Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,120 --> 00:00:52,520
You look so beautiful on those heels
2
00:00:52,560 --> 00:00:55,360
tonight. Do you
3
00:00:55,360 --> 00:00:57,480
remember the last time you wore those?I
4
00:00:57,480 --> 00:00:58,800
had to carry you on my back.
5
00:01:00,960 --> 00:01:03,680
Oh man, I promise you I will never wear
6
00:01:03,680 --> 00:01:05,440
heels on cobblestone ever again.
7
00:01:07,080 --> 00:01:08,880
But she looked tremonifique.
8
00:01:11,480 --> 00:01:11,920
France,
9
00:01:14,400 --> 00:01:16,640
we were so happy about them for me.
10
00:01:27,360 --> 00:01:30,320
You know, I'm sorry if
11
00:01:30,320 --> 00:01:31,600
I haven't always been there for you.
12
00:01:34,960 --> 00:01:36,480
I want to take this night to tell you how
13
00:01:36,640 --> 00:01:39,400
grateful I am for you. And
14
00:01:39,440 --> 00:01:40,160
for us, I'm
15
00:01:43,280 --> 00:01:44,920
just so happy every day to wake up next
16
00:01:44,920 --> 00:01:46,920
to you, blessed to be the man that you
17
00:01:46,960 --> 00:01:47,440
chose.
18
00:01:51,480 --> 00:01:53,360
Baby, I would choose you all over again.
19
00:01:53,360 --> 00:01:53,520
What
20
00:02:02,080 --> 00:02:03,440
was your favorite part of our honeymoon?
21
00:02:05,280 --> 00:02:07,880
Was it all the art galleries, the
22
00:02:07,880 --> 00:02:10,640
food?Those long Alpine
23
00:02:10,640 --> 00:02:13,520
hikes. Oh
24
00:02:13,520 --> 00:02:15,520
yeah. But don't forget that
25
00:02:17,120 --> 00:02:19,000
perfect little white cottage in Mount
26
00:02:19,000 --> 00:02:21,680
Boren, tucked between the old
27
00:02:21,680 --> 00:02:22,840
castle and the sea.
28
00:02:24,560 --> 00:02:27,440
I have to go back someday soon. I
29
00:02:27,440 --> 00:02:28,960
mean, I used to remember the roses
30
00:02:28,960 --> 00:02:31,920
trailing up the trellis, but was it
31
00:02:32,320 --> 00:02:34,280
red or magenta?
32
00:02:37,440 --> 00:02:38,400
I think it's time to give you your
33
00:02:38,400 --> 00:02:41,200
birthday present. Baby,
34
00:02:41,200 --> 00:02:42,880
this dinner was more than enough. You
35
00:02:42,880 --> 00:02:44,560
didn't have to get me anything. close
36
00:02:44,560 --> 00:02:46,800
your eyes and hold out your hand. Okay.
37
00:02:58,160 --> 00:03:01,040
We're going back?Mm-hmmYou
38
00:03:01,040 --> 00:03:03,960
rented the cottage?Well, no.
39
00:03:05,360 --> 00:03:07,520
I bought it. For you.
40
00:03:10,880 --> 00:03:13,360
It's ours, my love. We can go back
41
00:03:13,360 --> 00:03:14,640
whenever you want to.
42
00:03:16,280 --> 00:03:19,040
We can't afford to buy. Yep, we can.
43
00:03:20,080 --> 00:03:21,600
And we did. I did.
44
00:03:22,920 --> 00:03:25,240
And don't worry, it wasn't as expensive
45
00:03:25,240 --> 00:03:27,920
as you think it was. And we can rent it
46
00:03:27,920 --> 00:03:29,760
out for half of the year, and we'll
47
00:03:29,760 --> 00:03:31,320
actually make some money off of it.
48
00:03:32,240 --> 00:03:35,000
Baby, what's wrong with you?You didn't
49
00:03:35,000 --> 00:03:36,880
think to discuss such a big purchase with
50
00:03:36,960 --> 00:03:39,920
me?I
51
00:03:39,920 --> 00:03:42,240
mean, can we please not make this about
52
00:03:42,240 --> 00:03:44,360
money, OK?I mean, I
53
00:03:45,200 --> 00:03:47,280
didn't take anything out of our accounts.
54
00:03:47,600 --> 00:03:50,560
I just got a loan from someone that we
55
00:03:50,560 --> 00:03:52,080
both love and trust.
56
00:03:55,360 --> 00:03:55,760
Mother,
57
00:03:59,280 --> 00:04:01,840
like I said, it's it's not about the
58
00:04:01,840 --> 00:04:04,480
money. This is about our future.
59
00:04:05,200 --> 00:04:07,120
Remember how much you told me you loved
60
00:04:07,120 --> 00:04:09,200
that place and would love to retire there?
61
00:04:10,640 --> 00:04:13,440
Please tell me you didn't take out a
62
00:04:13,440 --> 00:04:16,160
loan with my mother.
63
00:04:17,200 --> 00:04:19,520
Michael, you know her. She's crazy.
64
00:04:19,840 --> 00:04:22,240
You'll be forever in her debt. She will
65
00:04:22,240 --> 00:04:24,640
make you. No, she's going to make
66
00:04:24,800 --> 00:04:27,200
us pay back more than that cottage is
67
00:04:27,200 --> 00:04:27,640
even worth.
68
00:04:31,160 --> 00:04:33,760
Look. You you haven't been happy.
69
00:04:34,560 --> 00:04:36,560
And I noticed and your mother has
70
00:04:36,560 --> 00:04:39,400
noticed, OK, that this was
71
00:04:39,400 --> 00:04:41,840
about making your dreams come true.
72
00:04:42,520 --> 00:04:44,040
It's about giving you your your own
73
00:04:44,040 --> 00:04:46,920
little piece of paradise. So when things
74
00:04:46,920 --> 00:04:48,640
are tough, you have something to look
75
00:04:48,640 --> 00:04:51,360
forward to. I
76
00:04:51,360 --> 00:04:54,240
mean, remember how happy we were when we
77
00:04:54,240 --> 00:04:54,720
were there?
78
00:04:59,680 --> 00:05:02,320
I'm. Having the bedroom painted Robin's
79
00:05:02,320 --> 00:05:02,800
egg blue.
80
00:05:06,080 --> 00:05:07,080
There's my beautiful wife.
81
00:05:09,200 --> 00:05:10,960
Your favorite color is going to adorn all
82
00:05:10,960 --> 00:05:13,320
the walls. We can paint it ourselves when
83
00:05:13,320 --> 00:05:14,120
we go next month.
84
00:05:16,640 --> 00:05:18,960
I don't know what to say. Just say you'll
85
00:05:18,960 --> 00:05:21,920
take French lessons with me. Oui.
86
00:05:23,840 --> 00:05:25,040
I've already
87
00:05:26,640 --> 00:05:29,040
been studying. Oui.
88
00:06:25,500 --> 00:06:28,140
Hello, babe. Is my daughter here?No,
89
00:06:28,140 --> 00:06:30,540
she's not here right now. Ma'am.
90
00:06:31,340 --> 00:06:33,260
Ma'am. Please call me Sophia.
91
00:06:33,820 --> 00:06:36,540
Sophia. So I'm really
92
00:06:36,540 --> 00:06:38,300
sorry to drop over like this, but I am at
93
00:06:38,300 --> 00:06:40,420
my wit's end. You see, I've been chasing
94
00:06:40,420 --> 00:06:42,820
my daughter around for months, and every
95
00:06:42,820 --> 00:06:45,260
time I think I've got her, she's gone. I
96
00:06:45,260 --> 00:06:46,900
did just stop by her home and her office.
97
00:06:46,900 --> 00:06:49,340
Are you sure she's not here?
98
00:06:50,480 --> 00:06:53,240
Yeah, I'm I'm positive she's not here. If
99
00:06:53,240 --> 00:06:54,400
you try calling her cell phone, she
100
00:06:54,400 --> 00:06:57,280
usually picks up. You're not listening.
101
00:06:57,360 --> 00:06:59,520
She's not picking up. You see, my
102
00:06:59,520 --> 00:07:02,360
daughter, she lets the littlest, itty
103
00:07:02,360 --> 00:07:04,600
bittiest thing upset her, and she throws
104
00:07:04,600 --> 00:07:07,560
this temper tantrum. You know
105
00:07:07,560 --> 00:07:10,320
what?I'm just going to have to use your
106
00:07:10,320 --> 00:07:11,800
phone. I'm sure she'll pick up.
107
00:07:15,120 --> 00:07:17,040
Honey, can you offer me some wine?
108
00:07:17,840 --> 00:07:20,320
Wine. Uh-huhI I mean, I know it's early,
109
00:07:20,320 --> 00:07:22,080
but as they say, it's happy hour
110
00:07:22,080 --> 00:07:22,560
somewhere.
111
00:07:25,360 --> 00:07:27,240
I don't know how my wife would feel about
112
00:07:27,240 --> 00:07:30,000
that. She I I don't want to set
113
00:07:30,000 --> 00:07:32,440
boundaries. And you understand, right?Is
114
00:07:32,440 --> 00:07:34,480
she here?I would love to meet her.
115
00:07:51,920 --> 00:07:54,160
Wine. Wine. Wine. What the
116
00:07:58,160 --> 00:08:00,920
hell?Are you all Protestant?Look, it's
117
00:08:00,920 --> 00:08:02,880
not in my job description to take care of
118
00:08:02,880 --> 00:08:05,440
my boss's mom, let her into my house,
119
00:08:05,920 --> 00:08:08,480
getting her my wine, and giving her my
120
00:08:08,480 --> 00:08:11,080
cell phone. Oh, honey, don't be rude.
121
00:08:11,080 --> 00:08:12,720
Didn't your mother teach you any manners?
122
00:08:12,720 --> 00:08:12,960
Hmm
123
00:08:15,760 --> 00:08:17,760
I could be a proper mother to you, son,
124
00:08:18,240 --> 00:08:20,200
show you how to treat a lady. And you
125
00:08:20,200 --> 00:08:23,120
know what?Don't pretend that you're
126
00:08:23,120 --> 00:08:25,520
just my daughter's personal assistant.
127
00:08:25,600 --> 00:08:27,280
When in fact, I know that you're also her
128
00:08:27,280 --> 00:08:30,000
best friend. I wouldn't say best friends,
129
00:08:30,000 --> 00:08:31,320
all right?We've gotten closer the last
130
00:08:31,320 --> 00:08:33,880
few months, but it's it'd be deceitful
131
00:08:33,880 --> 00:08:35,760
for me to just give you my phone to call
132
00:08:35,760 --> 00:08:38,560
her. But I'm worrying about her. You
133
00:08:38,560 --> 00:08:40,240
know, I know her, and she doesn't avoid
134
00:08:40,240 --> 00:08:42,560
me unless she's hiding something from me.
135
00:08:43,280 --> 00:08:44,880
It's been four months. What if she's in
136
00:08:44,880 --> 00:08:47,520
trouble?I'm sure she's fine.
137
00:08:49,280 --> 00:08:52,200
She is fine, isn't she?She takes after
138
00:08:52,200 --> 00:08:52,800
her mother.
139
00:08:54,960 --> 00:08:57,000
Look, I'll tell her you stopped by, OK?
140
00:08:57,520 --> 00:08:59,640
You're not listening. She isn't picking
141
00:08:59,680 --> 00:09:02,240
up. She's avoiding me. You caught me at a
142
00:09:02,240 --> 00:09:03,720
bad time. I have to pick up my wife from
143
00:09:03,720 --> 00:09:05,440
the airport. I've got a lot of errands I
144
00:09:05,440 --> 00:09:07,360
have to run. It's just not a good time. I
145
00:09:07,360 --> 00:09:10,080
have a lot to do. You know, Marie
146
00:09:10,080 --> 00:09:12,880
told me that your wife is a real ball
147
00:09:12,880 --> 00:09:15,160
Buster. Perhaps that's why you're wound
148
00:09:15,160 --> 00:09:18,120
up so tight. She picks
149
00:09:18,120 --> 00:09:19,600
out your clothes. She counts your
150
00:09:19,600 --> 00:09:22,320
calories. She even forbids you from
151
00:09:22,400 --> 00:09:24,560
masturbatingShe told you that?
152
00:09:26,720 --> 00:09:28,640
Well, don't be upset with her. She still
153
00:09:28,640 --> 00:09:31,280
keeps a diary. Isn't that the cutest?You
154
00:09:31,280 --> 00:09:33,920
still read her diary?Well, not lately.
155
00:09:34,160 --> 00:09:35,520
Seems like she hasn't had much to write
156
00:09:35,520 --> 00:09:37,360
about, at least for the four months. Last
157
00:09:37,360 --> 00:09:39,800
four months, anyway. You know, I can see
158
00:09:39,800 --> 00:09:41,120
why she's been avoiding you, ma'am.
159
00:09:42,080 --> 00:09:44,480
Mommy. Call me Mommy.
160
00:09:46,480 --> 00:09:49,440
You poor boy. A young woman
161
00:09:49,840 --> 00:09:52,240
like your wife. She can't be a proper
162
00:09:52,240 --> 00:09:55,120
mother to you. You should let me
163
00:09:55,120 --> 00:09:55,880
take care of you.
164
00:10:01,520 --> 00:10:03,520
Oh, honey. See, you're all backed up.
165
00:10:06,600 --> 00:10:08,360
Let Mommy take care of you.
166
00:10:09,920 --> 00:10:12,800
I, I, I don't want-- Mommy relax
167
00:10:12,840 --> 00:10:15,200
you. It'll be our secret.
168
00:10:17,080 --> 00:10:18,560
Like, I don't think this is...
169
00:11:28,800 --> 00:11:30,240
I think it's time to put that tongue of
170
00:11:30,240 --> 00:11:31,200
yours to good use.
171
00:11:48,320 --> 00:11:48,400
Ah
172
00:12:04,040 --> 00:12:06,200
it's good. Yes,
173
00:12:10,240 --> 00:12:11,440
it's so good. Mm, it's
174
00:12:13,840 --> 00:12:14,320
a good boy.
175
00:12:30,600 --> 00:12:32,720
That's really, really good. You gotta
176
00:12:32,720 --> 00:12:33,280
work that
177
00:12:42,320 --> 00:12:42,880
tongue. Oh,
178
00:12:50,960 --> 00:12:52,800
I like that, like your tongue rightthere.
179
00:14:04,160 --> 00:14:04,600
OK,
180
00:14:19,600 --> 00:14:21,680
yeah, right.
181
00:15:02,720 --> 00:15:03,840
Yes, yes, that's it.
182
00:15:10,790 --> 00:15:11,070
That's good.
183
00:15:15,310 --> 00:15:15,870
I'm coming.
184
00:15:26,070 --> 00:15:26,470
OK. Wow. Whoa.
185
00:15:42,880 --> 00:15:44,240
Hey, that's good. That's
186
00:15:52,240 --> 00:15:53,200
such a good boy.
187
00:15:55,040 --> 00:15:57,880
You're so good. That making
188
00:15:57,880 --> 00:15:58,640
Mommy cumSo good.
189
00:16:00,800 --> 00:16:02,360
So sensitive.
190
00:16:09,760 --> 00:16:12,360
You know, darling, why don't you tell me
191
00:16:12,360 --> 00:16:13,680
what my daughter's been up to?Well,
192
00:16:16,200 --> 00:16:17,920
she's been seeing this guy, John, at the
193
00:16:17,920 --> 00:16:20,000
gym lately. John at the gym.
194
00:16:35,120 --> 00:16:35,320
Come
195
00:16:53,620 --> 00:16:54,300
here, come here.
196
00:17:00,220 --> 00:17:00,820
Thank you.
197
00:17:39,280 --> 00:17:40,240
Suck your cough dog. Let
198
00:17:46,520 --> 00:17:46,960
me have
199
00:17:55,960 --> 00:17:56,080
it. Ohh
200
00:18:57,440 --> 00:18:58,640
Oh, just like that.
201
00:21:25,040 --> 00:21:26,280
Oh, God. Right there. Yeah.
202
00:21:44,240 --> 00:21:47,120
Oh, my God. FuckThat's
203
00:21:48,080 --> 00:21:50,000
it. Oh, yeah. I can see why my daughter
204
00:21:50,000 --> 00:21:50,920
keeps you around.
205
00:21:57,120 --> 00:21:58,480
If you want to call my mommy, you should
206
00:21:58,680 --> 00:22:00,280
call my mommy. You should
207
00:22:01,760 --> 00:22:04,720
fuck me soon. Yes, mommy.
208
00:22:05,440 --> 00:22:07,760
Oh my God, you can go in. Just
209
00:22:09,400 --> 00:22:11,040
give all of that to me right there.
210
00:23:08,880 --> 00:23:09,920
Bend over the countertop.
211
00:23:21,760 --> 00:23:23,280
Yeah, tease that pussy
212
00:23:27,200 --> 00:23:27,440
Yeah.
213
00:23:32,360 --> 00:23:34,080
YeahLike that.
214
00:23:45,840 --> 00:23:46,320
Right like that.
215
00:23:57,120 --> 00:23:58,160
Yeah, get up in there. Get
216
00:24:03,760 --> 00:24:05,200
up. Yeah, yeah
217
00:24:18,400 --> 00:24:18,560
Yeah,
218
00:24:24,080 --> 00:24:26,960
yeahThere we go.
219
00:27:44,720 --> 00:27:45,360
Oh my God.
220
00:27:48,800 --> 00:27:51,600
That's good. Yeah. Yeah, yeahI haven't
221
00:27:51,680 --> 00:27:51,960
tried that.
222
00:27:54,720 --> 00:27:54,800
I'm
223
00:28:01,760 --> 00:28:03,400
gonna taste myself on your cock
224
00:28:19,280 --> 00:28:20,480
It tastes good on your cock
225
00:28:22,160 --> 00:28:23,080
Pussy taste.
226
00:29:22,160 --> 00:29:23,240
So fucking sexy.
227
00:31:46,160 --> 00:31:49,040
Yeah, that's good.
228
00:31:49,040 --> 00:31:51,000
Fuck me. You look so
229
00:31:54,320 --> 00:31:57,240
fucking hot. Yeah.
230
00:31:57,280 --> 00:31:58,080
Watch yourself. Sucking
231
00:32:01,320 --> 00:32:03,600
around that pussy in the mirror.
232
00:32:07,360 --> 00:32:08,160
Oh, yeah. Oh, yeah.
233
00:32:11,360 --> 00:32:12,720
Oh, that's so good.
234
00:32:15,760 --> 00:32:16,400
Oh, my God.
235
00:32:31,560 --> 00:32:31,680
Yeah.
236
00:33:06,080 --> 00:33:08,880
I'm close to family. I'm close. You
237
00:33:08,880 --> 00:33:10,920
gotta come with me and we'll come
238
00:33:10,920 --> 00:33:11,440
together.
239
00:34:58,960 --> 00:35:01,720
Oh, that's good. You're
240
00:35:01,920 --> 00:35:03,840
so fucking good. Yeah. You're a good
241
00:35:06,960 --> 00:35:07,640
personal assistant.
242
00:35:11,680 --> 00:35:13,960
You've come twice, so it's definitely
243
00:35:13,960 --> 00:35:15,760
your turn. You
244
00:35:22,600 --> 00:35:24,320
haven't come to shoot all over me.
245
00:35:27,360 --> 00:35:29,360
I don't know. I'm
246
00:35:32,320 --> 00:35:32,440
like
247
00:35:38,560 --> 00:35:41,360
crispy in my stomach.
248
00:36:09,840 --> 00:36:10,080
Fuck
249
00:36:20,640 --> 00:36:22,800
So good. You're such a good boy.
250
00:36:23,880 --> 00:36:25,440
You're such a good boy.
251
00:36:27,360 --> 00:36:28,120
Thank you, honey.
252
00:37:28,250 --> 00:37:29,770
Well, look who finally decided to call.
253
00:37:31,850 --> 00:37:32,050
Hi.
254
00:37:36,450 --> 00:37:36,970
Where are you?Look,
255
00:37:42,050 --> 00:37:44,850
I'm sorry, but I have to confess. I
256
00:37:44,850 --> 00:37:46,890
wasn't coming over to your place to just
257
00:37:46,890 --> 00:37:49,250
have a glass of wine. Well, I sure hope
258
00:37:49,250 --> 00:37:51,360
not, gorgeous. Where are you?
259
00:37:54,280 --> 00:37:57,160
I'm so sorry. I know I let you
260
00:37:57,280 --> 00:38:00,160
on. My God, I don't
261
00:38:00,160 --> 00:38:02,320
know why I did it. I know I was wrong,
262
00:38:02,320 --> 00:38:04,960
but I just can't. I would never.
263
00:38:06,000 --> 00:38:07,920
Hey, hey, it's it's all right. You know
264
00:38:07,920 --> 00:38:10,320
what?It's fine. We still have some fun,
265
00:38:10,320 --> 00:38:11,600
you know?I can keep a secret.
266
00:38:13,760 --> 00:38:15,480
You're gonna. You can just come and meet
267
00:38:15,480 --> 00:38:18,320
me, huhI'm off working a little bit. No,
268
00:38:18,320 --> 00:38:20,160
you don't understand. I'm not that kind
269
00:38:20,160 --> 00:38:22,560
of person. I don't want to meet you.
270
00:38:28,100 --> 00:38:30,100
I don't want to cheat on my husband.
271
00:38:33,940 --> 00:38:35,380
Please just delete my number.
272
00:38:37,220 --> 00:38:39,060
I really hope you accept my apology, but
273
00:38:39,620 --> 00:38:41,700
I just think we pretend that nothing
274
00:38:41,700 --> 00:38:44,500
happened between us. That's the problem,
275
00:38:44,500 --> 00:38:45,380
sweetheart. Nothing happened.
276
00:38:51,280 --> 00:38:54,160
No, I just don't call. Don't text.
277
00:38:54,640 --> 00:38:56,120
If you see me at the gym, just pretend
278
00:38:56,120 --> 00:38:58,960
I'm a stranger. I just don't think we
279
00:38:58,960 --> 00:39:01,360
should. I mean, I'm
280
00:39:01,360 --> 00:39:03,240
absolutely certain that I don't want to
281
00:39:03,240 --> 00:39:04,400
talk to you ever again.
18016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.