Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,928 --> 00:01:16,364
* Santa Claus is
coming to town *
2
00:01:16,397 --> 00:01:18,699
* Santa Claus is
coming to town *
3
00:01:21,268 --> 00:01:24,438
* Santa Claus is
coming to town *
4
00:01:24,472 --> 00:01:26,907
* Santa Clause is
coming to town *
5
00:01:26,941 --> 00:01:28,776
* Santa Claus is
coming to town *
6
00:01:28,809 --> 00:01:31,178
Okay, that's enough!
7
00:01:31,212 --> 00:01:33,681
Jack!
8
00:01:33,714 --> 00:01:34,548
Jack!
9
00:01:35,449 --> 00:01:36,817
Jaxon!
10
00:01:36,851 --> 00:01:37,685
- Yes?
11
00:01:38,686 --> 00:01:39,887
- Your game is too loud.
12
00:01:39,920 --> 00:01:41,789
I can't hear myself sing.
13
00:01:41,822 --> 00:01:43,924
- Well, if you can't hear
yourself sing,
14
00:01:43,958 --> 00:01:46,627
consider yourself blessed
in this house.
15
00:01:46,660 --> 00:01:49,630
- I have to practice for
the Christmas talent show.
16
00:01:49,663 --> 00:01:53,667
- Ti-Ti, you need talent
to be in one of those.
17
00:01:53,701 --> 00:01:55,202
- You're just a jerk.
18
00:01:55,936 --> 00:01:57,671
Turn it down.
19
00:01:57,705 --> 00:01:58,572
- Okay.
20
00:02:00,941 --> 00:02:02,343
- Cut it down!
21
00:02:07,381 --> 00:02:08,215
Mom!
22
00:02:09,316 --> 00:02:10,184
Mom!
23
00:02:12,653 --> 00:02:13,521
Mom!
24
00:02:15,823 --> 00:02:16,691
Mom!
25
00:02:21,328 --> 00:02:24,432
- Tina and Jaxon, get
up here now.
26
00:02:24,465 --> 00:02:26,333
What is going on with you two?
27
00:02:30,771 --> 00:02:31,672
- Ah!
28
00:02:31,706 --> 00:02:32,673
One at a time.
29
00:02:32,707 --> 00:02:33,974
One at a time.
30
00:02:34,008 --> 00:02:34,942
Ti-Ti, go ahead.
31
00:02:34,975 --> 00:02:36,711
- Why does she get to go first?
32
00:02:36,744 --> 00:02:37,812
I'm older.
33
00:02:37,845 --> 00:02:41,849
- Jaxon Rashad Moore, I
asked her to speak first.
34
00:02:41,882 --> 00:02:42,917
Ti-Ti?
35
00:02:42,950 --> 00:02:47,588
- I was trying to practice
my song you always like,
36
00:02:47,621 --> 00:02:50,991
and then I heard a lot
of noise from his room.
37
00:02:51,025 --> 00:02:51,992
- What kind of noises?
38
00:02:52,026 --> 00:02:53,227
- Video games.
39
00:02:54,562 --> 00:02:58,866
I told him to cut it down,
but he cut it back up.
40
00:02:58,899 --> 00:03:00,401
- Why didn't you turn
the TV down?
41
00:03:00,434 --> 00:03:03,437
- Mom, she came
barging in my room
42
00:03:04,372 --> 00:03:06,640
calling me stupid and shit.
43
00:03:07,508 --> 00:03:10,010
- No, I didn't.
- Yes, you did.
44
00:03:10,044 --> 00:03:11,545
- All right, obviously,
45
00:03:11,579 --> 00:03:14,749
you two are losing proper
respect for one another.
46
00:03:14,782 --> 00:03:16,617
You two are brother and sister.
47
00:03:16,650 --> 00:03:18,619
You're supposed to look
out for one another
48
00:03:18,652 --> 00:03:22,423
and love each other,
especially this time of year.
49
00:03:22,456 --> 00:03:23,391
Now acting like this,
50
00:03:23,424 --> 00:03:25,059
do you think I wanna go
get gifts for you?
51
00:03:25,092 --> 00:03:26,594
- No, mom.
- No.
52
00:03:26,627 --> 00:03:29,363
- All right, then act like it,
okay?
53
00:03:29,397 --> 00:03:33,901
I might have the perfect thing
to help you out with that.
54
00:03:33,934 --> 00:03:34,802
- Oh, no!
- No.
55
00:03:35,770 --> 00:03:36,537
- What?
56
00:03:36,570 --> 00:03:39,974
Not the
happy shirt!
57
00:03:40,007 --> 00:03:42,977
- Okay, the happy T-shirt
is a great tool
58
00:03:43,010 --> 00:03:46,647
to help you bond and
love each other, right?
59
00:03:46,680 --> 00:03:48,783
I'm not talking about the
happy T-shirt.
60
00:03:51,519 --> 00:03:54,588
I'm talking about the happy,
ugly Christmas sweater.
61
00:03:54,622 --> 00:03:55,956
- Oh, no!
- Ah!
62
00:03:55,990 --> 00:03:57,925
* Santa Claus is
coming to town *
63
00:03:57,958 --> 00:03:58,993
* Oh, yeah *
64
00:03:59,026 --> 00:04:00,061
* Santa Claus is
coming to town *
65
00:04:00,094 --> 00:04:01,562
- Do you see them?
66
00:04:01,595 --> 00:04:06,467
* Santa Claus is
coming to town *
67
00:04:06,500 --> 00:04:07,635
- Stop singing that song, bro.
68
00:04:07,668 --> 00:04:08,903
Where did y'all get that shirt,
bro?
69
00:04:08,936 --> 00:04:10,604
It's so ugly.
70
00:04:10,638 --> 00:04:11,472
- And it's dumb.
71
00:04:15,943 --> 00:04:16,811
- I got this.
72
00:04:18,145 --> 00:04:21,415
I'm just a star, they're
just some chicken fingers.
73
00:04:21,449 --> 00:04:22,983
* Santa Claus is
coming to town *
74
00:04:23,017 --> 00:04:24,051
* Oh, yeah *
75
00:04:24,085 --> 00:04:25,653
* Santa Claus is
coming to town *
76
00:05:25,513 --> 00:05:26,414
Yo, what's up?
77
00:05:26,447 --> 00:05:27,581
- What's up, man?
78
00:05:29,517 --> 00:05:31,819
- Man, we ran out of that
cider beer last night.
79
00:05:31,852 --> 00:05:32,119
- Did we really?
80
00:05:32,153 --> 00:05:33,120
- Yeah.
81
00:05:33,154 --> 00:05:34,488
- Oh, man, I was hoping
that was gonna last
82
00:05:34,522 --> 00:05:36,424
'til the end of the year.
83
00:05:36,457 --> 00:05:38,092
- Well, a Christmas
party came in last night
84
00:05:38,125 --> 00:05:39,393
and cleaned us out.
85
00:05:40,061 --> 00:05:41,028
- Well, I guess that's good.
86
00:05:41,062 --> 00:05:43,130
I mean, we got rid of it,
87
00:05:43,164 --> 00:05:45,633
but, man, we gotta think
of some new specials.
88
00:05:45,666 --> 00:05:48,035
- Yeah, I think I could come
up with a drink special or two.
89
00:05:48,069 --> 00:05:50,004
- Good, because the
rent's passed due,
90
00:05:51,172 --> 00:05:52,773
and you know who we
don't want to deal with.
91
00:05:52,807 --> 00:05:56,777
- Good morning, Mr.
Moore and Enrique.
92
00:05:56,811 --> 00:05:57,678
- It's Ricky.
93
00:05:58,479 --> 00:05:59,180
- Iglesias.
94
00:05:59,213 --> 00:06:00,548
- Good morning, Mr. Hubbard.
95
00:06:00,581 --> 00:06:02,516
- Getting taller, ain't you,
boy?
96
00:06:02,550 --> 00:06:03,451
- You say that every
time you see me.
97
00:06:03,484 --> 00:06:05,820
- Well, you keep getting
taller, don't you?
98
00:06:07,054 --> 00:06:10,091
Well, it's the fifth of the
month, you know what that means?
99
00:06:10,124 --> 00:06:13,928
- Rent is late.
- Yep, rent is late again.
100
00:06:13,961 --> 00:06:16,831
- Look, we had a bad
month in November sales,
101
00:06:16,864 --> 00:06:19,233
and then October, you
remember the hurricane hit
102
00:06:19,266 --> 00:06:20,835
and we were shut down
for two weeks.
103
00:06:20,868 --> 00:06:22,169
- Look, I know all that,
104
00:06:22,203 --> 00:06:23,871
but I got stuff I gotta
take care of.
105
00:06:23,904 --> 00:06:25,673
And if you can't take care
of these bills,
106
00:06:25,706 --> 00:06:26,874
then I'll get somebody else to.
107
00:06:27,908 --> 00:06:30,177
- Look, man, I just
need a little more time.
108
00:06:31,379 --> 00:06:35,082
- Look, since our mamas, they
were both church sisters,
109
00:06:35,116 --> 00:06:36,250
and Barbara love you--
110
00:06:36,283 --> 00:06:37,818
- I love her too.
111
00:06:37,852 --> 00:06:40,755
- I'll see what I can do
with you, but...
112
00:06:40,788 --> 00:06:41,822
Matter of fact,
113
00:06:41,856 --> 00:06:44,525
she done a big cookout
this weekend for the game.
114
00:06:44,558 --> 00:06:46,127
You already know
what that means.
115
00:06:46,160 --> 00:06:47,128
- Yeah, I do.
116
00:06:47,161 --> 00:06:48,629
- Roll tide.
- Roll tide, yup.
117
00:06:48,662 --> 00:06:49,764
- Why don't you ask your sister?
118
00:06:49,797 --> 00:06:53,834
Didn't she help you get this
place in the first place?
119
00:06:53,868 --> 00:06:54,969
- Yeah, but, like,
120
00:06:55,002 --> 00:06:57,705
me and her don't really be
talking like that anymore.
121
00:06:57,738 --> 00:06:59,740
And this is just--
- Matter of fact,
122
00:06:59,774 --> 00:07:01,542
why don't you invite her too?
123
00:07:01,575 --> 00:07:03,778
'Cause, you know, Barbara
would love to see her.
124
00:07:03,811 --> 00:07:05,646
She still got that
first CD she did.
125
00:07:05,679 --> 00:07:07,748
Well, you know, she put
it on cassette,
126
00:07:07,782 --> 00:07:10,518
'cause, you know, she ain't
really on that technology thing.
127
00:07:10,551 --> 00:07:11,685
- I'll let you know.
128
00:07:11,719 --> 00:07:16,123
- Well, I do got run, and
it's always good to see y'all.
129
00:07:16,157 --> 00:07:17,291
Well, I'mma holler at you.
130
00:07:17,324 --> 00:07:18,959
Good to see you, Enrique.
131
00:07:18,993 --> 00:07:20,895
- It's Ricky.
- Iglesias.
132
00:07:20,928 --> 00:07:21,996
Hasta la vista.
133
00:07:22,029 --> 00:07:22,897
Roll tide.
134
00:07:26,801 --> 00:07:28,636
- That man gonna stop
calling me Enrique.
135
00:07:28,669 --> 00:07:30,204
- Yeah, you know how he is.
136
00:07:30,237 --> 00:07:31,138
- You know, he is right,
137
00:07:31,172 --> 00:07:32,740
you could ask your sister
for some money.
138
00:07:32,773 --> 00:07:36,777
- No, me and her don't
ride like that anymore.
139
00:07:36,811 --> 00:07:38,279
- Well, Obama over here
is gonna kick us out
140
00:07:38,312 --> 00:07:40,181
if we don't figure
out something.
141
00:07:40,214 --> 00:07:41,582
- Yeah, I don't know.
142
00:07:43,084 --> 00:07:44,051
Maybe I'll think of something,
143
00:07:44,085 --> 00:07:47,588
like, maybe get some
people with a food truck,
144
00:07:47,621 --> 00:07:50,257
somebody with a
following or something.
145
00:07:50,291 --> 00:07:51,325
I don't know...
146
00:07:51,359 --> 00:07:53,127
Do something themed.
147
00:07:53,160 --> 00:07:55,996
Maybe a Santa School.
148
00:07:56,030 --> 00:07:57,164
What you think?
149
00:07:57,198 --> 00:07:58,933
- Yo, Jax.
150
00:07:58,966 --> 00:08:00,034
- What you watching?
151
00:08:00,067 --> 00:08:03,137
World renowned
R&B singer Tina Moore
152
00:08:03,170 --> 00:08:08,175
has passed away after an
18-wheeler collided with her SUV
153
00:08:08,209 --> 00:08:09,643
on a major highway.
154
00:08:09,677 --> 00:08:11,912
The only survivor, the
truck driver,
155
00:08:11,946 --> 00:08:15,015
is in critical condition
at the local ICU.
156
00:08:15,049 --> 00:08:16,650
Stay tuned for more updates
157
00:08:16,684 --> 00:08:18,953
as we follow this story
very closely.
158
00:08:21,022 --> 00:08:23,024
- Hey, man, what's up?
159
00:08:25,026 --> 00:08:26,027
No, yeah, yeah, man.
160
00:08:26,060 --> 00:08:27,661
I'm...
161
00:08:27,695 --> 00:08:29,096
I'm all right, man, I'm good,
I'm good.
162
00:08:29,130 --> 00:08:30,097
I'm hanging in there.
163
00:08:31,665 --> 00:08:35,970
Yeah, yeah, it's crazy,
164
00:08:37,638 --> 00:08:40,841
you know, first mom and now her.
165
00:08:43,210 --> 00:08:44,345
Yeah, I'm gonna be all right,
man.
166
00:08:44,378 --> 00:08:46,080
I'm good, I'm cooling, man.
167
00:08:46,113 --> 00:08:47,948
I'm hanging in there.
168
00:08:51,285 --> 00:08:54,889
Actually, man, I
don't even really
169
00:08:54,922 --> 00:08:56,691
remember the last time I
talked to her.
170
00:08:56,724 --> 00:08:58,793
It's been a while.
171
00:09:00,094 --> 00:09:01,195
Yeah, yeah, yeah, man.
172
00:09:01,228 --> 00:09:03,931
No, I appreciate you checking
on me, man, for real,
173
00:09:03,964 --> 00:09:06,634
like, thank you, thank
you for that.
174
00:09:08,135 --> 00:09:09,870
Yeah, no, I'll talk to you soon.
175
00:09:11,672 --> 00:09:12,673
All right, peace.
176
00:09:21,749 --> 00:09:23,184
Hey, it's me.
177
00:09:23,217 --> 00:09:24,051
I know it's the holidays,
178
00:09:24,085 --> 00:09:26,253
but I really need to
speak with you.
179
00:09:26,287 --> 00:09:28,089
I don't like how things
went between us.
180
00:09:28,122 --> 00:09:29,924
It was so uncalled for, Jaxon.
181
00:09:29,957 --> 00:09:33,728
Last time we were together,
you came off rude, obnoxious,
182
00:09:33,761 --> 00:09:36,897
you did nothing, but show that
you're still a selfish prick.
183
00:09:47,875 --> 00:09:50,344
- Wow, that's five
games in a row.
184
00:09:50,378 --> 00:09:51,412
You got lucky.
185
00:09:51,445 --> 00:09:52,446
You got lucky.
186
00:09:52,480 --> 00:09:53,347
- Come on, man.
187
00:09:53,381 --> 00:09:54,281
No luck, just skill.
188
00:09:54,315 --> 00:09:55,182
- It don't take skills
189
00:09:55,216 --> 00:09:57,151
to shoot that ball into
the goal, bro.
190
00:09:57,184 --> 00:09:59,220
- Well, why can't you win then?
191
00:09:59,253 --> 00:10:00,254
- Because, man, I
went to the gym.
192
00:10:00,287 --> 00:10:01,155
You know, I'm bigger than you.
193
00:10:01,188 --> 00:10:03,324
You know, my wrists and
the muscle...
194
00:10:03,357 --> 00:10:05,192
- Yeah, yeah, yeah,
whatever you say.
195
00:10:05,226 --> 00:10:06,293
Just face it, I can't miss.
196
00:10:06,327 --> 00:10:07,161
- Well, if you can't miss,
197
00:10:07,194 --> 00:10:07,795
why can't you come to
work on time?
198
00:10:07,828 --> 00:10:08,996
- Because you're a hater.
199
00:10:09,030 --> 00:10:11,298
- Well, hater's gonna hate and
we're gonna fill it with bud.
200
00:10:12,333 --> 00:10:13,200
- Whatever, man.
201
00:10:16,303 --> 00:10:17,271
- Welcome to Rally,
202
00:10:17,304 --> 00:10:19,974
help yourself with some
drinks, some games.
203
00:10:20,007 --> 00:10:21,976
We ain't got that many drinks,
but...
204
00:10:22,009 --> 00:10:23,944
- Hey, sweetie, why don't
you go play some games?
205
00:10:23,978 --> 00:10:25,813
I'll come grab you in a minute.
206
00:10:27,181 --> 00:10:28,382
- That's what they always do.
207
00:10:28,416 --> 00:10:31,285
Tell the kids to go play and
then they come have a cocktail.
208
00:10:31,318 --> 00:10:33,487
- Yeah, I don't know how
much drinking I'll be doing.
209
00:10:33,521 --> 00:10:36,290
I might have to take a rain
check on that cocktail.
210
00:10:36,323 --> 00:10:37,124
- Oh, right.
211
00:10:37,158 --> 00:10:39,927
So, what, that makes
two girls now?
212
00:10:39,960 --> 00:10:42,029
- No, this will be the first.
213
00:10:42,063 --> 00:10:42,963
- Oh, okay.
214
00:10:44,031 --> 00:10:47,702
- You're Jaxon Moore,
right, the owner of Rally?
215
00:10:49,036 --> 00:10:50,471
- I am.
216
00:10:50,504 --> 00:10:53,207
- Okay, I'm Jeneatte Simmons.
217
00:10:53,240 --> 00:10:54,208
I'm a caseworker for the state.
218
00:10:54,241 --> 00:10:55,376
- Oh, man,
219
00:10:55,409 --> 00:10:56,610
this ain't from that holiday
party back in 2013, is it?
220
00:10:56,644 --> 00:10:59,447
'Cause, like, look, that lady
dressed up like Mrs. Claus,
221
00:10:59,480 --> 00:11:00,781
she was on everyone.
222
00:11:01,482 --> 00:11:02,450
- No, Mr. Moore.
- No, no.
223
00:11:02,483 --> 00:11:03,250
I'm like, for real,
224
00:11:03,284 --> 00:11:05,186
like, she was like, "Ho, ho,
ho."
225
00:11:05,219 --> 00:11:06,087
You know what I'm saying?
226
00:11:06,120 --> 00:11:07,054
- No, no, no, Mr. Moore.
227
00:11:08,122 --> 00:11:10,958
Do you not know who that
little girl is over there?
228
00:11:12,393 --> 00:11:13,461
- No.
229
00:11:13,494 --> 00:11:16,097
Like, you know how people
are terrible with names?
230
00:11:16,130 --> 00:11:17,798
I'm terrible with faces.
231
00:11:19,133 --> 00:11:20,334
So, who is she?
232
00:11:20,368 --> 00:11:21,869
- That's Harmony-Lee.
233
00:11:21,902 --> 00:11:23,237
That's your sister's daughter.
234
00:11:23,270 --> 00:11:24,305
She's your niece.
235
00:11:24,338 --> 00:11:25,206
- Oh, my God.
236
00:11:28,109 --> 00:11:30,378
I haven't seen her in
like five or six years.
237
00:11:30,411 --> 00:11:32,313
- Yeah, yeah, they
tend to grow up.
238
00:11:32,346 --> 00:11:35,850
Unfortunately, some of
them go through tragedies,
239
00:11:35,883 --> 00:11:39,086
such as Harmony in
losing both her parents.
240
00:11:39,120 --> 00:11:42,189
When's the last time you
spoke to Tina?
241
00:11:42,223 --> 00:11:43,124
- It's been a while.
242
00:11:44,258 --> 00:11:46,894
- Well, the state is willing
to take custody of her,
243
00:11:46,927 --> 00:11:49,463
that is, unless you were
interested in taking on the
244
00:11:49,497 --> 00:11:49,997
role.
245
00:11:51,298 --> 00:11:52,199
- I don't know.
246
00:11:52,233 --> 00:11:54,135
Like, where's her father?
247
00:11:54,168 --> 00:11:55,036
Where's...
248
00:11:55,069 --> 00:11:56,003
- Joe?
- Yeah.
249
00:11:56,037 --> 00:11:58,439
- Yeah, he's long gone out
of the picture.
250
00:11:58,472 --> 00:12:00,474
In fact, Tina put in her will
251
00:12:00,508 --> 00:12:02,977
that you were the first
to be contacted
252
00:12:03,010 --> 00:12:04,412
in responsibility for Harmony.
253
00:12:04,445 --> 00:12:05,279
- Really?
254
00:12:09,050 --> 00:12:10,084
I don't know.
255
00:12:11,052 --> 00:12:11,719
I just can't.
256
00:12:11,752 --> 00:12:12,887
I know that you said the state--
257
00:12:12,920 --> 00:12:16,057
- Listen, the state is more
than willing to take over.
258
00:12:16,090 --> 00:12:17,892
There's a trust fund for her.
259
00:12:17,925 --> 00:12:20,561
- Wait, trust account?
260
00:12:20,594 --> 00:12:22,897
- Yes, she has a trust
fund account.
261
00:12:22,930 --> 00:12:24,398
She has a lump sum
that's been saved
262
00:12:24,432 --> 00:12:26,033
in case anything were to
happen to her,
263
00:12:26,067 --> 00:12:28,302
that her daughter, Harmony,
would receive it herself
264
00:12:28,335 --> 00:12:30,004
if she was of legal age,
265
00:12:30,037 --> 00:12:32,306
or it would go under the
guidance of her new guardian.
266
00:12:32,339 --> 00:12:34,575
Like I said, the state
is more than willing--
267
00:12:34,608 --> 00:12:36,911
- No, no, no, no, no, no, no.
268
00:12:38,112 --> 00:12:38,713
I'll take her.
269
00:12:38,746 --> 00:12:39,580
She can stay at my place.
270
00:12:39,613 --> 00:12:42,149
I mean, it's my sister's
daughter, right?
271
00:12:43,918 --> 00:12:44,952
She's my niece.
272
00:12:45,653 --> 00:12:47,054
She can stay with me.
273
00:12:47,655 --> 00:12:48,656
- I'm glad to hear that.
274
00:12:48,689 --> 00:12:51,325
I'll be over in a few
days with some paperwork.
275
00:12:51,359 --> 00:12:54,395
In the meantime, I'll let
you two get reacquainted.
276
00:12:54,428 --> 00:12:55,896
- Thank you, Ms. Simmons.
277
00:13:04,372 --> 00:13:06,340
- Did I just hear that right?
278
00:13:06,374 --> 00:13:07,975
That little girl is yours?
279
00:13:09,343 --> 00:13:11,112
- She will be.
280
00:13:11,145 --> 00:13:11,979
- Oh, man.
281
00:13:12,012 --> 00:13:14,648
Is that from that 2013
holiday party?
282
00:13:14,682 --> 00:13:16,384
- No, thank God.
283
00:13:16,417 --> 00:13:18,486
But it's my niece, Harmony.
284
00:13:18,519 --> 00:13:20,321
It's Tina's daughter.
285
00:13:20,354 --> 00:13:21,889
- How are you gonna take
care of a little girl
286
00:13:21,922 --> 00:13:23,424
when you can barely take
care of this bar?
287
00:13:24,692 --> 00:13:27,595
- I don't know, I got
something I'm thinking of.
288
00:13:27,628 --> 00:13:29,397
I think she's gonna
be the answer.
289
00:13:44,545 --> 00:13:49,116
So, do you like stuff?
290
00:13:52,686 --> 00:13:55,356
- Yeah, I like stuff.
291
00:13:55,389 --> 00:13:56,257
- Like what?
292
00:13:57,658 --> 00:13:58,893
- I don't know.
293
00:13:59,460 --> 00:14:01,662
Things, I guess.
294
00:14:01,696 --> 00:14:02,930
- Things are good.
295
00:14:04,165 --> 00:14:04,965
- Yeah.
296
00:14:06,000 --> 00:14:08,269
- Well, aren't we getting
off to a great start?
297
00:14:09,603 --> 00:14:13,541
- So, am I gonna be
living with you now?
298
00:14:13,574 --> 00:14:16,410
- Well, I mean, it's
in the works,
299
00:14:16,444 --> 00:14:19,647
but it's definitely looking
like that may be the deal.
300
00:14:19,680 --> 00:14:21,315
Are you okay with that?
301
00:14:21,348 --> 00:14:23,350
- It doesn't matter to me.
302
00:14:25,252 --> 00:14:26,153
- Look, Harmony,
303
00:14:27,221 --> 00:14:29,657
I'm really sorry about
what happened to your mom.
304
00:14:29,690 --> 00:14:31,692
- Are you really though?
305
00:14:31,726 --> 00:14:33,694
- Yeah, what's that
supposed to mean?
306
00:14:33,728 --> 00:14:36,063
- The fact that I haven't
seen you cry one time.
307
00:14:36,097 --> 00:14:37,298
- I cry.
308
00:14:37,331 --> 00:14:38,499
Just 'cause you ain't seen me
cry, don't mean I ain't cry.
309
00:14:38,532 --> 00:14:39,500
I cry.
310
00:14:39,533 --> 00:14:41,235
- My mom told me when
y'all were growing up
311
00:14:41,268 --> 00:14:43,137
that you weren't really
the crying type.
312
00:14:43,170 --> 00:14:45,639
You don't look like
the crying type.
313
00:14:45,673 --> 00:14:47,308
It was just weird to me.
314
00:14:51,345 --> 00:14:52,446
Wait, I have a question.
315
00:14:53,547 --> 00:14:56,484
If I'm gonna be living here,
you have ketchup, right?
316
00:14:59,353 --> 00:14:59,854
- Yeah.
- Okay.
317
00:14:59,887 --> 00:15:01,055
- I do have ketchup.
318
00:15:01,088 --> 00:15:02,089
- That sounds good.
319
00:15:02,123 --> 00:15:04,091
- Yeah.
320
00:15:04,692 --> 00:15:05,960
- Yep.
- Yeah.
321
00:15:07,495 --> 00:15:09,096
- So, you like blue?
322
00:15:09,764 --> 00:15:11,632
- Yeah, yeah, yeah, blue.
323
00:15:11,665 --> 00:15:14,335
Blue's cool.
- It's literally everywhere.
324
00:15:14,368 --> 00:15:16,470
- Yeah, but the
ketchup isn't blue.
325
00:15:16,504 --> 00:15:17,438
The ketchup isn't blue.
326
00:15:17,471 --> 00:15:21,509
- Yeah, but, like, you
have a blue octopus.
327
00:15:21,542 --> 00:15:22,743
- I'm sorry, what?
328
00:15:22,777 --> 00:15:24,745
- You have a blue octopus.
329
00:15:24,779 --> 00:15:26,213
- That's how you say that word?
330
00:15:26,247 --> 00:15:26,747
- Yes.
331
00:15:26,781 --> 00:15:27,615
- Oh.
332
00:15:27,648 --> 00:15:28,516
- Yeah.
- Oh, okay.
333
00:15:28,549 --> 00:15:29,517
- Okay.
334
00:15:32,820 --> 00:15:35,756
Anyways, I'm tired.
335
00:15:35,790 --> 00:15:38,726
Can I, like, sleep somewhere?
336
00:15:38,759 --> 00:15:40,661
- Yeah, there's a
bedroom right over there.
337
00:15:40,695 --> 00:15:41,762
You can use that.
338
00:15:41,796 --> 00:15:42,997
- Thanks.
339
00:15:43,764 --> 00:15:45,099
- Goodnight, Harmony.
340
00:15:45,132 --> 00:15:47,134
Goodnight.
341
00:15:48,469 --> 00:15:50,137
- That's why I ain't had kids.
342
00:16:00,281 --> 00:16:01,082
- So, you're gonna
adopt your niece
343
00:16:01,115 --> 00:16:03,284
just to get into her
trust account?
344
00:16:06,153 --> 00:16:07,688
- I know it sounds shady--
345
00:16:07,722 --> 00:16:08,589
- That's 'cause it is, bro.
346
00:16:08,622 --> 00:16:09,690
- Man, look, man,
347
00:16:09,724 --> 00:16:11,525
I'm just gonna take some
money out of the account,
348
00:16:11,559 --> 00:16:12,660
help pick up the bar,
349
00:16:12,693 --> 00:16:13,527
and then once we back on top,
350
00:16:13,561 --> 00:16:14,795
I'm gonna put the
money right back.
351
00:16:14,829 --> 00:16:16,697
It's like it never left.
352
00:16:16,731 --> 00:16:17,798
- I don't know, man.
353
00:16:17,832 --> 00:16:19,100
- What, you wanna be unemployed?
354
00:16:19,133 --> 00:16:20,267
- I didn't say all that.
355
00:16:20,301 --> 00:16:22,803
I mean, I got a second job.
356
00:16:22,837 --> 00:16:24,605
Ricky, you work with
your grandmother
357
00:16:24,638 --> 00:16:25,806
making Christmas ornaments.
358
00:16:25,840 --> 00:16:28,275
- I mean, it's still a job.
359
00:16:28,309 --> 00:16:30,711
Do you even still get
along with the kid?
360
00:16:30,745 --> 00:16:31,679
- Barely, man.
361
00:16:31,712 --> 00:16:33,514
She doesn't even speak to me.
362
00:16:33,547 --> 00:16:34,315
- Well, you gotta find something
363
00:16:34,348 --> 00:16:36,117
to connect with her on,
you know?
364
00:16:36,150 --> 00:16:37,685
- Yeah, gut I don't
know what that is.
365
00:16:37,718 --> 00:16:39,120
- Well, her mom used to sing.
366
00:16:39,153 --> 00:16:42,556
I mean, you can maybe
sing with her too.
367
00:16:42,590 --> 00:16:44,291
- Yeah, but I don't do that.
368
00:16:44,325 --> 00:16:47,194
I mean, that's just something
that was her and Ti-Ti.
369
00:16:47,228 --> 00:16:48,329
- Well, you gotta
figure out something
370
00:16:48,362 --> 00:16:51,265
to bring her some
Christmas cheer.
371
00:16:51,298 --> 00:16:52,133
- Yeah.
372
00:16:53,300 --> 00:16:53,968
I got it.
373
00:16:54,001 --> 00:16:56,570
Boom!
374
00:16:56,604 --> 00:16:58,506
I don't
understand this game.
375
00:16:58,539 --> 00:16:59,673
- It's "Pong."
376
00:17:00,641 --> 00:17:02,209
- What is "Pong?"
377
00:17:02,243 --> 00:17:03,577
- It's like ping-pong.
378
00:17:03,611 --> 00:17:04,478
- What?
379
00:17:05,279 --> 00:17:06,380
- It's a classic game.
380
00:17:06,414 --> 00:17:08,349
It's, like, one of the first
games that ever came out.
381
00:17:08,382 --> 00:17:09,316
- Of course you know
how to play it,
382
00:17:09,350 --> 00:17:12,119
if it's one of the first
games that came out.
383
00:17:12,887 --> 00:17:13,821
No offense.
384
00:17:16,223 --> 00:17:17,124
Well, I'm thirsty.
385
00:17:17,158 --> 00:17:18,626
I'm gonna go get some water.
386
00:17:18,659 --> 00:17:20,227
All right.
387
00:17:20,261 --> 00:17:23,464
- Mr.
Moore, fancy seeing you here.
388
00:17:23,497 --> 00:17:24,031
- This is my place.
389
00:17:24,065 --> 00:17:25,032
- It won't be for long
390
00:17:25,066 --> 00:17:27,435
unless you gimme that
rent money you owe me.
391
00:17:27,468 --> 00:17:28,903
- Look, man, I'm gonna get
the money for you, man.
392
00:17:28,936 --> 00:17:32,173
I'm just kind of dealing
with something right now.
393
00:17:32,206 --> 00:17:36,477
- Dealing with what?
394
00:17:36,510 --> 00:17:37,878
Who's this young lady?
395
00:17:37,912 --> 00:17:39,580
- Mr.
Hubbard, this is my niece,
396
00:17:39,613 --> 00:17:40,247
Harmony.
397
00:17:40,281 --> 00:17:42,349
- Not Tina's little Harmony...
398
00:17:43,350 --> 00:17:44,885
Well, hey, I'm Mr. Hubbard.
399
00:17:44,919 --> 00:17:47,288
And your momma and Barbara,
400
00:17:47,321 --> 00:17:48,723
they used to sing in the
church together,
401
00:17:48,756 --> 00:17:50,758
and they used to
kill them solos.
402
00:17:50,791 --> 00:17:51,759
- Who's Barbara?
403
00:17:51,792 --> 00:17:52,927
- My mama.
404
00:17:52,960 --> 00:17:54,495
- You call your mom Barbara?
405
00:17:54,528 --> 00:17:55,763
- Yeah.
406
00:17:55,796 --> 00:17:56,630
- Why?
407
00:17:56,664 --> 00:17:57,832
- Because that's her name.
408
00:17:57,865 --> 00:18:00,768
Anyway, sorry that we have
409
00:18:00,801 --> 00:18:01,736
to meet under these
circumstances,
410
00:18:01,769 --> 00:18:03,904
especially being this
close to Christmas.
411
00:18:03,938 --> 00:18:05,272
- Thanks.
412
00:18:05,306 --> 00:18:07,475
- Yeah, well, as much as
we always love
413
00:18:07,508 --> 00:18:09,844
Mr. Hubbard coming
around unannounced,
414
00:18:09,877 --> 00:18:11,779
me and Harmony have
to get going.
415
00:18:11,812 --> 00:18:12,413
- We do?
416
00:18:12,446 --> 00:18:13,314
Where?
417
00:18:13,347 --> 00:18:14,448
- Well, I was gonna
wait to you later,
418
00:18:14,482 --> 00:18:19,186
but I got us two tickets to
"Christmas Carol" on ice.
419
00:18:19,220 --> 00:18:21,422
And I'm gonna take you see
some holiday lights tonight.
420
00:18:21,455 --> 00:18:23,691
- I don't want to go see
"Christmas Carol" on ice.
421
00:18:23,724 --> 00:18:24,792
- Why not?
422
00:18:24,825 --> 00:18:25,926
- Because I don't feel like it.
423
00:18:25,960 --> 00:18:26,961
- These tickets were
$100 a piece.
424
00:18:26,994 --> 00:18:27,828
- I don't care.
425
00:18:27,862 --> 00:18:29,196
Take them back and get
your money back.
426
00:18:29,230 --> 00:18:30,197
- They're non-refundable.
427
00:18:30,231 --> 00:18:31,365
- Sucks for you!
428
00:18:33,267 --> 00:18:34,368
- Hold on now.
429
00:18:34,402 --> 00:18:39,940
You mean to tell me you
spent $200 on some tickets,
430
00:18:39,974 --> 00:18:41,542
and ain't got my rent money?
431
00:18:42,676 --> 00:18:43,644
- Give me a break, man.
432
00:18:43,677 --> 00:18:45,312
Her mother died.
433
00:18:47,448 --> 00:18:48,516
You know what?
434
00:18:48,549 --> 00:18:50,718
Here, you take 'em.
435
00:18:50,751 --> 00:18:51,952
- For real?
436
00:18:51,986 --> 00:18:52,853
- Yeah.
- You know this ain't
437
00:18:52,887 --> 00:18:54,388
coming out your rent, right?
438
00:18:54,422 --> 00:18:55,690
- Yes.
439
00:18:55,723 --> 00:18:57,758
- Barbara's going to love these.
440
00:18:57,792 --> 00:18:59,260
I can't wait to give it to her.
441
00:18:59,293 --> 00:19:02,763
Well, as usual, it is
nice seeing you.
442
00:19:02,797 --> 00:19:05,433
Merry Christmas and roll tide.
443
00:20:07,361 --> 00:20:08,729
- Hey, noodle.
444
00:20:08,763 --> 00:20:08,796
- Hey, mom.
445
00:20:09,997 --> 00:20:14,635
- It's Christmas Eve and you
know you get to open one gift.
446
00:20:14,668 --> 00:20:15,369
Are you ready?
447
00:20:15,403 --> 00:20:17,371
- Yes.
- Okay, close your eyes.
448
00:20:19,006 --> 00:20:22,009
* You can open them *
449
00:20:22,043 --> 00:20:23,511
- Oh, it's a box.
450
00:20:24,745 --> 00:20:25,713
- I hope you like it.
451
00:20:28,482 --> 00:20:30,985
- Mommy, it's beautiful.
452
00:20:31,018 --> 00:20:32,987
I love it.
453
00:20:33,020 --> 00:20:34,422
- You're welcome baby.
454
00:20:35,523 --> 00:20:39,627
You see, a dove can mean
so many different things,
455
00:20:39,660 --> 00:20:44,799
but this dove symbolizes
the love I have for you.
456
00:20:44,832 --> 00:20:46,000
- It's beautiful.
457
00:20:46,033 --> 00:20:47,468
- And you see that on the back?
458
00:20:48,703 --> 00:20:53,841
That is saying that my love
for you will always be loyal.
459
00:20:57,511 --> 00:20:59,780
- Hey, mom, why aren't you
famous anymore?
460
00:21:04,151 --> 00:21:08,489
- Well, honey, before
you were born,
461
00:21:09,523 --> 00:21:14,428
there was a time that I
was on billboards,
462
00:21:15,463 --> 00:21:19,967
magazine covers, radio
stations, everywhere,
463
00:21:20,000 --> 00:21:21,602
but then I met your dad,
464
00:21:21,635 --> 00:21:24,739
and we fell in love
and we had you,
465
00:21:27,608 --> 00:21:29,143
and then he left.
466
00:21:29,176 --> 00:21:30,745
- Because of me.
467
00:21:30,778 --> 00:21:31,645
- Oh, no.
468
00:21:31,679 --> 00:21:32,179
No, baby.
469
00:21:32,213 --> 00:21:33,981
Not because of you.
470
00:21:34,014 --> 00:21:34,749
It's 'cause of me.
471
00:21:35,916 --> 00:21:40,454
I just didn't care about the
glitz and glamour anymore.
472
00:21:40,488 --> 00:21:42,590
I didn't wanna be famous.
473
00:21:42,623 --> 00:21:47,128
I just wanted to be a mother,
your mother.
474
00:21:47,161 --> 00:21:49,730
And I was gonna be the
best one I could be.
475
00:21:49,764 --> 00:21:51,699
- Well, you're still
a star to me.
476
00:21:52,833 --> 00:21:54,502
- A star?
477
00:21:54,535 --> 00:21:57,638
Baby, I am the star, okay?
478
00:21:59,840 --> 00:22:00,941
Come here, my baby.
479
00:22:02,076 --> 00:22:06,113
- Hey, by the way, mom,
there's a blister on my toe.
480
00:22:07,848 --> 00:22:09,517
- You are so silly.
481
00:22:13,988 --> 00:22:16,791
- Hey, how you doing, Harmony?
482
00:22:16,824 --> 00:22:18,659
- Who are you?
483
00:22:18,693 --> 00:22:19,760
- Joe?
484
00:22:19,794 --> 00:22:22,029
- Hey, "Action" Jaxon.
485
00:22:22,063 --> 00:22:22,863
What's up?
486
00:22:22,897 --> 00:22:24,665
What are
you doing here?
487
00:22:25,866 --> 00:22:27,902
- I'm here to see my daughter.
488
00:22:27,935 --> 00:22:30,438
- Wait, you're my dad.
489
00:22:30,471 --> 00:22:31,572
- Yes, sweet face.
490
00:22:32,206 --> 00:22:34,041
Listen, I know it could be
491
00:22:34,075 --> 00:22:35,976
a little confusing right now,
right?
492
00:22:36,010 --> 00:22:37,144
Like, out of all this time,
493
00:22:37,178 --> 00:22:40,748
why would I just show up after
what happened to your mom?
494
00:22:40,781 --> 00:22:42,483
Well, all that could
be explained.
495
00:22:42,516 --> 00:22:43,784
- There's nothing to explain,
Joe.
496
00:22:43,818 --> 00:22:46,153
You left Ti-Ti when
Harmony was born.
497
00:22:46,187 --> 00:22:47,221
- That's not true.
498
00:22:47,254 --> 00:22:47,922
- Oh, it's not?
499
00:22:47,955 --> 00:22:49,156
- No.
500
00:22:49,190 --> 00:22:53,794
Listen, can I please have a
private moment with my daughter?
501
00:22:53,828 --> 00:22:55,096
- Unfortunately, I can't
do that for you.
502
00:22:55,129 --> 00:22:56,797
I'm her guardian now.
503
00:22:56,831 --> 00:22:57,732
- Guardian?
504
00:23:00,201 --> 00:23:01,902
Come on, man.
505
00:23:01,936 --> 00:23:02,803
You cannot be serious.
506
00:23:02,837 --> 00:23:04,839
How are you a guardian
of my daughter?
507
00:23:04,872 --> 00:23:07,675
You could barely wash them
dirt behind them ears, boy.
508
00:23:07,708 --> 00:23:10,544
You must be smoking them
candy canes out back, Jax.
509
00:23:10,578 --> 00:23:11,979
- I'm not joking, Joe.
510
00:23:13,080 --> 00:23:14,815
- Everything all right out here,
Jax?
511
00:23:14,849 --> 00:23:15,883
- Everything's fine.
512
00:23:15,916 --> 00:23:19,820
Ain't that right, Joe?
- Yeah, everything's fine.
513
00:23:19,854 --> 00:23:22,223
But I'll be seeing you soon,
all right?
514
00:23:22,256 --> 00:23:24,859
I'll be seeing you real soon.
515
00:23:47,214 --> 00:23:51,018
* And I sure would like some-- *
516
00:23:51,052 --> 00:23:53,054
Sorry, was I being too loud?
517
00:23:53,087 --> 00:23:53,954
- Oh, no.
518
00:23:53,988 --> 00:23:54,855
Please keep going.
519
00:23:54,889 --> 00:23:56,057
You sound amazing.
520
00:23:56,090 --> 00:23:56,557
- Thank you.
521
00:23:57,692 --> 00:24:02,163
- Did you and your mom used
to sing a lot together?
522
00:24:02,196 --> 00:24:05,599
- Yeah, we used to take
singing lessons
523
00:24:05,633 --> 00:24:07,034
with her friend, Erica,
524
00:24:07,068 --> 00:24:09,236
but I haven't been since...
525
00:24:09,270 --> 00:24:10,838
Well, you know.
526
00:24:10,871 --> 00:24:11,772
- I understand.
527
00:24:11,806 --> 00:24:15,042
It's gotta be difficult
to do something
528
00:24:15,076 --> 00:24:16,210
when they're not around anymore
529
00:24:16,243 --> 00:24:18,546
that y'all used to enjoy
doing together.
530
00:24:19,780 --> 00:24:23,617
- Yeah, but she did wanna
get her name back out there.
531
00:24:23,651 --> 00:24:25,019
- She was?
- Yeah.
532
00:24:25,052 --> 00:24:26,287
She was doing a holiday tour
533
00:24:26,320 --> 00:24:28,556
with her and some of her
famous friends.
534
00:24:28,589 --> 00:24:30,024
They were going to a
meeting out of town
535
00:24:30,057 --> 00:24:33,127
and then that's when the
car accident happened.
536
00:24:33,160 --> 00:24:33,961
- I'm sure she was just trying
537
00:24:33,994 --> 00:24:36,630
to do what was best
for both of you.
538
00:24:36,664 --> 00:24:38,966
- Yeah, but she told me,
539
00:24:38,999 --> 00:24:42,303
she said that she didn't
care about being famous
540
00:24:42,336 --> 00:24:45,773
and she just wanted to be
a mother to me.
541
00:24:45,806 --> 00:24:47,808
And now look where she is?
542
00:24:48,743 --> 00:24:50,711
- Harmony, don't be
upset with her.
543
00:24:52,313 --> 00:24:54,048
Look, why don't, like,
544
00:24:54,081 --> 00:24:58,786
tomorrow we get up, and we go
check out that studio, right,
545
00:24:58,819 --> 00:25:01,222
you said where you had
your lessons at?
546
00:25:01,255 --> 00:25:02,189
Your mom's friend, right?
547
00:25:02,223 --> 00:25:03,257
What's her name, Erica?
548
00:25:03,290 --> 00:25:04,158
We'll go see her.
549
00:25:05,960 --> 00:25:06,827
- Okay.
550
00:25:07,661 --> 00:25:09,130
- You have a great voice
551
00:25:09,163 --> 00:25:10,898
and I honestly just...
552
00:25:11,832 --> 00:25:14,301
I don't wanna see you
let that go.
553
00:25:14,335 --> 00:25:18,072
It definitely reminds me of her.
554
00:25:19,140 --> 00:25:20,875
Keep it up, kid.
555
00:25:20,908 --> 00:25:21,776
- I will.
556
00:25:21,809 --> 00:25:22,443
Thank you.
557
00:25:22,476 --> 00:25:24,011
- I'm gonna keep up on this.
558
00:25:31,419 --> 00:25:35,790
- This, my noodle, is
our new studio.
559
00:25:38,392 --> 00:25:40,928
- It's cool, I guess.
560
00:25:40,961 --> 00:25:42,096
- No, no, no, no.
561
00:25:42,129 --> 00:25:43,397
It's great.
562
00:25:43,431 --> 00:25:45,166
It's great.
563
00:25:45,199 --> 00:25:48,169
- Not nice, not cool, great.
564
00:26:01,449 --> 00:26:02,950
- It's perfect.
565
00:26:02,983 --> 00:26:03,818
Come on.
566
00:26:05,119 --> 00:26:06,220
Just listen, just hear me out.
567
00:26:06,253 --> 00:26:07,722
Hear me out.
568
00:26:07,755 --> 00:26:12,760
This is where the magic happens.
569
00:26:15,429 --> 00:26:17,398
- What magic exactly?
570
00:26:17,431 --> 00:26:19,867
Your voice exactly.
571
00:26:19,900 --> 00:26:20,968
- My voice?
572
00:26:22,002 --> 00:26:22,970
What do you mean?
573
00:26:23,003 --> 00:26:25,272
- You're gonna record
your first demo here.
574
00:26:25,306 --> 00:26:26,974
- No, no, I don't want to sing.
575
00:26:30,778 --> 00:26:32,179
- What do you mean you
don't wanna sing?
576
00:26:32,213 --> 00:26:33,047
- I don't...
577
00:26:33,080 --> 00:26:35,816
I don't want sing or get
Grammy awards.
578
00:26:35,850 --> 00:26:38,085
I wanna play video games.
579
00:26:38,119 --> 00:26:39,153
Speaking of that,
580
00:26:40,087 --> 00:26:41,756
I was waiting for the
right opportunity,
581
00:26:41,789 --> 00:26:43,224
but now that you
bought this place,
582
00:26:43,257 --> 00:26:46,160
I feel like we can make
this a great gaming studio.
583
00:26:46,193 --> 00:26:47,094
- A gaming--
584
00:26:47,128 --> 00:26:48,329
Okay, okay.
585
00:26:48,362 --> 00:26:54,435
Darling, you are gonna have
a great time here with Erica.
586
00:26:54,468 --> 00:26:58,739
She's gonna have a studio
set up here and there.
587
00:26:58,773 --> 00:27:01,942
And you're gonna be ready
for your first Grammy.
588
00:27:01,976 --> 00:27:02,910
- Okay.
589
00:27:02,943 --> 00:27:04,045
I get it.
590
00:27:04,078 --> 00:27:05,112
Erica, Erica, Erica.
591
00:27:05,146 --> 00:27:06,447
She's great.
592
00:27:06,480 --> 00:27:09,383
She helps me with my
singing voice, yes.
593
00:27:09,417 --> 00:27:11,218
But I feel like you're
not listening to me.
594
00:27:11,252 --> 00:27:13,454
I feel like you're not
actually getting the point
595
00:27:13,487 --> 00:27:14,789
of where I'm trying to get at.
596
00:27:14,822 --> 00:27:15,823
I'm not like you.
597
00:27:15,856 --> 00:27:17,892
I don't want to be like you.
598
00:27:17,925 --> 00:27:20,327
I wanna be my own person
and live my own life.
599
00:27:20,361 --> 00:27:23,464
And I feel like you're not
listening to me when I say that.
600
00:27:23,497 --> 00:27:25,199
You know how leaves, they
just blow in the wind,
601
00:27:25,232 --> 00:27:27,902
and they keep getting pushed,
and pushed, and pushed?
602
00:27:27,935 --> 00:27:30,771
You're pushing me and I
need you to just stop!
603
00:27:40,247 --> 00:27:41,449
- Wow, Harmony.
604
00:27:41,482 --> 00:27:44,251
Sounds like someone's
been practicing at home.
605
00:27:44,285 --> 00:27:45,453
- Yeah, I have.
606
00:27:45,486 --> 00:27:46,454
- Great.
607
00:27:46,487 --> 00:27:48,089
Keep up the good work.
608
00:27:48,122 --> 00:27:50,491
You've got a real
special talent there.
609
00:27:50,524 --> 00:27:53,327
The apple doesn't fall
too far from the tree.
610
00:27:53,361 --> 00:27:54,228
- Thanks.
611
00:27:54,261 --> 00:27:55,529
- You're welcome.
612
00:27:55,563 --> 00:27:56,997
And Uncle Jax.
613
00:27:58,332 --> 00:27:59,834
- Yeah?
614
00:27:59,867 --> 00:28:01,969
- And she's gonna be
in your care.
615
00:28:02,002 --> 00:28:04,972
I expect for you to truly
invest in her.
616
00:28:05,005 --> 00:28:06,474
I still wanna see her weekly
617
00:28:06,507 --> 00:28:09,810
to work on certain areas
and ranges in her voice.
618
00:28:09,844 --> 00:28:12,046
As she gets older, her
voice will slightly change,
619
00:28:12,079 --> 00:28:14,148
and I want her to be
prepared for that.
620
00:28:15,416 --> 00:28:16,517
- Gotcha.
621
00:28:16,550 --> 00:28:17,952
- You do?
622
00:28:17,985 --> 00:28:22,390
- Yeah, I will bring her
in weekly for practice,
623
00:28:22,423 --> 00:28:25,192
and she'll be in it.
624
00:28:25,226 --> 00:28:26,927
I mean, she's good.
625
00:28:26,961 --> 00:28:31,232
- She's great, but I
want her to be better.
626
00:28:31,265 --> 00:28:33,200
- Well, I appreciate it.
627
00:28:33,234 --> 00:28:34,502
Thank you Mrs...
628
00:28:34,535 --> 00:28:38,039
- Ms., but you can
call me Erica.
629
00:28:39,840 --> 00:28:42,076
- She's single by the way.
630
00:28:42,109 --> 00:28:45,446
- I think you need to mind
grown folk business, by the way.
631
00:28:45,479 --> 00:28:47,014
- Sorry.
- I appreciate it.
632
00:28:47,048 --> 00:28:50,051
Just let me know how
much this is gonna cost.
633
00:28:50,084 --> 00:28:50,918
And we'll just--
634
00:28:50,951 --> 00:28:53,320
- There'll be no charge.
635
00:28:53,354 --> 00:28:54,855
- What?
636
00:28:54,889 --> 00:28:56,557
- I know we don't know
each other well,
637
00:28:56,590 --> 00:28:59,960
even though I have heard
a lot about you.
638
00:28:59,994 --> 00:29:04,398
- Really?
- Yeah, Mr. Video Game King.
639
00:29:06,600 --> 00:29:11,072
Look, Tina was my best friend.
640
00:29:11,105 --> 00:29:13,574
She held me down when
I had nothing.
641
00:29:13,607 --> 00:29:16,077
Helped me find my way
around this city.
642
00:29:16,110 --> 00:29:19,113
I watched her go
through so much.
643
00:29:19,146 --> 00:29:22,917
And then to watch her raise
this beautiful, young lady,
644
00:29:22,950 --> 00:29:26,587
I couldn't imagine charging
her daughter for lessons.
645
00:29:26,620 --> 00:29:28,189
It's on the house.
646
00:29:28,222 --> 00:29:30,825
All you have to do is
make sure she shows up.
647
00:29:32,460 --> 00:29:33,894
- I will do my part.
648
00:29:33,928 --> 00:29:34,929
- You better.
649
00:29:37,665 --> 00:29:39,433
- Well, that was fun.
650
00:29:39,467 --> 00:29:41,469
She's right, you do
got some skills.
651
00:29:41,502 --> 00:29:43,003
- Thanks.
652
00:29:43,037 --> 00:29:44,638
I think she likes you.
653
00:29:44,672 --> 00:29:46,407
- No, really?
654
00:29:46,440 --> 00:29:48,275
No, for real?
655
00:29:48,976 --> 00:29:50,978
- Yes, you should ask her out.
656
00:29:52,012 --> 00:29:54,915
- I think you should
worry about your vocals
657
00:29:54,949 --> 00:29:56,517
and let me focus on the
other things.
658
00:29:56,550 --> 00:29:57,485
- Okay.
659
00:29:57,518 --> 00:29:59,487
- All right, let's get
back to the arcade.
660
00:29:59,520 --> 00:30:00,354
- Okay.
661
00:30:11,599 --> 00:30:14,235
Yes!
662
00:30:14,268 --> 00:30:15,069
In your face.
663
00:30:15,102 --> 00:30:16,437
You know me, I did
that yesterday.
664
00:30:16,470 --> 00:30:18,372
- You will just initial here.
665
00:30:18,406 --> 00:30:20,041
I believe we're good to go.
666
00:30:21,475 --> 00:30:22,376
- Okay.
667
00:30:22,410 --> 00:30:24,311
All right, good.
668
00:30:24,345 --> 00:30:25,413
Congratulations, Mr. Moore.
669
00:30:25,446 --> 00:30:28,649
I truly believe Harmony's
in good hands with you.
670
00:30:28,682 --> 00:30:30,351
- I really appreciate it.
671
00:30:30,384 --> 00:30:31,218
I mean, she's definitely been
672
00:30:31,252 --> 00:30:33,454
a light of my life in
recent events.
673
00:30:33,487 --> 00:30:34,388
- Good.
674
00:30:34,422 --> 00:30:37,658
Well, merry Christmas and
happy holidays.
675
00:30:37,692 --> 00:30:38,559
And next time I come in,
676
00:30:38,592 --> 00:30:40,394
I'll have to take you up
on that cocktail.
677
00:30:40,428 --> 00:30:41,629
- Yes, please do.
678
00:30:41,662 --> 00:30:43,030
Merry Christmas.
679
00:30:47,201 --> 00:30:48,402
It's official.
680
00:30:48,436 --> 00:30:49,203
- That's what's up, man.
681
00:30:49,236 --> 00:30:50,237
I'm proud of you for
stepping up.
682
00:30:50,271 --> 00:30:51,138
- Yeah, man.
683
00:30:51,172 --> 00:30:51,706
So, now I'm just gonna
go to the bank,
684
00:30:51,739 --> 00:30:53,407
and see what Ti-Ti left,
685
00:30:53,441 --> 00:30:54,675
go and get some money
out, give to Mr. Hubbard,
686
00:30:54,709 --> 00:30:56,310
and get the bar straight.
687
00:30:56,343 --> 00:30:58,012
- You're still gonna
take her money?
688
00:30:58,045 --> 00:30:58,979
- Man, I ain't taking nothing.
689
00:30:59,013 --> 00:31:00,581
I'm borrowing and then
I'm gonna bring it back.
690
00:31:00,614 --> 00:31:04,085
- Excuse me, that'll be $5,
please.
691
00:31:04,118 --> 00:31:05,052
- Man, you hustle me.
692
00:31:05,086 --> 00:31:06,053
- How?
693
00:31:06,087 --> 00:31:07,054
- She says she never
played that game before
694
00:31:07,088 --> 00:31:09,056
and she's over here
punching like a champion.
695
00:31:09,090 --> 00:31:10,491
- Maybe I'm just a fast learner.
696
00:31:10,524 --> 00:31:12,059
- Yeah, right.
697
00:31:12,093 --> 00:31:13,260
- You played video
games like that?
698
00:31:13,294 --> 00:31:14,462
- Not that much.
699
00:31:14,495 --> 00:31:17,565
My mom wasn't a huge fan of
me playing games like that.
700
00:31:17,598 --> 00:31:20,000
- Yeah, that sounds like her.
701
00:31:20,034 --> 00:31:21,168
Well, look, how about later,
702
00:31:21,202 --> 00:31:24,004
we get some pizza and play
some video games at the house.
703
00:31:24,038 --> 00:31:24,972
- Sure.
- Cool.
704
00:31:25,005 --> 00:31:26,374
- Jaxon Moore?
705
00:31:26,407 --> 00:31:27,241
- Yep.
706
00:31:28,075 --> 00:31:29,243
- You've been served.
707
00:31:29,276 --> 00:31:30,111
- What?
708
00:31:31,078 --> 00:31:32,546
- Merry Christmas.
709
00:31:34,548 --> 00:31:35,416
- What is that?
710
00:31:39,720 --> 00:31:40,554
What is it?
711
00:31:42,023 --> 00:31:43,057
- It's Joe.
712
00:31:44,258 --> 00:31:47,061
He's trying to take me to court
to get custody of harmony.
713
00:31:47,094 --> 00:31:48,029
He wants to be her guardian.
714
00:31:48,062 --> 00:31:49,096
- What does that mean?
715
00:31:49,130 --> 00:31:51,365
Am I not gonna be able
to live with you anymore?
716
00:31:51,399 --> 00:31:53,000
- Don't worry about it.
717
00:31:53,034 --> 00:31:54,502
Everything's gonna be fine.
718
00:31:54,535 --> 00:31:56,604
I'm gonna take care of it.
719
00:31:56,637 --> 00:31:57,505
I'm gonna take care of it.
720
00:31:57,538 --> 00:31:59,273
- How?
721
00:31:59,306 --> 00:32:00,007
- Stay here.
722
00:32:00,041 --> 00:32:01,542
Watch Harmony.
723
00:32:01,575 --> 00:32:02,510
- Yeah, but Jax--
724
00:32:02,543 --> 00:32:03,444
- I'll be back.
725
00:32:03,477 --> 00:32:05,012
- Where are you going?
726
00:32:15,222 --> 00:32:19,060
- Oh, look who we got, "Action"
Jaxon.
727
00:32:19,093 --> 00:32:21,095
- So, what do you think
you're doing?
728
00:32:21,128 --> 00:32:24,131
- I'm minding my business
like you should be doing.
729
00:32:26,267 --> 00:32:28,402
- Why are you trying to
take me to court?
730
00:32:28,436 --> 00:32:31,372
- I don't want to take
you to court, man.
731
00:32:31,405 --> 00:32:32,606
I just want my daughter.
732
00:32:32,640 --> 00:32:36,444
- You didn't even want your
daughter when she was a baby.
733
00:32:36,477 --> 00:32:38,479
- Yeah, I made a mistake.
734
00:32:38,512 --> 00:32:42,383
What, people can't make mistakes
no more and try to fix 'em?
735
00:32:42,416 --> 00:32:43,284
- Not like this.
736
00:32:44,785 --> 00:32:46,554
- Why you don't want me
to have harmony?
737
00:32:48,823 --> 00:32:50,057
Why didn't you wanna be
with my sister
738
00:32:50,091 --> 00:32:51,492
when Harmony was born?
739
00:32:51,525 --> 00:32:55,296
- Listen, I had an
opportunity that came my way.
740
00:32:55,329 --> 00:32:58,265
I would've been foolish
to pass up on it.
741
00:32:58,299 --> 00:33:00,735
It was gonna change my life.
742
00:33:00,768 --> 00:33:02,770
It was gonna change
all our lives.
743
00:33:02,803 --> 00:33:04,672
But it didn't work out that way,
did it?
744
00:33:04,705 --> 00:33:05,539
No.
745
00:33:06,540 --> 00:33:07,341
You know why?
746
00:33:08,042 --> 00:33:08,876
Because your sister didn't want
747
00:33:08,909 --> 00:33:12,747
to be part of the
industry anymore.
748
00:33:12,780 --> 00:33:14,048
She wanted out.
749
00:33:15,416 --> 00:33:17,518
I didn't realize it 'til
I went to go pursue it,
750
00:33:17,551 --> 00:33:19,687
and they told me they only
wanted to work with me,
751
00:33:19,720 --> 00:33:21,422
if I could get Tina back.
752
00:33:22,490 --> 00:33:25,092
She didn't want to do
it, so they dropped me.
753
00:33:26,494 --> 00:33:28,496
- So, why didn't you
go back to her?
754
00:33:30,798 --> 00:33:32,199
- She didn't want me.
755
00:33:34,735 --> 00:33:35,536
What?
756
00:33:35,569 --> 00:33:38,205
That's what you was
waiting to hear.
757
00:33:38,239 --> 00:33:40,341
Man, Tina was so high
of herself and prideful
758
00:33:40,374 --> 00:33:43,144
she thought she could raise
harmony all on her own
759
00:33:43,177 --> 00:33:45,279
and not have me involved at all.
760
00:33:45,880 --> 00:33:48,215
You see, I wanted to be there.
761
00:33:48,249 --> 00:33:49,683
I just didn't get the
opportunity.
762
00:33:50,751 --> 00:33:53,254
- She never
mentioned that to me.
763
00:33:53,287 --> 00:33:56,290
- Yeah, but let me ask
you something,
764
00:33:56,323 --> 00:33:58,359
and you better not lie to me,
Jax,
765
00:33:59,660 --> 00:34:01,262
why you want Harmony so bad?
766
00:34:03,197 --> 00:34:04,265
Could it possibly be about
767
00:34:04,298 --> 00:34:07,101
the trust fund money that's
set in place for her?
768
00:34:08,269 --> 00:34:09,603
- I don't know what you
talking about.
769
00:34:09,637 --> 00:34:11,305
- Come on, Jax.
770
00:34:11,338 --> 00:34:14,341
You know darn well what
I'm talking about.
771
00:34:14,375 --> 00:34:15,910
How is that bar holding up?
772
00:34:17,111 --> 00:34:20,481
I know it could get pretty
slow around the off seasons.
773
00:34:20,514 --> 00:34:22,717
I know them bills could
get real difficult.
774
00:34:24,618 --> 00:34:26,287
- Yeah, they do.
775
00:34:27,221 --> 00:34:29,490
- But we always save
for a rainy day.
776
00:34:30,691 --> 00:34:31,926
We'll pull through.
777
00:34:31,959 --> 00:34:33,327
- You sure?
778
00:34:33,361 --> 00:34:34,628
- Yeah.
779
00:34:34,662 --> 00:34:36,497
- You know I seen Mr. Herbert.
780
00:34:36,530 --> 00:34:38,265
He was talking to a few
of my guys about
781
00:34:38,299 --> 00:34:39,266
getting that bar off his hands.
782
00:34:39,300 --> 00:34:40,434
- What?
783
00:34:40,468 --> 00:34:44,238
- Damn, man, I'm not sure
what they gonna turn it into,
784
00:34:44,271 --> 00:34:46,273
but I'm pretty sure
it's not gonna be
785
00:34:46,307 --> 00:34:48,776
a rinky-dinky arcade shop.
786
00:34:48,809 --> 00:34:50,444
- No, that ain't gonna happen.
787
00:34:51,912 --> 00:34:52,780
- Why is that?
788
00:34:52,813 --> 00:34:55,516
- Because the bar ain't
for sale, Joe.
789
00:34:55,549 --> 00:34:55,916
- Okay.
790
00:34:55,950 --> 00:34:57,051
Okay.
791
00:34:57,084 --> 00:35:00,521
Well, I'm gonna put it to
you like this, all right?
792
00:35:00,554 --> 00:35:02,323
You know we could skip the
whole court thing and all that,
793
00:35:02,356 --> 00:35:05,326
because I don't even
really like being in there.
794
00:35:05,359 --> 00:35:08,262
So, just sign over
your guardianship
795
00:35:08,295 --> 00:35:09,563
from Harmony over to me,
796
00:35:10,631 --> 00:35:14,502
I'll cancel the custody
case, and you know what?
797
00:35:14,535 --> 00:35:16,771
I'll even help you keep
that bar open.
798
00:35:16,804 --> 00:35:17,638
What you think?
799
00:35:19,240 --> 00:35:20,808
- I can't do that.
800
00:35:20,841 --> 00:35:21,776
- Why?
801
00:35:21,809 --> 00:35:22,877
I know why.
802
00:35:22,910 --> 00:35:25,246
Because you want that trust
fund money for this bar.
803
00:35:25,279 --> 00:35:27,481
- It ain't even like that, Joe.
804
00:35:27,515 --> 00:35:30,217
- Me and you are one
of the same, my friend.
805
00:35:31,318 --> 00:35:34,221
I need that money just as
bad as you do, all right?
806
00:35:35,456 --> 00:35:39,927
Look, I got an opportunity
to get in a real good studio,
807
00:35:39,960 --> 00:35:42,630
record a new album,
and put it out.
808
00:35:42,663 --> 00:35:43,564
I just need the capital.
809
00:35:44,632 --> 00:35:48,602
Once it hits, I'll get
her money back to Harmony
810
00:35:48,636 --> 00:35:50,638
and I'll even help you
with the bar.
811
00:35:52,573 --> 00:35:55,609
- No, Ti-Ti wouldn't
want it that way.
812
00:35:55,643 --> 00:35:57,678
- Ti-Ti is dead, Jax!
813
00:35:57,712 --> 00:35:58,612
She's dead!
814
00:36:00,281 --> 00:36:03,617
But me and you, my brother,
we are alive.
815
00:36:05,019 --> 00:36:07,621
Me and you both want
what's best for Harmony,
816
00:36:07,655 --> 00:36:11,292
but me and you both
want what's best for us.
817
00:36:11,325 --> 00:36:13,561
I'm gonna need you to
think on that.
818
00:36:13,594 --> 00:36:18,366
I'm gonna give you the
day before Christmas Eve.
819
00:36:18,399 --> 00:36:20,368
If you haven't made
your decision yet,
820
00:36:21,068 --> 00:36:24,672
I'm gonna make it for you,
all right?
821
00:36:24,705 --> 00:36:25,706
Now get off my block.
822
00:36:27,508 --> 00:36:29,243
Go ahead, get.
823
00:36:31,946 --> 00:36:32,880
Guardian.
824
00:36:34,014 --> 00:36:34,849
Yes, indeed.
825
00:36:46,394 --> 00:36:48,729
- Yo, where's Harmony?
826
00:36:48,763 --> 00:36:49,630
- She's out back.
827
00:37:06,380 --> 00:37:08,816
Oh, come on, come on.
828
00:37:08,849 --> 00:37:10,885
Oh, dang it.
829
00:37:12,353 --> 00:37:13,621
- Excuse me, young lady.
830
00:37:14,855 --> 00:37:15,923
- Yes.
831
00:37:15,956 --> 00:37:17,058
- What are you doing?
832
00:37:17,091 --> 00:37:18,426
- I'm playing a game.
833
00:37:19,927 --> 00:37:21,429
- Where'd you get this game?
834
00:37:21,462 --> 00:37:23,097
- Well, I bought it.
835
00:37:23,130 --> 00:37:24,665
- You bought it?
836
00:37:24,699 --> 00:37:25,566
With what money?
837
00:37:25,599 --> 00:37:26,267
- With the money you've
been giving me
838
00:37:26,300 --> 00:37:28,602
since the beginning of the year.
839
00:37:28,636 --> 00:37:29,470
I saved up.
840
00:37:30,838 --> 00:37:32,406
- It's beyond that.
841
00:37:32,440 --> 00:37:34,075
- Well, I figured you
weren't gonna buy it for me,
842
00:37:34,108 --> 00:37:36,677
so I saved up and I
bought it for myself.
843
00:37:36,711 --> 00:37:39,013
- Is this a game with
blood and guts?
844
00:37:39,046 --> 00:37:40,448
Killing Spree!
845
00:37:40,481 --> 00:37:41,315
- Yes.
846
00:37:43,718 --> 00:37:44,819
- I need to talk to you.
847
00:37:45,820 --> 00:37:48,656
- Oh, come on, I'm almost done!
848
00:37:48,689 --> 00:37:49,523
- Sweetheart,
849
00:37:50,991 --> 00:37:55,096
I don't think you need to be
playing games like this, okay?
850
00:37:55,129 --> 00:37:56,664
It's too much mature content.
851
00:37:56,697 --> 00:38:00,434
And you're too young to be
seeing things like this.
852
00:38:00,468 --> 00:38:01,502
- All my friends at
school play this.
853
00:38:01,535 --> 00:38:03,371
They played this since
the beginning of the year
854
00:38:03,404 --> 00:38:05,606
and I just wanna talk
about it with them.
855
00:38:05,639 --> 00:38:07,708
- Well, can y'all talk
about something else?
856
00:38:07,742 --> 00:38:08,576
- No.
857
00:38:09,877 --> 00:38:11,712
- What about your singing?
858
00:38:11,746 --> 00:38:12,413
- Oh, my God.
859
00:38:12,446 --> 00:38:13,280
Nobody wants to talk about that.
860
00:38:13,314 --> 00:38:15,850
- No, don't talk about
your singing,
861
00:38:15,883 --> 00:38:19,854
focus on your singing
more than these games.
862
00:38:19,887 --> 00:38:22,123
Listen, I know Erica is tough,
863
00:38:22,156 --> 00:38:23,991
but if you rehearse,
it'll be so much easier.
864
00:38:24,025 --> 00:38:26,594
Listen, I used to
rehearse all the time.
865
00:38:26,627 --> 00:38:28,729
- I don't wanna sing
like that anymore.
866
00:38:31,132 --> 00:38:32,099
- Wait, wait.
867
00:38:32,133 --> 00:38:35,002
What do you mean you
don't wanna sing anymore?
868
00:38:35,036 --> 00:38:36,871
Your voice is a gift, Harmony.
869
00:38:36,904 --> 00:38:39,006
- I know it's a gift and
I'm very thankful for it.
870
00:38:39,040 --> 00:38:40,841
I just haven't been
feeling like it.
871
00:38:42,476 --> 00:38:43,778
I just wanna play my game.
872
00:38:47,782 --> 00:38:50,751
- You know who just wanted
to play their game, Harmony?
873
00:38:52,853 --> 00:38:54,388
Your Uncle Jax.
874
00:38:55,589 --> 00:38:59,427
All he did, all he still
does is play the game.
875
00:38:59,460 --> 00:39:00,961
- What's wrong with that?
876
00:39:00,995 --> 00:39:01,929
- What's wrong with that?
877
00:39:01,962 --> 00:39:05,633
This game made him a
selfish person, Harmony.
878
00:39:05,666 --> 00:39:07,802
He only thinks about himself.
879
00:39:09,470 --> 00:39:15,209
But you're not like
that, okay, sweetheart?
880
00:39:15,242 --> 00:39:16,977
You care about everyone,
881
00:39:18,079 --> 00:39:22,683
such a sweet, loving,
giving spirit.
882
00:39:22,717 --> 00:39:23,651
I just...
883
00:39:25,853 --> 00:39:26,687
I just...
884
00:39:26,721 --> 00:39:29,457
I don't want this game
to poison you.
885
00:39:29,490 --> 00:39:31,592
- So, you're saying Uncle
Jax is poison?
886
00:39:33,160 --> 00:39:35,596
- He's an amazing person.
887
00:39:35,629 --> 00:39:38,699
He just has some ways about him.
888
00:39:50,878 --> 00:39:51,946
Where's harmony?
889
00:39:51,979 --> 00:39:53,447
She's out back.
890
00:40:07,161 --> 00:40:08,062
- Hey.
891
00:40:08,095 --> 00:40:09,130
You okay?
892
00:40:09,163 --> 00:40:09,997
- Yes.
893
00:40:19,774 --> 00:40:22,877
- You know, when I want
to go into deep thought,
894
00:40:22,910 --> 00:40:24,745
one of my most favorite
places to go to is
895
00:40:24,779 --> 00:40:26,814
this waterfall
staircase downtown.
896
00:40:28,082 --> 00:40:28,883
It's so peaceful.
897
00:40:29,917 --> 00:40:32,620
And I mean, it really
helps me clear my mind.
898
00:40:37,625 --> 00:40:40,061
I'm sorry I ran out on
you like that earlier.
899
00:40:40,094 --> 00:40:41,028
- Where did you go?
900
00:40:42,763 --> 00:40:45,299
- I went to see your father.
901
00:40:45,332 --> 00:40:47,501
- So, you're trying to
make me live with him?
902
00:40:49,904 --> 00:40:51,272
- Yeah.
903
00:40:51,305 --> 00:40:52,573
- I don't want to.
904
00:40:53,274 --> 00:40:54,642
- I know you don't want to,
905
00:40:54,675 --> 00:40:57,645
but he's given a
real good excuse
906
00:40:57,678 --> 00:40:59,146
as to why you should
be with him.
907
00:40:59,180 --> 00:41:00,147
- What's the excuse?
908
00:41:00,181 --> 00:41:05,653
- Just that he really
wants you in his life
909
00:41:06,921 --> 00:41:07,922
and he misses you.
910
00:41:09,123 --> 00:41:10,791
- Then he shouldn't have left.
911
00:41:12,059 --> 00:41:13,227
- You're right.
912
00:41:13,260 --> 00:41:16,530
He shouldn't have, but he's
trying to correct that now.
913
00:41:19,266 --> 00:41:20,968
- I don't understand.
914
00:41:21,001 --> 00:41:24,038
- Look, he has his reasons,
915
00:41:24,071 --> 00:41:28,175
and maybe one day he can tell
you what those reasons are.
916
00:41:28,209 --> 00:41:28,809
- Well, why can't you?
917
00:41:30,010 --> 00:41:33,647
- Because honestly, Harmony,
it's not my place to tell you.
918
00:41:33,681 --> 00:41:34,882
He's your father.
919
00:41:35,983 --> 00:41:38,285
- Yeah, but you're
practically my legal guardian.
920
00:41:38,319 --> 00:41:40,187
I've known you my whole life.
921
00:41:40,221 --> 00:41:41,789
Maybe even longer than he has.
922
00:41:42,957 --> 00:41:47,928
- Yeah, but see, this has
something to do with your mom.
923
00:41:47,962 --> 00:41:50,898
And since her and him
were together at a time,
924
00:41:50,931 --> 00:41:54,802
I think it's only right that
he be the one to tell you that.
925
00:41:54,835 --> 00:41:57,271
- Do you not want me
around anymore?
926
00:41:57,304 --> 00:41:57,905
- Of course I do.
927
00:41:59,106 --> 00:42:00,307
Look, as far as I'm concerned,
928
00:42:00,341 --> 00:42:03,844
I'm still your guardian and
I'm gonna always be your uncle.
929
00:42:06,647 --> 00:42:08,282
Look, I'm gonna handle
everything
930
00:42:08,315 --> 00:42:09,750
with your father, okay?
931
00:42:11,352 --> 00:42:12,720
Why don't we go see
932
00:42:12,753 --> 00:42:14,321
if Erica's still got the
studio open right now.
933
00:42:14,355 --> 00:42:16,290
Let me get you
singing some tunes.
934
00:42:16,323 --> 00:42:17,224
- Okay.
935
00:42:17,258 --> 00:42:19,126
- All right, let's go.
936
00:42:23,998 --> 00:42:25,299
- Oh, hey, Harmony.
937
00:42:25,332 --> 00:42:26,367
How are you doing?
938
00:42:26,400 --> 00:42:27,034
- Good, how are you?
939
00:42:27,068 --> 00:42:28,135
- I'm good.
940
00:42:28,169 --> 00:42:30,137
- We was just looking to
get a evening session in,
941
00:42:30,171 --> 00:42:31,072
if it's possible.
942
00:42:31,105 --> 00:42:33,107
- I'm sorry, actually I
just closed up,
943
00:42:33,140 --> 00:42:36,010
but I can fit you guys in
tomorrow if you're free.
944
00:42:36,043 --> 00:42:36,844
- Tomorrow works.
945
00:42:36,877 --> 00:42:37,812
- It's okay.
946
00:42:37,845 --> 00:42:39,380
I wanted to go back to the
arcade anyways.
947
00:42:39,413 --> 00:42:40,614
I'm freezing.
948
00:42:41,215 --> 00:42:43,384
But y'all two,
949
00:42:43,417 --> 00:42:45,219
you know, y'all could
do something.
950
00:42:46,821 --> 00:42:49,857
- No, I'm sure Ms.
Erica's probably busy
951
00:42:49,890 --> 00:42:51,392
and has things that
she has to do.
952
00:42:51,425 --> 00:42:54,261
- Actually, I'm free
this evening,
953
00:42:54,295 --> 00:42:56,997
that is, if you wanna hang out.
954
00:42:57,031 --> 00:42:59,300
- Yes, yes, he does.
955
00:43:01,302 --> 00:43:02,203
- Sure.
956
00:43:02,236 --> 00:43:04,105
I guess I'll take you
back to the arcade
957
00:43:04,138 --> 00:43:05,406
and I'll hit you up later.
958
00:43:05,439 --> 00:43:06,907
- Yeah, yeah, yeah, you will.
959
00:43:06,941 --> 00:43:08,409
- Sounds good.
- All right.
960
00:43:08,442 --> 00:43:09,744
All right, let's go.
961
00:43:09,777 --> 00:43:11,645
All right, let's go.
962
00:45:23,377 --> 00:45:25,112
- Ho, ho, ho!
963
00:45:25,146 --> 00:45:25,913
What's going on
964
00:45:25,946 --> 00:45:26,480
- Man, you're late.
965
00:45:26,514 --> 00:45:27,581
- Come on, man.
966
00:45:27,615 --> 00:45:30,184
I had to drop my daughter
off for my baby mother.
967
00:45:30,217 --> 00:45:31,018
You know how that go.
968
00:45:31,052 --> 00:45:33,120
- Is that a Jesus
piece you have on?
969
00:45:33,154 --> 00:45:33,954
- Absolutely.
970
00:45:33,988 --> 00:45:35,356
You know I gotta stay fresh,
baby.
971
00:45:35,389 --> 00:45:37,024
- What are you wearing?
972
00:45:37,058 --> 00:45:38,993
- Dawg, come on, cut me a break.
973
00:45:39,026 --> 00:45:42,029
I've been doing this Santa
bit for about six days now.
974
00:45:42,063 --> 00:45:43,564
I know exactly what I'm doing.
975
00:45:43,597 --> 00:45:46,467
Besides, the kids love me.
976
00:45:46,500 --> 00:45:48,069
- What kids?
977
00:45:48,102 --> 00:45:50,971
- Listen, I got paid
$100 to be here.
978
00:45:51,005 --> 00:45:53,874
I don't even wanna be here,
but I'm here.
979
00:45:53,908 --> 00:45:55,576
You're asking me 100 questions.
980
00:45:55,609 --> 00:45:57,611
Can we just go talk to the girl?
981
00:45:57,645 --> 00:45:58,879
- Yeah, come on.
982
00:45:58,913 --> 00:46:00,081
- Ho, ho, ho!
983
00:46:01,549 --> 00:46:03,350
Let me get into
character one time.
984
00:46:03,384 --> 00:46:04,251
Let's get it.
985
00:46:05,186 --> 00:46:06,053
Where's she at?
986
00:46:09,457 --> 00:46:12,360
- Hey, there's someone your
uncle wanted you to meet.
987
00:46:14,228 --> 00:46:15,596
- Who are you?
988
00:46:15,629 --> 00:46:17,264
- I'm Santa Claus.
989
00:46:17,865 --> 00:46:20,835
- No, no, you're not.
990
00:46:21,469 --> 00:46:23,170
- Now, why would you say that?
991
00:46:23,204 --> 00:46:24,638
- Because you smell
like cigarettes
992
00:46:24,672 --> 00:46:27,241
and you're wearing
Timberland boots.
993
00:46:27,274 --> 00:46:28,109
So...
994
00:46:28,909 --> 00:46:31,078
- I'm working on a new look,
kid.
995
00:46:31,112 --> 00:46:33,013
Christmas is the busiest
time of the year.
996
00:46:34,181 --> 00:46:38,219
Can Santa have a smoke before
the big night coming up?
997
00:46:38,252 --> 00:46:41,322
Look, your uncle wanted me
to check on you
998
00:46:41,355 --> 00:46:43,290
just to make sure that
you got everything
999
00:46:43,324 --> 00:46:45,126
that you wanted for Christmas.
1000
00:46:45,159 --> 00:46:46,994
- You can't give me what I want.
1001
00:46:47,695 --> 00:46:49,063
- Of course I can.
1002
00:46:49,697 --> 00:46:51,465
I'm Santa.
1003
00:46:51,499 --> 00:46:53,567
I could give you
anything you ask for.
1004
00:46:53,601 --> 00:46:55,136
I'm Saint "Slick" Nick.
1005
00:46:56,170 --> 00:47:00,341
- So, you can get my
mom to come back
1006
00:47:00,374 --> 00:47:02,009
from a car accident she was in?
1007
00:47:04,111 --> 00:47:07,915
Because all I want is for
her to be back.
1008
00:47:16,390 --> 00:47:17,958
- All right, you got me.
1009
00:47:17,992 --> 00:47:22,697
I'm not Santa Claus, but I
know him very, very well.
1010
00:47:22,730 --> 00:47:24,298
- You do?
1011
00:47:24,331 --> 00:47:25,199
- Yeah.
1012
00:47:26,567 --> 00:47:28,169
It's a business out here.
1013
00:47:29,437 --> 00:47:30,705
Santa Claus gotta deliver
1014
00:47:30,738 --> 00:47:33,074
all these presents
around the world.
1015
00:47:34,575 --> 00:47:35,309
That's a hard job.
1016
00:47:35,342 --> 00:47:36,510
He needed sleep,
1017
00:47:36,544 --> 00:47:42,116
so he called people like me
to come talk to kids like you.
1018
00:47:42,149 --> 00:47:46,353
And whatever messages
you have for him,
1019
00:47:46,387 --> 00:47:47,355
I make sure he gets them.
1020
00:47:48,422 --> 00:47:52,326
- So, you're gonna ask
him to bring my mom back?
1021
00:47:54,695 --> 00:47:56,197
- I can't do that, kid.
1022
00:47:57,264 --> 00:47:58,132
- Why not?
1023
00:47:59,433 --> 00:48:00,401
- Because...
1024
00:48:01,736 --> 00:48:04,238
Because she never left you.
1025
00:48:06,474 --> 00:48:09,543
She's right here, clear as day.
1026
00:48:14,215 --> 00:48:14,949
Look, Harmony,
1027
00:48:16,016 --> 00:48:20,087
I know Christmas has its
perks of unwrapping gifts,
1028
00:48:20,121 --> 00:48:26,060
and singing Christmas songs,
and playing with toys,
1029
00:48:26,093 --> 00:48:28,229
but it's something I
want you to never forget.
1030
00:48:29,296 --> 00:48:34,435
Christmas is about peace,
grace, giving, love.
1031
00:48:38,139 --> 00:48:40,107
I want you to reach
inside of your heart
1032
00:48:40,141 --> 00:48:43,444
and I want you to spread
that love around,
1033
00:48:43,477 --> 00:48:44,378
'cause when you do that,
1034
00:48:45,479 --> 00:48:48,382
the people that never got
a chance to meet your mom,
1035
00:48:50,384 --> 00:48:53,254
they're going to meet
her through you,
1036
00:48:55,389 --> 00:48:57,324
because she never left.
1037
00:49:00,795 --> 00:49:03,664
Harmony, listen,
1038
00:49:03,698 --> 00:49:06,667
I see you doing amazing
things in life.
1039
00:49:06,701 --> 00:49:07,568
I feel it.
1040
00:49:09,370 --> 00:49:13,040
I just want you to just
never doubt yourself.
1041
00:49:16,310 --> 00:49:18,379
You could be anything
you want to be,
1042
00:49:21,082 --> 00:49:22,550
but just promise me one thing.
1043
00:49:24,585 --> 00:49:26,487
Whenever you start
missing your mom
1044
00:49:28,189 --> 00:49:30,291
or whenever you start
getting lonely,
1045
00:49:31,692 --> 00:49:35,262
just understand that
she's right there,
1046
00:49:35,296 --> 00:49:37,398
because she never left, okay?
1047
00:49:39,600 --> 00:49:40,501
- Okay.
1048
00:49:40,534 --> 00:49:42,169
Thank you, Santa.
1049
00:49:42,203 --> 00:49:43,537
- Anytime, Harmony.
1050
00:49:44,672 --> 00:49:47,608
I want you to have a merry,
merry Christmas, okay?
1051
00:49:47,641 --> 00:49:49,043
- Merry Christmas.
1052
00:50:11,799 --> 00:50:13,534
- Excuse me.
1053
00:50:13,567 --> 00:50:14,769
I don't mean to intrude,
1054
00:50:14,802 --> 00:50:17,171
but I was talking to
the gentleman up front
1055
00:50:17,204 --> 00:50:19,807
and he mentioned that you're
Tina Moore's daughter.
1056
00:50:19,840 --> 00:50:21,575
- Yes.
1057
00:50:21,609 --> 00:50:23,577
- I'm so sorry for your loss.
1058
00:50:24,745 --> 00:50:25,613
- Thank you.
1059
00:50:27,381 --> 00:50:31,152
- My name is Kim and this
is my son, Ryan.
1060
00:50:32,286 --> 00:50:35,456
And it's really hard for
me to say this,
1061
00:50:35,489 --> 00:50:38,125
but my husband, Ron,
1062
00:50:40,528 --> 00:50:43,631
he was the truck driver in
the accident with your mom.
1063
00:50:43,664 --> 00:50:45,132
- What?
1064
00:50:45,166 --> 00:50:47,334
- I'm sorry what
happened to your mom.
1065
00:50:47,368 --> 00:50:50,871
My dad has been crying since
he woke up and found out.
1066
00:50:50,905 --> 00:50:52,173
I wish we could help you,
1067
00:50:52,206 --> 00:50:54,308
but we don't have any
money to give.
1068
00:50:54,341 --> 00:50:56,911
The hospital is saying
they want dad to leave,
1069
00:50:56,944 --> 00:50:58,913
because he can't pay for it.
1070
00:50:58,946 --> 00:51:01,248
- Ryan, baby, that's enough,
please?
1071
00:51:02,249 --> 00:51:05,286
Look, from our family to yours,
1072
00:51:05,319 --> 00:51:09,824
it has been weighing so
heavily on our hearts.
1073
00:51:09,857 --> 00:51:12,927
We are truly sorry.
1074
00:51:12,960 --> 00:51:14,462
We've been praying for you,
1075
00:51:14,495 --> 00:51:17,631
and I just wish we
could do more.
1076
00:51:17,665 --> 00:51:18,366
- It's okay.
1077
00:51:18,399 --> 00:51:19,533
Thank you.
1078
00:51:19,567 --> 00:51:21,435
- We do have to be getting
back to the hospital though,
1079
00:51:21,469 --> 00:51:24,739
so it's been
wonderful meeting you.
1080
00:51:24,772 --> 00:51:26,374
- Bye
1081
00:51:26,407 --> 00:51:27,241
- Bye.
1082
00:51:31,278 --> 00:51:32,713
- You wanna play one on one?
1083
00:51:32,747 --> 00:51:34,281
- Sure.
1084
00:51:34,315 --> 00:51:35,516
- I'll grab a game card.
1085
00:51:35,549 --> 00:51:36,384
- Okay.
1086
00:51:40,821 --> 00:51:43,457
- Getting the money right.
1087
00:51:43,491 --> 00:51:44,692
It stink in here.
1088
00:51:44,725 --> 00:51:45,926
What's that smell?
1089
00:51:45,960 --> 00:51:47,795
- Hey, bro, Jax isn't
here right now.
1090
00:51:47,828 --> 00:51:48,963
I think it'd be best
if you leave.
1091
00:51:48,996 --> 00:51:51,332
- All right, calm down, cowboy.
1092
00:51:51,365 --> 00:51:52,933
I'm just here to see
my daughter.
1093
00:51:52,967 --> 00:51:54,835
I got an early Christmas
present to give her.
1094
00:51:56,937 --> 00:51:58,472
There she go.
1095
00:51:58,506 --> 00:51:59,106
There she go.
1096
00:51:59,140 --> 00:52:01,175
How you doing, sweet face?
1097
00:52:02,576 --> 00:52:03,811
- Fine.
1098
00:52:03,844 --> 00:52:05,212
- Fine.
1099
00:52:06,414 --> 00:52:08,949
Look, I didn't come to
bother you all.
1100
00:52:08,983 --> 00:52:10,951
I just came to give you an
early Christmas present.
1101
00:52:10,985 --> 00:52:12,787
That's if it's okay with you.
1102
00:52:12,820 --> 00:52:14,422
- It's all right.
1103
00:52:14,455 --> 00:52:15,256
- Okay.
1104
00:52:15,289 --> 00:52:17,224
There you go.
1105
00:52:18,492 --> 00:52:19,326
You'll love it.
1106
00:52:20,861 --> 00:52:21,762
- What's this?
1107
00:52:21,796 --> 00:52:23,664
- You see, that right there is
1108
00:52:23,698 --> 00:52:26,567
a court document that your
uncle still needs to sign
1109
00:52:26,600 --> 00:52:29,637
to make me officially
your guardian.
1110
00:52:31,539 --> 00:52:32,606
- What?
1111
00:52:32,640 --> 00:52:33,441
- Yep.
1112
00:52:33,474 --> 00:52:35,576
- Why would Uncle
Jack sign that?
1113
00:52:35,609 --> 00:52:36,243
- Why?
1114
00:52:36,277 --> 00:52:38,279
Okay, look, look right here.
1115
00:52:38,312 --> 00:52:41,282
Okay, this is the lease
agreement for this building.
1116
00:52:41,315 --> 00:52:43,250
He's been behind
multiple months.
1117
00:52:43,284 --> 00:52:46,253
He can barely keep his
place open, all right?
1118
00:52:46,287 --> 00:52:47,988
He's not fit to be
your guardian.
1119
00:52:48,022 --> 00:52:50,624
- Yes he is.
1120
00:52:50,658 --> 00:52:52,626
- You're right, he is,
1121
00:52:52,660 --> 00:52:55,463
or will be once he gets
access to this.
1122
00:52:56,997 --> 00:52:58,666
Check that out.
1123
00:52:58,699 --> 00:52:59,633
- What's this?
1124
00:53:00,334 --> 00:53:01,469
- That right there is
1125
00:53:01,502 --> 00:53:06,340
a bank statement that your
mother left you from a trust
1126
00:53:06,374 --> 00:53:06,407
fund
1127
00:53:07,208 --> 00:53:09,610
just in case she died,
all right?
1128
00:53:09,643 --> 00:53:11,545
And that's how much
money's inside of it.
1129
00:53:12,713 --> 00:53:15,616
So, you see, your uncle
was going to use this money
1130
00:53:15,649 --> 00:53:20,454
to pay a few bills here and
not tell you nothing about it.
1131
00:53:20,488 --> 00:53:21,756
But I had a talk with him,
1132
00:53:21,789 --> 00:53:24,625
and he's willing to hand
me over guardianship,
1133
00:53:24,658 --> 00:53:26,027
so I can properly
take care of you.
1134
00:53:26,060 --> 00:53:28,929
And I'll also expand
my olive branch
1135
00:53:28,963 --> 00:53:31,665
to keep this place open.
1136
00:53:33,834 --> 00:53:34,869
- Hey, bro,
1137
00:53:34,902 --> 00:53:36,637
I don't appreciate you
talking about our business
1138
00:53:36,670 --> 00:53:37,638
when Jaxon isn't here.
1139
00:53:37,671 --> 00:53:40,574
- Hey, man, she deserves
the truth, all right?
1140
00:53:40,608 --> 00:53:41,776
- Jax isn't here.
1141
00:53:43,544 --> 00:53:44,779
- You right.
1142
00:53:44,812 --> 00:53:45,880
You right, all right?
1143
00:53:45,913 --> 00:53:46,881
I'll leave.
1144
00:53:46,914 --> 00:53:50,518
Let me say goodbye to
Harmony one more time.
1145
00:53:50,551 --> 00:53:51,652
- Harmony.
1146
00:53:51,685 --> 00:53:52,520
- Harmony?
1147
00:53:54,055 --> 00:53:55,623
Now I gotta call Jax.
1148
00:53:56,457 --> 00:53:57,758
- No, don't worry about that.
1149
00:53:57,792 --> 00:53:59,060
I'll take care of it, all right?
1150
00:53:59,093 --> 00:54:00,795
She'll be in good hands with me.
1151
00:54:28,723 --> 00:54:29,457
Why'd you leave?
1152
00:54:30,558 --> 00:54:33,694
Because I
didn't wanna be around you.
1153
00:54:33,728 --> 00:54:35,896
- You needed to know the truth,
all right?
1154
00:54:35,930 --> 00:54:36,797
About your uncle.
1155
00:54:37,665 --> 00:54:38,999
I just wanted you to
know the truth.
1156
00:54:39,033 --> 00:54:40,468
That's all.
1157
00:54:40,501 --> 00:54:42,136
What's wrong with that?
1158
00:54:42,169 --> 00:54:43,771
- Because I don't
understand the truth.
1159
00:54:43,804 --> 00:54:46,540
I don't understand
between you and Uncle Jax.
1160
00:54:46,574 --> 00:54:47,975
Uncle Jax is a good person.
1161
00:54:48,008 --> 00:54:49,176
You just don't like him.
1162
00:54:49,210 --> 00:54:53,714
But I don't understand how
this shifted the way it is now.
1163
00:54:53,748 --> 00:54:55,816
- Because I'm your father
and that's your uncle.
1164
00:54:57,017 --> 00:55:00,588
Your Uncle Jax is only around
you because of the money.
1165
00:55:00,621 --> 00:55:02,890
He doesn't care about you,
all right?
1166
00:55:03,958 --> 00:55:05,593
That's why I brought
the paperwork,
1167
00:55:05,626 --> 00:55:07,661
so you could see for yourself.
1168
00:55:07,695 --> 00:55:10,164
- So, then tell me the truth
of why you wanna be around me.
1169
00:55:10,197 --> 00:55:12,833
It's because of the money,
isn't it?
1170
00:55:12,867 --> 00:55:13,501
- No.
1171
00:55:15,436 --> 00:55:17,104
Well, I'm not gonna lie to you.
1172
00:55:17,138 --> 00:55:20,441
It was about the money,
all right?
1173
00:55:20,474 --> 00:55:22,510
But it's about you also.
1174
00:55:22,543 --> 00:55:24,078
I want to be in your life.
1175
00:55:24,111 --> 00:55:25,679
I want to know what kind
of person you are
1176
00:55:25,713 --> 00:55:29,917
and the dreams that you have,
all right?
1177
00:55:29,950 --> 00:55:31,185
- You had 11 years to know me.
1178
00:55:31,218 --> 00:55:32,453
And that was your choice.
1179
00:55:32,486 --> 00:55:33,387
You chose not to.
1180
00:55:33,421 --> 00:55:35,756
- I just wanted to get
back in your life.
1181
00:55:37,525 --> 00:55:40,027
- I don't want you
back in my life.
1182
00:55:40,061 --> 00:55:41,128
- You're just a kid, all right?
1183
00:55:41,162 --> 00:55:42,763
You don't mean that.
1184
00:55:42,797 --> 00:55:43,464
- I do.
1185
00:55:43,497 --> 00:55:44,932
You could forget about anything
1186
00:55:44,965 --> 00:55:45,966
that's gonna happen between us,
1187
00:55:46,000 --> 00:55:48,602
'cause it's not gonna happen.
1188
00:55:48,636 --> 00:55:51,672
- Listen, back then I was wild.
1189
00:55:52,807 --> 00:55:57,445
I was chasing a dream that
didn't want me, all right?
1190
00:55:58,612 --> 00:56:04,018
But now the person you see
now, I'm totally different
1191
00:56:04,051 --> 00:56:06,120
and I just want you to
realize that.
1192
00:56:06,153 --> 00:56:08,556
- I don't care about
anything about you
1193
00:56:08,589 --> 00:56:10,725
or that has to deal
with you anymore.
1194
00:56:10,758 --> 00:56:11,659
I'm done with you.
1195
00:56:12,560 --> 00:56:14,061
Those are my feelings.
1196
00:56:14,095 --> 00:56:15,129
- You're just upset.
1197
00:56:15,162 --> 00:56:16,731
I'm still your father,
all right?
1198
00:56:16,764 --> 00:56:20,201
No matter how mad you get,
no matter how upset you are,
1199
00:56:20,234 --> 00:56:23,838
I am your dad and
you're my daughter,
1200
00:56:23,871 --> 00:56:25,840
and no one in the world
could change that.
1201
00:56:25,873 --> 00:56:28,809
And I just want you to
realize that, all right?
1202
00:56:28,843 --> 00:56:29,710
I'm gonna be a guardian.
1203
00:56:30,678 --> 00:56:33,547
I'm gonna get Jax to
sign that paperwork over
1204
00:56:33,581 --> 00:56:35,182
and that's gonna be it.
1205
00:56:35,216 --> 00:56:37,151
And I have the right
to feel the way I feel.
1206
00:56:37,184 --> 00:56:38,519
- So do I.
1207
00:56:39,120 --> 00:56:40,588
- You're just upset right now.
1208
00:56:41,722 --> 00:56:44,892
Just give me another chance
to make it up to you,
1209
00:56:44,925 --> 00:56:46,260
and I will.
1210
00:56:46,293 --> 00:56:47,128
- Nothing's different.
1211
00:56:47,161 --> 00:56:48,162
Nothing has changed.
1212
00:56:48,195 --> 00:56:51,232
You don't want me in your
life just to have me.
1213
00:56:51,265 --> 00:56:52,867
You want me because
of the money.
1214
00:56:52,900 --> 00:56:54,035
And that's not happening.
1215
00:56:54,068 --> 00:56:56,804
So, you can forget about
anything that you dreamed about
1216
00:56:56,837 --> 00:57:00,007
or that's gonna happen, because
it's not gonna happen, okay?
1217
00:57:00,041 --> 00:57:01,542
I don't wanna live with you.
1218
00:57:01,575 --> 00:57:03,711
I'm done being
associated with you.
1219
00:57:03,744 --> 00:57:04,612
I'm done.
1220
00:57:04,645 --> 00:57:06,147
I don't care about it anymore.
1221
00:57:06,180 --> 00:57:08,482
So, let me pull a you and leave.
1222
00:57:10,251 --> 00:57:11,986
- You're still my daughter,
okay?
1223
00:57:17,124 --> 00:57:18,526
Just like your mama.
1224
00:57:40,948 --> 00:57:41,982
- Oh, there those are.
1225
00:57:44,118 --> 00:57:45,886
Oh, they they changed
it up a bit.
1226
00:57:45,920 --> 00:57:47,955
- Yeah, it's gorgeous.
1227
00:57:47,988 --> 00:57:49,757
- Let's check it out.
1228
00:57:49,790 --> 00:57:50,624
- Okay.
1229
00:57:51,959 --> 00:57:53,661
Wow, that's awesome.
1230
00:57:53,694 --> 00:57:55,029
That is something.
1231
00:57:55,062 --> 00:57:57,832
- Wow, I wonder how--
- What kind of flower is that?
1232
00:58:00,067 --> 00:58:01,235
No clue.
1233
00:58:01,268 --> 00:58:02,236
You don't even know.
1234
00:58:02,269 --> 00:58:03,070
No clue.
1235
00:58:04,071 --> 00:58:05,139
That's
cool over there.
1236
00:58:05,172 --> 00:58:06,073
That is.
1237
00:58:06,107 --> 00:58:07,208
Wow.
1238
00:58:07,241 --> 00:58:08,609
Look at that thing.
1239
00:58:10,211 --> 00:58:11,312
What?
1240
00:58:11,345 --> 00:58:13,147
- Jason Moore's creations...
1241
00:58:15,182 --> 00:58:17,017
Yeah, that is something.
1242
00:58:17,051 --> 00:58:20,087
- Yeah, this is definitely
an interesting piece.
1243
00:58:22,790 --> 00:58:25,192
- It's very, very creative.
1244
00:58:25,226 --> 00:58:26,060
- Yeah.
1245
00:58:26,093 --> 00:58:29,997
- Very holiday festive.
1246
00:58:30,031 --> 00:58:30,931
- Definitely.
1247
00:58:30,965 --> 00:58:32,133
- Yeah, yeah.
1248
00:58:32,166 --> 00:58:34,935
- So, do you like Christmas?
1249
00:58:36,103 --> 00:58:37,938
- I don't not like Christmas.
1250
00:58:37,972 --> 00:58:40,041
I just don't think
it's my favorite.
1251
00:58:40,074 --> 00:58:42,777
- And what could be better
than Christmas?
1252
00:58:42,810 --> 00:58:44,712
- The first day of
the NFL season,
1253
00:58:44,745 --> 00:58:46,380
the first day of the
NBA season--
1254
00:58:46,414 --> 00:58:48,682
- Wait, those aren't holidays.
1255
00:58:48,716 --> 00:58:49,683
- They are on my calendar.
1256
00:58:49,717 --> 00:58:50,985
I got 'em marked down.
1257
00:58:53,387 --> 00:58:54,922
- I guess I just thought
you'd say something
1258
00:58:54,955 --> 00:58:59,727
like Halloween, or July 4th,
or something.
1259
00:58:59,760 --> 00:59:02,163
- I mean, I like scary movies,
1260
00:59:02,196 --> 00:59:04,098
but Halloween ain't
my cup of tea.
1261
00:59:04,131 --> 00:59:06,300
And the 4th of July, it's
just hot and humid out.
1262
00:59:06,333 --> 00:59:09,103
I'd rather make hot dogs and
burgers inside with the A/C on.
1263
00:59:11,272 --> 00:59:12,873
Why is Christmas your favorite?
1264
00:59:13,908 --> 00:59:17,678
- I mean, not to sound
cliche or anything,
1265
00:59:17,712 --> 00:59:21,749
but Christmas just gives
me this warm, fuzzy,
1266
00:59:21,782 --> 00:59:23,818
and magical feeling each year.
1267
00:59:23,851 --> 00:59:27,988
It's a time where everybody
understands it's about giving,
1268
00:59:28,022 --> 00:59:30,758
and being with your
family and friends.
1269
00:59:31,992 --> 00:59:33,894
- Yeah, that's true.
1270
00:59:34,762 --> 00:59:36,664
- I take it you don't agree.
1271
00:59:36,697 --> 00:59:40,368
- I mean, Christmas is
for the kids in my eyes.
1272
00:59:40,401 --> 00:59:42,803
I mean, says the guy who
owns the arcade.
1273
00:59:42,837 --> 00:59:45,973
But I mean, I don't know.
1274
00:59:46,006 --> 00:59:47,241
Like, when I was a kid,
I loved it.
1275
00:59:47,274 --> 00:59:48,142
You know what I'm saying?
1276
00:59:48,175 --> 00:59:49,176
The best thing about it was
1277
00:59:49,210 --> 00:59:50,878
my mom was gonna give
me a bunch of presents.
1278
00:59:50,911 --> 00:59:52,279
- Yeah.
1279
00:59:52,313 --> 00:59:55,816
- But I remember this one year,
1280
00:59:55,850 --> 00:59:58,285
all year long, I wanted this
video game that was coming out.
1281
00:59:58,319 --> 00:59:59,720
All my friends were
talking about it.
1282
00:59:59,754 --> 01:00:01,155
They were getting it and
everything like that.
1283
01:00:01,188 --> 01:00:02,256
I had to get it.
1284
01:00:02,289 --> 01:00:07,728
And Ti-Ti was a brat, and
she told on me the mom,
1285
01:00:09,063 --> 01:00:10,331
so I didn't even get it.
1286
01:00:10,364 --> 01:00:12,900
- Did you guys not get
along growing up?
1287
01:00:12,933 --> 01:00:16,771
- No, man, we were going at
each other's necks so much
1288
01:00:16,804 --> 01:00:18,305
that mom had to put us
1289
01:00:18,339 --> 01:00:21,075
in what she liked to call
the happy shirt.
1290
01:00:22,176 --> 01:00:22,643
- Happy shirt?
1291
01:00:22,676 --> 01:00:23,611
- Yeah, trust me.
1292
01:00:23,644 --> 01:00:26,080
There's nothing happy
about wearing this.
1293
01:00:26,113 --> 01:00:26,914
I mean, it's one shirt.
1294
01:00:27,882 --> 01:00:32,319
- So, you guys wore as
one like Siamese twins?
1295
01:00:32,353 --> 01:00:34,155
- Yeah, pretty much.
1296
01:00:34,188 --> 01:00:37,491
She thought it would be a
better way for us to get closer,
1297
01:00:37,525 --> 01:00:40,161
and become better,
and get along.
1298
01:00:40,194 --> 01:00:41,429
- Did it help at all?
1299
01:00:41,462 --> 01:00:42,396
- No.
1300
01:00:42,430 --> 01:00:45,332
But I mean, when we got older,
1301
01:00:45,366 --> 01:00:51,072
I mean, things got better,
and Ti-Ti started shining,
1302
01:00:51,105 --> 01:00:54,341
and she got signed, and
she was gone.
1303
01:00:54,375 --> 01:00:55,843
She would hit us up
from time to time,
1304
01:00:55,876 --> 01:00:58,813
but it wasn't the same.
1305
01:00:58,846 --> 01:01:01,015
But I mean, she helped
me open up Rally Point.
1306
01:01:01,048 --> 01:01:03,050
I couldn't have done
it without her.
1307
01:01:05,186 --> 01:01:06,854
And then one day mom got sick,
1308
01:01:09,990 --> 01:01:13,361
and TT was out
internationally on tour,
1309
01:01:13,394 --> 01:01:14,462
and it was hard for
her to be here,
1310
01:01:14,495 --> 01:01:16,330
but she was paying the
medical bills.
1311
01:01:16,364 --> 01:01:20,034
She was still helping us,
but she just wasn't present.
1312
01:01:20,067 --> 01:01:25,206
And then mom died, and I
couldn't get ahold of her.
1313
01:01:26,474 --> 01:01:27,408
I tried as much as I could,
1314
01:01:27,441 --> 01:01:30,544
but just contacting
overseas is difficult.
1315
01:01:30,578 --> 01:01:31,846
I just gave up.
1316
01:01:33,481 --> 01:01:36,984
- Wow, Tina never told
me any of this.
1317
01:01:37,017 --> 01:01:39,754
So, she didn't go to
your mother's funeral?
1318
01:01:41,255 --> 01:01:42,023
- No.
1319
01:01:42,056 --> 01:01:43,090
No.
1320
01:01:43,124 --> 01:01:45,826
And when she got back,
she blamed me for it all.
1321
01:01:45,860 --> 01:01:46,794
She called me selfish.
1322
01:01:46,827 --> 01:01:48,062
She said I ruined everything.
1323
01:01:48,095 --> 01:01:51,032
She said she loved mom
more than I did.
1324
01:01:51,065 --> 01:01:54,268
And honestly, I didn't
wanna even deal with it,
1325
01:01:54,301 --> 01:01:56,871
so I just basically
blocked her out of my life
1326
01:01:56,904 --> 01:01:58,339
and just moved on.
1327
01:02:00,608 --> 01:02:04,178
- You guys never got to
talk about this, did you?
1328
01:02:04,211 --> 01:02:05,079
- No.
1329
01:02:06,547 --> 01:02:10,451
- Well, Tina doesn't hate
or resent you.
1330
01:02:10,484 --> 01:02:12,420
I mean, anytime she
talked about you,
1331
01:02:12,453 --> 01:02:14,555
it was from a high place.
1332
01:02:14,588 --> 01:02:15,156
- Really?
1333
01:02:15,189 --> 01:02:16,323
- Yeah.
1334
01:02:16,357 --> 01:02:20,461
I mean, she always said stuff
like, "Jaxon is so smart.
1335
01:02:20,494 --> 01:02:23,564
"He has such a great
business mindset."
1336
01:02:23,597 --> 01:02:25,433
- Tina Moore said that?
1337
01:02:25,466 --> 01:02:27,134
- Yeah, I swear.
1338
01:02:27,168 --> 01:02:31,038
I mean, don't beat yourself
up about it too much.
1339
01:02:31,072 --> 01:02:32,173
Tina loved you.
1340
01:02:32,206 --> 01:02:33,374
She loved you so much,
1341
01:02:33,407 --> 01:02:36,877
she made sure that you would
be the one to care for Harmony
1342
01:02:36,911 --> 01:02:39,280
in the chance that
anything happened.
1343
01:02:39,313 --> 01:02:41,482
- Harmony, man, she's
so special and talented.
1344
01:02:41,515 --> 01:02:43,517
- She's amazing.
1345
01:02:43,551 --> 01:02:44,385
- Yeah.
1346
01:02:45,986 --> 01:02:48,022
I remember when
Ti-Ti was little,
1347
01:02:48,055 --> 01:02:49,490
she used to always try out
1348
01:02:49,523 --> 01:02:52,226
for our church's
Christmas talent show.
1349
01:02:52,259 --> 01:02:55,062
And I mean, honestly, I
was low-key hating on her,
1350
01:02:55,096 --> 01:02:58,132
but she was actually
really good for her age.
1351
01:02:58,165 --> 01:03:01,235
And I mean, she finally
won one year.
1352
01:03:01,268 --> 01:03:02,937
She never won any other
years after that.
1353
01:03:02,970 --> 01:03:03,604
But she never gave up.
1354
01:03:03,637 --> 01:03:04,839
She always was right there.
1355
01:03:04,872 --> 01:03:08,409
And that was one thing that
was really special about her.
1356
01:03:08,442 --> 01:03:10,945
- What if you hosted
a talent show?
1357
01:03:10,978 --> 01:03:12,546
- Why would I host a
talent show?
1358
01:03:12,580 --> 01:03:14,181
- I mean, think about it.
1359
01:03:14,215 --> 01:03:16,384
It could help you with
your financial situation
1360
01:03:16,417 --> 01:03:17,952
with your landlord.
1361
01:03:17,985 --> 01:03:19,286
- How you know about that?
1362
01:03:21,088 --> 01:03:22,957
- I may have asked Harmony.
1363
01:03:22,990 --> 01:03:23,991
Don't tell her I told you.
1364
01:03:25,226 --> 01:03:30,931
I may have asked her, you know,
a few things out of concern.
1365
01:03:30,965 --> 01:03:32,366
I asked her, you know,
1366
01:03:32,400 --> 01:03:36,937
if you had been to jail,
if you were single...
1367
01:03:39,073 --> 01:03:42,009
- You asked an 11-year-old
girl, if her uncle was single?
1368
01:03:42,043 --> 01:03:43,577
- I asked her a lot of things.
1369
01:03:44,645 --> 01:03:45,479
- Yeah.
1370
01:03:46,680 --> 01:03:47,481
And you know what, man?
1371
01:03:47,515 --> 01:03:48,582
At this point, man,
1372
01:03:48,616 --> 01:03:52,253
honestly, that talent show
sounds like a great idea.
1373
01:03:52,286 --> 01:03:53,654
Man, I wish Harmony
would be in it,
1374
01:03:53,688 --> 01:03:55,356
but I don't think she would.
1375
01:03:55,389 --> 01:03:58,259
- Oh, maybe we can
convince her together.
1376
01:04:00,294 --> 01:04:02,997
- Yeah, maybe.
1377
01:04:03,030 --> 01:04:06,534
I'm gonna text Ricky and
see what he thinks about it,
1378
01:04:06,567 --> 01:04:09,370
and we can probably do
something before Christmas hits.
1379
01:04:09,403 --> 01:04:10,237
- Yeah.
1380
01:04:13,541 --> 01:04:14,408
There.
1381
01:04:14,442 --> 01:04:17,411
You got a little lint
on your jacket.
1382
01:04:17,445 --> 01:04:18,646
- Thank you.
1383
01:04:41,402 --> 01:04:42,269
That's insane.
1384
01:04:42,303 --> 01:04:43,704
- Yeah, no, it is.
1385
01:04:43,738 --> 01:04:44,939
It really is.
1386
01:04:46,173 --> 01:04:49,143
Oh, man.
1387
01:04:49,176 --> 01:04:50,544
Oh, excuse me, let me
take this real quick.
1388
01:04:50,578 --> 01:04:51,712
Sorry.
1389
01:04:51,746 --> 01:04:53,080
Hey, what's up, Rick?
1390
01:04:54,515 --> 01:04:55,383
Wait, what?
1391
01:04:57,385 --> 01:04:58,252
Well, how long?
1392
01:05:01,155 --> 01:05:04,191
All right, man, let me just
hit you back in a little bit.
1393
01:05:04,225 --> 01:05:05,359
All right.
1394
01:05:05,393 --> 01:05:06,460
- Is everything okay?
1395
01:05:06,494 --> 01:05:08,729
- No, Joe, he came to the arcade
1396
01:05:08,763 --> 01:05:10,464
and told Harmony about
her trust fund account,
1397
01:05:10,498 --> 01:05:13,768
and that I was gonna spend the
money and pay bills with it.
1398
01:05:13,801 --> 01:05:15,503
- Is that true?
1399
01:05:16,804 --> 01:05:19,407
- Well, yeah.
1400
01:05:19,440 --> 01:05:20,541
- Jaxon!
1401
01:05:20,574 --> 01:05:21,542
- But not anymore.
1402
01:05:23,110 --> 01:05:24,678
I don't know where she is.
1403
01:05:24,712 --> 01:05:26,347
- Where could she be?
1404
01:05:26,380 --> 01:05:27,581
- I don't know.
1405
01:05:27,615 --> 01:05:31,152
She's probably so upset and
confused, she could be anywhere.
1406
01:05:31,185 --> 01:05:33,554
- Maybe she's somewhere
thinking about
1407
01:05:33,587 --> 01:05:35,089
everything she just heard.
1408
01:05:38,225 --> 01:05:40,161
- I know exactly where she is.
1409
01:05:40,194 --> 01:05:42,730
Look, I'm really sorry,
I have to run.
1410
01:05:42,763 --> 01:05:44,065
I'm really sorry.
1411
01:06:07,421 --> 01:06:08,823
Harmony, are you okay?
1412
01:06:08,856 --> 01:06:10,291
- Leave me alone.
1413
01:06:11,192 --> 01:06:12,660
- Harmony, please talk to me.
1414
01:06:12,693 --> 01:06:14,562
- No, I don't want to.
1415
01:06:15,496 --> 01:06:16,364
- Harmony.
1416
01:06:17,565 --> 01:06:19,433
- Why would you care?
1417
01:06:19,467 --> 01:06:20,735
- I do care.
1418
01:06:20,768 --> 01:06:23,104
- No, all you care about
is your stupid arcade.
1419
01:06:27,174 --> 01:06:29,810
- Harmony.
- You know, my mom was right.
1420
01:06:29,844 --> 01:06:31,112
All you care about is yourself.
1421
01:06:31,145 --> 01:06:31,946
You, you, you.
1422
01:06:31,979 --> 01:06:34,181
You don't care about
anybody else.
1423
01:06:34,215 --> 01:06:36,717
I'd rather go live with my
dad or in a foster home.
1424
01:06:36,751 --> 01:06:37,651
You know what?
1425
01:06:37,685 --> 01:06:38,552
It doesn't even matter to me.
1426
01:06:38,586 --> 01:06:39,653
Anywhere away from you.
1427
01:06:44,692 --> 01:06:46,293
- Look, it's really
cold out here.
1428
01:06:46,327 --> 01:06:48,295
Can we just go talk about
this in the car?
1429
01:06:48,329 --> 01:06:49,163
- No.
1430
01:06:51,298 --> 01:06:52,166
- Okay.
1431
01:06:53,300 --> 01:06:54,168
Fine.
1432
01:06:56,404 --> 01:06:57,271
It's true.
1433
01:06:59,173 --> 01:07:01,842
When you first came, I
did find out about
1434
01:07:01,876 --> 01:07:04,545
your mom leaving money and
the trust fund.
1435
01:07:06,280 --> 01:07:10,284
And I was planning on using
the money to keep the bar open,
1436
01:07:10,317 --> 01:07:13,854
but I was also planning
to put the money back
1437
01:07:13,888 --> 01:07:14,689
once we were back in season
1438
01:07:14,722 --> 01:07:17,091
and we were making
good money again.
1439
01:07:18,726 --> 01:07:19,593
It was selfish.
1440
01:07:21,562 --> 01:07:24,265
Clearly, I've been dealing
with this my whole life.
1441
01:07:25,800 --> 01:07:27,334
I always put myself first,
1442
01:07:30,671 --> 01:07:32,106
but this time I'm not.
1443
01:07:32,773 --> 01:07:34,508
I wanna put you first, Harmony,
1444
01:07:36,410 --> 01:07:38,379
like I should have
did your mother.
1445
01:07:40,181 --> 01:07:43,718
And I regret it
every single day.
1446
01:07:47,722 --> 01:07:49,557
I miss her so much.
1447
01:07:51,892 --> 01:07:54,662
And I just wish we could have
made things right between us.
1448
01:08:01,335 --> 01:08:03,437
But I don't wanna ruin
things with you.
1449
01:08:07,475 --> 01:08:08,476
I made a mistake.
1450
01:08:08,509 --> 01:08:09,343
I'm stupid.
1451
01:08:10,678 --> 01:08:11,712
I'm so stupid.
1452
01:08:13,781 --> 01:08:15,816
But I don't care about
that anymore.
1453
01:08:15,850 --> 01:08:17,685
If it shuts down, fine, so what?
1454
01:08:19,286 --> 01:08:21,622
I'll just go open up
something again down the road.
1455
01:08:23,424 --> 01:08:27,495
But what matters right
now is that you're okay.
1456
01:08:30,331 --> 01:08:32,566
And Harmony, I want
you to be okay with me.
1457
01:08:37,538 --> 01:08:38,606
- Sorry, Uncle Jax.
1458
01:08:42,843 --> 01:08:43,677
- I'm sorry too.
1459
01:08:44,779 --> 01:08:47,448
Let's get out of this cold
and go home, all right?
1460
01:08:54,989 --> 01:08:56,624
- Hello, everyone,
1461
01:08:56,657 --> 01:08:59,193
and welcome to Rally's
Christmas Talent Show.
1462
01:09:00,461 --> 01:09:04,565
Now all the donations will be
put into helping those in need
1463
01:09:04,598 --> 01:09:07,702
and it will also be helping
us keep our arcade running.
1464
01:09:15,776 --> 01:09:16,777
- How are you feeling?
1465
01:09:16,811 --> 01:09:18,212
- I'm terrified.
1466
01:09:18,846 --> 01:09:19,847
- Don't be.
1467
01:09:19,880 --> 01:09:20,881
And these people,
1468
01:09:20,915 --> 01:09:21,982
they know all of us and
everything like that.
1469
01:09:22,016 --> 01:09:24,985
You're gonna do great and
you have a great voice.
1470
01:09:25,019 --> 01:09:27,254
- What if they don't
think I have a good voice?
1471
01:09:27,288 --> 01:09:27,988
- They will.
1472
01:09:28,022 --> 01:09:30,725
Trust me, you have the voice.
1473
01:09:30,758 --> 01:09:32,360
You're just like your mother.
1474
01:09:32,393 --> 01:09:34,362
And remember that she's here
1475
01:09:34,395 --> 01:09:35,629
and she's always gonna be here
1476
01:09:35,663 --> 01:09:36,964
right there in your heart.
1477
01:09:36,997 --> 01:09:38,532
She's here with me too.
1478
01:09:38,566 --> 01:09:41,402
- Without further ado,
here's the great acts.
1479
01:09:42,436 --> 01:09:45,239
- She's gonna always
be in your heart, okay?
1480
01:09:46,707 --> 01:09:49,944
- I love you, Harmony.
- I love you, Uncle Jax.
1481
01:09:49,977 --> 01:09:52,279
- Hey, guys, we're about
to get started.
1482
01:09:54,682 --> 01:09:55,783
Well, break a leg, kid.
1483
01:10:01,055 --> 01:10:02,523
- This is for you, mom.
1484
01:10:05,393 --> 01:10:10,531
* Come, they told me *
1485
01:10:12,400 --> 01:10:17,405
* The newborn king to see *
1486
01:10:18,072 --> 01:10:23,444
* Our finest gifts we bring *
1487
01:10:25,479 --> 01:10:28,883
* To lay before the king *
1488
01:10:35,823 --> 01:10:38,659
* Ah-ah *
1489
01:10:59,780 --> 01:11:00,715
- Hey.
- Hey.
1490
01:11:00,748 --> 01:11:03,951
- I just have to say you
have an amazing voice.
1491
01:11:03,984 --> 01:11:04,852
- Thank you.
1492
01:11:04,885 --> 01:11:05,953
- Yeah, you were awesome.
1493
01:11:05,986 --> 01:11:07,388
- Thanks.
1494
01:11:07,421 --> 01:11:09,357
- We are so grateful
1495
01:11:09,390 --> 01:11:11,892
for everything you were
able to do for our family.
1496
01:11:11,926 --> 01:11:13,361
- It's no problem at all.
1497
01:11:13,394 --> 01:11:16,364
Like I said, like,
it's not much,
1498
01:11:16,397 --> 01:11:20,701
but it's the least we
can do for those in need.
1499
01:11:20,735 --> 01:11:21,602
- Thank you.
1500
01:11:23,003 --> 01:11:24,538
If it's all right with you,
1501
01:11:24,572 --> 01:11:26,073
I'd love to take my
trust fund money
1502
01:11:26,107 --> 01:11:28,376
and put it towards
y'all's medical bill.
1503
01:11:28,409 --> 01:11:31,679
- Harmony, are you
sure about that?
1504
01:11:31,712 --> 01:11:33,047
- Yes, I'm sure.
1505
01:11:33,080 --> 01:11:34,582
I want to do this.
1506
01:11:35,449 --> 01:11:37,017
It's what my mom would've done.
1507
01:11:37,051 --> 01:11:37,952
- Oh, my god.
1508
01:11:37,985 --> 01:11:40,654
I don't even know what to say.
1509
01:11:40,688 --> 01:11:42,123
Thank you so much.
1510
01:11:42,156 --> 01:11:43,124
- Wow.
- God bless you.
1511
01:11:43,157 --> 01:11:44,825
- Wow, thank you so much.
1512
01:11:44,859 --> 01:11:47,628
- I hope you guys have
a very merry Christmas.
1513
01:11:47,661 --> 01:11:49,663
- Yes, merry
Christmas to you too.
1514
01:11:49,697 --> 01:11:52,867
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1515
01:11:54,869 --> 01:11:56,537
- Merry Christmas.
1516
01:12:04,145 --> 01:12:08,149
- Mr.
Moore, always good to see you.
1517
01:12:08,182 --> 01:12:09,950
- Good afternoon, Mr. Hubbard.
1518
01:12:09,984 --> 01:12:13,487
- I must say that that talent
show was something else.
1519
01:12:13,521 --> 01:12:14,588
If I had my eyes closed,
1520
01:12:14,622 --> 01:12:18,192
I could have swore that
that was her mama singing.
1521
01:12:18,225 --> 01:12:19,794
- Thank you, sir.
1522
01:12:21,462 --> 01:12:24,131
Look, I'mma have to apologize
to you, Mr. Hubbard,
1523
01:12:24,165 --> 01:12:27,034
because unfortunately I
didn't get enough money
1524
01:12:27,068 --> 01:12:30,638
to cover the rent to
the building.
1525
01:12:30,671 --> 01:12:32,173
- Oh, oh.
1526
01:12:32,206 --> 01:12:35,176
See, we already three
months behind,
1527
01:12:35,209 --> 01:12:37,645
almost four months behind.
1528
01:12:39,080 --> 01:12:40,481
- I understand.
1529
01:12:40,514 --> 01:12:42,850
- I've been talking to
Barbara, and, you know,
1530
01:12:42,883 --> 01:12:46,053
she said I should get out
more and see the world,
1531
01:12:46,087 --> 01:12:47,822
get a significant other
and settle down
1532
01:12:47,855 --> 01:12:49,890
instead of being this
desirable bachelor
1533
01:12:49,924 --> 01:12:51,692
that you see before you today.
1534
01:12:52,827 --> 01:12:54,195
- Okay.
1535
01:12:54,228 --> 01:12:56,530
- So, what I'm thinking
about doing is
1536
01:12:56,564 --> 01:12:58,065
getting rid of most of
these properties,
1537
01:12:58,099 --> 01:12:59,133
'cause that's the only way
1538
01:12:59,166 --> 01:13:01,969
I'm gonna be able to
finance all this traveling.
1539
01:13:02,002 --> 01:13:04,538
And so, the only one that
I got left is this one.
1540
01:13:04,572 --> 01:13:06,774
Everything else is
already set up and sold.
1541
01:13:07,875 --> 01:13:09,577
- So, how much time
do we got left?
1542
01:13:09,610 --> 01:13:11,178
- Well, see, that's the thing.
1543
01:13:11,212 --> 01:13:14,048
I don't even really
wanna sell it.
1544
01:13:20,955 --> 01:13:26,227
- Mr. Hubbard, this is
the deed to the building.
1545
01:13:26,260 --> 01:13:28,162
I can't afford to buy
this from you, man.
1546
01:13:28,195 --> 01:13:29,830
I'm too deep in debt.
1547
01:13:29,864 --> 01:13:30,998
- See, that's the thing.
1548
01:13:31,032 --> 01:13:35,269
All I need you to do is sign
it and it's already yours.
1549
01:13:35,302 --> 01:13:36,270
- Man, I can't.
1550
01:13:36,303 --> 01:13:39,006
Man, I got this court
case coming up with Joe.
1551
01:13:39,040 --> 01:13:39,707
I just...
1552
01:13:39,740 --> 01:13:40,741
I don't know.
1553
01:13:40,775 --> 01:13:43,010
- Man, don't even worry
about that Joe fella.
1554
01:13:43,044 --> 01:13:46,847
See, when I talked to him,
he seemed a little shady,
1555
01:13:46,881 --> 01:13:48,049
so I called around,
1556
01:13:48,082 --> 01:13:53,120
and a few people told me that
he violated his probation.
1557
01:13:53,154 --> 01:13:55,256
So, I don't think you're
gonna have to worry about him.
1558
01:13:55,289 --> 01:13:58,859
So, Harmony is gonna
be here good.
1559
01:13:58,893 --> 01:13:59,760
- Oh, my God.
1560
01:14:01,128 --> 01:14:02,596
Hey, thank you, Mr. Hubbard.
1561
01:14:02,630 --> 01:14:05,900
- Hey, you know
Barbara loves you.
1562
01:14:05,933 --> 01:14:08,302
- Yeah, I love her too.
1563
01:14:08,335 --> 01:14:09,403
- All I need you to do is
1564
01:14:09,437 --> 01:14:12,273
get that paperwork back
to me after the holidays,
1565
01:14:12,306 --> 01:14:13,207
and it's all settled.
1566
01:14:13,240 --> 01:14:16,143
And I trust that you'll
keep everything
1567
01:14:16,177 --> 01:14:17,511
just the way I have.
1568
01:14:18,746 --> 01:14:20,748
Merry Christmas, Mr. Moore.
1569
01:14:20,781 --> 01:14:22,616
- Merry Christmas, Mr. Hubbard.
1570
01:14:24,919 --> 01:14:26,053
- Oh, and by the way,
1571
01:14:26,087 --> 01:14:31,592
tell Enrique Iglesias, "Feliz
Navidad and roll tide."
1572
01:14:33,060 --> 01:14:33,994
- I will.
1573
01:14:34,028 --> 01:14:34,962
Roll tide!
1574
01:14:36,664 --> 01:14:38,899
- Well, look who's got
it all together.
1575
01:14:45,206 --> 01:14:46,073
- Ti-Ti?
1576
01:14:47,108 --> 01:14:47,975
- You look good.
1577
01:14:52,380 --> 01:14:53,681
- Is it really you?
1578
01:14:55,082 --> 01:14:56,584
- As me as me can be.
1579
01:15:00,321 --> 01:15:01,555
Thank you.
1580
01:15:03,958 --> 01:15:05,226
- For what?
1581
01:15:05,259 --> 01:15:08,195
- For taking care of my Harmony,
Jax.
1582
01:15:08,229 --> 01:15:09,330
She needed someone
1583
01:15:09,363 --> 01:15:15,169
and I couldn't think of
anyone more capable but you.
1584
01:15:20,007 --> 01:15:21,075
- I miss you.
1585
01:15:23,177 --> 01:15:24,645
- I know you do.
1586
01:15:25,379 --> 01:15:28,115
But just do me this one favor,
okay?
1587
01:15:30,117 --> 01:15:34,755
Keep instilling that same love
and loyalty inside of her.
1588
01:15:34,789 --> 01:15:39,927
She's special, Jax,
just like you.
1589
01:15:44,999 --> 01:15:46,067
Uncle Jax?
1590
01:15:46,100 --> 01:15:47,835
I don't like how
things went between us.
1591
01:15:47,868 --> 01:15:50,204
It was so uncalled for, Jaxon.
1592
01:15:50,237 --> 01:15:51,839
Hey, Uncle Jax.
1593
01:15:51,872 --> 01:15:52,840
Last time we
were together,
1594
01:15:52,873 --> 01:15:55,943
you came off rude, obnoxious.
1595
01:15:55,976 --> 01:15:58,779
You did nothing, but show that
you're still a selfish prick.
1596
01:15:58,813 --> 01:16:01,682
- Uncle Jax, what are
you doing now?
1597
01:16:02,416 --> 01:16:03,317
- Nothing.
1598
01:16:03,350 --> 01:16:04,752
It doesn't even matter.
1599
01:16:04,785 --> 01:16:06,721
Why don't we go get
some hot cocoa?
1600
01:16:06,754 --> 01:16:07,688
- Yeah, sure.
1601
01:16:08,656 --> 01:16:11,726
Merry Christmas, Uncle Jax.
1602
01:16:11,759 --> 01:16:14,028
- Merry Christmas, Harmony.
1603
01:16:16,764 --> 01:16:19,100
But you know what?
1604
01:16:19,133 --> 01:16:21,135
I haven't been there
like I should as well.
1605
01:16:21,168 --> 01:16:22,937
And it's been selfish of me
1606
01:16:22,970 --> 01:16:25,706
to try and blame you for
things I've done.
1607
01:16:25,740 --> 01:16:27,708
You're an amazing man, Jaxon.
1608
01:16:27,742 --> 01:16:31,345
And every day I see
you in Harmony.
1609
01:16:31,379 --> 01:16:32,480
She loves her video games too.
1610
01:16:32,513 --> 01:16:37,017
I hope one day you can come
back into our lives, Jax.
1611
01:16:37,051 --> 01:16:37,885
I gotta run.
1612
01:16:38,719 --> 01:16:42,189
I love you so much, big bro.
1613
01:16:42,223 --> 01:16:43,758
Merry Christmas.
113109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.