All language subtitles for 2 - Kopya

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Hey guys, welcome to the swing house. 2 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 I'm Jess. 3 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Stephanie. 4 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Lovely to meet you. 5 00:00:08,000 --> 00:00:09,000 Nice to meet you, Jess. 6 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 Great. 7 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 I'm so happy to have you here and I'm sure you're very eager to get started. 8 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 But before you do, I want to sit down and take care of one important piece of business. 9 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 Okay? 10 00:00:19,000 --> 00:00:20,000 Absolutely. 11 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 Come inside with me. 12 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 All right. 13 00:00:22,000 --> 00:00:29,000 So guys, now that you've been here, I'm going to be here. 14 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 So guys, now that you're here and it's getting all the more real, what's going through your 15 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 mind, Stephanie? 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 I wonder what the other couples look like. 17 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 Callie are if they're going to be outgoing and crazy or really laid back. 18 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 I'm not sure. 19 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 Are you hoping for outgoing and crazy or laid back? 20 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 Um, a little bit of both. 21 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Just not pushy. 22 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 More than anything else. 23 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 Okay. 24 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 What are you attracted to? 25 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 Uh, women. 26 00:00:51,000 --> 00:00:52,000 That's it? 27 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 No, um, pretty face. 28 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 Nice body. 29 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 He likes hot women. 30 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 Hot women? 31 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 Not just women in general. 32 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 How about you, Stephanie? 33 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 Do you have a type? 34 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 Um, hot women? 35 00:01:03,000 --> 00:01:04,000 No, I'm just kidding. 36 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Um, are you into women? 37 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 Yeah, definitely. 38 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 Both ways. 39 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 I go both ways. 40 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 We've had our experiences over the few years, so we've been together and we've experienced 41 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 the girl-on-girl and him and her, but never. 42 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 He's never seen me with another guy, so. 43 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 It should be interesting. 44 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 It might be a little jolly over there, but I don't know. 45 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 Hey. 46 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 Great. 47 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 What are you guys hoping for? 48 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 Are you looking for a soft swap? 49 00:01:28,000 --> 00:01:29,000 Are you looking for a full swap? 50 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 All of the above? 51 00:01:30,000 --> 00:01:36,000 I think either one, but I think more full swap for the experience here, especially how it's 52 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 a controlled environment. 53 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Go ahead and go with the full swap and see if we're actually ready to live this lifestyle. 54 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 Uh-huh. 55 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 Have you guys talked about some of the concerns that could come up, some of the jealousy, 56 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 or tensions, or lack of chemistry? 57 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 Um, absolutely. 58 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 We definitely both have to be attracted to the couple. 59 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 I wouldn't take one for the team, I sort of say. 60 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 And I don't think she would want to either, so I wouldn't put her in that position. 61 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 I want her to be able to enjoy herself and be excited about what she's doing. 62 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 Do you have a way that you communicate with one another when a potentially problematic 63 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 situation might arise? 64 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 Probably our looks. 65 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 We can read each other without having to talk. 66 00:02:10,000 --> 00:02:11,000 Definitely. 67 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 She looks a little sideways. 68 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 I know she doesn't want to do it or not into it, so she has a look on it. 69 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Where she's not looking at me, I know she's not worried about it at all. 70 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 So if you do see that look, what would you do? 71 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 I would help her excuse herself, definitely. 72 00:02:23,000 --> 00:02:24,000 Good. 73 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 And do you feel you would be comfortable excusing yourself, the situation arose with which 74 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 you are uncomfortable? 75 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 If I'm uncomfortable, let somebody know. 76 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 I don't hold the tongue. 77 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 You speak your mind? 78 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 You speak my mind. 79 00:02:34,000 --> 00:02:38,000 Well, that's very important in any environment where you're testing the boundaries of your 80 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 relationship. 81 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 True. 82 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 So I have a contract here, so I'm going to ask Stephanie, do you mind reading through it? 83 00:02:46,000 --> 00:02:52,000 We have agreed to take part in a sexual adventure over the next two days during which all the 84 00:02:52,000 --> 00:02:58,000 normal roles of honest relationships will be temporarily set aside. 85 00:02:58,000 --> 00:03:03,000 This contract is a free pass to do what we want over the next two days. 86 00:03:03,000 --> 00:03:08,000 We promise not to hold what happens here against each other once the adventure is over. 87 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 What happens in the swing house stays in the swing house. 88 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 We give each other permission to explore and engage in sexual relationships with other 89 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 partners while we are here. 90 00:03:17,000 --> 00:03:23,000 Any special roles we have for each other during our time will be written in the space below. 91 00:03:23,000 --> 00:03:29,000 We hope to have fun and explore everything the lifestyle has to offer knowing that the 92 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 ultimate goal is a stronger, healthier, more fulfilling relationship. 93 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 Great. 94 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 So there were lots of giggles. 95 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 What draws the giggles? 96 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Sounds like we're reading a menu for sex right now. 97 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 What I'd like now is for you to add your own rules. 98 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 Do you have any other rules you've discussed in advance of your arrival here? 99 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 Same room, definitely. 100 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 We want to stay in the same room. 101 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 We don't want you to split up in different rooms. 102 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 We're here to do things together. 103 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 That's a couple. 104 00:03:52,000 --> 00:03:57,000 So we'll have you actually write in your rules in the space there just as a reminder of what 105 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 you're agreeing to. 106 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 So same room. 107 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 That's pretty much it. 108 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 Pretty much it, yeah. 109 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Pretty open other than that, so. 110 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 Okay. 111 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Do you have any questions or concerns? 112 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 What do the couples look like? 113 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Yeah, can we meet them now? 114 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 You will find out soon enough, I promise. 115 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 All right, well, I'll ask you to sign below. 116 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 All right. 117 00:04:16,000 --> 00:04:22,000 I'll hold on to this contract, but it's someplace safe. 118 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 And you guys can have a moment to go check out your room and eventually meet the other couples. 119 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 Okay. 120 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 All right, good. 121 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 See you a little bit. 122 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 Okay. 123 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 Wow. 124 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 See you guys. 125 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 Look at the TV. 126 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 I'm very excited, but I'm nervous. 127 00:04:46,000 --> 00:04:52,000 If we took my blood pressure, I'd probably break the machine and it's a little too much, 128 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 but it's exciting. 129 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 I keep using that word because it's the only one I can use to describe what's going on. 130 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 You seem nervous. 131 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 I am nervous. 132 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 I don't know. 133 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 I am. 134 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 We're nervous about an hour ago. 135 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Well, now we're in the room, so it's like real. 136 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 It's like, okay, we're here. 137 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 Let's take it to that bus to that bus, that's all. 138 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 What if, like, none of them were attractive though to me or... 139 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 What if none were attractive to me and we're not going to do anything, I guess, but... 140 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 Have any couples here to choose from? 141 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Or my teachers? 142 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 I don't know. 143 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 I don't know. 144 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 I don't know. 145 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 I'm really going to be so excited. 146 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Okay. 147 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 I think it's a mutual choice when I was getting it. 148 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 Okay. 149 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 Are we all going to fit in this room? 150 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 Like, I don't think that that's made for six couples, so we always really get to pick one. 151 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 I'm going to change it pretty quickly. 152 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 Go out to the pool? 153 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 I'm going to eat. 154 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 I need everybody. 155 00:05:45,000 --> 00:05:49,000 When I see Stephanie freeze up like that, I tell myself it's my goal. 156 00:05:49,000 --> 00:05:56,000 To make her feel comfortable with what's going on here, so she understands that no matter what happens here, it's up to her. 157 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 She doesn't have to do anything she doesn't want to do. 158 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Hmm. 159 00:06:01,000 --> 00:06:09,000 But I think I'm more scared of myself to how I'm going to react once we get into that situation of being with another couple or full swapping with another couple. 160 00:06:09,000 --> 00:06:16,000 It's about how those feelings are going to affect me, to see if we're built for this lifestyle, and I'm only going to find out here. 161 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 See, that's perfect. 162 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 Stay good. 163 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Thank you. 164 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 I've been wanting to stay good. 165 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 It's not the whole thing. 166 00:06:25,000 --> 00:06:29,000 Oh, it's just amazing. 167 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 It's so little. 168 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 It is. 169 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 It's beautiful. 170 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 The guy that scored just out here. 171 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Hey, guys. 172 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 How you doing? I'm Sergio. 173 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 Hector, how you doing Sergio? 174 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Stephanie. 175 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Hi, Stephanie. 176 00:06:59,000 --> 00:07:04,000 When I see all the couples, when they're attractive and they're all very friendly, the nervousness kind of went down a little bit. 177 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 There, yeah. 178 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Emily. 179 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 How you doing Emily? 180 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Nice to meet you. 181 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 First person that caught my attention was Emily. 182 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 She has a great body, beautiful face. 183 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 Number one thing about sex is physical attraction. 184 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 I don't care what anybody says you can say anything you want to, but the first thing is physical attraction. 185 00:07:17,000 --> 00:07:23,000 So, to see that they were all gorgeous women, good looking guys, it made it a lot easier for us to continue along with the process. 186 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Well, welcome to the house. 187 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 Thank you. 188 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Were you scared? 189 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 Nervous? 190 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 Oh, yeah, absolutely. 191 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 I'm not going to lie at all. 192 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 You think you were going to get jumped on the moment you went through the door? 193 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 I think I just see you as thinking more of it. 194 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 I think it was undressing in the bedroom before we came down here. 195 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 I was like, oh, yeah, this is really happening. 196 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 Okay. 197 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 We were planning, but you came out and cut us by surprise. 198 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 So, we weren't able to take our places. 199 00:07:48,000 --> 00:07:53,000 Right off the bat, everyone's welcoming, friendly. 200 00:07:53,000 --> 00:07:58,000 Sergio, is this Rico Swabe thing about him, which is also sexy. 201 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Nobody really welcome. 202 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 You guys will have a good time. 203 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 Cool. 204 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 Thank you. 205 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 So, how did it all start? 206 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 I mean, what's been your journey? 207 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 Well, we've had, like, a three-year relationship with another woman before. 208 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 Okay. 209 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 It's like eight months she lived with us. 210 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 Like, polyamorous? 211 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Yes, absolutely. 212 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 Are you bisexual? 213 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Yeah. 214 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 When you say polyamory, there's different versions of that. 215 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 So... 216 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 She's bisexual. 217 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 Okay. 218 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Yeah. 219 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 He's emphasizing it. 220 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Got that. 221 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 We never actually done a couple things. 222 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 We came close, but she wasn't into the guy at the time, so I didn't push it. 223 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 I just said, don't do it. 224 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 Let's not do it. 225 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 So, it was definitely something we wanted to experience. 226 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 I mean... 227 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 It was a perfect place to do it. 228 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 Okay. 229 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 It was definitely right. 230 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 I thought we guys were looking to get out of the experience, 231 00:08:38,000 --> 00:08:42,000 with maybe having a connection with one or more couples. 232 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 Mm-hmm. 233 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 Okay. 234 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 Yeah, definitely. 235 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 The residents' main intention was to make us feel welcome. 236 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 Not only to the house, but to the lifestyle. 237 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 You have couples, you're like, hey, you guys want to go to Chili tonight? 238 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 And then we'll hit the movie, and then you don't hit the sack. 239 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 Yeah. 240 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 Yeah. 241 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Yeah. 242 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 So... 243 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 That's awesome. 244 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 I mean, you can meet a lot of really great people in the lifestyle, 245 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 and never be sexually attracted to or play with, 246 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 and you might just do dinner or meet for drinks or just hang out. 247 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 This cool piece. 248 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 That's an exploratory medium. 249 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 You have to figure out what you're comfortable with before you go. 250 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 You just say exploratory medium. 251 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 Okay, go ahead. 252 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 You use that word. 253 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 Like when Daniel and I started, we're comfortable with full swap right off the bat, 254 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 but we want to experience each other's enjoyment. 255 00:09:26,000 --> 00:09:30,000 So we wanted it to be in the same room, and we've only just in the last couple of months 256 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 started experimenting with, you know, separate play, 257 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 and some people never get there. 258 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 There are no guidelines on what this is all about. 259 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Whatever it is you want to do, as long as you're comfortable with it, 260 00:09:40,000 --> 00:09:41,000 that's really what matters. 261 00:09:41,000 --> 00:09:45,000 The big saying is you come for the sex because you think it's all about sex, 262 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 and you quickly realize there's a lot more to it. 263 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 Yeah. 264 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 And you stay for the friendships. 265 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Aw. 266 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Aw. 267 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 All right, let's get down now. 268 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 All right, Hotties. 269 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 So we're going to play a game of musical kisses. 270 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 Oh. 271 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 So I need all the guys to get up and take a seat. 272 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 Right now, I would take Emily and play any game she wanted to play. 273 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 But she had musical chairs. 274 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 That was her game that she had set up at the time. 275 00:10:12,000 --> 00:10:18,000 I need lovely ladies to come up, and our hot GJ is going to spin some music. 276 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 While we move around, whatever lap you land on, 277 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 then you proceed to kiss. 278 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 So that's the object of the game. 279 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 So let's get started. 280 00:10:27,000 --> 00:10:34,000 Let's do this. 281 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 Okay, we're walking around the world. 282 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 Oh. 283 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Oh, we have the line. 284 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 We have the line. 285 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 We have the line. 286 00:10:43,000 --> 00:10:44,000 No, seriously. 287 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 We have the line. 288 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 We have the line. 289 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 Oh, nothing. 290 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 Just take a time. 291 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 You can both? 292 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 Oh. 293 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 Oh. 294 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 Oh. 295 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 Oh. 296 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 Oh. 297 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 Did we do that? 298 00:10:55,000 --> 00:10:59,000 The music stops, and I sit on Doug's lap. 299 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 And I kiss him. 300 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Total random shanger. 301 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 So that was exciting. 302 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 The kiss from Emily was passionate, deep, wet, hot. 303 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 She has the softest lips. 304 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 I felt that she was feeling the same way, because I don't think she wanted to get off my lap. 305 00:11:15,000 --> 00:11:16,000 Hey, ladies. 306 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 Hey, you got to get off? 307 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 I'm walking. 308 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 Oh. 309 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 It's supposed to get up. 310 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 She's getting up. 311 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 She's getting up. 312 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 Wow, I'm okay. 313 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 I landed on Daniel. 314 00:11:29,000 --> 00:11:33,000 Gave him a little smooch as well. 315 00:11:33,000 --> 00:11:38,000 I think I was winning at this point. 316 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 I wasn't too worried about Stepi was going through at the time. 317 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 I was more in the moment, I think. 318 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 I look over at her occasionally and see she was having a good time. 319 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 So that was my first experience seeing her with another man. 320 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 I took it for what it was worth. 321 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 It didn't really bother me. 322 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 I didn't want to interrupt her, bugger. 323 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 She was having a good time. 324 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 Holly, Michael. 325 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 Kissing tits. 326 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 What's going on over there? 327 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 All right, ladies. 328 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 We're gonna wrap it up here. 329 00:12:02,000 --> 00:12:09,000 That's no music left. 330 00:12:09,000 --> 00:12:16,000 Oh, how you doing? 331 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 Who are you? 332 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 Hey. 333 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 I am a fun Hector's lap, which is comforting. 334 00:12:22,000 --> 00:12:29,000 He's laughing, I'm laughing, so I know he's okay too. 335 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 So next time I switch it up, I get kicked out of the game, which is bullshit. 336 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 But that's fine, because they make it all women. 337 00:12:35,000 --> 00:12:39,000 All the guys are good with that, watching women kiss, who doesn't love that? 338 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 Hey, can I get a kiss? 339 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 Oh, okay. 340 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Oh, okay. 341 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 It's a tease, it's a tease. 342 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Oh! 343 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 First off, Emily, I went to film my lap, and then she cleaned it. 344 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 She wants me. 345 00:13:00,000 --> 00:13:06,000 God bless America. 346 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 God bless America. 347 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 All right, all right. 348 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 Don't overdo it. 349 00:13:16,000 --> 00:13:22,000 Get down, fuck it. 350 00:13:22,000 --> 00:13:27,000 Oh, shit. 351 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 Oh, I'm working on the get-folds. 352 00:13:30,000 --> 00:13:36,000 Nikki's on my lap, and gives me a big wet one on my face. 353 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 Very nice. 354 00:13:38,000 --> 00:13:47,000 She seems like she's going to be a lot of fun too. 355 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 There's a way to meet somebody. 356 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Hey, I'm sorry, how are you? 357 00:13:49,000 --> 00:13:50,000 I'm great. 358 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 How are you, I'm going to make out now? 359 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 Yes. 360 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 I think that the game really helped me feel at ease. 361 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 I love that, I'm with a good group of people. 362 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 I can see everyone's outgoing like me. 363 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 There's no judgment anywhere. 364 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 It's just a good vibe all around. 365 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 All right, guys, it's been a real pleasure getting to know you. 366 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 We're going to go ahead and excuse ourselves and get ready for the evening, so we'll see you guys later. 367 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 All right, all right. 368 00:14:16,000 --> 00:14:23,000 Because we've been the newbies, we're able to offer a unique perspective, not just on the lifestyle 369 00:14:23,000 --> 00:14:29,000 and on sort of jumping into the deep end with the lifestyle, but also on how to approach being here in the house. 370 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 Because it's kind of a lot to take at once. 371 00:14:32,000 --> 00:14:39,000 Here, it's all handed to you on this amazing, sexy, naked silver platter, and you get to just pick what you want. 372 00:14:39,000 --> 00:14:44,000 It's incredible, and you know that everyone's there to hold your hand and tell you it's okay, 373 00:14:44,000 --> 00:14:51,000 and it's all right to be as sexual as you are, and it's okay to be nervous, and it's okay to freak out if you need to. 374 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 So what do you think of Stephanie and her career? 375 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 I like them a lot. I think they're a very fun couple. 376 00:14:59,000 --> 00:15:05,000 They're, yeah, I think Hector's cute. He's a big guy, but he's cute. 377 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 Are you interested in playing with Stephanie? 378 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 I am interested in them. 379 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 If one is, we're all comfortable, right? 380 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 If one is, she's comfortable, and the mood is right. 381 00:15:14,000 --> 00:15:19,000 I think they're definitely a couple we'll play with as long as we have a chemistry with them. 382 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 I think they're adorable. I think they're gonna have a great time. 383 00:15:22,000 --> 00:15:23,000 They're adorable or hot. 384 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Yeah, they're a good looking couple, and I'm gonna be wrong. 385 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 I think they're sexy. 386 00:15:26,000 --> 00:15:31,000 They got good energy, and I do think they are gonna really have a good time. 387 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 I don't know. I was excited when they walked through the door. 388 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Good looking, very sexy vibe. 389 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 I mean, they're gonna have a good time no matter what. 390 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 I hope it's with us, but what's that? 391 00:15:40,000 --> 00:15:41,000 You're all going to be playing with them? 392 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 Absolutely. 393 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 Yeah, we'll see how they knife progresses. 394 00:15:44,000 --> 00:15:45,000 Would you full-flop with them? 395 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 I would if the mood was good. 396 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 I do think she's attractive. I'm attracted to her. 397 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 And how do you feel with him being with me? 398 00:15:53,000 --> 00:15:59,000 I think he's a good guy. I'm more concerned about them than I am about us. 399 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 Always. Well, when you're dealing with newbies, you always put them first. 400 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Who knows? They may just surprise us. 401 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 So after the game, me and Hector go upstairs, 402 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 and I'm feeling a little excited, a little wild. 403 00:16:17,000 --> 00:16:22,000 It was too much arousal going on down there, sitting on each other's laps and kissing, 404 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 so we definitely had to sneak one in. 405 00:16:43,000 --> 00:16:50,000 The only way to 406 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 go to England is live in England. 407 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 Yo boom! 408 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 Just last paint, 409 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 the same way as since, 410 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 people.... 411 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 Very good. 412 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 Did a loved heart effect come true? 413 00:17:07,000 --> 00:17:12,000 I'm trying to be kind of part of our neither in the NZchen Mediterranean. 414 00:17:12,000 --> 00:17:26,000 You ready? 415 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 You ready? 416 00:17:28,000 --> 00:17:36,000 Mm-hmm. Are you? 417 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 Yeah. 418 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 Ready? 419 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 Good. 420 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 You are gorgeous, come here. 421 00:17:40,000 --> 00:17:41,000 Mm-hmm. 422 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Very sexy, honey. 423 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 Yeah. 424 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 Yeah. 425 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 Who are you thinking as a final couple, 426 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 like, who after she wrote one couple? 427 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 What are you thinking? 428 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 Um, I'd have to say probably Emily. 429 00:17:52,000 --> 00:17:53,000 Emily and Sergio? 430 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 Mm-hmm. 431 00:17:54,000 --> 00:17:55,000 I don't have to agree with you. 432 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 I mean, we're on the same way. 433 00:17:57,000 --> 00:17:58,000 Same age. 434 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 Same age. 435 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 Definitely. 436 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 We both agreed that Emily and Sergio were our number one couple. 437 00:18:03,000 --> 00:18:07,000 They just seemed wild and fun and there's something about that accent. 438 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 So are you going to introduce yourself to them? 439 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 Like, hey, I want to... 440 00:18:11,000 --> 00:18:12,000 How are you going to do this? 441 00:18:12,000 --> 00:18:13,000 It's going to be awkward. 442 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 We'll just feel it all downstairs. 443 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 Okay. 444 00:18:15,000 --> 00:18:16,000 Okay. 445 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 I think me and Stephanie both looked at Sergio and Emily and thought, 446 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 that's us in 10 years. 447 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 It's kind of odd sleeping with yourself, but it might work. 448 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 Hey, guys. 449 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 Hey. 450 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 Hey. 451 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 You look beautiful. 452 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 How's it going? 453 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 Amazing. 454 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 Also great. 455 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 Thank you. 456 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 Good. 457 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 So you were a little nervous when you got here. 458 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 How are you feeling now? 459 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 A little better, but still nervous. 460 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 Still nervous. 461 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 So what did you think of the other couples? 462 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 Did you guys gel? 463 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 Or are there some that you're interested more than the others? 464 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 I feel like we had a good connection with all the couples. 465 00:18:47,000 --> 00:18:51,000 Really, we talked a little all of them a lot, but I feel there's one or two that we really connected with. 466 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 Okay. 467 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 So you have someone in mind. 468 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 Who do you have in mind, Stephanie? 469 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 Is it Emily and Sergio? 470 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 Sergio? 471 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 Yeah. 472 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 Do you think they're interested in you? 473 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 I think so. 474 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 I think a little bit. 475 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 They seem like they were, right? 476 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 Yeah. 477 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 Good. 478 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 Well, I'm so glad you guys are having a good time. 479 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 I'm going to head downstairs and you can come join us when you're ready. 480 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 We can kick off the night. 481 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 All right. 482 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 Thank you. 483 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 Okay. 484 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 See you shortly. 485 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 Okay. 486 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 Okay. 487 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 Here we go. 488 00:19:17,000 --> 00:19:18,000 Ready? 489 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 So ready. 490 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 Okay. 491 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 So you're still kind of in the last style. 492 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 You're still kind of in that dating scene. 493 00:19:24,000 --> 00:19:30,000 You still have to have a little bit of game, I guess you can say. 494 00:19:30,000 --> 00:19:34,000 You know, there's still that element of the chase to get with that one couple. 495 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 There's a lot of that. 496 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 That's fun. 497 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 I mean, with your spouse, you don't have to do much work. 498 00:19:38,000 --> 00:19:42,000 They, you know, love him conditionally and, and. 499 00:19:42,000 --> 00:19:43,000 I don't know about that. 500 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 You still have to work, I mean. 501 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 It's not that much work. 502 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 No, yes you do. 503 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 Easy, easy. 504 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 No, I am not easy. 505 00:19:50,000 --> 00:19:54,000 Two rubs in the right leg and his game on. 506 00:19:54,000 --> 00:20:00,000 You guys, what about a little game? 507 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 Hey guys. 508 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 Hey guys. 509 00:20:02,000 --> 00:20:03,000 Look at this here. 510 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 Hello. 511 00:20:04,000 --> 00:20:12,000 How are you guys? 512 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 Ready to get this party started. 513 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 Yeah. 514 00:20:15,000 --> 00:20:16,000 Do you guys get some rest? 515 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Do you guys relax? 516 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 After the shower, yes. 517 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 After the shower. 518 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 After the shower. 519 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 I think I'm missing the shower joke. 520 00:20:23,000 --> 00:20:24,000 What happens in the shower? 521 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 What, you're so popping clean up. 522 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 That's what happens. 523 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 I'm pretty calm, cool and collected. 524 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 I'm a laid back kind of cat. 525 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 Until I go to that cocktail party. 526 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 Everything has me a little nervous right now. 527 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 I'm feeling a little nervous about the full swap, about surgeon and Emily. 528 00:20:36,000 --> 00:20:40,000 How we go up and talk to them or how we even let them know that we're interested in them. 529 00:20:40,000 --> 00:20:45,000 So, have you guys had a chance to talk about what you would like to see happen tonight? 530 00:20:45,000 --> 00:20:46,000 Yeah. 531 00:20:46,000 --> 00:20:47,000 We didn't want to talk about it. 532 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 Starting stuff out now. 533 00:20:48,000 --> 00:20:51,000 We don't really know, you know, because we've never done it before. 534 00:20:51,000 --> 00:20:55,000 So, we don't want to like push ourselves on somebody or go up to a couple that really 535 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 isn't interested in us. 536 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 So, let me ask you this. 537 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 So, let's say that there was mutual chemistry. 538 00:21:00,000 --> 00:21:06,000 Would you prefer to be the ones taking the initiative or for the couple to... 539 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 I'm not sure. 540 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 Either way. 541 00:21:08,000 --> 00:21:09,000 I mean, we are new beasts. 542 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 Four interests interesting. 543 00:21:10,000 --> 00:21:15,000 Sure, let's throw that out there. 544 00:21:15,000 --> 00:21:23,000 Well, folks, I'm sorry it's time for me to say good night, but before I do, Hector, Stephanie, 545 00:21:23,000 --> 00:21:30,000 I think we all agree that you bring such a wonderful energy to this house and I know everyone is excited to get to know you just a little bit more. 546 00:21:30,000 --> 00:21:38,000 I know you're going to have a lot of fun and probably a lot of options tonight, so I wish you a really lovely evening and let's put our glasses together. 547 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 Here's to swing. 548 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Good night, guys. 549 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 Good night. 550 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 So, here's to you guys. 551 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 How would you guys like to play a game? 552 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 We would love to. 553 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 We would love to. 554 00:21:50,000 --> 00:21:53,000 How about if we take a seat on the couches? 555 00:21:53,000 --> 00:21:59,000 We are going to play Swinger Dare. 556 00:21:59,000 --> 00:22:06,000 Each one of you is going to come up and pick a card out of here, and if you can read, you're going to read this little card. 557 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 Anybody who do whatever the card states you to do. 558 00:22:10,000 --> 00:22:15,000 If you feel uncomfortable, you can pass it on or elect to pick another card. 559 00:22:15,000 --> 00:22:19,000 So, Swinger Dare, who wants to go first? 560 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 Ashley. 561 00:22:22,000 --> 00:22:26,000 You pull a card out of the vase and whatever the card reads, you have to do. 562 00:22:26,000 --> 00:22:30,000 If you don't want to do what the card reads, you can pass it to another person. 563 00:22:30,000 --> 00:22:35,000 I command you to remove someone else's clothes, all of them. 564 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 I should send them out. 565 00:22:37,000 --> 00:22:38,000 Good. 566 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 We love it. 567 00:22:39,000 --> 00:22:43,000 We're going to step up to the plate, kid. 568 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 Swinger. 569 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 Yeah. 570 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 Oh, yeah. 571 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Swinger. 572 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 Swinger. 573 00:22:49,000 --> 00:22:50,000 Swinger. 574 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 Oh. 575 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 I like how she bends. 576 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 I command you to give someone a slap and tickle. 577 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 I'll do it. 578 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 I can slap someone and tickle them. 579 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 Okay. 580 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 All right, search. 581 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 I'm going to need a volunteer. 582 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 I will do it. 583 00:23:06,000 --> 00:23:09,000 I'm going to bend it over. 584 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 Okay. 585 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 I got some. 586 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Ready? 587 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 Yeah. 588 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 Don't flinch. 589 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 I'm coming. 590 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 Hang on. 591 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Ready? 592 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 Ow! 593 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 That was a good one. 594 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Good one. 595 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 There's two parts to this. 596 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 Uh-oh. 597 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 That was a perfect tickle. 598 00:23:23,000 --> 00:23:24,000 Very nice, Sergio. 599 00:23:24,000 --> 00:23:32,000 I have learned that couples that swing are wild. 600 00:23:32,000 --> 00:23:39,000 All of them are very outgoing, not shy, showing their tits, grabbing each other. 601 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 Yeah! 602 00:23:40,000 --> 00:23:43,000 It made us feel very comfortable. 603 00:23:43,000 --> 00:23:46,000 Lick, the breasts of your choice. 604 00:23:46,000 --> 00:23:56,000 I just think it would be hotter if Stephanie licked pocket's breasts. 605 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 Oh, you're going to pick for her? 606 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 Yeah. 607 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 I have needs. 608 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 Oh, perfect. 609 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 This is a perfect hyphen, everything. 610 00:24:04,000 --> 00:24:05,000 Yeah. 611 00:24:05,000 --> 00:24:15,000 The different games allow me to kind of play with everyone in the house and have a good 612 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 time. 613 00:24:16,000 --> 00:24:22,000 I felt pretty bonded with everybody. 614 00:24:22,000 --> 00:24:26,000 I command you to go down on the person of your choice. 615 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 You could pass it if you want. 616 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 Good call, sir. 617 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Good call. 618 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 My card's safe. 619 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 Pick the woman of your choice. 620 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 Lick or pussy? 621 00:24:37,000 --> 00:24:38,000 There's so many choices. 622 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 I don't know who to choose. 623 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 Yes. 624 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 Come on, Emily. 625 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 Oh, okay. 626 00:24:44,000 --> 00:24:47,000 So I choose Emily. 627 00:24:47,000 --> 00:24:52,000 Thinking I was going to have her later, and she sits down with this big chair, this huge 628 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 chair. 629 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 I pull her panties off. 630 00:24:55,000 --> 00:25:02,000 She cocks up on it, shoots her legs back, and I go to town. 631 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 Oh. 632 00:25:03,000 --> 00:25:04,000 Nice. 633 00:25:04,000 --> 00:25:20,000 While I'm nose deep in the pussy, I'm thinking, what is Sergio thinking? 634 00:25:20,000 --> 00:25:24,000 Well, I have this woman right here, and I'm making her come all in my mouth. 635 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 Oh. 636 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 Oh. 637 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 Oh. 638 00:25:28,000 --> 00:25:29,000 Oh. 639 00:25:29,000 --> 00:25:33,000 Emily's enjoying herself, for sure, because Hector's good at what he does. 640 00:25:33,000 --> 00:25:38,000 I think Sergio's a little excited as well, watching me, seeing Hector. 641 00:25:38,000 --> 00:25:39,000 Oh. 642 00:25:39,000 --> 00:25:40,000 Oh. 643 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 Oh. 644 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 Oh. 645 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 Oh. 646 00:25:43,000 --> 00:25:44,000 Oh. 647 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 Oh. 648 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 Oh. 649 00:25:46,000 --> 00:25:47,000 Oh. 650 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 Oh. 651 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 Oh. 652 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 Oh. 653 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 Oh. 654 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Oh. 655 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 Oh. 656 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 You did an amazing experience. 657 00:25:55,000 --> 00:26:01,000 I command you to take a ride on the Serbian. 658 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 Alright. 659 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 Or is it up? 660 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 Oh. 661 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 Oh. 662 00:26:05,000 --> 00:26:06,000 Oh. 663 00:26:06,000 --> 00:26:07,000 Oh. 664 00:26:07,000 --> 00:26:08,000 Hey I'm jumping. 665 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 Oh my gosh. 666 00:26:09,000 --> 00:26:10,000 Sure. 667 00:26:10,000 --> 00:26:11,000 Let's take a ride. 668 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 Is it a horse? 669 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 Is it a toy? 670 00:26:13,000 --> 00:26:21,000 I then I realize it's like a dildo slash vibrator slash terminator machine, and I'm going to get on 671 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Oh my god. 672 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 It's not even in. 673 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 It's off. 674 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 It's not in it. 675 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 It's not in it. 676 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 Okay, start it slow. 677 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 Are you ready? 678 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 Yeah! 679 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 No! 680 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 No! 681 00:26:38,000 --> 00:26:39,000 No! 682 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 No! 683 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 No! 684 00:26:41,000 --> 00:26:42,000 No! 685 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 No! 686 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 No! 687 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 No! 688 00:26:45,000 --> 00:26:46,000 No! 689 00:26:46,000 --> 00:26:47,000 No! 690 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 No! 691 00:26:48,000 --> 00:26:49,000 No! 692 00:26:49,000 --> 00:26:50,000 No! 693 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 No! 694 00:26:51,000 --> 00:26:52,000 No! 695 00:26:52,000 --> 00:26:55,000 There's two buttons, rotation and vibration. 696 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 So I'm talking about rotation. 697 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 There's things in there rotating like this. 698 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 So I take that rotation up to about 50%. 699 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 Oh! 700 00:27:01,000 --> 00:27:02,000 You okay? 701 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 Oh my god! 702 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 Oh! 703 00:27:04,000 --> 00:27:05,000 Oh! 704 00:27:05,000 --> 00:27:06,000 Yes! 705 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 Having the controls in my hand with a complete turn on. 706 00:27:08,000 --> 00:27:11,000 I was completely aroused so I kicked it up to high power on her. 707 00:27:11,000 --> 00:27:12,000 Oh! 708 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 Oh! 709 00:27:13,000 --> 00:27:14,000 Oh! 710 00:27:14,000 --> 00:27:15,000 I'm winning right now. 711 00:27:15,000 --> 00:27:16,000 I'm winning. 712 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 No! 713 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 No! 714 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 No! 715 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 No! 716 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 No! 717 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 No! 718 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 I'm sorry. 719 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 I'm sorry. 720 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 No! 721 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 Ashley's holding her down in the sivien. 722 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 She's biting Ashley's arm. 723 00:27:27,000 --> 00:27:28,000 And boom! 724 00:27:28,000 --> 00:27:31,000 She starts squirting all down the side of the machine. 725 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 Everybody in the room was turned on. 726 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 Let's go! 727 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 Sit down. 728 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 Oh! 729 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 Oh! 730 00:27:37,000 --> 00:27:38,000 Oh! 731 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 Please, please stop! 732 00:27:40,000 --> 00:27:41,000 Okay, okay, okay. 733 00:27:41,000 --> 00:27:42,000 You good? 734 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 Oh! 735 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Oh! 736 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 Oh! 737 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 I'm definitely turned on the net. 738 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 Congratulations! 739 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 Wow! 740 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 I kind of blocked out a little bit. 741 00:27:52,000 --> 00:27:59,000 I thought when it came to, I came all over my legs and it was wet and it was a mess. 742 00:27:59,000 --> 00:28:07,000 So one exciting thing to another, I get off the fun machine and Emily whispers in my 743 00:28:07,000 --> 00:28:10,000 ear about going to the red room with her and Sergio. 744 00:28:11,000 --> 00:28:15,000 So I nudge Hector and we go up to the red room before everybody else. 745 00:28:26,000 --> 00:28:32,000 I walk in and it's all romantic and very seductive. 746 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 This is the big time if something's going to happen, it's going to happen in this room. 747 00:28:36,000 --> 00:28:37,000 We're really excited. 748 00:28:37,000 --> 00:28:39,000 We're really, really excited. 749 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 I like to know. 750 00:28:40,000 --> 00:28:41,000 I like to know. 751 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 I might just like, whoa, you know, this is going to happen. 752 00:28:45,000 --> 00:28:48,000 I'm going to see my woman get fucked by another man. 753 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 So I was preparing myself for that mentally. 754 00:28:50,000 --> 00:28:53,000 There's not much you can do to prepare yourself, but just tell yourself this is going to happen, 755 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 so get over it. 756 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 Mmm! 757 00:28:59,000 --> 00:29:01,000 That's silly. 758 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 Mmm! 759 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 Emily thought it would be a great idea for the girls to start out. 760 00:29:07,000 --> 00:29:10,000 So we take her dress off, take her panties off. 761 00:29:22,000 --> 00:29:26,000 That was the first time I ever had another man that close to me while kissing on my woman's tits. 762 00:29:27,000 --> 00:29:32,000 It was a little awkward, but Serge is very respectful, very endearing, very soft with her, so I was okay with it. 763 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 I feel like a princess right now. 764 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 Are you being spoiled? 765 00:29:35,000 --> 00:29:36,000 Yeah, I am. 766 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 This is great. 767 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 Here's her. 768 00:29:44,000 --> 00:29:49,000 I sit up at one point and I see everyone is in there. 769 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 Everyone's just going at it, having a good time. 770 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 Ah! 771 00:30:24,000 --> 00:30:25,000 Ah! 772 00:30:27,000 --> 00:30:28,000 Ah! 773 00:30:31,000 --> 00:30:33,000 There was no point where I wanted to stop. 774 00:30:33,000 --> 00:30:37,000 I just wanted to keep going and see where it leaded to. 775 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 Emotions were wild. 776 00:30:39,000 --> 00:30:41,000 It didn't feel wrong. 777 00:30:57,000 --> 00:30:58,000 Ah! 778 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Ah! 779 00:31:27,000 --> 00:31:28,000 Oh! 780 00:31:29,000 --> 00:31:33,000 Sergio was eating on Stephanie and Emily was sucking my dick. 781 00:31:39,000 --> 00:31:43,000 Me and Stephanie, we stopped and looked at each other and said, you know, we're here and we're doing it. 782 00:31:43,000 --> 00:31:45,000 Made it a moment, so it was nice. 783 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 Sergio's getting ready to fuck Stephanie. 784 00:31:59,000 --> 00:32:06,000 It was an odd feeling at first to watch another man put his dick inside my woman's pussy because she's my woman, you know? 785 00:32:10,000 --> 00:32:14,000 That first insertion, I think, hit me harder than anything else. 786 00:32:15,000 --> 00:32:19,000 If I'm into what I'm doing right here, I got Emily in front of me, she bent over, I got all this ass in my face. 787 00:32:19,000 --> 00:32:22,000 And Stephanie's looking like she's having a great time. 788 00:32:22,000 --> 00:32:25,000 Sergio once again taking his time with her. 789 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 Very gentle. 790 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 So I was okay with what was going on. 791 00:32:42,000 --> 00:32:46,000 Overall, the Red Room experience is amazing. 792 00:32:46,000 --> 00:32:48,000 Life changing. 793 00:32:48,000 --> 00:32:49,000 I am hooked. 794 00:32:49,000 --> 00:32:51,000 I'm so tired. 795 00:32:51,000 --> 00:32:53,000 I think all my liquids have been drained out. 796 00:32:53,000 --> 00:32:58,000 I don't know if there's anything left in there, so I think it's time to call it a night. 53343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.