Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,870 --> 00:00:15,960
2
00:00:32,890 --> 00:00:34,770
3
00:00:35,350 --> 00:00:38,520
You're not getting away from me now you jingly puffball!
4
00:00:43,400 --> 00:00:47,030
Funny, when you say it all out loud.
5
00:00:49,650 --> 00:00:52,400
He's here. I Can feel him.
6
00:00:53,990 --> 00:00:57,370
Think of it as manifesting our destiny.
7
00:00:58,040 --> 00:01:00,250
Coldest I have ever been in my life.
8
00:01:03,830 --> 00:01:04,500
Now or never.
9
00:01:04,500 --> 00:01:06,210
We need the financing.
10
00:01:06,380 --> 00:01:07,760
11
00:01:07,920 --> 00:01:10,300
I seriously don't know how Santa does it.
12
00:01:10,880 --> 00:01:13,050
A wolf with a knife.
13
00:01:17,260 --> 00:01:18,390
Oh, are we ready?
14
00:01:19,770 --> 00:01:20,600
Oki-doki.
15
00:01:23,940 --> 00:01:26,070
My father left on Christmas Eve
16
00:01:27,400 --> 00:01:30,780
Ah, when I was... three.
17
00:01:31,950 --> 00:01:33,700
And, um,
18
00:01:33,700 --> 00:01:36,540
that was also first night that I saw him.
19
00:01:37,620 --> 00:01:38,540
Santa.
20
00:01:39,330 --> 00:01:40,250
Claus.
21
00:01:40,960 --> 00:01:41,750
He just like
22
00:01:41,750 --> 00:01:44,040
appeared at the foot of my bed
23
00:01:44,330 --> 00:01:45,410
and he said,
24
00:01:45,420 --> 00:01:46,800
'I know you're awake.'
25
00:01:46,790 --> 00:01:47,670
'I've got to go now,
26
00:01:47,670 --> 00:01:49,300
but I hope one day
27
00:01:49,300 --> 00:01:50,430
you'll come and find me.'
28
00:01:50,760 --> 00:01:52,350
'You're a good boy, Kristopher.'
29
00:01:55,260 --> 00:01:56,180
'Good night.'
30
00:01:58,470 --> 00:01:59,640
Yeah, but then, yeah.
31
00:02:01,560 --> 00:02:02,190
32
00:02:02,980 --> 00:02:04,520
Life gets in the way, doesn't it?
33
00:02:05,020 --> 00:02:06,400
But I'm ready to meet him now.
34
00:02:07,110 --> 00:02:08,440
The little girl's all grown up.
35
00:02:09,020 --> 00:02:10,310
Has been for a while now.
36
00:02:11,110 --> 00:02:12,530
And, um,
37
00:02:14,450 --> 00:02:16,290
Liza would have wanted me to go.
38
00:02:20,040 --> 00:02:22,880
39
00:02:26,750 --> 00:02:27,880
That was a good day.
40
00:02:30,250 --> 00:02:31,790
Great day, actually.
41
00:02:39,100 --> 00:02:40,940
Liza didn't care what anyone thought.
42
00:02:42,600 --> 00:02:44,190
She just wanted me to be happy.
43
00:02:47,980 --> 00:02:50,230
I would have given up on my dreams a long time ago
44
00:02:50,230 --> 00:02:51,400
if it wasn't for her.
45
00:02:53,650 --> 00:02:55,490
She was very generous that way.
46
00:02:58,490 --> 00:02:59,070
Mm.
47
00:03:06,290 --> 00:03:07,920
I've got to go for her too now.
48
00:03:14,300 --> 00:03:16,390
Actually, wait a tick.
49
00:03:26,640 --> 00:03:28,100
Ta-da!
50
00:03:28,230 --> 00:03:29,650
51
00:03:29,650 --> 00:03:31,030
52
00:03:41,280 --> 00:03:43,280
Oh, yeah, it's an investment.
53
00:03:43,290 --> 00:03:45,630
I mean, I plan on getting a job
54
00:03:46,040 --> 00:03:47,380
working in Santa's toy shop.
55
00:03:48,040 --> 00:03:49,040
Here, look!
56
00:03:49,540 --> 00:03:50,330
57
00:03:52,630 --> 00:03:53,760
Here's one I've been working on.
58
00:03:56,880 --> 00:03:58,720
Oh, that was in a past life, yeah.
59
00:03:59,260 --> 00:04:00,720
Only planes I want anything to do with now,
60
00:04:00,720 --> 00:04:02,720
fly at the speed of the imagination.
61
00:04:10,350 --> 00:04:12,230
Oh, she may have seen some things over the years,
62
00:04:12,230 --> 00:04:14,020
but I don't share my plans with her, no.
63
00:04:16,150 --> 00:04:17,320
No, I'd rather not.
64
00:04:19,990 --> 00:04:20,780
I'd rather not.
65
00:04:26,660 --> 00:04:28,620
Did you find the place okay?
66
00:04:29,500 --> 00:04:30,840
It's a bit of a maze!
67
00:04:32,460 --> 00:04:34,250
Oh, Dave! This is Dave.
68
00:04:34,250 --> 00:04:35,170
He's on the funding board.
69
00:04:35,170 --> 00:04:35,880
Not now, Eve--
70
00:04:35,880 --> 00:04:37,720
We're really good friends, actually.
71
00:04:37,720 --> 00:04:40,260
One time he, I, oh.
72
00:04:40,550 --> 00:04:40,970
73
00:04:41,260 --> 00:04:42,260
I'll see you later, Dave!
74
00:04:46,180 --> 00:04:47,520
Yeah, does my hair look okay?
75
00:04:47,640 --> 00:04:48,310
Yeah, it's great.
76
00:04:48,560 --> 00:04:49,890
Right, what about my shirt's all good?
77
00:04:50,020 --> 00:04:50,310
Yeah.
78
00:04:50,310 --> 00:04:52,440
Okay, sorry, I'm being a perfectionist!
79
00:04:52,440 --> 00:04:52,980
That's fine.
80
00:04:54,980 --> 00:04:55,480
Go?
81
00:04:56,730 --> 00:04:59,520
Welcome to Christmas headquarters!
82
00:05:00,700 --> 00:05:01,450
Hi, Andy!
83
00:05:01,820 --> 00:05:02,700
Hey Eve!
84
00:05:04,200 --> 00:05:06,540
This is Andy, my PhD student
85
00:05:06,540 --> 00:05:07,880
and partner in crime.
86
00:05:08,750 --> 00:05:11,750
He's literally written the book on candy canes.
87
00:05:13,330 --> 00:05:13,910
Hi.
88
00:05:15,750 --> 00:05:16,630
89
00:05:24,510 --> 00:05:25,680
I am searching for
90
00:05:25,680 --> 00:05:27,020
archeological evidence
91
00:05:27,010 --> 00:05:28,470
of the existence of the
92
00:05:28,470 --> 00:05:30,760
person we know as Santa Claus.
93
00:05:31,690 --> 00:05:34,110
Growing up, we didn't celebrate Christmas.
94
00:05:34,520 --> 00:05:36,900
I would see friends put trees inside.
95
00:05:37,610 --> 00:05:41,070
I'd see people leave offerings for this stranger.
96
00:05:41,990 --> 00:05:43,700
I thought it was a cult!
97
00:05:43,860 --> 00:05:44,740
I was hooked.
98
00:05:45,070 --> 00:05:46,070
I had to know more.
99
00:05:47,120 --> 00:05:50,960
Santa became the sun, and I was Icarus.
100
00:05:52,370 --> 00:05:54,910
In archeology, the first step is reseach.
101
00:05:55,380 --> 00:05:56,670
There's a lot of dirt out there.
102
00:05:56,670 --> 00:05:58,210
We need a reason to dig it.
103
00:05:58,670 --> 00:05:59,630
So to begin,
104
00:05:59,630 --> 00:06:01,840
we compile a few promising leads.
105
00:06:02,340 --> 00:06:03,880
At the moment we're looking at the
106
00:06:03,880 --> 00:06:05,090
foothills of Finland.
107
00:06:05,720 --> 00:06:08,060
There's old Nordic lore of a hermit
108
00:06:08,060 --> 00:06:10,150
who lives deep within the woods.
109
00:06:10,680 --> 00:06:11,810
They emerge once a year
110
00:06:11,810 --> 00:06:13,310
to share food with the villagers.
111
00:06:14,190 --> 00:06:15,230
The hermit is,
112
00:06:15,650 --> 00:06:17,400
according to legend,
113
00:06:17,400 --> 00:06:20,440
the spirit of the forest in human form.
114
00:06:21,110 --> 00:06:24,200
That spirit, that human,
115
00:06:24,610 --> 00:06:26,240
emerging from the forest,
116
00:06:27,070 --> 00:06:28,110
we believe may be
117
00:06:28,120 --> 00:06:30,500
the first real Santa Claus.
118
00:06:33,660 --> 00:06:34,910
Have you told them your joke?
119
00:06:35,750 --> 00:06:38,670
Oh. No, um, please don't.
120
00:06:38,670 --> 00:06:39,300
It's not that good.
121
00:06:39,290 --> 00:06:40,130
Come on.
122
00:06:41,260 --> 00:06:41,930
Okay.
123
00:06:42,630 --> 00:06:44,420
Um. We have this joke
124
00:06:44,430 --> 00:06:46,560
that this is the longest,
125
00:06:46,550 --> 00:06:48,300
most ultimate game of
126
00:06:48,300 --> 00:06:50,010
Secret Santa in human history.
127
00:06:50,010 --> 00:06:50,680
128
00:06:53,430 --> 00:06:54,760
See, I told you it wasn't that good.
129
00:06:55,390 --> 00:06:56,720
We'll find you, Santa!
130
00:06:57,150 --> 00:06:58,900
We're gonna get ya!
131
00:07:05,900 --> 00:07:07,780
This one I actually got in Vietnam.
132
00:07:11,870 --> 00:07:14,330
That one was a gift from my Mother in law.
133
00:07:16,330 --> 00:07:18,370
I've been hunting since I was a kid.
134
00:07:19,500 --> 00:07:22,550
I've caught everything from rabbits, to deer,
135
00:07:22,550 --> 00:07:24,930
rogue roos, even an emu!
136
00:07:25,760 --> 00:07:27,930
Now, I don't ever back down from a dare.
137
00:07:28,300 --> 00:07:29,260
Never have.
138
00:07:29,970 --> 00:07:30,640
Never will.
139
00:07:31,510 --> 00:07:33,640
And my mate says to me one day,
140
00:07:34,100 --> 00:07:36,520
'I bet that you couldn't catch Santa Claus.'
141
00:07:38,400 --> 00:07:39,030
Well.
142
00:07:39,440 --> 00:07:41,650
I looked him dead in the eye.
143
00:07:43,730 --> 00:07:45,190
And I said,
144
00:07:45,190 --> 00:07:48,360
'If it takes me one year or my whole life,
145
00:07:49,450 --> 00:07:50,660
I'll catch Santa Claus.
146
00:07:51,450 --> 00:07:52,910
And I'll have his fat little head
147
00:07:52,910 --> 00:07:54,330
mounted on my wall!'
148
00:07:54,330 --> 00:07:55,210
149
00:08:00,170 --> 00:08:00,840
Not really.
150
00:08:02,460 --> 00:08:03,210
He's an elf.
151
00:08:05,710 --> 00:08:06,670
Besides,
152
00:08:08,630 --> 00:08:09,840
he's trespassing.
153
00:08:11,800 --> 00:08:13,140
154
00:08:13,140 --> 00:08:13,850
155
00:08:23,820 --> 00:08:24,820
Santa?
156
00:08:25,280 --> 00:08:28,580
157
00:08:29,490 --> 00:08:30,990
Good, good mate. Good.
158
00:08:32,660 --> 00:08:33,160
159
00:08:36,620 --> 00:08:39,330
Her mum says we should spend more time together.
160
00:08:40,710 --> 00:08:42,000
Get her more involved.
161
00:08:43,540 --> 00:08:44,710
No, no it needs to be higher!
162
00:08:45,300 --> 00:08:45,840
Ugh.
163
00:08:49,010 --> 00:08:49,680
That's right, yeah,
164
00:08:49,680 --> 00:08:51,060
good, you got him in the nads.
165
00:08:51,050 --> 00:08:51,880
That's good, he'll be down,
166
00:08:51,890 --> 00:08:53,180
he'll be buckled over.
167
00:08:53,180 --> 00:08:53,930
Keep it like that.
168
00:08:53,930 --> 00:08:56,270
Elbow, elbow, elbow, right?
169
00:08:56,430 --> 00:08:57,560
I know it seems crazy.
170
00:08:59,100 --> 00:09:00,980
And let's be realistic,
171
00:09:00,980 --> 00:09:02,690
everyone's gonna judge him for it
172
00:09:02,690 --> 00:09:04,860
and probably me for letting him. But.
173
00:09:05,070 --> 00:09:05,900
I get it!
174
00:09:06,980 --> 00:09:08,770
Gardening, that's my thing.
175
00:09:10,110 --> 00:09:11,530
I do it almost every day.
176
00:09:12,910 --> 00:09:14,370
Costs a bit, I'm not very good at it.
177
00:09:14,370 --> 00:09:15,910
But, I love to do it.
178
00:09:17,540 --> 00:09:20,590
He doesn't really have a thing, I guess.
179
00:09:21,750 --> 00:09:22,840
Things are his thing.
180
00:09:23,670 --> 00:09:25,550
He used to paddle board,
181
00:09:25,540 --> 00:09:27,790
and he used to make model boats.
182
00:09:28,550 --> 00:09:30,340
He's a champion harmonicist.
183
00:09:32,340 --> 00:09:33,550
And now it's hunting.
184
00:09:35,970 --> 00:09:37,560
Hunting Santa Claus.
185
00:09:44,190 --> 00:09:44,940
186
00:09:45,480 --> 00:09:47,190
187
00:09:52,860 --> 00:09:54,570
188
00:09:59,830 --> 00:10:01,000
Okay, here we go.
189
00:10:03,330 --> 00:10:03,750
190
00:10:05,750 --> 00:10:07,500
Huh? It's not workin'.
191
00:10:08,210 --> 00:10:08,920
Ah.
192
00:10:10,300 --> 00:10:11,260
193
00:10:12,970 --> 00:10:14,100
194
00:10:14,090 --> 00:10:15,300
195
00:10:15,300 --> 00:10:16,800
??? 'Rock and Roll Santa' plays ???
196
00:10:17,010 --> 00:10:19,680
Yeah, woo hoo!
197
00:10:20,850 --> 00:10:22,690
??? 'LoFi Santa' plays ???
198
00:10:26,770 --> 00:10:28,770
Tomorrow is our project's confirmation.
199
00:10:31,070 --> 00:10:31,700
It's a panel.
200
00:10:32,490 --> 00:10:34,950
They decide, if you're allowed to keep researching,
201
00:10:35,450 --> 00:10:38,200
or, if you're a waste of the University's time.
202
00:10:41,450 --> 00:10:42,410
Also.
203
00:10:43,250 --> 00:10:44,750
If we don't get this,
204
00:10:44,750 --> 00:10:46,540
obviously we have no chance of being funded.
205
00:10:48,340 --> 00:10:49,090
Also...
206
00:10:50,300 --> 00:10:52,260
they wont let me continue with my PhD.
207
00:10:53,050 --> 00:10:53,590
Which,
208
00:10:54,170 --> 00:10:55,760
basically means I'm fired.
209
00:10:58,800 --> 00:11:00,430
We have to do this, Andy.
210
00:11:00,720 --> 00:11:03,180
You should have heard Dave in his office.
211
00:11:03,180 --> 00:11:05,390
I'm over them talking to us
212
00:11:05,390 --> 00:11:06,850
like we're not important.
213
00:11:07,150 --> 00:11:09,320
Look, we can't afford to minimise
214
00:11:09,310 --> 00:11:11,730
the importance of this archaeological find.
215
00:11:12,400 --> 00:11:13,650
What it would mean for both
216
00:11:13,650 --> 00:11:15,610
Christian and secular groups.
217
00:11:16,070 --> 00:11:19,280
We played too nice on that cancy cane exhibit!
218
00:11:19,910 --> 00:11:21,620
Now, I won't risk losing a grant again
219
00:11:21,620 --> 00:11:23,160
because of academic hesitance.
220
00:11:23,410 --> 00:11:24,580
We have to be bold!
221
00:11:24,580 --> 00:11:26,460
It's not hesitance, though.
222
00:11:26,960 --> 00:11:28,550
If we take our claims too far,
223
00:11:28,710 --> 00:11:31,380
or say it's world changing, we're lying.
224
00:11:31,630 --> 00:11:34,300
Andy, we need this money.
225
00:11:34,590 --> 00:11:37,390
We aren't archaeologists if we never dig.
226
00:11:39,760 --> 00:11:42,390
Just, it doesn't feel right.
227
00:11:44,060 --> 00:11:46,190
Don't think of it as lying.
228
00:11:47,730 --> 00:11:49,650
Think of it as...
229
00:11:51,730 --> 00:11:53,860
manifesting our destiny.
230
00:11:55,110 --> 00:11:55,940
Okay.
231
00:11:56,490 --> 00:11:58,740
We have to make it so the board can't say no.
232
00:11:58,740 --> 00:12:00,490
If we keep on coming back to them
233
00:12:00,490 --> 00:12:00,780
Okay.
234
00:12:00,780 --> 00:12:01,950
with these weak arguments, then the--
235
00:12:01,950 --> 00:12:03,700
Okay! Okay.
236
00:12:06,290 --> 00:12:07,250
Sorry.
237
00:12:10,080 --> 00:12:11,370
It's okay.
238
00:12:18,470 --> 00:12:19,760
We could always
239
00:12:19,760 --> 00:12:22,220
use our alternative funding strategy?
240
00:12:22,800 --> 00:12:25,180
No. No, I'm not doing that again.
241
00:12:25,180 --> 00:12:26,930
Come on, it'll be fun!
242
00:12:26,930 --> 00:12:28,850
Andy, that is silly.
243
00:12:28,850 --> 00:12:30,350
And it's a complete waste of--
244
00:12:30,350 --> 00:12:31,480
Unbelievable.
245
00:12:31,480 --> 00:12:32,400
246
00:12:35,150 --> 00:12:35,980
Out of the way, old lady!
247
00:12:35,980 --> 00:12:37,650
Oh, you're a dead man!
248
00:12:37,650 --> 00:12:38,940
249
00:12:42,370 --> 00:12:43,500
Oh, sorry!
250
00:12:43,490 --> 00:12:44,370
My arm!
251
00:12:45,120 --> 00:12:47,250
I told you this was a bad idea.
252
00:12:47,250 --> 00:12:49,750
The chocolate was an investment, okay?
253
00:12:50,920 --> 00:12:53,420
Think of how much dirt we could move if we win!
254
00:12:53,420 --> 00:12:56,340
We're not going to-- Wait.
255
00:12:56,630 --> 00:12:58,630
Banana. Banana. Banana!
256
00:12:58,920 --> 00:12:59,800
257
00:13:00,180 --> 00:13:02,100
Oh, grapefruit, dammit!
258
00:13:02,090 --> 00:13:02,930
259
00:13:03,510 --> 00:13:04,550
This was your idea,
260
00:13:04,550 --> 00:13:05,890
come on, win something.
261
00:13:06,560 --> 00:13:09,190
Um, do you not see this one free ticket I won?
262
00:13:09,180 --> 00:13:10,180
Thank you very much.
263
00:13:10,890 --> 00:13:12,390
I don't need your attitude.
264
00:13:14,400 --> 00:13:16,570
??? 'LoFi Santa' plays ???
265
00:13:25,620 --> 00:13:26,910
It's nice, you know,
266
00:13:28,290 --> 00:13:30,170
to have someone to share this with.
267
00:13:33,250 --> 00:13:35,040
We're worried about the future,
268
00:13:35,840 --> 00:13:36,510
but...
269
00:13:38,170 --> 00:13:40,460
at least we're not worried about it alone.
270
00:13:48,970 --> 00:13:51,850
??? 'Work it' plays ???
271
00:14:07,030 --> 00:14:08,780
272
00:14:19,420 --> 00:14:21,170
273
00:14:45,990 --> 00:14:48,030
274
00:14:59,960 --> 00:15:01,710
275
00:15:04,420 --> 00:15:06,210
276
00:15:07,840 --> 00:15:09,630
277
00:15:12,640 --> 00:15:13,810
That's uh,
278
00:15:17,310 --> 00:15:20,810
five minutes of continuous exercise.
279
00:15:22,650 --> 00:15:24,690
And what's the Arctic?
280
00:15:24,690 --> 00:15:26,980
Um. Hike to the Arctic is...
281
00:15:28,200 --> 00:15:29,370
about three weeks.
282
00:15:32,410 --> 00:15:33,240
I'll get there.
283
00:15:34,450 --> 00:15:35,490
284
00:15:35,790 --> 00:15:36,460
Hey Dad!
285
00:15:36,460 --> 00:15:38,590
Just here to grab the crock pot.
286
00:15:38,580 --> 00:15:39,830
Amanda.
287
00:15:39,830 --> 00:15:41,290
What's going on?
288
00:15:41,290 --> 00:15:42,580
Uh, love.
289
00:15:42,920 --> 00:15:44,670
Who are these people?
290
00:15:44,670 --> 00:15:46,460
Hey, um.
291
00:15:48,300 --> 00:15:49,680
Why are you wearing that?
292
00:15:49,930 --> 00:15:52,600
I, I just threw it on.
293
00:15:54,640 --> 00:15:55,640
Can we talk?
294
00:15:56,140 --> 00:15:57,730
Alone, please?
295
00:15:57,890 --> 00:16:01,270
Yeah, sure, okay.
296
00:16:02,940 --> 00:16:04,730
What the hell do you think you're doing?
297
00:16:04,730 --> 00:16:07,400
I'm... exercising.
298
00:16:07,860 --> 00:16:10,070
You know what I'm talking about.
299
00:16:10,870 --> 00:16:12,250
It's nothing.
300
00:16:12,240 --> 00:16:13,830
It doesn't look like it's nothing.
301
00:16:13,830 --> 00:16:15,000
Well it is.
302
00:16:16,620 --> 00:16:18,410
Is this the Santa stuff again?
303
00:16:19,290 --> 00:16:20,630
Jesus, I can't believe it.
304
00:16:20,880 --> 00:16:22,260
You know what the doctor said,
305
00:16:22,250 --> 00:16:24,090
you cannot be straining yourself.
306
00:16:24,090 --> 00:16:26,010
They don't know what they're talkin' about
307
00:16:26,010 --> 00:16:27,300
Give it a rest, Dad.
308
00:16:27,670 --> 00:16:29,670
Your heart literally isn't strong enough.
309
00:16:30,140 --> 00:16:32,480
My heart was made for this.
310
00:16:33,180 --> 00:16:34,430
If you go through with this,
311
00:16:35,390 --> 00:16:37,180
what, at best, you'll be broke?
312
00:16:37,520 --> 00:16:40,860
At worst, you'll die alone in the snow.
313
00:16:41,230 --> 00:16:43,400
You're throwing away everything.
314
00:16:45,030 --> 00:16:46,780
Honey, I don't wanna fight again.
315
00:16:47,110 --> 00:16:48,820
I don't either.
316
00:16:51,530 --> 00:16:53,280
Love, you mean the world to me.
317
00:16:54,080 --> 00:16:56,710
But I have to do this.
318
00:16:57,540 --> 00:16:59,290
Your mother understood that.
319
00:17:00,420 --> 00:17:02,670
Do you really think this is what she wanted?
320
00:17:03,380 --> 00:17:06,180
Dad, she never thought you'd actually go.
321
00:17:06,170 --> 00:17:07,380
None of us did.
322
00:17:07,840 --> 00:17:09,720
That's not true.
323
00:17:11,760 --> 00:17:12,840
I have to go.
324
00:17:26,190 --> 00:17:26,940
325
00:17:31,450 --> 00:17:33,490
She got a long better with her mother.
326
00:17:36,370 --> 00:17:39,500
I mean, I love her and I care for her obviously but, um.
327
00:17:41,040 --> 00:17:43,210
She's not a fan of um.
328
00:17:44,210 --> 00:17:45,380
All this.
329
00:17:50,050 --> 00:17:51,430
She'll come round.
330
00:17:53,180 --> 00:17:54,560
She'll come round.
331
00:17:59,100 --> 00:18:02,230
332
00:18:18,450 --> 00:18:21,790
??? 'The Hunt' plays ???
333
00:19:19,350 --> 00:19:21,100
334
00:19:23,520 --> 00:19:26,730
335
00:19:27,190 --> 00:19:28,650
336
00:20:03,890 --> 00:20:08,230
337
00:21:02,370 --> 00:21:07,790
Ahhhhhhh!
338
00:21:08,540 --> 00:21:09,750
339
00:21:27,470 --> 00:21:30,520
Well, didn't have any champagne at the corner store.
340
00:21:30,690 --> 00:21:32,480
You don't say.
341
00:21:32,650 --> 00:21:34,400
But they did have apple fizzer!
342
00:21:37,190 --> 00:21:39,230
And didn't have any crystalware either so,
343
00:21:39,740 --> 00:21:41,330
we'll have to make do with these.
344
00:21:41,900 --> 00:21:44,900
??? 'LoFi I Need Santa Tonight' plays ???
345
00:22:43,630 --> 00:22:44,960
Nothing?
346
00:22:46,220 --> 00:22:47,430
347
00:22:50,260 --> 00:22:51,800
Nothing.
348
00:22:54,600 --> 00:22:57,020
I've been learning a few Finnish phrases lately.
349
00:22:57,480 --> 00:22:58,560
Let's hear them.
350
00:22:59,070 --> 00:23:03,160
351
00:23:03,950 --> 00:23:07,040
That means, 'do you have anything vegetarian?'
352
00:23:07,030 --> 00:23:08,410
You're not vegetarian.
353
00:23:08,410 --> 00:23:10,120
I know, but you are.
354
00:23:10,790 --> 00:23:12,630
Can you ask,
355
00:23:13,200 --> 00:23:14,450
'may I have fries with that?'
356
00:23:15,160 --> 00:23:17,040
357
00:23:21,000 --> 00:23:23,420
358
00:23:29,390 --> 00:23:30,600
Nothing?
359
00:23:32,140 --> 00:23:33,180
360
00:23:34,890 --> 00:23:36,480
Nothing.
361
00:23:44,780 --> 00:23:47,450
Kristopher, we're ready for you.
362
00:23:48,030 --> 00:23:49,450
Come on through.
363
00:23:55,040 --> 00:23:57,710
Oh, this side, please.
364
00:24:14,140 --> 00:24:18,310
Amanda, you have asked your father here, um,
365
00:24:18,770 --> 00:24:20,940
because you have expressed your concern
366
00:24:20,940 --> 00:24:24,440
about his health and safety.
367
00:24:25,230 --> 00:24:28,530
Specifically, uh, his health and safety
368
00:24:28,530 --> 00:24:31,410
about crossing the Arctic...
369
00:24:31,410 --> 00:24:33,450
to meet Santa Claus.
370
00:24:33,950 --> 00:24:36,330
Yes, that's correct, but
371
00:24:36,330 --> 00:24:38,960
specifically the Arctic thing.
372
00:24:39,330 --> 00:24:40,370
Great.
373
00:24:41,080 --> 00:24:44,880
Uh, Kristopher, you have previously stated
374
00:24:44,880 --> 00:24:46,880
that you are not concerned
375
00:24:46,880 --> 00:24:48,300
about your health and safety
376
00:24:49,470 --> 00:24:51,100
about crossing the North Pole
377
00:24:51,090 --> 00:24:53,130
to meet Santa Claus.
378
00:24:53,390 --> 00:24:54,600
Mhmm.
379
00:24:54,760 --> 00:24:55,510
Okay.
380
00:24:57,680 --> 00:25:00,100
So, ah, we have
381
00:25:01,270 --> 00:25:03,650
established the basic facts.
382
00:25:03,940 --> 00:25:04,980
Great.
383
00:25:04,980 --> 00:25:06,150
We've also established
384
00:25:06,150 --> 00:25:11,280
that our wants are at odds.
385
00:25:12,070 --> 00:25:14,320
So, this is where the
386
00:25:14,330 --> 00:25:16,290
nitty gritty bit starts--
387
00:25:16,290 --> 00:25:18,000
I haven't changed.
388
00:25:20,670 --> 00:25:22,300
I'm still the same.
389
00:25:23,960 --> 00:25:25,630
I always said I was gonna go,
390
00:25:25,630 --> 00:25:28,090
and now that I am, you...
391
00:25:31,050 --> 00:25:31,550
392
00:25:33,430 --> 00:25:35,310
Amanda, I don't wanna fight with you.
393
00:25:36,760 --> 00:25:38,470
I just wanna talk to you.
394
00:25:40,560 --> 00:25:41,520
I'm sorry.
395
00:25:42,980 --> 00:25:44,480
I'm sorry,
396
00:25:44,480 --> 00:25:46,650
you're uncomfortable with me now.
397
00:25:47,480 --> 00:25:49,730
I'm sorry you don't like me anymore.
398
00:25:52,280 --> 00:25:54,200
But I'm still the same.
399
00:25:54,870 --> 00:25:56,580
I'm still me.
400
00:26:11,050 --> 00:26:13,220
Could I please have the papers?
401
00:26:18,220 --> 00:26:19,810
I don't think we're quite ready to--
402
00:26:19,810 --> 00:26:21,270
The papers.
403
00:26:21,270 --> 00:26:23,650
Now, please.
404
00:26:24,480 --> 00:26:25,320
405
00:26:25,610 --> 00:26:26,820
What papers?
406
00:26:37,580 --> 00:26:39,920
Kristopher, these are
407
00:26:39,910 --> 00:26:43,460
papers for a psychological exam.
408
00:26:46,670 --> 00:26:49,260
Amanda has stated that she would like you
409
00:26:49,250 --> 00:26:51,920
to sit this psychological exam
410
00:26:51,920 --> 00:26:56,180
to prove that you are of sound mind.
411
00:26:56,430 --> 00:26:58,310
Amanda has also stated that
412
00:26:58,300 --> 00:27:01,680
you have five business days
413
00:27:01,680 --> 00:27:03,270
to complete this exam,
414
00:27:04,810 --> 00:27:06,100
otherwise it will be
415
00:27:06,100 --> 00:27:08,900
escalated to a court of law.
416
00:27:35,510 --> 00:27:37,720
It's complimentary.
417
00:27:54,690 --> 00:27:57,280
She doesn't believe me.
418
00:27:57,280 --> 00:27:59,120
After everything.
419
00:27:59,740 --> 00:28:01,950
She still doesn't believe me.
420
00:28:04,540 --> 00:28:05,870
I mean...
421
00:28:14,420 --> 00:28:15,670
Right.
422
00:28:16,880 --> 00:28:18,170
Right.
423
00:28:33,610 --> 00:28:34,530
No, I can't give her
424
00:28:34,530 --> 00:28:37,280
one more minute to stop me.
425
00:28:37,950 --> 00:28:41,040
I am uh, that's it, I'm done.
426
00:28:43,160 --> 00:28:44,700
I'm leaving tonight!
427
00:28:56,130 --> 00:28:56,960
Okay.
428
00:29:00,760 --> 00:29:03,430
Friends, it's been an honour and a privilege.
429
00:29:04,050 --> 00:29:05,840
I'll see you when I see you.
430
00:29:08,680 --> 00:29:11,640
??? 'Rock and Roll Santa' plays in car radio ???
431
00:29:14,110 --> 00:29:15,320
432
00:29:15,320 --> 00:29:16,780
433
00:29:17,030 --> 00:29:18,570
Oh, the mic!
434
00:29:19,450 --> 00:29:21,040
He's still got his mic on.
435
00:29:23,870 --> 00:29:25,080
436
00:29:27,950 --> 00:29:29,410
Goddamnit!
437
00:29:37,840 --> 00:29:40,720
I was in a mission program when we met.
438
00:29:41,340 --> 00:29:44,680
He was just so... different to all the boys
439
00:29:44,680 --> 00:29:46,720
that I grew up with.
440
00:29:49,430 --> 00:29:52,230
It's not easy leaving the church, you know?
441
00:29:53,480 --> 00:29:55,770
You lose a lot of your friends and...
442
00:29:55,770 --> 00:29:56,940
443
00:29:56,940 --> 00:29:58,820
Basically, your whole
444
00:29:58,820 --> 00:30:01,700
blueprint for life is just torn up.
445
00:30:01,700 --> 00:30:03,290
446
00:30:03,280 --> 00:30:05,160
Really feel like you're...
447
00:30:05,410 --> 00:30:06,620
free-falling.
448
00:30:09,290 --> 00:30:14,920
But he was always just so kind and supportive and...
449
00:30:16,090 --> 00:30:17,220
Nick?
450
00:30:17,800 --> 00:30:19,390
Yeah, sup?
451
00:30:19,920 --> 00:30:21,550
What is that?
452
00:30:23,970 --> 00:30:25,430
Uh...
453
00:30:25,680 --> 00:30:27,390
Is that more Christmas lights?
454
00:30:29,180 --> 00:30:31,220
Yes, yeah.
455
00:30:31,230 --> 00:30:33,440
It's the last batch, I swear.
456
00:30:33,440 --> 00:30:34,900
It's the last lot.
457
00:30:35,230 --> 00:30:37,230
I love you, bye!
458
00:30:45,660 --> 00:30:48,000
??? 'Rock and Roll Santa' plays ???
459
00:30:47,990 --> 00:30:50,160
460
00:30:55,540 --> 00:30:56,920
461
00:31:35,370 --> 00:31:37,830
462
00:31:50,800 --> 00:31:51,720
463
00:31:55,180 --> 00:31:56,970
One...
464
00:31:58,060 --> 00:31:59,650
Two...
465
00:32:04,360 --> 00:32:05,400
Just kidding.
466
00:32:05,740 --> 00:32:06,530
467
00:32:06,530 --> 00:32:07,490
Gotcha!
468
00:32:09,570 --> 00:32:10,740
Yeah, I pulled the jaws back,
469
00:32:10,740 --> 00:32:12,410
but the pad won't push down.
470
00:32:15,500 --> 00:32:17,290
No, no, the pad won't push down,
471
00:32:17,290 --> 00:32:19,000
so the jaws don't shut.
472
00:32:21,210 --> 00:32:23,340
Yeah, I tried a bunch of things,
473
00:32:23,340 --> 00:32:24,630
they all just bounce off.
474
00:32:26,130 --> 00:32:28,550
Tilly, your toast is ready!
475
00:32:32,640 --> 00:32:36,810
Look, I need to know that this works.
476
00:32:37,890 --> 00:32:39,140
You only get one chance to
477
00:32:39,140 --> 00:32:40,390
catch these things, you know?
478
00:32:40,400 --> 00:32:43,240
Uh, guys? guys!
479
00:32:43,520 --> 00:32:44,440
Oh, shit!
480
00:32:44,440 --> 00:32:45,530
481
00:32:47,360 --> 00:32:48,950
Are you okay? Are you alright?
482
00:32:49,660 --> 00:32:50,740
Did it get ya?
483
00:32:50,860 --> 00:32:52,240
484
00:32:52,370 --> 00:32:53,960
No, I didn't get ya, you're okay.
485
00:32:53,950 --> 00:32:55,620
Tilly, Tilly, what happened, honey?
486
00:32:56,120 --> 00:32:57,500
What did you do?
487
00:32:57,500 --> 00:32:58,250
She's okay.
488
00:32:58,250 --> 00:32:59,630
Turn that bloody thing off!
489
00:32:59,620 --> 00:33:00,370
490
00:33:03,040 --> 00:33:05,210
She's fine, she was just playing!
491
00:33:10,340 --> 00:33:12,220
Any update on the application?
492
00:33:12,220 --> 00:33:13,510
Nothing yet.
493
00:33:13,760 --> 00:33:14,850
Weird.
494
00:33:14,850 --> 00:33:16,310
It's taking them so long.
495
00:33:16,310 --> 00:33:17,850
It's a busy time of year.
496
00:33:17,850 --> 00:33:18,890
I'm sure they'll get to it.
497
00:33:20,190 --> 00:33:22,530
Okay, I'm heading home now.
498
00:33:23,940 --> 00:33:25,400
You sure you wanna stay longer?
499
00:33:25,400 --> 00:33:27,030
I've told myself I can't leave this desk
500
00:33:27,030 --> 00:33:28,780
until I finish this annotation.
501
00:33:28,780 --> 00:33:29,740
I'll be fine.
502
00:33:30,030 --> 00:33:30,910
Okay.
503
00:33:31,490 --> 00:33:33,280
Well, text me if you need anything.
504
00:33:33,280 --> 00:33:34,700
Don't worry about me, Andy.
505
00:33:34,700 --> 00:33:35,620
Have a good night.
506
00:33:36,080 --> 00:33:37,370
You too, bye.
507
00:33:37,370 --> 00:33:37,910
Bye.
508
00:33:39,000 --> 00:33:39,880
509
00:33:55,930 --> 00:33:57,180
Good night, everyone.
510
00:33:57,180 --> 00:33:58,720
Lock the door when you leave, please.
511
00:35:18,720 --> 00:35:19,720
Come on.
512
00:35:20,640 --> 00:35:21,850
Come on, Eve.
513
00:35:26,400 --> 00:35:28,360
514
00:35:33,690 --> 00:35:35,610
515
00:35:36,410 --> 00:35:37,370
Eve.
516
00:35:37,360 --> 00:35:38,320
Hi, Dave.
517
00:35:38,870 --> 00:35:40,160
What are you doing here?
518
00:35:42,790 --> 00:35:46,420
Well, David, I, um,
519
00:35:46,420 --> 00:35:47,300
you see, it's about--
520
00:35:47,290 --> 00:35:49,040
Honey, who is it?
521
00:35:49,380 --> 00:35:51,720
Um, nothing, love, just a um...
522
00:35:52,460 --> 00:35:54,170
charity case.
523
00:35:54,840 --> 00:35:56,720
Let's make this quick, shall we?
524
00:35:56,720 --> 00:35:58,720
What's so important you had to come to my home?
525
00:35:59,260 --> 00:36:00,260
It's about Finland.
526
00:36:00,850 --> 00:36:03,100
Look, I appreciate your frustration, okay?
527
00:36:03,100 --> 00:36:05,480
But this was a decision made by the entire board.
528
00:36:05,480 --> 00:36:06,480
Okay, not just me.
529
00:36:06,480 --> 00:36:08,110
You're the only one I know the address of.
530
00:36:08,440 --> 00:36:09,520
Lucky me.
531
00:36:10,360 --> 00:36:12,820
David, we need the financing.
532
00:36:13,230 --> 00:36:14,520
I can't go another year
533
00:36:14,530 --> 00:36:16,740
without breaking ground on this project.
534
00:36:16,740 --> 00:36:18,070
It's starting to look idiotic.
535
00:36:18,570 --> 00:36:19,700
Starting?
536
00:36:19,700 --> 00:36:21,290
It's just starting to look idiotic?
537
00:36:21,780 --> 00:36:23,620
You and that Nietzsche looking kid
538
00:36:23,620 --> 00:36:25,910
have been chasing Santa for three years,
539
00:36:25,910 --> 00:36:26,740
but it's only now
540
00:36:26,750 --> 00:36:27,790
starting to look idiotic?
541
00:36:28,080 --> 00:36:30,330
Andy is brilliant at what he does.
542
00:36:30,920 --> 00:36:33,010
If anyone is going to find the evidence,
543
00:36:33,000 --> 00:36:33,920
it's going to be him!
544
00:36:34,460 --> 00:36:35,710
The only thing in his way is you.
545
00:36:36,010 --> 00:36:37,300
Me, and the rest of the board.
546
00:36:38,300 --> 00:36:39,130
Just take this.
547
00:36:39,640 --> 00:36:40,310
What is this?
548
00:36:40,680 --> 00:36:41,510
It's a new proposal.
549
00:36:41,720 --> 00:36:42,220
It's been revised.
550
00:36:42,640 --> 00:36:43,390
Are you kidding me?
551
00:36:44,140 --> 00:36:45,430
I've got to see this.
552
00:36:46,810 --> 00:36:48,650
Findings from...
553
00:36:49,850 --> 00:36:52,230
554
00:36:52,650 --> 00:36:54,110
human relationship to
555
00:36:54,110 --> 00:36:56,570
beings known as gods.
556
00:36:57,400 --> 00:37:00,280
Implications in the field of theology.
557
00:37:01,320 --> 00:37:04,700
Substantiate the existence of messiahs.
558
00:37:05,620 --> 00:37:06,910
Eve, you're so full of shit.
559
00:37:06,910 --> 00:37:07,990
It's true!
560
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
We can find saints.
561
00:37:10,000 --> 00:37:11,750
Dave, if we can find Santa,
562
00:37:11,750 --> 00:37:13,670
we are halfway to finding God.
563
00:37:13,670 --> 00:37:15,960
See, this is exactly why
564
00:37:15,960 --> 00:37:17,380
we keep you around, Eve.
565
00:37:17,380 --> 00:37:18,260
Wow!
566
00:37:18,260 --> 00:37:21,970
You're not exactly academic of the month either, David.
567
00:37:23,850 --> 00:37:25,600
Get out of here.
568
00:37:27,220 --> 00:37:28,600
Oh, if I see you around here again,
569
00:37:29,390 --> 00:37:30,850
I'm going to call the police.
570
00:37:31,520 --> 00:37:32,150
Bye now.
571
00:37:34,190 --> 00:37:35,280
572
00:37:55,710 --> 00:38:05,720
573
00:38:07,260 --> 00:38:10,100
574
00:38:19,320 --> 00:38:22,910
So cold. So cold.
575
00:38:24,030 --> 00:38:25,780
576
00:38:34,210 --> 00:38:35,300
Ah!
577
00:39:13,660 --> 00:39:16,210
Come on ya damn thing. Come on.
578
00:39:17,830 --> 00:39:18,830
Come on.
579
00:39:19,750 --> 00:39:21,250
580
00:39:22,260 --> 00:39:23,430
581
00:39:23,800 --> 00:39:25,550
Ugh, gosh.
582
00:39:29,810 --> 00:39:33,860
583
00:39:39,560 --> 00:39:41,230
Kris one, door nil!
584
00:39:42,320 --> 00:39:44,410
585
00:39:46,490 --> 00:39:50,370
Yeah, so, um, just waiting for my guide to arrive
586
00:39:50,370 --> 00:39:51,620
and then, uh,
587
00:39:51,910 --> 00:39:53,660
then we set off for the Pole.
588
00:39:54,500 --> 00:39:55,130
Yeah.
589
00:39:56,120 --> 00:40:00,330
Oh, it, uh, feels like I've, um,
590
00:40:00,880 --> 00:40:03,010
like I've been waiting for this...
591
00:40:03,000 --> 00:40:04,880
moment my...
592
00:40:04,880 --> 00:40:06,920
my whole life.
593
00:40:09,640 --> 00:40:11,680
And now suddenly here I am!
594
00:40:13,520 --> 00:40:15,690
And I brought the girls too.
595
00:40:16,140 --> 00:40:17,060
Here.
596
00:40:20,650 --> 00:40:21,530
Oh.
597
00:40:28,240 --> 00:40:29,740
Hmm.
598
00:40:32,530 --> 00:40:35,280
Liza would of loved it here.
599
00:40:42,290 --> 00:40:44,880
Here we go, girls.
600
00:40:46,260 --> 00:40:48,010
Here we go.
601
00:40:55,600 --> 00:40:59,980
602
00:41:01,020 --> 00:41:04,770
603
00:41:12,740 --> 00:41:14,120
604
00:41:20,040 --> 00:41:22,170
Jan took Tilly and left.
605
00:41:27,300 --> 00:41:28,550
Tilly's fine.
606
00:41:31,720 --> 00:41:33,680
It was more of a scare than anything.
607
00:41:37,560 --> 00:41:41,020
I had to surrender my hunting gear.
608
00:41:43,150 --> 00:41:45,070
Now I'm not allowed within five kilometers
609
00:41:45,070 --> 00:41:46,450
of a hunting store.
610
00:41:50,490 --> 00:41:52,160
Or a camping store.
611
00:41:54,660 --> 00:41:55,790
Which is weird.
612
00:41:56,620 --> 00:42:00,420
'Cos camping really wasn't a part of it?
613
00:42:08,420 --> 00:42:09,550
614
00:42:15,430 --> 00:42:17,430
When I catch that man,
615
00:42:19,520 --> 00:42:21,270
when I catch Santa Claus,
616
00:42:24,980 --> 00:42:27,190
it'll be with my bare hands.
617
00:42:30,440 --> 00:42:31,940
Because you know what?
618
00:42:33,110 --> 00:42:34,570
Actually,
619
00:42:35,910 --> 00:42:37,910
he's done me a favour.
620
00:42:40,040 --> 00:42:43,250
Because now, there's no distractions.
621
00:42:46,670 --> 00:42:48,590
No weapons to hide behind.
622
00:42:49,050 --> 00:42:50,390
No traps.
623
00:42:51,670 --> 00:42:53,460
No camouflage.
624
00:42:55,760 --> 00:42:57,680
625
00:42:59,970 --> 00:43:01,850
It's kind of fitting.
626
00:43:03,690 --> 00:43:05,690
He takes everything from me,
627
00:43:06,610 --> 00:43:09,450
and now I'm gonna take it all from him.
628
00:43:10,400 --> 00:43:11,940
629
00:43:12,320 --> 00:43:15,870
??? 'Merry ******mas' plays ???
630
00:44:08,830 --> 00:44:11,170
I should have been doing this from the beginning.
631
00:44:11,170 --> 00:44:13,210
It's a hell of a lot cheaper!
632
00:44:13,840 --> 00:44:14,840
633
00:44:15,840 --> 00:44:16,970
I'm gonna getcha.
634
00:44:17,720 --> 00:44:19,390
I'm gonna getcha.
635
00:44:20,140 --> 00:44:24,350
I'm gonna get you, you fluffy red-suit-wearing home wrecker!
636
00:44:24,720 --> 00:44:25,720
637
00:44:25,930 --> 00:44:28,850
So. Come and get me.
638
00:44:29,900 --> 00:44:31,820
639
00:44:35,360 --> 00:44:38,150
640
00:44:39,610 --> 00:44:43,530
641
00:44:48,960 --> 00:44:53,970
??? 'Finland' plays ???
642
00:45:06,430 --> 00:45:10,100
In the end, the university funding came through.
643
00:45:10,810 --> 00:45:12,440
After all this time,
644
00:45:12,440 --> 00:45:14,650
we're finally breaking ground.
645
00:45:28,870 --> 00:45:32,000
Welcome to Christmas headquarters, 2.0.
646
00:45:33,540 --> 00:45:34,120
Here?
647
00:45:34,130 --> 00:45:35,470
Yeah, a bit forward.
648
00:45:35,460 --> 00:45:36,210
Okay.
649
00:45:36,210 --> 00:45:37,000
Yep.
650
00:45:37,010 --> 00:45:38,300
Yeah, that's great.
651
00:45:42,760 --> 00:45:43,930
Hey, Eve.
652
00:45:43,930 --> 00:45:45,060
Hey, Andy.
653
00:45:45,560 --> 00:45:47,310
What do you like most about archeology?
654
00:45:47,560 --> 00:45:48,600
The smell.
655
00:45:49,770 --> 00:45:50,520
Really?
656
00:45:50,890 --> 00:45:51,640
Yes.
657
00:45:52,230 --> 00:45:53,570
When you unearth an artifact
658
00:45:53,560 --> 00:45:54,640
that's hundreds or
659
00:45:54,650 --> 00:45:55,820
thousands of years old,
660
00:45:56,270 --> 00:45:57,770
you can tell from the smell.
661
00:45:58,490 --> 00:45:59,660
It can be so...
662
00:46:00,780 --> 00:46:02,030
present.
663
00:46:02,740 --> 00:46:05,660
And it's not something that exists outside of that moment.
664
00:46:05,660 --> 00:46:08,120
Every other artifact is filed away,
665
00:46:08,120 --> 00:46:09,910
photographed, measured.
666
00:46:10,330 --> 00:46:11,330
There's paperwork and
667
00:46:11,330 --> 00:46:13,620
research, and it goes on display.
668
00:46:14,170 --> 00:46:15,550
But not that.
669
00:46:15,840 --> 00:46:18,340
Not that first breath.
670
00:46:19,460 --> 00:46:20,800
Some have tried, but
671
00:46:20,800 --> 00:46:22,510
there's no real record of that.
672
00:46:22,840 --> 00:46:25,130
It's just you in the air.
673
00:46:26,470 --> 00:46:28,640
That's so beautiful.
674
00:46:28,930 --> 00:46:29,890
What about you?
675
00:46:31,270 --> 00:46:32,690
Oh, nah. Um...
676
00:46:33,350 --> 00:46:34,560
No, I don't wanna say.
677
00:46:34,940 --> 00:46:35,650
What?
678
00:46:35,860 --> 00:46:37,990
Well, it's gonna sound stupid now.
679
00:46:38,190 --> 00:46:40,530
Well, now I'm dying to know.
680
00:46:41,070 --> 00:46:43,780
It's uh, you know,
681
00:46:44,490 --> 00:46:47,160
Oh I can't believe I have to follow you up with this!
682
00:46:47,580 --> 00:46:49,000
Come on, then.
683
00:46:50,290 --> 00:46:52,080
I love...
684
00:46:52,080 --> 00:46:53,540
Shoot...
685
00:46:54,370 --> 00:46:57,040
I've always wanted to be like one of those...
686
00:46:57,380 --> 00:46:59,670
action-archaeologist movies.
687
00:47:00,420 --> 00:47:04,090
Action archaeologist movies?
688
00:47:04,090 --> 00:47:06,260
Yes! God.
689
00:47:07,050 --> 00:47:07,970
You know the type?
690
00:47:07,970 --> 00:47:10,140
Like uh, they dig stuff up,
691
00:47:10,140 --> 00:47:12,520
shoot guns, kill Nazis!
692
00:47:13,020 --> 00:47:14,480
Any specific one?
693
00:47:14,980 --> 00:47:16,360
Ah, hmm...
694
00:47:16,860 --> 00:47:18,900
I've seen all of them.
695
00:47:19,610 --> 00:47:20,360
All of them?
696
00:47:20,360 --> 00:47:21,530
All of them!
697
00:47:21,780 --> 00:47:22,950
698
00:47:24,070 --> 00:47:27,200
I know, it sounds stupid but uh...
699
00:47:27,200 --> 00:47:29,620
I didn't have any friends growing up, so...
700
00:47:30,370 --> 00:47:33,960
at school for lunch I'd just dig holes and...
701
00:47:34,620 --> 00:47:36,000
Ugh, I'd um...
702
00:47:36,540 --> 00:47:38,540
I'd pretend that I was going on adventures with them.
703
00:47:39,090 --> 00:47:41,890
We'd be setting off ancient traps together and...
704
00:47:43,050 --> 00:47:45,720
I don't know, it um... It sounds stupid.
705
00:47:45,720 --> 00:47:47,510
I guess I'm kind of lame.
706
00:47:47,760 --> 00:47:50,100
You're a cool kid to me, Andy.
707
00:47:50,680 --> 00:47:52,600
I mean, come on, look at you now,
708
00:47:52,600 --> 00:47:54,180
digging in the dirt for real!
709
00:47:54,180 --> 00:47:55,020
710
00:47:57,560 --> 00:47:58,980
Thanks, Eve.
711
00:48:15,540 --> 00:48:19,460
712
00:48:24,420 --> 00:48:26,760
Guide's running behind a couple of days.
713
00:48:26,970 --> 00:48:30,220
He said we'd meet here, in the cabin before setting out...
714
00:48:36,810 --> 00:48:39,190
Maybe it wasn't such a great idea to
715
00:48:39,190 --> 00:48:42,230
pay the whole amount in advance.
716
00:48:42,230 --> 00:48:43,270
Hmm.
717
00:48:46,190 --> 00:48:47,230
Nah.
718
00:48:48,150 --> 00:48:50,990
Actually I hope he hasn't gotten into any trouble.
719
00:48:55,870 --> 00:48:56,580
Hmm.
720
00:48:56,580 --> 00:48:59,460
Just a matter of patience now.
721
00:49:01,670 --> 00:49:04,550
722
00:49:09,550 --> 00:49:12,430
723
00:49:14,560 --> 00:49:16,310
724
00:49:18,060 --> 00:49:19,810
725
00:49:34,660 --> 00:49:37,450
Guide still hasn't shown up yet.
726
00:49:45,920 --> 00:49:48,460
The season's changing already.
727
00:49:50,430 --> 00:49:53,270
The track won't be accessible soon.
728
00:49:56,680 --> 00:49:58,680
??? 'Kristopher's Theme' plays ???
729
00:49:59,270 --> 00:50:02,020
It's now or never.
730
00:50:04,980 --> 00:50:06,270
731
00:50:06,730 --> 00:50:07,730
Ugh!
732
00:50:30,920 --> 00:50:32,010
Right.
733
00:50:33,840 --> 00:50:34,920
Right.
734
00:50:42,810 --> 00:50:43,900
735
00:50:56,990 --> 00:50:59,700
Here we go, girls.
736
00:51:08,840 --> 00:51:09,800
Right.
737
00:51:12,510 --> 00:51:13,930
Alright.
738
00:51:14,720 --> 00:51:15,680
Okay.
739
00:51:15,890 --> 00:51:16,890
740
00:51:16,890 --> 00:51:18,230
This is it.
741
00:51:23,430 --> 00:51:24,770
Come on...
742
00:51:24,770 --> 00:51:26,440
Okay...
743
00:51:30,320 --> 00:51:32,610
First step of many...
744
00:51:32,990 --> 00:51:34,330
Come on...
745
00:51:39,120 --> 00:51:40,830
746
00:51:41,290 --> 00:51:42,540
Okay.
747
00:51:43,120 --> 00:51:44,370
Right.
748
00:51:44,370 --> 00:51:45,620
Okay.
749
00:51:45,620 --> 00:51:47,710
750
00:51:50,090 --> 00:51:51,800
I'm coming, Santa!
751
00:51:51,800 --> 00:51:55,760
752
00:51:57,680 --> 00:52:01,020
753
00:52:01,970 --> 00:52:05,310
I'm coming Santa!
754
00:52:05,310 --> 00:52:07,860
I'm comin'...
755
00:52:09,150 --> 00:52:11,030
756
00:52:11,020 --> 00:52:12,900
757
00:52:20,580 --> 00:52:24,960
Here, Mister Santa Claus...
758
00:52:26,040 --> 00:52:27,920
Where you at big boy?
759
00:52:29,000 --> 00:52:32,040
Maybe you think you can get around the back, huh?
760
00:52:33,300 --> 00:52:36,010
Maybe you can, maybe you can't...
761
00:52:36,760 --> 00:52:38,550
I'm too close.
762
00:52:39,430 --> 00:52:40,470
Can't stop.
763
00:52:41,510 --> 00:52:42,510
Not now.
764
00:52:44,390 --> 00:52:46,560
Not after everything he's done to me,
765
00:52:47,350 --> 00:52:49,520
the jingly prick.
766
00:52:54,480 --> 00:52:56,650
Ugh...
767
00:53:26,100 --> 00:53:27,440
Uh...
768
00:53:32,060 --> 00:53:35,610
It's takin' a while to get the parenting plan in place.
769
00:53:41,240 --> 00:53:44,740
But, ah, once we get it organised,
770
00:53:46,240 --> 00:53:49,030
Tilly'll be able to visit.
771
00:53:53,460 --> 00:53:55,630
So until then heh...
772
00:53:59,840 --> 00:54:00,680
Oh, uh...
773
00:54:01,430 --> 00:54:04,100
Janice is, uh...
774
00:54:06,600 --> 00:54:09,900
Janice is pregnant again!
775
00:54:15,110 --> 00:54:16,490
776
00:54:18,690 --> 00:54:21,530
We've been trying for so long, you know.
777
00:54:24,490 --> 00:54:28,950
We always wanted Tilly to have a little brother or sister.
778
00:54:35,130 --> 00:54:37,760
It was really difficult.
779
00:54:44,090 --> 00:54:46,130
It's gonna be a big baby!
780
00:54:49,680 --> 00:54:51,640
Second one always is...
781
00:54:53,600 --> 00:54:55,560
I was the second child.
782
00:54:57,610 --> 00:55:01,660
Weighed over 11 pounds when I was born.
783
00:55:03,570 --> 00:55:05,490
Cracked me mum's pelvis.
784
00:55:08,160 --> 00:55:09,160
True story.
785
00:55:13,120 --> 00:55:16,710
They had to strap her up and she had to learn to walk agian!
786
00:55:20,460 --> 00:55:23,460
I just want to be there for that, you know?
787
00:55:24,800 --> 00:55:26,640
In case the baby, uh,
788
00:55:27,140 --> 00:55:29,140
cracks Jan's pelvis.
789
00:55:32,100 --> 00:55:36,190
I've got the straps ready to go and everything!
790
00:55:39,320 --> 00:55:41,450
791
00:55:45,780 --> 00:55:48,160
792
00:55:50,530 --> 00:55:52,570
I've been thinking, you know...
793
00:55:56,120 --> 00:55:59,370
What if getting a parenting plan in place takes a while?
794
00:56:01,920 --> 00:56:03,840
And what if Tilly doesn't like me?
795
00:56:06,090 --> 00:56:07,760
And what if I don't like her?
796
00:56:10,470 --> 00:56:13,680
She's gonna be a teenager soon, it could happen.
797
00:56:16,140 --> 00:56:17,640
Oh, God.
798
00:56:20,360 --> 00:56:23,150
They grow up so fast, you know.
799
00:56:28,530 --> 00:56:30,120
Oh, guys.
800
00:56:31,280 --> 00:56:33,160
I don't know what I'm doin'!
801
00:56:37,120 --> 00:56:37,910
Ugh!
802
00:56:40,330 --> 00:56:41,670
Man.
803
00:56:41,670 --> 00:56:42,710
804
00:56:42,710 --> 00:56:44,750
That glue smell is really strong.
805
00:56:46,800 --> 00:56:48,550
I should really open a window.
806
00:56:50,050 --> 00:56:52,800
807
00:56:52,810 --> 00:56:56,230
808
00:56:59,940 --> 00:57:00,940
I knew it.
809
00:57:02,360 --> 00:57:05,610
I knew it. He's set off one of my traps!
810
00:57:07,570 --> 00:57:10,740
You're not getting away from me now you jiggly puffball!
811
00:57:16,790 --> 00:57:19,000
Should we even be following him?
812
00:57:19,120 --> 00:57:21,040
Well, we can't just leave him like this.
813
00:57:21,500 --> 00:57:23,130
Okay.
814
00:57:24,750 --> 00:57:26,460
Just be carefull.
815
00:57:26,670 --> 00:57:28,380
Don't startle him.
816
00:57:32,550 --> 00:57:34,430
Oh, God.
817
00:57:41,560 --> 00:57:42,940
Nick?
818
00:57:53,070 --> 00:57:54,740
819
00:57:55,200 --> 00:57:56,530
Nick?
820
00:58:00,460 --> 00:58:02,170
Nick, is that you?
821
00:58:14,680 --> 00:58:16,020
Nick...
822
00:58:16,600 --> 00:58:18,520
this isn't fun anymore.
823
00:58:21,100 --> 00:58:22,440
824
00:58:23,520 --> 00:58:24,230
Nick?
825
00:58:24,400 --> 00:58:26,490
It's a snowy dance of death now.
826
00:58:26,690 --> 00:58:27,900
Gah, Nick!
827
00:58:29,240 --> 00:58:29,780
Nick...
828
00:58:31,610 --> 00:58:33,150
are you all right, buddy?
829
00:58:35,530 --> 00:58:37,700
We're two lions...
830
00:58:37,700 --> 00:58:39,790
circling in each other.
831
00:58:42,460 --> 00:58:45,000
But actually...
832
00:58:45,000 --> 00:58:46,750
I'm a wolf.
833
00:58:48,380 --> 00:58:49,510
A wolf...
834
00:58:50,590 --> 00:58:51,880
with a knife.
835
00:58:55,840 --> 00:58:58,550
836
00:59:04,480 --> 00:59:05,480
837
00:59:05,480 --> 00:59:09,860
838
00:59:11,900 --> 00:59:16,280
839
00:59:20,950 --> 00:59:23,790
On the 22nd of June,
840
00:59:25,620 --> 00:59:29,210
my team and I excavated something
841
00:59:29,630 --> 00:59:32,590
truly extraordinary.
842
00:59:33,760 --> 00:59:36,970
A traditional pagan shrine,
843
00:59:36,970 --> 00:59:40,520
undiscovered for centuries.
844
00:59:41,390 --> 00:59:46,150
Within that shrine, were the mummified remains
845
00:59:46,150 --> 00:59:50,070
of a known spiritual leader.
846
00:59:50,690 --> 00:59:52,230
A man...
847
00:59:52,650 --> 00:59:55,950
whose legacy lives on to this day.
848
00:59:56,990 --> 01:00:00,120
Across time and cultures,
849
01:00:00,530 --> 01:00:04,580
this individual has had many names.
850
01:00:05,040 --> 01:00:08,340
But most of you probably know him...
851
01:00:08,920 --> 01:00:09,670
852
01:00:10,790 --> 01:00:11,960
as Santa Claus!
853
01:00:12,210 --> 01:00:15,090
854
01:00:15,470 --> 01:00:16,260
Thank you.
855
01:00:17,180 --> 01:00:17,680
Thank you.
856
01:00:18,050 --> 01:00:18,680
857
01:00:19,390 --> 01:00:21,180
Oh, thank you. Thank you.
858
01:00:22,560 --> 01:00:24,480
I know! I know!
859
01:00:25,430 --> 01:00:26,970
860
01:00:28,020 --> 01:00:28,810
Thank you.
861
01:00:28,940 --> 01:00:30,610
862
01:00:30,860 --> 01:00:31,360
Thanks.
863
01:00:31,730 --> 01:00:34,190
Eve! You were terrific!
864
01:00:34,820 --> 01:00:36,820
It went well. Did you see the representatives?
865
01:00:37,030 --> 01:00:39,320
Uh, no, sorry. I was watching you.
866
01:00:39,320 --> 01:00:41,490
They're investors looking to branch out into archeology.
867
01:00:41,740 --> 01:00:42,320
Investors?
868
01:00:42,620 --> 01:00:45,120
Yes. Like a university grant but without the red tape.
869
01:00:45,870 --> 01:00:47,710
They have their own publishing and media outreach.
870
01:00:47,710 --> 01:00:49,670
No, no. I know what investors are, but...
871
01:00:50,920 --> 01:00:52,340
Do you think this is vegetarian?
872
01:00:52,540 --> 01:00:52,790
Eve?
873
01:00:53,420 --> 01:00:54,300
It's probably vegetarian.
874
01:00:54,300 --> 01:00:55,050
Eve!
875
01:00:56,420 --> 01:00:57,090
Andy?
876
01:00:58,050 --> 01:00:59,550
What kind of investors?
877
01:01:00,260 --> 01:01:01,390
Just...
878
01:01:01,390 --> 01:01:03,270
people wanting to help us out that's all.
879
01:01:03,890 --> 01:01:05,980
Besides, it's time to move on from the University.
880
01:01:06,930 --> 01:01:07,970
Ugh, wait.
881
01:01:08,730 --> 01:01:10,520
Why? The university funded us.
882
01:01:10,520 --> 01:01:12,230
They're the whole reason we're here.
883
01:01:12,770 --> 01:01:15,360
Yes, and we barely made it.
884
01:01:15,940 --> 01:01:18,280
Gosh, if you knew what I...
885
01:01:19,780 --> 01:01:23,780
Gosh, Andy, aren't you tired of scrounging together pennies?
886
01:01:24,330 --> 01:01:26,370
Or trying our luck on lotto tickets.
887
01:01:26,620 --> 01:01:27,910
I like the tickets.
888
01:01:28,250 --> 01:01:29,790
These people want to fund us.
889
01:01:29,790 --> 01:01:31,040
They want to take us further.
890
01:01:31,040 --> 01:01:32,460
All we have to do is say yes,
891
01:01:32,460 --> 01:01:34,050
and then not only our expenses paid,
892
01:01:34,040 --> 01:01:36,250
but there's also a chance to make some real money.
893
01:01:38,920 --> 01:01:40,460
Make some money?
894
01:01:41,890 --> 01:01:43,560
Yes. Is that such a bad thing?
895
01:01:43,550 --> 01:01:45,010
Who are these people?
896
01:01:46,060 --> 01:01:46,980
They...
897
01:01:47,770 --> 01:01:48,690
are a...
898
01:01:50,020 --> 01:01:50,770
collective.
899
01:01:50,770 --> 01:01:53,110
What? What kind of collective?
900
01:01:53,110 --> 01:01:54,360
A Christian organisation.
901
01:01:54,360 --> 01:01:54,740
What?
902
01:01:56,820 --> 01:01:58,450
A Christian organisation.
903
01:01:58,610 --> 01:01:59,070
904
01:01:59,360 --> 01:02:00,950
It's a good opportunity, Andy.
905
01:02:00,950 --> 01:02:02,990
No ones asking you to find the Ark of the Covenant.
906
01:02:03,240 --> 01:02:04,280
What do they want?
907
01:02:04,950 --> 01:02:08,000
They want to expand our research
908
01:02:08,000 --> 01:02:10,290
in a new and challenging way.
909
01:02:10,410 --> 01:02:12,000
Be specific.
910
01:02:15,000 --> 01:02:17,590
They want us to look for Santa Claus in Egypt.
911
01:02:19,670 --> 01:02:20,550
You're joking, right?
912
01:02:20,550 --> 01:02:21,430
Andy!
913
01:02:21,430 --> 01:02:22,310
What are we supposed to do?
914
01:02:22,300 --> 01:02:23,680
Just waltz in there?
915
01:02:23,680 --> 01:02:26,060
Oh! Hi centuries of Egyptian history,
916
01:02:26,050 --> 01:02:27,640
we're just here to stir some shit up for
917
01:02:27,640 --> 01:02:29,770
the sake of religious bigotry and a pay check!
918
01:02:29,770 --> 01:02:30,900
Andy, please!
919
01:02:30,890 --> 01:02:33,140
They are interested in secular research.
920
01:02:33,770 --> 01:02:35,690
They're a secular religious group?
921
01:02:35,690 --> 01:02:36,900
Come on, Eve! What does--
922
01:02:36,900 --> 01:02:38,110
Charles Darwin was a Christian.
923
01:02:38,110 --> 01:02:39,530
Oh! You always use that argument!
924
01:02:39,530 --> 01:02:41,570
Ibn Khaldun! Lhamo Thondup!
925
01:02:41,570 --> 01:02:43,780
Yeah, but... they don't always get what they want do they!
926
01:02:43,780 --> 01:02:46,070
I mean, say we take the funding.
927
01:02:46,070 --> 01:02:48,280
We find somehting they don't like. What then?
928
01:02:48,290 --> 01:02:50,250
They're not gonna burn us at the stake Andy.
929
01:02:50,250 --> 01:02:52,630
Maybe not literally, but they could cut the funding,
930
01:02:52,620 --> 01:02:53,660
leave us stranded,
931
01:02:53,870 --> 01:02:55,460
not publish any of the findings.
932
01:02:55,460 --> 01:02:57,550
Or God forbid, bend the findings to suit themselves.
933
01:02:57,670 --> 01:02:58,960
Andy, please!
934
01:02:58,960 --> 01:03:01,210
It's just a matter of financial assistance from some people
935
01:03:01,220 --> 01:03:02,050
that actually want to...
936
01:03:02,050 --> 01:03:02,510
Don't! Just...
937
01:03:03,930 --> 01:03:04,890
Don't.
938
01:03:09,220 --> 01:03:11,060
Eve, what's gotten into you?
939
01:03:11,180 --> 01:03:12,970
Why are you acting like this?
940
01:03:16,770 --> 01:03:17,730
Eve?
941
01:03:19,900 --> 01:03:21,110
They're there, I've gotta go.
942
01:03:21,110 --> 01:03:22,070
Eve!
943
01:03:30,540 --> 01:03:32,750
944
01:03:36,170 --> 01:03:38,510
Would you look at that.
945
01:03:41,000 --> 01:03:42,920
It's a dream come true.
946
01:03:48,300 --> 01:03:49,550
Check this out.
947
01:03:51,100 --> 01:03:52,600
It's a little tuft of grass.
948
01:03:54,640 --> 01:03:56,060
Pokin' his head through.
949
01:03:59,400 --> 01:04:02,440
Go on little buddy. You can do it.
950
01:04:08,240 --> 01:04:11,410
Quick rest, catch our breath.
951
01:04:13,200 --> 01:04:14,290
Keep goin' again.
952
01:04:18,130 --> 01:04:19,210
953
01:04:20,750 --> 01:04:24,090
You know, in uh, Sunday school,
954
01:04:24,090 --> 01:04:27,180
they used to tell us about Moses
955
01:04:27,180 --> 01:04:33,150
leading his people through the desert for 40 years.
956
01:04:36,180 --> 01:04:37,350
I could ugh,
957
01:04:37,350 --> 01:04:39,480
I could go for some warm weather right about now.
958
01:04:42,820 --> 01:04:44,360
Agh!
959
01:04:47,530 --> 01:04:49,990
960
01:04:52,080 --> 01:04:53,790
961
01:04:54,410 --> 01:04:56,330
962
01:05:04,960 --> 01:05:10,930
963
01:05:17,850 --> 01:05:19,770
964
01:05:24,110 --> 01:05:26,030
965
01:05:30,570 --> 01:05:32,490
966
01:06:18,160 --> 01:06:21,410
967
01:06:23,000 --> 01:06:25,460
Ugh...
968
01:06:32,510 --> 01:06:34,970
Santa...
969
01:06:36,640 --> 01:06:38,430
Santa?
970
01:07:03,250 --> 01:07:05,170
971
01:07:15,970 --> 01:07:17,890
972
01:07:19,430 --> 01:07:21,810
973
01:07:24,310 --> 01:07:25,810
974
01:07:28,150 --> 01:07:29,570
I'll call him.
975
01:07:36,320 --> 01:07:38,280
976
01:07:38,280 --> 01:07:41,620
??? Ho, ho, ho, pick up your phone! ???
977
01:07:41,620 --> 01:07:44,160
978
01:07:44,160 --> 01:07:46,250
??? Ho, ho, ho, pick up your phone! ???
979
01:07:50,840 --> 01:07:52,970
Come on.
980
01:07:57,010 --> 01:07:57,640
981
01:07:57,930 --> 01:07:58,560
982
01:07:59,050 --> 01:07:59,680
983
01:08:00,850 --> 01:08:01,770
984
01:08:01,890 --> 01:08:03,140
Jesus Christ!
985
01:08:03,350 --> 01:08:03,850
Nick?
986
01:08:03,850 --> 01:08:04,350
Oh, God.
987
01:08:04,600 --> 01:08:05,430
Nick?
988
01:08:06,690 --> 01:08:07,440
Nick? Help me move him a bit.
989
01:08:07,440 --> 01:08:08,730
Yep, yep, yep.
990
01:08:09,060 --> 01:08:09,770
Nick?
991
01:08:11,190 --> 01:08:11,940
Nick!
992
01:08:12,860 --> 01:08:15,030
Oh shit, alright, I'm calling the um--
993
01:08:15,030 --> 01:08:16,240
Nick?
994
01:08:16,240 --> 01:08:17,870
Nick, look at me.
995
01:08:17,860 --> 01:08:18,780
Nick?
996
01:08:19,120 --> 01:08:20,120
Nick?
997
01:08:22,740 --> 01:08:23,990
Yeah, ambulance?
998
01:08:24,500 --> 01:08:26,210
999
01:08:35,510 --> 01:08:37,180
Um...
1000
01:08:38,760 --> 01:08:40,100
Okay?
1001
01:08:41,930 --> 01:08:43,140
Oh, my God.
1002
01:08:44,680 --> 01:08:45,970
Whoa.
1003
01:08:51,060 --> 01:08:52,060
What happened?
1004
01:08:52,690 --> 01:08:54,980
??? 'Ho Ho Hoax' plays ???
1005
01:08:55,440 --> 01:08:57,360
A criminal investigation is underway
1006
01:08:57,360 --> 01:08:59,240
after the body of Santa Claus was
1007
01:08:59,240 --> 01:09:00,780
discovered to be a ho-ho-hoax.
1008
01:09:03,870 --> 01:09:06,410
The archaeologist responsible for leading
1009
01:09:06,410 --> 01:09:09,290
the search for Santa is a fa-la-la-lair.
1010
01:09:11,790 --> 01:09:14,630
Frosty, the fraud will be prosecuted by
1011
01:09:14,630 --> 01:09:17,340
the crown for falsifying findings.
1012
01:09:24,970 --> 01:09:28,140
Eve? What happened?
1013
01:09:33,900 --> 01:09:35,530
I... I...
1014
01:09:35,530 --> 01:09:38,160
My client has no comment at this time.
1015
01:09:38,650 --> 01:09:39,990
On what happened?
1016
01:09:40,280 --> 01:09:40,740
Yes.
1017
01:09:42,160 --> 01:09:44,450
What are the charges against you?
1018
01:09:44,830 --> 01:09:45,960
You know what?
1019
01:09:45,950 --> 01:09:47,700
Why don't I screen these questions
1020
01:09:47,700 --> 01:09:49,160
and we can see what you can ask.
1021
01:09:49,540 --> 01:09:51,670
Uh, okay.
1022
01:09:53,080 --> 01:09:54,620
Alright...
1023
01:09:55,130 --> 01:09:56,760
No. No.
1024
01:09:57,800 --> 01:09:58,760
Nope.
1025
01:10:00,300 --> 01:10:01,840
Haha, that's good.
1026
01:10:01,970 --> 01:10:03,510
You like that question?
1027
01:10:03,640 --> 01:10:04,390
I do!
1028
01:10:04,600 --> 01:10:05,890
Can we ask it?
1029
01:10:06,260 --> 01:10:07,390
Oh God no.
1030
01:10:09,020 --> 01:10:10,060
And...
1031
01:10:10,060 --> 01:10:11,310
1032
01:10:11,310 --> 01:10:12,100
no.
1033
01:10:12,400 --> 01:10:13,570
Are you serious?
1034
01:10:13,730 --> 01:10:15,190
We're done here. Come on, Eve.
1035
01:10:15,440 --> 01:10:16,980
We came all this way.
1036
01:10:17,190 --> 01:10:18,360
I'm not in the sympathy business.
1037
01:10:18,940 --> 01:10:19,520
Eve?
1038
01:10:19,900 --> 01:10:20,190
Come on.
1039
01:10:21,240 --> 01:10:22,240
Eve?
1040
01:10:25,030 --> 01:10:26,490
1041
01:10:44,300 --> 01:10:45,470
Whoopsie.
1042
01:10:45,720 --> 01:10:46,890
Nearly...
1043
01:10:47,060 --> 01:10:48,900
nearly left you behind.
1044
01:10:49,180 --> 01:10:51,720
1045
01:10:55,110 --> 01:10:57,240
Come on...
1046
01:10:59,230 --> 01:11:01,320
Gah...
1047
01:11:01,320 --> 01:11:03,410
Come on buddy.
1048
01:11:03,410 --> 01:11:05,500
Just a bit further.
1049
01:11:05,490 --> 01:11:06,830
Just a bit more.
1050
01:11:06,830 --> 01:11:08,540
1051
01:11:10,370 --> 01:11:11,540
Okay.
1052
01:11:12,250 --> 01:11:15,420
1053
01:11:35,520 --> 01:11:38,940
To my darling daughter, Amanda.
1054
01:11:42,110 --> 01:11:43,950
I want to say I'm sorry.
1055
01:11:45,450 --> 01:11:47,040
I left you in such a rush.
1056
01:11:48,070 --> 01:11:49,280
To tell you the truth,
1057
01:11:50,290 --> 01:11:52,420
I didn't think about it until now.
1058
01:11:53,410 --> 01:11:56,910
But my dad walked out on me when I was a kid.
1059
01:11:57,630 --> 01:11:59,590
And although you were grown up,
1060
01:12:00,300 --> 01:12:02,470
and you knew I was getting ready to come here,
1061
01:12:02,460 --> 01:12:05,840
I can't help but see the similarities.
1062
01:12:06,340 --> 01:12:07,880
I shouldn't have done that.
1063
01:12:12,970 --> 01:12:15,180
I've been wanting to come here for so long.
1064
01:12:15,940 --> 01:12:17,650
It's always been my dream.
1065
01:12:20,610 --> 01:12:22,110
Your mother knew that.
1066
01:12:23,780 --> 01:12:26,030
And she was always so encouraging.
1067
01:12:30,330 --> 01:12:32,370
Maybe if she was still around...
1068
01:12:35,120 --> 01:12:36,540
If she was still around,
1069
01:12:39,130 --> 01:12:41,050
maybe things would be different.
1070
01:12:43,460 --> 01:12:45,710
Maybe we could have come here together.
1071
01:12:46,970 --> 01:12:47,970
I would have...
1072
01:12:51,050 --> 01:12:52,260
I would have really liked that.
1073
01:12:55,980 --> 01:12:56,940
Come on, buddy.
1074
01:12:56,940 --> 01:12:57,520
1075
01:12:57,520 --> 01:12:59,020
Come on.
1076
01:13:01,190 --> 01:13:04,570
You two are the most important people in my life.
1077
01:13:05,150 --> 01:13:06,820
I love you both so much.
1078
01:13:07,200 --> 01:13:09,580
And I don't regret a moment of it.
1079
01:13:11,740 --> 01:13:12,830
Good times or bad.
1080
01:13:17,120 --> 01:13:18,870
I remember when you were born.
1081
01:13:19,960 --> 01:13:22,090
I would talk to you while you slept.
1082
01:13:23,380 --> 01:13:25,170
I would tell you that you were strong,
1083
01:13:25,340 --> 01:13:26,130
and that you could do
1084
01:13:26,130 --> 01:13:28,050
anything your heart desired.
1085
01:13:29,760 --> 01:13:32,260
And seeing the incredible woman that you've become,
1086
01:13:33,010 --> 01:13:34,470
I really believe that.
1087
01:13:38,230 --> 01:13:40,270
You damn near stopped me from getting here.
1088
01:13:41,190 --> 01:13:41,980
But your old man
1089
01:13:41,980 --> 01:13:44,110
has a move or two left, just yet.
1090
01:13:49,450 --> 01:13:51,370
I love you so much.
1091
01:13:54,030 --> 01:13:55,030
And who knows,
1092
01:13:55,490 --> 01:13:57,330
maybe once I make it to the workshop,
1093
01:13:57,540 --> 01:13:59,830
I can get your special invitation.
1094
01:14:06,800 --> 01:14:09,640
My love now, and always,
1095
01:14:10,130 --> 01:14:11,760
Dad.
1096
01:14:14,140 --> 01:14:17,060
1097
01:14:24,900 --> 01:14:28,490
1098
01:14:29,280 --> 01:14:33,580
1099
01:14:52,930 --> 01:14:53,970
Whats that?
1100
01:14:56,470 --> 01:14:58,470
I can hear 'em.
1101
01:14:58,470 --> 01:14:59,260
I...
1102
01:14:59,270 --> 01:15:00,310
I can hear the bells!
1103
01:15:00,310 --> 01:15:01,390
Hear the bells.
1104
01:15:02,560 --> 01:15:04,020
Wait Santa, I'm coming.
1105
01:15:04,020 --> 01:15:05,310
I'm coming, Santa!
1106
01:15:05,770 --> 01:15:06,400
I'm coming.
1107
01:15:07,020 --> 01:15:07,560
I'm coming.
1108
01:15:07,730 --> 01:15:08,230
Yes!
1109
01:15:08,230 --> 01:15:09,360
I'm coming! Wait for me!
1110
01:15:09,480 --> 01:15:10,150
Wait for me!
1111
01:15:10,400 --> 01:15:11,070
Wait for me!
1112
01:15:11,070 --> 01:15:11,650
1113
01:15:12,650 --> 01:15:13,190
1114
01:15:14,030 --> 01:15:16,280
Hah, ha! Wait for me, Santa!
1115
01:15:16,450 --> 01:15:17,410
1116
01:15:17,410 --> 01:15:18,580
1117
01:15:18,990 --> 01:15:19,870
Ah!
1118
01:15:20,830 --> 01:15:21,250
1119
01:15:24,830 --> 01:15:27,460
1120
01:15:35,470 --> 01:15:38,810
1121
01:16:07,460 --> 01:16:08,380
1122
01:16:15,760 --> 01:16:17,760
1123
01:16:31,320 --> 01:16:32,360
I always thought that
1124
01:16:32,360 --> 01:16:34,450
therapy was a rich people thing.
1125
01:16:35,740 --> 01:16:36,700
Turns out,
1126
01:16:37,320 --> 01:16:39,240
gotta do it for all sorts of reasons.
1127
01:16:40,660 --> 01:16:42,040
I've been thinking a lot
1128
01:16:42,040 --> 01:16:44,170
about my pattern of behaviour.
1129
01:16:46,000 --> 01:16:47,080
And, uh,
1130
01:16:48,420 --> 01:16:50,010
I'm quick to pick things up,
1131
01:16:50,590 --> 01:16:52,340
but I'm even quicker to put them down.
1132
01:16:54,170 --> 01:16:55,550
And I'll be honest with ya.
1133
01:16:56,920 --> 01:16:58,710
The hunting got away from me a bit.
1134
01:17:01,220 --> 01:17:02,810
Maybe even more than a bit.
1135
01:17:06,100 --> 01:17:07,310
I mean, we thought it was
1136
01:17:07,310 --> 01:17:09,230
just another hobby, but, uh...
1137
01:17:10,520 --> 01:17:12,190
Turns out,
1138
01:17:13,610 --> 01:17:15,360
it was something else.
1139
01:17:18,030 --> 01:17:21,370
I let it leak into every part of my life.
1140
01:17:25,330 --> 01:17:26,500
My, uh,
1141
01:17:27,370 --> 01:17:28,660
lowest point,
1142
01:17:28,870 --> 01:17:30,410
was when I was found
1143
01:17:31,460 --> 01:17:33,090
passed out on the floor.
1144
01:17:35,670 --> 01:17:38,210
I'd been making traps at home,
1145
01:17:38,800 --> 01:17:39,470
and
1146
01:17:41,220 --> 01:17:43,100
'cause of all the glue fumes
1147
01:17:43,100 --> 01:17:44,850
and the dehydration,
1148
01:17:47,680 --> 01:17:48,850
I collapsed.
1149
01:17:55,610 --> 01:17:58,320
But I was given a second chance that day.
1150
01:18:01,910 --> 01:18:03,950
And what it made me realise
1151
01:18:06,080 --> 01:18:06,960
is that
1152
01:18:08,160 --> 01:18:10,750
there are so few chances in life.
1153
01:18:13,500 --> 01:18:14,250
I mean,
1154
01:18:15,840 --> 01:18:18,010
the chances of catching Santa Claus,
1155
01:18:18,760 --> 01:18:21,390
are one in 365.
1156
01:18:23,550 --> 01:18:24,380
I mean.
1157
01:18:26,350 --> 01:18:27,810
Not bad odds,
1158
01:18:28,810 --> 01:18:29,810
but uh,
1159
01:18:31,100 --> 01:18:32,020
not great.
1160
01:18:36,480 --> 01:18:37,190
But,
1161
01:18:38,860 --> 01:18:40,990
The chances of having my daughters?
1162
01:18:45,200 --> 01:18:48,450
I mean, what are the odds?
1163
01:18:50,620 --> 01:18:51,370
Like...
1164
01:18:53,580 --> 01:18:54,790
One in a billion?
1165
01:18:58,210 --> 01:18:59,170
A trillion?
1166
01:19:01,050 --> 01:19:02,800
Maybe even a zillion!
1167
01:19:06,890 --> 01:19:07,600
1168
01:19:10,850 --> 01:19:13,020
I'm the luckiest man in the world.
1169
01:19:18,360 --> 01:19:20,700
I gotta start acting like it.
1170
01:19:24,240 --> 01:19:26,660
1171
01:19:35,830 --> 01:19:37,290
Yeah, nah, it's been really good.
1172
01:19:37,290 --> 01:19:39,960
Really good sort of therapy for me again.
1173
01:19:40,340 --> 01:19:41,050
And, uh,
1174
01:19:42,470 --> 01:19:45,430
And, uh, yeah, so, I don't know.
1175
01:19:45,550 --> 01:19:46,800
We'll see how I go.
1176
01:19:47,260 --> 01:19:48,930
I think I'll carry it on.
1177
01:19:49,430 --> 01:19:52,140
Maybe join a band or something, sort of. Yeah.
1178
01:19:54,060 --> 01:19:56,480
Janice and I got the parenting plan in place.
1179
01:19:58,610 --> 01:20:00,650
I get the kids every second weekend.
1180
01:20:02,240 --> 01:20:02,950
Well,
1181
01:20:02,940 --> 01:20:04,440
second one has to be born first.
1182
01:20:04,450 --> 01:20:05,660
But, uh,
1183
01:20:06,490 --> 01:20:07,070
yeah.
1184
01:20:07,530 --> 01:20:08,860
Every second weekend.
1185
01:20:10,120 --> 01:20:12,410
And this Saturday we're goin' to the aquarium!
1186
01:20:12,790 --> 01:20:14,540
Yeah, Tilly loves mermaids.
1187
01:20:14,870 --> 01:20:17,710
And they've got mermaid tanks for the afternoon showings.
1188
01:20:18,710 --> 01:20:22,010
Now, I know Ava will only be little,
1189
01:20:22,670 --> 01:20:26,920
But uh, I think babies absorb more than we know, you know?
1190
01:20:27,800 --> 01:20:28,630
I mean,
1191
01:20:29,800 --> 01:20:32,140
She might grow up to be a spearfisher.
1192
01:20:33,220 --> 01:20:33,640
Yeah!
1193
01:20:34,310 --> 01:20:36,310
Wouldn't that be cool?
1194
01:20:37,770 --> 01:20:40,400
Oh, we're thinking of naming her Ava, by the way.
1195
01:20:47,360 --> 01:20:48,240
Um.
1196
01:20:50,620 --> 01:20:52,290
There's something I wanted to say to ya.
1197
01:20:56,620 --> 01:20:58,080
The other day, uh,
1198
01:20:59,130 --> 01:21:00,170
when ya came round
1199
01:21:02,960 --> 01:21:05,050
after I'd had all that glue.
1200
01:21:07,930 --> 01:21:09,970
I don't really remember what I was thinking
1201
01:21:09,970 --> 01:21:11,310
before I went down.
1202
01:21:13,810 --> 01:21:15,230
But it was, uh,
1203
01:21:17,810 --> 01:21:19,350
it was scary.
1204
01:21:22,440 --> 01:21:24,610
You know, I just wanted to say, uh,
1205
01:21:27,150 --> 01:21:28,820
I'm glad you came around when you did.
1206
01:21:31,820 --> 01:21:33,450
No, no, no, really, uh.
1207
01:21:35,370 --> 01:21:38,250
I don't know what would have happened otherwise.
1208
01:21:39,830 --> 01:21:41,170
So, uh.
1209
01:21:42,290 --> 01:21:44,420
I just wanted to say, uh.
1210
01:21:46,760 --> 01:21:47,970
I wanted to say...
1211
01:21:49,050 --> 01:21:49,800
thank you.
1212
01:21:52,260 --> 01:21:53,760
No, thank you.
1213
01:22:09,030 --> 01:22:10,910
Have you seen Andy?
1214
01:22:17,580 --> 01:22:19,210
Oh.
1215
01:22:27,250 --> 01:22:30,210
It's so hard to get a message out in here.
1216
01:22:30,220 --> 01:22:32,430
I don't know what gets through.
1217
01:22:36,810 --> 01:22:39,900
No, they do not.
1218
01:22:43,520 --> 01:22:46,860
I want it to be clear that I acted alone.
1219
01:22:47,570 --> 01:22:49,990
No one helped me with this.
1220
01:22:50,240 --> 01:22:52,410
And Andy had absolutely no
1221
01:22:52,410 --> 01:22:54,330
inclination of what I was doing.
1222
01:23:02,160 --> 01:23:03,410
1223
01:23:22,890 --> 01:23:24,180
1224
01:23:24,400 --> 01:23:27,570
Eve, what are you doing?
1225
01:23:27,570 --> 01:23:29,990
I told you to get rid of that key.
1226
01:23:30,110 --> 01:23:32,320
Give us the funding, David.
1227
01:23:32,700 --> 01:23:33,240
What?
1228
01:23:34,570 --> 01:23:36,530
Give us the funding,
1229
01:23:36,530 --> 01:23:39,780
or I'll walk in there right now
1230
01:23:39,790 --> 01:23:42,790
and tell her everything.
1231
01:23:44,540 --> 01:23:45,880
You, you wouldn't.
1232
01:23:46,210 --> 01:23:47,340
Try me.
1233
01:23:47,710 --> 01:23:49,300
But, The board--
1234
01:23:49,300 --> 01:23:51,890
Change the board's mind, David.
1235
01:23:51,880 --> 01:23:55,300
Schmooze them over like you do everyone else.
1236
01:23:56,220 --> 01:23:58,390
Enjoy dinner with your wife.
1237
01:23:59,390 --> 01:24:00,180
1238
01:24:06,060 --> 01:24:07,940
After getting that far,
1239
01:24:07,940 --> 01:24:11,820
I wasn't going to let this all slip through my fingers.
1240
01:24:14,650 --> 01:24:15,490
1241
01:24:15,990 --> 01:24:17,450
??? 'Finland Reversed' plays ???
1242
01:24:18,370 --> 01:24:23,210
After all that work, I did what I had to do
1243
01:24:23,200 --> 01:24:26,790
in order for us to get to that dig site.
1244
01:24:26,790 --> 01:24:28,790
I did what I had to.
1245
01:24:30,800 --> 01:24:32,180
When we got there,
1246
01:24:33,260 --> 01:24:35,140
what we actually found,
1247
01:24:36,800 --> 01:24:39,140
it was a burial site.
1248
01:24:39,470 --> 01:24:41,390
We knew that, but...
1249
01:24:42,220 --> 01:24:44,180
It wasn't...
1250
01:24:45,180 --> 01:24:47,470
It wasn't Santa.
1251
01:24:49,270 --> 01:24:51,150
So one night,
1252
01:24:51,150 --> 01:24:54,240
I waited for Andy to fall asleep.
1253
01:24:59,280 --> 01:25:02,160
I guess, at the time...
1254
01:25:02,910 --> 01:25:05,620
I didn't consider it it to be fraud?
1255
01:25:06,960 --> 01:25:09,250
or corpse mishandeling.
1256
01:25:09,750 --> 01:25:11,500
I just...
1257
01:25:12,250 --> 01:25:14,920
dressed the skeleton up a little.
1258
01:25:16,340 --> 01:25:18,630
And reposed it a little.
1259
01:25:20,260 --> 01:25:22,550
With some old wood from the burial
1260
01:25:22,560 --> 01:25:25,730
to suggest there was a sleigh...
1261
01:25:26,560 --> 01:25:27,890
a little...
1262
01:25:30,230 --> 01:25:31,570
1263
01:25:36,360 --> 01:25:40,570
Funny, when you say it all out loud...
1264
01:25:45,740 --> 01:25:47,080
Yeah.
1265
01:26:02,300 --> 01:26:03,220
1266
01:26:05,850 --> 01:26:07,270
Sorry.
1267
01:26:33,170 --> 01:26:34,630
Okay.
1268
01:26:41,470 --> 01:26:45,140
Looking for archaeological evidence of Santa Claus.
1269
01:26:49,020 --> 01:26:50,940
We were looking for archaeological evidence--
1270
01:26:55,860 --> 01:26:56,490
1271
01:26:57,650 --> 01:27:01,150
We are looking for aercheological evidence of Santa Claus.
1272
01:27:06,990 --> 01:27:08,410
Finland.
1273
01:27:08,410 --> 01:27:09,580
We were...
1274
01:27:10,830 --> 01:27:14,420
We are looking for Santa Claus in Finland.
1275
01:27:23,340 --> 01:27:25,470
Eve, I think.
1276
01:27:28,760 --> 01:27:29,890
1277
01:27:30,020 --> 01:27:34,150
Um, I was an only child, so...
1278
01:27:35,350 --> 01:27:39,020
Christmas always felt kind of small to me.
1279
01:27:40,070 --> 01:27:42,160
You know, all the movies, they
1280
01:27:42,150 --> 01:27:46,570
have these big families and beautiful houses and
1281
01:27:47,620 --> 01:27:51,040
it's all about coming together.
1282
01:27:55,080 --> 01:27:57,670
I never felt alone with Eve.
1283
01:27:59,630 --> 01:28:01,590
It was Christmas...
1284
01:28:05,550 --> 01:28:08,010
It was Christmas every day.
1285
01:28:12,350 --> 01:28:15,400
I smelt the air.
1286
01:28:20,900 --> 01:28:23,240
Yeah, um. Got it. Sorry.
1287
01:28:42,710 --> 01:28:43,540
Is here okay?
1288
01:28:43,550 --> 01:28:45,800
I don't really want to um...
1289
01:28:47,720 --> 01:28:48,600
1290
01:28:49,050 --> 01:28:51,720
1291
01:28:54,020 --> 01:28:55,560
1292
01:28:56,440 --> 01:29:00,610
Well a group of Arctic scientists found Dad's campsite.
1293
01:29:01,440 --> 01:29:03,650
That was about,
1294
01:29:03,650 --> 01:29:06,320
three days after he was declared missing.
1295
01:29:07,360 --> 01:29:10,400
His supplies were scattered everywhere.
1296
01:29:10,740 --> 01:29:12,530
Camera was pretty beat up.
1297
01:29:13,580 --> 01:29:17,000
They were able to get some footage off of it, but...
1298
01:29:17,000 --> 01:29:19,800
a lot of it's corrupted.
1299
01:29:22,130 --> 01:29:25,130
No one knows where he is, but...
1300
01:29:27,670 --> 01:29:30,470
It's been a while now, so, um...
1301
01:29:31,100 --> 01:29:35,810
he's legally been declared dead. So...
1302
01:29:39,350 --> 01:29:40,810
1303
01:29:42,440 --> 01:29:43,900
It sounds stupid.
1304
01:29:44,820 --> 01:29:46,200
Actually, it sounds like something
1305
01:29:46,190 --> 01:29:49,030
my Dad would say, but...
1306
01:29:50,320 --> 01:29:52,700
I think he's still out there.
1307
01:29:54,160 --> 01:29:56,620
You know, I would feel it if he had died.
1308
01:29:59,210 --> 01:30:01,000
I think he's still out there.
1309
01:30:01,630 --> 01:30:05,090
No, I know he's still out there.
1310
01:30:10,840 --> 01:30:14,300
1311
01:30:19,020 --> 01:30:21,020
Oh, yeah. Yeah. Just um...
1312
01:30:21,230 --> 01:30:23,900
1313
01:30:24,230 --> 01:30:28,990
This is the last thing I have to pack away.
1314
01:30:43,000 --> 01:30:44,500
Time's a funny thing.
1315
01:30:49,630 --> 01:30:51,130
I know that sounds like a clich??.
1316
01:30:51,130 --> 01:30:52,470
Maybe it is.
1317
01:30:52,680 --> 01:30:57,100
But. The older I get, the truer it seems.
1318
01:30:58,220 --> 01:31:01,180
Being a kid was hard for me,
1319
01:31:01,190 --> 01:31:03,860
as I'm sure it was for most of us.
1320
01:31:04,400 --> 01:31:06,110
In one way or another.
1321
01:31:07,480 --> 01:31:10,110
But I just...
1322
01:31:10,610 --> 01:31:12,150
didn't fit in.
1323
01:31:12,860 --> 01:31:13,530
Um.
1324
01:31:17,780 --> 01:31:19,200
I don't mean because of the Santa stuff.
1325
01:31:19,200 --> 01:31:21,740
You know, I knew better than to share that.
1326
01:31:23,500 --> 01:31:24,580
But...
1327
01:31:25,710 --> 01:31:26,790
people...
1328
01:31:28,460 --> 01:31:30,250
found a way to...
1329
01:31:35,050 --> 01:31:36,430
You know how kids are.
1330
01:31:41,180 --> 01:31:42,430
So I tried to fit in.
1331
01:31:42,430 --> 01:31:43,890
Um, I...
1332
01:31:46,150 --> 01:31:49,570
tried to be perfect, I guess. Um.
1333
01:31:50,650 --> 01:31:52,110
The perfect man,
1334
01:31:52,110 --> 01:31:54,910
the perfect husband,
1335
01:31:54,910 --> 01:31:56,370
the perfect Dad.
1336
01:31:57,660 --> 01:32:02,580
And it's not up to me if I was those things.
1337
01:32:06,080 --> 01:32:08,040
But I tried.
1338
01:32:19,350 --> 01:32:23,520
By the time I told Liza about Santa,
1339
01:32:23,980 --> 01:32:26,730
we'd been married...
1340
01:32:26,730 --> 01:32:29,440
17 years.
1341
01:32:31,360 --> 01:32:32,700
And when I finally fessed up
1342
01:32:32,940 --> 01:32:35,530
she fully supported me.
1343
01:32:35,990 --> 01:32:37,070
No question.
1344
01:32:40,240 --> 01:32:42,780
And I realised, I'd...
1345
01:32:43,410 --> 01:32:45,000
missed out on...
1346
01:32:45,410 --> 01:32:49,290
17 years of being myself.
1347
01:32:53,340 --> 01:32:54,880
All because I was scared
1348
01:32:55,260 --> 01:32:57,640
that she might not like me.
1349
01:32:59,430 --> 01:33:00,510
But she did.
1350
01:33:03,140 --> 01:33:04,470
She loved me.
1351
01:33:09,770 --> 01:33:12,190
I was scared to find Santa
1352
01:33:12,190 --> 01:33:13,780
because if I did,
1353
01:33:13,780 --> 01:33:16,950
and it didn't go perfectly,
1354
01:33:17,200 --> 01:33:19,540
I don't think I would have been able to handle that.
1355
01:33:22,660 --> 01:33:26,620
But, as you get older, you...
1356
01:33:27,580 --> 01:33:29,120
you learn to be happy.
1357
01:33:29,960 --> 01:33:31,460
Or you learn to
1358
01:33:31,460 --> 01:33:33,630
allow yourself happiness.
1359
01:33:39,180 --> 01:33:40,510
I'm not saying that
1360
01:33:40,720 --> 01:33:44,270
I, I don't want things to be nice.
1361
01:33:44,390 --> 01:33:47,440
We all like nice things, who doesn't?
1362
01:33:52,980 --> 01:33:54,570
I'm just saying...
1363
01:33:57,740 --> 01:33:58,570
that...
1364
01:33:59,570 --> 01:34:02,320
my idea of perfection...
1365
01:34:04,160 --> 01:34:05,370
has gotten...
1366
01:34:08,370 --> 01:34:11,120
messier.
1367
01:34:26,390 --> 01:34:34,520
??? 'I Need Santa Tonight' plays ???
83730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.