All language subtitles for Undertow[cg]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:44,000 I'd always been moving around. 2 00:00:44,000 --> 00:00:50,000 A wild catered oil rigs down south, laid asphalt on the highways out west, and done construction 3 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 all over. 4 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 But this time I had to leave town in a hurry. 5 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 Girl's father turned out to be the local sheriff. 6 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 I wasn't worried. 7 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 Had me lying on a construction gig of five hour drive north. 8 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Everything was going to be just fine. 9 00:01:07,000 --> 00:01:26,000 The weather report. 10 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 Heavy rains are expected all along the eastern sea port. 11 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 There's a storm watch and effect in the Carolinas in all points south, with winds expected to 12 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 reach speeds of 90 miles per hour. 13 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Travelers would be well advised to stay off of I-95. 14 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 Safe to say, we're in for a wet one. 15 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 I'm going to go back to the 16 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 area. 17 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 I'm going to go back to the area. 18 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 I'm going to go back to the area. 19 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 I'm going to go back to the area. 20 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 I'm going to go back to the area. 21 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 I'm going to go back to the area. 22 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 I'm going to go back to the area. 23 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 I'm going to go back to the area. 24 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 I'm going to go back to the area. 25 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 I'm going to go back to the area. 26 00:02:32,000 --> 00:02:39,000 I'm going to go back to the area. 27 00:03:02,000 --> 00:03:09,000 I'm going to go back to the area. 28 00:03:32,000 --> 00:04:01,000 Where am I? 29 00:04:01,000 --> 00:04:08,000 I'm going to go back to the area. 30 00:04:31,000 --> 00:04:50,000 You the fuck? 31 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 There more? 32 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 You know what I'm talking about. 33 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 I don't. 34 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 You're dead. 35 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 Look, Mr. Ose is driving along the road and I got washed off from the woods by this 36 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 storm. 37 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 I'm going to get my name is Jack Ketchum. 38 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 I'm 28 years old. 39 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 I've been moving around since I was 17. 40 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 How many more? 41 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Just me, that's all I saw. 42 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 I'm blowing your fucking head off. 43 00:05:09,000 --> 00:05:17,000 Don't show me what if I'm riding the end of voices to somebody who ain't done nothing. 44 00:05:17,000 --> 00:05:25,000 Willie, check him out for weapons. 45 00:05:25,000 --> 00:05:32,000 Check his legs. 46 00:05:32,000 --> 00:05:37,000 What could I do to you? 47 00:05:37,000 --> 00:05:44,000 Not much. 48 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 I'd go outside and get my car and drive off your land right now, but my car crashed and 49 00:05:47,000 --> 00:05:52,000 I'm kind of stuck here. 50 00:05:53,000 --> 00:05:58,000 You're out of here coming first light. 51 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 That sounds like a deal. 52 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 It ain't. 53 00:06:05,000 --> 00:06:12,000 First light. 54 00:06:22,000 --> 00:06:29,000 I'm going to get my car. 55 00:06:29,000 --> 00:06:36,000 I'm going to get my car. 56 00:06:36,000 --> 00:06:41,000 I'm going to get my car. 57 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 I'm going to get my car. 58 00:06:44,000 --> 00:06:49,000 I'm going to get my car. 59 00:06:49,000 --> 00:06:55,000 I'm going to get my car. 60 00:06:55,000 --> 00:07:02,000 I'm going to get my car. 61 00:07:02,000 --> 00:07:08,000 I'm going to get my car. 62 00:07:08,000 --> 00:07:18,000 I'm going to get my car. 63 00:07:18,000 --> 00:07:23,000 I'm going to get my car. 64 00:07:23,000 --> 00:07:28,000 I'm going to get my car. 65 00:07:28,000 --> 00:07:33,000 I'm going to get my car. 66 00:07:33,000 --> 00:07:48,000 I'm going to get my car. 67 00:07:48,000 --> 00:08:03,000 I'm going to get my car. 68 00:08:03,000 --> 00:08:18,000 I'm going to get my car. 69 00:08:18,000 --> 00:08:43,000 I'm going to get my car. 70 00:08:43,000 --> 00:09:03,000 I'm going to get my car. 71 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 Back off. 72 00:09:06,000 --> 00:09:11,000 No problem. 73 00:09:11,000 --> 00:09:16,000 I'm not sure what you mean. 74 00:09:16,000 --> 00:09:21,000 I mean take a look out the window. 75 00:09:21,000 --> 00:09:29,000 What do you see? 76 00:09:29,000 --> 00:09:36,000 Water. 77 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 Flots of it. 78 00:09:39,000 --> 00:09:45,000 Come on left, tell you we're washed in. 79 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 Looks like I'm not going anyplace. 80 00:09:48,000 --> 00:09:59,000 Don't count along. 81 00:09:59,000 --> 00:10:05,000 I'd shoot you just as easy as the breathe, bud. 82 00:10:05,000 --> 00:10:15,000 I'm going to get my car. 83 00:10:15,000 --> 00:10:42,000 I'm going to get my car. 84 00:10:42,000 --> 00:11:00,000 Good morning. 85 00:11:00,000 --> 00:11:11,000 Sit down. 86 00:11:11,000 --> 00:11:35,000 What's your name? 87 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 What's it to you? 88 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 So I can call you something. 89 00:11:40,000 --> 00:11:50,000 We've asked you to talk. 90 00:11:50,000 --> 00:11:55,000 If some guys got themselves, they were going to be moving around a lot. 91 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 Is that you? 92 00:11:58,000 --> 00:12:03,000 Things have a way of looking better out the rear of your mirror. 93 00:12:03,000 --> 00:12:07,000 I'm not anything for you to worry about. 94 00:12:07,000 --> 00:12:13,000 I was worried you'd be buried. 95 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 No offense intended. 96 00:12:15,000 --> 00:12:20,000 None taken. 97 00:12:33,000 --> 00:12:49,000 How long do you think this weather's going to keep up? 98 00:12:49,000 --> 00:12:58,000 It don't stop. 99 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 Why you live so far back away from people? 100 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 It keeps me away from my assholes like you. 101 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 You blew it. 102 00:13:09,000 --> 00:13:15,000 I'm going to get you. 103 00:13:15,000 --> 00:13:22,000 I'm going to get you. 104 00:13:22,000 --> 00:13:29,000 I'm going to get you. 105 00:13:29,000 --> 00:13:34,000 I'm going to get you. 106 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 My wife, Willie. 107 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 Some said if you guys got here. 108 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 Build it from scratch? 109 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 Go hand up. 110 00:13:43,000 --> 00:13:47,000 I got to hand it to you. 111 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 Me, I keep my house on my back. 112 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 You married? 113 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Kind of partial to the open road. 114 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Ain't the kick in in my heels, Ty? 115 00:13:59,000 --> 00:14:05,000 Singing Ty. 116 00:14:05,000 --> 00:14:10,000 Well. 117 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 Take a look at this drizzle we got outside. 118 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 Can I give you a hand? 119 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Just stay out of my way. 120 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 I am. 121 00:14:39,000 --> 00:14:44,000 What? 122 00:14:44,000 --> 00:14:49,000 What is it? 123 00:14:49,000 --> 00:14:54,000 Are you hungry? 124 00:14:54,000 --> 00:14:59,000 I'm starving. 125 00:15:05,000 --> 00:15:10,000 Thanks. 126 00:15:10,000 --> 00:15:15,000 I should use this. 127 00:15:15,000 --> 00:15:20,000 I'm sorry I make you so uncomfortable. 128 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 I didn't mean to land in your lap like this. 129 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 I'll be out of here soon, Jack again. 130 00:15:26,000 --> 00:15:34,000 Just... 131 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 I... I can see nobody. 132 00:15:37,000 --> 00:15:42,000 Ain't had nobody back here for a long time. 133 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 How long? 134 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 Years. 135 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 You shoot? 136 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 Couple of times. 137 00:16:10,000 --> 00:16:14,000 Couple of times. 138 00:16:14,000 --> 00:16:18,000 Back here, if it moves, you shoot it. 139 00:16:18,000 --> 00:16:23,000 If it falls, you eat it. 140 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 These are what I eat. 141 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 I'm not sure. 142 00:16:29,000 --> 00:16:32,000 I'm not sure. 143 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 These are what I eat. 144 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 Lyle, can I ask you a question? 145 00:16:37,000 --> 00:16:40,000 Shoot. 146 00:16:40,000 --> 00:16:45,000 What's one guy way back in the woods doing with so many weapons? 147 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 What are you afraid of? 148 00:16:48,000 --> 00:16:53,000 Not sure. 149 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 It's not. 150 00:16:59,000 --> 00:17:04,000 What in the world is that? 151 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 You want to give him a try? 152 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 On what? 153 00:17:08,000 --> 00:17:13,000 I'm showing you how it works. 154 00:17:28,000 --> 00:17:31,000 I'm not sure. 155 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 I'm not sure. 156 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 I'm not sure. 157 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 I'm not sure. 158 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 I'm not sure. 159 00:18:10,000 --> 00:18:15,000 I'm not sure. 160 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 I'm not sure. 161 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 You're a turn. 162 00:18:23,000 --> 00:18:30,000 Well, uh... 163 00:18:30,000 --> 00:18:34,000 A pitch foot in there. 164 00:18:51,000 --> 00:18:54,000 Reliance. 165 00:19:00,000 --> 00:19:06,000 I'll take it from here. 166 00:19:31,000 --> 00:19:34,000 Then you load it. 167 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 Shoot! 168 00:20:01,000 --> 00:20:06,000 You're a man. 169 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 Command gate! 170 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 Command gate! 171 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 Retreat, see you reach! 172 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 Command gate! 173 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Over! 174 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 Command gate! 175 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 I do not read you. Identify it. Over. 176 00:20:34,000 --> 00:20:37,000 This is Clee's cover here, yay. Sovert. 177 00:20:37,000 --> 00:20:40,000 What can I do for you, Clee? Over. 178 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 This door's a regular state emergency, yay. 179 00:20:42,000 --> 00:20:45,000 95-splutter from I-11, clear down to Charleston. 180 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 The whole state's taking a swim. 181 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 The hurricane's on its way in. 182 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Hurricane. 183 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 We're introspecting up to 150 miles per hour, Lyle. 184 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 Hurricane's due to hitting 8 to 12 hours. 185 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 That place of yours is going to be wiped off the map. 186 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 Sorry to be able to want to break you to the bad news. 187 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 But what I want to do is check some of the boys out there to evacuate y'all. 188 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 What do you say, Fred? Over. 189 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 Negative. Over. 190 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 Mom. 191 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 Yeah, it's glistens. We want to get you out of there while they're getting good. 192 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 It's handled, Clee. Over. 193 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Maybe we should listen to him for a second. 194 00:21:16,000 --> 00:21:19,000 Wake up, Lyle. And this is the day the hurricane's going to be here. 195 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 And by then it'll be too late. Boy, over. 196 00:21:23,000 --> 00:21:26,000 That's only you got to see for yourself. Clee, not going to be getting on. 197 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 Over and out. 198 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 He said it's a statewide emergency. Maybe we should get out of here. 199 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 Hey! 200 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 Are you listening to me? 201 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 Hey! 202 00:21:37,000 --> 00:21:38,000 Hey! 203 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Hey, Tom. I'll get a buddy first. 204 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 I can't get out of here. I'm about to break you. 205 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 He's in with some of the time. 206 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 Come over. Use this to set file how you work, Tom. 207 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 You don't. 208 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 That's all right, Lyle. 209 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 No. 210 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 I'm mine. 211 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 I'm mine. 212 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Are you okay? 213 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 I'm all right. 214 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 I wouldn't mess with that radio, none. 215 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 Might be fixable. 216 00:22:23,000 --> 00:22:24,000 We don't need it. 217 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 Lyle knows what to do. 218 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 You won't suppose he doesn't. 219 00:22:30,000 --> 00:22:31,000 Don't. 220 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 It's no use, it's broke. 221 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 Shut the shit. 222 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Hey. 223 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 You're a lot easier to deal with than your husband. 224 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 Are you still in the eyes, too? 225 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 Hi. 226 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Hey. 227 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 Hey. 228 00:24:18,000 --> 00:24:20,000 Hey. 229 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 Hey. 230 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 Hey. 231 00:25:20,000 --> 00:25:21,000 Hey. 232 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 What's on your mind, Lyle? 233 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 You. 234 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 What about me? 235 00:25:34,000 --> 00:25:37,000 What about you's right? 236 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 What about you? 237 00:26:18,000 --> 00:26:21,000 What about you's right? 238 00:26:48,000 --> 00:26:49,000 What about you's right? 239 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 What about you? 240 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 Okay. 241 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 Okay. 242 00:27:45,000 --> 00:27:46,000 Ha! 243 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 They're nearly there. 244 00:28:13,000 --> 00:28:15,000 Oh, ma'am, it's that man! 245 00:28:20,000 --> 00:28:25,000 I'll walk yourself with that trap boy. 246 00:28:32,000 --> 00:28:35,000 I'll use it to catch people with you. 247 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 You got a set and locker trap for you sticking up on the wall. 248 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 You know how to do that? 249 00:28:48,000 --> 00:28:51,000 We'll see. 250 00:29:19,000 --> 00:29:26,000 I'll try to win a jack. 251 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 No! No! 252 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 Looks like you're having trouble jack. 253 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 Something's you're going to make it. 254 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 The old stick around. 255 00:29:49,000 --> 00:29:51,000 I'll try to get it. 256 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 Tell you to do it, Edith. 257 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 Not how I'll do it. 258 00:30:18,000 --> 00:30:21,000 I'll try to get it. 259 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 I'll try to get it. 260 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 I'll try to get it. 261 00:31:48,000 --> 00:31:51,000 I'll try to get it. 262 00:32:18,000 --> 00:32:21,000 I can't sleep. 263 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 You? 264 00:32:30,000 --> 00:32:33,000 You? 265 00:32:46,000 --> 00:32:49,000 You ever seen a storm like this? 266 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 Never. 267 00:33:00,000 --> 00:33:05,000 What's it like? 268 00:33:05,000 --> 00:33:08,000 Where you from? 269 00:33:11,000 --> 00:33:14,000 I grew up in Pittsburgh. 270 00:33:14,000 --> 00:33:19,000 When I was growing up, there was a lot of factories and pollution. 271 00:33:20,000 --> 00:33:23,000 I want the Steelers. 272 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 What? 273 00:33:25,000 --> 00:33:28,000 The Steelers, football. 274 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 Oh. 275 00:33:33,000 --> 00:33:36,000 You don't know what I'm talking about, do you? 276 00:33:36,000 --> 00:33:38,000 No, you tell me. 277 00:33:38,000 --> 00:33:39,000 Tell me. 278 00:33:39,000 --> 00:33:40,000 Pits. 279 00:33:40,000 --> 00:33:42,000 Pits. 280 00:33:42,000 --> 00:33:43,000 Berg. 281 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 Pits, Berg. 282 00:33:45,000 --> 00:33:47,000 Steeltown. 283 00:33:49,000 --> 00:33:52,000 Couldn't see this guy for the smoke stacks. 284 00:33:52,000 --> 00:33:53,000 Noisy. 285 00:33:53,000 --> 00:33:54,000 Crowded. 286 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 No trees. 287 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 It's not bad. 288 00:34:01,000 --> 00:34:04,000 I left when I was 17. 289 00:34:05,000 --> 00:34:08,000 I've seen a lot of places since then. 290 00:34:12,000 --> 00:34:18,000 I've seen the sun rise over the desert and set over the California coast. 291 00:34:20,000 --> 00:34:24,000 I've been to the ocean worlds with my daddy, now little. 292 00:34:24,000 --> 00:34:27,000 You're Portland. 293 00:34:28,000 --> 00:34:31,000 That was before. 294 00:34:34,000 --> 00:34:39,000 I've never really been past the intersection of 95 and I 11. 295 00:34:46,000 --> 00:34:47,000 Before? 296 00:34:47,000 --> 00:34:50,000 My husband took me back here. 297 00:34:51,000 --> 00:34:54,000 Sounds like a long time ago. 298 00:34:55,000 --> 00:34:56,000 13. 299 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Years. 300 00:34:59,000 --> 00:35:00,000 Oh. 301 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 When you got married? 302 00:35:07,000 --> 00:35:10,000 Isn't that a little young for a bride? 303 00:35:11,000 --> 00:35:13,000 My daddy, Odolai, won't. 304 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 You're more than he could pay. 305 00:35:20,000 --> 00:35:23,000 Now I find him queer. 306 00:35:23,000 --> 00:35:26,000 How is he going to get married? 307 00:35:26,000 --> 00:35:27,000 Okay. 308 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 Well yeah. 309 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 My parents. 310 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 I found him for two years. 311 00:35:35,000 --> 00:35:38,000 Because of these memories. 312 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 Yeah. 313 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 I tie his tr Simba. 314 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 Hold on. 315 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 I swear to god. 316 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 And when I say so. 317 00:35:44,000 --> 00:35:47,000 What's wrong with the Deaf BAD 318 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 residence. 319 00:35:49,000 --> 00:35:50,000 Oh... 320 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 Oh my. 321 00:35:51,000 --> 00:35:52,000 kHz. 322 00:35:52,000 --> 00:36:03,000 Oh, okay. 323 00:36:03,000 --> 00:36:04,000 I'm concentrating. 324 00:36:04,000 --> 00:36:09,000 No! 325 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 No! 326 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 Willie, the shutters! 327 00:36:39,000 --> 00:36:41,000 Oh, my God! 328 00:37:09,000 --> 00:37:11,000 No! 329 00:37:11,000 --> 00:37:13,000 No! 330 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 No! 331 00:37:15,000 --> 00:37:17,000 No! 332 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 No! 333 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 No! 334 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 No! 335 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 No! 336 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 Willie! 337 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 Willie, okay! 338 00:37:32,000 --> 00:37:35,000 You know what an asshole can't take that for all? 339 00:37:35,000 --> 00:37:37,000 How can I help you? 340 00:37:37,000 --> 00:37:39,000 No! 341 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 No! 342 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 No! 343 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 No! 344 00:37:45,000 --> 00:37:47,000 No! 345 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 No! 346 00:37:49,000 --> 00:37:51,000 No! 347 00:37:51,000 --> 00:37:53,000 No! 348 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 No! 349 00:37:55,000 --> 00:37:57,000 No! 350 00:37:57,000 --> 00:37:59,000 Oh, God! 351 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 Oh! 352 00:38:01,000 --> 00:38:03,000 Oh! 353 00:38:03,000 --> 00:38:05,000 Oh! 354 00:38:05,000 --> 00:38:08,000 Yes! 355 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 No! 356 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 No! 357 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 No! 358 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 No! 359 00:38:44,000 --> 00:38:46,000 No! 360 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 No! 361 00:38:48,000 --> 00:38:51,000 Catch him! Get your ass over here! 362 00:38:51,000 --> 00:38:53,000 Oh! 363 00:38:53,000 --> 00:38:55,000 Oh! 364 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 Oh! 365 00:38:57,000 --> 00:38:59,000 Oh! 366 00:38:59,000 --> 00:39:01,000 Oh! 367 00:39:01,000 --> 00:39:03,000 Oh! 368 00:39:03,000 --> 00:39:06,000 All right, come on! 369 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 No! 370 00:39:08,000 --> 00:39:09,000 Oh! 371 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 No! 372 00:39:11,000 --> 00:39:12,000 No! 373 00:39:12,000 --> 00:39:14,000 Oh! 374 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 No! 375 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 No! 376 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 No! 377 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 No! 378 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 No! 379 00:39:20,000 --> 00:39:21,000 No! 380 00:39:21,000 --> 00:39:22,000 Oh! 381 00:39:22,000 --> 00:39:23,000 No! 382 00:39:23,000 --> 00:39:24,000 No! 383 00:39:24,000 --> 00:39:25,000 No! 384 00:39:25,000 --> 00:39:26,000 No! 385 00:39:26,000 --> 00:39:28,000 No! 386 00:39:28,000 --> 00:39:29,000 No! 387 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 No! 388 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 Hello? 389 00:39:33,000 --> 00:39:35,000 What? 390 00:39:35,000 --> 00:39:37,000 No! 391 00:39:37,000 --> 00:39:39,000 No! 392 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 No! 393 00:39:41,000 --> 00:39:43,000 No! 394 00:39:43,000 --> 00:39:45,000 No! 395 00:39:45,000 --> 00:39:47,000 No! 396 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 No! 397 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 No! 398 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 No! 399 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 No! 400 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 No! 401 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 No! 402 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 No! 403 00:40:08,000 --> 00:40:12,000 Go! 404 00:40:12,000 --> 00:40:15,000 Go! 405 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 No! 406 00:40:20,000 --> 00:40:22,000 ys! 407 00:40:22,000 --> 00:40:28,000 ija, 408 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 No! 409 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 No! 410 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 No! 411 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 No, I wanna get that fucking radio working! 412 00:40:57,000 --> 00:40:59,000 Take that some help! 413 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 I'm gonna tell you about radio. 414 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 You ain't tellin' about it. 415 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 But I'm gonna bust it off! 416 00:41:10,000 --> 00:41:12,000 I'm goin' down a picture. 417 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 What's he doin'? 418 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 Fixin' a boiler. 419 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 Could be a while? 420 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 Yeah, most likely. 421 00:41:28,000 --> 00:41:29,000 Good. 422 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 What are you doin'? 423 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 You wanna know what I'm doin'? 424 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 I'll tell you what I'm doin'. 425 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 I'm goin' upstairs. 426 00:41:35,000 --> 00:41:36,000 I'm gonna fix the radio. 427 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 You wanna come with me in the hand? 428 00:41:37,000 --> 00:41:39,000 You wanna live, don't ya? 429 00:41:39,000 --> 00:41:40,000 It'll hurt you. 430 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 You can try. 431 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 What, you think you can do it? 432 00:41:43,000 --> 00:41:44,000 I'll do a shot. 433 00:41:44,000 --> 00:41:45,000 You don't want two hands. 434 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 You just want one. 435 00:41:46,000 --> 00:41:47,000 He does what he says. 436 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 So do I. 437 00:42:25,000 --> 00:42:26,000 Ah! 438 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 How you gonna fix it without tools? 439 00:42:46,000 --> 00:42:47,000 I don't like doin' this, Jack. 440 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 I'm just doin' what love be doin' if he was thinkin' straight. 441 00:42:49,000 --> 00:42:52,000 What I'll do respect, I don't think he does a lot of straight thinking. 442 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 Well, you know about it. 443 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 I know what I see. 444 00:42:55,000 --> 00:42:58,000 See, you wanna know when it's stuck back here, case like a prisoner. 445 00:42:58,000 --> 00:43:01,000 My husband is too straight, he's sickin' ahead to see it. 446 00:43:01,000 --> 00:43:05,000 And my guess is he's too scared to let her go for fish and might not come back. 447 00:43:10,000 --> 00:43:12,000 Mayday, mayday. 448 00:43:13,000 --> 00:43:15,000 To anyone out there, is anyone out there over? 449 00:43:22,000 --> 00:43:23,000 I'm scared. 450 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 Shh. 451 00:43:27,000 --> 00:43:30,000 I've had enough water full in there, don't you think? 452 00:43:37,000 --> 00:43:38,000 What is that, will you? 453 00:43:38,000 --> 00:43:39,000 He's the brother. 454 00:43:54,000 --> 00:43:55,000 No! 455 00:44:24,000 --> 00:44:26,000 Oh, my God! 456 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 Whoo! 457 00:44:55,000 --> 00:44:57,000 You know what, I'm here? 458 00:45:00,000 --> 00:45:01,000 You got a good idea. 459 00:45:03,000 --> 00:45:04,000 Now I'll make my living. 460 00:45:11,000 --> 00:45:12,000 Drink! 461 00:45:13,000 --> 00:45:14,000 That's okay. 462 00:45:15,000 --> 00:45:16,000 Drink! 463 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 No, thanks! 464 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 Drink! 465 00:45:24,000 --> 00:45:25,000 Drink! 466 00:45:55,000 --> 00:45:58,000 You guys are all killed! 467 00:46:01,000 --> 00:46:04,000 I fixed her from blowing us all up. 468 00:46:05,000 --> 00:46:09,000 She's old, and if she goes, she'd take the whole house with her. 469 00:46:09,000 --> 00:46:16,000 You, me, him... 470 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 Oh, store! 471 00:46:32,000 --> 00:46:33,000 Oh, store! 472 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 Oh, damn, store! 473 00:46:46,000 --> 00:46:48,000 Oh, no! 474 00:47:16,000 --> 00:47:17,000 Oh, no! 475 00:47:46,000 --> 00:47:47,000 Oh, no! 476 00:47:47,000 --> 00:47:48,000 Oh, no! 477 00:48:15,000 --> 00:48:16,000 Hey, Lyle? 478 00:48:17,000 --> 00:48:19,000 How are you, Jack? 479 00:48:22,000 --> 00:48:23,000 Half decent? 480 00:48:24,000 --> 00:48:25,000 You? 481 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 Pretty fair. 482 00:48:33,000 --> 00:48:34,000 So? 483 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 So? 484 00:48:39,000 --> 00:48:40,000 What's the problem? 485 00:48:42,000 --> 00:48:43,000 There are problems. 486 00:48:43,000 --> 00:48:44,000 There are problems? 487 00:48:46,000 --> 00:48:47,000 No, I guess not. 488 00:48:47,000 --> 00:48:48,000 Sure. 489 00:48:50,000 --> 00:48:51,000 Yeah, forget about it. 490 00:48:54,000 --> 00:48:56,000 What's on your mind, Jack? 491 00:49:00,000 --> 00:49:02,000 You really want to know? 492 00:49:03,000 --> 00:49:04,000 Welcome. 493 00:49:08,000 --> 00:49:10,000 I'm out of cigarettes, you spare one. 494 00:49:14,000 --> 00:49:17,000 You're a full of shit, Jack. 495 00:49:17,000 --> 00:49:20,000 Lyle? Food-wauper's washed out. 496 00:49:20,000 --> 00:49:23,000 You're a full of shit, Jack. 497 00:49:25,000 --> 00:49:27,000 Lyle? Food-wauper's washed out. 498 00:49:50,000 --> 00:49:53,000 I don't want to hurt you, Lyle. 499 00:53:20,000 --> 00:53:22,000 Hey, I'm out of here. 500 00:53:24,000 --> 00:53:26,000 What's going on, Bob? 501 00:53:26,000 --> 00:53:27,000 I'm out of here. 502 00:53:27,000 --> 00:53:28,000 I'm out of here. 503 00:53:28,000 --> 00:53:29,000 I'm out of here. 504 00:53:29,000 --> 00:53:30,000 Hey, I'm out of here. 505 00:53:30,000 --> 00:53:31,000 Hey, I'm out. 506 00:53:31,000 --> 00:53:32,000 Oh, no. 507 00:53:33,000 --> 00:53:34,000 Oh, no. 508 00:53:47,000 --> 00:53:48,000 Oh, no. 509 00:53:48,000 --> 00:53:49,000 Oh, no. 510 00:54:19,000 --> 00:54:20,000 You're wet. 511 00:54:21,000 --> 00:54:22,000 You've been showering. 512 00:54:24,000 --> 00:54:25,000 I'll have to run it. 513 00:54:31,000 --> 00:54:32,000 What's wrong, will you? 514 00:54:34,000 --> 00:54:35,000 There ain't nothing wrong. 515 00:54:49,000 --> 00:54:50,000 Oh, no. 516 00:54:55,000 --> 00:54:56,000 Come on, man. 517 00:54:56,000 --> 00:54:57,000 Will you stay up? 518 00:54:57,000 --> 00:54:58,000 No. 519 00:54:58,000 --> 00:54:59,000 No. 520 00:54:59,000 --> 00:55:00,000 No. 521 00:55:00,000 --> 00:55:01,000 No. 522 00:55:01,000 --> 00:55:02,000 No. 523 00:55:02,000 --> 00:55:03,000 No. 524 00:55:03,000 --> 00:55:04,000 No. 525 00:55:04,000 --> 00:55:05,000 No. 526 00:55:05,000 --> 00:55:06,000 No. 527 00:55:06,000 --> 00:55:07,000 No. 528 00:55:07,000 --> 00:55:08,000 No. 529 00:55:08,000 --> 00:55:09,000 No. 530 00:55:09,000 --> 00:55:10,000 No. 531 00:55:10,000 --> 00:55:11,000 No. 532 00:55:11,000 --> 00:55:12,000 No. 533 00:55:12,000 --> 00:55:13,000 No. 534 00:55:13,000 --> 00:55:14,000 No. 535 00:55:14,000 --> 00:55:15,000 No. 536 00:55:15,000 --> 00:55:16,000 No. 537 00:55:16,000 --> 00:55:17,000 No! 538 00:55:17,000 --> 00:55:18,000 No. 539 00:55:18,000 --> 00:55:19,000 No. 540 00:55:19,000 --> 00:55:20,000 No. 541 00:55:20,000 --> 00:55:21,000 No. 542 00:55:21,000 --> 00:55:22,000 No. 543 00:55:22,000 --> 00:55:23,000 No. 544 00:55:23,000 --> 00:55:24,000 No! 545 00:55:24,000 --> 00:55:25,000 No. 546 00:55:25,000 --> 00:55:27,000 No. 547 00:55:27,000 --> 00:55:28,000 No. 548 00:55:28,000 --> 00:55:29,000 No. 549 00:55:29,000 --> 00:55:30,000 No. 550 00:55:30,000 --> 00:55:31,000 No. 551 00:55:31,000 --> 00:55:32,000 No. 552 00:55:38,000 --> 00:55:39,000 No. 553 00:55:39,000 --> 00:55:40,000 No. 554 00:55:40,000 --> 00:55:41,000 No. 555 00:55:41,000 --> 00:55:42,000 No. 556 00:55:42,000 --> 00:55:43,000 Yeah. 557 00:55:43,000 --> 00:55:44,000 No. 558 00:55:45,000 --> 00:55:45,000 Oh. 559 00:56:07,000 --> 00:56:11,000 ["L nerf"] 560 00:56:11,000 --> 00:56:12,000 It's gonna cry, I just need to chime. 561 00:56:14,000 --> 00:56:16,000 I'm going to get a new one. 562 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 I'm going to get a new one. 563 00:56:18,000 --> 00:56:20,000 I'm going to get a new one. 564 00:56:20,000 --> 00:56:22,000 I'm going to get a new one. 565 00:56:22,000 --> 00:56:24,000 I'm going to get a new one. 566 00:56:24,000 --> 00:56:26,000 I'm going to get a new one. 567 00:56:26,000 --> 00:56:28,000 I'm going to get a new one. 568 00:56:28,000 --> 00:56:30,000 I'm going to get a new one. 569 00:56:30,000 --> 00:56:32,000 I'm going to get a new one. 570 00:56:32,000 --> 00:56:34,000 I'm going to get a new one. 571 00:56:34,000 --> 00:56:36,000 I'm going to get a new one. 572 00:56:36,000 --> 00:56:38,000 I'm going to get a new one. 573 00:56:38,000 --> 00:56:40,000 I'm going to get a new one. 574 00:56:40,000 --> 00:56:42,000 I'm going to get a new one. 575 00:56:42,000 --> 00:56:44,000 I'm going to get a new one. 576 00:56:50,000 --> 00:56:52,000 Let me get one. 577 00:56:55,000 --> 00:56:57,000 We need one. 578 00:56:57,000 --> 00:57:00,000 I'm going to go back to the 579 00:57:00,000 --> 00:57:01,000 building. 580 00:57:01,000 --> 00:57:04,000 I'm going to go back to the 581 00:57:04,000 --> 00:57:05,000 building. 582 00:57:05,000 --> 00:57:08,000 I'm going to go back to the 583 00:57:08,000 --> 00:57:09,000 building. 584 00:57:09,000 --> 00:57:12,000 I'm going to go back to the 585 00:57:12,000 --> 00:57:13,000 building. 586 00:57:13,000 --> 00:57:15,000 I'm going to go back to the 587 00:57:15,000 --> 00:57:16,000 building. 588 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 I'm going to go back to the 589 00:57:18,000 --> 00:57:19,000 building. 590 00:57:19,000 --> 00:57:21,000 I'm going to go back to the 591 00:57:21,000 --> 00:57:22,000 building. 592 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 I'm going to go back to the 593 00:57:24,000 --> 00:57:25,000 building. 594 00:57:25,000 --> 00:57:46,000 I'm going to go back to the 595 00:57:46,000 --> 00:57:47,000 building. 596 00:57:47,000 --> 00:57:50,000 Something wrong, Jack? 597 00:57:50,000 --> 00:57:53,000 I'm just going to ask you this 598 00:57:53,000 --> 00:57:55,000 I'm gonna say I'm home. 599 00:57:56,000 --> 00:57:58,000 Same as you, it seems. 600 00:58:02,000 --> 00:58:04,000 How about you, willy, everything all right? 601 00:58:04,000 --> 00:58:05,000 Yeah. 602 00:58:05,000 --> 00:58:08,000 Well, I would never think we all right. 603 00:58:08,000 --> 00:58:09,000 No reason. 604 00:58:10,000 --> 00:58:11,000 And at all. 605 00:58:13,000 --> 00:58:15,000 Everything's back to normal, ain't it? 606 00:58:15,000 --> 00:58:16,000 I'm not. 607 00:58:16,000 --> 00:58:16,000 I'm not. 608 00:58:22,000 --> 00:58:24,000 God's sake, Lala, is there a way out of here? 609 00:58:29,000 --> 00:58:31,000 Lala? 610 00:58:31,000 --> 00:58:33,000 What about the truck? 611 00:58:33,000 --> 00:58:34,000 Truck, probably. 612 00:58:34,000 --> 00:58:35,000 Truck. 613 00:58:37,000 --> 00:58:39,000 Well, we could just pile in it and drive on it. 614 00:58:39,000 --> 00:58:43,000 Truck, you mean with wheels and gas and rolls and everything? 615 00:58:43,000 --> 00:58:44,000 Lala, you have a truck? 616 00:58:44,000 --> 00:58:46,000 Maybe I do. 617 00:58:46,000 --> 00:58:48,000 Well, I want us to use it. 618 00:58:48,000 --> 00:58:49,000 That'll be stupid. 619 00:58:49,000 --> 00:58:51,000 We could get to where it's safe. 620 00:58:51,000 --> 00:58:52,000 Road's all washed down. 621 00:58:52,000 --> 00:58:54,000 We can get no place anyhow. 622 00:58:54,000 --> 00:58:57,000 Well, I want to give it a try. 623 00:58:57,000 --> 00:58:58,000 You want keys? 624 00:59:01,000 --> 00:59:02,000 You know I do. 625 00:59:14,000 --> 00:59:15,000 Yours for the taking. 626 00:59:24,000 --> 00:59:25,000 Don't get him. 627 00:59:43,000 --> 00:59:44,000 Hold on. 628 01:00:00,000 --> 01:00:03,000 Anytime you want them, you know where they are. 629 01:00:13,000 --> 01:00:14,000 What's it to be? 630 01:00:43,000 --> 01:01:12,000 What are you talking about? 631 01:01:12,000 --> 01:01:13,000 You want with him you want out? 632 01:01:13,000 --> 01:01:14,000 I need to know now. 633 01:01:14,000 --> 01:01:16,000 What do you mean? 634 01:01:16,000 --> 01:01:19,000 It's down to me and him. 635 01:01:19,000 --> 01:01:20,000 What's it to be? 636 01:01:20,000 --> 01:01:21,000 No! 637 01:01:22,000 --> 01:01:23,000 No! 638 01:01:39,000 --> 01:01:40,000 Intensurate! 639 01:01:52,000 --> 01:02:08,000 He's lost his mind. 640 01:02:08,000 --> 01:02:10,000 We gotta go for ourselves now. 641 01:02:10,000 --> 01:02:12,000 I'm forgetting out of here while we still can. 642 01:02:12,000 --> 01:02:14,000 Do you know what you're saying? 643 01:02:14,000 --> 01:02:15,000 It's what I'm doing. 644 01:02:15,000 --> 01:02:16,000 Let's take our chance through the truck. 645 01:02:16,000 --> 01:02:17,000 Throws are washed out. 646 01:02:17,000 --> 01:02:18,000 We're gonna be washed out. 647 01:02:18,000 --> 01:02:19,000 We don't move. 648 01:02:20,000 --> 01:02:22,000 What are we waiting for? 649 01:02:22,000 --> 01:02:23,000 No. 650 01:02:23,000 --> 01:02:24,000 No. 651 01:02:24,000 --> 01:02:27,000 I'm not gonna leave you here to die. 652 01:02:27,000 --> 01:02:30,000 Well, I can't eat him here to die. 653 01:02:33,000 --> 01:02:35,000 Willie, we're wasting time. 654 01:02:36,000 --> 01:02:37,000 He's my husband. 655 01:02:37,000 --> 01:02:39,000 I ain't gonna make no choice. 656 01:02:40,000 --> 01:02:42,000 We'll come back with help. 657 01:02:45,000 --> 01:02:47,000 You'll come back with help. 658 01:02:49,000 --> 01:02:50,000 He's got the keys. 659 01:02:50,000 --> 01:02:51,000 A hot wire, the fucker. 660 01:02:51,000 --> 01:02:52,000 Where is it? 661 01:03:00,000 --> 01:03:01,000 Come on. 662 01:03:09,000 --> 01:03:10,000 Let's see. 663 01:03:12,000 --> 01:03:14,000 Can't get the wires. 664 01:03:14,000 --> 01:03:15,000 Maybe I can figure it out. 665 01:03:15,000 --> 01:03:17,000 Why don't you give me a shot? 666 01:03:18,000 --> 01:03:19,000 No! 667 01:03:23,000 --> 01:03:24,000 Ow! 668 01:03:25,000 --> 01:03:26,000 What are you doing, Will? 669 01:03:46,000 --> 01:03:47,000 Well... 670 01:03:47,000 --> 01:03:48,000 I want the keys. 671 01:03:55,000 --> 01:03:56,000 I'm gonna get you help. 672 01:03:56,000 --> 01:03:58,000 You gotta get out of here if you wanna live. 673 01:03:58,000 --> 01:03:59,000 What the hell you say? 674 01:04:01,000 --> 01:04:02,000 Give me. 675 01:04:07,000 --> 01:04:08,000 Come on over here, Willie. 676 01:04:11,000 --> 01:04:13,000 You stay away from me, love. 677 01:04:13,000 --> 01:04:14,000 I said, come here! 678 01:04:19,000 --> 01:04:20,000 In the house. 679 01:04:25,000 --> 01:04:26,000 You're in it. 680 01:04:37,000 --> 01:04:38,000 You look real pretty together. 681 01:04:44,000 --> 01:04:46,000 What's going on between the two of you anyway? 682 01:04:49,000 --> 01:04:50,000 Mm-hmm. 683 01:04:55,000 --> 01:04:56,000 Touch her, Jack. 684 01:04:58,000 --> 01:04:59,000 Go on, touch her. 685 01:05:00,000 --> 01:05:01,000 You don't wanna do that, Lyle. 686 01:05:02,000 --> 01:05:04,000 This is between me and you, let her go. 687 01:05:05,000 --> 01:05:06,000 Touch her! 688 01:05:08,000 --> 01:05:09,000 See what happens. 689 01:05:09,000 --> 01:05:10,000 Love. 690 01:05:11,000 --> 01:05:12,000 I'm your wife. 691 01:05:16,000 --> 01:05:17,000 Yeah. 692 01:05:17,000 --> 01:05:18,000 You are. 693 01:05:25,000 --> 01:05:26,000 You all right? 694 01:05:32,000 --> 01:05:34,000 Looks like we're gonna use that truck after all. 695 01:05:47,000 --> 01:05:48,000 Bring her out real cold. 696 01:05:49,000 --> 01:05:50,000 And you try anything. 697 01:05:50,000 --> 01:05:52,000 How glass holds in your skull. 698 01:05:55,000 --> 01:05:56,000 Come on. 699 01:06:01,000 --> 01:06:02,000 Come on! 700 01:06:09,000 --> 01:06:10,000 Feed me now. 701 01:06:13,000 --> 01:06:14,000 Breathe in. 702 01:06:16,000 --> 01:06:17,000 Yes, man. 703 01:06:18,000 --> 01:06:19,000 Come on. 704 01:06:24,000 --> 01:06:25,000 Come on! 705 01:06:29,000 --> 01:06:30,000 Let's go! 706 01:06:36,000 --> 01:06:38,000 You can keep that truck right where it is. 707 01:06:41,000 --> 01:06:42,000 I'm worried you've changed them. 708 01:06:42,000 --> 01:06:45,000 You cut that tail on out below your head off. 709 01:06:47,000 --> 01:06:48,000 Yeah, hold it out, Will. 710 01:06:49,000 --> 01:06:51,000 Well, pull it through! 711 01:06:53,000 --> 01:06:54,000 Come on! 712 01:07:02,000 --> 01:07:03,000 Okay. 713 01:07:18,000 --> 01:07:19,000 Let's go! 714 01:07:49,000 --> 01:07:50,000 Aah! 715 01:08:01,000 --> 01:08:02,000 Fuck you, kick her! 716 01:08:18,000 --> 01:08:19,000 Fuck you! 717 01:08:48,000 --> 01:08:54,000 Hey, Italian truck! Get my hell out of here! 718 01:10:18,000 --> 01:10:20,000 No! 719 01:10:49,000 --> 01:10:50,000 Aah! 720 01:11:13,000 --> 01:11:14,000 Jack! 721 01:11:15,000 --> 01:11:16,000 Jack! 722 01:11:17,000 --> 01:11:18,000 Wake up. 723 01:11:18,000 --> 01:11:19,000 It's over. 724 01:11:47,000 --> 01:11:50,000 Let's get you out of here, Jack. 725 01:11:50,000 --> 01:11:53,000 Go on and pack your stuff off, drive ya out. 726 01:12:17,000 --> 01:12:19,000 I'm going to kill you. 727 01:12:19,000 --> 01:12:20,000 Not if I go. 728 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 If you go with him, he'll kill you. 729 01:12:46,000 --> 01:12:50,000 Oh, just go with him. 730 01:12:51,000 --> 01:12:52,000 Oh! 731 01:12:56,000 --> 01:12:58,000 Oh,í no. 732 01:13:03,000 --> 01:13:04,000 Mm-mm! 733 01:13:04,000 --> 01:13:05,000 Dude, that's insane. 734 01:13:11,000 --> 01:13:13,000 Looks like we're not gonna get butt off. 735 01:13:13,000 --> 01:13:14,000 It seems like we were just after]. 736 01:13:14,000 --> 01:13:17,000 let's go to the park. 737 01:13:21,000 --> 01:13:21,000 There you go. 738 01:13:21,000 --> 01:13:24,000 Max? 739 01:13:40,000 --> 01:13:43,000 Pert Die. 740 01:13:46,000 --> 01:13:48,000 Percie... 741 01:13:48,000 --> 01:13:49,000 adjectives to Axelcraft's 742 01:13:49,000 --> 01:13:57,000 Well done. 743 01:13:57,000 --> 01:13:57,000 You fuck. 744 01:13:57,000 --> 01:14:24,000 at any time. 745 01:14:24,000 --> 01:14:26,000 Oh no, I can't tarnish the 746 01:14:27,000 --> 01:14:28,000 worker here. 747 01:14:30,000 --> 01:14:32,000 He does this. 748 01:14:38,000 --> 01:14:40,000 I don't notice. 749 01:14:46,000 --> 01:14:49,000 GET K Leave! 750 01:14:49,000 --> 01:14:52,000 Uh. 751 01:14:52,000 --> 01:14:52,000 No! 752 01:14:52,000 --> 01:14:54,000 BANG! 753 01:15:03,000 --> 01:15:06,000 HEb.. 754 01:15:11,000 --> 01:15:13,000 HEp... 755 01:15:15,000 --> 01:15:17,000 HEp... 756 01:15:17,000 --> 01:15:24,000 Oh my... 757 01:15:24,000 --> 01:15:31,000 Oh my… 758 01:15:31,000 --> 01:15:38,000 Oh my… 759 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 It's ok, it's ok, quick. 760 01:15:39,000 --> 01:15:40,000 It's ok… 761 01:15:41,000 --> 01:15:43,000 Its ok, it's ok! 762 01:15:43,000 --> 01:15:45,000 It's getting the truck in. 763 01:15:45,000 --> 01:15:46,000 Go, OK? 764 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 We gotta leave. 765 01:15:51,000 --> 01:15:52,000 Lee? 766 01:15:52,000 --> 01:15:53,000 No. 767 01:15:53,000 --> 01:15:54,000 Now, are you and me? 768 01:15:59,000 --> 01:16:00,000 Come, Birmingham. 769 01:16:03,000 --> 01:16:04,000 Sure. 770 01:16:13,000 --> 01:16:14,000 Hey. 771 01:16:35,000 --> 01:16:36,000 Pack up. 772 01:16:43,000 --> 01:16:44,000 Hey. 773 01:17:13,000 --> 01:17:15,000 Hey. 774 01:17:43,000 --> 01:17:44,000 Hey. 775 01:18:13,000 --> 01:18:15,000 Fuck me. 776 01:18:43,000 --> 01:18:45,000 MUSIC 777 01:19:13,000 --> 01:19:14,000 Time to go. 778 01:19:44,000 --> 01:19:47,000 I left the keys in the truck last night. 779 01:19:47,000 --> 01:19:48,000 They're not there? 780 01:19:48,000 --> 01:19:49,000 Shit. 781 01:19:52,000 --> 01:19:53,000 He has him on him. 782 01:20:13,000 --> 01:20:15,000 MUSIC 783 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 Come on, Lyle. Let's get it on. 784 01:20:43,000 --> 01:20:45,000 Let's do it, Lyle. 785 01:20:45,000 --> 01:20:47,000 You know something? 786 01:20:47,000 --> 01:20:49,000 You're just about dead. 787 01:20:49,000 --> 01:20:50,000 You're bleeding, Dutche. 788 01:20:50,000 --> 01:20:51,000 You're not gonna make it, man. 789 01:20:51,000 --> 01:20:54,000 You got too many holes and you need to live much longer. 790 01:20:59,000 --> 01:21:01,000 You're dying by degrees, Lyle. 791 01:21:01,000 --> 01:21:02,000 You hear me? 792 01:21:13,000 --> 01:21:15,000 MUSIC 793 01:21:28,000 --> 01:21:29,000 He's out there. 794 01:21:32,000 --> 01:21:33,000 He's rolling. 795 01:21:33,000 --> 01:21:35,000 He's rolling down. 796 01:21:35,000 --> 01:21:38,000 All those things can go over and there's no confidence. 797 01:21:44,000 --> 01:21:48,000 We're gonna get out of here now. 798 01:21:48,000 --> 01:21:49,000 Stay right on me. 799 01:22:14,000 --> 01:22:17,000 All right, here's what we're gonna do. 800 01:22:17,000 --> 01:22:19,000 We're gonna get the fuck out of here. 801 01:22:19,000 --> 01:22:20,000 Fuck out of here. 802 01:22:49,000 --> 01:22:51,000 MUSIC 803 01:23:19,000 --> 01:23:21,000 MUSIC 804 01:23:49,000 --> 01:23:51,000 MUSIC 805 01:24:19,000 --> 01:24:21,000 MUSIC 806 01:24:49,000 --> 01:24:51,000 MUSIC 807 01:25:19,000 --> 01:25:21,000 MUSIC 808 01:25:27,000 --> 01:25:29,000 NOOOOO! 809 01:25:49,000 --> 01:25:51,000 MUSIC 810 01:26:19,000 --> 01:26:21,000 MUSIC 811 01:26:25,000 --> 01:26:27,000 Jack, hurry the boiler. 812 01:26:34,000 --> 01:26:36,000 It's gonna blow? 813 01:26:46,000 --> 01:26:47,000 Hurry! 814 01:26:49,000 --> 01:26:52,000 Jack, the boiler. 815 01:27:19,000 --> 01:27:21,000 MUSIC 816 01:27:49,000 --> 01:27:51,000 MUSIC 817 01:28:04,000 --> 01:28:06,000 MUSIC 818 01:28:06,000 --> 01:28:08,000 MUSIC 819 01:28:11,000 --> 01:28:12,000 We have! 820 01:28:17,000 --> 01:28:18,000 Come on. 821 01:28:20,000 --> 01:28:21,000 MUSIC 822 01:28:26,000 --> 01:28:28,000 MUSIC 823 01:28:38,000 --> 01:28:39,000 MUSIC 824 01:28:40,000 --> 01:28:41,000 MUSIC 825 01:28:42,000 --> 01:28:43,000 MUSIC 826 01:28:43,000 --> 01:28:44,000 MUSIC 827 01:28:49,000 --> 01:29:12,000 MAN 828 01:29:19,000 --> 01:29:20,000 Come on, get me, come on! 829 01:30:49,000 --> 01:30:51,000 Come on, get me, come on! 830 01:31:19,000 --> 01:31:21,000 Come on, get me, come on! 831 01:31:49,000 --> 01:31:51,000 Come on, get me, come on! 832 01:32:19,000 --> 01:32:21,000 Come on, get me, come on! 833 01:32:49,000 --> 01:32:51,000 Come on, get me, come on! 45356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.