Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,867 --> 00:00:44,392
[helicopter whirring]
2
00:00:47,699 --> 00:00:50,311
[whirring increases]
3
00:00:50,485 --> 00:00:52,095
["Paint It Blue" playing
on speakers]
4
00:00:52,269 --> 00:00:54,706
♪ They say there'’s a price
On my head ♪
5
00:00:57,709 --> 00:01:00,930
♪ And that I'’m better off dead ♪
6
00:01:02,845 --> 00:01:04,716
[lock beeps]
[door opens]
7
00:01:04,890 --> 00:01:06,631
♪ But that sheriff ♪
♪ Better keep this in mind ♪
8
00:01:06,805 --> 00:01:08,329
[door closes]
9
00:01:08,503 --> 00:01:11,767
[chattering on comms]
10
00:01:11,941 --> 00:01:13,203
There a problem,
Sergeant?
11
00:01:13,377 --> 00:01:15,597
No, sir.
Sorry, I was just, uh--
12
00:01:15,771 --> 00:01:18,687
Get your shit together.
- We lift off in five.
- Yes, sir.
13
00:01:18,861 --> 00:01:21,342
Hey, you'’re HALO qualified, yeah?
14
00:01:21,516 --> 00:01:24,562
HALO? No, sir.
15
00:01:26,999 --> 00:01:28,827
Are we doing a HALO jump?
16
00:01:29,872 --> 00:01:31,352
You'’ll be fine.
17
00:01:31,526 --> 00:01:34,311
I'’d go Froot Loops.
My daughter loves them.
18
00:01:35,312 --> 00:01:36,574
[door opens]
19
00:01:41,753 --> 00:01:42,928
[whispers] Oh, fuck.
20
00:01:43,103 --> 00:01:45,453
[music continues]
21
00:01:45,627 --> 00:01:48,412
♪ I bet you'’re gonna
Love the way I'’m gone ♪
22
00:01:48,586 --> 00:01:52,024
[master sergeant] Going after a
CIA asset that'’s been captured.
23
00:01:52,199 --> 00:01:56,028
The plan is to extract him
with minimal casualties.
24
00:01:56,203 --> 00:01:58,640
He was gathering intel
on Alexander Petrov,
25
00:01:58,814 --> 00:02:01,904
a Russian arms dealer
and former KGB.
26
00:02:03,514 --> 00:02:07,083
♪ I ain'’t too concerned
With my name ♪
27
00:02:09,564 --> 00:02:11,174
♪ '’Cause I know
It won'’t be on my grave ♪
28
00:02:11,348 --> 00:02:13,045
[sergeant] What'’s up?
29
00:02:13,220 --> 00:02:14,221
Is that your family?
30
00:02:16,527 --> 00:02:18,355
Nah, just a pic that came
with the helmet.
31
00:02:22,185 --> 00:02:24,405
Yeah. Wife and kids.
32
00:02:25,449 --> 00:02:26,581
Nice.
33
00:02:34,719 --> 00:02:37,200
Are those the new
5.11 tactical gloves?
34
00:02:39,246 --> 00:02:41,422
You know, the ones
with the Kevlar knit.
35
00:02:42,901 --> 00:02:44,816
Yeah, yeah.
Kevlar knit.
36
00:02:47,341 --> 00:02:48,646
Awesome.
37
00:02:51,214 --> 00:02:52,215
JTAC...
38
00:02:54,696 --> 00:02:56,480
just try to relax, okay?
39
00:02:57,699 --> 00:03:01,659
♪ So I'’m fixing
To paint it blue ♪
40
00:03:03,487 --> 00:03:04,880
[vocalizes]
41
00:03:08,362 --> 00:03:09,928
[announcer]
Right back the other way
42
00:03:10,102 --> 00:03:12,714
on the Euro
and gets that one to go.
43
00:03:12,888 --> 00:03:14,281
And a whistle too...
44
00:03:14,455 --> 00:03:16,021
[song continues on PA]
45
00:03:16,196 --> 00:03:18,937
♪ I might be down in Texas
After a while ♪
46
00:03:19,111 --> 00:03:21,549
[announcer chattering on laptop]
47
00:03:21,723 --> 00:03:25,596
♪ Or Louisiana in style ♪
48
00:03:27,424 --> 00:03:28,556
That bad?
49
00:03:28,730 --> 00:03:30,384
Yeah, that bad.
50
00:03:30,558 --> 00:03:32,386
Do you wanna talk about it?
51
00:03:32,560 --> 00:03:34,388
[chuckles]
52
00:03:35,345 --> 00:03:37,565
You want a hug? We can hug.
53
00:03:39,610 --> 00:03:41,003
You need me?
54
00:03:41,177 --> 00:03:43,571
Yeah, I wanted to
ask you something, but...
55
00:03:44,485 --> 00:03:45,921
Okay. Coffee?
56
00:03:47,879 --> 00:03:48,837
Sure.
57
00:03:49,011 --> 00:03:51,405
Okay.[grunts] Cool.
58
00:03:51,579 --> 00:03:54,625
So, uh, you know
the wedding'’s coming up, right?
59
00:03:54,799 --> 00:03:57,324
Yes, I do. Twenty-third.
[chuckles]
That'’s right.
60
00:03:57,498 --> 00:03:59,151
You'’re not gonna
change the date,
are you?
61
00:03:59,326 --> 00:04:00,718
- What?
- I'’ve got
everything organized.
62
00:04:00,892 --> 00:04:02,894
I got the kids in place.
I got the ex-wives in place.
63
00:04:03,068 --> 00:04:05,114
Lucy will be
out of the hospital--Reaper. Reaper.
64
00:04:05,288 --> 00:04:07,159
I'’m not gonna
change the date.
65
00:04:09,118 --> 00:04:11,903
I, um, actually wanted
to talk to you
about something else.
66
00:04:12,077 --> 00:04:14,210
I wanted to ask--Who moved my shit?
67
00:04:16,952 --> 00:04:20,085
Airman, who moved my shit?
68
00:04:20,260 --> 00:04:21,173
Huh?
69
00:04:21,348 --> 00:04:22,610
Coffee pods.
70
00:04:22,784 --> 00:04:24,873
I-- I don'’t know, sir.
I use the drip.
71
00:04:26,701 --> 00:04:29,051
Well, I can'’t trust a word
you say then, can I?
72
00:04:30,270 --> 00:04:32,489
[drawers opening, closing]
73
00:04:32,663 --> 00:04:34,448
[cutlery clatters]
74
00:04:40,236 --> 00:04:41,368
[sighs]
75
00:04:41,542 --> 00:04:46,503
I take the time
every goddamn morning.
76
00:04:46,677 --> 00:04:49,463
I do it for efficiency,
77
00:04:49,637 --> 00:04:51,682
easy recognition,
78
00:04:51,856 --> 00:04:53,510
and organization.
79
00:04:53,684 --> 00:04:56,557
Is it appreciated? No.
80
00:04:56,731 --> 00:04:59,908
It is respected?
I think not.
81
00:05:00,082 --> 00:05:05,043
But I do it
for the morale of the squadron.
82
00:05:05,827 --> 00:05:06,828
[grunts]
83
00:05:08,264 --> 00:05:09,570
You were saying?
84
00:05:09,744 --> 00:05:11,093
[machine whirring]
85
00:05:11,267 --> 00:05:12,790
Op starts in 15.
86
00:05:12,964 --> 00:05:14,879
Yeah. I thought you wanted
to talk about something.
87
00:05:15,053 --> 00:05:16,664
It can wait.
88
00:05:22,191 --> 00:05:23,235
[chuckles]
89
00:05:27,718 --> 00:05:30,155
["Cenotaph" playing on speakers]
90
00:05:33,202 --> 00:05:34,682
[Kinney] Shit.
91
00:05:34,856 --> 00:05:36,074
You lose something?
92
00:05:37,119 --> 00:05:38,686
Oh, just my cereal.
93
00:05:39,556 --> 00:05:40,731
Your what?
94
00:05:40,905 --> 00:05:43,212
Froot Loops.
I had a box of Froot Loops.
95
00:05:43,386 --> 00:05:44,648
I don'’t know
what I did with it.
96
00:05:44,822 --> 00:05:47,477
Jesus Christ,
Air Force.
97
00:05:47,651 --> 00:05:51,394
Barely started this op
and you'’re already sweating
about a box of Frosted Flakes.
98
00:05:52,613 --> 00:05:54,658
No, no. It was--
It was Froot Loops.
99
00:05:54,832 --> 00:05:56,225
Huh?
100
00:05:56,399 --> 00:05:59,271
Froot Loops,
not Frosted Flakes.
101
00:06:01,012 --> 00:06:02,013
Is this kid for real?
102
00:06:06,627 --> 00:06:08,193
[chuckles]
103
00:06:11,153 --> 00:06:12,850
Don'’t be an asshole.
104
00:06:13,024 --> 00:06:14,025
Oh, that'’s cute.
105
00:06:17,507 --> 00:06:18,508
Thanks, man.
106
00:06:21,816 --> 00:06:24,296
[chuckles]
Fucking Froot Loops.
107
00:06:26,211 --> 00:06:28,039
How old are you,
Air Force?
108
00:06:29,084 --> 00:06:30,433
Twenty-seven.
109
00:06:31,173 --> 00:06:33,044
Ugh.
110
00:06:33,218 --> 00:06:35,438
Bishop, how old'’s
your daughter now? Twenty?
111
00:06:36,439 --> 00:06:37,962
You should set Air Force up
on a date.
112
00:06:38,136 --> 00:06:39,703
[laughs] Yeah.
113
00:06:39,877 --> 00:06:41,705
I will shoot you
in the dick, Abell.
I swear to God.
114
00:06:41,879 --> 00:06:42,837
[chuckles]
115
00:06:43,707 --> 00:06:44,708
[Abell] Dick.
116
00:06:46,623 --> 00:06:48,495
[Reaper] No, honey.
I can'’t.
117
00:06:48,669 --> 00:06:50,279
I can'’t go.
118
00:06:50,453 --> 00:06:52,890
'’Cause I gotta be
here at work.
119
00:06:53,064 --> 00:06:55,284
Yeah. [chuckles]
120
00:06:55,458 --> 00:06:57,765
Look, just get
your sister to go.
121
00:06:59,680 --> 00:07:01,116
What about your mom?
122
00:07:02,683 --> 00:07:04,249
All right.
Well, why don'’t you call--
123
00:07:05,033 --> 00:07:06,426
Oh, you called Judy?
124
00:07:06,600 --> 00:07:07,775
Oh.
125
00:07:07,949 --> 00:07:10,386
Look, okay, okay.
[chuckles]
126
00:07:10,560 --> 00:07:12,693
If it'’s only a couple of things.
That'’s fine. That'’s fine.
127
00:07:12,867 --> 00:07:16,348
But right now, I gotta go
'’cause I got a mission, yeah?
128
00:07:19,177 --> 00:07:22,442
[announcer on TV]
Zeigler, a little teardrop.
129
00:07:22,616 --> 00:07:26,358
You know I don'’t like
that shot in college, right?
It'’s made about--
130
00:07:26,533 --> 00:07:29,666
Yeah, it'’s made about
37% of the time.[whispers] Fuck.
131
00:07:29,840 --> 00:07:32,190
[announcer on TV]
Zeigler just settled
for a tough floater
132
00:07:32,364 --> 00:07:34,105
on the first side
of the floor.
133
00:07:34,279 --> 00:07:35,542
[Reaper] Guys.
134
00:07:36,368 --> 00:07:37,544
I got a favor to ask you.
135
00:07:37,718 --> 00:07:39,763
My wife is pregnant.
136
00:07:39,937 --> 00:07:42,723
While I'’m on op,
if she goes into labor,
she'’s gonna call that phone.
137
00:07:42,897 --> 00:07:43,811
Right?
138
00:07:43,985 --> 00:07:45,160
You need to answer it,
139
00:07:45,334 --> 00:07:46,640
and you need to come and get me.
140
00:07:46,814 --> 00:07:47,945
Copy?
141
00:07:48,729 --> 00:07:50,818
Thank you very much.
142
00:07:50,992 --> 00:07:53,647
And why don'’t we just keep
this volume down at a low level?
143
00:07:53,821 --> 00:07:55,736
'’Cause this is a professional
work environment.
144
00:07:55,910 --> 00:07:58,782
Now, now.
Just because your team
delivered the biggest choke
145
00:07:58,956 --> 00:08:01,089
in March Madness history...[soldiers chuckling]
146
00:08:01,263 --> 00:08:03,961
...doesn'’t mean the rest of us
can'’t still enjoy ourselves.
147
00:08:05,006 --> 00:08:07,269
It'’s about Lucy, Virgil.
It'’s important.
148
00:08:08,183 --> 00:08:10,272
I know.
149
00:08:10,446 --> 00:08:15,669
Notice the, uh,
pseudofolliculitis barbae
hasn'’t cleared up.
150
00:08:15,843 --> 00:08:17,409
Not yet, sir. No.
151
00:08:17,584 --> 00:08:19,237
Well, you just let me know
when you'’re ready to shave.
152
00:08:19,411 --> 00:08:20,456
- I will, sir.
- All right.
153
00:08:23,241 --> 00:08:24,373
Go, Vols!
154
00:08:24,547 --> 00:08:26,723
[all shouting]
155
00:08:30,858 --> 00:08:33,730
Warhawk, this is Blackbird
approaching drop zone.
156
00:08:33,904 --> 00:08:37,168
Headed to 15,000 feet.
Six minutes to the DZ.
157
00:08:37,342 --> 00:08:41,042
[pilot] Winds are five knots
and to the southeast.
Skies are clear.
158
00:08:41,216 --> 00:08:42,434
Happy hunting.
159
00:08:43,566 --> 00:08:45,568
All right, boys.
Six minutes.
160
00:08:45,742 --> 00:08:47,831
Here we go.[device beeping]
161
00:08:48,005 --> 00:08:51,400
Froot Loop,
now'’s the time
to be checking your weapon.
162
00:08:51,574 --> 00:08:52,619
I'’m good.
163
00:08:53,620 --> 00:08:55,535
Not your Game Boy.
Your actual weapon.
164
00:08:58,712 --> 00:09:01,018
[Kinney] Hey, look.
I'’m in charge of the drone.
165
00:09:01,192 --> 00:09:04,369
So if we wind up in a situation
and I'’m shooting,
166
00:09:04,544 --> 00:09:06,110
we got big fucking problems.
167
00:09:06,284 --> 00:09:08,896
[laughs]
You'’re not wrong.
168
00:09:09,070 --> 00:09:10,811
JTAC'’s only good for one thing,
and that is--
169
00:09:10,985 --> 00:09:12,247
[all] Bringing the rain.
170
00:09:15,293 --> 00:09:17,078
Is this your first mission
in theater, JTAC?
171
00:09:17,252 --> 00:09:19,776
Second.
But first with operators.
172
00:09:24,346 --> 00:09:25,608
What?
173
00:09:28,350 --> 00:09:30,178
Hell, I'’ll say it. Um...
174
00:09:31,614 --> 00:09:33,529
We'’re about to head
into a shitstorm.
175
00:09:33,703 --> 00:09:36,097
You still look like
you kind of need
someone to wipe your ass.
176
00:09:36,271 --> 00:09:38,534
So just do me a favor.
177
00:09:39,622 --> 00:09:42,146
Keep up and don'’t fuck up.
178
00:09:42,320 --> 00:09:45,585
Last thing we need in this op
is to have to save your ass.
179
00:09:46,890 --> 00:09:48,762
Ah, he'’s good.
180
00:09:48,936 --> 00:09:51,286
Hey, remember your training.
181
00:09:52,069 --> 00:09:53,854
Talk to the planes.
182
00:09:54,028 --> 00:09:56,334
When they start dropping bombs,
make sure it'’s on the bad guys.
183
00:09:56,508 --> 00:09:57,597
- Yes, sir.
- Come on.
184
00:09:57,771 --> 00:10:00,077
You'’re not gonna need these.
185
00:10:00,251 --> 00:10:01,470
This is a sterilized op.
186
00:10:01,644 --> 00:10:02,950
[copilot] Be advised,
we are approaching--
187
00:10:03,124 --> 00:10:04,516
[master sergeant] Right, boys.
188
00:10:04,691 --> 00:10:06,127
Let'’s get our masks on.
Let'’s get to work.
189
00:10:06,301 --> 00:10:08,259
[alarm beeping]
190
00:10:08,433 --> 00:10:12,481
Hey, JTAC,
this might sound stupid but
don'’t forget to breathe, yeah?
191
00:10:12,655 --> 00:10:14,352
Stay on your comms.
192
00:10:14,526 --> 00:10:16,572
When that hits 3,000,
deploy your chute.
193
00:10:16,746 --> 00:10:20,576
It'’s just the same as airborne,
only way fucking higher.
194
00:10:22,317 --> 00:10:23,535
[chuckles][clicks]
195
00:10:25,450 --> 00:10:26,626
[master sergeant] Good to go.
196
00:10:38,855 --> 00:10:41,205
[Bishop] I'’ll see you fuckers
on the beach.
197
00:10:42,424 --> 00:10:44,078
[Abell] Hooah.
198
00:10:44,252 --> 00:10:46,646
[master sergeant]
Hey, walk in the park.
199
00:11:01,443 --> 00:11:04,925
[panting]
200
00:11:10,191 --> 00:11:12,454
[grunting]
201
00:11:19,766 --> 00:11:22,551
[clicking][groaning]
202
00:11:23,465 --> 00:11:25,075
[grunts][clicks]
203
00:11:29,906 --> 00:11:34,650
[Kinney coughing]
204
00:11:35,956 --> 00:11:37,174
[master sergeant] You good?
205
00:11:38,349 --> 00:11:40,264
Let'’s go.
Come on. Get up.
206
00:11:43,528 --> 00:11:46,444
That ridge.
Four klicks by 0800.
207
00:11:46,618 --> 00:11:47,881
Let'’s go. Let'’s move.
208
00:11:49,099 --> 00:11:52,450
[birds squawking]
209
00:11:56,585 --> 00:11:58,108
All right.
210
00:11:59,066 --> 00:12:00,676
Thank you, Miller.
211
00:12:00,850 --> 00:12:03,461
[Branson] Okay,
team has landed.
212
00:12:03,635 --> 00:12:05,333
Operators are en route.
213
00:12:05,507 --> 00:12:08,379
The drone is ten mikes out
from rendezvous point,
214
00:12:08,553 --> 00:12:11,643
and Warhawk is switching comms.
215
00:12:11,818 --> 00:12:15,473
This carriage is about to
turn into a pumpkin.
216
00:12:21,044 --> 00:12:22,698
This is not my chair.
217
00:12:22,872 --> 00:12:24,221
- Yes, it is.
- No, it is not.
218
00:12:24,395 --> 00:12:26,963
Oh, my God, Reaper.
I did not take your chair.
219
00:12:27,137 --> 00:12:28,748
I know you didn'’t take
my chair.
220
00:12:28,922 --> 00:12:31,663
It'’ll be these commie assholes
from Shadow Flight.
221
00:12:31,838 --> 00:12:32,882
You finished?
222
00:12:33,056 --> 00:12:34,449
No, I'’m not.
223
00:12:37,234 --> 00:12:38,714
Eat a bag of dicks.
224
00:12:38,888 --> 00:12:39,889
[chuckles]
225
00:12:40,063 --> 00:12:41,543
Now I'’m finished.
226
00:12:41,717 --> 00:12:43,110
Okay.
227
00:12:43,284 --> 00:12:45,721
All right, let'’s take
this lady to the dance.
228
00:12:45,895 --> 00:12:47,549
[sighs]
229
00:12:53,511 --> 00:12:56,558
[insects chirping][birds twittering]
230
00:13:10,354 --> 00:13:13,836
Playboy 0-6,
this is Reaper 1-0
checking in.
231
00:13:14,010 --> 00:13:16,708
You have one MQ-9
in the air.
232
00:13:16,883 --> 00:13:19,363
One by BLU-118 onboard.
233
00:13:19,537 --> 00:13:21,409
Eight hours
of playtime ahead.
234
00:13:21,583 --> 00:13:24,629
Reaper 1-0,
this is Playboy 0-6.
Stand by for grid. Over.
235
00:13:24,804 --> 00:13:26,370
Roger. Standing by.
236
00:13:26,544 --> 00:13:28,242
[Kinney] Grid as follows,
237
00:13:28,416 --> 00:13:31,941
November, Victor,
7-niner-5-7-1-8.
238
00:13:32,115 --> 00:13:33,813
That'’s a friendly grid.
239
00:13:33,987 --> 00:13:36,511
[Reaper] Roger, Playboy.
I have visual on friendly grid.
240
00:13:36,685 --> 00:13:39,122
I am your eyes in the sky
and the bringer of doom.
241
00:13:39,296 --> 00:13:41,124
Over.[comms device clicks]
242
00:13:42,647 --> 00:13:44,301
Reaper is airborne.
Our location is confirmed.
243
00:13:44,475 --> 00:13:45,563
What'’s the ordnance?
244
00:13:45,737 --> 00:13:48,001
Two Hellfires
and a BLU-118, sir.
245
00:13:48,175 --> 00:13:49,437
Lose the "sir" shit.
246
00:13:49,611 --> 00:13:51,918
I work for a living.
It'’s Sugar or Sug.
247
00:13:52,092 --> 00:13:53,136
All right.
248
00:13:54,485 --> 00:13:55,922
Makes him feel old.
249
00:13:57,227 --> 00:13:58,750
He is old.
250
00:14:00,274 --> 00:14:01,492
Ooh.
251
00:14:04,931 --> 00:14:06,410
Thanks, Air Force.
252
00:14:20,076 --> 00:14:22,165
[monkey chattering]
253
00:14:23,993 --> 00:14:25,125
[Abell] Hey, JTAC.
254
00:14:26,474 --> 00:14:28,302
What rock
did they find you under?
255
00:14:28,476 --> 00:14:30,478
In Guam
on a training exercise.
256
00:14:31,696 --> 00:14:33,481
Missed the flight out.
257
00:14:33,655 --> 00:14:37,398
That was nine hours ago.
258
00:14:37,572 --> 00:14:39,139
[Abell] How'’d you miss
the flight?
259
00:14:40,749 --> 00:14:42,533
I had some stomach issues.
260
00:14:42,707 --> 00:14:44,057
[Bishop] Wait.
261
00:14:44,231 --> 00:14:46,581
You'’re here
'’cause you had the shits?
262
00:14:46,755 --> 00:14:48,365
[chuckles]
263
00:14:49,714 --> 00:14:52,369
Well, I hope you got that
all cleared out.
264
00:14:52,543 --> 00:14:55,895
You shit your pants on an op,
that stain will follow you
for life.
265
00:14:56,069 --> 00:14:57,679
[Sugar]
Did you get briefed?
266
00:14:57,853 --> 00:15:00,290
Yeah,
but I'’m a little confused.
267
00:15:00,464 --> 00:15:01,726
[Sugar] What about?
268
00:15:01,901 --> 00:15:03,293
Well, I'’m not Tier One.
269
00:15:04,164 --> 00:15:06,383
Yet he walks amongst us.
270
00:15:06,557 --> 00:15:08,733
[Kinney] I thought
operators don'’t go out
without Tier One personnel.
271
00:15:08,908 --> 00:15:10,605
We don'’t.
272
00:15:10,779 --> 00:15:12,215
[Kinney]
So why am I here?
273
00:15:12,389 --> 00:15:14,783
A JSOC asset disappeared
two weeks ago.
274
00:15:14,957 --> 00:15:16,176
Believed to be kidnapped.
275
00:15:16,350 --> 00:15:18,918
We'’ve got intel
on a possible locale.
276
00:15:20,006 --> 00:15:21,224
So this is a rescue op?
277
00:15:21,398 --> 00:15:23,009
[Sugar] Potentially.
278
00:15:23,183 --> 00:15:26,186
[Abell]
Ah, you can never keep up
with these CIA spooks.
279
00:15:26,360 --> 00:15:28,405
Either way, here we are.
280
00:15:28,579 --> 00:15:32,932
So to answer your question--
no, you shouldn'’t be here.
281
00:15:33,106 --> 00:15:36,805
And yes, Delta doesn'’t
usually go out without
their Tier One personnel.
282
00:15:36,979 --> 00:15:40,330
And yes,
if our guy is here,
283
00:15:40,504 --> 00:15:42,637
then we'’ll go in
and fucking get him.
284
00:15:43,551 --> 00:15:46,815
Translation:
Step up your game.
285
00:15:51,211 --> 00:15:52,734
[Velcro unfastens]
286
00:15:54,997 --> 00:15:56,825
[line ringing][phone beeps]
287
00:15:57,869 --> 00:15:59,393
I need someone to cover.
288
00:15:59,959 --> 00:16:01,221
Yeah.
289
00:16:02,352 --> 00:16:04,180
I gotta check in with Lucy.
290
00:16:04,354 --> 00:16:05,268
How'’s she doing?
291
00:16:05,442 --> 00:16:06,574
She'’s fantastic.
292
00:16:06,748 --> 00:16:08,837
Got the baby brain
going on though.
293
00:16:09,011 --> 00:16:11,100
I gotta repeat everything
five times. [chuckles]
294
00:16:11,274 --> 00:16:13,885
She'’s amazing.
Absolutely huge.
295
00:16:14,060 --> 00:16:16,671
I'’ve got the same thing
about this wedding.
296
00:16:16,845 --> 00:16:18,194
Ah, it'’s understandable.
297
00:16:18,368 --> 00:16:21,197
There'’s a lot of detail.
You think about it,
298
00:16:21,371 --> 00:16:26,594
a wedding is probably
the greatest social ritual
humanity has. You know?
299
00:16:26,768 --> 00:16:28,291
Most important day
of your life.
300
00:16:28,465 --> 00:16:29,597
Might as well get it right.
301
00:16:29,771 --> 00:16:31,207
You'’re only
gonna do it once.
302
00:16:31,381 --> 00:16:33,731
Reaper, you'’ve been married
four times.
303
00:16:33,905 --> 00:16:37,170
Yeah, that'’s just me though.
I'’m a romantic.
304
00:16:37,344 --> 00:16:38,736
What did you want
to ask me before?
305
00:16:38,910 --> 00:16:40,303
[door opens]
306
00:16:40,477 --> 00:16:41,913
Oh, I--Hold that thought.
307
00:16:42,088 --> 00:16:43,828
Thank you, Miller.[Miller] Reaper.
308
00:16:57,929 --> 00:16:59,322
[grunts]
309
00:16:59,496 --> 00:17:00,671
[groans]
310
00:17:03,500 --> 00:17:04,806
Hey, what'’s up?
311
00:17:04,980 --> 00:17:07,765
[groans] This fucking frag
is a pain in my ass.
312
00:17:07,939 --> 00:17:09,985
I thought you got that
- patched up.
- I did.
313
00:17:10,159 --> 00:17:13,684
So why are you still...
[chuckles] ...bitching about it?
314
00:17:13,858 --> 00:17:16,383
There'’s still a fucking hole
in my leg, asshole.
315
00:17:17,949 --> 00:17:19,081
What happened?
316
00:17:19,255 --> 00:17:20,996
[Abell] Uh, IED.
317
00:17:21,170 --> 00:17:23,346
Some kid triggered it
from half a klick out.
318
00:17:23,520 --> 00:17:26,262
We never stood
a chance.
319
00:17:26,436 --> 00:17:29,352
And therein lies
the problem, Froot Loop.
320
00:17:30,701 --> 00:17:32,051
All this tech,
321
00:17:33,139 --> 00:17:35,576
it takes the human element
out of warfare.
322
00:17:36,664 --> 00:17:39,101
And what happens
when all that shit fails?
323
00:17:39,884 --> 00:17:41,060
Well...
324
00:17:42,322 --> 00:17:43,845
Well, what?
325
00:17:44,019 --> 00:17:47,805
I don'’t know. I mean,
I think this tech saves lives.
326
00:17:47,979 --> 00:17:50,199
In a way, it takes
the barbaric nature out of it.
327
00:17:50,982 --> 00:17:52,854
Barbaric nature?
328
00:17:53,811 --> 00:17:55,944
Lipstick on a pig.
329
00:17:56,118 --> 00:17:58,773
You really think you dropping
a bomb on 50 people
330
00:17:58,947 --> 00:18:01,254
is any better than us
shooting them in the head?
331
00:18:01,428 --> 00:18:04,170
No. War is barbaric.
332
00:18:04,344 --> 00:18:06,433
Ain'’t ever
gonna fucking change.
333
00:18:06,607 --> 00:18:07,912
Already has.
334
00:18:08,087 --> 00:18:10,741
Listen up, Froot Loop.
Let me tell you a story.
335
00:18:10,915 --> 00:18:14,832
You can fight with all
your robots and your Reapers
and cell phones you want.
336
00:18:15,006 --> 00:18:18,706
The end of the day,
when the technology fails
337
00:18:18,880 --> 00:18:22,492
and all your--
your batteries and your bullets
and your bombs run out,
338
00:18:22,666 --> 00:18:25,930
you know,
and the fucking sun explodes,
339
00:18:26,105 --> 00:18:28,585
war comes down to
one very simple thing.
340
00:18:28,759 --> 00:18:30,805
And that'’s man killing man.
341
00:18:32,459 --> 00:18:35,157
Just takes one shit day to
change your whole perspective.
342
00:18:36,550 --> 00:18:37,986
That'’s a fact.
343
00:18:44,384 --> 00:18:45,385
[grunts]
344
00:18:47,126 --> 00:18:48,736
Welcome to the land of bad.
345
00:18:51,086 --> 00:18:52,174
[applauding]
346
00:18:52,348 --> 00:18:53,958
Fucking great story, man.
347
00:18:54,133 --> 00:18:56,874
Really fucking good.
Rich and compelling.
348
00:18:58,572 --> 00:19:00,574
[thunder rumbles]
349
00:19:23,640 --> 00:19:25,381
- What do you got?
- I got movement.
350
00:19:26,426 --> 00:19:27,514
Hundred meters.
351
00:19:27,688 --> 00:19:29,429
Just the other side
of those rocks.
352
00:19:37,959 --> 00:19:39,395
I need eyes
over that ridge.
353
00:19:39,569 --> 00:19:41,397
Hundred meters
northeast.
354
00:19:44,008 --> 00:19:46,489
Reaper 1-0,
this is Playboy 0-6.
355
00:19:46,663 --> 00:19:48,926
There'’s suspicious movement
a hundred meters northeast
of our position.
356
00:19:49,100 --> 00:19:50,058
Can you check it out?
357
00:19:50,232 --> 00:19:52,191
Roger that, Playboy.
Stand by.
358
00:19:52,365 --> 00:19:54,193
Hundred meters
southeast.
359
00:20:03,854 --> 00:20:05,682
[Kinney] Got good handshake.
360
00:20:07,293 --> 00:20:08,946
Reaper 1-0,
can you zoom in?
361
00:20:09,120 --> 00:20:10,557
[Reaper] Copy that.
362
00:20:18,217 --> 00:20:21,394
[laughs] Yeah.
Well, that'’s sexy.
363
00:20:21,568 --> 00:20:23,309
[Kinney on comms]
Pan left, 50 meters.
364
00:20:23,483 --> 00:20:24,919
Pan left, 50 meters.
365
00:20:28,401 --> 00:20:29,532
[beeps]
366
00:20:30,533 --> 00:20:31,708
What the fuck?
367
00:20:31,882 --> 00:20:33,580
[beeps]
368
00:20:35,234 --> 00:20:36,539
Reaper, I'’m hollow. Over.
369
00:20:36,713 --> 00:20:38,237
Roger. Stand by.
370
00:20:39,586 --> 00:20:41,588
Systems malfunction.[beeping continues]
371
00:20:41,762 --> 00:20:43,198
Goddamn piece of shit.
372
00:20:44,504 --> 00:20:47,289
Playboy, we have
a systems malfunction
on the bird.
373
00:20:47,463 --> 00:20:48,943
Copy that.
Is the pod inop?
374
00:20:49,117 --> 00:20:50,945
[Reaper on comms]
That is an A-firm, Playboy.
375
00:20:51,119 --> 00:20:53,121
We got to get
this piece of shit
back to base.
376
00:20:53,295 --> 00:20:55,254
[Kinney on comms]
Is another bird available?
377
00:20:55,428 --> 00:20:59,388
That is a negative.
We'’ll fix this one up
and get it back to you stat.
378
00:21:02,173 --> 00:21:04,785
Reaper'’s down.
No other UAVs available.
379
00:21:04,959 --> 00:21:06,395
[Bishop]
Broken Reaper, huh?
380
00:21:06,569 --> 00:21:08,876
Ain'’t that
some fuckin'’ irony?
381
00:21:09,050 --> 00:21:11,270
Looks like we'’re gonna
have to clear this ridge
the old-fashioned way.
382
00:21:11,444 --> 00:21:12,923
- Abell, you'’re on point.
- Copy.
383
00:21:13,097 --> 00:21:15,186
- [Sugar] Bishop, you'’re left.
- Copy.
384
00:21:15,361 --> 00:21:16,927
What'’s the rest
of our air support?
385
00:21:17,101 --> 00:21:19,582
Hornet'’s on standby.
- Thirty mikes out.
- Mmm.
386
00:21:19,756 --> 00:21:21,628
- What do you want me to do?
- Nothing.
387
00:21:35,424 --> 00:21:37,121
I got nothing on my end.
388
00:21:42,301 --> 00:21:43,737
Same here.
389
00:21:45,739 --> 00:21:46,914
Looks clear.
390
00:21:50,265 --> 00:21:51,440
Wait.
391
00:21:51,614 --> 00:21:53,703
Wait, I'’ve got movement.
392
00:21:55,488 --> 00:21:56,532
Ten meters.
393
00:22:07,064 --> 00:22:08,501
[squeals, grunts]
394
00:22:08,675 --> 00:22:10,851
Oh, for fuck'’s sake.
395
00:22:11,634 --> 00:22:13,288
It'’s a fucking oink oink.
396
00:22:14,507 --> 00:22:15,812
What the hell'’s an oink oink?
397
00:22:15,986 --> 00:22:18,032
A fucking pig, dumbass.
398
00:22:20,556 --> 00:22:22,776
Pretty sure you got
a picture of her in your wallet.
399
00:22:24,778 --> 00:22:26,867
[scoffs] Fucker.
400
00:22:48,279 --> 00:22:49,716
Huh.
401
00:22:49,890 --> 00:22:51,805
This is serious
bad-guy lair shit.
402
00:22:54,285 --> 00:22:56,549
Got two Tangos
on the bridge.
403
00:22:58,594 --> 00:23:00,509
[undergrowth rustles]
404
00:23:00,683 --> 00:23:02,555
A third on the far right.
405
00:23:02,729 --> 00:23:03,730
Other side of the tent.
406
00:23:08,474 --> 00:23:10,432
See a Starbucks
down there?
407
00:23:12,173 --> 00:23:15,568
No, I see number four
on the lower part
of the S-bend road.
408
00:23:18,527 --> 00:23:19,920
[pouch zips]
409
00:23:20,094 --> 00:23:21,443
Let'’s push down.
410
00:24:24,114 --> 00:24:25,202
Okay. Clear.
411
00:24:25,376 --> 00:24:26,595
Clear.
412
00:24:28,815 --> 00:24:31,252
Okay. We'’re gonna
call this OP1.
413
00:24:31,426 --> 00:24:33,559
Air Force,
set up up top.
414
00:24:33,733 --> 00:24:36,387
Abell, you stay put.
Set up your hindsight.
415
00:24:36,562 --> 00:24:38,172
Bishop, you'’re with me.
416
00:24:38,346 --> 00:24:42,002
We'’re gonna wrap
around southeast. 300 meters.
417
00:24:42,176 --> 00:24:43,917
Hooah.
418
00:24:44,091 --> 00:24:45,179
You good?
419
00:24:45,353 --> 00:24:46,702
Yeah. Think so.
420
00:24:46,876 --> 00:24:48,748
Okay.
Go forth and conquer.
421
00:24:59,106 --> 00:25:01,848
[water splashing]
422
00:25:22,825 --> 00:25:23,826
[sighs]
423
00:25:39,494 --> 00:25:41,409
[Sugar on comms]
All right, gents. Sit tight.
424
00:25:41,583 --> 00:25:43,237
Call out what you see.
425
00:25:43,411 --> 00:25:46,327
I want a head count
on that compound
before we move on it.
426
00:25:54,814 --> 00:25:56,119
[Bishop] Sug?
427
00:25:56,293 --> 00:25:58,513
When can we get
a nice gig in Hawaii?
428
00:26:00,950 --> 00:26:03,257
I'’m sick of swamp crotch.
429
00:26:03,431 --> 00:26:06,434
[Sugar on comms]
I don'’t think they'’d allow you
back in Hawaii since last time.
430
00:26:07,304 --> 00:26:09,089
Oh, fuck me.
431
00:26:09,263 --> 00:26:11,004
[Bishop on comms]
That was one time.
432
00:26:11,178 --> 00:26:12,483
[grunts]
433
00:26:14,311 --> 00:26:15,965
[whispers]
Piece of shit. Fucking--
434
00:26:16,139 --> 00:26:19,186
[clanging]
435
00:26:24,408 --> 00:26:26,410
[clanging stops]
436
00:26:26,585 --> 00:26:28,064
[Sugar on comms]
Got movement.
437
00:26:37,378 --> 00:26:40,120
All right,
this sure looks like our guy.
438
00:26:41,295 --> 00:26:42,905
Bishop, can you confirm?
439
00:26:46,605 --> 00:26:50,217
[Bishop] Yeah,
that'’s Petrov all right.
440
00:26:50,391 --> 00:26:54,656
[Sugar on comms]
Okay, if he'’s here,
the asset'’s gotta be close.
441
00:26:54,830 --> 00:26:58,312
[announcer chattering on TV]
442
00:27:05,885 --> 00:27:07,408
Captain Grimm. Raven.
443
00:27:07,582 --> 00:27:09,671
No, it'’s not.
444
00:27:09,845 --> 00:27:11,847
I'’m sorry. I can'’t do that
for you from here.
445
00:27:12,021 --> 00:27:13,849
You'’re gonna have to call
the operator back.
446
00:27:14,023 --> 00:27:17,113
If you ask for extension 141,
that'’s Thunderbolt.
447
00:27:17,287 --> 00:27:20,421
Uh-huh.
Yeah, no problem.
448
00:27:20,595 --> 00:27:23,293
[announcer chattering on TV]
449
00:27:23,467 --> 00:27:25,252
Guys,
450
00:27:25,426 --> 00:27:27,297
what the fuck?
451
00:27:27,471 --> 00:27:28,734
What'’s the problem, Captain?
452
00:27:28,908 --> 00:27:31,040
I asked you
to keep an ear
on this phone.
453
00:27:31,214 --> 00:27:33,434
Some smart-ass has turned
the goddamn ringer off.
454
00:27:33,608 --> 00:27:35,001
Why don'’t you
turn it back on?
455
00:27:35,175 --> 00:27:36,698
I have.
456
00:27:36,872 --> 00:27:39,092
Is your wife
actually in labor, Captain?
457
00:27:40,267 --> 00:27:42,225
On the precipice, sir.
458
00:27:42,399 --> 00:27:43,400
Water'’s broken?
459
00:27:44,880 --> 00:27:46,316
Impending.
460
00:27:46,490 --> 00:27:50,538
[Packett] Having any of those,
uh, contractions?
461
00:27:50,712 --> 00:27:55,325
Well, since you asked--
Right now, 40 mikes apart.
462
00:27:55,499 --> 00:27:58,633
Last night,
she was tooting like a bugler
at a Gettysburg reenactment.
463
00:27:58,807 --> 00:28:02,158
Currently, her cervix
is two centimeters dilated
and starting to yawn.
464
00:28:02,332 --> 00:28:03,725
All right,
that is too much information.
465
00:28:03,899 --> 00:28:05,684
Yes, it is, sir.
466
00:28:08,077 --> 00:28:10,471
Airmen,
for the love of God, make sure
that phone'’s turned on.
467
00:28:11,298 --> 00:28:12,647
Thank you.
468
00:28:14,170 --> 00:28:16,346
[insects chirping]
469
00:28:16,520 --> 00:28:17,783
Contact.
470
00:28:17,957 --> 00:28:21,134
Multiple vehicles
inbound, 11:00.
471
00:28:46,637 --> 00:28:49,466
Oh, Petrov is on the move.
472
00:28:59,259 --> 00:29:00,739
Who the hell are these guys?
473
00:29:01,783 --> 00:29:02,741
[Sugar] Don'’t know.
474
00:29:02,915 --> 00:29:04,655
Local militia?
475
00:29:04,830 --> 00:29:07,746
[on comms]
Kinda looks like Abu Sayyaf.
476
00:29:09,443 --> 00:29:10,705
Bishop, can you confirm?
477
00:29:10,879 --> 00:29:12,272
Yeah, I can'’t tell.
478
00:29:13,229 --> 00:29:14,927
[on comms]
More guys with guns.
479
00:29:16,450 --> 00:29:19,279
[Sugar]
Sure as shit ain'’t taking
this compound till they leave.
480
00:29:21,194 --> 00:29:24,588
Check out the dude getting out
the left side
of the lead vehicle.
481
00:29:25,764 --> 00:29:28,244
Tell me that doesn'’t look
like Saeed Hashimi.
482
00:29:30,246 --> 00:29:31,204
Fuck.
483
00:29:31,378 --> 00:29:32,814
Who'’s that?
484
00:29:32,988 --> 00:29:34,511
[Sugar on comms]
Head of Abu Sayyaf.
485
00:29:36,252 --> 00:29:39,255
I'’m sure he'’s here to buy guns.
Keep your eyes open.
486
00:29:39,429 --> 00:29:40,822
Guns on safety.
487
00:29:41,823 --> 00:29:43,956
JTAC, what'’s the status
of our air?
488
00:29:45,000 --> 00:29:47,307
Reaper still down.
Hornet on standby.
489
00:29:49,788 --> 00:29:51,746
You want it airborne?[Sugar on comms] Negative.
490
00:29:51,920 --> 00:29:55,532
Sit tight.
Let me work on a new game plan.
491
00:29:57,012 --> 00:29:59,798
♪ Well, tell me mama ♪
♪ What'’s goin'’ on ♪
492
00:30:02,148 --> 00:30:05,281
♪ Tell me darling
What'’s goin'’ on ♪
493
00:30:06,195 --> 00:30:07,893
Yo, drone'’s fixed.
494
00:30:08,067 --> 00:30:10,373
- Handover in five.
- I'’m ready.
495
00:30:10,547 --> 00:30:13,463
♪ I'’d stay round here
But I believe
It'’s much too rough ♪
496
00:30:13,637 --> 00:30:15,944
[door closes]
497
00:30:16,118 --> 00:30:18,991
♪ I'’d stay round here
But I believe
It'’s much too rough ♪
498
00:30:20,557 --> 00:30:23,952
♪ I'’m goin'’ back to Texas
I believe I'’ve had enough ♪
499
00:30:24,126 --> 00:30:25,127
[Reaper] Fuck.
500
00:30:27,129 --> 00:30:31,090
Playboy,
this is Reaper 1-0
back on station. Checking in.
501
00:30:31,264 --> 00:30:33,570
Requesting permission
to establish overhead.
502
00:30:36,356 --> 00:30:38,184
Copy that.
Good to have you back, Reaper.
503
00:30:38,358 --> 00:30:39,446
[clicks]
504
00:30:40,490 --> 00:30:42,623
Grid is as follows:
505
00:30:42,797 --> 00:30:48,847
November, Victor,
1-1-4-8-7-6-3-5. Over.
506
00:30:50,413 --> 00:30:51,850
Copy grid, Playboy.
507
00:30:52,024 --> 00:30:54,243
I have contact.
508
00:30:54,417 --> 00:30:58,334
Open circular compound,
one large concrete structure
509
00:30:58,508 --> 00:31:01,381
and a road heading north
crossing a dam.
510
00:31:01,555 --> 00:31:03,078
Confirm target area.
511
00:31:03,252 --> 00:31:04,427
[Kinney on comms]
Roger that.
512
00:31:04,601 --> 00:31:06,821
You have target area in sight.
513
00:31:09,345 --> 00:31:11,826
[Bishop] I didn'’t know
Hashimi was in bed with Petrov.
514
00:31:12,958 --> 00:31:14,916
Well, Hashimi'’s a terrorist.
515
00:31:15,090 --> 00:31:17,440
He'’s got to buy his guns
from somewhere.
516
00:31:17,614 --> 00:31:20,226
[speaking Filipino]
517
00:31:20,400 --> 00:31:22,750
[Bishop] The missus doesn'’t look
too thrilled about it.
518
00:31:27,798 --> 00:31:30,627
[Abell] Yeah, this guy'’s
definitely a creeper.
519
00:31:30,801 --> 00:31:32,673
She'’s getting
stranger-danger vibes for sure.
520
00:31:34,544 --> 00:31:37,852
[singing]
♪ Hashimi and Petrov
Sitting in a tree ♪
521
00:31:38,026 --> 00:31:39,288
♪ K-I-- ♪
522
00:31:39,462 --> 00:31:40,550
[gunfire]
523
00:31:40,724 --> 00:31:41,856
Fuck.
524
00:31:42,030 --> 00:31:43,597
[all shouting]
525
00:31:43,771 --> 00:31:45,033
[Petrov'’s wife] Run!
Go, go, go.
526
00:31:45,207 --> 00:31:46,469
Oh, fuck.
527
00:31:48,341 --> 00:31:51,692
[screaming][gunfire continues]
528
00:31:52,736 --> 00:31:54,347
What the fuck, Sugar?
What are we doing?
529
00:31:54,521 --> 00:31:55,652
Warhawk, this is Alpha One.
530
00:31:55,826 --> 00:31:57,785
Have hostiles
engaging with civilians.
531
00:31:57,959 --> 00:32:00,135
Requesting updated ROE.
Over.
532
00:32:01,615 --> 00:32:04,183
[screaming]
533
00:32:09,710 --> 00:32:11,755
Make him watch.[shouts]
534
00:32:17,979 --> 00:32:19,720
Allahu Akbar!
535
00:32:21,983 --> 00:32:23,680
[exhales] Fuck me.
536
00:32:26,118 --> 00:32:27,902
[Abell on comms]
Motherfucker.
537
00:32:28,859 --> 00:32:30,687
Jesus Christ.
538
00:32:34,691 --> 00:32:37,564
[screams, gasping]
539
00:32:40,741 --> 00:32:43,222
[Hashimi] Petrov--
[speaking Arabic]
540
00:32:43,396 --> 00:32:44,310
[grunting]
541
00:32:44,484 --> 00:32:48,575
[speaking Arabic]
542
00:32:49,271 --> 00:32:50,794
[gasping]
543
00:32:50,969 --> 00:32:53,536
[speaking Arabic]
544
00:32:53,710 --> 00:32:55,712
[militia member shouting]
545
00:32:55,886 --> 00:32:57,758
[child screaming]
Papa!
546
00:32:57,932 --> 00:32:59,542
[gasping, shouts]
547
00:33:03,111 --> 00:33:06,419
Fuck this, Sugar.
I ain'’t watching this asshole
lop off a kid'’s head.
548
00:33:08,551 --> 00:33:10,205
Kinney, stand by
for potential diversion.
549
00:33:10,379 --> 00:33:11,728
[gun cocks]
550
00:33:13,382 --> 00:33:16,168
Reaper, we need weapons effects
between the compound
and the tent. Over.
551
00:33:16,342 --> 00:33:18,474
Reaper 1-0.
One by Hellfire missile. Copy.
552
00:33:18,648 --> 00:33:19,649
[beeps]
553
00:33:22,652 --> 00:33:25,177
[child] Papa![shouting, gasping]
554
00:33:25,351 --> 00:33:29,137
Abell, Bishop,
you got a shot, you take it.
Kinney, drop that fucking bomb.
555
00:33:29,311 --> 00:33:32,662
Reaper, you are cleared hot.
- Say again, you are cleared hot.
- Copy.
556
00:33:33,533 --> 00:33:34,490
[beeps]
557
00:33:34,664 --> 00:33:35,839
Target acquired.[clicks]
558
00:33:40,061 --> 00:33:42,368
Weapon'’s away.
Impact 30 seconds.
559
00:33:42,542 --> 00:33:44,848
[Petrov sobbing][child] Papa!
560
00:33:46,241 --> 00:33:47,416
Don'’t have 30.
561
00:33:47,590 --> 00:33:49,288
[inhales, exhales]
562
00:33:50,376 --> 00:33:52,552
[groans][screaming]
563
00:33:56,947 --> 00:33:57,992
[birds chirping]
564
00:34:05,695 --> 00:34:08,350
[shouting]
565
00:34:08,524 --> 00:34:09,699
[militia member screams]
566
00:34:09,873 --> 00:34:11,919
[Reaper] Run, kid. Run.[rapid beeping]
567
00:34:14,139 --> 00:34:18,056
[metal clangs][chattering echoes]
568
00:34:18,230 --> 00:34:20,232
[metallic clanging][chattering continues]
569
00:34:22,669 --> 00:34:24,062
[Kinney on comms] Guys.
570
00:34:31,721 --> 00:34:34,855
[chattering continues]
571
00:34:36,596 --> 00:34:37,988
[speaking Filipino]
572
00:34:38,163 --> 00:34:40,469
[Sugar on comms]
It'’s a fucking cave entrance.
573
00:34:40,643 --> 00:34:42,515
Kinney, you'’ve got hostiles
directly below you.
574
00:34:42,689 --> 00:34:44,821
Do not move.
Do not even breathe.
575
00:34:44,995 --> 00:34:46,780
[indistinct chattering]
576
00:34:46,954 --> 00:34:50,610
Abell, Bishop,
I need sights on targets.
577
00:34:52,568 --> 00:34:54,092
Abell, you'’re taking center.
578
00:34:54,266 --> 00:34:56,746
Bishop, extreme left.
I'’m on extreme right.
579
00:34:56,920 --> 00:34:58,748
On one.
580
00:35:03,188 --> 00:35:04,493
[Abell on comms] In position.
581
00:35:04,667 --> 00:35:05,712
[Sugar on comms] On one.
582
00:35:05,886 --> 00:35:08,715
Three, two, one.
583
00:35:09,890 --> 00:35:11,109
[groans][grunts]
584
00:35:17,854 --> 00:35:20,161
[militia members speaking
Filipino][object clatters]
585
00:35:21,597 --> 00:35:22,555
[grunts]
586
00:35:22,729 --> 00:35:24,165
[militia member screams]
587
00:35:26,036 --> 00:35:26,950
[grunts]
588
00:35:27,125 --> 00:35:28,300
Kinney!
589
00:35:28,474 --> 00:35:30,084
[groaning]
590
00:35:32,130 --> 00:35:36,177
Shit. Abell, you'’ve got
five hostiles on your 6:00.
Fifty meters.
591
00:35:36,351 --> 00:35:37,961
[shouting in Filipino]
592
00:35:39,876 --> 00:35:41,965
[distorted chattering on comms][grunting]
593
00:35:44,359 --> 00:35:46,622
[Sugar on comms] Bishop,
move your position east on me.
594
00:35:46,796 --> 00:35:47,667
All right, Abell.
595
00:35:49,495 --> 00:35:51,758
[gunshots ricochet]
596
00:35:54,369 --> 00:35:55,588
[panting]
597
00:36:00,680 --> 00:36:01,942
[groans]
598
00:36:02,116 --> 00:36:03,248
Kinney, I need--
599
00:36:03,422 --> 00:36:05,511
[distorted chattering on comms]
600
00:36:10,516 --> 00:36:12,518
Stay still, asshole.[shouting]
601
00:36:12,692 --> 00:36:13,693
[groans]
602
00:36:16,086 --> 00:36:17,262
[groans]
603
00:36:22,223 --> 00:36:23,224
[groans]
604
00:36:25,270 --> 00:36:29,796
[gunfire continues][grunting]
605
00:36:29,970 --> 00:36:33,060
[Abell on comms]
A little help here, fellas! Yeah, I'’m trying, buddy.
606
00:36:33,234 --> 00:36:36,498
Kinney, I need you
to lay down some cover fire
for Abell.
607
00:36:36,672 --> 00:36:38,805
[distorted chattering on comms][grunting]
608
00:36:39,501 --> 00:36:41,155
[gunfire continues]
609
00:36:44,898 --> 00:36:46,987
[tires screech]
610
00:36:47,161 --> 00:36:49,032
Sug.
We got a situation.[Sugar] Yeah?
611
00:36:49,207 --> 00:36:51,121
No shit. No, no, no.
We got another situation.
612
00:36:51,296 --> 00:36:52,645
RPG 12:00. Incoming!
613
00:36:52,819 --> 00:36:54,560
[speaking Filipino]
614
00:36:56,083 --> 00:36:57,171
[Sugar groans]
615
00:36:57,345 --> 00:37:00,435
Motherfucker!
Motherfucker!
616
00:37:02,437 --> 00:37:04,004
[groans]
617
00:37:04,178 --> 00:37:06,528
[gunfire continues]
618
00:37:06,702 --> 00:37:07,790
[groans]
619
00:37:07,964 --> 00:37:10,576
[gasping]
620
00:37:17,191 --> 00:37:18,105
[gun clicking]
621
00:37:18,279 --> 00:37:19,454
[gunshot][groans]
622
00:37:22,240 --> 00:37:24,242
[grunting]
I got you, man.
I got you.
623
00:37:25,721 --> 00:37:28,246
[Abell] I'’m okay. [grunting]
624
00:37:28,420 --> 00:37:30,335
You'’re good, man.[screaming]
625
00:37:30,509 --> 00:37:32,772
Yeah, you'’re good, man.
You'’re good. You'’re good.
I got you.
626
00:37:32,946 --> 00:37:36,079
[groaning]
Where'’s the med kit?
I'’m gonna get you fixed up.
627
00:37:37,559 --> 00:37:39,344
Come on, man.
Where'’s the med kit?
628
00:37:39,518 --> 00:37:41,868
[both panting]
629
00:37:42,042 --> 00:37:43,478
Hey, Kinney.
630
00:37:45,263 --> 00:37:46,220
Kinney.
631
00:37:46,394 --> 00:37:47,439
Abell. Abell.
No, no, no.
632
00:37:47,613 --> 00:37:50,050
Fuck, fuck. Oh, fuck!
633
00:37:50,224 --> 00:37:52,618
Uh, Abell is down.
Abell is down.
634
00:37:53,749 --> 00:37:54,924
Hello?
635
00:37:55,664 --> 00:37:56,796
Oh, fuck.
636
00:37:56,970 --> 00:38:00,278
Oh, fuck.
Alpha One, this is Playboy.
637
00:38:00,452 --> 00:38:01,931
Abell'’s down. Abell'’s down.
638
00:38:02,105 --> 00:38:03,368
Kinney, listen to me.
639
00:38:05,239 --> 00:38:08,982
We are taking heavy fire
from two two-man RPG teams.
640
00:38:09,156 --> 00:38:11,114
I need some bombs
down there now!
641
00:38:11,289 --> 00:38:12,551
Wait, what--
what about Abell?
642
00:38:12,725 --> 00:38:15,728
Abell is dead. He'’s dead.
643
00:38:15,902 --> 00:38:18,818
I need you to stay focused,
Sergeant. Get yourself together.
644
00:38:18,992 --> 00:38:20,733
[gasping] Oh, fuck.
645
00:38:20,907 --> 00:38:22,343
Oh, fuck.
646
00:38:22,517 --> 00:38:24,563
[gunfire in distance]
647
00:38:24,737 --> 00:38:26,695
[speaking Filipino]
648
00:38:39,534 --> 00:38:40,405
[gunshot]
649
00:38:40,579 --> 00:38:42,015
[groans]
650
00:38:46,324 --> 00:38:49,327
[gunfire continues]
651
00:38:52,591 --> 00:38:55,507
Reaper, we'’re taking RPG fire
on the southeast side
of the compound,
652
00:38:55,681 --> 00:38:57,726
200 meters
south of my position.
653
00:38:57,900 --> 00:38:59,902
Give me the biggest thing
you got. Cleared hot. Copy that, Playboy.
654
00:39:00,076 --> 00:39:02,209
We have eyes
on the target.
655
00:39:03,123 --> 00:39:04,864
One by BLU-118.
656
00:39:05,430 --> 00:39:06,300
[beeping]
657
00:39:06,474 --> 00:39:07,736
[clicks]
Weapons away.
658
00:39:09,521 --> 00:39:10,783
Impact 20 seconds.
659
00:39:12,175 --> 00:39:14,395
Where'’s that bomb, Sergeant?
660
00:39:14,569 --> 00:39:16,092
Twenty seconds!
661
00:39:19,966 --> 00:39:21,097
[speaking Filipino]
662
00:39:23,404 --> 00:39:24,884
RPG incoming!
663
00:39:27,365 --> 00:39:29,889
Fuck! Sugar? Sugar? Bishop?
664
00:39:43,293 --> 00:39:44,860
[tires screech]
665
00:39:45,034 --> 00:39:45,905
[gun cocks]
666
00:39:46,079 --> 00:39:48,864
Oh, shit. Fuck.
667
00:39:54,130 --> 00:39:56,176
- You got eyes on him?
- Lost him in the smoke.
668
00:39:56,350 --> 00:39:57,525
Fuck.
669
00:39:57,699 --> 00:39:59,484
- Did he pop the smoke?
- I don'’t know.
670
00:40:06,882 --> 00:40:08,014
[grunts]
671
00:40:09,624 --> 00:40:11,017
[Reaper]
Playboy, do you copy?
672
00:40:11,191 --> 00:40:12,148
I see him.
673
00:40:12,322 --> 00:40:13,541
[Reaper]
Stay with him.
674
00:40:24,422 --> 00:40:25,988
[panting]
675
00:40:31,646 --> 00:40:33,866
Reaper. Reaper, are you there?
676
00:40:35,911 --> 00:40:39,045
Reaper? [panting]
677
00:40:49,185 --> 00:40:50,448
[grunts]
678
00:40:51,405 --> 00:40:53,146
Reaper, are you there?
679
00:40:53,973 --> 00:40:55,453
We'’re here, Playboy.
680
00:40:56,758 --> 00:40:58,586
Give me the status
of your team.
681
00:40:58,760 --> 00:41:01,023
[panting]
682
00:41:01,197 --> 00:41:04,070
Uh, KIA.
683
00:41:04,244 --> 00:41:08,422
[panting continues] Oh, fuck.
684
00:41:08,596 --> 00:41:11,904
Okay, Playboy.
Let'’s do this by the numbers.
685
00:41:12,078 --> 00:41:14,167
Confirm your current
grid location.
686
00:41:14,341 --> 00:41:15,603
Yeah.
687
00:41:17,170 --> 00:41:20,303
[beeping]
688
00:41:24,090 --> 00:41:26,222
Uh, I'’m headed northeast.
689
00:41:26,396 --> 00:41:30,270
November, Romeo,
2-7-6-0-niner-3-2-2.
690
00:41:30,444 --> 00:41:32,794
I'’m, uh-- [panting]
691
00:41:32,968 --> 00:41:35,188
I'’m approx five klicks
from the evac point.
692
00:41:35,362 --> 00:41:36,842
[undergrowth rustles]
693
00:41:39,322 --> 00:41:43,152
I need you to scan forward
500 meters to make sure
the area is clear.
694
00:41:43,326 --> 00:41:44,980
Copy, Playboy.
We got you.
695
00:41:45,154 --> 00:41:48,027
Scanning forward 500 meters.
Stand by.
696
00:41:48,201 --> 00:41:50,595
[monitor beeps]
Yeah, area'’s clear.
697
00:41:51,596 --> 00:41:53,946
Area looks clear.
You'’re good to move.
698
00:42:00,953 --> 00:42:02,650
Playboy,
do you copy?
699
00:42:05,653 --> 00:42:07,176
Playboy?
700
00:42:07,350 --> 00:42:09,048
[exhales, panting]
701
00:42:19,754 --> 00:42:21,451
What'’s he doing?
Is he moving?
702
00:42:21,626 --> 00:42:23,410
He'’s freaking out.
703
00:42:23,584 --> 00:42:25,151
You gotta calm him down.
704
00:42:27,022 --> 00:42:27,936
Hey, Playboy.
705
00:42:28,110 --> 00:42:29,982
Good news.
706
00:42:30,156 --> 00:42:32,637
Helicopter is inbound
to the evac point.
707
00:42:32,811 --> 00:42:34,726
The cavalry is on the way.
708
00:42:38,120 --> 00:42:40,166
You gotta get your ass
on the move, son.
709
00:42:44,562 --> 00:42:46,607
You got to move, man.
Let'’s go.
710
00:42:46,781 --> 00:42:48,087
Come on, soldier.
711
00:42:48,261 --> 00:42:49,610
Get up and go.
712
00:42:51,960 --> 00:42:53,483
Here we go.
All right.
713
00:42:53,658 --> 00:42:55,485
You scan forward.
I'’ve got him.
714
00:42:55,660 --> 00:42:57,836
- Scanning forward.
- Tell me what you see.
715
00:43:25,211 --> 00:43:28,170
[engine rumbling in distance]
716
00:43:31,217 --> 00:43:33,436
Reaper,
I think I'’m hearing a truck.
717
00:43:33,611 --> 00:43:36,657
He'’s right.
I have contact from the west.
718
00:43:36,831 --> 00:43:38,528
Truck on the road, half a klick.
719
00:43:40,922 --> 00:43:42,576
I have contact from the east.
720
00:43:42,750 --> 00:43:44,491
Looks like they'’re converging
on Playboy'’s position.
721
00:43:44,665 --> 00:43:45,884
Playboy, be aware.
722
00:43:46,058 --> 00:43:48,582
You have converging targets
east and west.
723
00:43:48,756 --> 00:43:50,497
[engine rumbling]
724
00:44:05,077 --> 00:44:06,905
How much ordnance
do you have left?
725
00:44:07,079 --> 00:44:09,734
[Reaper on comms]
One by Hellfire,
air-to-ground 114. Standing by.
726
00:44:09,908 --> 00:44:11,649
You want
those Hornets airborne?
727
00:44:11,823 --> 00:44:12,954
[Kinney on comms] Negative.
728
00:44:13,128 --> 00:44:14,477
Okay, Playboy. Tally.
729
00:44:14,652 --> 00:44:16,218
Eyes on target.
What do you want to do?
730
00:44:16,392 --> 00:44:17,829
[whispers] Keep eyes on it.
731
00:44:18,960 --> 00:44:20,701
[Reaper on comms]
Roger that. Standing by.
732
00:44:22,660 --> 00:44:23,791
[spits]
733
00:44:37,762 --> 00:44:39,764
[panting]
734
00:44:41,330 --> 00:44:42,723
[dog barking]
735
00:44:45,378 --> 00:44:48,033
[Kinney on comms]
Reaper, do you have eyes
on the hostiles?
736
00:44:48,207 --> 00:44:50,600
[Branson] Confirmed hostiles
from the east are armed.
737
00:44:50,775 --> 00:44:53,603
- Are they Abu Sayyaf?
- They'’ve got weapons.
Safe to assume.
738
00:44:54,692 --> 00:44:57,346
[speaking Filipino][horse snorts]
739
00:44:58,391 --> 00:44:59,697
[Reaper on comms]
Playboy, you copy?
740
00:44:59,871 --> 00:45:01,307
[whispers]
Can'’t talk right now.
741
00:45:03,178 --> 00:45:05,093
[speaking Filipino]
742
00:45:06,791 --> 00:45:10,142
[chattering continues]
743
00:45:11,621 --> 00:45:13,145
Oh, for fuck'’s sake.
Playboy, Playboy.
744
00:45:13,319 --> 00:45:15,234
Canine coming your way.
745
00:45:17,497 --> 00:45:19,194
[whispers]
You gotta be shitting me.
746
00:45:19,368 --> 00:45:21,544
[militia members laughing]
747
00:45:23,721 --> 00:45:24,634
[hisses]
748
00:45:24,809 --> 00:45:25,940
[whimpers]
749
00:45:26,114 --> 00:45:27,028
[barks]
750
00:45:27,202 --> 00:45:28,377
[mouthing words]
751
00:45:28,551 --> 00:45:30,858
[speaking Filipino][barking continues]
752
00:45:32,599 --> 00:45:34,340
[dog barks][hisses]
753
00:45:34,514 --> 00:45:35,950
[speaking Filipino]
754
00:45:36,124 --> 00:45:39,475
Fuck. Playboy,
Buffalo Bill has dismounted.
755
00:45:39,649 --> 00:45:41,564
He is approaching your position.
756
00:45:41,739 --> 00:45:44,132
Looks like
he'’s coming towards Lassie.
757
00:45:49,050 --> 00:45:50,791
Do not move.
758
00:45:53,489 --> 00:45:55,361
[dog barks, panting]
759
00:45:57,580 --> 00:46:02,194
Playboy, Buffalo Bill
is above your position.
760
00:46:02,368 --> 00:46:03,717
Do not move.[dog barks]
761
00:46:07,373 --> 00:46:09,810
[militia member
speaking Filipino]
762
00:46:09,984 --> 00:46:15,424
[speaking Filipino]
763
00:46:16,599 --> 00:46:19,167
Okay, Playboy.
Looks like Lassie'’s going home.
764
00:46:25,608 --> 00:46:27,785
Buffalo Bill has remounted.
765
00:46:27,959 --> 00:46:30,526
Hostiles are leaving
the party. Stand by.
766
00:46:31,745 --> 00:46:33,703
[engine starts]
767
00:46:47,674 --> 00:46:48,849
Goddamn it.
768
00:46:52,070 --> 00:46:55,508
Playboy,
Buffalo Bill
and his buddy are gone.
769
00:46:55,682 --> 00:46:57,075
The truck is gone.
770
00:46:57,249 --> 00:47:00,600
You are clear tracking
500 meters to your north.
771
00:47:03,690 --> 00:47:06,606
There'’s a path up that ridge
on your 1:00.
772
00:47:33,459 --> 00:47:37,028
Hey, Playboy.
How you holding up?
773
00:47:41,510 --> 00:47:43,121
[panting] I'’m all right.
774
00:47:45,036 --> 00:47:46,646
[Reaper]
Where are you from, man?
775
00:47:48,778 --> 00:47:49,997
Ohio.
776
00:47:51,303 --> 00:47:55,350
No shit. Me too. Brook Park.
777
00:47:56,482 --> 00:47:58,310
[Kinney] Middleburg Heights.
778
00:47:58,484 --> 00:48:00,094
We'’re basically
fucking neighbors.
779
00:48:00,268 --> 00:48:01,269
O-H.
780
00:48:03,358 --> 00:48:04,490
I-O.
781
00:48:04,664 --> 00:48:06,622
[Reaper] Fellow Buckeye.
782
00:48:08,015 --> 00:48:09,408
You get home much?
783
00:48:10,409 --> 00:48:13,238
Yeah. Yeah, I was just there.
784
00:48:15,675 --> 00:48:17,459
Had to bury my father.
785
00:48:21,550 --> 00:48:23,726
[sighs] Oh, man.
Sorry to hear.
786
00:48:23,901 --> 00:48:25,946
Yeah, it'’s okay.
787
00:48:27,252 --> 00:48:28,906
[Reaper] You guys close?
788
00:48:31,952 --> 00:48:33,301
Yeah.
789
00:48:35,260 --> 00:48:36,957
Yeah, he was a good guy.
790
00:48:48,360 --> 00:48:53,060
In sweet-sixteen news,
the fucking Buckeyes
just shit the bed against VCU.
791
00:48:54,714 --> 00:48:56,237
First round.
792
00:48:56,411 --> 00:48:57,630
Trying to depress me more?
793
00:48:57,804 --> 00:48:59,153
[Reaper] Sorry, man.
794
00:49:01,373 --> 00:49:03,679
Hey, you ever get up
to Mama Santa'’s on Mayfield?
795
00:49:03,853 --> 00:49:06,944
[chuckles] Kidding me?
796
00:49:07,118 --> 00:49:09,990
I lived at that place
during high school.
Fucking great.
797
00:49:10,164 --> 00:49:11,252
I know, right?
798
00:49:11,426 --> 00:49:12,906
[chuckles]
799
00:49:13,080 --> 00:49:15,256
I met my first wife there
in '’95.
800
00:49:16,257 --> 00:49:17,215
Oh, yeah?
801
00:49:17,389 --> 00:49:19,130
[Reaper] Yeah. We met in line.
802
00:49:19,304 --> 00:49:21,436
We both ordered stromboli.
803
00:49:21,610 --> 00:49:23,177
Who the fuck orders stromboli?
804
00:49:23,351 --> 00:49:24,613
[chuckles] I know, right?
805
00:49:24,787 --> 00:49:27,921
I thought it was meant to be.
And it was.
806
00:49:29,227 --> 00:49:31,969
Right up until it wasn'’t,
you know?
807
00:49:33,057 --> 00:49:35,450
My current wife hates the shit.
808
00:49:35,624 --> 00:49:36,799
Is she jealous?
809
00:49:36,974 --> 00:49:38,584
No, man, worse.
810
00:49:39,585 --> 00:49:40,629
She'’s vegan.
811
00:49:40,803 --> 00:49:43,415
Oh, man. That is worse.
812
00:49:43,589 --> 00:49:45,721
[Reaper] How do you know
if someone'’s a vegan?
813
00:49:46,548 --> 00:49:47,767
[Kinney] How?
814
00:49:47,941 --> 00:49:49,725
They will tell you.
815
00:49:52,815 --> 00:49:55,949
You'’re getting really close
now, man. Just keep up the pace.
Good work.
816
00:50:05,350 --> 00:50:07,656
[insects chirping]
817
00:50:23,324 --> 00:50:24,412
[Velcro unfastens]
818
00:50:29,548 --> 00:50:31,028
ETA on the helo?
819
00:50:32,072 --> 00:50:33,552
[Blackbird on comms]
Playboy 0-6,
820
00:50:33,726 --> 00:50:35,858
this is Blackbird 2-5,
approaching LZ from east.
821
00:50:36,033 --> 00:50:37,251
ETA in three mikes. Over.
822
00:50:37,425 --> 00:50:38,600
Copy.
823
00:50:42,300 --> 00:50:44,084
[Kinney] Reaper,
how'’s my path to the LZ?
824
00:50:44,258 --> 00:50:46,391
- Clear.
- Path is clear.
825
00:50:46,565 --> 00:50:48,784
Time to get the hell out
of Dodge, Playboy.
826
00:51:19,293 --> 00:51:20,642
Thanks for the eyes, Reaper.
827
00:51:20,816 --> 00:51:22,209
[Reaper] Happy to do it.
828
00:51:22,383 --> 00:51:25,082
Hey, drop me a line
next time you'’re in Vegas.
829
00:51:25,256 --> 00:51:27,823
I have a solid hookup
for Disney on Ice.
830
00:51:27,997 --> 00:51:33,829
[chuckles] Awesome.
I might pass on that,
but I'’m at Nellis all the time.
831
00:51:34,003 --> 00:51:35,701
[Reaper] When you'’re there,
man, call CENTCOM.
832
00:51:35,875 --> 00:51:37,616
Raven Squadron. Eddie Grimm.
833
00:51:38,878 --> 00:51:40,271
Just ask for Reaper.
834
00:51:40,445 --> 00:51:41,620
[Kinney] Will do.
835
00:51:43,274 --> 00:51:46,451
Blackbird 2-5, I have a visual.
LZ is clear for extract.
836
00:51:47,626 --> 00:51:50,368
Marking position with IR.[beeps]
837
00:51:55,503 --> 00:51:58,332
[Blackbird]
Roger that, Playboy.
I have your position marked.
838
00:52:13,478 --> 00:52:17,917
[helicopter whirring]
839
00:52:27,796 --> 00:52:29,146
[gunshot][groans]
840
00:52:29,320 --> 00:52:31,148
Contact! I'’m hit! I'’m hit!
841
00:52:31,322 --> 00:52:32,497
Playboy, are you injured?
842
00:52:32,671 --> 00:52:34,325
[helicopter whirring][bullets whizzing]
843
00:52:34,499 --> 00:52:36,370
Negative.
Must have hit my plate.
844
00:52:36,544 --> 00:52:38,633
[gunfire][grunts]
845
00:52:42,028 --> 00:52:44,422
Reaper, hostiles
100 meters east.
846
00:52:44,596 --> 00:52:46,250
200 meters south.
847
00:52:46,424 --> 00:52:49,253
Contact, Blackbird.
I have multiple targets
around the LZ.
848
00:52:49,427 --> 00:52:50,384
[gunfire]
849
00:52:50,558 --> 00:52:51,951
One more shot.
850
00:52:52,125 --> 00:52:53,692
[Blackbird gunner]
Eyes left.
851
00:52:53,866 --> 00:52:54,823
[groans] Motherfuck--
852
00:52:54,997 --> 00:52:56,390
[shouting in Filipino]
853
00:53:03,136 --> 00:53:04,442
[Reaper] Contact, Blackbird.
854
00:53:04,616 --> 00:53:06,574
Three more hostiles.
West ridge.
855
00:53:06,748 --> 00:53:08,141
Small arms and an RPG.
856
00:53:08,315 --> 00:53:09,360
Better move your ass.
857
00:53:09,534 --> 00:53:12,754
[militia members
speaking Filipino]
858
00:53:13,407 --> 00:53:14,800
RPG!
859
00:53:21,850 --> 00:53:23,374
[alarm blaring]
860
00:53:23,548 --> 00:53:25,332
Shit.
861
00:53:25,506 --> 00:53:28,161
Blackbird,
can you stay in the area
until we can find a secure LZ?
862
00:53:28,335 --> 00:53:31,208
Negative, Playboy.
LZ is too hot.
863
00:53:31,382 --> 00:53:32,948
Back to you as fast as we can.
864
00:53:33,645 --> 00:53:34,776
[explosion]
865
00:53:37,692 --> 00:53:39,607
[shouting]
866
00:53:44,699 --> 00:53:46,440
[militia member shouting]
867
00:53:47,398 --> 00:53:48,399
Shit!
868
00:53:50,401 --> 00:53:52,664
- Reaper, west ridge.
- Contact, Playboy.
869
00:53:52,838 --> 00:53:55,232
Three more trucks, west ridge.
870
00:54:02,543 --> 00:54:03,675
[groans]
871
00:54:04,502 --> 00:54:05,807
[shouting]
872
00:54:07,156 --> 00:54:09,333
Reaper, need the bomb
300 meters to the west.
873
00:54:09,507 --> 00:54:10,595
Cleared hot!
874
00:54:10,769 --> 00:54:12,292
Roger that, Playboy.
875
00:54:12,466 --> 00:54:14,207
Tally. Eyes on target.[beeping]
876
00:54:15,121 --> 00:54:16,992
Stay where you are, assholes.
877
00:54:18,080 --> 00:54:20,909
One by Hellfire,
air-to-ground 114.
878
00:54:25,087 --> 00:54:26,350
[clicks]
879
00:54:28,787 --> 00:54:32,399
Weapon away.
Impact 20 seconds.
880
00:54:32,573 --> 00:54:34,401
[all shouting]
881
00:54:45,760 --> 00:54:47,719
Target is down.
Now get the fuck out of there.
882
00:54:47,893 --> 00:54:49,677
Fuck! I'’m taking fire.
883
00:54:49,851 --> 00:54:52,898
This ain'’t done.
Got another truck
coming in from the west.
884
00:54:53,072 --> 00:54:54,073
[gunfire continues]
885
00:54:54,247 --> 00:54:56,031
Jesus Christ, I'’m pinned down.
886
00:54:58,817 --> 00:55:00,297
How are they seeing me?
887
00:55:00,471 --> 00:55:02,342
It'’s his strobe.
They must have night vision.
888
00:55:02,516 --> 00:55:03,778
He'’s gotta turn
his strobe off.
889
00:55:03,952 --> 00:55:05,563
It'’s your strobe.
Turn off your strobe.
890
00:55:05,737 --> 00:55:08,043
Taking fire from the east.
Drop everything you have.
891
00:55:08,217 --> 00:55:10,394
Playboy, I am Winchester.
I'’m out of bombs.
892
00:55:10,568 --> 00:55:12,787
ETA on the Hornets
is two mikes.
893
00:55:17,575 --> 00:55:20,317
[Hornet 1]
Playboy, this is Hornet 1.
Entering point alpha.
894
00:55:20,491 --> 00:55:23,232
I am coming in
on an east-west heading.
895
00:55:23,407 --> 00:55:24,799
Roger that, Hornet 1.
896
00:55:24,973 --> 00:55:26,888
I'’m 200 meters
north of target grid.
897
00:55:27,062 --> 00:55:30,065
Keep all fire
south of target grid.
I say again, all fire south.
898
00:55:30,239 --> 00:55:32,372
[Hornet 1]
Copy that. Be advised,
this will be danger close.
899
00:55:32,546 --> 00:55:34,548
Yes, yes. Cleared hot.[Hornet 1] Copy.
900
00:55:34,722 --> 00:55:36,985
Three, two, one!
901
00:55:54,394 --> 00:55:55,308
[glass shatters]
902
00:55:55,482 --> 00:55:56,353
[gun cocks]
903
00:55:57,702 --> 00:56:00,574
Shit! I'’m still taking fire
from west!
904
00:56:00,748 --> 00:56:04,056
[Hornet 1] Copy, Playboy.
Coming around for another run.
905
00:56:05,100 --> 00:56:06,885
[gunfire in distance]
906
00:56:09,627 --> 00:56:14,066
[groaning]
907
00:56:14,240 --> 00:56:16,721
[Kinney panting] Fuck this!
908
00:56:16,895 --> 00:56:18,636
What do you want, Airman?
909
00:56:18,810 --> 00:56:21,029
Yeah, I'’m doing a Starbucks run.
Colonel Packett is springing.
910
00:56:21,203 --> 00:56:22,248
- A what?
- Starbucks.
911
00:56:22,422 --> 00:56:23,728
Have you lost
your mind?
912
00:56:23,902 --> 00:56:25,730
Airman, leave!
913
00:56:25,904 --> 00:56:27,775
Eyes on that Hornet.
914
00:56:27,949 --> 00:56:30,561
[Kinney] Give me some fire
on the west ridge.
You'’re cleared hot.
915
00:56:30,735 --> 00:56:32,214
Confirm. West or east?
916
00:56:32,389 --> 00:56:34,216
West! West!
917
00:56:34,391 --> 00:56:36,741
Copy that.
This one is going to be
danger close.
918
00:56:36,915 --> 00:56:38,656
We still do not have
visual on you.[beeping]
919
00:56:38,830 --> 00:56:40,962
[Kinney]
It'’s fine. Just drop it!
You'’re cleared hot!
920
00:56:41,136 --> 00:56:43,008
[Hornet 1] Be advised,
this is danger close.
921
00:56:50,798 --> 00:56:52,060
[clicks]
922
00:57:03,245 --> 00:57:05,030
[electronic voice]
Altitude. Altitude.
923
00:57:05,204 --> 00:57:08,381
Pull up. Pull up. Pull up.
924
00:57:09,382 --> 00:57:11,036
Playboy, I am Winchester.
925
00:57:11,210 --> 00:57:13,473
Hornet 1 is RTB.
926
00:57:14,735 --> 00:57:16,955
[panting] Copy that.
927
00:57:17,129 --> 00:57:18,478
[panting] Good shooting.
928
00:57:19,653 --> 00:57:20,611
[grunts]
929
00:57:20,785 --> 00:57:22,090
How'’s it looking, Reaper?
930
00:57:22,264 --> 00:57:25,093
Playboy, from what we can see,
it looks clear.
931
00:57:25,267 --> 00:57:27,748
These fuckers know
we'’re up here now,
932
00:57:27,922 --> 00:57:31,491
so do not discount
any surprises.
933
00:57:31,665 --> 00:57:37,018
We got another LZ?There'’s a clearing two klicks
northeast of your position.
934
00:57:37,192 --> 00:57:38,890
You'’re not gonna like it though.[beeping]
935
00:57:39,064 --> 00:57:41,196
You say northeast?
936
00:57:42,415 --> 00:57:43,938
[Reaper] A-firm, Playboy.
937
00:57:46,985 --> 00:57:49,553
'’Cause northeast is
up a big fucking hill.
938
00:57:54,688 --> 00:57:56,777
I know, man. I told you
you weren'’t gonna like it.
939
00:57:56,951 --> 00:58:01,521
I'’m sorry,
but that is the closest
LZ option we have.
940
00:58:01,695 --> 00:58:03,871
[panting]
941
00:58:19,800 --> 00:58:21,846
Playboy,
the helo is airborne.
942
00:58:22,020 --> 00:58:25,676
ETA to the alternate LZ
is 90 mikes.
943
00:58:27,155 --> 00:58:28,505
You copy?
944
00:58:28,679 --> 00:58:30,158
Yeah, I'’m here.
945
00:58:31,333 --> 00:58:32,900
[Reaper] How you doing, man?
946
00:58:34,075 --> 00:58:35,120
Pretty gassed.
947
00:58:36,338 --> 00:58:39,646
Yeah, no doubt.
Hang in there, okay?
948
00:58:44,259 --> 00:58:47,088
Sorry about
the failed evac, man.
949
00:58:47,262 --> 00:58:50,570
Now you know.
Don'’t trust Air Force captains.
950
00:58:50,744 --> 00:58:52,790
Traditionally,
we are full of shit.
951
00:58:54,618 --> 00:58:56,489
Captain?[Reaper] Yeah?
952
00:58:56,663 --> 00:58:58,839
You said you met
your first wife in '’95.
953
00:58:59,013 --> 00:59:01,320
Yeah, I am old as shit.
954
00:59:01,494 --> 00:59:04,628
I should be a general by now.
I got three ex-wives.
955
00:59:04,802 --> 00:59:06,412
I got eight kids.
I got a new wife.
956
00:59:06,586 --> 00:59:08,457
I got a new kid on the way.
957
00:59:08,632 --> 00:59:11,591
I need the active duty bonuses.
958
00:59:11,765 --> 00:59:15,160
If I go up from captain,
they'’ll make me an instructor,
so fuck that.
959
00:59:16,553 --> 00:59:18,424
You fly fixed wings
before the birds?
960
00:59:18,598 --> 00:59:22,123
[Reaper sighs] That is
a very long story, my friend.
961
00:59:22,297 --> 00:59:25,692
But yes, originally,
I did sign up to be a pilot.
962
00:59:25,866 --> 00:59:32,090
But apparently, the Air Force
thought my responses
to authority were not normal.
963
00:59:32,786 --> 00:59:34,483
So that goat got fucked.
964
00:59:34,658 --> 00:59:36,442
[whispers] Subtle.
965
00:59:38,400 --> 00:59:39,837
What happened?
966
00:59:40,011 --> 00:59:42,100
[Reaper] Well,
I shot my big mouth off,
967
00:59:42,274 --> 00:59:46,408
and I found myself
reassigned to USAF-SF,
968
00:59:46,583 --> 00:59:49,803
guarding shit in the middle
of nowhere for 20 years.
969
00:59:49,977 --> 00:59:52,893
Eareckson Base
in the Aleutians,
Pine Gap in Australia--
970
00:59:53,067 --> 00:59:53,807
[groans]
971
00:59:53,981 --> 00:59:55,374
[grunting]
972
01:00:01,293 --> 01:00:03,034
[groans]
973
01:00:03,208 --> 01:00:04,775
[Reaper] Playboy, you copy?
974
01:00:07,734 --> 01:00:09,562
Playboy, do you copy?
975
01:00:10,215 --> 01:00:12,521
Yeah. Yeah, I'’m here.
976
01:00:12,696 --> 01:00:14,523
What happened?
977
01:00:14,698 --> 01:00:18,223
Slid halfway
down a fucking mountain.
978
01:00:18,397 --> 01:00:20,529
Oh, fuck, man.
Are you okay? You hurt?
979
01:00:21,400 --> 01:00:23,489
Yeah. Just my pride.
980
01:00:26,797 --> 01:00:29,321
Uh, Reaper, I'’ve got movement
in front of Playboy.
981
01:00:29,495 --> 01:00:30,627
100 meters northwest.
982
01:00:30,801 --> 01:00:32,063
[Reaper] Zoom in.
983
01:00:32,237 --> 01:00:33,891
Three armed hostiles.
984
01:00:34,065 --> 01:00:36,676
Playboy, you have three hostiles
heading your way.
985
01:00:36,850 --> 01:00:38,373
Find cover.
986
01:00:38,547 --> 01:00:40,462
[Kinney whispers] Oh, fuck.
987
01:00:41,159 --> 01:00:42,464
Fuck.
988
01:00:43,074 --> 01:00:44,249
[twig snaps]
989
01:00:46,468 --> 01:00:48,470
[dog barks][militia member speaking
Filipino]
990
01:00:53,780 --> 01:00:55,564
[dog barking]
991
01:01:08,577 --> 01:01:11,537
Shit. Scan forward.
- Keep me with him.
- Copy.
992
01:01:21,808 --> 01:01:23,244
[gunfire][grunts]
993
01:01:26,073 --> 01:01:27,074
[gasps]
994
01:01:28,554 --> 01:01:29,903
[panting]
995
01:01:30,861 --> 01:01:32,297
[gunfire continues]
996
01:01:36,257 --> 01:01:37,955
[grunts]
997
01:01:42,611 --> 01:01:45,658
[gasping]
998
01:01:46,833 --> 01:01:51,359
[speaking Filipino]
999
01:01:51,533 --> 01:01:54,014
- Got him?
- I'’m looking.
I'’m looking.
1000
01:01:54,188 --> 01:01:56,103
[whispers] Fuck.
1001
01:02:10,465 --> 01:02:12,685
I got him.
He'’s heading downstream.
1002
01:02:14,948 --> 01:02:17,995
[groaning]
1003
01:02:26,307 --> 01:02:30,355
[gasping]
1004
01:02:30,529 --> 01:02:31,704
[gun cocks]
1005
01:02:35,752 --> 01:02:38,145
[Reaper] God fucking damn it!
1006
01:02:39,799 --> 01:02:41,322
[line ringing][phone beeps]
1007
01:02:42,149 --> 01:02:44,238
Get me the colonel. Yeah.
1008
01:02:44,935 --> 01:02:46,458
[phone rests in cradle]
1009
01:02:46,632 --> 01:02:47,764
Keep looking.
1010
01:02:47,938 --> 01:02:49,591
[sighs] I lost him
under the canopy.
1011
01:02:49,766 --> 01:02:51,028
[Reaper] Fuck.
1012
01:02:53,204 --> 01:02:54,771
Reaper,
what'’s the sitrep?
1013
01:02:54,945 --> 01:02:57,686
This mission
has gone to shit, Colonel.
1014
01:02:57,861 --> 01:02:59,471
I got an op
who'’s been taken.
1015
01:02:59,645 --> 01:03:02,561
We are 12 hours in.
1016
01:03:02,735 --> 01:03:06,652
I'’m Winchester, but
we cannot leave the target area
because we have the only eyes.
1017
01:03:06,826 --> 01:03:10,787
Requesting permission
to stay in the chair
until we get the soldier home.
1018
01:03:16,053 --> 01:03:18,011
How you feeling?
Are you feeling sharp?
1019
01:03:18,185 --> 01:03:21,145
Oh, yeah.
Sharp as an elephant'’s ass.[Packett] Mmm.
1020
01:03:21,754 --> 01:03:22,668
Staff Sergeant?
1021
01:03:22,842 --> 01:03:24,148
I'’m good, sir.
1022
01:03:27,020 --> 01:03:29,936
Okay, Eddie. Stay in the chair.
Get it done, you two.
1023
01:03:30,110 --> 01:03:31,808
[exhales]
1024
01:03:42,644 --> 01:03:45,430
[militia members
speaking Filipino]
1025
01:03:58,312 --> 01:03:59,923
[shouts][groans]
1026
01:04:01,576 --> 01:04:03,448
Fuck you. [groans]
1027
01:04:05,145 --> 01:04:08,540
Come on, Playboy.
Come on. Talk to me.
1028
01:04:09,367 --> 01:04:11,673
- Oh, shit.
- You got him?
1029
01:04:11,848 --> 01:04:15,329
No. It'’s all radio chatter
about the JSOC asset.[Reaper] Who?
1030
01:04:15,503 --> 01:04:17,679
The reason
those guys are there.
1031
01:04:17,854 --> 01:04:21,031
Not confirmed,
but one says Borneo,
the other Yemen.
1032
01:04:21,205 --> 01:04:22,902
Yemen?
1033
01:04:23,076 --> 01:04:24,512
That'’s halfway around
the fucking world.
You shitting me?
1034
01:04:24,686 --> 01:04:26,514
Who'’s saying that?
1035
01:04:26,688 --> 01:04:29,691
Reading between the lines,
but CIA or DIA.
1036
01:04:29,866 --> 01:04:31,171
Man.
1037
01:04:31,345 --> 01:04:33,826
Alphabet soup
motherfuckers.
1038
01:04:34,000 --> 01:04:36,524
You can'’t trust
a word they say.
1039
01:04:48,667 --> 01:04:53,019
[speaking Filipino]
1040
01:04:53,193 --> 01:04:55,282
Hands. Hands!
1041
01:04:55,456 --> 01:04:56,762
Hands!
1042
01:05:08,513 --> 01:05:09,862
Are you injured?
1043
01:05:12,386 --> 01:05:14,301
[zip tie breaks][grunts]
1044
01:05:14,475 --> 01:05:15,824
Look at me.
1045
01:05:16,869 --> 01:05:18,871
I thought
you were dead.
1046
01:05:19,045 --> 01:05:22,788
Here. Drink this.
Drink. Drink. Drink.
1047
01:05:24,311 --> 01:05:27,401
Here.
Put that on, okay? Okay?
1048
01:05:29,055 --> 01:05:31,623
[Kinney] An RPG exploded
on your position.
1049
01:05:31,797 --> 01:05:33,930
Near, not on.
1050
01:05:34,974 --> 01:05:38,456
Listen.
Bishop got captured.
1051
01:05:38,630 --> 01:05:41,850
And he'’s injured pretty bad.
We gotta go.
1052
01:05:42,025 --> 01:05:45,680
We gotta go back and get him.
So grab what you can, okay?
1053
01:05:45,854 --> 01:05:47,769
Here. Here. Take this.
1054
01:05:47,944 --> 01:05:50,337
Here. Put them in here.
Put them in here.
1055
01:05:50,511 --> 01:05:52,252
Here, take this too.
1056
01:05:52,426 --> 01:05:53,688
Come on.
You following me, Sergeant?
1057
01:05:53,862 --> 01:05:55,821
Hey. Look, I get it.
1058
01:05:55,995 --> 01:05:58,563
This is not
where you want to be,
1059
01:05:58,737 --> 01:06:00,913
but you got to dig, okay?
It'’s not here. It'’s here.
1060
01:06:02,132 --> 01:06:04,612
Bishop'’s in trouble.
We gotta go back and get him.
1061
01:06:05,352 --> 01:06:06,745
Okay.
1062
01:06:08,442 --> 01:06:10,227
[grunts]
1063
01:06:12,229 --> 01:06:13,621
[tapping]
1064
01:06:20,759 --> 01:06:22,979
You can still shoot,
can'’t you?[Kinney] Yeah.
1065
01:06:25,894 --> 01:06:26,939
[gun cocks]
1066
01:06:27,113 --> 01:06:28,723
[compartment closes]
1067
01:06:28,897 --> 01:06:29,986
[Sugar] Let'’s go.
1068
01:07:07,327 --> 01:07:08,850
You still have your battery?
1069
01:07:09,025 --> 01:07:10,765
No, I lost it
in the fall.
1070
01:07:12,115 --> 01:07:13,159
Let me see your knife.
1071
01:07:14,508 --> 01:07:15,640
What for?
1072
01:07:17,381 --> 01:07:19,122
I'’m gonna call Warhawk.
1073
01:07:20,036 --> 01:07:21,298
With a water bottle?
1074
01:07:22,038 --> 01:07:23,169
Uh-huh.
1075
01:07:46,932 --> 01:07:50,849
[beeping][static crackling]
1076
01:07:53,112 --> 01:07:54,940
Come on, you piece of shit.
1077
01:07:56,028 --> 01:07:57,464
[distorted]
Reaper, this is Playboy.
1078
01:07:57,638 --> 01:07:59,858
Playboy,
where the fuck are you?
1079
01:08:00,032 --> 01:08:01,773
[Kinney] I'’m with Alpha One.
We'’re headed back
to the initial AO.
1080
01:08:01,947 --> 01:08:04,384
No, no, no, no.
Negative. Negative, Playboy.
1081
01:08:04,558 --> 01:08:07,605
We have intel.
The asset has been found.
1082
01:08:09,041 --> 01:08:10,651
We'’re not going
for the asset.
1083
01:08:10,825 --> 01:08:12,697
[Reaper] Say again? We'’re not going
for the asset.
1084
01:08:12,871 --> 01:08:14,481
One of our team members
was captured.
We'’re going in to get him.
1085
01:08:14,655 --> 01:08:16,440
[Reaper] Playboy,
a QRF is being assembled.
1086
01:08:16,614 --> 01:08:18,094
Hold your position
until they'’re deployed.
1087
01:08:18,268 --> 01:08:19,791
Negative, Reaper.
There'’s no time.
1088
01:08:19,965 --> 01:08:21,923
Get on the horn with CJSOTF,
and let them know our sitrep.
1089
01:08:22,098 --> 01:08:23,925
We'’re gonna need planes
on standby.
1090
01:08:24,100 --> 01:08:26,667
ETA to target area
is 6-0 mikes.
We'’ll confirm grid then. Over.
1091
01:08:26,841 --> 01:08:29,148
What direction
you heading, Playboy?
Give me your bearing.
1092
01:08:29,322 --> 01:08:31,368
[static crackles][line beeps]
1093
01:08:32,760 --> 01:08:34,153
- Playboy?
- Lost comms.
1094
01:08:34,327 --> 01:08:35,589
Fuck!
1095
01:08:43,510 --> 01:08:44,642
[beeps]
1096
01:08:45,730 --> 01:08:48,602
Connect me to CJSOTF.[can opens]
1097
01:08:48,776 --> 01:08:50,256
Well, I know it'’s unusual,
Eileen.
1098
01:08:50,430 --> 01:08:52,128
Just fucking connect me, okay?
1099
01:09:10,842 --> 01:09:11,886
So where is he?
1100
01:09:12,060 --> 01:09:13,540
[Sugar] No idea.
1101
01:09:15,803 --> 01:09:17,370
What'’s the plan?
1102
01:09:17,544 --> 01:09:20,982
Drop some bombs,
create a diversion,
go in and get him.
1103
01:09:21,157 --> 01:09:23,159
Kill anyone
who gets in our way.
1104
01:09:25,813 --> 01:09:27,337
[exhales]
1105
01:09:29,991 --> 01:09:31,602
Where do you want the bombs?
1106
01:09:32,820 --> 01:09:34,692
You'’re the JTAC.
You tell me.
1107
01:09:39,827 --> 01:09:43,179
Probably the best place
would be along those cave
entrances on this ridge line.
1108
01:09:44,963 --> 01:09:47,444
Space them out 15 minutes apart
while we go in.
1109
01:09:49,010 --> 01:09:50,229
Sound good?
1110
01:09:50,403 --> 01:09:51,883
Sounds good.
1111
01:09:52,057 --> 01:09:54,929
Find Bishop, make our move
when the first strike hits.
1112
01:09:56,061 --> 01:09:57,758
Second strike
should hold their attention.
1113
01:09:57,932 --> 01:09:59,499
And the last one?
1114
01:10:00,892 --> 01:10:02,285
Mass effect.
1115
01:10:03,547 --> 01:10:05,288
Let'’s turn those caves
inside out.
1116
01:10:06,419 --> 01:10:10,031
Fuckin'’ A, kid.
Fuckin'’ A.
1117
01:10:10,206 --> 01:10:12,120
Yeah, I'’m here.
What do you got?
1118
01:10:12,295 --> 01:10:14,035
B-1 full payload?
That will do the job.
1119
01:10:14,210 --> 01:10:18,388
I will confirm the nine line
with Bone 0-1 when received.
1120
01:10:18,562 --> 01:10:20,738
Roger.[phone rests in cradle]
1121
01:10:20,912 --> 01:10:22,174
B-1 in the air, Colonel.
1122
01:10:22,348 --> 01:10:23,915
Copy that. Nice work.
1123
01:10:26,047 --> 01:10:27,310
Reaper, this is Playboy.
1124
01:10:27,484 --> 01:10:28,746
[Reaper] Copy, Playboy.
I'’m here.
1125
01:10:28,920 --> 01:10:30,313
[Kinney] Okay.
Game plan is to use CAS
1126
01:10:30,487 --> 01:10:31,836
to strike a set of
cave structures
1127
01:10:32,010 --> 01:10:34,012
to the north of the compound
as a diversion.
1128
01:10:34,186 --> 01:10:37,755
I need three attacks
spaced approx 15 mikes apart
starting at 1100.
1129
01:10:37,929 --> 01:10:38,973
1100. Mark that.
1130
01:10:39,147 --> 01:10:40,975
First strike, 1100.
1131
01:10:41,149 --> 01:10:43,587
[Kinney]
Intent for first two attacks
is to hold their attention.
1132
01:10:43,761 --> 01:10:45,415
Final attack
should have enough ordnance
1133
01:10:45,589 --> 01:10:47,721
to neutralize
all enemy in the caves.
1134
01:10:47,895 --> 01:10:49,245
Type three BOC.
1135
01:10:49,419 --> 01:10:53,988
November, Victor,
1-1-4-8-7-6-3-5.
1136
01:10:54,162 --> 01:10:56,382
Say again, Playboy.
Say again.
1137
01:10:56,556 --> 01:11:01,909
[Kinney]
That'’s November, Victor,
1-1-4-8-7-6-3-5. Over.
1138
01:11:02,083 --> 01:11:04,869
Copy. Eyes on you.
1139
01:11:05,739 --> 01:11:08,264
Three strikes.
1100, diversion.
1140
01:11:08,438 --> 01:11:10,483
1115, diversion.
1141
01:11:10,657 --> 01:11:13,704
1130, we'’re gonna
light that shit up
and blow it to fuck.
1142
01:11:13,878 --> 01:11:14,835
Confirm, Playboy.
1143
01:11:15,009 --> 01:11:16,663
[device beeps]
1144
01:11:18,056 --> 01:11:19,100
Oh, fuck.
1145
01:11:20,058 --> 01:11:21,364
Battery'’s dead.
1146
01:11:21,538 --> 01:11:22,843
We good?
1147
01:11:24,628 --> 01:11:25,977
Hope so.
1148
01:11:27,848 --> 01:11:29,633
[Reaper]
Playboy, confirm.
1149
01:11:29,807 --> 01:11:30,938
Lost comms.
1150
01:11:31,112 --> 01:11:32,418
[Reaper] Fuck.
1151
01:11:32,592 --> 01:11:34,638
All right,
we all know the plan.
1152
01:11:34,812 --> 01:11:37,423
You both did some fine work
- here today. Get out of here.
- No, no, no, no, no.
1153
01:11:37,597 --> 01:11:39,512
We are not going anywhere.
1154
01:11:39,686 --> 01:11:41,384
I wasn'’t asking.
You'’re done.
1155
01:11:41,558 --> 01:11:43,299
You'’re ten hours over
your eight-hour shift.
1156
01:11:43,473 --> 01:11:45,126
Okay, Reaper.
Out of the chair.
1157
01:11:45,301 --> 01:11:47,259
Eat a bag of dicks,
Hawkins.
1158
01:11:47,999 --> 01:11:50,958
Hawkins?
It'’s Andrews.
1159
01:11:51,132 --> 01:11:52,917
Come on.
Let me get you up.
1160
01:11:54,701 --> 01:11:55,615
No.
1161
01:11:55,789 --> 01:11:57,269
Exit the chair,
Reaper.
1162
01:11:57,443 --> 01:11:59,706
There'’s no fucking way
I'’m off this op.
1163
01:11:59,880 --> 01:12:01,360
No fucking way.
1164
01:12:01,534 --> 01:12:03,797
I got one KIA, one MIA,
1165
01:12:03,971 --> 01:12:08,062
and I got two fucking nutjobs
trying to take on
an entire Abu Sayyaf camp.
1166
01:12:08,236 --> 01:12:10,282
That leaves one team, i.e. us,
1167
01:12:10,456 --> 01:12:12,458
to make sure this whole thing
doesn'’t go to hell
in a fucking handbasket.
1168
01:12:12,632 --> 01:12:14,504
You finished?
1169
01:12:14,678 --> 01:12:17,202
I'’m not finished.
I can keep going.
1170
01:12:17,376 --> 01:12:19,073
Then I suggest
you think very carefully
1171
01:12:19,247 --> 01:12:21,162
about the next words that come
out of your mouth, Captain.
1172
01:12:21,337 --> 01:12:23,426
Oh, come on, Virgil.
You'’re gonna pull rank on me?
1173
01:12:23,600 --> 01:12:26,864
You told me
I could have this chair
until the op was done.
1174
01:12:27,038 --> 01:12:28,474
Go and watch the basketball.
1175
01:12:28,648 --> 01:12:30,955
Sir, with all due respect,
this is Reaper'’s op.
1176
01:12:31,129 --> 01:12:33,566
We should be allowed--I don'’t recall asking
your opinion, Staff Sergeant.
1177
01:12:33,740 --> 01:12:35,960
Well, maybe
that'’s your problem, Colonel.
1178
01:12:37,396 --> 01:12:39,224
I would strongly advise
1179
01:12:39,398 --> 01:12:43,271
that you do not go down
the same rabbit hole
as your partner here.
1180
01:12:43,446 --> 01:12:45,273
She did not say a word,
Colonel.
1181
01:12:45,448 --> 01:12:46,710
[Packett] Mmm.
1182
01:12:47,972 --> 01:12:48,973
Not a single word.
1183
01:12:52,193 --> 01:12:53,891
Exit the chair.
1184
01:12:54,065 --> 01:12:55,893
Exit the room,
1185
01:12:56,067 --> 01:12:58,417
and I will do my best
to forget this conversation
ever happened.
1186
01:13:13,084 --> 01:13:14,955
Don'’t fuck it up,
Junior.
1187
01:13:15,129 --> 01:13:16,609
You got it.
1188
01:13:16,783 --> 01:13:18,916
First strike 1100.
It'’s just a diversion.
1189
01:13:19,090 --> 01:13:20,004
Second strike 11--
1190
01:13:20,178 --> 01:13:21,745
[Packett] Captain!
1191
01:13:21,919 --> 01:13:23,703
We'’re good.
I'’m good.
1192
01:13:23,877 --> 01:13:25,183
You'’re dismissed.
1193
01:13:27,838 --> 01:13:29,230
All right.
1194
01:13:36,237 --> 01:13:37,978
Eyes.
1195
01:13:45,029 --> 01:13:46,596
One guy in the tent.
1196
01:13:48,902 --> 01:13:50,774
Two guys on the balcony.
1197
01:13:53,951 --> 01:13:55,343
What'’s our time?
1198
01:13:55,518 --> 01:13:57,171
Twenty.
1199
01:13:58,869 --> 01:14:00,914
This is gonna get ugly.
1200
01:14:01,088 --> 01:14:03,700
I need you focused.
Head on a swivel.
1201
01:14:05,310 --> 01:14:08,966
If you see
something I don'’t, you say,
"Contact left, contact right."
1202
01:14:09,140 --> 01:14:13,361
If somebody comes
from behind us,
you say "six."
1203
01:14:14,188 --> 01:14:15,668
I'’ll handle the rest.
1204
01:14:15,842 --> 01:14:17,148
[gun cocks]
1205
01:14:17,322 --> 01:14:18,976
Only shoot
if it'’s necessary.
1206
01:14:19,150 --> 01:14:21,587
We got to keep this quiet
for as long as we can.
1207
01:14:22,980 --> 01:14:26,244
For what it'’s worth, you earned
your Tier One status today.
1208
01:14:27,245 --> 01:14:28,551
Does that mean
I get paid more?
1209
01:14:28,725 --> 01:14:31,031
Fuck no.
It just sounds cooler.
1210
01:14:32,772 --> 01:14:35,209
- You ready?
- Nope.
1211
01:14:35,383 --> 01:14:37,951
- You?
- Always.
1212
01:14:40,824 --> 01:14:41,955
[grunts, sucks teeth]
1213
01:14:42,129 --> 01:14:43,217
Let'’s do it.
1214
01:15:02,367 --> 01:15:03,411
[gunshots]
1215
01:15:05,544 --> 01:15:06,632
Okay.
1216
01:15:28,349 --> 01:15:30,743
[crowd applauding on TV]
1217
01:15:30,917 --> 01:15:35,922
[announcer on TV] Nacho, the man
who gave away the penalty
early on in this match...
1218
01:15:38,316 --> 01:15:41,841
[speaking Filipino]
1219
01:15:43,147 --> 01:15:46,542
[announcer chattering on TV]
1220
01:15:54,941 --> 01:15:57,030
[both speaking Filipino]
1221
01:16:03,123 --> 01:16:04,385
[splutters]
1222
01:16:14,395 --> 01:16:16,006
[both grunting]
1223
01:16:18,922 --> 01:16:21,098
[militia member shouting
in Filipino]
1224
01:16:21,272 --> 01:16:22,142
[glass shatters]
1225
01:16:22,316 --> 01:16:23,883
[shouting]
1226
01:16:27,234 --> 01:16:28,671
[grunts]
1227
01:16:30,020 --> 01:16:31,456
All right, you fucker.
1228
01:16:33,327 --> 01:16:35,852
[both groaning]
1229
01:16:43,773 --> 01:16:46,558
[both straining]
1230
01:16:47,385 --> 01:16:48,821
[groans]
1231
01:16:50,867 --> 01:16:52,216
[grunting]
1232
01:16:58,048 --> 01:16:58,962
[grunting]
1233
01:16:59,136 --> 01:17:00,137
[gunshot]
1234
01:17:00,311 --> 01:17:02,269
[bullet casing clinks]
You good?
1235
01:17:02,443 --> 01:17:05,316
[gasping] Yeah. [groans][announcer chattering on TV]
1236
01:17:06,230 --> 01:17:07,623
[gun cocks][shouts in Filipino]
1237
01:17:13,280 --> 01:17:15,892
[gunfire stops]
1238
01:17:16,066 --> 01:17:17,110
[shouting in Filipino]
1239
01:17:17,284 --> 01:17:19,373
He'’s jammed.
Go, go, go, go!
1240
01:17:19,547 --> 01:17:20,636
Go, go, go, go!
1241
01:17:21,724 --> 01:17:23,421
[screams]
1242
01:17:28,165 --> 01:17:29,296
Gun right. Right!
1243
01:17:29,470 --> 01:17:30,820
[gunfire]
1244
01:17:32,256 --> 01:17:33,257
[glass shatters]
1245
01:17:36,564 --> 01:17:37,653
Move! Move!
1246
01:17:42,092 --> 01:17:43,702
- On me.
- On you.
1247
01:17:56,236 --> 01:17:58,325
[gunfire][Sugar] Contact left!
1248
01:17:59,326 --> 01:18:00,937
Drop down!
1249
01:18:03,200 --> 01:18:04,244
[groans]
1250
01:18:08,379 --> 01:18:09,467
[Kinney] You good?
1251
01:18:09,641 --> 01:18:11,512
[screams] Fuck!
1252
01:18:16,692 --> 01:18:18,476
[grunts]
Fuck!
1253
01:18:33,273 --> 01:18:34,710
[both straining]
1254
01:18:36,233 --> 01:18:37,713
[shouts]
1255
01:18:43,196 --> 01:18:44,197
[gunshot]
1256
01:18:45,677 --> 01:18:47,723
Oh, fuck. [panting]
1257
01:18:48,898 --> 01:18:49,899
[groans]
1258
01:18:51,378 --> 01:18:53,946
[grunts] Fuck.
1259
01:19:01,432 --> 01:19:03,086
Oh, fuck!
1260
01:19:04,914 --> 01:19:06,176
[clattering]
1261
01:19:06,350 --> 01:19:08,482
[Sugar] Grenade! Get down!
1262
01:19:15,402 --> 01:19:18,971
[Kinney grunting]
1263
01:19:21,147 --> 01:19:23,671
[militia member growling][groaning]
1264
01:19:26,849 --> 01:19:28,372
[militia member shouts]
1265
01:19:34,682 --> 01:19:36,423
[lock clicks]
1266
01:19:36,597 --> 01:19:37,990
[groans]
1267
01:19:39,426 --> 01:19:40,514
[Bishop] Hey, Sug.
1268
01:19:40,688 --> 01:19:41,689
Bishop.
1269
01:19:42,778 --> 01:19:44,692
This your idea
of a rescue mission?
1270
01:19:44,867 --> 01:19:47,434
[Sugar groans, gasps]
1271
01:19:47,608 --> 01:19:50,133
I think I got '’em
right where I want '’em.
1272
01:19:51,917 --> 01:19:52,918
[spits]
1273
01:19:53,092 --> 01:19:55,965
[Sugar groaning]
1274
01:19:56,139 --> 01:19:58,315
You look like ass.
1275
01:19:58,489 --> 01:20:01,666
Hey,
how you doing, Bishop?
1276
01:20:01,840 --> 01:20:03,494
Talk to me.
1277
01:20:04,277 --> 01:20:07,367
[groaning, gasping]
1278
01:20:14,679 --> 01:20:19,989
[groans] Air Force,
I think we'’re in a bad spot.
1279
01:20:21,033 --> 01:20:24,036
[mutters]
Yeah,
we'’re in a bad spot.
1280
01:20:25,516 --> 01:20:28,214
[whispers]
Oh, shit. Oh, fuck.
1281
01:20:28,388 --> 01:20:29,825
Hey!
1282
01:20:31,304 --> 01:20:32,479
Hey!
1283
01:20:33,916 --> 01:20:35,613
Hey, yo!
1284
01:20:35,787 --> 01:20:37,702
[speaking Filipino]
Yo!
1285
01:20:37,876 --> 01:20:40,139
Hey, listen to me, man.
1286
01:20:40,313 --> 01:20:42,576
They'’re gonna drop bombs
on these caves.
You understand?
1287
01:20:42,750 --> 01:20:45,231
[speaking Filipino]
Bombs on these caves.
1288
01:20:45,405 --> 01:20:47,538
If we don'’t get out of here,
we'’re all gonna die!
1289
01:20:47,712 --> 01:20:50,193
You understand?
Bombs on these caves.
1290
01:20:50,933 --> 01:20:52,021
Fuck!
1291
01:20:52,673 --> 01:20:55,024
Stupid fucks!
1292
01:20:55,198 --> 01:20:56,939
[guards chattering in Filipino]
1293
01:20:57,113 --> 01:20:58,418
Oh, fuck.
1294
01:21:00,290 --> 01:21:02,292
Boeing 0-1,
this is Sunburn 0-6.
1295
01:21:02,466 --> 01:21:03,989
We'’re tracking your position.
1296
01:21:04,163 --> 01:21:08,080
Be advised,
ETA to first drone strike,
two mikes.
1297
01:21:09,342 --> 01:21:11,431
All right,
let'’s fucking rock and roll.
1298
01:21:12,128 --> 01:21:13,869
Zoom out 400 meters.
1299
01:21:19,526 --> 01:21:23,139
I think they know
I'’m not gonna last much longer.
1300
01:21:23,313 --> 01:21:27,012
[groaning]
1301
01:21:27,186 --> 01:21:29,275
Just-- Just--
Just hang on a second,
all right, man?
1302
01:21:29,449 --> 01:21:31,364
I'’m gonna figure out
how to get us out of here.
1303
01:21:31,538 --> 01:21:33,192
[gasping] I'’m already out.
1304
01:21:42,375 --> 01:21:46,379
[gasping] Just get Bishop
and get yourselves out of here.
Okay?
1305
01:21:47,598 --> 01:21:49,339
No, you'’re good, man.
You'’re good.[door opens]
1306
01:21:49,513 --> 01:21:50,514
[groans]
1307
01:21:52,081 --> 01:21:53,473
Don'’t you fucking touch him!
1308
01:21:53,647 --> 01:21:56,128
Or I'’m gonna fucking--
fucking-- Fuck!
1309
01:21:56,302 --> 01:21:58,217
Fuck!
1310
01:21:58,391 --> 01:22:00,306
Fucking pieces of shit![guard mutters in Filipino]
1311
01:22:00,480 --> 01:22:02,395
Get your fucking hands off him!
1312
01:22:02,569 --> 01:22:04,397
Fucking coward.
1313
01:22:06,530 --> 01:22:07,879
[guard grunts]
1314
01:22:08,053 --> 01:22:10,926
[Kinney] Sugar?
Get your fucking hands off him!
1315
01:22:12,623 --> 01:22:13,929
[gun cocks]
1316
01:22:15,278 --> 01:22:18,237
[speaking Arabic]
1317
01:22:20,283 --> 01:22:21,371
Sugar?
1318
01:22:21,545 --> 01:22:23,329
[speaking Arabic]
1319
01:22:28,421 --> 01:22:31,076
Oh, fuck. Sugar?
1320
01:22:31,250 --> 01:22:32,512
I'’m good.
1321
01:22:36,299 --> 01:22:37,213
[groans]
1322
01:22:37,387 --> 01:22:39,171
[Hashimi speaks Arabic]
1323
01:22:39,345 --> 01:22:40,956
Fuck.
1324
01:22:42,522 --> 01:22:44,829
[sobs]
1325
01:22:48,920 --> 01:22:50,400
[pounding on door]
1326
01:22:53,577 --> 01:22:55,796
Welcome to Guantánamo.
1327
01:22:57,755 --> 01:22:59,365
[speaking Arabic]
1328
01:23:04,370 --> 01:23:06,111
[booming in distance]
1329
01:23:11,725 --> 01:23:14,250
[door opens]
1330
01:23:23,128 --> 01:23:27,567
["Just an Old Condition"
playing on car stereo]
1331
01:23:27,741 --> 01:23:30,788
♪ It'’s just an old condition ♪
1332
01:23:32,398 --> 01:23:35,271
♪ It shouldn'’t last too long ♪
1333
01:23:36,272 --> 01:23:37,577
[music stops]
1334
01:23:40,363 --> 01:23:41,581
[engine stops]
1335
01:23:44,715 --> 01:23:46,804
[sighs]
1336
01:23:50,286 --> 01:23:52,375
[sighs]
1337
01:23:58,076 --> 01:23:59,251
[seat belt clicks]
1338
01:24:02,254 --> 01:24:03,299
[exhales]
1339
01:24:03,473 --> 01:24:06,432
[militia members
speaking Filipino]
1340
01:24:06,606 --> 01:24:08,043
[gasping]
1341
01:24:16,877 --> 01:24:18,314
[grunts]
1342
01:24:18,488 --> 01:24:20,707
[groans, gasps]
1343
01:24:23,145 --> 01:24:24,494
[groans]
1344
01:24:26,322 --> 01:24:27,714
[groans]
1345
01:24:29,586 --> 01:24:30,456
[groans]
1346
01:24:30,630 --> 01:24:32,371
[spits]
1347
01:24:32,545 --> 01:24:35,592
[customers chattering][pop music playing on PA]
1348
01:25:01,618 --> 01:25:03,272
[grunting]
1349
01:25:04,229 --> 01:25:05,230
[gun cocks]
1350
01:25:19,331 --> 01:25:22,769
You know, Japan invaded
these lands in 1941.
1351
01:25:23,683 --> 01:25:24,728
[chuckles]
1352
01:25:26,251 --> 01:25:29,036
Built these caves
with the intent to stay,
1353
01:25:30,299 --> 01:25:34,607
but our Moro brothers
defeated them very quickly. Hmm.
1354
01:25:38,176 --> 01:25:40,135
You know this dam they built?
1355
01:25:43,268 --> 01:25:46,489
It was a very forward step.
1356
01:25:47,272 --> 01:25:49,187
[gasping]
1357
01:25:52,973 --> 01:25:59,284
Because it is blood
washed from the land
and into our mouths.
1358
01:25:59,980 --> 01:26:01,025
[mutters in Arabic]
1359
01:26:13,298 --> 01:26:14,865
[grunts]
1360
01:26:19,261 --> 01:26:20,610
But not me.
1361
01:26:21,915 --> 01:26:24,353
We answer to no one
but ourselves.
1362
01:26:25,615 --> 01:26:28,400
We were having
a very pleasant day.
1363
01:26:30,359 --> 01:26:35,059
Blessed. [speaks Arabic]
1364
01:26:35,973 --> 01:26:37,496
Then, how you say--
1365
01:26:38,367 --> 01:26:41,761
someone rains on our parade.
1366
01:26:42,632 --> 01:26:44,764
They removed one imperialist...
1367
01:26:46,766 --> 01:26:48,377
just to find another.
1368
01:26:50,335 --> 01:26:53,077
This is not the conversation
we should be having right now.
1369
01:26:53,251 --> 01:26:57,516
No? What should we talk about?
1370
01:26:57,690 --> 01:27:01,564
I told you.
There'’s more bombs on the way.
1371
01:27:01,738 --> 01:27:03,479
Ah...
1372
01:27:04,523 --> 01:27:07,134
I'’m not interested
in your faceless bombs.
1373
01:27:07,309 --> 01:27:11,835
You see, real results
are created face-to-face--
1374
01:27:12,009 --> 01:27:18,233
interactions like what you
and I are doing right here.
1375
01:27:22,106 --> 01:27:24,717
[straining]
1376
01:27:27,764 --> 01:27:28,895
[groans]
1377
01:27:46,565 --> 01:27:51,091
[speaking Arabic]
1378
01:27:53,093 --> 01:27:55,661
[pop music playing on PA]
1379
01:28:15,115 --> 01:28:17,204
Where are the other
commandos located?
1380
01:28:17,379 --> 01:28:19,250
There'’s no more.
It'’s just us!
1381
01:28:25,865 --> 01:28:27,519
[gasping]
1382
01:28:27,693 --> 01:28:30,914
Your jets are still
in the area.
1383
01:28:31,088 --> 01:28:33,743
Someone must be communicating
with them.
1384
01:28:34,657 --> 01:28:36,398
We were communicating
with them.
1385
01:28:36,572 --> 01:28:38,617
Listen, there'’s more strikes
on the way.
1386
01:28:38,791 --> 01:28:41,272
If we don'’t get out of here,
we'’re all fucking dust!
1387
01:28:41,446 --> 01:28:46,016
No! You are dust!
Fucking dust!
1388
01:28:56,418 --> 01:28:58,463
[gasping]
1389
01:29:02,989 --> 01:29:04,426
[speaking Arabic]
1390
01:29:05,992 --> 01:29:10,127
How does it feel
to be this scared?
1391
01:29:11,824 --> 01:29:14,871
Too weak to do anything
about your own death.[grunts]
1392
01:29:15,045 --> 01:29:18,962
You may think that I do this
without feeling anything.
1393
01:29:19,136 --> 01:29:20,659
That is wrong.[grunts]
1394
01:29:20,833 --> 01:29:23,053
To kill affects me.
1395
01:29:23,227 --> 01:29:26,404
To embrace the brutality of this
affects me.
1396
01:29:26,578 --> 01:29:29,799
And that is the difference
between you and I.
1397
01:29:29,973 --> 01:29:32,889
I look a man in the eye,
1398
01:29:33,063 --> 01:29:35,718
and I make my choice intimate.
1399
01:29:35,892 --> 01:29:37,067
[speaking Arabic]
1400
01:29:37,241 --> 01:29:38,285
[screams]
1401
01:29:52,125 --> 01:29:55,259
Excuse me, sir?
1402
01:29:55,433 --> 01:29:57,914
I got this thing here.
I don'’t even know--
1403
01:29:58,088 --> 01:30:00,699
I don'’t even know
if this is something
that exists. [chuckles]
1404
01:30:00,873 --> 01:30:03,267
My wife'’s written it down,
so she might have got it wrong.
1405
01:30:03,441 --> 01:30:08,054
It sounds a little crazy,
but, uh, I gotta ask, you know?
1406
01:30:08,228 --> 01:30:14,147
Do you have "a-artisanal, tree
nut, fermented, plant-based,
1407
01:30:14,321 --> 01:30:17,412
cashew and tahini smoked
vegan new cheese"?
1408
01:30:17,586 --> 01:30:18,804
Is that a thing?
1409
01:30:18,978 --> 01:30:23,156
Yeah, right here.
Man after my own heart.
1410
01:30:24,244 --> 01:30:26,595
Huh. I would have
bet money against that.
1411
01:30:26,769 --> 01:30:28,074
[chuckling]
Thank you very much.
1412
01:30:28,248 --> 01:30:30,033
All right,
let'’s fucking rock and roll.
1413
01:30:30,207 --> 01:30:31,469
Zoom out 400 meters.
1414
01:30:33,166 --> 01:30:34,994
It'’s fucking showtime.
1415
01:30:55,101 --> 01:30:56,276
Ready to fire.
1416
01:30:57,843 --> 01:30:59,105
[clicks]
Bombs away.
1417
01:31:01,891 --> 01:31:05,677
Six, five, four, three,
1418
01:31:05,851 --> 01:31:07,853
two, one.
1419
01:31:08,027 --> 01:31:09,072
Impact.
1420
01:31:40,843 --> 01:31:42,192
[gasps]
1421
01:31:46,109 --> 01:31:48,372
[gasping]
1422
01:31:55,684 --> 01:31:56,685
[grunts]
1423
01:31:58,513 --> 01:32:00,906
[coughing]
1424
01:32:07,913 --> 01:32:09,306
[wind whistling]
1425
01:32:09,480 --> 01:32:12,570
[gasping]
1426
01:32:22,101 --> 01:32:25,496
[coughing]
1427
01:32:30,283 --> 01:32:35,114
[gun clicking]
1428
01:32:39,336 --> 01:32:40,598
[gun thuds]
1429
01:32:48,388 --> 01:32:50,739
[groaning in distance]
1430
01:33:05,928 --> 01:33:07,756
[wheezing]
1431
01:33:17,635 --> 01:33:19,376
[thud in distance]
1432
01:33:25,295 --> 01:33:27,950
[thudding continues]
1433
01:33:31,431 --> 01:33:32,563
[thudding stops]
1434
01:33:43,574 --> 01:33:44,836
[clicks]
1435
01:33:47,839 --> 01:33:49,580
Holy shit.
1436
01:33:51,147 --> 01:33:52,409
You JSOC?
1437
01:33:54,454 --> 01:33:55,673
[grunts]
1438
01:33:56,326 --> 01:33:58,197
Can you walk?
1439
01:33:58,981 --> 01:34:00,504
[prisoner] Who are you?
1440
01:34:00,678 --> 01:34:02,114
I'’m the cavalry.
1441
01:34:16,433 --> 01:34:19,436
[laughter in distance]
1442
01:34:24,789 --> 01:34:26,791
[laughter continues]
1443
01:34:32,884 --> 01:34:35,147
[grunting]
1444
01:34:35,321 --> 01:34:40,675
Hey! [laughing]
1445
01:34:50,032 --> 01:34:51,424
[grunts]
1446
01:34:54,950 --> 01:34:57,692
[panting]
1447
01:35:24,544 --> 01:35:26,372
[shouts]
1448
01:35:26,546 --> 01:35:27,983
[groans]
1449
01:35:35,381 --> 01:35:37,035
Fuck![groaning]
1450
01:35:37,209 --> 01:35:38,558
[screams]
1451
01:35:40,343 --> 01:35:42,258
[shouting]
1452
01:35:44,173 --> 01:35:46,523
[screams][gurgling]
1453
01:35:46,697 --> 01:35:49,526
[panting]
1454
01:36:12,244 --> 01:36:13,463
[groans]
1455
01:36:14,986 --> 01:36:16,727
Fucking hell,
Kinney.
1456
01:36:18,947 --> 01:36:21,297
- You good?
- Yeah. Yeah, yeah.
1457
01:36:26,041 --> 01:36:27,346
Who the fuck'’s that guy?
1458
01:36:28,565 --> 01:36:30,132
The asset, I think.
1459
01:36:31,307 --> 01:36:33,657
Come on. We gotta move.
- Let'’s go.
- So soon?
1460
01:36:38,618 --> 01:36:41,752
- Which way?
- I think it'’s this way.
Let'’s keep moving.
1461
01:36:46,017 --> 01:36:48,803
[Bishop coughing]
1462
01:36:50,892 --> 01:36:52,719
[beeping][Kinney] Fuck.
1463
01:36:52,894 --> 01:36:56,071
[groans, coughing]
Uh, okay.
1464
01:36:56,245 --> 01:36:58,073
[beeping]
It'’s all right.
[whispers] Fuck.
1465
01:36:58,247 --> 01:37:01,032
Okay, okay.
Sit here for a second.
I'’ll be right back.
1466
01:37:01,206 --> 01:37:03,556
Boeing 0-1,
this is Sunburn 0-6.
1467
01:37:03,730 --> 01:37:06,081
You are inbound to target.
Five mikes.
1468
01:37:06,255 --> 01:37:08,126
[Boeing 0-1 on comms]
Boeing 0-1 incoming. We'’re hot.
1469
01:37:08,300 --> 01:37:11,434
Let me know when I can cross
extend at 7-9-8-4-0.
1470
01:37:11,608 --> 01:37:14,219
[grunting]
1471
01:37:17,048 --> 01:37:18,615
Oh, you fuck.
1472
01:37:18,789 --> 01:37:20,269
Fuck, fuck, fuck, fuck.
1473
01:37:20,443 --> 01:37:21,487
[groans]
1474
01:37:22,662 --> 01:37:24,403
[beeping]
1475
01:37:24,577 --> 01:37:26,362
[whispers] Come on, you fucker.
1476
01:37:26,536 --> 01:37:27,493
[rapid beeping]
1477
01:37:27,667 --> 01:37:29,017
Fuck.
1478
01:37:30,279 --> 01:37:32,629
Barbecue kri kri peanuts.
1479
01:37:32,803 --> 01:37:34,152
[announcer chattering on TV]
1480
01:37:35,937 --> 01:37:38,417
[all cheering]
Yes! Come on!
1481
01:37:38,591 --> 01:37:40,245
Vegan sour cream.
1482
01:37:40,419 --> 01:37:42,073
[announcer chattering on TV]
1483
01:37:42,247 --> 01:37:44,075
Come on! Yeah!
1484
01:37:44,249 --> 01:37:45,772
Plant-based feta.
1485
01:37:45,947 --> 01:37:47,339
Oh, you motherfucker!
1486
01:37:47,513 --> 01:37:48,863
[beeping]
1487
01:37:49,037 --> 01:37:50,342
Fuck.
1488
01:37:57,088 --> 01:37:58,481
[chuckles]
1489
01:37:58,655 --> 01:38:00,918
[beeping]
1490
01:38:03,355 --> 01:38:04,704
[line ringing]
1491
01:38:04,879 --> 01:38:07,838
Come on, man. Come on.
Pick up the fucking phone.
1492
01:38:08,012 --> 01:38:09,405
[phone ringing]
1493
01:38:09,579 --> 01:38:11,233
Get the phone,
Sergeant.
1494
01:38:11,407 --> 01:38:13,235
[ringing continues]
1495
01:38:13,409 --> 01:38:15,150
- Sergeant!
- Yes, sir.
1496
01:38:17,848 --> 01:38:18,762
Yeah.
1497
01:38:18,936 --> 01:38:20,198
Reaper. I need Reaper.
1498
01:38:20,372 --> 01:38:21,765
[sergeant]
Reaper'’s gone. Try his cell--
1499
01:38:21,939 --> 01:38:22,940
[Kinney] Wait, wait. Hold on.
1500
01:38:23,114 --> 01:38:26,944
702-166-4200.
1501
01:38:27,684 --> 01:38:30,774
[all cheering]
1502
01:38:30,948 --> 01:38:32,819
[Kinney]
Wait, wait, wait! Hold on!
1503
01:38:33,646 --> 01:38:34,647
Hello?
1504
01:38:34,821 --> 01:38:36,475
Fuck!
1505
01:38:42,699 --> 01:38:46,224
[beeping][whispering] 702-166-4200.
1506
01:38:46,398 --> 01:38:49,358
[line ringing]
Come on, man.
1507
01:38:49,532 --> 01:38:52,448
I'’m looking. I'’m looking
at all of the shelves,
all right?
1508
01:38:52,622 --> 01:38:53,666
[phone beeping]
1509
01:38:53,840 --> 01:38:55,146
Hey, hold on.
1510
01:38:55,973 --> 01:38:58,236
[beeping continues][grunts]
1511
01:38:58,410 --> 01:39:01,196
No, I'’m looking at--
It was a number I didn'’t know.
1512
01:39:01,370 --> 01:39:03,502
I'’m looking at all the shelves.
1513
01:39:03,676 --> 01:39:06,114
But they got real Mexican,
you know?
1514
01:39:06,288 --> 01:39:08,159
Cou-- But with meat in it.
1515
01:39:09,900 --> 01:39:11,597
No, I'’m not--
1516
01:39:11,771 --> 01:39:14,818
Baby-- Okay. All right.
It'’s got meat in it.
1517
01:39:14,992 --> 01:39:17,081
I'’m sorry. I shouldn'’t have
used the word "real."
1518
01:39:18,169 --> 01:39:19,127
[Boeing 0-1] Sunburn 0-6,
1519
01:39:19,301 --> 01:39:20,693
this is Boeing 0-1.
1520
01:39:20,867 --> 01:39:21,781
Approaching target.
1521
01:39:21,956 --> 01:39:23,348
[panting]
1522
01:39:23,522 --> 01:39:25,350
[Kinney] Come on.
Move! Move!
1523
01:39:25,524 --> 01:39:26,656
[coughs]
1524
01:39:28,266 --> 01:39:31,008
...cup instead of tampons
because, like, one,
they'’re biodegradable,
1525
01:39:31,182 --> 01:39:32,836
and they hold
- way more blood.
- Fuck'’s sake.
1526
01:39:33,010 --> 01:39:34,142
No problem.
Just go right ahead.
1527
01:39:34,316 --> 01:39:37,188
Just--
What'’s your problem?
1528
01:39:38,015 --> 01:39:39,974
- Nothing.
- Okay.
1529
01:39:41,758 --> 01:39:43,716
You can'’t help but be
what star sign you are.
1530
01:39:45,153 --> 01:39:46,676
Yeah.
1531
01:39:46,850 --> 01:39:48,199
[Kinney on voicemail]
Reaper, it'’s Playboy. Abort.
1532
01:39:48,373 --> 01:39:49,940
I need to abort.
Abort the last strikes.
1533
01:39:50,114 --> 01:39:51,507
I need to abort the last--
1534
01:39:51,681 --> 01:39:52,943
Fuck-- [stammers]
1535
01:39:56,381 --> 01:39:57,687
Call CENTCOM.
1536
01:39:57,861 --> 01:39:59,515
[electronic voice]
I don'’t understand.
1537
01:40:00,429 --> 01:40:01,908
Call CENTCOM,
for fuck'’s sake.
1538
01:40:02,083 --> 01:40:03,475
[electronic voice]
Calling CENTCOM.
1539
01:40:03,649 --> 01:40:05,825
[all chattering]
1540
01:40:06,000 --> 01:40:07,653
[phone ringing]
1541
01:40:07,827 --> 01:40:09,177
Yes! Come on!
1542
01:40:09,351 --> 01:40:11,527
Come on, motherfuckers.
Answer the phone.
1543
01:40:11,701 --> 01:40:14,008
[Boeing 0-1]
Lining up for the final run.
1544
01:40:19,100 --> 01:40:21,667
Come on. Call CENTCOM.
1545
01:40:21,841 --> 01:40:23,365
[Kinney] Come on! Come on!
1546
01:40:25,280 --> 01:40:28,065
Motherfucker.
Answer the fucking phone.
1547
01:40:28,239 --> 01:40:29,153
Come on!
1548
01:40:29,327 --> 01:40:32,417
[phone ringing]
1549
01:40:35,203 --> 01:40:37,727
[line ringing]
Come on.
1550
01:40:37,901 --> 01:40:40,338
Oh, fuck it. Fuck it!
1551
01:40:41,557 --> 01:40:43,733
[tires squeal][horn honks]
1552
01:40:48,738 --> 01:40:50,783
[Boeing 0-1]
Boeing 0-1 on final approach.
1553
01:40:51,741 --> 01:40:53,612
Come on. Come on!
1554
01:40:59,096 --> 01:41:00,402
[tires squeal]
1555
01:41:02,143 --> 01:41:03,057
[Kinney] Move! Move!
1556
01:41:03,231 --> 01:41:05,233
Look. There'’s light there.
1557
01:41:05,407 --> 01:41:08,149
[Boeing 0-1]
Time to target 30 seconds.
1558
01:41:16,766 --> 01:41:19,029
- Guys! Come on, move!
- Whoa, whoa.
1559
01:41:19,203 --> 01:41:20,335
[Boeing 0-1]
Impact, 15 seconds.
1560
01:41:20,509 --> 01:41:21,727
[beeping]
1561
01:41:25,775 --> 01:41:27,603
[groans]
1562
01:41:28,430 --> 01:41:29,648
Abort the strike!
1563
01:41:29,822 --> 01:41:32,260
[Boeing 0-1]
We have payload. Ten seconds.
1564
01:41:38,657 --> 01:41:42,270
Seven, six, five...
1565
01:41:44,533 --> 01:41:47,101
three, two,
1566
01:41:47,275 --> 01:41:48,580
one.
1567
01:41:48,754 --> 01:41:49,842
Boeing 0-1, abort!
1568
01:41:50,016 --> 01:41:52,018
Boeing 0-1, abort!
Do you copy?
1569
01:41:59,025 --> 01:42:00,592
What do you think
- you'’re doing?
- They copy?
1570
01:42:00,766 --> 01:42:02,028
Yeah.
1571
01:42:02,203 --> 01:42:03,552
The operator is still
in the target area.
1572
01:42:03,726 --> 01:42:04,944
Bullshit.
1573
01:42:05,119 --> 01:42:07,599
[Reaper] Zoom in.
Zoom in to the caves,
1574
01:42:07,773 --> 01:42:09,297
where the strike
was gonna be.
1575
01:42:10,515 --> 01:42:12,648
[Branson] There he is.
That'’s him. That'’s Playboy.
1576
01:42:13,866 --> 01:42:15,085
I'’m sorry, man.
1577
01:42:15,868 --> 01:42:17,261
Goddamn, Reaper.
1578
01:42:17,435 --> 01:42:20,177
[panting]
1579
01:42:28,403 --> 01:42:30,622
[whispers] It'’s okay. [chuckles]
1580
01:42:34,626 --> 01:42:35,627
[prisoner groans]
1581
01:42:36,889 --> 01:42:38,195
Who are you waving at?
1582
01:42:39,196 --> 01:42:42,199
A friend. [panting]
1583
01:42:50,076 --> 01:42:52,035
[chuckles]
1584
01:42:55,386 --> 01:42:56,735
[inhales, exhales]
1585
01:42:56,909 --> 01:42:59,608
[soldiers cheering,
shouting in distance]
1586
01:43:00,696 --> 01:43:02,088
Fuck.
1587
01:43:04,265 --> 01:43:06,832
[marching band playing on TV][announcer chattering on TV]
1588
01:43:15,537 --> 01:43:16,755
[sighs]
1589
01:43:21,456 --> 01:43:23,197
[Reaper]
Who won the game?
1590
01:43:24,633 --> 01:43:27,375
Vols, baby. Elite Eight.
1591
01:43:27,549 --> 01:43:30,334
That'’s wonderful, Colonel.
Congratulations.
1592
01:43:30,508 --> 01:43:33,598
It'’s an excellent win for you
and the great state
of Tennessee.
1593
01:43:33,772 --> 01:43:35,687
That'’s right.
1594
01:43:38,690 --> 01:43:43,565
I just called that phone
five fucking times.
1595
01:43:44,609 --> 01:43:46,568
Ringer'’s off again.
1596
01:43:46,742 --> 01:43:48,831
Now, it wasn'’t my pregnant wife.
1597
01:43:51,181 --> 01:43:52,791
But it was a life-or-death
situation
1598
01:43:52,965 --> 01:43:55,229
for a JTAC operator
in the field.
1599
01:43:57,448 --> 01:43:59,755
Our job is communication!
1600
01:43:59,929 --> 01:44:04,325
Our priority is protecting
the men and women
who serve this country.
1601
01:44:06,240 --> 01:44:07,806
So if you don'’t mind,
1602
01:44:09,112 --> 01:44:11,245
can we get back on
with the fucking job?
1603
01:44:11,419 --> 01:44:14,030
[smashing continues][all groaning]
1604
01:44:17,163 --> 01:44:19,165
What the hell
do you think you'’re doing?
1605
01:44:19,340 --> 01:44:22,038
You can take that out of my
active duty bonuses, Colonel.
1606
01:45:06,038 --> 01:45:08,563
[helicopter whirring
in distance]
1607
01:45:09,868 --> 01:45:12,654
Hey, get some sleep.
I'’ll see you in the morning.
1608
01:45:12,828 --> 01:45:14,220
See you then.
1609
01:45:15,787 --> 01:45:19,051
Uh, you don'’t own a tux, do you?
1610
01:45:19,225 --> 01:45:22,359
A tux?
I do not own a tux, no.
1611
01:45:22,533 --> 01:45:24,318
Okay.[chuckles]
1612
01:45:24,492 --> 01:45:25,797
Wedding'’s not black-tie, right?
1613
01:45:26,537 --> 01:45:28,017
No, not black-tie.
1614
01:45:29,235 --> 01:45:30,802
The wedding party is.
1615
01:45:31,890 --> 01:45:33,805
Are you gonna ask me
to be a bridesmaid?
1616
01:45:33,979 --> 01:45:36,504
No, Reaper. [chuckles]
1617
01:45:38,114 --> 01:45:41,204
I was gonna ask if you want
to walk me down the aisle.
1618
01:45:44,816 --> 01:45:46,122
You serious?
1619
01:45:46,296 --> 01:45:47,558
Yeah.
1620
01:45:48,342 --> 01:45:49,473
Wow.
1621
01:45:51,388 --> 01:45:55,479
That would be
one of the greatest
privileges of my life.
1622
01:46:01,180 --> 01:46:04,749
You know one thing
I know 100% for sure?
1623
01:46:05,837 --> 01:46:09,058
Your dad
would be so proud of you.
1624
01:46:11,234 --> 01:46:12,888
Thank you.
1625
01:46:13,062 --> 01:46:14,759
So what are
we gonna dance to?
1626
01:46:14,933 --> 01:46:16,152
- Dance?
- Yeah.
1627
01:46:16,326 --> 01:46:18,372
Oh, no, I have not thought
about that yet.
1628
01:46:18,546 --> 01:46:20,896
Okay. Well, you got to
pick a song
1629
01:46:21,070 --> 01:46:23,202
and then just listen
to my hands.
1630
01:46:24,334 --> 01:46:25,988
I'’m gonna listen
- to your hands?
- Oh, yeah.
1631
01:46:26,162 --> 01:46:28,382
- Yes, you are.
- Oh, okay. Whoa, okay.
1632
01:46:29,383 --> 01:46:30,601
- Run this round my back.
- This?
1633
01:46:30,775 --> 01:46:32,211
That way,
I know where it'’s coming.
1634
01:46:32,386 --> 01:46:33,996
- Okay, what'’s next?
- There you go.
1635
01:46:34,170 --> 01:46:35,867
- Come back in and out.
- Sure.
1636
01:46:36,041 --> 01:46:36,999
- Out.
- And back to me.
1637
01:46:37,173 --> 01:46:39,480
- Okay. Out.
- Yeah. And then out.
1638
01:46:39,654 --> 01:46:42,570
And this time around,
- give me the other hand.
- Oh, okay.
1639
01:46:42,744 --> 01:46:45,007
[chuckles]
- We'’re gonna get this right.
- Swapping over. Great.
1640
01:46:45,181 --> 01:46:47,226
- Around my back. Beautiful.
- Oh, around?
1641
01:46:47,401 --> 01:46:49,620
You have done this
- many, many times before.
- Perfect.
1642
01:46:49,794 --> 01:46:53,232
- I'’ve had a few goes at this.
- Oh, you'’re pretty good.
You'’re pretty good.
1643
01:46:53,407 --> 01:46:55,017
Any other dances?
You know how to twerk?
1644
01:46:55,191 --> 01:46:58,063
- To who? To twerk?
- To twerk.
1645
01:46:58,237 --> 01:47:00,849
Uh, no. I don'’t know
how to twerk.
1646
01:47:01,023 --> 01:47:03,199
Well, you better
get practicing. Yeah.[chuckling]
1647
01:47:05,593 --> 01:47:09,597
["Paint It Blue" playing]
1648
01:50:31,015 --> 01:50:33,017
[song ends]
1649
01:52:45,149 --> 01:52:48,239
[bagpipes playing]
1650
01:53:20,141 --> 01:53:21,359
[voice] Moonbow!
1651
01:53:21,533 --> 01:53:23,274
[people laughing]
116383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.