Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,820 --> 00:00:04,940
We can't.
2
00:00:05,860 --> 00:00:06,940
No.
3
00:00:06,940 --> 00:00:09,490
It's too weird. It's completely weird.
4
00:00:09,490 --> 00:00:12,280
You've been friends with him longer than I've been friends with him.
5
00:00:12,280 --> 00:00:13,830
How is this weird?
6
00:00:13,830 --> 00:00:16,710
Because we've barely spoken in the last 3 years.
7
00:00:16,710 --> 00:00:17,750
Why is that again?
8
00:00:21,560 --> 00:00:23,190
I...I don't know.
9
00:00:27,520 --> 00:00:29,810
Look just until we get back on our feet.
10
00:00:29,810 --> 00:00:33,930
Do you honestly want to put down a $3000 deposit on a new apartment....
11
00:00:33,930 --> 00:00:37,150
...when we might not be even living in the city in a few months?
12
00:00:37,710 --> 00:00:39,060
No...
13
00:00:40,310 --> 00:00:42,000
I know it sucks.
14
00:00:42,000 --> 00:00:43,890
... but trust me...his house is huge.
15
00:00:43,890 --> 00:00:46,540
It will be like having our own place.
16
00:00:46,540 --> 00:00:48,080
You'll never know he's there.
17
00:00:57,640 --> 00:01:02,830
Can you honestly give me one good reason why we shouldn't?
18
00:01:12,950 --> 00:01:16,500
Don't you think we're taking advantage of him by not paying any rent?
19
00:01:16,500 --> 00:01:19,850
Why are we gonna pay rent if we don't have our own place?
20
00:01:19,850 --> 00:01:23,100
We don't have our own place because we don't have money.
21
00:01:23,100 --> 00:01:25,100
What about my savings?
22
00:01:25,100 --> 00:01:26,400
That's for emergencies.
23
00:01:26,400 --> 00:01:27,840
This is an emergency.
24
00:01:27,840 --> 00:01:30,500
We're already dipping into it to pay our bills.
25
00:01:30,500 --> 00:01:34,410
I just don't see how he's benefiting from us staying here for free.
26
00:01:34,410 --> 00:01:36,040
Why does he have to benefit?
27
00:01:36,040 --> 00:01:38,040
Because you don't get something for nothing!
28
00:01:38,040 --> 00:01:39,610
He wants to help us.
29
00:01:39,610 --> 00:01:41,940
He owns like 6 different properties.
30
00:01:41,940 --> 00:01:43,380
He's making a killing....
31
00:01:43,380 --> 00:01:44,720
...everywhere else.
32
00:01:44,720 --> 00:01:45,680
So what?
33
00:01:45,680 --> 00:01:48,300
We stay here for a few weeks. Who cares?
34
00:01:48,300 --> 00:01:49,780
I care.
35
00:01:50,040 --> 00:01:51,980
I don't want to feel like I'm freeloading.
36
00:01:51,980 --> 00:01:52,980
Or that I owe him something.
37
00:01:52,980 --> 00:01:54,980
What are we gonna owe him?
38
00:01:54,980 --> 00:01:56,280
It's temporary.
39
00:01:56,280 --> 00:01:58,280
It's a temporary situation...
40
00:01:58,280 --> 00:02:00,540
...and we're still living out of our suitcases.
41
00:02:00,890 --> 00:02:05,050
Well everything we own is in this house!
42
00:02:11,080 --> 00:02:12,520
Brandon.
43
00:02:12,520 --> 00:02:14,400
Can you help us settle an argument?
44
00:02:14,400 --> 00:02:16,170
Danny....don't.
45
00:02:16,780 --> 00:02:18,730
Sure.
46
00:02:19,450 --> 00:02:21,360
Do you at all...
47
00:02:21,360 --> 00:02:23,360
...feel like we're freeloading?
48
00:02:23,930 --> 00:02:25,360
Freeloading?
49
00:02:25,800 --> 00:02:27,360
No.
50
00:02:27,360 --> 00:02:29,360
You know, I invited you guys to stay here.
51
00:02:29,920 --> 00:02:31,900
Freeloading would be...if...
52
00:02:31,900 --> 00:02:35,040
...you showed up unannounced and expected a handout.
53
00:02:35,420 --> 00:02:37,040
Thank you.
54
00:02:38,560 --> 00:02:41,060
Plus...
55
00:02:42,860 --> 00:02:45,840
I really like having you here.
56
00:02:46,520 --> 00:02:51,010
I like being here.
57
00:02:51,010 --> 00:02:53,010
I like having you here.
58
00:02:55,610 --> 00:02:58,620
I don't believe you.
59
00:03:02,120 --> 00:03:04,170
You're changing me already.
60
00:03:06,040 --> 00:03:07,930
Where is my blue shirt?
61
00:03:12,090 --> 00:03:16,090
I never thought things would turn out like this.
62
00:03:16,820 --> 00:03:18,090
Like what?
63
00:03:18,090 --> 00:03:21,970
Unemployed and living in an egomaniac's guest bedroom?
64
00:03:24,720 --> 00:03:25,900
When you met me...
65
00:03:25,900 --> 00:03:29,530
...I was a hotshot graphic designer getting...
66
00:03:29,530 --> 00:03:32,580
...cover stories on the local magazines.
67
00:03:33,690 --> 00:03:34,930
Yeah, I know...
68
00:03:34,930 --> 00:03:36,660
...and I was the one writing those stories too.
69
00:03:36,660 --> 00:03:39,380
...until some blond bimbo took my job!
70
00:03:39,380 --> 00:03:43,580
But we're in a recession right now. It's not like we're slacking. We're trying.
71
00:03:43,580 --> 00:03:44,780
It's just...
72
00:03:44,780 --> 00:03:45,700
...I didn't...
73
00:03:45,700 --> 00:03:48,810
...I didn't picture my life to be like this either. I get it.
74
00:03:51,340 --> 00:03:54,040
Stop....
75
00:03:57,660 --> 00:04:00,700
I want to be able to take care of you.
76
00:04:00,700 --> 00:04:05,340
You know how emasculating it is to be living off your savings right now?
77
00:04:05,340 --> 00:04:08,890
You can't go to an interview like this right now!
78
00:04:08,890 --> 00:04:10,680
Seriously, you're smart...
79
00:04:10,680 --> 00:04:13,560
...and amazing and really, really talented!
80
00:04:13,560 --> 00:04:15,280
They would be lucky to have you.
81
00:04:17,220 --> 00:04:18,650
I hope so.
82
00:04:20,020 --> 00:04:21,380
I know so.
83
00:04:21,380 --> 00:04:26,200
Whether I'm doing ads for a penny saver and you're formatting someone's blog...
84
00:04:26,200 --> 00:04:28,200
...we'll make this work.
85
00:04:28,200 --> 00:04:30,200
My savings is your savings.
86
00:04:30,970 --> 00:04:32,440
87
00:05:09,680 --> 00:05:12,140
So when did you get home?
88
00:05:12,140 --> 00:05:15,570
I've been home. My temp job got canceled today.
89
00:05:16,080 --> 00:05:18,620
So quiet.
90
00:05:20,450 --> 00:05:23,340
so you guys wanna go out for a drink later?
91
00:05:23,340 --> 00:05:24,770
...and catch up?
92
00:05:24,770 --> 00:05:28,280
Can't. Got stuff to do.
93
00:05:29,170 --> 00:05:30,910
Evie...
94
00:05:30,910 --> 00:05:32,910
Thought we went over this.
95
00:05:32,910 --> 00:05:35,970
You're the one staring me down and making rediculous inuendos.
96
00:05:35,970 --> 00:05:37,970
If anyone's not over it, it's you.
97
00:05:57,680 --> 00:05:59,940
Tell him I said, "Hi".
98
00:06:12,080 --> 00:06:14,310
Make yourself cum first.
99
00:06:14,310 --> 00:06:15,740
Then I'll make you cum.
100
00:06:15,740 --> 00:06:19,220
Does it always have to be a game with you?
101
00:06:38,910 --> 00:06:40,650
I found your stuff!
102
00:07:02,600 --> 00:07:04,400
[door bell]
103
00:07:05,450 --> 00:07:07,600
Why do you have clothes on?
104
00:07:07,600 --> 00:07:10,540
Oh, was I supposed to show up naked?
105
00:07:10,540 --> 00:07:12,540
It would've been nice.
106
00:07:13,480 --> 00:07:16,310
Well is anyone else here?
107
00:07:16,310 --> 00:07:18,310
I don't really care.
108
00:07:18,310 --> 00:07:20,310
Take your clothes off.
109
00:25:10,880 --> 00:25:13,570
Doesn't this make you feel kind of like a prostitute?
110
00:25:13,570 --> 00:25:17,560
I mean, you writing a check right after we fuck?
111
00:25:17,560 --> 00:25:21,000
Well, I mean, you're rent was due like 2 days ago.
112
00:25:21,000 --> 00:25:24,560
You know, we could work out some kind of arrangement, or discount.
113
00:25:24,560 --> 00:25:28,050
I give you sex...you give me free rent.
114
00:25:28,820 --> 00:25:33,380
The only arrangement I'm interested in is the one that actually benefits me.
115
00:25:33,380 --> 00:25:35,380
Oh, well you'll be benefiting.
116
00:25:35,380 --> 00:25:37,860
Well, sex really isn't...a benefit.
117
00:25:37,860 --> 00:25:39,860
I can get that anywhere.
118
00:25:39,860 --> 00:25:43,190
Granted you are a beautiful, beautiful woman!
119
00:25:43,190 --> 00:25:46,290
I don't want to complicate my life with...
120
00:25:46,290 --> 00:25:49,430
...you know a casual relationship that's just going to end up with...
121
00:25:49,430 --> 00:25:53,410
...you...wanting it to get more serious.
122
00:25:53,890 --> 00:25:55,140
You know...
123
00:26:11,430 --> 00:26:12,880
How'd the interview go?
124
00:26:25,880 --> 00:26:30,260
You'll get one of these... Don't worry about it.
125
00:26:30,260 --> 00:26:33,240
It'll be okay. I know.
126
00:26:34,600 --> 00:26:35,890
So cheer up!
127
00:26:35,890 --> 00:26:39,650
Or do I make you?
128
00:26:39,650 --> 00:26:40,870
Do it again.
129
00:26:42,000 --> 00:26:43,140
The other eye.
130
00:26:45,380 --> 00:26:48,500
[laughing]
131
00:26:49,220 --> 00:26:50,500
You know what?
132
00:26:50,900 --> 00:26:53,460
The guy who...the guy who interviewed me? Yeah.
133
00:26:53,460 --> 00:26:54,980
He smelled like salami.
134
00:26:55,460 --> 00:26:58,040
That's so gross! You tell him that?
135
00:26:58,040 --> 00:26:59,510
Is that why you didn't get the job?
136
00:26:59,510 --> 00:27:01,510
I couldn't get my mind off of salami.
137
00:27:03,170 --> 00:27:05,320
Let me go make you some lunch then.
138
00:27:07,000 --> 00:27:08,180
Hey, Jenny?
139
00:27:08,180 --> 00:27:12,710
...I don't know much about what his company does.
140
00:27:12,710 --> 00:27:15,400
They said they were looking for a good graphic designer.
141
00:27:15,400 --> 00:27:17,400
142
00:27:17,400 --> 00:27:19,400
That's great! Thanks man.
143
00:27:19,400 --> 00:27:21,830
Told him you were gonna send out your resume.
144
00:27:21,830 --> 00:27:23,190
So when you get a minute...
145
00:27:23,190 --> 00:27:26,480
...I don't think it's gonna work out to anything.
146
00:27:26,480 --> 00:27:27,380
Worth a shot.
147
00:27:27,380 --> 00:27:30,200
No absolutely! I'll;ll go send it right now.
148
00:27:35,540 --> 00:27:37,160
That's my mud.
149
00:27:38,600 --> 00:27:40,180
Yeah, I know. He left it in my room.
150
00:28:01,200 --> 00:28:10,180
[sex sounds]
151
00:29:16,070 --> 00:29:18,240
So where do you think you're going?
152
00:29:18,240 --> 00:29:21,030
I heard noises. I didn't know what was going on.
153
00:29:21,250 --> 00:29:23,940
What you heard the sound of people fucking and you didn't know what was going on?
154
00:29:25,090 --> 00:29:28,120
Nice outfit she had! Is it mine?
155
00:29:28,120 --> 00:29:30,770
I wanted to know what it was like to fuck you again.
156
00:29:30,770 --> 00:29:32,660
Honestly, she really didn't make the cut.
157
00:29:33,300 --> 00:29:36,280
Gah, you will never change!
158
00:29:36,280 --> 00:29:38,280
What's that supposed to mean?
159
00:29:38,530 --> 00:29:41,860
Sex...emotions....girls...
160
00:29:41,860 --> 00:29:44,450
...all just a giant game to you.
161
00:29:44,930 --> 00:29:46,870
Did you ever think about how that'd make her feel?
162
00:29:46,870 --> 00:29:49,640
Making her wear someone else's clothes?
163
00:29:49,640 --> 00:29:52,770
I would say she was having a pretty good time.
164
00:29:53,160 --> 00:29:57,300
But...uhh... how could you blame me?
165
00:29:57,300 --> 00:29:59,300
I wanna see you walk around here and...
166
00:30:00,120 --> 00:30:02,470
...thinking about you all the time.
167
00:30:03,080 --> 00:30:04,530
I'm sure you'll get over it.
168
00:30:07,110 --> 00:30:08,500
Now...
169
00:30:09,000 --> 00:30:11,570
...what was it that, uhh...
170
00:30:11,570 --> 00:30:14,960
...you were doing in my room earlier?
171
00:30:15,600 --> 00:30:16,960
Hmmm?
172
00:30:24,950 --> 00:30:26,920
Can't stop thinking about me either, can you?
173
00:30:29,440 --> 00:30:31,780
I don't think about you.
174
00:30:35,080 --> 00:30:37,280
I'm glad to know I still make you wet.
175
00:31:25,870 --> 00:31:33,120
[walking sounds]
176
00:31:34,380 --> 00:31:36,060
I hate temping!
177
00:31:36,060 --> 00:31:38,240
I have good news and you're not going to believe it!
178
00:31:38,240 --> 00:31:40,240
I need good news. What's up?
179
00:31:40,240 --> 00:31:43,330
Okay. So you know the business card Brandon gave me the other day?
180
00:31:43,330 --> 00:31:45,860
I met with the senior manager today...
181
00:31:45,860 --> 00:31:50,060
...and he's willing to fly me up to Seattle to meet with the VP in marketing!
182
00:31:50,060 --> 00:31:51,620
No way! Are you serious?
183
00:31:51,620 --> 00:31:53,620
Dead serious.
184
00:31:53,620 --> 00:31:54,900
They love my resume.
185
00:31:54,900 --> 00:31:57,940
They said I have all the qualifications for the job...
186
00:31:57,940 --> 00:32:01,260
...and if I'm willing to relocate they might have something for me.
187
00:32:01,840 --> 00:32:06,210
Derrick you're incredible. I'm proud of you babe.
188
00:32:06,210 --> 00:32:09,640
How would you feel about living in Seattle?
189
00:32:09,640 --> 00:32:12,050
I mean...we've never even been there but...
190
00:32:12,050 --> 00:32:13,450
...I'll take anything.
191
00:32:13,450 --> 00:32:15,450
The pay's a little lower than I hoped...
192
00:32:15,450 --> 00:32:19,210
...but they're willing to cover relocation costs and it comes with full benefits!
193
00:32:19,570 --> 00:32:22,610
Emerald City here we come!
194
00:32:22,610 --> 00:32:23,780
[celebrating]
195
00:32:23,780 --> 00:32:25,780
Congratulations brother!
196
00:32:27,690 --> 00:32:30,400
Congratulations Mr. Parker.
197
00:32:30,400 --> 00:32:32,400
Congratulations on what?
198
00:32:32,760 --> 00:32:37,370
Well it took you two years but you finally got into my pants.
199
00:32:37,370 --> 00:32:39,370
I jut can't believe it took 2 years.
200
00:32:40,930 --> 00:32:44,090
Just tell me it's not going to fuck up our friendship.
201
00:32:44,880 --> 00:32:46,770
No.
202
00:32:47,170 --> 00:32:50,490
I mean, I know how you are.
203
00:32:50,490 --> 00:32:55,120
The moment anything has the potential to become serious you are over it.
204
00:32:57,820 --> 00:32:59,980
I waited a long time for something like this.
205
00:33:01,320 --> 00:33:02,840
Not going to screw it up.
206
00:33:05,370 --> 00:33:07,340
The hardest thing about living out of your suitcase...
207
00:33:07,340 --> 00:33:11,260
...is figuring out what to unpack. Until...
208
00:33:11,260 --> 00:33:14,330
...you have to repack it again.
209
00:33:14,860 --> 00:33:16,330
Pack me.
210
00:33:16,760 --> 00:33:20,280
If airline tickets weren't so expensive...
211
00:33:20,280 --> 00:33:21,960
...I would.
212
00:33:23,130 --> 00:33:24,020
Fine.
213
00:33:25,460 --> 00:33:28,530
This is gonna be hard without you here.
214
00:33:30,600 --> 00:33:31,780
It's not gonna be that bad.
215
00:33:31,780 --> 00:33:33,780
It's only one night. You can handle one night.
216
00:33:35,000 --> 00:33:36,700
Yeah, I guess.
217
00:33:51,360 --> 00:33:53,970
You need to unpack that permanently.
218
00:33:53,970 --> 00:33:55,970
I love this shirt!
219
00:33:55,970 --> 00:33:56,840
It's hideous.
220
00:33:56,840 --> 00:33:58,840
This shirt's gonna land me the job!
221
00:33:58,840 --> 00:34:00,840
No, it really won't.
222
00:34:00,840 --> 00:34:02,840
I wore this shirt on my first date!
223
00:34:02,840 --> 00:34:05,200
Yeah, I know, and thank god you're so cute....
224
00:34:05,200 --> 00:34:07,740
...because you would not have gotten a second one.
225
00:34:07,740 --> 00:34:09,480
[laughing]
226
00:34:09,480 --> 00:34:11,480
But this shirt needs to go.
227
00:34:11,480 --> 00:34:13,090
I'm empty.
228
00:34:13,090 --> 00:34:14,480
Do you want anything downstairs?
229
00:34:14,480 --> 00:34:16,480
Yes.
230
00:34:17,490 --> 00:34:20,460
More....coffee.....
231
00:34:21,600 --> 00:34:23,000
Yeah, I'll take it.
232
00:34:24,130 --> 00:34:30,340
Oh god! Oh god! Oh god!
233
00:34:30,340 --> 00:34:34,530
[screaming]
234
00:34:34,960 --> 00:34:37,180
What do you want Brandon?
235
00:34:42,850 --> 00:34:45,160
I want to apologize for last night.
236
00:34:45,770 --> 00:34:48,740
Even though I'm fairly sure you enjoyed it.
237
00:34:49,180 --> 00:34:50,740
Last night can't happen again.
238
00:34:50,740 --> 00:34:52,740
You're the one that let me finger you.
239
00:34:52,740 --> 00:34:54,130
I didn't let you do anything!
240
00:34:54,130 --> 00:34:56,130
Please! You were grinding all over me.
241
00:34:56,130 --> 00:34:59,520
Can you NOT make this more complicated than it already is?!
242
00:34:59,520 --> 00:35:02,800
Wouldn't be complicated in the first place if you had told him about us.
243
00:35:02,800 --> 00:35:05,980
If I told him then we wouldn't be staying here right now.
244
00:35:07,000 --> 00:35:08,740
Well then.
245
00:35:09,040 --> 00:35:12,410
I'm glad you are so good at keeping secrets.
246
00:35:15,610 --> 00:35:17,370
You're really testing my patience.
247
00:35:17,370 --> 00:35:19,370
I'm testing your self control!
248
00:35:20,640 --> 00:35:22,130
You see...
249
00:35:22,130 --> 00:35:25,500
...temptation is a very powerful thing.
250
00:35:28,240 --> 00:35:29,890
It's really hard to fight off.
251
00:35:29,890 --> 00:35:31,890
Even harder to walk away from.
252
00:35:33,940 --> 00:35:36,760
Your resistance will break down.
253
00:35:39,660 --> 00:35:41,610
You'll see.
254
00:35:47,120 --> 00:35:49,010
[moans]
255
00:35:58,770 --> 00:36:00,900
Oh, you're so addicting!
256
00:36:03,400 --> 00:36:04,620
The best you've ever had?
257
00:36:04,620 --> 00:36:05,920
The best I've ever had.
258
00:36:44,060 --> 00:36:46,490
I have the interview tomorrow. Come on.
259
00:36:46,970 --> 00:36:50,620
It's been weeks.
260
00:36:59,110 --> 00:37:00,740
It has been weeks.
261
00:55:38,200 --> 00:55:42,680
I'll call you when I get there. Okay..
262
00:55:42,680 --> 00:55:44,680
You're gonna be great.
263
00:55:45,620 --> 00:55:47,930
You okay? You look worried.
264
00:55:48,310 --> 00:55:52,460
I mean, I'm just a little stressed about you leaving.
265
00:55:52,460 --> 00:55:53,880
You know, I'm excited for you.
266
00:55:53,880 --> 00:55:55,370
I don't wanna get my hopes up.
267
00:55:55,370 --> 00:55:56,570
It'll be good.
268
00:55:56,570 --> 00:55:58,570
It's gonna be okay.
269
00:55:59,350 --> 00:56:04,680
I'm sorry. I'm just being a little pessimistic today.
270
00:56:05,440 --> 00:56:08,060
You're gonna hear a lot of ...
271
00:56:08,060 --> 00:56:09,170
No I won't.
272
00:56:10,600 --> 00:56:14,550
Hey did Brandon tell you he's going to Sacramento this morning?
273
00:56:14,550 --> 00:56:16,550
You gonna be looking at ..... video?
274
00:56:16,550 --> 00:56:19,440
So you're gonna be alone...until I get back tomorrow.
275
00:56:20,080 --> 00:56:23,220
[sighs] Thank god.
276
00:56:23,220 --> 00:56:25,840
You really don't like 'im?
277
00:56:25,840 --> 00:56:29,000
No it's not...not like I don't like him...
278
00:56:29,000 --> 00:56:31,570
I want some time to myself. That's it.
279
00:56:31,570 --> 00:56:33,750
Well you got it. See you tomorrow.
280
00:56:33,750 --> 00:56:35,750
Okay. I love you.
281
00:56:35,750 --> 00:56:37,750
[kiss] I love you too.
282
00:56:39,240 --> 00:56:40,440
It's gonna be good.
283
00:56:40,440 --> 00:56:43,480
Alright. Alright....alright.
284
00:56:43,480 --> 00:56:47,370
Bye. Bye.
285
00:56:47,370 --> 00:56:50,000
[door closes and locks]
286
00:56:52,080 --> 00:57:16,710
[music plays]
287
00:57:23,080 --> 00:59:03,200
[classical music plays]
288
00:59:03,650 --> 00:59:07,260
I'm debating whether to be mad at you for invading my privacy ...
289
00:59:07,260 --> 00:59:08,940
...or incredibly turned on!
290
00:59:08,940 --> 00:59:10,750
I thought you were in Sacramento?
291
00:59:10,750 --> 00:59:12,750
Change of plans.
292
00:59:13,340 --> 00:59:16,730
Now what exactly are you doing reading my journal?!
293
00:59:16,730 --> 00:59:19,010
You can't be in here with me! Please get out!
294
00:59:19,010 --> 00:59:20,280
This is my house.
295
00:59:20,280 --> 00:59:21,620
Brandon please!
296
00:59:21,620 --> 00:59:23,620
So you like reading about the women I fuck?
297
00:59:23,620 --> 00:59:25,620
You're so immature!
298
00:59:34,100 --> 00:59:37,240
I bet you have a whole Pandora's box of secrets you're trying to keep.
299
00:59:37,240 --> 00:59:38,790
Yep. That's me.
300
00:59:38,790 --> 00:59:39,890
You know me so well.
301
00:59:39,890 --> 00:59:43,890
Well I know this isn't the first time you've come in here to read about the women I have sex with.
302
00:59:44,650 --> 00:59:45,780
Wanna know how I know that?
303
00:59:45,780 --> 00:59:47,060
No. I don't care!
304
00:59:47,060 --> 00:59:51,580
Because that journal is about the closest thing you're going to get to me without risking having to be with me!
305
00:59:52,750 --> 00:59:54,110
Get over yourself!
306
00:59:54,110 --> 00:59:56,110
Aw, come one! You know it's true! Admit it!
307
00:59:56,570 --> 00:59:58,300
People have fantasies!
308
00:59:58,300 --> 01:00:00,730
Crazy, intense, out of control fantasies!
309
01:00:00,730 --> 01:00:02,730
But that doesn't ever mean they're gonna get acted upon!
310
01:00:02,730 --> 01:00:06,230
Considering the fact that you've been straddling that line since you moved in here!
311
01:00:06,230 --> 01:00:07,890
I wouldn't quite be so sure about that.
312
01:00:07,890 --> 01:00:09,890
This might come as a big surprise....
313
01:00:09,890 --> 01:00:13,180
...to someone like you. Someone who's never had a real relationship before...
314
01:00:13,180 --> 01:00:15,180
...but fantasies aren't reality!
315
01:00:15,180 --> 01:00:19,160
They don't ever come close to raw genuine real emotion!
316
01:00:19,160 --> 01:00:21,160
It's not love! It's lust!
317
01:00:21,160 --> 01:00:23,710
They're an escape. Nothing more, nothing less!
318
01:00:23,710 --> 01:00:27,240
Well fantasies can be pretty dangerous when they have the potential of becoming reality!
319
01:00:28,320 --> 01:00:31,140
You can't deny you haven't been tempted these last few weeks.
320
01:00:32,260 --> 01:00:35,110
You're not sucking me into your little game.
321
01:00:35,110 --> 01:00:37,110
Honey, you're already sucked in.
322
01:00:51,260 --> 01:00:54,010
Aw, fuck! You're gonna make me cum.
323
01:01:05,480 --> 01:01:06,450
So how many was that?
324
01:01:06,450 --> 01:01:08,450
Too many to count.
325
01:01:08,590 --> 01:01:10,450
What do you say we go for one more?
326
01:01:10,760 --> 01:01:12,270
[laughs]
327
01:01:13,760 --> 01:01:15,390
I wanna watch you.
328
01:01:15,890 --> 01:01:18,170
It's more fun this way.
329
01:01:20,680 --> 01:01:22,330
[knocking]
330
01:01:26,730 --> 01:01:28,110
Hey.
331
01:01:28,740 --> 01:01:30,110
Peace offering?
332
01:01:31,970 --> 01:01:33,330
No thank you.
333
01:01:34,630 --> 01:01:37,150
Knowing you there's probably a roofie in that tea.
334
01:01:37,150 --> 01:01:39,150
[laughs]
335
01:01:39,780 --> 01:01:42,080
Sick bird....
336
01:01:42,080 --> 01:01:44,080
He would be.
337
01:01:52,360 --> 01:01:54,130
Hey.
338
01:02:00,210 --> 01:02:03,040
So why'd you never tell Danny about us?
339
01:02:03,040 --> 01:02:04,530
Brandon...
340
01:02:04,530 --> 01:02:06,530
What?! It just seems kind of...
341
01:02:06,980 --> 01:02:09,000
...I don't know...deceitful.
342
01:02:09,000 --> 01:02:12,000
But ... you staying here. He doesn't even know.
343
01:02:12,000 --> 01:02:14,880
Deceitful! What is there even to tell!
344
01:02:14,880 --> 01:02:16,880
It was just a weekend.
345
01:02:19,780 --> 01:02:21,970
Okay. Umm....
346
01:02:22,630 --> 01:02:25,400
It was a bit more than just a weekend.
347
01:02:26,770 --> 01:02:29,200
I think you know that.
348
01:02:29,200 --> 01:02:31,200
Yeah, for me maybe.
349
01:02:38,200 --> 01:02:39,520
Look...
350
01:02:39,520 --> 01:02:41,520
whatever our history...
351
01:02:41,520 --> 01:02:48,850
...is or...no matter how....strong our connection was or is...
352
01:02:48,850 --> 01:02:50,850
...I'm not...
353
01:02:52,840 --> 01:02:58,320
I'm not willing to jeopardize something I have now for something I was not allowed to have before.
354
01:03:00,520 --> 01:03:02,360
that's not fair.
355
01:03:07,460 --> 01:03:09,330
I'm sorry, Evie.
356
01:03:13,520 --> 01:03:18,550
Our connection....I just felt....
357
01:03:18,550 --> 01:03:22,320
...like it was so intense. It was so deep.
358
01:03:22,320 --> 01:03:24,320
I don't know. It scared me.
359
01:03:24,320 --> 01:03:26,320
Honestly I was....
360
01:03:27,170 --> 01:03:30,690
...that's probably why...that's probably why I ran away.
361
01:03:31,170 --> 01:03:32,530
I'm sorry.
362
01:03:34,980 --> 01:03:38,560
You're not just....get a redo.
363
01:03:41,400 --> 01:03:44,660
It's too late for that.
364
01:03:52,520 --> 01:03:53,760
Is it too late?
365
01:03:55,320 --> 01:04:00,280
Evie! Evie!
366
01:04:03,570 --> 01:04:06,040
Evie!
367
01:04:06,040 --> 01:04:11,080
I got the job! I got the job! Really!
368
01:04:11,080 --> 01:04:13,080
Seriously!
369
01:04:13,080 --> 01:04:14,580
I can't believe it?!
370
01:04:14,580 --> 01:04:16,000
That's great man!
371
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
Hey, I thought you went out of town?
372
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
Yeah, my trip got canceled last minute.
373
01:04:20,000 --> 01:04:22,000
It happens you know.
374
01:04:22,790 --> 01:04:24,360
I'm so happy for you!
375
01:04:24,360 --> 01:04:27,030
I would've called but I would rather tell you in person.
376
01:04:27,030 --> 01:04:29,400
No, it's fine! Let's celebrate!
377
01:04:29,400 --> 01:04:31,400
Chinese food and a movie or something.
378
01:04:31,730 --> 01:04:34,820
Ahhh! We're going to Seattle!
379
01:04:34,820 --> 01:04:36,360
Yeah, but weren't you wearing that when you left?
380
01:04:36,360 --> 01:04:37,560
I was!
381
01:04:37,560 --> 01:04:42,260
And I'm gonna wash it...wash it! Wash it!
382
01:04:43,680 --> 01:04:44,560
[door bell]
383
01:04:47,680 --> 01:04:50,680
Hey beautiful! Hey. How are you?
384
01:04:50,680 --> 01:04:52,680
MMMM
385
01:04:54,530 --> 01:04:56,580
That's the bimbo.
386
01:04:56,320 --> 01:04:57,490
The who?
387
01:04:57,490 --> 01:04:59,490
The blond bimbo.
388
01:05:00,040 --> 01:05:02,790
The bimbo! Shhh!
389
01:05:02,790 --> 01:05:05,090
The one who stole your job? Yeah.
390
01:05:05,090 --> 01:05:07,090
Eve?
391
01:05:07,090 --> 01:05:09,090
Hey Jen.
392
01:05:09,090 --> 01:05:10,130
You live here?
393
01:05:10,130 --> 01:05:13,830
No. I'm just staying here for a couple of weeks.
394
01:05:14,400 --> 01:05:15,830
Hi, I'm Danny.
395
01:05:15,830 --> 01:05:17,830
Jen...
396
01:05:18,740 --> 01:05:19,830
Eve...
397
01:05:19,830 --> 01:05:23,080
I want to apologize for everything that went down at the paper.
398
01:05:23,080 --> 01:05:24,210
It's fine.
399
01:05:24,210 --> 01:05:27,410
I know that you think that I went after your job intentionally.
400
01:05:27,410 --> 01:05:29,350
But...I didn't.
401
01:05:29,350 --> 01:05:30,820
Me and Bob are close.
402
01:05:30,820 --> 01:05:33,960
And he just thought I was better suited for it.
403
01:05:34,400 --> 01:05:35,960
It's not a problem.
404
01:05:35,960 --> 01:05:38,690
Please tell me that you found something full-time?
405
01:05:38,690 --> 01:05:41,520
I heard that you were unemployed for a while.
406
01:05:42,580 --> 01:05:44,920
Yeah...No...She did.
407
01:05:45,250 --> 01:05:46,470
Sheee....
408
01:05:46,470 --> 01:05:50,310
...she got a job as an editor in chief at a magazine in Seattle!
409
01:05:50,310 --> 01:05:52,310
We're moving there next week!
410
01:05:54,160 --> 01:05:56,530
You got a job as editor-in-chief?
411
01:05:56,630 --> 01:05:59,560
Yeah, a 24 year old editor-in-chief!
412
01:05:59,560 --> 01:06:01,560
Isn't that crazy!?
413
01:06:01,560 --> 01:06:03,560
Hey babe. Ready?
414
01:06:04,310 --> 01:06:06,740
She has like an hour or so. Get it going.
415
01:06:08,880 --> 01:06:11,830
Remind me why she has a job at any publication?
416
01:06:11,830 --> 01:06:13,830
I heard she gives a killer blow job!
417
01:06:13,830 --> 01:06:16,640
You're gonna have a great night!
418
01:06:16,640 --> 01:06:18,850
See you later.
419
01:06:18,850 --> 01:06:20,850
I'll see you later.
420
01:06:25,220 --> 01:06:27,430
[laughing]
421
01:06:27,430 --> 01:06:29,430
I've got to go to chemistry!
422
01:06:30,630 --> 01:06:31,890
blow it off.
423
01:06:31,890 --> 01:06:33,890
You don't need chemistry to write a newspaper.
424
01:06:33,890 --> 01:06:37,890
No but I do need a science credit to graduate.
425
01:06:39,080 --> 01:06:40,530
We got all the chemistry we need right here.
426
01:06:40,530 --> 01:06:44,820
No! Get off! I will call you later.
427
01:07:04,150 --> 01:07:05,010
Hello.
428
01:07:05,010 --> 01:07:06,450
Hey you still up?
429
01:07:06,450 --> 01:07:08,020
Yeah. Good.
430
01:07:31,300 --> 01:07:34,680
I never do this on the first date.
431
01:07:34,680 --> 01:07:37,640
I don't know if I like that.
432
01:07:37,640 --> 01:07:40,710
Yes, I want there to be a 2nd date.
433
01:07:40,710 --> 01:07:42,710
I will be the 2nd date.
434
01:07:42,710 --> 01:07:44,560
Really?
435
01:07:44,560 --> 01:07:47,810
Never felt so good to do something in my life.
436
01:08:03,670 --> 01:08:06,520
I wanna be inside you!
437
01:08:33,960 --> 01:08:36,520
Did he do this the whole time?
438
01:08:36,520 --> 01:08:38,900
While I was up in Seattle.
439
01:08:38,900 --> 01:08:40,900
Oh.
440
01:08:40,900 --> 01:08:45,280
He couldn't find someone that I hated enough to do this in Seattle.
441
01:08:50,520 --> 01:08:54,200
I can't believe he knows Blond Bimbo!
442
01:08:54,200 --> 01:08:56,200
Again.
443
01:08:59,890 --> 01:09:01,330
They're moving.
444
01:09:02,480 --> 01:09:05,010
They're moving.
445
01:09:21,680 --> 01:09:24,470
They're right outside our door!
446
01:09:26,180 --> 01:09:29,670
That's Brandon. No consideration for anyone but himself.
447
01:09:32,050 --> 01:09:34,290
I'm not going to be able to sleep. So...
448
01:09:34,290 --> 01:09:36,960
...I'm gonna go take a shower.
449
01:09:36,960 --> 01:09:38,960
Do you care to join me?
450
01:09:39,360 --> 01:09:42,640
No thank you. I'm fine. Alright.
451
01:16:05,800 --> 01:16:11,280
I'm gonna cum! Say it louder. I'm gonna cum on your cock!
452
01:24:21,850 --> 01:24:24,540
Brandon, It's Eve.
453
01:24:24,540 --> 01:24:28,200
I'm assuming you've gotten my messages.
454
01:24:28,200 --> 01:24:30,880
I thought you'd at least have the decency to tell me that...
455
01:24:30,880 --> 01:24:33,500
...you had no intention of taking this further, but...
456
01:24:33,500 --> 01:24:36,640
I...really shouldn't be surprised.
457
01:24:36,640 --> 01:24:37,840
I mean...
458
01:24:37,840 --> 01:24:42,180
I saw you do this to every single girl you've ever dated.
459
01:24:42,180 --> 01:24:44,180
Why wouldn't you do it to me?
460
01:24:44,180 --> 01:24:48,380
I just thought that maybe because we were friends first, maybe this would be different.
461
01:24:48,740 --> 01:24:51,000
You told me it was different.
462
01:24:51,000 --> 01:24:54,160
But...I guess that was all just....
463
01:24:54,620 --> 01:24:56,160
...part of the game.
464
01:25:01,230 --> 01:25:05,160
Message deleted.
465
01:25:17,460 --> 01:25:21,430
I'm gonna go grab the rest of the boxes in the bedroom and put them by the front door.
466
01:25:21,430 --> 01:25:22,260
Do you need any help?
467
01:25:22,260 --> 01:25:25,860
No that's okay. I got to go through a few of them anyway. OK.
468
01:25:28,200 --> 01:25:31,760
You had quite the night last night.
469
01:25:31,760 --> 01:25:33,360
Sure did.
470
01:25:33,360 --> 01:25:35,360
I hope we weren't too loud.
471
01:25:35,360 --> 01:25:37,360
It's your house.
472
01:25:47,900 --> 01:25:50,500
So ...a ... Eve.
473
01:25:50,500 --> 01:25:52,500
Sorry about Jen.
474
01:25:52,500 --> 01:25:55,760
Didn't realize that she was the girl that stole your job.
475
01:25:55,760 --> 01:25:57,760
Yeah, you did.
476
01:25:59,430 --> 01:26:03,330
You really think I'm that maniacal?
477
01:26:03,330 --> 01:26:05,330
I know you are.
478
01:26:06,730 --> 01:26:09,930
Is that right? Why do you think that?
479
01:26:11,230 --> 01:26:13,430
I always wanted to believe.
480
01:26:13,430 --> 01:26:16,960
...that deep down beneath all of the game playing and...
481
01:26:16,960 --> 01:26:21,500
...the one night stands that you were still capable of being a good person...
482
01:26:22,330 --> 01:26:24,930
I mean...we used to be friends.
483
01:26:24,930 --> 01:26:28,830
Like really good friends, before we were ever lovers...
484
01:26:28,830 --> 01:26:33,830
...and then you disappeared after that weekend.
485
01:26:34,130 --> 01:26:40,400
I just never wanted to accept the fact that maybe you were playing me like you were playing the others.
486
01:26:40,400 --> 01:26:42,400
But I know now that you were.
487
01:26:43,200 --> 01:26:46,700
My relationship with Danny is the only reason...
488
01:26:46,700 --> 01:26:48,960
...why you are suddenly pursuing me.
489
01:26:48,960 --> 01:26:53,460
I'm unattainable now and that makes me more interesting to you.
490
01:26:54,130 --> 01:26:56,030
I'm a new game for you to play.
491
01:26:56,030 --> 01:27:01,460
and Danny and Jen and that other girl from the other night were all just chess pieces.
492
01:27:01,460 --> 01:27:03,460
You don't value people...
493
01:27:03,460 --> 01:27:05,200
...you just use them.
494
01:27:05,200 --> 01:27:10,000
There a means to an end and as soon as they've served their purpose you dispose of them.
495
01:27:10,000 --> 01:27:12,000
The only thing....
496
01:27:12,000 --> 01:27:14,000
...that you value in life...
497
01:27:14,000 --> 01:27:18,930
...is the ability to manipulate it. And that's what makes it so entertaining for you.
498
01:27:18,930 --> 01:27:20,930
That's not true.
499
01:27:23,560 --> 01:27:28,100
It was a different girl on every single page of that journal.
500
01:27:28,100 --> 01:27:30,100
Every single page!
501
01:27:30,100 --> 01:27:33,760
There's no difference between me and them and whatever we had!
502
01:27:34,900 --> 01:27:38,300
Look, Eve, you were different. I promise.
503
01:27:38,300 --> 01:27:43,460
You know the biggest problem about being a huge game player, Brandon?
504
01:27:43,460 --> 01:27:47,460
Is that when the opportunity to be truthful presents itself...
505
01:27:47,460 --> 01:27:49,930
...the line between truth and deception...
506
01:27:49,930 --> 01:27:54,700
...is so fucking blurred that no one knows what to believe! Not even you!
507
01:28:08,660 --> 01:28:13,800
Call me if we left anything substantial. Otherwise burn it, keep it, do whatever you want.
508
01:28:14,760 --> 01:28:16,560
No problem.
509
01:28:16,560 --> 01:28:21,830
Honestly man, thank you so much for letting us crash here...
510
01:28:21,830 --> 01:28:25,030
...till we got back on our feet. It really means a lot.
511
01:28:25,030 --> 01:28:29,860
Come on you guys were here for less than a month. It was the least I could do.
512
01:28:29,860 --> 01:28:33,860
Well, we're moving to a pretty big place. So...
513
01:28:33,860 --> 01:28:36,800
...your names all over it. Just come over whenever you want man.
514
01:28:37,860 --> 01:28:38,960
You got it.
515
01:28:38,960 --> 01:28:40,960
...Seattle.
516
01:28:50,560 --> 01:28:53,800
Good luck to you too, Eve.
517
01:28:53,800 --> 01:28:56,160
You too, Brandon.
518
01:29:07,830 --> 01:29:10,960
Is that your latest victim?
519
01:29:11,700 --> 01:29:15,830
You really got me all figured out. Don't you?
520
01:29:30,400 --> 01:29:33,800
Do we have everything? Yeah, I think so.
521
01:29:33,800 --> 01:29:37,830
I'm just gonna check the house one more time before I leave. Okay.
522
01:29:39,400 --> 01:29:42,560
I'll call you when I hit the road.
523
01:29:44,630 --> 01:29:45,860
[kissing] Drive safe. I love you.
524
01:29:45,860 --> 01:29:47,860
I will. I love you.
525
01:29:47,860 --> 01:29:49,860
I love you, too.
526
01:29:53,500 --> 01:29:55,230
Okay.
527
01:29:56,200 --> 01:29:59,730
Let's do this. You got it babe.
528
01:31:04,550 --> 01:31:09,600
Wow! Remind me to never let you set me up again.
529
01:31:09,600 --> 01:31:12,000
Why? I thought that guy was right up your alley.
530
01:31:12,000 --> 01:31:16,200
Boring duds are not right up my alley and you know it.
531
01:31:16,200 --> 01:31:20,700
Oh, we could always talk about my train wreck of a date.
532
01:31:20,700 --> 01:31:21,600
What a psycho!
533
01:31:21,600 --> 01:31:25,350
I can't believe she told that OD story, like right off the bat!
534
01:31:25,350 --> 01:31:27,170
I would wait until the second date.
535
01:31:27,170 --> 01:31:28,970
At least! Jinx!
536
01:31:30,800 --> 01:31:34,770
Well, again, I'm trying to convince myself to pity-fuck her so there doesn't have to be a second date.
537
01:31:35,650 --> 01:31:36,850
That poor thing...
538
01:31:36,850 --> 01:31:39,150
...you're gonna send her into another pill-popping frenzy.
539
01:31:39,150 --> 01:31:41,800
Don't pity-fuck her!
540
01:31:43,850 --> 01:31:46,200
Maybe you could always pity-fuck me?
541
01:31:48,070 --> 01:31:50,470
You're not worth a pity-fuck.
542
01:31:50,470 --> 01:31:52,470
Come on.
543
01:31:52,850 --> 01:31:56,050
You might like it.
544
01:31:57,450 --> 01:31:58,870
I doubt it.
545
01:47:29,370 --> 01:47:31,670
You're never gonna call me again, huh?
546
01:47:36,500 --> 01:47:37,950
Stay the night with me.
547
01:47:42,600 --> 01:47:44,650
Are you serious?
548
01:47:45,900 --> 01:47:48,170
I can do one of....
549
01:47:49,070 --> 01:47:50,400
I don't care.
550
01:48:19,300 --> 01:48:21,750
Eve. This journal is for you.
551
01:48:22,170 --> 01:48:25,970
You said you felt like you were nothing more than just a game for me.
552
01:48:25,970 --> 01:48:30,520
Just another girl on a long list of one-night-stands and meaningless hook-ups.
553
01:48:30,520 --> 01:48:32,520
Well, this journal is for you.
554
01:48:33,000 --> 01:48:39,450
It tells the story of you and me from our ... very first time together to our last conversation.
555
01:48:39,450 --> 01:48:41,450
And every moment in between.
556
01:48:41,450 --> 01:48:45,800
And maybe it will mean something to you that you weren't just another notch in my bedpost.
557
01:48:45,800 --> 01:48:48,820
You'd always been something far more than that.
558
01:48:48,820 --> 01:48:50,820
Or maybe it will just...
559
01:48:50,820 --> 01:48:54,370
...add to the twisted fucked up story that became of us.
560
01:48:54,370 --> 01:48:56,370
Love, Brandon.
561
01:50:57,970 --> 01:51:01,820
40905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.