All language subtitles for Reagan Foxx - Come Home pt. 1 - MissaX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,120 --> 00:00:52,520 You look so beautiful on those heels 2 00:00:52,560 --> 00:00:55,360 tonight. Do you 3 00:00:55,360 --> 00:00:57,480 remember the last time you wore those?I 4 00:00:57,480 --> 00:00:58,800 had to carry you on my back. 5 00:01:00,960 --> 00:01:03,680 Oh man, I promise you I will never wear 6 00:01:03,680 --> 00:01:05,440 heels on cobblestone ever again. 7 00:01:07,080 --> 00:01:08,880 But she looked tremonifique. 8 00:01:11,480 --> 00:01:11,920 France, 9 00:01:14,400 --> 00:01:16,640 we were so happy about them for me. 10 00:01:27,360 --> 00:01:30,320 You know, I'm sorry if 11 00:01:30,320 --> 00:01:31,600 I haven't always been there for you. 12 00:01:34,960 --> 00:01:36,480 I want to take this night to tell you how 13 00:01:36,640 --> 00:01:39,400 grateful I am for you. And 14 00:01:39,440 --> 00:01:40,160 for us, I'm 15 00:01:43,280 --> 00:01:44,920 just so happy every day to wake up next 16 00:01:44,920 --> 00:01:46,920 to you, blessed to be the man that you 17 00:01:46,960 --> 00:01:47,440 chose. 18 00:01:51,480 --> 00:01:53,360 Baby, I would choose you all over again. 19 00:01:53,360 --> 00:01:53,520 What 20 00:02:02,080 --> 00:02:03,440 was your favorite part of our honeymoon? 21 00:02:05,280 --> 00:02:07,880 Was it all the art galleries, the 22 00:02:07,880 --> 00:02:10,640 food?Those long Alpine 23 00:02:10,640 --> 00:02:13,520 hikes. Oh 24 00:02:13,520 --> 00:02:15,520 yeah. But don't forget that 25 00:02:17,120 --> 00:02:19,000 perfect little white cottage in Mount 26 00:02:19,000 --> 00:02:21,680 Boren, tucked between the old 27 00:02:21,680 --> 00:02:22,840 castle and the sea. 28 00:02:24,560 --> 00:02:27,440 I have to go back someday soon. I 29 00:02:27,440 --> 00:02:28,960 mean, I used to remember the roses 30 00:02:28,960 --> 00:02:31,920 trailing up the trellis, but was it 31 00:02:32,320 --> 00:02:34,280 red or magenta? 32 00:02:37,440 --> 00:02:38,400 I think it's time to give you your 33 00:02:38,400 --> 00:02:41,200 birthday present. Baby, 34 00:02:41,200 --> 00:02:42,880 this dinner was more than enough. You 35 00:02:42,880 --> 00:02:44,560 didn't have to get me anything. close 36 00:02:44,560 --> 00:02:46,800 your eyes and hold out your hand. Okay. 37 00:02:58,160 --> 00:03:01,040 We're going back?Mm-hmmYou 38 00:03:01,040 --> 00:03:03,960 rented the cottage?Well, no. 39 00:03:05,360 --> 00:03:07,520 I bought it. For you. 40 00:03:10,880 --> 00:03:13,360 It's ours, my love. We can go back 41 00:03:13,360 --> 00:03:14,640 whenever you want to. 42 00:03:16,280 --> 00:03:19,040 We can't afford to buy. Yep, we can. 43 00:03:20,080 --> 00:03:21,600 And we did. I did. 44 00:03:22,920 --> 00:03:25,240 And don't worry, it wasn't as expensive 45 00:03:25,240 --> 00:03:27,920 as you think it was. And we can rent it 46 00:03:27,920 --> 00:03:29,760 out for half of the year, and we'll 47 00:03:29,760 --> 00:03:31,320 actually make some money off of it. 48 00:03:32,240 --> 00:03:35,000 Baby, what's wrong with you?You didn't 49 00:03:35,000 --> 00:03:36,880 think to discuss such a big purchase with 50 00:03:36,960 --> 00:03:39,920 me?I 51 00:03:39,920 --> 00:03:42,240 mean, can we please not make this about 52 00:03:42,240 --> 00:03:44,360 money, OK?I mean, I 53 00:03:45,200 --> 00:03:47,280 didn't take anything out of our accounts. 54 00:03:47,600 --> 00:03:50,560 I just got a loan from someone that we 55 00:03:50,560 --> 00:03:52,080 both love and trust. 56 00:03:55,360 --> 00:03:55,760 Mother, 57 00:03:59,280 --> 00:04:01,840 like I said, it's it's not about the 58 00:04:01,840 --> 00:04:04,480 money. This is about our future. 59 00:04:05,200 --> 00:04:07,120 Remember how much you told me you loved 60 00:04:07,120 --> 00:04:09,200 that place and would love to retire there? 61 00:04:10,640 --> 00:04:13,440 Please tell me you didn't take out a 62 00:04:13,440 --> 00:04:16,160 loan with my mother. 63 00:04:17,200 --> 00:04:19,520 Michael, you know her. She's crazy. 64 00:04:19,840 --> 00:04:22,240 You'll be forever in her debt. She will 65 00:04:22,240 --> 00:04:24,640 make you. No, she's going to make 66 00:04:24,800 --> 00:04:27,200 us pay back more than that cottage is 67 00:04:27,200 --> 00:04:27,640 even worth. 68 00:04:31,160 --> 00:04:33,760 Look. You you haven't been happy. 69 00:04:34,560 --> 00:04:36,560 And I noticed and your mother has 70 00:04:36,560 --> 00:04:39,400 noticed, OK, that this was 71 00:04:39,400 --> 00:04:41,840 about making your dreams come true. 72 00:04:42,520 --> 00:04:44,040 It's about giving you your your own 73 00:04:44,040 --> 00:04:46,920 little piece of paradise. So when things 74 00:04:46,920 --> 00:04:48,640 are tough, you have something to look 75 00:04:48,640 --> 00:04:51,360 forward to. I 76 00:04:51,360 --> 00:04:54,240 mean, remember how happy we were when we 77 00:04:54,240 --> 00:04:54,720 were there? 78 00:04:59,680 --> 00:05:02,320 I'm. Having the bedroom painted Robin's 79 00:05:02,320 --> 00:05:02,800 egg blue. 80 00:05:06,080 --> 00:05:07,080 There's my beautiful wife. 81 00:05:09,200 --> 00:05:10,960 Your favorite color is going to adorn all 82 00:05:10,960 --> 00:05:13,320 the walls. We can paint it ourselves when 83 00:05:13,320 --> 00:05:14,120 we go next month. 84 00:05:16,640 --> 00:05:18,960 I don't know what to say. Just say you'll 85 00:05:18,960 --> 00:05:21,920 take French lessons with me. Oui. 86 00:05:23,840 --> 00:05:25,040 I've already 87 00:05:26,640 --> 00:05:29,040 been studying. Oui. 88 00:06:25,500 --> 00:06:28,140 Hello, babe. Is my daughter here?No, 89 00:06:28,140 --> 00:06:30,540 she's not here right now. Ma'am. 90 00:06:31,340 --> 00:06:33,260 Ma'am. Please call me Sophia. 91 00:06:33,820 --> 00:06:36,540 Sophia. So I'm really 92 00:06:36,540 --> 00:06:38,300 sorry to drop over like this, but I am at 93 00:06:38,300 --> 00:06:40,420 my wit's end. You see, I've been chasing 94 00:06:40,420 --> 00:06:42,820 my daughter around for months, and every 95 00:06:42,820 --> 00:06:45,260 time I think I've got her, she's gone. I 96 00:06:45,260 --> 00:06:46,900 did just stop by her home and her office. 97 00:06:46,900 --> 00:06:49,340 Are you sure she's not here? 98 00:06:50,480 --> 00:06:53,240 Yeah, I'm I'm positive she's not here. If 99 00:06:53,240 --> 00:06:54,400 you try calling her cell phone, she 100 00:06:54,400 --> 00:06:57,280 usually picks up. You're not listening. 101 00:06:57,360 --> 00:06:59,520 She's not picking up. You see, my 102 00:06:59,520 --> 00:07:02,360 daughter, she lets the littlest, itty 103 00:07:02,360 --> 00:07:04,600 bittiest thing upset her, and she throws 104 00:07:04,600 --> 00:07:07,560 this temper tantrum. You know 105 00:07:07,560 --> 00:07:10,320 what?I'm just going to have to use your 106 00:07:10,320 --> 00:07:11,800 phone. I'm sure she'll pick up. 107 00:07:15,120 --> 00:07:17,040 Honey, can you offer me some wine? 108 00:07:17,840 --> 00:07:20,320 Wine. Uh-huhI I mean, I know it's early, 109 00:07:20,320 --> 00:07:22,080 but as they say, it's happy hour 110 00:07:22,080 --> 00:07:22,560 somewhere. 111 00:07:25,360 --> 00:07:27,240 I don't know how my wife would feel about 112 00:07:27,240 --> 00:07:30,000 that. She I I don't want to set 113 00:07:30,000 --> 00:07:32,440 boundaries. And you understand, right?Is 114 00:07:32,440 --> 00:07:34,480 she here?I would love to meet her. 115 00:07:51,920 --> 00:07:54,160 Wine. Wine. Wine. What the 116 00:07:58,160 --> 00:08:00,920 hell?Are you all Protestant?Look, it's 117 00:08:00,920 --> 00:08:02,880 not in my job description to take care of 118 00:08:02,880 --> 00:08:05,440 my boss's mom, let her into my house, 119 00:08:05,920 --> 00:08:08,480 getting her my wine, and giving her my 120 00:08:08,480 --> 00:08:11,080 cell phone. Oh, honey, don't be rude. 121 00:08:11,080 --> 00:08:12,720 Didn't your mother teach you any manners? 122 00:08:12,720 --> 00:08:12,960 Hmm 123 00:08:15,760 --> 00:08:17,760 I could be a proper mother to you, son, 124 00:08:18,240 --> 00:08:20,200 show you how to treat a lady. And you 125 00:08:20,200 --> 00:08:23,120 know what?Don't pretend that you're 126 00:08:23,120 --> 00:08:25,520 just my daughter's personal assistant. 127 00:08:25,600 --> 00:08:27,280 When in fact, I know that you're also her 128 00:08:27,280 --> 00:08:30,000 best friend. I wouldn't say best friends, 129 00:08:30,000 --> 00:08:31,320 all right?We've gotten closer the last 130 00:08:31,320 --> 00:08:33,880 few months, but it's it'd be deceitful 131 00:08:33,880 --> 00:08:35,760 for me to just give you my phone to call 132 00:08:35,760 --> 00:08:38,560 her. But I'm worrying about her. You 133 00:08:38,560 --> 00:08:40,240 know, I know her, and she doesn't avoid 134 00:08:40,240 --> 00:08:42,560 me unless she's hiding something from me. 135 00:08:43,280 --> 00:08:44,880 It's been four months. What if she's in 136 00:08:44,880 --> 00:08:47,520 trouble?I'm sure she's fine. 137 00:08:49,280 --> 00:08:52,200 She is fine, isn't she?She takes after 138 00:08:52,200 --> 00:08:52,800 her mother. 139 00:08:54,960 --> 00:08:57,000 Look, I'll tell her you stopped by, OK? 140 00:08:57,520 --> 00:08:59,640 You're not listening. She isn't picking 141 00:08:59,680 --> 00:09:02,240 up. She's avoiding me. You caught me at a 142 00:09:02,240 --> 00:09:03,720 bad time. I have to pick up my wife from 143 00:09:03,720 --> 00:09:05,440 the airport. I've got a lot of errands I 144 00:09:05,440 --> 00:09:07,360 have to run. It's just not a good time. I 145 00:09:07,360 --> 00:09:10,080 have a lot to do. You know, Marie 146 00:09:10,080 --> 00:09:12,880 told me that your wife is a real ball 147 00:09:12,880 --> 00:09:15,160 Buster. Perhaps that's why you're wound 148 00:09:15,160 --> 00:09:18,120 up so tight. She picks 149 00:09:18,120 --> 00:09:19,600 out your clothes. She counts your 150 00:09:19,600 --> 00:09:22,320 calories. She even forbids you from 151 00:09:22,400 --> 00:09:24,560 masturbatingShe told you that? 152 00:09:26,720 --> 00:09:28,640 Well, don't be upset with her. She still 153 00:09:28,640 --> 00:09:31,280 keeps a diary. Isn't that the cutest?You 154 00:09:31,280 --> 00:09:33,920 still read her diary?Well, not lately. 155 00:09:34,160 --> 00:09:35,520 Seems like she hasn't had much to write 156 00:09:35,520 --> 00:09:37,360 about, at least for the four months. Last 157 00:09:37,360 --> 00:09:39,800 four months, anyway. You know, I can see 158 00:09:39,800 --> 00:09:41,120 why she's been avoiding you, ma'am. 159 00:09:42,080 --> 00:09:44,480 Mommy. Call me Mommy. 160 00:09:46,480 --> 00:09:49,440 You poor boy. A young woman 161 00:09:49,840 --> 00:09:52,240 like your wife. She can't be a proper 162 00:09:52,240 --> 00:09:55,120 mother to you. You should let me 163 00:09:55,120 --> 00:09:55,880 take care of you. 164 00:10:01,520 --> 00:10:03,520 Oh, honey. See, you're all backed up. 165 00:10:06,600 --> 00:10:08,360 Let Mommy take care of you. 166 00:10:09,920 --> 00:10:12,800 I, I, I don't want-- Mommy relax 167 00:10:12,840 --> 00:10:15,200 you. It'll be our secret. 168 00:10:17,080 --> 00:10:18,560 Like, I don't think this is... 169 00:11:28,800 --> 00:11:30,240 I think it's time to put that tongue of 170 00:11:30,240 --> 00:11:31,200 yours to good use. 171 00:11:48,320 --> 00:11:48,400 Ah 172 00:12:04,040 --> 00:12:06,200 it's good. Yes, 173 00:12:10,240 --> 00:12:11,440 it's so good. Mm, it's 174 00:12:13,840 --> 00:12:14,320 a good boy. 175 00:12:30,600 --> 00:12:32,720 That's really, really good. You gotta 176 00:12:32,720 --> 00:12:33,280 work that 177 00:12:42,320 --> 00:12:42,880 tongue. Oh, 178 00:12:50,960 --> 00:12:52,800 I like that, like your tongue rightthere. 179 00:14:04,160 --> 00:14:04,600 OK, 180 00:14:19,600 --> 00:14:21,680 yeah, right. 181 00:15:02,720 --> 00:15:03,840 Yes, yes, that's it. 182 00:15:10,790 --> 00:15:11,070 That's good. 183 00:15:15,310 --> 00:15:15,870 I'm coming. 184 00:15:26,070 --> 00:15:26,470 OK. Wow. Whoa. 185 00:15:42,880 --> 00:15:44,240 Hey, that's good. That's 186 00:15:52,240 --> 00:15:53,200 such a good boy. 187 00:15:55,040 --> 00:15:57,880 You're so good. That making 188 00:15:57,880 --> 00:15:58,640 Mommy cumSo good. 189 00:16:00,800 --> 00:16:02,360 So sensitive. 190 00:16:09,760 --> 00:16:12,360 You know, darling, why don't you tell me 191 00:16:12,360 --> 00:16:13,680 what my daughter's been up to?Well, 192 00:16:16,200 --> 00:16:17,920 she's been seeing this guy, John, at the 193 00:16:17,920 --> 00:16:20,000 gym lately. John at the gym. 194 00:16:35,120 --> 00:16:35,320 Come 195 00:16:53,620 --> 00:16:54,300 here, come here. 196 00:17:00,220 --> 00:17:00,820 Thank you. 197 00:17:39,280 --> 00:17:40,240 Suck your cough dog. Let 198 00:17:46,520 --> 00:17:46,960 me have 199 00:17:55,960 --> 00:17:56,080 it. Ohh 200 00:18:57,440 --> 00:18:58,640 Oh, just like that. 201 00:21:25,040 --> 00:21:26,280 Oh, God. Right there. Yeah. 202 00:21:44,240 --> 00:21:47,120 Oh, my God. FuckThat's 203 00:21:48,080 --> 00:21:50,000 it. Oh, yeah. I can see why my daughter 204 00:21:50,000 --> 00:21:50,920 keeps you around. 205 00:21:57,120 --> 00:21:58,480 If you want to call my mommy, you should 206 00:21:58,680 --> 00:22:00,280 call my mommy. You should 207 00:22:01,760 --> 00:22:04,720 fuck me soon. Yes, mommy. 208 00:22:05,440 --> 00:22:07,760 Oh my God, you can go in. Just 209 00:22:09,400 --> 00:22:11,040 give all of that to me right there. 210 00:23:08,880 --> 00:23:09,920 Bend over the countertop. 211 00:23:21,760 --> 00:23:23,280 Yeah, tease that pussy 212 00:23:27,200 --> 00:23:27,440 Yeah. 213 00:23:32,360 --> 00:23:34,080 YeahLike that. 214 00:23:45,840 --> 00:23:46,320 Right like that. 215 00:23:57,120 --> 00:23:58,160 Yeah, get up in there. Get 216 00:24:03,760 --> 00:24:05,200 up. Yeah, yeah 217 00:24:18,400 --> 00:24:18,560 Yeah, 218 00:24:24,080 --> 00:24:26,960 yeahThere we go. 219 00:27:44,720 --> 00:27:45,360 Oh my God. 220 00:27:48,800 --> 00:27:51,600 That's good. Yeah. Yeah, yeahI haven't 221 00:27:51,680 --> 00:27:51,960 tried that. 222 00:27:54,720 --> 00:27:54,800 I'm 223 00:28:01,760 --> 00:28:03,400 gonna taste myself on your cock 224 00:28:19,280 --> 00:28:20,480 It tastes good on your cock 225 00:28:22,160 --> 00:28:23,080 Pussy taste. 226 00:29:22,160 --> 00:29:23,240 So fucking sexy. 227 00:31:46,160 --> 00:31:49,040 Yeah, that's good. 228 00:31:49,040 --> 00:31:51,000 Fuck me. You look so 229 00:31:54,320 --> 00:31:57,240 fucking hot. Yeah. 230 00:31:57,280 --> 00:31:58,080 Watch yourself. Sucking 231 00:32:01,320 --> 00:32:03,600 around that pussy in the mirror. 232 00:32:07,360 --> 00:32:08,160 Oh, yeah. Oh, yeah. 233 00:32:11,360 --> 00:32:12,720 Oh, that's so good. 234 00:32:15,760 --> 00:32:16,400 Oh, my God. 235 00:32:31,560 --> 00:32:31,680 Yeah. 236 00:33:06,080 --> 00:33:08,880 I'm close to family. I'm close. You 237 00:33:08,880 --> 00:33:10,920 gotta come with me and we'll come 238 00:33:10,920 --> 00:33:11,440 together. 239 00:34:58,960 --> 00:35:01,720 Oh, that's good. You're 240 00:35:01,920 --> 00:35:03,840 so fucking good. Yeah. You're a good 241 00:35:06,960 --> 00:35:07,640 personal assistant. 242 00:35:11,680 --> 00:35:13,960 You've come twice, so it's definitely 243 00:35:13,960 --> 00:35:15,760 your turn. You 244 00:35:22,600 --> 00:35:24,320 haven't come to shoot all over me. 245 00:35:27,360 --> 00:35:29,360 I don't know. I'm 246 00:35:32,320 --> 00:35:32,440 like 247 00:35:38,560 --> 00:35:41,360 crispy in my stomach. 248 00:36:09,840 --> 00:36:10,080 Fuck 249 00:36:20,640 --> 00:36:22,800 So good. You're such a good boy. 250 00:36:23,880 --> 00:36:25,440 You're such a good boy. 251 00:36:27,360 --> 00:36:28,120 Thank you, honey. 252 00:37:28,250 --> 00:37:29,770 Well, look who finally decided to call. 253 00:37:31,850 --> 00:37:32,050 Hi. 254 00:37:36,450 --> 00:37:36,970 Where are you?Look, 255 00:37:42,050 --> 00:37:44,850 I'm sorry, but I have to confess. I 256 00:37:44,850 --> 00:37:46,890 wasn't coming over to your place to just 257 00:37:46,890 --> 00:37:49,250 have a glass of wine. Well, I sure hope 258 00:37:49,250 --> 00:37:51,360 not, gorgeous. Where are you? 259 00:37:54,280 --> 00:37:57,160 I'm so sorry. I know I let you 260 00:37:57,280 --> 00:38:00,160 on. My God, I don't 261 00:38:00,160 --> 00:38:02,320 know why I did it. I know I was wrong, 262 00:38:02,320 --> 00:38:04,960 but I just can't. I would never. 263 00:38:06,000 --> 00:38:07,920 Hey, hey, it's it's all right. You know 264 00:38:07,920 --> 00:38:10,320 what?It's fine. We still have some fun, 265 00:38:10,320 --> 00:38:11,600 you know?I can keep a secret. 266 00:38:13,760 --> 00:38:15,480 You're gonna. You can just come and meet 267 00:38:15,480 --> 00:38:18,320 me, huhI'm off working a little bit. No, 268 00:38:18,320 --> 00:38:20,160 you don't understand. I'm not that kind 269 00:38:20,160 --> 00:38:22,560 of person. I don't want to meet you. 270 00:38:28,100 --> 00:38:30,100 I don't want to cheat on my husband. 271 00:38:33,940 --> 00:38:35,380 Please just delete my number. 272 00:38:37,220 --> 00:38:39,060 I really hope you accept my apology, but 273 00:38:39,620 --> 00:38:41,700 I just think we pretend that nothing 274 00:38:41,700 --> 00:38:44,500 happened between us. That's the problem, 275 00:38:44,500 --> 00:38:45,380 sweetheart. Nothing happened. 276 00:38:51,280 --> 00:38:54,160 No, I just don't call. Don't text. 277 00:38:54,640 --> 00:38:56,120 If you see me at the gym, just pretend 278 00:38:56,120 --> 00:38:58,960 I'm a stranger. I just don't think we 279 00:38:58,960 --> 00:39:01,360 should. I mean, I'm 280 00:39:01,360 --> 00:39:03,240 absolutely certain that I don't want to 281 00:39:03,240 --> 00:39:04,400 talk to you ever again. 18016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.