team
that our fans can be proud of.
76
00:03:45,410 --> 00:03:49,919
That, and only that,
is why we're here.
77
00:03:54,000 --> 00:03:56,999
I won't be taking any questions.
78
00:03:57,000 --> 00:04:00,280
This is the last time
that I'll speak of this.
79
00:04:11,000 --> 00:04:13,270
Brittney.
80
00:04:14,100 --> 00:04:15,639
How could you do this to us?
81
00:04:15,640 --> 00:04:16,909
I didn't.
82
00:04:16,910 --> 00:04:19,349
Who else could it have been,
Brittney?
83
00:04:19,350 --> 00:04:21,949
Look at this. That is my baby.
84
00:04:21,950 --> 00:04:23,489
I swear, I didn't.
85
00:04:23,490 --> 00:04:25,159
Brittney, I need you
to get the fuck out my house.
86
00:04:25,160 --> 00:04:26,690
- Shay.
- Bitch,
87
00:04:26,700 --> 00:04:28,429
if you don't get the fuck
out my house right now...
88
00:04:30,200 --> 00:04:32,869
- Go!
- Shayanna! Shayanna! How's your daughter doing?
89
00:04:32,870 --> 00:04:34,844
- Get out of my house.
- Can you make a statement?
90
00:04:34,850 --> 00:04:36,549
Are you considered
a person of interest?
91
00:04:36,550 --> 00:04:38,719
Shay, how's Aaron doing?
92
00:04:38,720 --> 00:04:42,429
- He's not here!
- Why are you in hiding?
93
00:04:42,430 --> 00:04:45,060
He's not, he's not here.
94
00:04:55,050 --> 00:04:56,219
Hi, Brian.
95
00:04:56,220 --> 00:04:58,759
Hey, Shayanna, hi. How are you?
96
00:04:58,760 --> 00:05:01,359
I'm not having a great day.
What's up?
97
00:05:01,360 --> 00:05:02,469
Uh, well,
98
00:05:02,470 --> 00:05:04,069
I just wanted to,
uh, fill you in.
99
00:05:04,070 --> 00:05:07,639
I, um... I heard back
from the team this morning.
100
00:05:07,640 --> 00:05:09,779
About the money.
I wish I had different news.
101
00:05:09,780 --> 00:05:11,649
Uh, they're terminating
his contract.
102
00:05:11,650 --> 00:05:14,189
Wait, what do you...?
No, no, no, no, no, no.
103
00:05:14,190 --> 00:05:17,399
No, no, no, that's not
possible. It's guaranteed.
104
00:05:17,400 --> 00:05:19,199
Well, there's
a player conduct clause
105
00:05:19,200 --> 00:05:22,300
in the collective bargaining
agreement, and, uh...
106
00:05:22,310 --> 00:05:24,379
They can't just
cut us off, Brian.
107
00:05:24,380 --> 00:05:25,879
- I know.
- No, no, you don't know.
108
00:05:25,880 --> 00:05:27,879
I have bills.
The mortgage, the lawyers.
109
00:05:27,880 --> 00:05:30,089
- I have to pay...
- Yeah, I'm gonna work on it, - all right?
110
00:05:30,090 --> 00:05:32,229
Just breathe. Gonna be okay.
111
00:05:32,230 --> 00:05:33,559
How?
112
00:05:33,560 --> 00:05:36,469
How is it gonna be okay, hmm?
113
00:05:46,420 --> 00:05:48,929
Mom, I have been calling you.
114
00:05:48,930 --> 00:05:50,529
- Shay, it's not a good time.
- Mom, please.
115
00:05:50,530 --> 00:05:52,529
My life is falling apart,
116
00:05:52,530 --> 00:05:54,239
and I just need you
to watch your granddaughter
117
00:05:54,240 --> 00:05:56,449
- for two hours.
- About time you showed up.
118
00:05:57,210 --> 00:05:58,650
Give me.
119
00:05:59,480 --> 00:06:01,750
Hi there.
120
00:06:08,230 --> 00:06:10,569
Where have you been?
121
00:06:10,570 --> 00:06:13,109
I buried Odin, Shay.
122
00:06:13,110 --> 00:06:14,644
I've been taking care
of his mother and wondering
123
00:06:14,650 --> 00:06:16,109
where the hell my sister is.
124
00:06:16,110 --> 00:06:17,719
I know.
125
00:06:17,720 --> 00:06:20,690
- I'm sorry.
- Are you still in his house?
126
00:06:21,560 --> 00:06:23,859
It's our house.
127
00:06:23,860 --> 00:06:27,069
We have a child.
Where am I supposed to go?
128
00:06:27,070 --> 00:06:28,869
He killed Odin, Shayanna.
129
00:06:28,870 --> 00:06:31,479
No, we do not know anything.
130
00:06:31,480 --> 00:06:33,710
Do you watch the news
or read the paper?
131
00:06:33,720 --> 00:06:37,250
- I mean, it is plain as day.
- No, it doesn't make sense.
132
00:06:37,260 --> 00:06:38,559
Aaron loved Odin.
133
00:06:38,560 --> 00:06:41,059
He wouldn't hurt him.
134
00:06:41,060 --> 00:06:42,870
He would not do that.
135
00:06:46,780 --> 00:06:49,050
Where did you go that day?
136
00:06:51,650 --> 00:06:54,920
- What?
- You thought I was asleep.
137
00:06:54,930 --> 00:06:57,629
Aaron called you,
and you went somewhere.
138
00:06:57,630 --> 00:07:00,130
Took my car and left.
139
00:07:00,140 --> 00:07:02,169
Where did you go?
140
00:07:03,440 --> 00:07:04,909
I just needed some air.
141
00:07:04,910 --> 00:07:08,049
You needed air
on the worst day of my life?
142
00:07:08,050 --> 00:07:09,889
I know, I'm, I'm sorry.
143
00:07:09,890 --> 00:07:12,629
I've played it over in my head
a thousand times.
144
00:07:12,630 --> 00:07:15,099
I let him hug me,
145
00:07:15,100 --> 00:07:16,569
and you looked at each other
like you knew.
146
00:07:16,570 --> 00:07:18,099
Like you were protecting him.
147
00:07:18,100 --> 00:07:20,470
No, no, no, no, no, no.
148
00:07:20,480 --> 00:07:22,679
Think about what
you are saying, okay?
149
00:07:22,680 --> 00:07:25,280
You are my sister. I love you.
150
00:07:25,290 --> 00:07:27,920
I'm just trying to figure
this out like everybody else.
151
00:07:29,530 --> 00:07:31,800
Please.
152
00:07:59,220 --> 00:08:01,089
Hey, see him?
153
00:08:01,090 --> 00:08:02,929
That's his brother
right there, yeah.
154
00:08:02,930 --> 00:08:05,599
What you looking at, killer?
155
00:08:05,600 --> 00:08:07,869
Don't shoot.
156
00:08:07,870 --> 00:08:09,409
Fucking joke.
157
00:08:09,410 --> 00:08:11,780
- Ruined the whole season.
- Ruined the fucking season.
158
00:08:16,620 --> 00:08:18,659
Hey, Ma.
159
00:08:18,660 --> 00:08:21,130
It's so good to see you.
160
00:08:31,180 --> 00:08:33,960
- How was your trip in?
- It was fine.
161
00:08:34,960 --> 00:08:36,729
Um...
162
00:08:36,730 --> 00:08:39,300
I had to bring all my stuff.
I'm not going back.
163
00:08:40,600 --> 00:08:42,109
- What do you mean?
- Coach Ferentz
164
00:08:42,110 --> 00:08:44,079
doesn't want me
to be a distraction.
165
00:08:44,080 --> 00:08:47,850
Says I should come home
and focus on my family.
166
00:08:52,330 --> 00:08:55,460
Well, I'm going through
the same exact shit.
167
00:08:55,470 --> 00:08:58,439
The school wants me to take
a leave of absence.
168
00:08:58,440 --> 00:09:01,540
I haven't taken a day off
in 22 years.
169
00:09:01,550 --> 00:09:03,610
What the hell?
170
00:09:03,620 --> 00:09:05,950
He hasn't even gone
to trial yet.
171
00:09:10,460 --> 00:09:12,330
You do something to your hair?
172
00:09:14,800 --> 00:09:17,939
Everyone keeps looking at me
everywhere I go.
173
00:09:19,780 --> 00:09:22,419
I always dreamed my picture
would be in the paper,
174
00:09:22,420 --> 00:09:24,189
- but this...
- Right.
175
00:09:24,190 --> 00:09:25,929
The whole world
is making him out to be
176
00:09:25,930 --> 00:09:27,829
some kind of monster, DJ.
177
00:09:27,830 --> 00:09:29,199
Like I raised a killer.
178
00:09:29,200 --> 00:09:32,369
I've got newspeople
camping outside my house,
179
00:09:32,370 --> 00:09:34,339
and you know what I do?
180
00:09:34,340 --> 00:09:38,319
I go out there every day
and I say the same damn thing:
181
00:09:38,320 --> 00:09:39,989
"My baby didn't do this."
182
00:09:39,990 --> 00:09:42,360
- Your baby?
- He is my baby.
183
00:09:48,610 --> 00:09:52,109
I can be there for him
right now.
184
00:09:52,110 --> 00:09:54,120
And I will be.
185
00:09:56,350 --> 00:09:59,089
He pushed me aside
for a long time.
186
00:09:59,090 --> 00:10:02,429
But who's out there
standing up for him, huh? Me.
187
00:10:02,430 --> 00:10:05,069
I sure as hell
don't see Tanya doing anything.
188
00:10:05,070 --> 00:10:08,279
Ma, Tanya's sick.
She's really, really sick.
189
00:10:08,280 --> 00:10:09,609
Karma's a bitch.
190
00:10:09,610 --> 00:10:13,350
- Jesus Christ, Ma.
- I'm just saying...
191
00:10:14,320 --> 00:10:17,130
...he needs me right now.
192
00:10:18,730 --> 00:10:22,770
He needs his mother
more than anything.
193
00:10:23,880 --> 00:10:26,850
And I'm not gonna let him down.
194
00:10:46,550 --> 00:10:48,259
Can I help you?
195
00:10:48,260 --> 00:10:50,194
I'm Assistant
District Attorney William McCauley.
196
00:10:50,200 --> 00:10:51,664
This is my colleague
Patrick Bomberg.
197
00:10:51,670 --> 00:10:52,969
I don't have anything to say.
198
00:10:52,970 --> 00:10:55,709
Well, we have something
to show you.
199
00:10:55,710 --> 00:10:57,039
Might change your mind.
200
00:10:57,040 --> 00:10:58,909
We were able to restore
201
00:10:58,910 --> 00:10:59,914
the damaged security tapes
202
00:10:59,920 --> 00:11:02,319
taken from your basement.
203
00:11:02,320 --> 00:11:05,420
This is the day
after Odin Lloyd was killed.
204
00:11:05,430 --> 00:11:07,200
That's you, right?
205
00:11:09,840 --> 00:11:11,100
Whose car is that?
206
00:11:13,370 --> 00:11:15,309
Um, it's my sister's.
207
00:11:16,980 --> 00:11:20,120
And... what's that
you're carrying?
208
00:11:21,160 --> 00:11:23,859
- Just some garbage.
- To the car?
209
00:11:23,860 --> 00:11:26,699
That's funny, I-I usually
throw out my garbage
210
00:11:26,700 --> 00:11:28,299
- in the garbage can.
- Hmm.
211
00:11:28,300 --> 00:11:31,940
Looks like you're carrying
a box.
212
00:11:31,950 --> 00:11:34,719
I mean, there was a box
inside of there,
213
00:11:34,720 --> 00:11:36,519
but there was other stuff, too.
214
00:11:36,520 --> 00:11:37,520
What was in the box?
215
00:11:37,521 --> 00:11:39,659
Uh, I-I don't know.
216
00:11:39,660 --> 00:11:42,060
You didn't look?
217
00:11:42,070 --> 00:11:43,630
- No.
- Oh, come on.
218
00:11:43,640 --> 00:11:45,839
He called you, Shayanna.
219
00:11:45,840 --> 00:11:48,039
We have the phone records.
Five minutes later
220
00:11:48,040 --> 00:11:50,679
you walk outside the house
with a bag of trash?
221
00:11:50,680 --> 00:11:53,819
We know the murder weapon
was in there.
222
00:11:53,820 --> 00:11:55,889
- He told you to get rid of it.
- No.
223
00:11:55,890 --> 00:11:59,030
- That is not what happened.
- Okay.
224
00:11:59,800 --> 00:12:02,140
Um...
225
00:12:03,810 --> 00:12:05,809
Is that your signature?
226
00:12:05,810 --> 00:12:07,979
Yeah?
227
00:12:07,980 --> 00:12:09,519
So you signed
a police witness statement
228
00:12:09,520 --> 00:12:11,920
saying that you didn't remove
anything from your home.
229
00:12:11,930 --> 00:12:13,490
But you clearly did.
230
00:12:13,500 --> 00:12:15,969
You know what we call that?
Obstruction of justice.
231
00:12:15,970 --> 00:12:17,569
Yeah, and unfortunately
that comes with
232
00:12:17,570 --> 00:12:19,070
a five-year prison term.
233
00:12:21,240 --> 00:12:24,050
Unless, of course,
you cooperate.
234
00:12:25,550 --> 00:12:27,319
- Cooperate?
- Testify.
235
00:12:27,320 --> 00:12:30,859
I told you
I do not know anything.
236
00:12:30,860 --> 00:12:33,899
Hey, you don't have to be
afraid of him anymore.
237
00:12:33,900 --> 00:12:37,239
I am not afraid of Aaron.
238
00:12:37,240 --> 00:12:38,979
You guys don't have
a murder weapon,
239
00:12:38,980 --> 00:12:42,149
so you want me to lie
so you can take Aaron down?
240
00:12:42,150 --> 00:12:43,919
No, Aaron's done, Shayanna.
241
00:12:43,920 --> 00:12:46,229
The evidence against him
is overwhelming.
242
00:12:46,230 --> 00:12:48,099
He's going to prison
for the rest of his life.
243
00:12:48,100 --> 00:12:51,199
The only question is,
what are you gonna do?
244
00:12:51,200 --> 00:12:52,639
You made a mistake.
245
00:12:52,640 --> 00:12:54,539
This is your chance to fix it.
246
00:12:54,540 --> 00:12:58,920
What happens to Avielle
if you go to prison, too?
247
00:13:02,630 --> 00:13:04,130
We'll be in touch.
248
00:13:18,560 --> 00:13:20,899
And a historic move by the NFL,
249
00:13:20,900 --> 00:13:22,669
not on the field, in the court.
250
00:13:22,670 --> 00:13:24,669
The National Football League
has reached
251
00:13:24,670 --> 00:13:28,479
a $765 million settlement.
252
00:13:28,480 --> 00:13:30,449
The players had sued the league,
253
00:13:30,450 --> 00:13:32,849
accusing the NFL of concealing
the dangers
254
00:13:32,850 --> 00:13:34,990
of head traumas
and concussion...
255
00:13:45,610 --> 00:13:46,880
Thank you.
256
00:13:48,890 --> 00:13:50,219
- Hey.
- Hey.
257
00:13:54,200 --> 00:13:56,669
- Here you go.
- Thank you.
258
00:13:56,670 --> 00:13:58,469
How you feeling?
259
00:13:58,470 --> 00:13:59,909
Like I'm gonna puke.
260
00:13:59,910 --> 00:14:03,349
My mouth is like a desert.
261
00:14:09,660 --> 00:14:11,659
Jesus.
262
00:14:11,660 --> 00:14:13,640
Thanks.
263
00:14:21,250 --> 00:14:25,630
What do you think happened...
that night?
264
00:14:30,000 --> 00:14:32,040
Well, what do you think?
265
00:14:36,150 --> 00:14:38,680
I mean, I-I'll tell you
what I know.
266
00:14:38,690 --> 00:14:40,519
Wallace and Ortiz
should have been
267
00:14:40,520 --> 00:14:42,359
looking out for him.
268
00:14:42,360 --> 00:14:44,759
I mean, really,
all of us should have,
269
00:14:44,760 --> 00:14:46,369
after everything
he's done for us.
270
00:14:46,370 --> 00:14:48,339
I tried.
271
00:14:48,340 --> 00:14:50,069
I tried, but now I'm in trouble.
272
00:14:50,070 --> 00:14:52,709
He called me to ask me
to get rid of a box.
273
00:14:52,710 --> 00:14:54,049
Wait, you did it?
274
00:14:54,050 --> 00:14:55,889
Hey, you did the right thing.
275
00:14:55,890 --> 00:14:58,620
I mean, look, ride or die.
276
00:14:58,630 --> 00:14:59,959
But they got me on tape.
277
00:14:59,960 --> 00:15:01,729
So?
278
00:15:01,730 --> 00:15:03,869
I mean, look,
I've been subpoenaed,
279
00:15:03,870 --> 00:15:05,709
like, three times?
280
00:15:05,710 --> 00:15:07,370
- You have?
- Yeah.
281
00:15:07,380 --> 00:15:09,479
I mean, they know I paid
for Wallace
282
00:15:09,480 --> 00:15:11,179
to go to Florida
after all this went down.
283
00:15:11,180 --> 00:15:13,719
But look, I'm not gonna tell
some jury about it.
284
00:15:13,720 --> 00:15:16,629
I mean, I'm not betraying Aaron.
285
00:15:16,630 --> 00:15:19,470
I just wish I knew the truth.
286
00:15:24,880 --> 00:15:27,010
The truth about Aaron?
287
00:15:34,130 --> 00:15:36,270
You read the papers...
288
00:15:37,370 --> 00:15:39,369
...he's a cold-blooded killer.
289
00:15:39,370 --> 00:15:41,439
A thug, a menace.
290
00:15:41,440 --> 00:15:43,649
And before that,
he-he was a superstar.
291
00:15:43,650 --> 00:15:46,290
You know, living the dream.
292
00:15:48,360 --> 00:15:53,269
Ah... to me
he'll always be just...
293
00:15:53,270 --> 00:15:55,469
the kid with the dimples.
294
00:15:55,470 --> 00:16:00,479
I remember this one time,
Aaron was like six or seven.
295
00:16:00,480 --> 00:16:01,819
Everybody was over here.
We were all outside.
296
00:16:01,820 --> 00:16:03,449
We were cooking out, and...
297
00:16:03,450 --> 00:16:05,729
DJ and the boys
were playing football.
298
00:16:07,500 --> 00:16:12,669
And I see Aaron not in the game
299
00:16:12,670 --> 00:16:14,279
but with the girls.
300
00:16:14,280 --> 00:16:16,479
Yeah, they were all doing cheerleading and,
301
00:16:16,480 --> 00:16:18,819
you know, with pom-poms
and everything.
302
00:16:20,350 --> 00:16:23,729
There was Aaron. He was just
laughing his head off
303
00:16:23,730 --> 00:16:25,769
and he was dancing.
304
00:16:25,770 --> 00:16:27,939
Man, the kid had moves.
305
00:16:33,680 --> 00:16:35,750
Then I see Dennis.
306
00:16:38,290 --> 00:16:40,289
I mean, you can imagine,
307
00:16:40,290 --> 00:16:43,270
it just, it embarrassed
the hell out of him.
308
00:16:45,400 --> 00:16:47,680
He went over and he just...
309
00:16:48,440 --> 00:16:51,819
...he grabbed Aaron
by the back of the neck,
310
00:16:51,820 --> 00:16:53,790
like a dog.
311
00:16:55,420 --> 00:16:57,359
He just dragged him
out of there,
312
00:16:57,360 --> 00:16:59,630
just in front of everyone.
313
00:17:01,800 --> 00:17:03,680
I thought he was gonna
break him in half.
314
00:17:04,910 --> 00:17:08,380
- God.
- He was a son of a bitch, my uncle.
315
00:17:11,760 --> 00:17:13,999
And Aaron just...
316
00:17:14,000 --> 00:17:16,770
I mean, he-he took
the brunt of it.
317
00:17:19,540 --> 00:17:21,379
All because he was special.
318
00:17:21,380 --> 00:17:24,349
I made a promise after that
319
00:17:24,350 --> 00:17:27,689
that... I would always
look out for him,
320
00:17:27,690 --> 00:17:29,830
you know, no matter what.
321
00:17:33,170 --> 00:17:36,070
That's my truth.
322
00:17:45,390 --> 00:17:48,399
Aaron says you, uh...
323
00:17:48,400 --> 00:17:50,570
you haven't been to see him.
324
00:17:52,870 --> 00:17:54,439
Yeah, yeah, you know,
325
00:17:54,440 --> 00:17:57,110
I've just been so crazed, and...
326
00:17:57,120 --> 00:17:58,520
Ride...
327
00:18:00,290 --> 00:18:02,120
...or die.
328
00:18:31,580 --> 00:18:32,650
Hey, Ma.
329
00:18:34,490 --> 00:18:37,899
The drive was awful.
Two hours to get here.
330
00:18:37,900 --> 00:18:39,499
There was traffic on 40,
331
00:18:39,500 --> 00:18:43,709
- and the wait just to get in this place?
- Yeah.
332
00:18:43,710 --> 00:18:44,710
Sorry.
333
00:18:44,711 --> 00:18:46,650
Don't be. No.
334
00:18:47,680 --> 00:18:51,760
I came here to see you.
Your face.
335
00:18:52,830 --> 00:18:54,500
Tell me, how are you?
336
00:18:55,260 --> 00:18:56,699
I'm all right.
337
00:18:56,700 --> 00:18:58,439
I've been reading a lot.
338
00:18:58,440 --> 00:19:00,639
I've been reading the...
339
00:19:00,640 --> 00:19:02,279
I've been reading
the Harry Potters.
340
00:19:02,280 --> 00:19:04,380
I thought those were for kids.
341
00:19:10,090 --> 00:19:12,929
I tried to reach out
to your lawyers.
342
00:19:12,930 --> 00:19:14,639
What do they say
about the trial?
343
00:19:14,640 --> 00:19:17,339
They feel good.
Yeah. Yeah.
344
00:19:17,340 --> 00:19:20,209
Um, you know, they know
I didn't do it, obviously.
345
00:19:20,210 --> 00:19:22,819
Uh, you know,
shit got crazy that night,
346
00:19:22,820 --> 00:19:26,460
but I didn't, like,
shoot anybody.
347
00:19:28,600 --> 00:19:31,139
They also know it's gonna be
really hard to find
348
00:19:31,140 --> 00:19:33,609
12 people in New England
who aren't fans.
349
00:19:33,610 --> 00:19:35,109
So...
350
00:19:35,110 --> 00:19:37,919
- I'm sure that's right.
- Yeah, yeah.
351
00:19:37,920 --> 00:19:39,449
I saw Avi the other day.
352
00:19:39,450 --> 00:19:40,919
- Yeah?
- She's getting big.
353
00:19:42,260 --> 00:19:44,799
Yeah, I went over there
to help Shay out.
354
00:19:44,800 --> 00:19:48,069
I've been asking to help out
as much as I can.
355
00:19:48,070 --> 00:19:49,669
Oh, that's good.
356
00:19:49,670 --> 00:19:52,310
- Thanks, Ma.
- Oh, you're welcome.
357
00:19:54,350 --> 00:19:57,450
But I was cleaning up
the kitchen,
358
00:19:57,460 --> 00:19:59,590
and I found something.
359
00:20:04,640 --> 00:20:06,709
- What is this?
- Bomberg.
360
00:20:06,710 --> 00:20:08,609
The guy who's trying
to put you away for life.
361
00:20:08,610 --> 00:20:10,879
I guess she's talking to him.
362
00:20:10,880 --> 00:20:13,189
No, no,
why-Why would she do that?
363
00:20:13,190 --> 00:20:16,129
Oh, come on, Aaron,
why wouldn't she?
364
00:20:16,130 --> 00:20:17,929
Did her mother
stand by her father
365
00:20:17,930 --> 00:20:19,229
when he was sent away?
366
00:20:19,230 --> 00:20:21,539
And they're close,
those sisters.
367
00:20:21,540 --> 00:20:23,139
I'm sure there's
a lot of pressure.
368
00:20:23,140 --> 00:20:25,509
I just don't see what's in it
for Shay at this point,
369
00:20:25,510 --> 00:20:27,179
especially if the money's gone.
370
00:20:27,180 --> 00:20:32,630
Has she come to see you?
Even once?
371
00:20:36,530 --> 00:20:39,509
I can talk to her.
372
00:20:39,510 --> 00:20:41,910
I'll do anything for you, Aaron.
373
00:20:45,020 --> 00:20:46,790
Anything.
374
00:21:00,380 --> 00:21:03,219
It's nice to get out.
375
00:21:03,220 --> 00:21:05,889
Well, I was worried about you
alone in that big house.
376
00:21:07,800 --> 00:21:11,569
What does one wear
to her son's murder trial?
377
00:21:11,570 --> 00:21:14,239
A pop of color? Huh?
378
00:21:22,490 --> 00:21:25,769
So, have you decided
where you're gonna sit?
379
00:21:25,770 --> 00:21:27,899
Sorry?
380
00:21:27,900 --> 00:21:30,170
At the trial. Which side?
381
00:21:31,110 --> 00:21:34,249
All of us are gonna be sitting
on Aaron's side, obviously,
382
00:21:34,250 --> 00:21:36,820
but your sister
and your mother...
383
00:21:37,590 --> 00:21:40,929
You haven't talked to them
about this yet?
384
00:21:40,930 --> 00:21:44,340
Um, uh, a little.
385
00:21:49,680 --> 00:21:52,849
Oh, you can always wear
something more professional
386
00:21:52,850 --> 00:21:56,289
if you were planning on
doing something like
387
00:21:56,290 --> 00:21:58,760
testify on their behalf.
388
00:22:04,880 --> 00:22:06,510
Terri...
389
00:22:10,450 --> 00:22:12,089
What are you doing right now?
390
00:22:12,090 --> 00:22:13,359
I'm just trying to figure out
391
00:22:13,360 --> 00:22:14,829
whose side you're on.
That's all.
392
00:22:14,830 --> 00:22:18,369
I have no choice.
I have to testify...
393
00:22:18,370 --> 00:22:20,010
We always have a choice.
394
00:22:20,840 --> 00:22:22,849
Hopefully it doesn't
come down to that.
395
00:22:22,850 --> 00:22:24,649
Maybe it won't,
but even if it did,
396
00:22:24,650 --> 00:22:27,559
even if you did have to testify,
what would you say, really?
397
00:22:27,560 --> 00:22:30,090
You don't know anything.
Isn't that right?
398
00:22:31,330 --> 00:22:33,469
Mm-hmm. No.
399
00:22:33,470 --> 00:22:36,669
- I don't.
- Good. That's good.
400
00:22:36,670 --> 00:22:38,339
When this nightmare is over,
we're all gonna be
401
00:22:38,340 --> 00:22:40,579
one big happy family again.
402
00:22:40,580 --> 00:22:42,519
And I want you to know
that you're a part of that.
403
00:22:42,520 --> 00:22:44,089
Oh, I like this.
404
00:22:44,090 --> 00:22:45,689
Do you like this for me?
405
00:22:47,200 --> 00:22:49,400
Do you like this color?
406
00:22:54,710 --> 00:22:57,580
Ms. Singleton, open up.
407
00:23:00,350 --> 00:23:03,089
Come on, Tanya,
we know you're in there.
408
00:23:03,090 --> 00:23:04,859
Oh, great.
409
00:23:04,860 --> 00:23:05,800
What do you want?
410
00:23:05,801 --> 00:23:07,199
We have a warrant
for your arrest.
411
00:23:07,200 --> 00:23:10,039
Failure to respond
to grand jury subpoena.
412
00:23:10,040 --> 00:23:12,440
Three times,
if I'm not mistaken.
413
00:23:13,610 --> 00:23:15,179
Given your condition,
414
00:23:15,180 --> 00:23:17,989
I'm authorized to take down
your sworn statement right now
415
00:23:17,990 --> 00:23:19,559
instead.
416
00:23:19,560 --> 00:23:22,200
If you're ready to cooperate.
417
00:23:24,370 --> 00:23:26,609
Let me get my pills.
418
00:23:28,310 --> 00:23:29,679
All right, wrap it up.
419
00:23:29,680 --> 00:23:31,149
Jesus, you need
all your friends here?
420
00:23:31,150 --> 00:23:32,619
I got neighbors, you know.
421
00:23:32,620 --> 00:23:35,059
We're searching the premises.
422
00:23:35,060 --> 00:23:36,959
Not without a warrant.
423
00:23:36,960 --> 00:23:38,699
I have that, too.
424
00:23:38,700 --> 00:23:40,870
Come on.
425
00:23:55,930 --> 00:23:57,299
When our clients
enter the league,
426
00:23:57,300 --> 00:23:58,539
it really is their first job.
427
00:23:58,540 --> 00:24:00,009
We like to take care
of everything
428
00:24:00,010 --> 00:24:02,079
so that you can just focus
on the job of being
429
00:24:02,080 --> 00:24:05,219
a professional athlete. Nancy,
I asked not to be disturbed.
430
00:24:05,220 --> 00:24:06,689
Line one.
It's an emergency.
431
00:24:06,690 --> 00:24:08,989
An emergency. Sorry.
Just a sec.
432
00:24:13,530 --> 00:24:14,940
Yeah?
433
00:24:18,410 --> 00:24:20,180
How is that possible?
434
00:24:23,390 --> 00:24:25,459
Book me a flight to Boston.
435
00:24:25,460 --> 00:24:26,989
Now.
436
00:24:44,560 --> 00:24:46,529
- Hey.
- Hey.
437
00:24:46,530 --> 00:24:47,739
Thanks for coming over.
438
00:24:47,740 --> 00:24:49,104
I didn't even know
you were in town.
439
00:24:49,110 --> 00:24:50,985
- What's-what's going on?
- Have a seat, Shay.
440
00:24:53,880 --> 00:24:55,880
You heard that, uh,
Tanya got arrested?
441
00:24:55,890 --> 00:24:58,559
- Yeah. Yeah.
- Yeah.
442
00:24:58,560 --> 00:25:01,529
Because she didn't
talk to the cops?
443
00:25:01,530 --> 00:25:03,429
Oh, it's worse than that.
444
00:25:03,430 --> 00:25:05,669
Um, they found a car
in her garage
445
00:25:05,670 --> 00:25:07,639
that is apparently tied
446
00:25:07,640 --> 00:25:12,120
to a double murder
in Boston from 2012.
447
00:25:14,560 --> 00:25:16,159
All right.
448
00:25:16,160 --> 00:25:19,100
The car is Aaron's, Shay.
449
00:25:22,840 --> 00:25:24,839
The case had gone cold,
450
00:25:24,840 --> 00:25:27,109
but this is what happens
when there's blood in the water.
451
00:25:27,110 --> 00:25:29,819
They have Aaron on video
in the club that night.
452
00:25:29,820 --> 00:25:32,929
Apparently he's
their prime suspect.
453
00:25:32,930 --> 00:25:35,199
But I... wouldn't be
surprised if they charged him
454
00:25:35,200 --> 00:25:37,369
- with the Kennedy assassination next.
- Wait.
455
00:25:37,370 --> 00:25:39,469
Aaron...
456
00:25:39,470 --> 00:25:42,079
is being charged
with another murder?
457
00:25:42,080 --> 00:25:44,079
We're gonna plead
not guilty, obviously.
458
00:25:44,080 --> 00:25:46,080
But it's gonna be
all over the news by tonight.
459
00:25:46,090 --> 00:25:48,289
I just wanted you
to hear it from me.
460
00:25:53,670 --> 00:25:56,509
- What the fuck is going on?
- I don't know.
461
00:25:56,510 --> 00:25:58,639
I mean, I knew
there was trouble.
462
00:25:58,640 --> 00:26:00,879
- With all of the Bradley stuff...
- Wait.
463
00:26:00,880 --> 00:26:02,950
What Bradley stuff?
464
00:26:03,960 --> 00:26:06,389
Brian, what did you do?
465
00:26:06,390 --> 00:26:08,860
Nothing. I did my job.
466
00:26:08,870 --> 00:26:11,139
I took care of my client.
That's-that's what I do.
467
00:26:11,140 --> 00:26:14,280
I love the kid. I was just
tryin' to do right by him.
468
00:26:18,990 --> 00:26:21,289
Prosecutors
announced new murder charges
469
00:26:21,290 --> 00:26:24,799
for former NFL star
Aaron Hernandez.
470
00:26:24,800 --> 00:26:26,169
Hernandez is already
awaiting trial
471
00:26:26,170 --> 00:26:27,739
in another shooting death.
472
00:26:27,740 --> 00:26:28,769
Boston police say
473
00:26:28,770 --> 00:26:30,139
he shot two men
474
00:26:30,140 --> 00:26:33,109
outside a Boston nightclub
in 2012.
475
00:26:33,110 --> 00:26:34,819
Detectives got their big break
476
00:26:34,820 --> 00:26:36,849
when Hernandez's
Toyota 4Runner was found
477
00:26:36,850 --> 00:26:38,659
stashed in his cousin's garage.
478
00:26:38,660 --> 00:26:41,399
They've yet to give any
further detail on the nature
479
00:26:41,400 --> 00:26:42,670
of the new charges...
480
00:27:05,750 --> 00:27:07,410
Please tell me...
481
00:27:07,420 --> 00:27:09,749
please tell me that this one
is not true, Aaron,
482
00:27:09,750 --> 00:27:11,860
'cause I cannot handle any more.
483
00:27:13,160 --> 00:27:14,829
I can't believe
you didn't bring Avi.
484
00:27:14,830 --> 00:27:16,529
Are you joking?
485
00:27:16,530 --> 00:27:19,039
I am not bringing her here.
486
00:27:19,040 --> 00:27:20,439
I don't want her to remember
487
00:27:20,440 --> 00:27:22,710
- any of this.
- Well, then why'd you come?
488
00:27:25,180 --> 00:27:29,289
Because I want to know...
what the hell, Aaron?
489
00:27:29,290 --> 00:27:30,690
I defend you.
490
00:27:30,700 --> 00:27:32,230
That why you're talking
to the D.A.?
491
00:27:36,740 --> 00:27:38,109
What am I supposed to do?
492
00:27:38,110 --> 00:27:39,879
I am in fucking trouble
because of you.
493
00:27:39,880 --> 00:27:43,390
And I cannot believe you made me go out there...
494
00:27:46,890 --> 00:27:48,259
What's gonna happen to Avi
495
00:27:48,260 --> 00:27:51,100
if you and I are
both in prison, Aaron, huh?
496
00:27:51,870 --> 00:27:53,839
Do you realize I am torn,
497
00:27:53,840 --> 00:27:56,709
I am torn between you
and my family?
498
00:27:56,710 --> 00:27:58,450
I'm your family.
499
00:27:59,420 --> 00:28:01,190
I'm your family, Shay.
500
00:28:02,790 --> 00:28:04,400
I didn't do this.
501
00:28:05,500 --> 00:28:07,469
Shay, you know I didn't do this.
502
00:28:07,470 --> 00:28:09,200
Come on.
503
00:28:11,210 --> 00:28:12,309
It's me.
504
00:28:12,310 --> 00:28:15,179
It's me, Shay.
This is gonna go to court.
505
00:28:15,180 --> 00:28:18,189
And then everybody's gonna see.
506
00:28:18,190 --> 00:28:20,159
And then we're gonna
get it all back.
507
00:28:20,160 --> 00:28:23,269
We're gonna get us back.
508
00:28:23,270 --> 00:28:24,740
Look at me.
509
00:28:25,970 --> 00:28:28,740
You just got to stay
with me, Shay.
510
00:28:45,280 --> 00:28:46,679
Shayanna, Shayanna,
511
00:28:46,680 --> 00:28:47,979
do you think
your husband did it?
512
00:28:47,980 --> 00:28:49,849
- Will you clear his name?
- Do you think
513
00:28:49,850 --> 00:28:51,859
your fiancรฉ did it?
Ms. Jenkins! Ms. Jenkins!
514
00:28:51,860 --> 00:28:53,829
Do you still stand with Aaron?
515
00:29:52,750 --> 00:29:55,380
Aaron Hernandez is a killer.
516
00:29:56,450 --> 00:29:59,059
He murdered Odin Lloyd
in cold blood,
517
00:29:59,060 --> 00:30:01,900
and we have irrefutable
evidence to prove it.
518
00:30:03,100 --> 00:30:05,299
Now, the defense
is gonna tell you
519
00:30:05,300 --> 00:30:08,909
that that... no, no...
that's-that's impossible.
520
00:30:08,910 --> 00:30:10,910
You know Aaron Hernandez.
521
00:30:10,920 --> 00:30:12,649
Watched him grow up.
522
00:30:12,650 --> 00:30:15,689
Playing football
countless Sundays,
523
00:30:15,690 --> 00:30:17,599
just up the road from here.
524
00:30:17,600 --> 00:30:19,299
Look, I'm a fan, too.
525
00:30:19,300 --> 00:30:22,939
Our fandom allows players
like Aaron Hernandez
526
00:30:22,940 --> 00:30:24,579
to get away with things.
527
00:30:24,580 --> 00:30:28,449
Aaron has been getting away
with things his entire life.
528
00:30:28,450 --> 00:30:31,559
And because he's fast
and strong,
529
00:30:31,560 --> 00:30:34,430
he's been rewarded
with fame and riches.
530
00:30:36,000 --> 00:30:39,170
But you cannot
let him get away with this.
531
00:30:40,780 --> 00:30:42,880
Not with murder.
532
00:30:45,650 --> 00:30:47,919
Did you see your brother
go somewhere that night?
533
00:30:47,920 --> 00:30:50,189
Yes. He got into the back seat
of a silver car.
534
00:30:50,190 --> 00:30:52,599
Later, you received
a text message from him?
535
00:30:52,600 --> 00:30:55,169
Yes. It said, "I'm with NFL."
536
00:30:55,170 --> 00:30:57,670
Was that the last time
you heard from your brother?
537
00:30:58,640 --> 00:31:00,079
Yes.
538
00:31:00,080 --> 00:31:01,949
How many casings did you find
at the scene, Detective?
539
00:31:01,950 --> 00:31:05,930
Four. From a Glock 45
millimeter handgun.
540
00:31:07,130 --> 00:31:08,599
And when you got to the quarry?
541
00:31:08,600 --> 00:31:12,569
Aaron and Odin got out
the car and took a walk.
542
00:31:12,570 --> 00:31:14,339
Where were you during this time?
543
00:31:14,340 --> 00:31:17,079
Me and Wallace,
we stayed back in the car.
544
00:31:17,080 --> 00:31:19,480
I must've, like,
fallen asleep 'cause...
545
00:31:19,490 --> 00:31:21,890
you know, I woke up
when I heard gunshots.
546
00:31:22,690 --> 00:31:24,290
And all of a sudden, Aaron,
547
00:31:24,300 --> 00:31:26,060
you know,
he gets back in the car
548
00:31:26,070 --> 00:31:27,469
and was like,
"Yo, we got to bounce."
549
00:31:27,470 --> 00:31:28,739
Did you see the gun?
550
00:31:28,740 --> 00:31:30,639
Yeah, he was holding it.
551
00:31:30,640 --> 00:31:32,580
And Odin?
552
00:31:35,050 --> 00:31:37,350
He didn't come back.
553
00:31:41,360 --> 00:31:45,700
We believe that object
in his hand is a Glock.
554
00:31:45,710 --> 00:31:47,739
So, what happened to it?
555
00:31:47,740 --> 00:31:49,339
We believe he disposed of it
556
00:31:49,340 --> 00:31:51,950
in the days before
we searched his house.
557
00:31:53,290 --> 00:31:55,220
Or someone else did it for him.
558
00:31:57,530 --> 00:31:59,999
Every day,
Odin would check on me.
559
00:32:00,000 --> 00:32:02,099
"How are you, Mom?"
560
00:32:02,100 --> 00:32:04,639
"Can I do anything
for you, Mom?"
561
00:32:04,640 --> 00:32:07,510
And did you see him the day
he was taken from you?
562
00:32:07,520 --> 00:32:09,019
Yes.
563
00:32:09,020 --> 00:32:11,620
He wished me
a happy Father's Day.
564
00:32:12,630 --> 00:32:15,970
Told me how beautiful
I looked in my dress.
565
00:32:16,800 --> 00:32:18,199
This dress.
566
00:32:18,200 --> 00:32:19,639
Every time I wear it,
567
00:32:19,640 --> 00:32:22,950
I remember his smile
when he told me that.
568
00:32:25,590 --> 00:32:28,360
I'm never gonna see
that smile again.
569
00:32:30,700 --> 00:32:32,670
Not on this earth.
570
00:32:35,510 --> 00:32:37,439
Court will be
adjourned for the weekend.
571
00:32:37,440 --> 00:32:40,449
The Super Bowl is on Sunday
and the Patriots are playing.
572
00:32:40,450 --> 00:32:43,119
If they start talking
about this case, mute it.
573
00:32:43,120 --> 00:32:44,560
We are adjourned.
574
00:33:12,180 --> 00:33:14,480
I hear you're testifying
next week.
575
00:33:15,550 --> 00:33:17,349
Yeah.
576
00:33:17,350 --> 00:33:18,619
I am.
577
00:33:18,620 --> 00:33:20,230
Wait.
578
00:33:21,330 --> 00:33:23,369
I don't care what you did.
579
00:33:23,370 --> 00:33:25,069
I don't care that
you're sitting with them,
580
00:33:25,070 --> 00:33:27,070
or that you lied to me.
581
00:33:28,380 --> 00:33:31,649
I just need you to go up there
and tell the truth.
582
00:33:31,650 --> 00:33:33,590
Please.
583
00:33:36,660 --> 00:33:38,600
I can't lose you, too.
584
00:33:54,560 --> 00:33:57,369
The Patriots
are champions again.
585
00:33:57,370 --> 00:33:59,500
I'm here with
Coach Bill Belichick.
586
00:33:59,510 --> 00:34:01,339
Coach, how have you managed
587
00:34:01,340 --> 00:34:03,509
to put a team together
year after year
588
00:34:03,510 --> 00:34:07,349
that can win,
no matter the circumstances?
589
00:34:07,350 --> 00:34:09,929
These guys,
we have a great team.
590
00:34:09,930 --> 00:34:11,729
A lot of great players.
591
00:34:11,730 --> 00:34:14,099
I-I'm so proud
of all these players.
592
00:34:14,100 --> 00:34:16,169
I love these guys.
593
00:34:16,170 --> 00:34:18,170
Let's hear it one more time
594
00:34:18,180 --> 00:34:21,919
for Coach Belichick and all
the New England Patriots,
595
00:34:21,920 --> 00:34:24,689
your Super Bowl XLIX champions.
596
00:34:42,260 --> 00:34:44,189
Are you gonna
go against your family?
597
00:34:45,830 --> 00:34:47,499
How do you feel
about your sister now?
598
00:34:47,500 --> 00:34:49,609
Justice for Lloyd!
599
00:34:49,610 --> 00:34:51,609
Ms. Jenkins, are
you okay with your testimony?
600
00:34:51,610 --> 00:34:54,179
We got your back, Ms. Jenkins.
601
00:34:54,180 --> 00:34:57,390
The prosecution
calls Shayanna Jenkins to the stand.
602
00:35:04,170 --> 00:35:05,339
Ms. Jenkins...
603
00:35:05,340 --> 00:35:08,939
on the day after
Odin Lloyd was murdered,
604
00:35:08,940 --> 00:35:11,979
do you recall receiving
a phone call from the defendant
605
00:35:11,980 --> 00:35:14,019
at 1:08 p.m.?
606
00:35:14,020 --> 00:35:16,159
- Yes.
- All right.
607
00:35:16,160 --> 00:35:17,959
And on that call,
did the defendant
608
00:35:17,960 --> 00:35:19,599
ask you to do something?
609
00:35:19,600 --> 00:35:22,440
- Yes.
- What did he ask you to do?
610
00:35:23,310 --> 00:35:24,639
To remove a box.
611
00:35:24,640 --> 00:35:29,520
And just tell us about that.
What did he say?
612
00:35:31,060 --> 00:35:34,559
He told me to go downstairs
in our storage room
613
00:35:34,560 --> 00:35:36,829
and remove a box from our home.
614
00:35:36,830 --> 00:35:39,239
And what did he
tell you to do with the box?
615
00:35:39,240 --> 00:35:40,870
To take it out of our house.
616
00:35:40,880 --> 00:35:42,679
Right. Which you did.
617
00:35:42,680 --> 00:35:43,879
Yes.
618
00:35:43,880 --> 00:35:47,420
Did he tell you why
he wanted you to do that?
619
00:35:50,330 --> 00:35:52,799
I believe he said
it was important.
620
00:35:52,800 --> 00:35:55,740
Okay. Did you look inside?
621
00:36:05,830 --> 00:36:07,360
No.
622
00:36:08,830 --> 00:36:10,530
No?
623
00:36:11,900 --> 00:36:14,740
- No, I did not.
- You didn't even look?
624
00:36:16,180 --> 00:36:17,950
No.
625
00:36:21,090 --> 00:36:24,429
Did you have any conversation
with the defendant
626
00:36:24,430 --> 00:36:26,499
with regards
to the contents of the box?
627
00:36:26,500 --> 00:36:27,770
No.
628
00:36:28,540 --> 00:36:30,409
What did you do with the box?
629
00:36:30,410 --> 00:36:33,549
I put it in a bag and...
disposed of it.
630
00:36:33,550 --> 00:36:36,119
- Where?
- I can't remember.
631
00:36:36,120 --> 00:36:38,119
A dumpster, I think, somewhere.
632
00:36:38,120 --> 00:36:40,829
Is there anything interfering
with your ability to remember?
633
00:36:40,830 --> 00:36:44,470
- Objection.
- I'll allow that.
634
00:36:48,810 --> 00:36:50,279
There were...
635
00:36:50,280 --> 00:36:52,649
you know, a lot of things
going on.
636
00:36:52,650 --> 00:36:56,689
And I was trying to play
a neutral role
637
00:36:56,690 --> 00:37:00,530
and, um, you know,
comforting my sister...
638
00:37:01,900 --> 00:37:04,810
...and dealing with...
639
00:37:09,350 --> 00:37:12,290
Everyone's emotions were on me.
640
00:37:13,790 --> 00:37:14,960
And...
641
00:37:15,900 --> 00:37:19,809
...there was a form
of breaking down
642
00:37:19,810 --> 00:37:21,780
at that point.
643
00:37:23,980 --> 00:37:25,680
I was nervous.
644
00:37:28,420 --> 00:37:30,629
As you were throwing it out,
645
00:37:30,630 --> 00:37:34,430
did you have any thought
about what was in there?
646
00:37:35,800 --> 00:37:36,839
I did.
647
00:37:36,840 --> 00:37:40,580
And what did you think?
648
00:37:44,620 --> 00:37:46,460
That it was marijuana.
649
00:38:19,860 --> 00:38:21,760
I couldn't do it.
650
00:38:23,130 --> 00:38:25,840
I could not leave him.
651
00:38:26,940 --> 00:38:28,209
Everyone leaves him.
652
00:38:28,210 --> 00:38:30,810
They use him
and they throw him away.
653
00:38:30,820 --> 00:38:34,419
His mother, his family,
they do not care.
654
00:38:34,420 --> 00:38:36,490
And the team?
655
00:38:37,830 --> 00:38:39,299
Every team.
656
00:38:39,300 --> 00:38:42,299
His body was broken.
657
00:38:42,300 --> 00:38:44,979
And he was not
thinking straight.
658
00:38:44,980 --> 00:38:48,549
And they still told him
to go out there and play.
659
00:38:48,550 --> 00:38:51,150
And it didn't matter
if he was getting into trouble
660
00:38:51,160 --> 00:38:52,489
because he was good.
661
00:38:52,490 --> 00:38:54,660
And he was bringing in money.
662
00:38:55,500 --> 00:38:57,570
And even you
didn't mind that, Mom.
663
00:38:59,810 --> 00:39:03,650
I leave, and there is nothing.
664
00:39:06,490 --> 00:39:08,860
We're all that he has left.
665
00:39:10,390 --> 00:39:12,600
Me and Avi.
666
00:39:20,520 --> 00:39:22,520
I'll pray for you.
667
00:39:36,710 --> 00:39:39,920
Will the defendant
stand, please?
668
00:39:54,580 --> 00:39:56,550
Madam Foreperson...
669
00:39:57,550 --> 00:40:02,099
...on indictment 2013-9A3-A,
670
00:40:02,100 --> 00:40:06,299
charging the defendant,
Aaron Hernandez, with murder,
671
00:40:06,300 --> 00:40:08,339
what say you, Madam Foreperson?
672
00:40:08,340 --> 00:40:10,449
Is the defendant not guilty,
673
00:40:10,450 --> 00:40:12,619
guilty of murder
in the first degree,
674
00:40:12,620 --> 00:40:15,190
or guilty of murder
in the second degree?
675
00:40:16,230 --> 00:40:18,099
Guilty of murder
in the first degree.
676
00:40:50,260 --> 00:40:52,900
Okay.
677
00:41:00,380 --> 00:41:03,790
Hi.
678
00:41:09,930 --> 00:41:11,770
Seriously?
679
00:41:14,740 --> 00:41:17,309
Hey, happy birthday, Avi.
680
00:41:17,310 --> 00:41:19,580
Look, your daddy's saying
happy birthday, look.
681
00:41:19,590 --> 00:41:22,519
Happy birthday, Avi.
682
00:41:25,330 --> 00:41:27,869
Oh, man, she looks beautiful.
683
00:41:27,870 --> 00:41:29,569
Yeah, she does,
but what about Mommy?
684
00:41:29,570 --> 00:41:31,879
Oh, you look beautiful,
too, Shay.
685
00:41:32,910 --> 00:41:34,719
Okay, lookit, I brought...
686
00:41:34,720 --> 00:41:36,719
a cupcake.
687
00:41:36,720 --> 00:41:38,489
Cupcakes? Oh, my goodness.
688
00:41:38,490 --> 00:41:39,629
And we brought some...
689
00:41:39,630 --> 00:41:41,059
party hats.
690
00:41:41,060 --> 00:41:42,829
- Party hat? Can I have one.
- Yes, you can.
691
00:41:42,830 --> 00:41:44,469
There you go. Lookit, Daddy's
putting on his party hat.
692
00:41:44,470 --> 00:41:47,109
- Oh, a perfect fit.
- Avi puts on her party hat.
693
00:41:47,110 --> 00:41:48,909
Do you want to blow out
the candles, Avi?
694
00:41:48,910 --> 00:41:50,249
You want to blow out
the candles?
695
00:41:50,250 --> 00:41:52,019
You got to close your eyes...
696
00:41:52,020 --> 00:41:54,919
I'm gonna count to three,
we're gonna make a wish, okay?
697
00:41:54,920 --> 00:41:56,119
Close your eyes.
Close your eyes.
698
00:41:56,120 --> 00:41:57,229
Ready? One...
699
00:41:57,230 --> 00:41:59,529
Two, three.
700
00:42:07,210 --> 00:42:09,279
Well, I am going
to get her some water
701
00:42:09,280 --> 00:42:10,854
because they didn't let me
bring anything in here.
702
00:42:10,860 --> 00:42:12,920
- Okay.
- Okay. I'll be back.
703
00:42:12,930 --> 00:42:16,230
Avi, watch your daddy, okay?
704
00:42:23,910 --> 00:42:24,980
Hey.
705
00:42:31,560 --> 00:42:33,270
I'm sorry.
50596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.