All language subtitles for mad women (2015)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,333 --> 00:00:30,787 - [Man] That's a really lovely watch. 2 00:00:30,787 --> 00:00:31,787 - Thank you. 3 00:00:33,307 --> 00:00:35,413 I got it as a birthday present from my Nana 4 00:00:35,413 --> 00:00:37,163 on my ninth birthday. 5 00:00:38,200 --> 00:00:40,283 It's my very first watch. 6 00:00:42,186 --> 00:00:44,719 On my 10th birthday, she died. 7 00:00:44,719 --> 00:00:46,136 - [Man] So sorry. 8 00:00:47,920 --> 00:00:49,440 And I'll bet you wind it every day 9 00:00:49,440 --> 00:00:51,493 and you've never let it stop once. 10 00:00:51,493 --> 00:00:52,410 Am I right? 11 00:00:57,826 --> 00:00:59,987 - I have nothing to say today. 12 00:00:59,987 --> 00:01:04,400 - [Man] May I ask some silly questions then? 13 00:01:04,400 --> 00:01:06,440 What kind of books did you read when you were a little girl? 14 00:01:06,440 --> 00:01:08,293 - How little? 15 00:01:08,293 --> 00:01:10,000 When I was all sugar and spice? 16 00:01:10,000 --> 00:01:12,083 - [Man] How old was that? 17 00:01:13,280 --> 00:01:16,447 - Nancy Drew, Anne Frank, Philip Roth. 18 00:01:19,547 --> 00:01:23,380 I like to think I'm still all sugar and spice. 19 00:01:25,160 --> 00:01:25,993 Okay. 20 00:01:27,291 --> 00:01:30,041 You mean when I was, this little? 21 00:01:35,853 --> 00:01:38,640 I had so many friends that I suppose that's why 22 00:01:38,640 --> 00:01:41,307 I didn't have time to read much. 23 00:01:42,490 --> 00:01:46,493 One of my friends, her parents had this karaoke machine. 24 00:01:46,493 --> 00:01:48,826 We would carry on for hours. 25 00:01:50,920 --> 00:01:53,003 Her parents were so rich. 26 00:01:54,227 --> 00:01:55,060 So rich. 27 00:01:57,640 --> 00:02:01,390 They had this bathtub, this enormous bathtub. 28 00:02:02,840 --> 00:02:05,291 I suppose her parents used it more often to get dirty 29 00:02:05,291 --> 00:02:07,371 than to get clean. 30 00:02:07,371 --> 00:02:09,204 If you catch my drift. 31 00:02:11,813 --> 00:02:12,730 Five of us. 32 00:02:14,640 --> 00:02:15,557 Five of us. 33 00:02:16,720 --> 00:02:18,387 Four friends and me. 34 00:02:20,080 --> 00:02:21,913 I had so many friends. 35 00:02:23,359 --> 00:02:24,973 We were all so little that we'd squeeze 36 00:02:24,973 --> 00:02:27,853 into the bathtub together. 37 00:02:27,853 --> 00:02:29,400 It was disgusting. 38 00:02:29,400 --> 00:02:30,650 But it was fun. 39 00:02:31,973 --> 00:02:33,223 Disgusting fun. 40 00:02:35,467 --> 00:02:37,627 Once we almost brought the karaoke machine in there 41 00:02:37,627 --> 00:02:41,079 with us, but one girl said we'd be electrified. 42 00:02:41,079 --> 00:02:43,373 That's what she said, electrified. 43 00:02:43,373 --> 00:02:44,790 Not electrocuted. 44 00:02:45,747 --> 00:02:48,747 She was wrong on both accounts. 45 00:02:48,747 --> 00:02:50,733 Once I checked into it I decided she was too stupid 46 00:02:50,733 --> 00:02:52,733 to be my friend anymore. 47 00:02:55,413 --> 00:02:56,830 I was so shallow. 48 00:02:59,107 --> 00:03:02,524 So shallow in the shallow end of the tub. 49 00:03:05,053 --> 00:03:06,386 I babysat a lot. 50 00:03:07,930 --> 00:03:11,597 Gee whiz, I suppose I was a born babysitter. 51 00:03:12,760 --> 00:03:15,677 I used to love giving babies baths. 52 00:03:17,067 --> 00:03:18,817 They smelled so good. 53 00:03:20,640 --> 00:03:23,053 I also love my dad's smell. 54 00:03:23,053 --> 00:03:25,636 The smell of his dental office. 55 00:03:28,880 --> 00:03:31,120 I would sweat so much in a hot bath and come out 56 00:03:31,120 --> 00:03:32,537 smelling so good. 57 00:03:35,213 --> 00:03:38,213 (gentle jazz music) 58 00:04:43,882 --> 00:04:45,415 - Oh you made it. 59 00:04:45,415 --> 00:04:46,909 Aw, sweetie. 60 00:04:46,909 --> 00:04:48,242 Good to see you. 61 00:04:49,125 --> 00:04:50,602 - I'm so proud of you, Mom. 62 00:04:50,602 --> 00:04:51,938 - I'd grow tumors for her. 63 00:04:51,938 --> 00:04:52,895 - I love your, Richard. 64 00:04:52,895 --> 00:04:53,895 - You're gonna be great. 65 00:04:53,895 --> 00:04:54,728 - Let's go, come on. 66 00:04:54,728 --> 00:04:59,615 - In the movie, Norma Ray, Norma has to explain to her 67 00:04:59,615 --> 00:05:02,868 children that she's a jailbird. 68 00:05:02,868 --> 00:05:06,068 And she feels compelled to put that scarlet letter 69 00:05:06,068 --> 00:05:09,042 in the proper context for her kids. 70 00:05:09,042 --> 00:05:10,495 So that they understand the principles 71 00:05:10,495 --> 00:05:14,375 for which she was jailed, so that they fully grasp 72 00:05:14,375 --> 00:05:17,855 that the reason their mommy was jailed was to make 73 00:05:17,855 --> 00:05:21,748 life better, for hundreds of other people. 74 00:05:21,748 --> 00:05:24,268 For hundreds of friends. 75 00:05:24,268 --> 00:05:26,821 For hundreds of other mommies, 76 00:05:26,821 --> 00:05:29,488 with whose children they played. 77 00:05:30,735 --> 00:05:31,568 Well, 78 00:05:32,828 --> 00:05:34,495 I'm a jailbird, too. 79 00:05:35,775 --> 00:05:39,762 I broke the law when the law stopped making sense to me. 80 00:05:39,762 --> 00:05:43,929 When a law that was wrong was hurting a great many people. 81 00:05:45,028 --> 00:05:49,615 I crossed state lines, and I paid a computer hacker 82 00:05:49,615 --> 00:05:53,988 a known felon, to track down a domestic terrorist. 83 00:05:53,988 --> 00:05:58,655 A man who had vowed to kill a Planned Parenthood doctor. 84 00:05:58,655 --> 00:06:03,028 A physician who performed abortions legally, safely 85 00:06:03,028 --> 00:06:04,278 and affordably. 86 00:06:05,868 --> 00:06:10,035 A man who also saved the lives of many other women. 87 00:06:11,135 --> 00:06:14,372 And I stalked this man, this terrorist, 88 00:06:14,372 --> 00:06:16,895 with the intent to kill him before he had a chance 89 00:06:16,895 --> 00:06:19,162 to commit his act. 90 00:06:19,162 --> 00:06:22,662 And I intended to kill him with a handgun, 91 00:06:23,654 --> 00:06:26,135 that I purchased legally from a gun shop. 92 00:06:26,135 --> 00:06:29,468 A gun shop owned by that very terrorist. 93 00:06:31,402 --> 00:06:33,908 But my plan was thwarted 94 00:06:33,908 --> 00:06:36,415 when a security camera mounted on that very clinic 95 00:06:36,415 --> 00:06:38,653 just a block away, 96 00:06:38,653 --> 00:06:42,653 spied my weapon in the passenger seat of my car. 97 00:06:43,694 --> 00:06:45,361 It was my passenger. 98 00:06:47,282 --> 00:06:50,522 I was sentenced to a year in prison. 99 00:06:50,522 --> 00:06:52,522 Released after 36 weeks. 100 00:06:54,855 --> 00:06:56,605 How's that for irony? 101 00:06:57,722 --> 00:07:02,506 But my imprisonment lead to a nationwide outcry. 102 00:07:02,506 --> 00:07:05,495 I don't have to tell you what it lead to. 103 00:07:05,495 --> 00:07:07,748 You were at the forefront. 104 00:07:07,748 --> 00:07:11,162 But that conflagration of protest, 105 00:07:11,162 --> 00:07:14,282 flickered to a few dying embers within a week. 106 00:07:14,282 --> 00:07:15,449 Maybe 10 days. 107 00:07:16,882 --> 00:07:21,415 Yeah, they used to wrap fish in day old newspaper. 108 00:07:21,415 --> 00:07:23,815 What do they wrap in day old cyber news? 109 00:07:23,815 --> 00:07:25,868 (laughing) 110 00:07:25,868 --> 00:07:30,035 And then you people, you people, Iris Glen people. 111 00:07:32,574 --> 00:07:35,074 You began to do a funny thing. 112 00:07:36,442 --> 00:07:39,442 You began to sign a petition. 113 00:07:39,442 --> 00:07:43,042 A petition that would put me on November's ballot 114 00:07:43,042 --> 00:07:45,479 as a mayoral candidate! 115 00:07:45,479 --> 00:07:50,254 (applause) (cheering) 116 00:07:50,254 --> 00:07:52,948 And I've decided to run! 117 00:07:52,948 --> 00:07:54,882 I've decided to win! 118 00:07:54,882 --> 00:07:56,653 I've decided to serve! 119 00:07:56,653 --> 00:07:58,903 (applause) 120 00:08:00,133 --> 00:08:03,216 (cutlery scratching) 121 00:08:10,093 --> 00:08:12,226 Three bites and it's back to work. 122 00:08:12,226 --> 00:08:14,383 I'm not gonna violate my first campaign promise 123 00:08:14,383 --> 00:08:16,440 only four hours after the polls close. 124 00:08:16,440 --> 00:08:17,786 - Now we'll worry about that tomorrow 125 00:08:17,786 --> 00:08:18,892 after you're sworn in. 126 00:08:18,892 --> 00:08:23,235 - [Harper] This is delicious, (mumbles). 127 00:08:23,235 --> 00:08:24,648 - [Nevada] Chew your food young lady. 128 00:08:24,648 --> 00:08:26,065 - [Harper] Sorry. 129 00:08:34,062 --> 00:08:36,288 - That's not pressure you're feeling, is it? 130 00:08:36,288 --> 00:08:38,871 - No, it's hunger, real hunger. 131 00:08:45,755 --> 00:08:47,255 - Okay, let's eat. 132 00:09:02,408 --> 00:09:04,528 - Where's Daddy? 133 00:09:04,528 --> 00:09:08,182 - He doesn't get back from his conference till tomorrow. 134 00:09:08,182 --> 00:09:10,141 - I heard a noise, and I was scared. 135 00:09:10,141 --> 00:09:11,891 - What kind of noise? 136 00:09:13,195 --> 00:09:14,445 - I don't know. 137 00:09:15,608 --> 00:09:17,025 Can't explain it. 138 00:09:19,366 --> 00:09:20,533 Silence maybe? 139 00:09:37,286 --> 00:09:39,869 (gentle music) 140 00:09:44,648 --> 00:09:47,565 (birds screeching) 141 00:09:50,922 --> 00:09:53,505 (gentle music) 142 00:10:09,546 --> 00:10:10,379 Thanks. 143 00:10:13,654 --> 00:10:16,237 (gentle music) 144 00:10:28,333 --> 00:10:30,750 (chattering) 145 00:10:32,602 --> 00:10:35,855 - Oh hey, this is my daughter, Nevada. 146 00:10:35,855 --> 00:10:37,042 This is Kurtis. 147 00:10:37,042 --> 00:10:39,416 (chattering) 148 00:10:39,416 --> 00:10:42,162 Kurtis is about to publish his first book. 149 00:10:42,162 --> 00:10:43,229 - [Nevada] Grandma. 150 00:10:43,229 --> 00:10:45,481 - Oh sweetheart, good to see you. 151 00:10:45,481 --> 00:10:46,536 You look gorgeous. 152 00:10:46,536 --> 00:10:47,536 - Thank you. 153 00:10:48,376 --> 00:10:50,126 Thank you, thank you. 154 00:10:53,936 --> 00:10:56,269 Hi, can I have a glass of ice tea? 155 00:10:56,269 --> 00:10:57,936 That would be super. 156 00:10:59,056 --> 00:11:01,043 - [Woman] Would you like some potato salad? 157 00:11:01,043 --> 00:11:05,210 - [Nevada] I'm gonna, yeah, I'm gonna hit that up. 158 00:11:16,496 --> 00:11:17,389 Daddy, help me. 159 00:11:17,389 --> 00:11:19,589 - Nevada Smith, my favorite waitress. 160 00:11:19,589 --> 00:11:21,883 - I thought I was your favorite ballerina. 161 00:11:21,883 --> 00:11:24,050 - Not since you were five. 162 00:11:33,549 --> 00:11:35,616 - You are such a pig. 163 00:11:35,616 --> 00:11:38,523 - I love corn on the cob. 164 00:11:38,523 --> 00:11:42,640 It's taste, it's texture, with butter, without butter. 165 00:11:42,640 --> 00:11:44,890 - You really do, don't you? 166 00:11:47,203 --> 00:11:49,483 What are you doing out here? 167 00:11:49,483 --> 00:11:52,566 Are you pissed at someone back there? 168 00:11:56,876 --> 00:11:57,709 - Oh no. 169 00:12:01,240 --> 00:12:03,157 - Now you sound scared. 170 00:12:04,269 --> 00:12:07,686 I never heard that sound from you before. 171 00:12:09,876 --> 00:12:11,641 - I can only recall being this scared once before 172 00:12:11,641 --> 00:12:12,558 in my life. 173 00:12:14,296 --> 00:12:15,129 - Daddy? 174 00:12:21,640 --> 00:12:22,473 - 17. 175 00:12:26,499 --> 00:12:29,806 I was 17 years old, and I was working 176 00:12:29,806 --> 00:12:32,639 as a delivery boy at a local deli. 177 00:12:33,513 --> 00:12:35,763 It's still there, the deli. 178 00:12:37,606 --> 00:12:39,523 Different delivery boy. 179 00:12:40,833 --> 00:12:43,753 After work, it must have been just before midnight. 180 00:12:43,753 --> 00:12:45,586 I was clowning around. 181 00:12:46,539 --> 00:12:48,843 Trying to look like a big shot. 182 00:12:48,843 --> 00:12:51,166 I played a game of chicken with another kid 183 00:12:51,166 --> 00:12:54,686 who worked at the deli, on the street, 184 00:12:54,686 --> 00:12:58,433 on the four lane street for the affections of a 185 00:12:58,433 --> 00:13:01,016 17 year old who worked with us. 186 00:13:02,353 --> 00:13:05,313 We told her she would have to make out with whomever 187 00:13:05,313 --> 00:13:08,683 would lie down the longest, prone on the dark street. 188 00:13:08,683 --> 00:13:12,600 As a car approached, before escaping to safety. 189 00:13:17,953 --> 00:13:18,786 Stupid. 190 00:13:21,819 --> 00:13:25,043 He was my best friend at the time. 191 00:13:25,043 --> 00:13:28,256 I barely knew her, but she had just started working 192 00:13:28,256 --> 00:13:32,336 at the deli and we'd heard that she was recently dating 193 00:13:32,336 --> 00:13:35,349 the much older owner of an aquarium in the same strip mall 194 00:13:35,349 --> 00:13:39,016 and that he had taught her how to do things. 195 00:13:41,893 --> 00:13:42,810 Sex things. 196 00:13:45,187 --> 00:13:49,270 I was still a virgin, so my imagination ran wild. 197 00:13:53,439 --> 00:13:56,589 I don't think I wanted to win. 198 00:13:56,589 --> 00:13:59,149 I was terrified of what the aquarium owner might 199 00:13:59,149 --> 00:14:00,763 have taught her. 200 00:14:00,763 --> 00:14:04,882 Things that would make me look foolish to her. 201 00:14:04,882 --> 00:14:07,965 Of course she'd agreed to none of it. 202 00:14:09,172 --> 00:14:12,922 My buddy had already slept with a girl, so... 203 00:14:14,163 --> 00:14:15,830 I was in it for him. 204 00:14:20,309 --> 00:14:22,962 After he was run over, 205 00:14:22,962 --> 00:14:25,379 no one paid me any attention. 206 00:14:26,546 --> 00:14:28,679 Not even after he had his leg amputated. 207 00:14:28,679 --> 00:14:31,852 No one, not him, not his parents. 208 00:14:31,852 --> 00:14:33,293 It was as if I was nothing more than 209 00:14:33,293 --> 00:14:35,460 a late arriving bystander. 210 00:14:38,893 --> 00:14:42,310 I felt so much fear every day after that. 211 00:14:44,159 --> 00:14:47,742 It was as if their silence was taunting me. 212 00:14:49,133 --> 00:14:52,636 The girl never spoke to me again. 213 00:14:52,636 --> 00:14:55,886 My own parents would speak to me for... 214 00:14:56,922 --> 00:14:57,755 Months. 215 00:14:59,281 --> 00:15:00,760 The only one who would even say hello to me was 216 00:15:00,760 --> 00:15:03,343 the guy who owned the aquarium. 217 00:15:06,958 --> 00:15:08,875 I was scared for years. 218 00:15:10,213 --> 00:15:12,139 Until I met your mom. 219 00:15:12,139 --> 00:15:16,056 Even then, she knew how to vanquish fear and... 220 00:15:17,109 --> 00:15:19,609 Make you feel worth something. 221 00:15:20,532 --> 00:15:21,699 Make you feel, 222 00:15:24,786 --> 00:15:27,786 make you appreciate your full worth. 223 00:15:32,732 --> 00:15:34,732 - Dad you're scaring me. 224 00:15:38,751 --> 00:15:39,918 - Look at you. 225 00:15:41,215 --> 00:15:42,548 It blows my mind 226 00:15:44,336 --> 00:15:48,503 that I was able to make something as perfect, as beautiful. 227 00:15:51,608 --> 00:15:52,441 As you. 228 00:15:57,074 --> 00:15:59,574 See the men in that car there? 229 00:16:02,856 --> 00:16:05,523 I'm going to be arrested, honey. 230 00:16:07,542 --> 00:16:09,042 I don't fear jail. 231 00:16:11,723 --> 00:16:14,262 What I fear is that the kid with the amputated leg 232 00:16:14,262 --> 00:16:16,845 is finally gonna come after me. 233 00:16:18,593 --> 00:16:20,760 (mumbles) 234 00:16:33,616 --> 00:16:36,533 (birds screeching) 235 00:16:39,066 --> 00:16:42,395 - You know, some people call me an activist. 236 00:16:42,395 --> 00:16:45,053 Others call me something else. 237 00:16:45,053 --> 00:16:47,114 (laughing) 238 00:16:47,114 --> 00:16:49,683 I think it's a word that begins with C. 239 00:16:49,683 --> 00:16:51,773 (laughing) 240 00:16:51,773 --> 00:16:52,714 Crack pot! 241 00:16:52,714 --> 00:16:54,565 (laughing) 242 00:16:54,565 --> 00:16:58,258 All paradigms begin with crack pots. 243 00:16:58,258 --> 00:17:02,425 Revolution isn't easy, making history legally is hard. 244 00:17:08,947 --> 00:17:11,843 Does anyone know what this is behind me? 245 00:17:11,843 --> 00:17:13,561 It's Vermont's flag. 246 00:17:13,561 --> 00:17:17,728 Not it's state flag, it's the flag of the nation of Vermont. 247 00:17:18,668 --> 00:17:21,995 More specifically, the Second Vermont Republic. 248 00:17:21,995 --> 00:17:26,896 A movement founded by an economics professor in 2003. 249 00:17:26,896 --> 00:17:30,194 In a recent article, in the New York Times, 250 00:17:30,194 --> 00:17:33,078 they reported that the Obama Administration had been 251 00:17:33,078 --> 00:17:36,663 floonded with secession petitions by eight states, 252 00:17:36,663 --> 00:17:40,830 including Texas, as state whose laws I find dubious. 253 00:17:42,935 --> 00:17:46,295 (audience murmuring) 254 00:17:46,295 --> 00:17:50,295 The Texas petitioned, signed by 125,746 citizens 255 00:17:52,910 --> 00:17:55,924 declared that withdrawing from the union was quote 256 00:17:55,924 --> 00:18:00,091 practically feasible, since the state had a balanced budget. 257 00:18:01,285 --> 00:18:03,856 And Austin is its capital for crying out loud, 258 00:18:03,856 --> 00:18:06,530 so Texas can't be all bad, am I right? 259 00:18:06,530 --> 00:18:08,780 (laughing) 260 00:18:10,517 --> 00:18:14,190 The Vermont movement embraces many of the same values 261 00:18:14,190 --> 00:18:16,190 as our founding fathers. 262 00:18:17,132 --> 00:18:18,465 Ideals are hard. 263 00:18:20,268 --> 00:18:22,344 They're hard to conjure up. 264 00:18:22,344 --> 00:18:25,316 They're hard to wrap other people's minds around. 265 00:18:25,316 --> 00:18:30,124 And they're hardest of all to achieve and maintain. 266 00:18:30,124 --> 00:18:31,408 - [Nevada] You dropped acid? 267 00:18:31,408 --> 00:18:33,585 - [Richard] Isn't that statutory rape charge worse? 268 00:18:33,585 --> 00:18:35,341 - [Harper] It was my LSD. 269 00:18:35,341 --> 00:18:37,088 - You're forgiving him? 270 00:18:37,088 --> 00:18:38,432 He was inside another woman. 271 00:18:38,432 --> 00:18:40,000 - [Richard] A girl. 272 00:18:40,000 --> 00:18:41,494 - Is there any lust? 273 00:18:41,494 --> 00:18:42,503 There's a 10 year old who's moved in down the block 274 00:18:42,503 --> 00:18:44,086 I've had my eye on. 275 00:18:44,970 --> 00:18:46,117 Where you going? 276 00:18:46,117 --> 00:18:48,383 - [Harper] To get you some Valium. 277 00:18:48,383 --> 00:18:51,800 - (grunts) Unbelievable. 278 00:18:54,850 --> 00:18:57,088 Dad, why don't you just pull out the nitrous, hmm? 279 00:18:57,088 --> 00:19:00,048 That used to calm me down just fine. 280 00:19:00,048 --> 00:19:02,210 And you're gonna start a country. 281 00:19:02,210 --> 00:19:03,823 - [Harper] Yes, but first I'm giving my daughter 282 00:19:03,823 --> 00:19:06,103 10 milligrams of Valium. 283 00:19:06,103 --> 00:19:06,936 Take this. 284 00:19:07,970 --> 00:19:10,637 - Do you remember last August when Mom and I 285 00:19:10,637 --> 00:19:14,596 went to Jones Beach to see John Fogerty and Jackson Browne? 286 00:19:14,596 --> 00:19:16,010 - [Nevada] Pathetic. 287 00:19:16,010 --> 00:19:18,970 - Do you even know their work? 288 00:19:18,970 --> 00:19:20,742 - Not really. 289 00:19:20,742 --> 00:19:21,928 - Pathetic. 290 00:19:21,928 --> 00:19:23,807 - Before we left for the show, 291 00:19:23,807 --> 00:19:25,140 we dropped acid. 292 00:19:26,088 --> 00:19:29,421 It had been 30 years, but we kept a vial 293 00:19:31,700 --> 00:19:33,950 in the back of the freezer. 294 00:19:35,103 --> 00:19:38,583 The show began and I was tripping and I needed to go 295 00:19:38,583 --> 00:19:40,083 to the men's room. 296 00:19:41,357 --> 00:19:45,623 That was the last time I saw Mom until I got home. 297 00:19:45,623 --> 00:19:48,743 She was already in bed sleeping when I got home. 298 00:19:48,743 --> 00:19:49,980 (chuckles) 299 00:19:49,980 --> 00:19:53,397 I have no recollection of how I got home. 300 00:19:54,608 --> 00:19:56,343 When I walked into the men's room, there were, 301 00:19:56,343 --> 00:19:58,743 and I have no idea why, there were half a dozen cans 302 00:19:58,743 --> 00:20:01,597 of spray paint in the corner of the room. 303 00:20:01,597 --> 00:20:03,347 All different colors. 304 00:20:04,610 --> 00:20:06,490 Well, maybe different colors. 305 00:20:06,490 --> 00:20:08,810 There was a simple lock on the men's room door, 306 00:20:08,810 --> 00:20:10,643 so I locked myself in. 307 00:20:11,730 --> 00:20:15,717 And instantly all of the sounds occurring outside 308 00:20:15,717 --> 00:20:17,782 of the room clicked off. 309 00:20:17,782 --> 00:20:19,557 They didn't fade out, they just switched off as 310 00:20:19,557 --> 00:20:22,782 if there was a power failure. 311 00:20:22,782 --> 00:20:27,022 Not even the music could penetrate my trip. 312 00:20:27,022 --> 00:20:30,335 So I gathered up the cans, and I began to paint the 313 00:20:30,335 --> 00:20:34,477 floor, it looked like a blank canvas to me 314 00:20:34,477 --> 00:20:37,221 and so I decided I needed to create a mural, 315 00:20:37,221 --> 00:20:41,903 so I did and I don't paint, but there was some pretty 316 00:20:41,903 --> 00:20:43,797 impressive shit I was spraying. 317 00:20:43,797 --> 00:20:45,063 - What was Mom doing? 318 00:20:45,063 --> 00:20:47,157 - I tell you what I can remember later. 319 00:20:47,157 --> 00:20:48,623 - Don't do drugs. 320 00:20:48,623 --> 00:20:50,303 (chuckles) 321 00:20:50,303 --> 00:20:52,423 I painted an amusement park. 322 00:20:52,423 --> 00:20:56,590 Rides, cotton candy vendors, side shows, freak shows. 323 00:20:57,742 --> 00:21:02,423 One side of the park was day, the other was night. 324 00:21:02,423 --> 00:21:06,506 And then she, this girl, walked out of one of the 325 00:21:08,322 --> 00:21:10,822 men's room stalls, she was 16. 326 00:21:13,070 --> 00:21:15,776 It didn't seem odd to me that this young woman was 327 00:21:15,776 --> 00:21:19,870 relieving herself in an otherwise empty man's room. 328 00:21:19,870 --> 00:21:23,470 - Maybe it wasn't actually otherwise empty. 329 00:21:23,470 --> 00:21:24,970 - Maybe it wasn't. 330 00:21:26,043 --> 00:21:28,936 But she began conversing with me as if she'd been 331 00:21:28,936 --> 00:21:31,363 watching me all along. 332 00:21:31,363 --> 00:21:34,590 I described my park to her, the people and the families 333 00:21:34,590 --> 00:21:37,348 in the park but all she could see in my painting were 334 00:21:37,348 --> 00:21:38,515 sexual things. 335 00:21:40,150 --> 00:21:43,983 She was probably high off her ass, not on LSD. 336 00:21:47,363 --> 00:21:48,696 She made me cry. 337 00:21:49,603 --> 00:21:52,203 She brought me to tears because she couldn't see 338 00:21:52,203 --> 00:21:54,953 what I was seeing in my painting. 339 00:21:56,536 --> 00:21:59,803 She said if we had sex, maybe I could understand 340 00:21:59,803 --> 00:22:01,470 what she was seeing. 341 00:22:02,563 --> 00:22:07,056 And suddenly I imagined it was the end of the world. 342 00:22:07,056 --> 00:22:09,842 And I thought of all the things I might do 343 00:22:09,842 --> 00:22:13,259 if I knew the world was coming to an end. 344 00:22:14,696 --> 00:22:16,946 And so, I had sex with her. 345 00:22:21,390 --> 00:22:24,803 Afterwards, she left the room, and I continued to 346 00:22:24,803 --> 00:22:27,083 paint the floor and that's all I remember about that 347 00:22:27,083 --> 00:22:28,833 night at Jones Beach. 348 00:22:30,243 --> 00:22:33,523 She got pregnant, and she had an abortion. 349 00:22:33,523 --> 00:22:35,790 And she posted the story of her experience, 350 00:22:35,790 --> 00:22:38,373 of our experience, on Facebook. 351 00:22:40,629 --> 00:22:43,950 And so here we are, this woman-- 352 00:22:43,950 --> 00:22:44,783 - Girl. 353 00:22:46,016 --> 00:22:46,849 Girl. 354 00:22:48,523 --> 00:22:51,690 (laughing) Oh my God. 355 00:22:52,763 --> 00:22:55,123 Oh my God, this girl doesn't live anywhere Iris Glen, 356 00:22:55,123 --> 00:22:56,203 does she? 357 00:22:56,203 --> 00:22:57,036 - No. 358 00:23:01,585 --> 00:23:02,723 - And where are you going? 359 00:23:02,723 --> 00:23:05,870 - [Richard] I'll be right back. 360 00:23:05,870 --> 00:23:09,576 - Conspiracy to commit murder and now statutory rape. 361 00:23:09,576 --> 00:23:13,743 You're approval rating is sure to hit an all time high, Mom. 362 00:23:16,643 --> 00:23:17,560 What is it? 363 00:23:18,590 --> 00:23:21,470 - They're from my first year of dentistry, 364 00:23:21,470 --> 00:23:25,002 when I shared a practice with three other young dentists. 365 00:23:25,002 --> 00:23:28,310 I worked on kids almost exclusively then. 366 00:23:28,310 --> 00:23:30,736 Kids were so afraid of the dentist. 367 00:23:30,736 --> 00:23:34,350 But I won them over, I quelled their terror. 368 00:23:34,350 --> 00:23:37,081 Almost without exception, my young patients hand wrote 369 00:23:37,081 --> 00:23:40,003 thank you cards and letters to me. 370 00:23:40,003 --> 00:23:42,443 Some said they were inspired to be dentists themselves 371 00:23:42,443 --> 00:23:43,896 so they could grow up and teach the next generation 372 00:23:43,896 --> 00:23:47,813 of kids not to be afraid of the dentist. 373 00:23:47,813 --> 00:23:49,896 - Most of these are from girls. 374 00:23:49,896 --> 00:23:51,270 It's creepy. 375 00:23:51,270 --> 00:23:53,416 - You're trying hard to hate me. 376 00:23:53,416 --> 00:23:55,749 Nevada, this is the real me. 377 00:23:58,083 --> 00:24:00,500 Please hold onto them for me. 378 00:24:01,614 --> 00:24:02,963 - Who's gonna tell Jude? 379 00:24:02,963 --> 00:24:05,790 - I already did, I Skyped with your sister this morning. 380 00:24:05,790 --> 00:24:08,350 Well actually middle of the night, our time. 381 00:24:08,350 --> 00:24:11,920 I wanted to get her before she went to work. 382 00:24:11,920 --> 00:24:14,136 - [Nevada] What did she say? 383 00:24:14,136 --> 00:24:16,386 - Our call was interrupted. 384 00:24:17,243 --> 00:24:19,736 She got a text that a young boy had just been shot 385 00:24:19,736 --> 00:24:24,681 and she was needed some place, some place dangerous. 386 00:24:24,681 --> 00:24:28,402 - There are so many things that I wanted to do with you. 387 00:24:28,402 --> 00:24:30,070 - Put 'em on a list. 388 00:24:30,070 --> 00:24:32,296 Bury 'em in a time capsule. 389 00:24:32,296 --> 00:24:34,463 We'll dig 'em up together. 390 00:24:36,230 --> 00:24:40,936 - There you go again, charming the pants off me. 391 00:24:40,936 --> 00:24:42,019 What a waste. 392 00:24:43,816 --> 00:24:46,483 You could have been a great dad. 393 00:24:47,510 --> 00:24:49,681 - Right now, tell me one of the things you 394 00:24:49,681 --> 00:24:50,693 wanted to do with me. 395 00:24:50,693 --> 00:24:52,283 - [Nevada] No. 396 00:24:52,283 --> 00:24:53,116 - Nevada. 397 00:24:54,510 --> 00:24:56,260 It'll get me through. 398 00:24:57,402 --> 00:24:58,987 Why not? 399 00:24:58,987 --> 00:25:02,110 - Because I don't want to get my hopes up. 400 00:25:02,110 --> 00:25:04,321 Just in case I hate you as much when you get out of prison 401 00:25:04,321 --> 00:25:05,321 as I do now. 402 00:25:07,443 --> 00:25:10,193 How's that for a going away gift? 403 00:25:24,666 --> 00:25:28,083 (computer keys clicking) 404 00:25:41,721 --> 00:25:44,971 (tennis ball smacking) 405 00:26:33,955 --> 00:26:35,555 What? 406 00:26:35,555 --> 00:26:39,138 - I'm really sorry but I've gotta say this. 407 00:26:42,528 --> 00:26:46,195 You have the greatest legs I have ever seen. 408 00:26:47,781 --> 00:26:50,245 It even looked like you were moving in slow motion. 409 00:26:50,245 --> 00:26:52,846 - I was in slow motion. 410 00:26:52,846 --> 00:26:56,115 - I've been watching you for a week, or so. 411 00:26:56,115 --> 00:26:58,421 - A week or so, huh? 412 00:26:58,421 --> 00:27:00,928 See that guy over there. 413 00:27:00,928 --> 00:27:03,011 - [Otto] Yeah, who is he? 414 00:27:04,981 --> 00:27:07,848 - He's been watching me for over four years. 415 00:27:07,848 --> 00:27:10,015 So, you're not so special. 416 00:27:12,315 --> 00:27:13,565 - I am special. 417 00:27:18,221 --> 00:27:19,698 What's he doing to the kid? 418 00:27:19,698 --> 00:27:21,968 - He's feeding the kid. 419 00:27:21,968 --> 00:27:23,878 Kid's name is Brett. 420 00:27:23,878 --> 00:27:26,285 I'm babysitting the kid. 421 00:27:26,285 --> 00:27:29,581 I gotta make a living too, ya know. 422 00:27:29,581 --> 00:27:32,847 I don't know what the guy's name is. 423 00:27:32,847 --> 00:27:34,165 You like tennis? 424 00:27:34,165 --> 00:27:35,821 - You don't know anything about that guy? 425 00:27:35,821 --> 00:27:36,821 - It's okay. 426 00:27:37,861 --> 00:27:39,872 He's my ball boy. 427 00:27:39,872 --> 00:27:43,039 I love the attention, it's flattering. 428 00:27:44,061 --> 00:27:47,928 Makes me feel like I'm gonna live forever. 429 00:27:47,928 --> 00:27:49,678 I change the diapers. 430 00:27:50,608 --> 00:27:51,441 - Who's? 431 00:27:53,088 --> 00:27:55,741 You like getting attention from that guy? 432 00:27:55,741 --> 00:27:57,301 - Wouldn't you rather know if I don't mind 433 00:27:57,301 --> 00:27:58,981 getting your attention? 434 00:27:58,981 --> 00:28:02,301 I know you've been watching me for ever. 435 00:28:02,301 --> 00:28:05,218 You're really not so different, eh? 436 00:28:12,075 --> 00:28:13,395 - My name's Otto. 437 00:28:13,395 --> 00:28:14,228 - Otto what? 438 00:28:14,228 --> 00:28:15,741 - Otto Breyer. 439 00:28:15,741 --> 00:28:16,648 - Nevada. 440 00:28:16,648 --> 00:28:17,481 - Nevada what? 441 00:28:17,481 --> 00:28:19,768 - Smith, you're leering at me. 442 00:28:19,768 --> 00:28:21,268 - I beg to differ. 443 00:28:24,074 --> 00:28:25,074 - I'm tough. 444 00:28:26,168 --> 00:28:27,381 - I'm tough. 445 00:28:27,381 --> 00:28:28,648 - Really? 446 00:28:28,648 --> 00:28:29,635 If I let you punch me in the stomach, 447 00:28:29,635 --> 00:28:31,061 will you let me punch you in the stomach? 448 00:28:31,061 --> 00:28:31,894 - I am not-- 449 00:28:31,894 --> 00:28:33,845 (grunts) 450 00:28:33,845 --> 00:28:36,678 (heavy breathing) 451 00:28:39,106 --> 00:28:41,356 (coughing) 452 00:28:42,374 --> 00:28:44,111 (grunts) 453 00:28:44,111 --> 00:28:46,361 (coughing) 454 00:28:47,711 --> 00:28:49,961 (groaning) 455 00:29:10,524 --> 00:29:12,774 (coughing) 456 00:29:15,364 --> 00:29:18,197 (heavy breathing) 457 00:29:34,178 --> 00:29:37,042 (laughing) 458 00:29:37,042 --> 00:29:39,351 - [Nevada] I didn't think you'd do it. 459 00:29:39,351 --> 00:29:42,184 (heavy breathing) 460 00:29:49,031 --> 00:29:51,531 Come on, I gotta get the baby. 461 00:30:06,058 --> 00:30:08,475 How are you doing, beautiful? 462 00:30:21,004 --> 00:30:24,231 - [Otto] I've read Bukowski's Women, loved it. 463 00:30:24,231 --> 00:30:26,841 Danced at the Viper Club in West Hollywood. 464 00:30:26,841 --> 00:30:29,524 Didn't live up to the hype. 465 00:30:29,524 --> 00:30:32,284 I adore sentimental education. 466 00:30:32,284 --> 00:30:33,551 - Do you ever work? 467 00:30:33,551 --> 00:30:37,831 - I do very well, I am Executive VP of Business Development 468 00:30:37,831 --> 00:30:40,511 for a company called Think Already. 469 00:30:40,511 --> 00:30:42,261 No exclamation point. 470 00:30:43,324 --> 00:30:45,298 - Business development? 471 00:30:45,298 --> 00:30:47,511 You develop businesses? 472 00:30:47,511 --> 00:30:49,001 Like developing photos? 473 00:30:49,001 --> 00:30:51,471 - People don't really develop photos anymore. 474 00:30:51,471 --> 00:30:52,871 - Do you every worry that people won't develop 475 00:30:52,871 --> 00:30:55,038 businesses anymore either? 476 00:30:57,853 --> 00:30:59,644 Okay, what businesses? 477 00:30:59,644 --> 00:31:01,921 - Hybrid businesses, wondrous businesses, 478 00:31:01,921 --> 00:31:04,471 destination sites, and that's hard these days, 479 00:31:04,471 --> 00:31:07,831 thanks to Mr. Bezos, but I'm good at it. 480 00:31:07,831 --> 00:31:12,684 For example, we all know most women love to try on shoes. 481 00:31:12,684 --> 00:31:15,324 And most women get pregnant at one time or another 482 00:31:15,324 --> 00:31:18,654 and have to expand so to speak, their wardrobe, 483 00:31:18,654 --> 00:31:22,821 so I came up with the barefoot and pregnant chain. 484 00:31:24,067 --> 00:31:25,057 - Clever. 485 00:31:25,057 --> 00:31:27,204 But it sounds like a one hit wonder. 486 00:31:27,204 --> 00:31:28,097 What else? 487 00:31:28,097 --> 00:31:30,564 - I'm just getting started, Nevada Smith. 488 00:31:30,564 --> 00:31:32,417 Everyone loves ice cream. 489 00:31:32,417 --> 00:31:34,584 And, everybody has to die. 490 00:31:35,646 --> 00:31:38,137 There's a franchise in New Hampshire and Maine 491 00:31:38,137 --> 00:31:41,308 called Heaven and Hell, that one's mine, too. 492 00:31:41,308 --> 00:31:44,124 - Is ice cream the heaven or hell part? 493 00:31:44,124 --> 00:31:45,991 - [Otto] It's also a crematorium. 494 00:31:45,991 --> 00:31:48,074 It's a ice cream-atorium. 495 00:31:49,351 --> 00:31:51,937 - That chain is successful? 496 00:31:51,937 --> 00:31:54,577 - We had to throw in a bar for good measure. 497 00:31:54,577 --> 00:31:56,510 It's doing good. 498 00:31:56,510 --> 00:31:58,010 It's coming along. 499 00:31:59,028 --> 00:32:01,937 - No offense, but it sounds a tad easy. 500 00:32:01,937 --> 00:32:02,770 Your job. 501 00:32:03,737 --> 00:32:04,570 - You think? 502 00:32:04,570 --> 00:32:06,724 Always up for some competition, huh? 503 00:32:06,724 --> 00:32:09,724 Okay, knock yourself out, any ideas? 504 00:32:11,977 --> 00:32:12,810 - Okay. 505 00:32:16,603 --> 00:32:19,020 Everyone's online these days. 506 00:32:20,070 --> 00:32:20,903 And... 507 00:32:24,257 --> 00:32:26,507 Nuts are very good for you. 508 00:32:27,964 --> 00:32:29,697 Inter-nuts. 509 00:32:29,697 --> 00:32:30,530 Snacks. 510 00:32:34,430 --> 00:32:36,790 Aw, I like your ideas. 511 00:32:36,790 --> 00:32:37,623 I did. 512 00:32:38,590 --> 00:32:40,173 I liked your ideas. 513 00:32:41,430 --> 00:32:44,217 You wanna know something embarrassing about me? 514 00:32:44,217 --> 00:32:48,134 I have a paralyzing fear of the sight of blood. 515 00:32:50,373 --> 00:32:53,110 My father was so disappointed I wouldn't follow 516 00:32:53,110 --> 00:32:55,082 in his footsteps. 517 00:32:55,082 --> 00:32:56,332 He's a dentist. 518 00:32:57,430 --> 00:33:00,697 My sister, she's the (mumbles) of our family. 519 00:33:00,697 --> 00:33:03,030 She is a pediatrician. 520 00:33:03,030 --> 00:33:06,041 So she's a saint to both of my parents. 521 00:33:06,041 --> 00:33:08,961 I pass out when I see a kid with a bloody nose. 522 00:33:08,961 --> 00:33:11,470 - You and your sister get along okay? 523 00:33:11,470 --> 00:33:13,220 - She's my hero, too. 524 00:33:14,617 --> 00:33:18,450 She's in the Ukraine, Doctors Without Borders. 525 00:33:19,537 --> 00:33:22,204 So I only see her when we Skype. 526 00:33:23,284 --> 00:33:26,644 I had another sister, but she died of cancer when she was 527 00:33:26,644 --> 00:33:28,894 a baby, she was only three. 528 00:33:34,189 --> 00:33:36,439 - What about bloody movies? 529 00:33:37,724 --> 00:33:39,974 - Oh, you don't wanna know. 530 00:33:41,990 --> 00:33:43,534 - [Otto] What about your period? 531 00:33:43,534 --> 00:33:45,680 - Ah, you wanna know? 532 00:33:45,680 --> 00:33:49,847 I keep a big month calendar in my bedroom to remind me. 533 00:33:51,465 --> 00:33:53,215 To be fully prepared. 534 00:33:54,484 --> 00:33:56,417 My friends, my friends do it online, 535 00:33:56,417 --> 00:33:59,644 and what if their computer crashed? 536 00:33:59,644 --> 00:34:03,299 It's chilling, I don't leave anything up for chance. 537 00:34:03,299 --> 00:34:06,350 So that's why I'm also on the pill. 538 00:34:06,350 --> 00:34:07,183 - Wow. 539 00:34:08,910 --> 00:34:11,790 - Are you glad to hear I'm on the pill, Otto Breyer? 540 00:34:11,790 --> 00:34:13,857 - [Otto] Ecstatic. 541 00:34:13,857 --> 00:34:16,550 - Do you like to play tennis? 542 00:34:16,550 --> 00:34:18,950 - You mean a game where you hit something 543 00:34:18,950 --> 00:34:21,377 and it doesn't hit you back? 544 00:34:21,377 --> 00:34:24,228 - I gotta be honest, your name is really dumb. 545 00:34:24,228 --> 00:34:27,311 - My dad was an English Lit professor 546 00:34:28,350 --> 00:34:31,897 and thought it would be noble or funny anyway 547 00:34:31,897 --> 00:34:35,300 to come up with palindrome for my name. 548 00:34:35,300 --> 00:34:38,297 - Thank God you don't have any siblings. 549 00:34:38,297 --> 00:34:41,270 What do you mean was an English Lit professor? 550 00:34:41,270 --> 00:34:42,437 Is he retired? 551 00:34:43,390 --> 00:34:45,473 - He died, six years ago. 552 00:34:46,884 --> 00:34:49,015 Pancreatic cancer. 553 00:34:49,015 --> 00:34:50,337 - I'm really sorry. 554 00:34:50,337 --> 00:34:52,737 - I'm really pissed. 555 00:34:52,737 --> 00:34:55,904 I did want to follow in his footsteps, 556 00:34:56,989 --> 00:34:58,822 be a teacher, but I... 557 00:35:03,164 --> 00:35:05,670 My grades plummeted when he got sick, 558 00:35:05,670 --> 00:35:08,657 so I had to find a job that didn't require 559 00:35:08,657 --> 00:35:10,907 an advanced degree, or a... 560 00:35:12,750 --> 00:35:13,583 A degree. 561 00:35:15,577 --> 00:35:18,284 - You can still follow in his footsteps. 562 00:35:18,284 --> 00:35:19,701 - He was a Mensa. 563 00:35:22,297 --> 00:35:24,217 Tough act to follow. 564 00:35:24,217 --> 00:35:25,467 - So is my dad. 565 00:35:26,470 --> 00:35:28,387 He's embarrassed by it. 566 00:35:29,417 --> 00:35:31,000 Did he suffer much? 567 00:35:32,337 --> 00:35:35,310 - Why do people ask that question? 568 00:35:35,310 --> 00:35:37,124 Why should you care, really? 569 00:35:37,124 --> 00:35:39,217 When did that become (speaking in foreign language)? 570 00:35:39,217 --> 00:35:41,377 Do you know the meaning of (speaking in foreign language)? 571 00:35:41,377 --> 00:35:44,164 Did it make you feel like a better person to ask me that? 572 00:35:44,164 --> 00:35:45,914 - Did he suffer much? 573 00:35:48,110 --> 00:35:48,943 - Yes. 574 00:35:54,590 --> 00:35:57,017 What does your mom do? 575 00:35:57,017 --> 00:35:58,017 - Housewife. 576 00:35:59,535 --> 00:36:02,844 I own an house in Ireland, in County Clare. 577 00:36:02,844 --> 00:36:05,350 About 100,000 people live there. 578 00:36:05,350 --> 00:36:07,110 It was my grandfather's. 579 00:36:07,110 --> 00:36:09,577 - Do you have a picture of it? 580 00:36:09,577 --> 00:36:11,327 - I've never seen it. 581 00:36:12,177 --> 00:36:13,430 - Why? 582 00:36:13,430 --> 00:36:15,617 - I'm afraid I'd fall in love with it. 583 00:36:15,617 --> 00:36:18,589 That it would be like looking at something 584 00:36:18,589 --> 00:36:22,339 out of a fairy tale, like out of a storybook. 585 00:36:25,084 --> 00:36:27,510 That's not real life. 586 00:36:27,510 --> 00:36:29,377 - (mumbles) my ass. 587 00:36:29,377 --> 00:36:31,960 Come over to my house tomorrow. 588 00:37:03,350 --> 00:37:05,284 - [Male Reporter] Miss Smith? 589 00:37:05,284 --> 00:37:07,137 I'm a reporter with the Times, I'd like to schedule 590 00:37:07,137 --> 00:37:08,244 and interview with you. 591 00:37:08,244 --> 00:37:10,429 - [Harper] Ah, didn't you used to write for Rolling Stone? 592 00:37:10,429 --> 00:37:11,524 - [Male Reporter] You're a rock star. 593 00:37:11,524 --> 00:37:14,362 Mrs. Smith goes to Washington. 594 00:37:14,362 --> 00:37:16,524 - [Harper] Oh you're good. 595 00:37:16,524 --> 00:37:19,144 - [Male Reporter] Medical Center, nothing wrong with you, 596 00:37:19,144 --> 00:37:19,984 is there? 597 00:37:19,984 --> 00:37:21,890 - [Harper] Well, I'm having my annual physical. 598 00:37:21,890 --> 00:37:23,462 You wanna come with me? 599 00:37:23,462 --> 00:37:25,717 - [Male Reporter] No, I saw that in a movie once. 600 00:37:25,717 --> 00:37:27,050 Never ends well. 601 00:37:28,064 --> 00:37:29,023 - [Harper] Gimme your card. 602 00:37:29,023 --> 00:37:31,090 I'll give you something. 603 00:37:31,090 --> 00:37:31,923 Soon. 604 00:37:32,957 --> 00:37:35,837 - [Male Reporter] Thank you. 605 00:37:35,837 --> 00:37:36,670 Really. 606 00:37:37,704 --> 00:37:38,537 - 17,621. 607 00:37:42,277 --> 00:37:45,194 That's the population of Iris Glen. 608 00:37:46,157 --> 00:37:49,074 Our unemployment rate is 0.4%. 609 00:37:51,860 --> 00:37:53,110 Impossibly low? 610 00:37:53,997 --> 00:37:55,330 No, coincidence? 611 00:37:57,584 --> 00:37:59,022 Providence? 612 00:37:59,022 --> 00:37:59,939 No, 17,621. 613 00:38:05,863 --> 00:38:07,446 Eight billionaires. 614 00:38:08,382 --> 00:38:12,549 121 millionaires, and they all signed my petition. 615 00:38:13,903 --> 00:38:17,064 And one of the top ten constitutional attorneys 616 00:38:17,064 --> 00:38:20,897 in the United States calls Iris Glen her home. 617 00:38:21,837 --> 00:38:25,184 When my daughter, Nevada and I accompanied my husband 618 00:38:25,184 --> 00:38:29,184 to a dental convention in 2000 in Washington DC, 619 00:38:30,300 --> 00:38:31,967 my world was rocked. 620 00:38:34,024 --> 00:38:37,901 We visited quite a few historical monuments. 621 00:38:37,901 --> 00:38:42,157 But what took my breath away, was when we took in 622 00:38:42,157 --> 00:38:43,990 the National Archives. 623 00:38:45,820 --> 00:38:49,624 This is where the original Declaration of Independence 624 00:38:49,624 --> 00:38:52,917 and Bill of Rights holds sway. 625 00:38:52,917 --> 00:38:56,824 Every elected official should be compelled by law 626 00:38:56,824 --> 00:38:59,664 to make a pilgrimage to the National Archives 627 00:38:59,664 --> 00:39:03,831 once a week (laughing) at a bear minimum. 628 00:39:06,237 --> 00:39:08,654 As a reminder, as a reminder. 629 00:39:13,890 --> 00:39:16,490 Parchment that changed the world. 630 00:39:16,490 --> 00:39:18,740 (applause) 631 00:39:22,130 --> 00:39:25,290 So here's what I proposed to do. 632 00:39:25,290 --> 00:39:29,837 My first act as Mayor will be to impose term limits. 633 00:39:29,837 --> 00:39:33,340 A mayor may only serve one six year term. 634 00:39:33,340 --> 00:39:36,530 And the very first victim of term limits will be me. 635 00:39:36,530 --> 00:39:39,090 In six years I'm through. 636 00:39:39,090 --> 00:39:42,090 I have lofty goals to put it mildly. 637 00:39:43,074 --> 00:39:46,770 But six years is plenty of time to achieve most of them. 638 00:39:46,770 --> 00:39:51,744 Or to fail, six years is plenty of time to rise to 639 00:39:51,744 --> 00:39:55,911 a challenge, not dilly dally campaigning for re-election. 640 00:39:58,943 --> 00:40:02,875 Next, in a recent poll it was determined that 82% 641 00:40:02,875 --> 00:40:07,042 of the adult population of Iris Glen do not smoke. 642 00:40:08,250 --> 00:40:10,583 Disposal of cigarette butts. 643 00:40:11,744 --> 00:40:15,062 It's littering, it's disgusting and you're going to 644 00:40:15,062 --> 00:40:17,170 jail for 72 hours. 645 00:40:17,170 --> 00:40:19,850 (applause) 646 00:40:19,850 --> 00:40:20,877 (hollering) 647 00:40:20,877 --> 00:40:24,169 Oh right on 18 percenter because I'm gonna get it passed. 648 00:40:24,169 --> 00:40:26,435 (laughing) 649 00:40:26,435 --> 00:40:29,528 And you'll also perform 70 hours of community service 650 00:40:29,528 --> 00:40:32,689 picking up, sweeping up, spearing trash, including 651 00:40:32,689 --> 00:40:36,106 cigarette butts after your incarceration. 652 00:40:39,329 --> 00:40:42,102 Expectorating in public. 653 00:40:42,102 --> 00:40:45,129 (audience murmuring) 654 00:40:45,129 --> 00:40:48,465 Why are baseball players always spitting? 655 00:40:48,465 --> 00:40:52,569 What is it exactly that they're spitting? 656 00:40:52,569 --> 00:40:54,915 And why can't they simply swallow? 657 00:40:54,915 --> 00:40:57,515 (laughing) 658 00:40:57,515 --> 00:40:59,169 70 hours in jail. 659 00:40:59,169 --> 00:41:00,781 (laughing) 660 00:41:00,781 --> 00:41:03,031 (applause) 661 00:41:07,781 --> 00:41:08,781 Immigration. 662 00:41:10,555 --> 00:41:12,369 Oh, that shut ya up, didn't it? 663 00:41:12,369 --> 00:41:14,619 (laughing) 664 00:41:22,835 --> 00:41:27,002 (moaning) (breathing heavily) 665 00:41:42,166 --> 00:41:45,311 - You don't have to wait when you're this excited. 666 00:41:45,311 --> 00:41:48,478 Just pull your pants down and fuck me. 667 00:41:55,675 --> 00:41:58,889 Oh ye whose dead lie buried beneath the green grass, 668 00:41:58,889 --> 00:42:01,569 who standing among flowers can say, "Here, 669 00:42:01,569 --> 00:42:03,486 "here lies my beloved." 670 00:42:04,342 --> 00:42:08,542 Ye not know the desolation that broods in bosoms like these. 671 00:42:08,542 --> 00:42:10,726 What bitter blanks than those black-bordered marbles 672 00:42:10,726 --> 00:42:13,249 which cover no ashes. 673 00:42:13,249 --> 00:42:16,993 What despair in those immovable inscriptions. 674 00:42:16,993 --> 00:42:19,009 What deadly voids and unbidden infidelities 675 00:42:19,009 --> 00:42:21,115 in the lines that seem to gnaw upon all faith 676 00:42:21,115 --> 00:42:23,529 and refuse resurrections to the beings who have been 677 00:42:23,529 --> 00:42:25,446 placed without a grave. 678 00:42:26,834 --> 00:42:29,034 As well might those tablets stand in the cave of 679 00:42:29,034 --> 00:42:30,534 Elephanta is here. 680 00:42:32,502 --> 00:42:35,275 - [Otto] So, you're telling me I should ignore the fact 681 00:42:35,275 --> 00:42:37,849 that your neighbor is looking at my Johnson? 682 00:42:37,849 --> 00:42:40,822 - Baby I'm reading Melville. 683 00:42:40,822 --> 00:42:42,969 - What's his deal, Nevada? 684 00:42:42,969 --> 00:42:45,794 - I don't know, he represents the sum total of 685 00:42:45,794 --> 00:42:48,302 Iris Glen's unemployment rate. 686 00:42:48,302 --> 00:42:50,222 He won a wheelbarrow full of lottery money, 687 00:42:50,222 --> 00:42:53,075 so he doesn't have a job. 688 00:42:53,075 --> 00:42:54,809 He's our talisman. 689 00:42:54,809 --> 00:42:55,976 Our protector. 690 00:42:57,635 --> 00:42:59,462 My mom says she's actually glad he's there so she 691 00:42:59,462 --> 00:43:01,849 can keep an eye on him. 692 00:43:01,849 --> 00:43:03,889 - Have you ever met him? 693 00:43:03,889 --> 00:43:06,222 - None of us have. 694 00:43:06,222 --> 00:43:09,033 Maybe my baby sister once. 695 00:43:09,033 --> 00:43:10,902 - Why do you say that? 696 00:43:10,902 --> 00:43:12,069 - Sixth sense. 697 00:43:14,822 --> 00:43:18,889 My dad's in prison, please don't look up what he did. 698 00:43:18,889 --> 00:43:20,952 - I know he's in prison. 699 00:43:20,952 --> 00:43:23,952 And why, and I know who your mom is. 700 00:43:27,969 --> 00:43:30,222 I'm really crowding you, huh? 701 00:43:30,222 --> 00:43:32,209 - Promise me you won't tell anyone? 702 00:43:32,209 --> 00:43:34,235 Your friends, your family? 703 00:43:34,235 --> 00:43:35,755 Who I am? 704 00:43:35,755 --> 00:43:37,172 Who my mother is? 705 00:43:46,435 --> 00:43:47,929 - [Darlene] So how are you gonna introduce me to Otto 706 00:43:47,929 --> 00:43:50,048 when he gets here? 707 00:43:50,048 --> 00:43:52,915 - [Nevada] How about Otto, meet my best friend, Darlene. 708 00:43:52,915 --> 00:43:55,180 Who was once my babysitter and who cruelly left 709 00:43:55,180 --> 00:43:59,347 my beautiful baby godson home today with his grandmother. 710 00:44:00,262 --> 00:44:01,702 I love that kid. 711 00:44:01,702 --> 00:44:03,119 - You're so mean. 712 00:44:04,496 --> 00:44:07,699 I'm so jealous of older couples who are so openly 713 00:44:07,699 --> 00:44:09,016 affectionate with one another. 714 00:44:09,016 --> 00:44:11,849 So clearly, spectacularly in love. 715 00:44:13,322 --> 00:44:14,645 - You think that's because they're getting older 716 00:44:14,645 --> 00:44:17,844 or because you're presently single? 717 00:44:17,844 --> 00:44:19,325 - I have to lower my standards. 718 00:44:19,325 --> 00:44:20,735 I have to stop being superficial. 719 00:44:20,735 --> 00:44:24,125 I would never date someone named Otto, for example. 720 00:44:24,125 --> 00:44:27,008 (laughing) 721 00:44:27,008 --> 00:44:28,699 I can't wait to get older so I can do things like that 722 00:44:28,699 --> 00:44:32,116 and people, young people like me jealous. 723 00:44:33,462 --> 00:44:36,179 Does Otto have any discernible flaws? 724 00:44:36,179 --> 00:44:38,725 - He doesn't know how to say guacamole. 725 00:44:38,725 --> 00:44:40,939 He pronounces it guaca-mole. 726 00:44:40,939 --> 00:44:44,459 I think he thinks that's how it's actually pronounced. 727 00:44:44,459 --> 00:44:46,292 - Uh-huh, correct him. 728 00:44:47,295 --> 00:44:49,949 - I think it's adorable. 729 00:44:49,949 --> 00:44:54,116 He's a great lover, see how I just cut to the chase there? 730 00:44:55,442 --> 00:44:57,949 We're both creatures of habit. 731 00:44:57,949 --> 00:45:00,295 We only eat baked salmon for lunch. 732 00:45:00,295 --> 00:45:02,482 We only drink kale and fruit smoothies. 733 00:45:02,482 --> 00:45:03,315 - Only? 734 00:45:03,315 --> 00:45:06,212 - Neither of us particularly like to eat dinner. 735 00:45:06,212 --> 00:45:08,173 - That's crazy, aren't you hungry when you wake up 736 00:45:08,173 --> 00:45:09,295 in the morning? 737 00:45:09,295 --> 00:45:11,429 - Yeah, I eat breakfast. 738 00:45:11,429 --> 00:45:13,949 We both eat big breakfasts. 739 00:45:13,949 --> 00:45:18,116 We both like taking walks through Times Square, five AM. 740 00:45:19,655 --> 00:45:21,189 Between five and six in the morning, 741 00:45:21,189 --> 00:45:23,375 we own that town. 742 00:45:23,375 --> 00:45:25,228 - [Darlene] Does Harper like him? 743 00:45:25,228 --> 00:45:27,122 - He punched me in the stomach. 744 00:45:27,122 --> 00:45:29,282 - That only means you punched him in the stomach first. 745 00:45:29,282 --> 00:45:32,255 You have become so predictable. 746 00:45:32,255 --> 00:45:33,882 Does Harper like him? 747 00:45:33,882 --> 00:45:37,375 - I don't even know she likes you, babe. 748 00:45:37,375 --> 00:45:39,282 Since I met Otto, I've been obsessing 749 00:45:39,282 --> 00:45:41,989 about palindromic names. 750 00:45:41,989 --> 00:45:43,322 Anna, Ava, Anna. 751 00:45:47,135 --> 00:45:48,655 (laughing) 752 00:45:48,655 --> 00:45:49,895 - Good. 753 00:45:49,895 --> 00:45:52,615 - He says the oddest things. 754 00:45:52,615 --> 00:45:55,747 Once he asked me if I thought there was a finite 755 00:45:55,747 --> 00:45:57,452 number of songs that could be written, 756 00:45:57,452 --> 00:46:00,095 since there are only so many musical notes. 757 00:46:00,095 --> 00:46:03,095 - [Darlene] Are there, only so many? 758 00:46:04,233 --> 00:46:08,055 - It made me wonder if that was true with people, too. 759 00:46:08,055 --> 00:46:11,305 Only a finite number of people allowed. 760 00:46:12,162 --> 00:46:12,995 - Huh? 761 00:46:15,509 --> 00:46:17,962 Maybe he thinks he's just another transitional 762 00:46:17,962 --> 00:46:19,629 relationship to you. 763 00:46:21,586 --> 00:46:23,602 Like a snowflake that'll dissolve the moment 764 00:46:23,602 --> 00:46:25,468 you turn your face away from his. 765 00:46:25,468 --> 00:46:27,629 - That's horrible. 766 00:46:27,629 --> 00:46:29,905 Anyway, you just answered the question. 767 00:46:29,905 --> 00:46:31,720 Every snowflake is different. 768 00:46:31,720 --> 00:46:33,137 So is every song. 769 00:46:35,149 --> 00:46:36,732 So is every person. 770 00:46:37,802 --> 00:46:40,922 - I still daydream, radiant daydreams. 771 00:46:40,922 --> 00:46:42,802 I love your mom for that. 772 00:46:42,802 --> 00:46:45,322 You never stop dreaming no matter how old you become. 773 00:46:45,322 --> 00:46:48,201 There's still so much I want to do. 774 00:46:48,201 --> 00:46:51,133 The trouble is, with each passing year with each 775 00:46:51,133 --> 00:46:53,818 new kid, I become frustrated so the only thing I do 776 00:46:53,818 --> 00:46:57,295 about my dreams is contract new ones. 777 00:46:57,295 --> 00:46:58,922 How did you become a babysitter? 778 00:46:58,922 --> 00:47:01,135 Or why did you become a babysitter? 779 00:47:01,135 --> 00:47:03,799 - That might be the oddest segway I've ever heard. 780 00:47:03,799 --> 00:47:06,682 - Oh, nothing if not odd, just ask my kids. 781 00:47:06,682 --> 00:47:07,569 - Hey. 782 00:47:07,569 --> 00:47:08,402 - Hi. 783 00:47:11,242 --> 00:47:13,149 Darlene, this is Otto, my boyfriend. 784 00:47:13,149 --> 00:47:13,982 - Hi. 785 00:47:13,982 --> 00:47:14,815 - Hi. 786 00:47:14,815 --> 00:47:16,148 - No Otto jokes? 787 00:47:16,989 --> 00:47:17,869 Nice to meet you. 788 00:47:17,869 --> 00:47:19,789 - Nice to meet you, too. 789 00:47:19,789 --> 00:47:21,389 - Oh, honey, about tomorrow. 790 00:47:21,389 --> 00:47:23,882 I'm going to visit my Grandma, Julianne. 791 00:47:23,882 --> 00:47:26,052 - Oh hey, how did her Seder go? 792 00:47:26,052 --> 00:47:28,055 - Your grandmother is Jewish? 793 00:47:28,055 --> 00:47:29,555 - Honorary Jewish. 794 00:47:30,429 --> 00:47:33,613 What can I say, she craves Gefilte fish. 795 00:47:33,613 --> 00:47:35,628 She's the traditional sort of gal. 796 00:47:35,628 --> 00:47:37,789 Her best friend growing up was Jewish, 797 00:47:37,789 --> 00:47:39,492 so when the friend went to live in Israel 798 00:47:39,492 --> 00:47:42,677 on a Kibbutz, so did Grandma. 799 00:47:42,677 --> 00:47:47,502 That inculcated the concept of paradigms in Grandma. 800 00:47:47,502 --> 00:47:50,812 I'm certain that's how it took root in my mom. 801 00:47:50,812 --> 00:47:53,305 My mom was actually born in Israel. 802 00:47:53,305 --> 00:47:56,305 In Haifa, technically she's Israeli. 803 00:47:57,557 --> 00:48:00,807 I don't know how she keeps it a secret. 804 00:48:01,719 --> 00:48:04,479 Grandma even enlisted in the Israeli army. 805 00:48:04,479 --> 00:48:08,092 Her best friend, it was compulsory for her best friend. 806 00:48:08,092 --> 00:48:10,259 And they were inseparable. 807 00:48:11,543 --> 00:48:12,543 Inseparable. 808 00:48:13,464 --> 00:48:15,519 - But she's not Jewish? 809 00:48:15,519 --> 00:48:18,424 - The Army stent is when she took up archery. 810 00:48:18,424 --> 00:48:20,279 She was so good she was recruited to train with 811 00:48:20,279 --> 00:48:22,503 the Israeli Olympic archery team. 812 00:48:22,503 --> 00:48:25,891 But uh, she was retrieving her arrows one day 813 00:48:25,891 --> 00:48:29,974 on the range and one of her eyes, she was blinded 814 00:48:31,399 --> 00:48:33,066 in a freak accident. 815 00:48:35,132 --> 00:48:36,559 Her cornea was sliced open by the 816 00:48:36,559 --> 00:48:39,392 fletching of someone else's arrow. 817 00:48:40,385 --> 00:48:43,135 In the end I guess she was lucky. 818 00:48:44,104 --> 00:48:48,185 But now even still, she goes to the range once a week, 819 00:48:48,185 --> 00:48:49,102 every week. 820 00:48:50,583 --> 00:48:53,416 She's not intimidated by anything. 821 00:48:54,865 --> 00:48:57,119 Stubborn fake Jew. 822 00:48:57,119 --> 00:48:58,865 (dog barking) 823 00:48:58,865 --> 00:49:00,282 My family's nuts. 824 00:49:06,572 --> 00:49:08,252 - You're insane. 825 00:49:08,252 --> 00:49:12,419 Harper, you have breast cancer, aggressive breast cancer. 826 00:49:13,372 --> 00:49:15,812 That's debilitating enough, but you're also opting 827 00:49:15,812 --> 00:49:18,063 for a double mastectomy. 828 00:49:18,063 --> 00:49:19,799 Take a break. 829 00:49:19,799 --> 00:49:23,199 - No, I need you to help me draft the constitution 830 00:49:23,199 --> 00:49:26,105 and I need you to spearhead the flat tax section. 831 00:49:26,105 --> 00:49:28,065 You can work with George on that. 832 00:49:28,065 --> 00:49:29,679 - What's the final number? 833 00:49:29,679 --> 00:49:31,692 - [Harper] 46.2%. 834 00:49:31,692 --> 00:49:32,596 - [Lou] Margin of error? 835 00:49:32,596 --> 00:49:33,513 - .2%. 836 00:49:34,359 --> 00:49:36,318 - I can sell that. 837 00:49:36,318 --> 00:49:38,768 (chuckles) What am I saying? 838 00:49:38,768 --> 00:49:41,092 - [Harper] How soon can you meet with George? 839 00:49:41,092 --> 00:49:41,925 - Harper, 840 00:49:44,679 --> 00:49:47,012 after I remove your breasts. 841 00:49:48,785 --> 00:49:52,082 - I've got four more years to get so much done. 842 00:49:52,082 --> 00:49:55,082 Realistically, am I being realistic? 843 00:49:57,892 --> 00:49:58,725 Lou? 844 00:50:00,518 --> 00:50:03,089 - A year ago you were fairly adamant about not taking 845 00:50:03,089 --> 00:50:05,929 the time off from work for a second surgery if you 846 00:50:05,929 --> 00:50:08,846 needed a mastectomy, what happened? 847 00:50:11,942 --> 00:50:13,109 That's coffee. 848 00:50:14,342 --> 00:50:16,259 - The ice cube's water. 849 00:50:18,073 --> 00:50:19,355 - I'll get you a hand towel. 850 00:50:19,355 --> 00:50:20,188 - No. 851 00:50:26,182 --> 00:50:28,765 (gentle music) 852 00:51:10,765 --> 00:51:13,098 (chuckling) 853 00:51:14,872 --> 00:51:16,455 - I'm very nervous. 854 00:51:18,939 --> 00:51:20,022 - About what? 855 00:51:27,725 --> 00:51:32,084 - It's kind of nice and kinda of weird that neither of us 856 00:51:32,084 --> 00:51:36,084 have names that can be shortened into nicknames. 857 00:51:38,539 --> 00:51:41,485 Have you told anyone about me? 858 00:51:41,485 --> 00:51:42,568 About my mom? 859 00:51:44,925 --> 00:51:49,092 - [Otto] No, but I really want to (chuckling). 860 00:51:50,005 --> 00:51:52,699 - I knew I could trust you. 861 00:51:52,699 --> 00:51:54,870 I've always said that the fastest way to spread gossip 862 00:51:54,870 --> 00:51:58,370 is just swear your best friend to secrecy. 863 00:52:02,072 --> 00:52:02,905 Okay. 864 00:52:07,003 --> 00:52:09,586 You want to hear an epic story? 865 00:52:11,559 --> 00:52:12,809 - Who wouldn't? 866 00:52:14,445 --> 00:52:17,485 - You can't unhear it once I tell it. 867 00:52:17,485 --> 00:52:18,912 And you're going to want to break up with me 868 00:52:18,912 --> 00:52:20,245 once I tell you, 869 00:52:22,217 --> 00:52:24,634 but it's a pretty epic story. 870 00:52:28,619 --> 00:52:30,576 - [Harper] Nevada? 871 00:52:30,576 --> 00:52:31,826 - In here, Mom. 872 00:52:34,605 --> 00:52:36,405 - Why are you reading in here honey? 873 00:52:36,405 --> 00:52:37,939 - The bulb in my room blew and I don't like reading 874 00:52:37,939 --> 00:52:40,606 downstairs next to the scary TV. 875 00:52:42,643 --> 00:52:44,485 When my sister was born, I would spy on my mother 876 00:52:44,485 --> 00:52:46,965 while she watched her sleeping. 877 00:52:46,965 --> 00:52:48,678 I've never seen that singular look of love 878 00:52:48,678 --> 00:52:50,752 on anyone's face since. 879 00:52:50,752 --> 00:52:52,419 So pure, so intense. 880 00:52:53,659 --> 00:52:54,819 - [Otto] Were you jealous? 881 00:52:54,819 --> 00:52:55,652 - Sure. 882 00:52:57,272 --> 00:52:59,979 That's some smile, Mom. 883 00:52:59,979 --> 00:53:02,179 - I'm going to Washington, honey. 884 00:53:02,179 --> 00:53:06,346 Friday, I finally got a meeting with one of the supremes. 885 00:53:07,724 --> 00:53:09,659 Ah, it's starting. 886 00:53:09,659 --> 00:53:11,076 - That's amazing. 887 00:53:12,259 --> 00:53:14,762 I love that smile, Mom, I thought you retired that smile 888 00:53:14,762 --> 00:53:16,803 when Uncle Calvin died. 889 00:53:16,803 --> 00:53:19,870 - Oh honey, when you love someone so much, 890 00:53:19,870 --> 00:53:22,739 you should always be smiling like this. 891 00:53:22,739 --> 00:53:26,738 I remember exactly when it was that I first started 892 00:53:26,738 --> 00:53:30,005 loving Uncle Calvin so much that I couldn't stop 893 00:53:30,005 --> 00:53:31,505 smiling like this. 894 00:53:34,379 --> 00:53:35,212 I was 17. 895 00:53:37,525 --> 00:53:39,525 I had a best girlfriend. 896 00:53:41,779 --> 00:53:43,112 She was a rebel. 897 00:53:44,885 --> 00:53:46,752 I idolized her. 898 00:53:46,752 --> 00:53:49,002 Ah, she was a great dancer. 899 00:53:50,592 --> 00:53:53,962 She knew how to buy the coolest clothes from the vintage 900 00:53:53,962 --> 00:53:57,165 shops and she knew where they all were everywhere. 901 00:53:57,165 --> 00:53:59,045 Like the people who know where all the best antique 902 00:53:59,045 --> 00:53:59,962 stores are. 903 00:54:01,432 --> 00:54:04,179 She got straight A's and she never did her homework. 904 00:54:04,179 --> 00:54:05,819 She wouldn't wear a bra. 905 00:54:05,819 --> 00:54:07,352 - Bet she wears one now. 906 00:54:07,352 --> 00:54:08,519 - Oh shush up. 907 00:54:09,378 --> 00:54:11,432 I owned my own car. 908 00:54:11,432 --> 00:54:14,192 I bought it with my own money, too. 909 00:54:14,192 --> 00:54:16,795 So, after graduation from high school, 910 00:54:16,795 --> 00:54:19,365 she decided that we should drive to a music festival 911 00:54:19,365 --> 00:54:23,725 in Austin, Texas together on holiday, just the two of us. 912 00:54:23,725 --> 00:54:27,564 There was nothing she could suggest that I wouldn't do. 913 00:54:27,564 --> 00:54:30,699 So we decided to drive through Salt Lake City 914 00:54:30,699 --> 00:54:34,485 so we could see the great Salt Lake, and that's where 915 00:54:34,485 --> 00:54:38,125 she met this guy, this Mormon guy. 916 00:54:38,125 --> 00:54:40,042 She ditched me for him. 917 00:54:41,712 --> 00:54:45,879 Well, defiantly I decided to drive on to Austin alone. 918 00:54:46,735 --> 00:54:49,139 I got just outside of Grand Junction, Colorado 919 00:54:49,139 --> 00:54:51,362 and my car overheated. 920 00:54:51,362 --> 00:54:54,979 And I freaked out because I knew nothing about cars. 921 00:54:54,979 --> 00:54:58,312 So without thinking I did a u-turn, drove back to 922 00:54:58,312 --> 00:55:01,895 Grand Junction, checked into a Holiday Inn, 923 00:55:03,805 --> 00:55:07,972 at noon I bought a six pack of beer with my phony ID. 924 00:55:09,949 --> 00:55:14,099 I bought a six pack of beer, I brought it back to my room 925 00:55:14,099 --> 00:55:17,045 and had a nervous breakdown. 926 00:55:17,045 --> 00:55:20,545 I never cried so hard, so long in my life. 927 00:55:21,699 --> 00:55:23,699 I fell completely apart. 928 00:55:24,603 --> 00:55:27,232 And so I did the only thing I could do. 929 00:55:27,232 --> 00:55:29,805 I called Grandma, but she wasn't home. 930 00:55:29,805 --> 00:55:31,555 Only Calvin was home. 931 00:55:32,432 --> 00:55:34,392 Remember, he lived in Argentina. 932 00:55:34,392 --> 00:55:36,445 Worked for (speaking in foreign language). 933 00:55:36,445 --> 00:55:38,645 You even wrote that story, fiction, 934 00:55:38,645 --> 00:55:41,911 about him being a Nazi in exile. 935 00:55:41,911 --> 00:55:44,845 He played along with his great niece. 936 00:55:44,845 --> 00:55:48,245 Providing you with elaborate fake details. 937 00:55:48,245 --> 00:55:51,328 And he had that adorable fake accent. 938 00:55:52,482 --> 00:55:56,084 Anyway, he just arrived in New York, 939 00:55:56,084 --> 00:55:57,963 and he made it to the phone just in time, 940 00:55:57,963 --> 00:56:00,443 a split second before I was going to hang up 941 00:56:00,443 --> 00:56:02,026 and slit my wrists. 942 00:56:03,070 --> 00:56:07,216 While I couldn't stop crying, but I got my whole story out 943 00:56:07,216 --> 00:56:08,962 and ended by telling him that I was 944 00:56:08,962 --> 00:56:12,901 moving to Grand Junction for the rest of my life 945 00:56:12,901 --> 00:56:15,843 because my car didn't work and I couldn't face 946 00:56:15,843 --> 00:56:17,510 coming home a loser. 947 00:56:19,443 --> 00:56:22,230 He talked me off the ledge and he told me to get a 948 00:56:22,230 --> 00:56:23,813 good night's sleep. 949 00:56:24,735 --> 00:56:28,496 So I ate a chocolate bar, and some cashews 950 00:56:28,496 --> 00:56:31,001 and right around the time I got through with my second 951 00:56:31,001 --> 00:56:34,168 beer the phone rang in Grand Junction. 952 00:56:35,883 --> 00:56:37,746 I almost didn't answer it. 953 00:56:37,746 --> 00:56:41,963 I didn't know a soul outside of Iris Glen. 954 00:56:41,963 --> 00:56:44,723 It was a young priest from a local parish, 955 00:56:44,723 --> 00:56:48,056 Calvin found him and asked if he would call me. 956 00:56:48,056 --> 00:56:50,416 He said that I needed a pep talk from a third party 957 00:56:50,416 --> 00:56:52,390 I could trust. 958 00:56:52,390 --> 00:56:55,390 And that young priest knew his shit. 959 00:56:56,323 --> 00:56:59,403 He gave faith to the faithless. 960 00:56:59,403 --> 00:57:01,320 That was me, faithless. 961 00:57:03,376 --> 00:57:08,161 It gave me all the courage I needed to drive home. 962 00:57:08,161 --> 00:57:12,328 And that's the first time I fell in love with Uncle Calvin. 963 00:58:38,858 --> 00:58:40,275 - Wanna break up? 964 00:58:45,618 --> 00:58:47,618 I'm the middle daughter. 965 00:58:50,338 --> 00:58:52,752 My big sister is going to win a Nobel Prize for 966 00:58:52,752 --> 00:58:54,252 medicine some day, 967 00:58:55,498 --> 00:58:59,665 and my baby sister, wow, she'll always be a super star. 968 00:59:02,564 --> 00:59:05,445 And my father's dead to me. 969 00:59:05,445 --> 00:59:06,945 - And to your mom. 970 00:59:09,352 --> 00:59:12,019 - If you want me to stop I will. 971 00:59:17,592 --> 00:59:19,592 - You're cheating on me. 972 00:59:25,017 --> 00:59:28,017 How can I be jealous of your mother? 973 00:59:31,072 --> 00:59:32,739 What kind of threat? 974 00:59:39,885 --> 00:59:40,802 Never mind. 975 00:59:48,912 --> 00:59:50,662 I'm in love with you. 976 00:59:55,965 --> 00:59:58,548 - You'll still make love to me? 977 00:59:59,858 --> 01:00:00,691 - Yes. 978 01:00:02,218 --> 01:00:04,135 - It wasn't a question. 979 01:00:09,645 --> 01:00:11,228 I love you so much. 980 01:00:15,018 --> 01:00:17,018 There is something else. 981 01:00:19,445 --> 01:00:21,778 My mother has breast cancer. 982 01:00:22,898 --> 01:00:26,298 She's having a double mastectomy on Saturday, 983 01:00:26,298 --> 01:00:31,005 and after that she's having breast reconstruction. 984 01:00:31,005 --> 01:00:34,422 And then she's going to change the world. 985 01:00:38,431 --> 01:00:39,598 - Immigration. 986 01:00:41,085 --> 01:00:43,043 Oh, that shut you up, didn't it? 987 01:00:43,043 --> 01:00:44,978 (laughing) 988 01:00:44,978 --> 01:00:47,032 I'll get back to immigration later. 989 01:00:47,032 --> 01:00:50,298 We're gonna raise taxes, or they're going through 990 01:00:50,298 --> 01:00:54,312 the roof and we're also switching to a flat income tax, 991 01:00:54,312 --> 01:00:57,202 and sales taxes will be raised. 992 01:00:57,202 --> 01:00:58,978 But there's an upside. 993 01:00:58,978 --> 01:01:01,792 Healthcare will be free. 994 01:01:01,792 --> 01:01:04,042 (applause) 995 01:01:08,550 --> 01:01:10,992 Now we don't have a four year school within our city 996 01:01:10,992 --> 01:01:14,898 limits, but any child who wants an associate's degree 997 01:01:14,898 --> 01:01:18,231 from IGCC will be admitted tuition free. 998 01:01:19,125 --> 01:01:21,375 (applause) 999 01:01:24,658 --> 01:01:26,698 And we'll create a scholarship fun for transfers 1000 01:01:26,698 --> 01:01:28,448 to four year schools. 1001 01:01:29,405 --> 01:01:33,572 Four months of paid maternity leave will be guaranteed. 1002 01:01:34,792 --> 01:01:37,883 And serious consideration will be given to some amount 1003 01:01:37,883 --> 01:01:40,216 of paternity leave, as well. 1004 01:01:41,818 --> 01:01:44,485 I want all drugs decriminalized, 1005 01:01:46,005 --> 01:01:48,422 legislated and heavily taxed. 1006 01:01:49,631 --> 01:01:52,605 Taxes raised from the legal sale of drugs will be 1007 01:01:52,605 --> 01:01:56,883 plowed into addiction therapy and mental health needs. 1008 01:01:56,883 --> 01:01:59,085 I have to determine how to handle the traffic 1009 01:01:59,085 --> 01:02:01,058 nightmare that will occur as a result. 1010 01:02:01,058 --> 01:02:02,552 (laughing) 1011 01:02:02,552 --> 01:02:03,816 But we'll figure it out. 1012 01:02:03,816 --> 01:02:05,751 (laughing) 1013 01:02:05,751 --> 01:02:08,002 Probably restrict the hours of vending drugs, 1014 01:02:08,002 --> 01:02:09,669 maybe the days, too. 1015 01:02:16,032 --> 01:02:19,699 The penalty for rape will be life in prison. 1016 01:02:20,778 --> 01:02:22,112 Without parole. 1017 01:02:22,112 --> 01:02:24,362 (applause) 1018 01:02:29,698 --> 01:02:33,138 There are six cemeteries and two golf courses 1019 01:02:33,138 --> 01:02:35,055 within our city limits. 1020 01:02:36,378 --> 01:02:40,323 They sit on some of our most fertile land 1021 01:02:40,323 --> 01:02:44,125 and reside on tracks of Iris Glen that could otherwise 1022 01:02:44,125 --> 01:02:48,042 be allocated for six thousand living, breathing 1023 01:02:49,485 --> 01:02:52,735 productive citizens, sorry sports fans. 1024 01:02:53,698 --> 01:02:56,992 But cemeteries and golf courses make no logical sense 1025 01:02:56,992 --> 01:03:00,325 to me, and I'm going to look into closing our local 1026 01:03:00,325 --> 01:03:03,552 post office and building a fourth hospital. 1027 01:03:03,552 --> 01:03:06,538 We desperately need a new hospital. 1028 01:03:06,538 --> 01:03:10,832 School pledges of allegiance will bite the dust. 1029 01:03:10,832 --> 01:03:13,445 As will swearing on a Bible in a court of law. 1030 01:03:13,445 --> 01:03:16,818 These are both fascist, controlling practices, 1031 01:03:16,818 --> 01:03:20,738 antithetical to free speech, and freedom of thought. 1032 01:03:20,738 --> 01:03:24,445 And freedom of religion and freedom from religion. 1033 01:03:24,445 --> 01:03:26,695 (applause) 1034 01:03:34,938 --> 01:03:37,355 Oh that's right, immigration. 1035 01:03:38,685 --> 01:03:41,752 Everyone is going to want to live here once all of this 1036 01:03:41,752 --> 01:03:44,152 and so much more is accomplished. 1037 01:03:44,152 --> 01:03:47,110 If you want to make Iris Glen your new home, 1038 01:03:47,110 --> 01:03:51,429 you'll have to deposit $400,000 into a local bank 1039 01:03:51,429 --> 01:03:55,032 and leave it there untouched for no less than five years. 1040 01:03:55,032 --> 01:03:57,632 We are not creating a welfare state. 1041 01:03:57,632 --> 01:03:59,882 (applause) 1042 01:04:05,232 --> 01:04:08,461 We don't want nor do we need federal assistance. 1043 01:04:08,461 --> 01:04:11,085 No federal roads or highways currently 1044 01:04:11,085 --> 01:04:12,918 run through Iris Glen. 1045 01:04:20,165 --> 01:04:23,832 I had a lot of time to look ahead in prison, 1046 01:04:25,432 --> 01:04:29,182 to consider the direction humanity is headed. 1047 01:04:30,884 --> 01:04:35,051 Global warming may not ebb, despite mankind's best efforts. 1048 01:04:37,456 --> 01:04:41,176 If left unchecked, the world's population will double 1049 01:04:41,176 --> 01:04:42,509 within 20 years. 1050 01:04:43,818 --> 01:04:46,235 Our food supply is drying up. 1051 01:04:47,645 --> 01:04:50,145 Our water supply is drying up. 1052 01:04:51,417 --> 01:04:53,912 And so is our energy. 1053 01:04:53,912 --> 01:04:56,912 Cyber terrorist will become endemic. 1054 01:05:00,015 --> 01:05:00,932 My friends, 1055 01:05:04,978 --> 01:05:08,061 Iris Glen is going to secede from the 1056 01:05:09,364 --> 01:05:11,565 United States of America. 1057 01:05:11,565 --> 01:05:13,815 (applause) 1058 01:05:20,418 --> 01:05:21,938 (knocking) 1059 01:05:21,938 --> 01:05:23,105 - Door's open. 1060 01:05:24,738 --> 01:05:25,698 Where were you? 1061 01:05:25,698 --> 01:05:27,312 You're late. 1062 01:05:27,312 --> 01:05:28,832 You said you'd be back by four. 1063 01:05:28,832 --> 01:05:31,232 - Stuff for Nova, and for your mom. 1064 01:05:31,232 --> 01:05:33,565 - Aw, you're cute. 1065 01:05:33,565 --> 01:05:36,219 - Mom's gonna love your eyeball's out for that. 1066 01:05:36,219 --> 01:05:37,472 What about bagels? 1067 01:05:37,472 --> 01:05:41,499 - Everything bagels, spinach, kale, coconut water, 1068 01:05:41,499 --> 01:05:44,085 banana, mango smoothies. 1069 01:05:44,085 --> 01:05:46,585 - I'm gonna love you for that. 1070 01:05:50,259 --> 01:05:53,092 (breathing heavy) 1071 01:05:54,752 --> 01:05:58,705 Going down on you makes me feel sad sometimes. 1072 01:05:58,705 --> 01:06:00,412 Your penis is so pretty but I can't see it 1073 01:06:00,412 --> 01:06:03,662 or watch it when I'm going down on you. 1074 01:06:04,997 --> 01:06:08,164 But I know how good it makes you feel. 1075 01:06:10,052 --> 01:06:12,211 - You can open your eyes. 1076 01:06:12,211 --> 01:06:14,044 - [Nevada] I'm myopic. 1077 01:06:21,305 --> 01:06:22,919 When I'm that close it's out of focus, 1078 01:06:22,919 --> 01:06:25,502 and it isn't beautiful anymore. 1079 01:06:32,585 --> 01:06:34,025 I love that you let me kiss you on the lips when 1080 01:06:34,025 --> 01:06:35,275 I'm doing this. 1081 01:06:36,172 --> 01:06:37,625 - [Otto] Are you kidding me? 1082 01:06:37,625 --> 01:06:39,264 Your lips taste like raspberry yogurt after 1083 01:06:39,264 --> 01:06:41,292 I cum in your mouth. 1084 01:06:41,292 --> 01:06:42,959 - That's disgusting. 1085 01:06:45,995 --> 01:06:48,662 (lips slurping) 1086 01:06:52,833 --> 01:06:55,083 (laughing) 1087 01:07:10,618 --> 01:07:14,462 I'm thinking of cutting my hair short. 1088 01:07:14,462 --> 01:07:15,927 - Why? 1089 01:07:15,927 --> 01:07:18,195 Jesus Christ, why? 1090 01:07:18,195 --> 01:07:20,609 Because you no longer feel it's necessary to look 1091 01:07:20,609 --> 01:07:22,287 attractive to men? 1092 01:07:22,287 --> 01:07:25,315 You just don't want to attract men at all anymore? 1093 01:07:25,315 --> 01:07:27,245 Because that's one sure way not to. 1094 01:07:27,245 --> 01:07:30,727 Because some married movie star did it for her husband. 1095 01:07:30,727 --> 01:07:32,609 Maybe your hairdresser suggested it. 1096 01:07:32,609 --> 01:07:34,609 Or maybe just because it's summer. 1097 01:07:34,609 --> 01:07:37,209 Old women cut their hair short. 1098 01:07:37,209 --> 01:07:38,969 Oops, there it goes. 1099 01:07:38,969 --> 01:07:40,687 There goes your sex appeal. 1100 01:07:40,687 --> 01:07:43,382 You've got a boyfriend now, it's time for a haircut. 1101 01:07:43,382 --> 01:07:47,409 What a cliche, you're daring me to say no don't cut it. 1102 01:07:47,409 --> 01:07:48,475 Is it a test? 1103 01:07:48,475 --> 01:07:50,062 A loyalty test? 1104 01:07:50,062 --> 01:07:51,979 Okay, no, don't cut it. 1105 01:07:53,232 --> 01:07:54,065 Ah. 1106 01:07:56,689 --> 01:07:57,939 - Are you done? 1107 01:07:59,395 --> 01:08:02,395 (breathing heavily) 1108 01:08:29,422 --> 01:08:33,589 - How old were you when you learned how to do this? 1109 01:08:38,302 --> 01:08:40,713 - One terrible day. 1110 01:08:40,713 --> 01:08:44,849 I was 20, and the guy said I did it so well 1111 01:08:44,849 --> 01:08:47,702 that he took me to a bar afterwards to celebrate 1112 01:08:47,702 --> 01:08:52,595 and they wouldn't serve me because I was under age. 1113 01:08:52,595 --> 01:08:55,678 So he dumped me out of embarrassment. 1114 01:08:56,515 --> 01:08:59,015 Such a piece of human garbage. 1115 01:09:03,182 --> 01:09:07,288 - I never feel like a grown up when I'm having sex. 1116 01:09:07,288 --> 01:09:08,555 I always feel like a little kid who's 1117 01:09:08,555 --> 01:09:10,888 getting away with something. 1118 01:09:11,846 --> 01:09:13,263 Like shoplifting. 1119 01:09:14,195 --> 01:09:16,289 (laughing) 1120 01:09:16,289 --> 01:09:17,289 - Thank you. 1121 01:09:21,022 --> 01:09:22,769 My last babysitter was the one who taught me how to 1122 01:09:22,769 --> 01:09:24,019 give blow jobs. 1123 01:09:28,635 --> 01:09:31,355 - You were sexually abused? 1124 01:09:31,355 --> 01:09:34,129 - My babysitter was a girl. 1125 01:09:34,129 --> 01:09:37,675 She brought her boyfriend over and had me watch. 1126 01:09:37,675 --> 01:09:40,175 Still think it's sexual abuse? 1127 01:09:42,155 --> 01:09:43,155 - Well, yes. 1128 01:09:47,235 --> 01:09:50,318 - And how's that working out for you? 1129 01:09:52,595 --> 01:09:54,834 (door slamming) 1130 01:09:54,834 --> 01:09:55,667 Sorry. 1131 01:09:56,864 --> 01:10:00,062 - For hitting me or for threatening to cut your hair? 1132 01:10:00,062 --> 01:10:03,166 - For leaving you like this. 1133 01:10:03,166 --> 01:10:07,262 Just change the sheets when you have a second. 1134 01:10:07,262 --> 01:10:08,095 - Why? 1135 01:10:09,062 --> 01:10:12,542 - I noticed the famous skid mark when I undressed you. 1136 01:10:12,542 --> 01:10:15,125 Maybe you farted, I don't know. 1137 01:10:16,675 --> 01:10:17,592 I love you. 1138 01:11:06,968 --> 01:11:09,582 - I want you to do me a favor. 1139 01:11:09,582 --> 01:11:14,062 I need you to speak to that lunatic across the street. 1140 01:11:14,062 --> 01:11:17,062 About a reporter, who's stalking me. 1141 01:11:18,889 --> 01:11:20,529 - That lunatic across the street probably hasn't 1142 01:11:20,529 --> 01:11:23,262 left his house since we moved in here. 1143 01:11:23,262 --> 01:11:27,169 - Exactly, it could scare the shit out of anyone. 1144 01:11:27,169 --> 01:11:29,049 You know what, forget it. 1145 01:11:29,049 --> 01:11:31,182 I don't need his pity either. 1146 01:11:31,182 --> 01:11:33,849 (door creaking) 1147 01:11:39,142 --> 01:11:41,809 (baby babbling) 1148 01:11:46,862 --> 01:11:49,115 - So you wanna break up? 1149 01:11:49,115 --> 01:11:50,302 - [Darlene] What? 1150 01:11:50,302 --> 01:11:54,129 - Nothing, that's what I asked Otto after I told him. 1151 01:11:54,129 --> 01:11:56,635 - [Darlene] Oh, so you're still seeing him? 1152 01:11:56,635 --> 01:11:58,089 - Yes. 1153 01:11:58,089 --> 01:11:58,922 - Okay. 1154 01:12:01,472 --> 01:12:04,009 - Darlene, at the library, 1155 01:12:04,009 --> 01:12:06,542 I went online and scoured the web. 1156 01:12:06,542 --> 01:12:09,049 Looking for a single instance of a positive 1157 01:12:09,049 --> 01:12:11,461 or enduring sexual relationship between a mother 1158 01:12:11,461 --> 01:12:12,878 and her daughter. 1159 01:12:14,569 --> 01:12:16,236 I couldn't find one. 1160 01:12:17,088 --> 01:12:18,142 Not a legitimate one, 1161 01:12:18,142 --> 01:12:21,725 not some porn fantasy, not a Greek tragedy, 1162 01:12:24,755 --> 01:12:26,672 and I looked for hours. 1163 01:12:28,275 --> 01:12:32,062 I actually fell asleep at the computer. 1164 01:12:32,062 --> 01:12:34,982 I woke up the next morning, 1165 01:12:34,982 --> 01:12:38,380 and the librarian just left me there sleeping. 1166 01:12:38,380 --> 01:12:41,222 Said he didn't want to wake me. 1167 01:12:41,222 --> 01:12:45,462 Made me coffee the next morning when he arrived. 1168 01:12:45,462 --> 01:12:47,545 - How guilty do you feel? 1169 01:12:49,849 --> 01:12:51,099 - I feel right. 1170 01:12:53,715 --> 01:12:55,875 - You don't feel ashamed of your mom? 1171 01:12:55,875 --> 01:12:58,835 A lot of people think she's a kook, you know? 1172 01:12:58,835 --> 01:12:59,668 - They do. 1173 01:13:02,942 --> 01:13:05,942 I'm afraid that she's ashamed of me. 1174 01:13:07,529 --> 01:13:10,315 - I think if you had told me what you were doing 1175 01:13:10,315 --> 01:13:14,755 when I was your age, I would have flipped out. 1176 01:13:14,755 --> 01:13:17,489 I would have stopped talking to you. 1177 01:13:17,489 --> 01:13:19,915 I would have turned you in. 1178 01:13:19,915 --> 01:13:22,929 Is it even against the law? 1179 01:13:22,929 --> 01:13:23,762 - No. 1180 01:13:28,049 --> 01:13:31,216 - [Darlene] I hate you for telling me. 1181 01:13:36,515 --> 01:13:38,015 - She's alone now. 1182 01:13:39,514 --> 01:13:41,264 I'm all she has left. 1183 01:13:44,209 --> 01:13:46,459 The first time it happened, 1184 01:13:47,822 --> 01:13:49,395 for the first time I completely understood 1185 01:13:49,395 --> 01:13:51,562 how my dad must have felt. 1186 01:13:53,381 --> 01:13:56,302 Wait, letting your imagination run away with you 1187 01:13:56,302 --> 01:13:58,609 can be a good thing. 1188 01:13:58,609 --> 01:14:02,026 It is a good thing, and the sex is great. 1189 01:14:03,355 --> 01:14:05,605 There, I said it, out loud. 1190 01:14:07,889 --> 01:14:09,306 And my mom's hot. 1191 01:14:10,474 --> 01:14:14,641 And she's a role model, and she's under so much pressure. 1192 01:14:16,942 --> 01:14:20,369 And she tries to help so many people. 1193 01:14:20,369 --> 01:14:22,119 And she's a survivor. 1194 01:14:24,569 --> 01:14:28,736 And one of her kids died in her arms, in her arms. 1195 01:14:33,169 --> 01:14:35,169 And if I can do anything to make her feel good, 1196 01:14:35,169 --> 01:14:37,822 physically or any other way, as her daughter 1197 01:14:37,822 --> 01:14:40,739 I have a responsibility to do that. 1198 01:14:49,005 --> 01:14:50,588 Thank you, Darlene. 1199 01:14:59,234 --> 01:15:01,102 (laughing) 1200 01:15:01,102 --> 01:15:02,726 Are you on drugs? 1201 01:15:02,726 --> 01:15:06,529 - Yes, and (mumbles) a huge handful of them. 1202 01:15:06,529 --> 01:15:08,847 They're in a cellophane pouch in my rectum. 1203 01:15:08,847 --> 01:15:10,809 - Oh, I don't believe you. 1204 01:15:10,809 --> 01:15:13,769 - Go ahead you can check for yourself. 1205 01:15:13,769 --> 01:15:15,446 (laughing) 1206 01:15:15,446 --> 01:15:16,946 - You know I will. 1207 01:15:21,275 --> 01:15:23,339 Mom, are you okay? 1208 01:15:23,339 --> 01:15:24,256 - I'm okay. 1209 01:15:29,462 --> 01:15:32,462 - Remember when I was a little girl? 1210 01:15:33,362 --> 01:15:36,729 Remember what you used to tell me when I got sick? 1211 01:15:36,729 --> 01:15:40,075 That getting sick is nature's way of making us stronger 1212 01:15:40,075 --> 01:15:42,158 and prettier and smarter. 1213 01:15:43,795 --> 01:15:45,529 You're already prettier. 1214 01:15:45,529 --> 01:15:46,362 Shh. 1215 01:16:40,289 --> 01:16:42,313 - [Dr. Ellis] Hello, Harper, sorry to keep you waiting. 1216 01:16:42,313 --> 01:16:43,609 - [Harper] No worries, Dr. Ellis. 1217 01:16:43,609 --> 01:16:46,342 I called to ask for a prescription for me. 1218 01:16:46,342 --> 01:16:48,009 For Valium, I'm out. 1219 01:16:50,019 --> 01:16:51,195 - [Dr. Ellis] No. 1220 01:16:51,195 --> 01:16:53,409 - [Harper] No, why? 1221 01:16:53,409 --> 01:16:55,127 - [Dr. Ellis] Harper, you've used hallucinogenic drugs 1222 01:16:55,127 --> 01:16:59,075 in the past five years and I don't live in Iris Glen. 1223 01:16:59,075 --> 01:17:00,782 I'll see you on Saturday, Harper. 1224 01:17:00,782 --> 01:17:04,199 (shower water splashing) 1225 01:17:35,566 --> 01:17:39,462 - Mom, stop staring at my tits you're embarrassing me. 1226 01:17:39,462 --> 01:17:42,062 - Oh, I'm embarrassing you? 1227 01:17:42,062 --> 01:17:43,715 Don't call them that. 1228 01:17:43,715 --> 01:17:46,048 - Oh is that a new law, too? 1229 01:17:52,755 --> 01:17:54,088 What's going on? 1230 01:18:01,035 --> 01:18:02,489 (hand slapping on skin) 1231 01:18:02,489 --> 01:18:04,649 - I gave you my tits! 1232 01:18:04,649 --> 01:18:06,339 I gave you my cunt! 1233 01:18:06,339 --> 01:18:08,555 I gave you my heart! 1234 01:18:08,555 --> 01:18:10,555 And now you're my ideal. 1235 01:18:14,325 --> 01:18:15,435 - Mom I know that you're-- 1236 01:18:15,435 --> 01:18:17,129 - No you don't! 1237 01:18:17,129 --> 01:18:18,212 No you don't! 1238 01:18:21,954 --> 01:18:25,371 (shower water splashing) 1239 01:18:39,502 --> 01:18:41,835 - Why don't you just speak about it that's the only way you 1240 01:18:41,835 --> 01:18:45,585 know how to communicate with people any more. 1241 01:18:49,355 --> 01:18:51,522 (sobbing) 1242 01:19:12,955 --> 01:19:17,122 - We only have an 80 gallon hot water heater ya know. 1243 01:19:33,809 --> 01:19:37,976 - [Dr. Ellis] You were telling me about turbulence. 1244 01:19:39,157 --> 01:19:41,622 - Well, it was surreal. 1245 01:19:41,622 --> 01:19:43,741 Significant turbulence. 1246 01:19:43,741 --> 01:19:46,502 You know the kind when the pilot makes that 1247 01:19:46,502 --> 01:19:50,009 sudden scary stern announcement, flight attendants 1248 01:19:50,009 --> 01:19:51,955 take your seats. 1249 01:19:51,955 --> 01:19:55,902 An entire plane full of passengers all exhibiting 1250 01:19:55,902 --> 01:19:57,902 uncontrollable laughter. 1251 01:20:01,262 --> 01:20:04,179 A dog, a dog on the plane got sick. 1252 01:20:05,273 --> 01:20:07,555 Took a dump in the aisle. 1253 01:20:07,555 --> 01:20:10,635 The sight of which made a handful of passengers puke. 1254 01:20:10,635 --> 01:20:13,035 They had to turn the plane around. 1255 01:20:13,035 --> 01:20:16,249 Military jets were scrambled, I think because someone 1256 01:20:16,249 --> 01:20:19,902 shouted something out as a joke that was construed 1257 01:20:19,902 --> 01:20:22,955 as threatening, but that didn't for a moment 1258 01:20:22,955 --> 01:20:25,205 subdue the insane laughter. 1259 01:20:32,259 --> 01:20:36,471 That was the only time I thought I was crazy 1260 01:20:36,471 --> 01:20:39,304 to do what I'm doing, politically. 1261 01:20:41,139 --> 01:20:43,389 To try to change the world. 1262 01:20:44,912 --> 01:20:46,162 For the better. 1263 01:21:11,905 --> 01:21:15,869 I'm growing more accustomed to my new breasts. 1264 01:21:15,869 --> 01:21:19,294 I can touch them now without getting an inexplicably 1265 01:21:19,294 --> 01:21:21,211 sick feeling in my gut. 1266 01:21:25,188 --> 01:21:27,521 I've named them, my breasts. 1267 01:21:28,962 --> 01:21:31,212 (laughing) 1268 01:21:32,332 --> 01:21:36,520 Did I mention Nevada's dating a guy named Otto? 1269 01:21:36,520 --> 01:21:37,353 Otto. 1270 01:21:39,975 --> 01:21:41,058 Unbelievable. 1271 01:21:57,055 --> 01:22:00,222 - You really have a lot of pubic hair. 1272 01:22:01,709 --> 01:22:03,845 Do you ever shave it? 1273 01:22:03,845 --> 01:22:08,412 - Can't, it's one of the town's new regulations. 1274 01:22:08,412 --> 01:22:09,245 - Oh? 1275 01:22:10,095 --> 01:22:12,309 - I'm just fuckin' with you. 1276 01:22:12,309 --> 01:22:13,892 Does it bother you? 1277 01:22:14,789 --> 01:22:16,095 You want me to shave down there so you can fantasize 1278 01:22:16,095 --> 01:22:18,269 you're fucking a 10 year old girl? 1279 01:22:18,269 --> 01:22:22,372 - You're not gonna hit me again are you? 1280 01:22:22,372 --> 01:22:25,802 - I want to introduce you to my Grandma one of these days. 1281 01:22:25,802 --> 01:22:30,229 I'm gonna meet her at the archery range on Thursday. 1282 01:22:30,229 --> 01:22:31,979 I think she's lonely. 1283 01:22:32,949 --> 01:22:35,015 - She doesn't have a boyfriend? 1284 01:22:35,015 --> 01:22:36,655 - I wish. 1285 01:22:36,655 --> 01:22:38,488 She's single for life. 1286 01:22:39,869 --> 01:22:42,549 She did meet a guy on this dating site once, 1287 01:22:42,549 --> 01:22:45,135 he told her that he started crying at 60 1288 01:22:45,135 --> 01:22:47,218 and hadn't stopped since. 1289 01:22:49,306 --> 01:22:51,375 He was trying to impress her or something 1290 01:22:51,375 --> 01:22:54,789 with how sensitive he was or some such thing. 1291 01:22:54,789 --> 01:22:57,788 - Isn't Nevada Smith the name of a movie? 1292 01:22:57,788 --> 01:22:59,015 - A year. 1293 01:22:59,015 --> 01:23:01,935 It took you a full year to ask me that. 1294 01:23:01,935 --> 01:23:03,562 I knew you knowed that. 1295 01:23:03,562 --> 01:23:06,979 Yes, it is, but no, that's not it at all. 1296 01:23:09,304 --> 01:23:12,066 I was born on my mother's 35 birthday. 1297 01:23:12,066 --> 01:23:15,184 And Nevada is the 35th state. 1298 01:23:15,184 --> 01:23:17,351 She's patriotic like that. 1299 01:23:19,066 --> 01:23:22,412 - Your mom was only 22 when you were born. 1300 01:23:22,412 --> 01:23:25,495 - Man, I can't get anything past you. 1301 01:23:36,626 --> 01:23:37,709 Oh, good one. 1302 01:23:40,533 --> 01:23:42,283 - 'Kay, you watching? 1303 01:23:54,612 --> 01:23:56,933 Keep your eyes open. 1304 01:23:56,933 --> 01:24:00,766 Some of the archers around here rank amateurs. 1305 01:24:01,933 --> 01:24:03,880 - Keep your eyes open? 1306 01:24:03,880 --> 01:24:05,613 Is that a joke? 1307 01:24:05,613 --> 01:24:07,400 - You're so cute. 1308 01:24:07,400 --> 01:24:08,733 Here, like this. 1309 01:24:13,586 --> 01:24:14,669 Tight, tight. 1310 01:24:15,813 --> 01:24:19,466 I'm starting to worry about your old Grandma. 1311 01:24:19,466 --> 01:24:22,038 She's been going into the city regularly 1312 01:24:22,038 --> 01:24:26,706 and hopping on Chinatown buses headed for Atlantic City. 1313 01:24:26,706 --> 01:24:28,333 - Why are you doing that? 1314 01:24:28,333 --> 01:24:30,346 - I'll tell you, being a passenger on one of those 1315 01:24:30,346 --> 01:24:34,346 buses is more dangerous than one eye to archery. 1316 01:24:35,371 --> 01:24:39,204 A few months ago, I woke up, I couldn't sleep. 1317 01:24:40,293 --> 01:24:43,573 I watched Casablanca and I got all caught up 1318 01:24:43,573 --> 01:24:45,490 in the elicit gambling. 1319 01:24:46,546 --> 01:24:49,560 - Bogart turns you on, huh? 1320 01:24:49,560 --> 01:24:52,477 - I was more of a Claude Rains gal. 1321 01:24:53,839 --> 01:24:56,493 What are you reading these days? 1322 01:24:56,493 --> 01:24:59,826 - How do you know I have a book with me? 1323 01:25:02,346 --> 01:25:05,677 The Secret Life of a Lonely Doll. 1324 01:25:05,677 --> 01:25:09,906 And Robert Caro's second Johnson Biography. 1325 01:25:09,906 --> 01:25:13,226 I can't poop without taking a book in there with me. 1326 01:25:13,226 --> 01:25:16,809 I'm like a little boy being toilet trained. 1327 01:25:18,025 --> 01:25:21,213 Mom seldom leaves the house anymore. 1328 01:25:21,213 --> 01:25:23,133 - Seems like just yesterday we couldn't get her 1329 01:25:23,133 --> 01:25:24,716 out of the library. 1330 01:25:26,496 --> 01:25:30,240 You're worried about her, aren't you? 1331 01:25:30,240 --> 01:25:31,573 You know, honey, 1332 01:25:33,066 --> 01:25:35,773 when I was in high school 100 years ago, 1333 01:25:35,773 --> 01:25:39,940 my best male friend was a member of the varsity tennis team. 1334 01:25:41,533 --> 01:25:44,280 He was the friendliest guy in the world 1335 01:25:44,280 --> 01:25:47,919 and he had lofty, spunky dreams, too. 1336 01:25:47,919 --> 01:25:50,336 But the pressure took a toll. 1337 01:25:52,600 --> 01:25:55,226 He became an alcoholic. 1338 01:25:55,226 --> 01:25:59,760 He developed psorosis, his stomach became distended. 1339 01:25:59,760 --> 01:26:03,760 His hair turned white, it seemed like overnight. 1340 01:26:04,613 --> 01:26:06,196 He became a hermit. 1341 01:26:07,680 --> 01:26:11,847 It was his vanity, not his illness that singed his dreams. 1342 01:26:13,893 --> 01:26:15,825 - Did you ever tell mom about that? 1343 01:26:15,825 --> 01:26:17,346 - Did you ever tell your boyfriend that your 1344 01:26:17,346 --> 01:26:19,466 grandmother was famous? 1345 01:26:19,466 --> 01:26:21,640 - Why because your father was one of 1346 01:26:21,640 --> 01:26:23,425 Hitler's 100 bodyguards? 1347 01:26:23,425 --> 01:26:24,675 - Fame is fame. 1348 01:26:25,880 --> 01:26:28,146 Before Andy Warhol made everybody famous, 1349 01:26:28,146 --> 01:26:30,063 there was Adolf Hitler. 1350 01:26:31,706 --> 01:26:34,333 - I would never tell him that. 1351 01:26:34,333 --> 01:26:37,944 - You're afraid he would spook easily, huh? 1352 01:26:37,944 --> 01:26:41,733 Fear runs in your family, (mumbles). 1353 01:26:41,733 --> 01:26:44,960 I used to be afraid of being pierced by an arrow. 1354 01:26:44,960 --> 01:26:48,213 Your mother is still afraid of failure. 1355 01:26:48,213 --> 01:26:51,130 You can't stand the sight of blood. 1356 01:26:52,173 --> 01:26:55,840 Yet here I am, your mother's a local legend. 1357 01:26:56,705 --> 01:27:00,280 And every month you still menstruate. 1358 01:27:00,280 --> 01:27:02,746 Your father's fearless. 1359 01:27:02,746 --> 01:27:04,892 That's why he's a good doctor. 1360 01:27:04,892 --> 01:27:06,746 That's why he's a good man. 1361 01:27:06,746 --> 01:27:07,579 Even now. 1362 01:27:08,626 --> 01:27:09,773 - I told Otto. 1363 01:27:09,773 --> 01:27:10,613 - Otto? 1364 01:27:10,613 --> 01:27:13,386 - I know, but it grows on you. 1365 01:27:13,386 --> 01:27:14,943 I told him how you love archery 1366 01:27:14,943 --> 01:27:16,400 and how you lost your eye. 1367 01:27:16,400 --> 01:27:18,746 - Oh, I wish you hadn't done that. 1368 01:27:18,746 --> 01:27:20,496 - I'm sorry, Grandma. 1369 01:27:21,381 --> 01:27:22,214 Why? 1370 01:27:24,808 --> 01:27:26,641 - Listen, honey, okay. 1371 01:27:28,316 --> 01:27:32,233 When I, I was boy crazy when I was in the army. 1372 01:27:33,583 --> 01:27:36,940 I was particularly smitten with this one boy, 1373 01:27:36,940 --> 01:27:38,023 this one man. 1374 01:27:39,606 --> 01:27:41,513 He knew my whole story. 1375 01:27:41,513 --> 01:27:43,486 But he wouldn't go out with me. 1376 01:27:43,486 --> 01:27:44,986 Only with Jewises. 1377 01:27:47,113 --> 01:27:50,913 But I couldn't stop daydreaming about him, spying on him. 1378 01:27:50,913 --> 01:27:53,433 One day I was watching him across the barracks 1379 01:27:53,433 --> 01:27:56,595 from my window, I wasn't thinking. 1380 01:27:56,595 --> 01:28:00,262 My reflexes were dulled by my sexual desire. 1381 01:28:01,127 --> 01:28:04,008 The double hung window overhead, 1382 01:28:04,008 --> 01:28:08,473 suddenly dropped like a guillotine onto my head. 1383 01:28:08,473 --> 01:28:11,781 Instantly, I lost the sight in my eye. 1384 01:28:11,781 --> 01:28:14,260 That's why I'm blind in one eye. 1385 01:28:14,260 --> 01:28:16,343 - You lied to me Grandma. 1386 01:28:18,261 --> 01:28:20,515 - We each have one thing that's difficult 1387 01:28:20,515 --> 01:28:22,182 to own up to, right? 1388 01:28:24,168 --> 01:28:27,248 I was shipped home to Germany immediately, 1389 01:28:27,248 --> 01:28:29,248 my tail between my legs. 1390 01:28:31,568 --> 01:28:34,635 But it was because of my blindness that I met Grandpa. 1391 01:28:34,635 --> 01:28:36,164 - How did you meet Grandpa? 1392 01:28:36,164 --> 01:28:38,414 - He saved my life, he did. 1393 01:28:41,875 --> 01:28:44,795 I was rushing to the post office to mail a Dear John 1394 01:28:44,795 --> 01:28:47,628 letter to that same guy in Israel. 1395 01:28:49,101 --> 01:28:52,646 But because my peripheral vision was compromised, 1396 01:28:52,646 --> 01:28:55,578 and I hadn't quite adjusted to it yet, 1397 01:28:55,578 --> 01:28:57,766 I still can't believe it. 1398 01:28:57,766 --> 01:29:00,604 I ran directly into the path of a streetcar, 1399 01:29:00,604 --> 01:29:04,821 but the last second, a stranger shoved me out of the way. 1400 01:29:04,821 --> 01:29:07,206 He took me to a nearby doctor. 1401 01:29:07,206 --> 01:29:08,706 My arm was broken. 1402 01:29:11,635 --> 01:29:14,135 Afterwards he said I owed him. 1403 01:29:16,728 --> 01:29:19,781 When I asked him, you know what form of payment that would 1404 01:29:19,781 --> 01:29:22,614 take, he said my hand in marriage. 1405 01:29:24,179 --> 01:29:28,513 I figured he was right, I owed him, so I said yes. 1406 01:29:28,513 --> 01:29:30,659 How short-sighted was that? 1407 01:29:30,659 --> 01:29:32,368 - Was Grandpa handsome back then? 1408 01:29:32,368 --> 01:29:33,201 - Nah. 1409 01:29:33,201 --> 01:29:35,021 (laughing) 1410 01:29:35,021 --> 01:29:39,075 He didn't develop good looks until he turned 50. 1411 01:29:39,075 --> 01:29:41,178 - What a fucking story. 1412 01:29:41,178 --> 01:29:43,141 Why did you think it was short-sighted of you? 1413 01:29:43,141 --> 01:29:46,276 - Because there might have been someone better out there. 1414 01:29:46,276 --> 01:29:49,276 For me, someone better than Grandpa. 1415 01:29:50,128 --> 01:29:54,355 And I rushed into marriage just because I owed him my life. 1416 01:29:54,355 --> 01:29:56,927 - Grandma, shame on you. 1417 01:29:56,927 --> 01:29:58,260 I loved Grandpa. 1418 01:29:59,285 --> 01:30:00,755 I loved his candy store. 1419 01:30:00,755 --> 01:30:03,274 - He opened that candy store when I got pregnant 1420 01:30:03,274 --> 01:30:04,691 with your mother. 1421 01:30:05,821 --> 01:30:07,755 He thought a child would love its father that 1422 01:30:07,755 --> 01:30:11,421 much more if he owned a candy store. 1423 01:30:11,421 --> 01:30:14,315 Especially since he was so ugly and all, 1424 01:30:14,315 --> 01:30:16,398 and so undeserving of me. 1425 01:30:18,728 --> 01:30:21,648 Honey, buying love is a sin, 1426 01:30:21,648 --> 01:30:23,815 especially a child's love. 1427 01:30:24,701 --> 01:30:27,118 - Grandma, shut up right now. 1428 01:30:28,501 --> 01:30:30,965 You remember those promotional storybook-shaped 1429 01:30:30,965 --> 01:30:33,835 Life-Saver boxes that he used to give us at Christmas? 1430 01:30:33,835 --> 01:30:37,395 - Well, Bubbala, I'm fresh out of Life-Savers. 1431 01:30:37,395 --> 01:30:38,228 What's up? 1432 01:30:39,435 --> 01:30:42,781 I'm gonna die soon, I don't have time to waste. 1433 01:30:42,781 --> 01:30:44,608 - You've been using that line on me for over 1434 01:30:44,608 --> 01:30:48,805 10 years, it doesn't motivate me anymore. 1435 01:30:48,805 --> 01:30:51,275 Or scare me anymore. 1436 01:30:51,275 --> 01:30:52,108 Damn. 1437 01:30:53,021 --> 01:30:54,854 It's about me and mom. 1438 01:30:55,806 --> 01:30:57,556 Something's going on. 1439 01:30:58,875 --> 01:31:00,708 Mom stares at me, now. 1440 01:31:02,781 --> 01:31:06,941 Since the operation, specifically at my breasts. 1441 01:31:06,941 --> 01:31:09,115 I started walking around the house topless, 1442 01:31:09,115 --> 01:31:10,858 so it would be therapeutic for her, 1443 01:31:10,858 --> 01:31:15,025 but now I avoid her all together whenever possible. 1444 01:31:17,155 --> 01:31:19,155 I avoid both my parents. 1445 01:31:20,594 --> 01:31:22,421 And they're amazing people. 1446 01:31:22,421 --> 01:31:23,860 They're amazing parents. 1447 01:31:23,860 --> 01:31:25,693 It's, it's killing me. 1448 01:31:27,808 --> 01:31:30,648 - Weren't you always proud of your body? 1449 01:31:30,648 --> 01:31:32,728 Didn't she always look at your breasts? 1450 01:31:32,728 --> 01:31:34,328 - It was different before. 1451 01:31:34,328 --> 01:31:36,768 I was going through puberty then. 1452 01:31:36,768 --> 01:31:39,661 She's not objectifying me though. 1453 01:31:39,661 --> 01:31:40,828 I don't think. 1454 01:31:43,620 --> 01:31:46,541 I don't know what's going on, Grandma. 1455 01:31:46,541 --> 01:31:48,595 - What do you want me to say? 1456 01:31:48,595 --> 01:31:50,428 This is a catastrophe? 1457 01:31:51,301 --> 01:31:53,884 Losing an eye is a catastrophe. 1458 01:31:55,261 --> 01:31:57,995 My father always used to tell me, 1459 01:31:57,995 --> 01:32:01,528 don't worry so much, you'll live longer. 1460 01:32:01,528 --> 01:32:04,861 Old chestnut, but I think he was right. 1461 01:32:04,861 --> 01:32:07,021 - That guy at the barracks, 1462 01:32:07,021 --> 01:32:08,941 when you were ogling him, 1463 01:32:08,941 --> 01:32:10,941 were you looking through binoculars? 1464 01:32:10,941 --> 01:32:14,358 - Now wouldn't that have been ridiculous? 1465 01:32:15,995 --> 01:32:20,807 Nevada, I've been proud of my daughter every day 1466 01:32:20,807 --> 01:32:24,890 of her life, nothing's going to ever change that. 1467 01:32:26,858 --> 01:32:31,025 And I believe that what she's trying to do now is... 1468 01:32:34,445 --> 01:32:35,362 Okay, okay. 1469 01:32:37,618 --> 01:32:40,031 Let's go over there, to your house. 1470 01:32:40,031 --> 01:32:41,695 If she doesn't look at my breasts, 1471 01:32:41,695 --> 01:32:44,112 there's gonna be hell to pay. 1472 01:32:53,311 --> 01:32:56,561 (truck engine humming) 1473 01:33:28,548 --> 01:33:31,048 - Thank you for picking me up. 1474 01:33:39,725 --> 01:33:41,142 - You're welcome. 1475 01:33:58,965 --> 01:34:01,715 (birds chirping) 1476 01:34:48,748 --> 01:34:51,415 (clock ticking) 1477 01:35:14,813 --> 01:35:17,563 (zipper buzzing) 1478 01:35:24,068 --> 01:35:26,735 (clock ticking) 1479 01:35:51,894 --> 01:35:53,601 - Remember during our last session, 1480 01:35:53,601 --> 01:35:55,412 you told me that your mother didn't want to have 1481 01:35:55,412 --> 01:35:58,228 any more children after your sister died. 1482 01:35:58,228 --> 01:36:02,001 And that you decided then for the first time in your life 1483 01:36:02,001 --> 01:36:04,881 that you wanted to have children. 1484 01:36:04,881 --> 01:36:08,975 For your mother, to replace what she lost. 1485 01:36:08,975 --> 01:36:10,142 - So what now? 1486 01:36:11,428 --> 01:36:15,668 - Some people, all over the world, believe in idealism. 1487 01:36:15,668 --> 01:36:17,501 They have lofty goals. 1488 01:36:18,895 --> 01:36:23,201 Improbable ideals, they aspire to be good, 1489 01:36:23,201 --> 01:36:25,171 altruistic people. 1490 01:36:25,171 --> 01:36:27,878 - Gandhi, Mother Teresa. 1491 01:36:27,878 --> 01:36:30,731 - Two out of what, six, seven billion? 1492 01:36:30,731 --> 01:36:32,945 You have better odds playing the lottery. 1493 01:36:32,945 --> 01:36:35,518 For most people, they don't feel the need to set 1494 01:36:35,518 --> 01:36:36,935 impossible goals. 1495 01:36:38,463 --> 01:36:40,380 For them, shit happens. 1496 01:36:41,478 --> 01:36:42,811 It just happens. 1497 01:36:44,064 --> 01:36:46,665 - Mom anticipates calamity so well. 1498 01:36:46,665 --> 01:36:48,582 She just swats it away. 1499 01:36:50,315 --> 01:36:52,478 It's still a boat load of pressure though. 1500 01:36:52,478 --> 01:36:56,914 - Some people respond to pressure in extraordinary fashion. 1501 01:36:56,914 --> 01:36:57,997 - Ironically. 1502 01:38:02,158 --> 01:38:02,991 - Oh my. 1503 01:38:27,719 --> 01:38:29,219 You are so lovely. 1504 01:38:38,106 --> 01:38:40,856 (birds chirping) 1505 01:38:57,066 --> 01:38:57,899 - Birds. 1506 01:39:01,986 --> 01:39:03,486 - Beautiful birds. 1507 01:39:05,222 --> 01:39:08,722 They're lovely and simple to take care of. 1508 01:39:10,476 --> 01:39:11,809 - Simply lovely. 1509 01:39:13,996 --> 01:39:15,329 - Simply lovely. 1510 01:39:16,849 --> 01:39:18,569 I like that. 1511 01:39:18,569 --> 01:39:21,319 (birds chirping) 1512 01:39:33,876 --> 01:39:38,088 - The night Amy died, the four of us had dinner together. 1513 01:39:38,088 --> 01:39:39,255 The survivors. 1514 01:39:40,889 --> 01:39:43,315 I asked if we could go out for ice cream, 1515 01:39:43,315 --> 01:39:46,956 and my father asked why, and I reminded him 1516 01:39:46,956 --> 01:39:48,912 that the tooth fairy showed up right on time 1517 01:39:48,912 --> 01:39:50,436 after I lost my first tooth, 1518 01:39:50,436 --> 01:39:51,702 and that this was much more-- 1519 01:39:51,702 --> 01:39:52,702 - Traumatic. 1520 01:39:56,662 --> 01:39:58,482 - And I said to my Mother, 1521 01:39:58,482 --> 01:40:02,447 don't let the tooth fairy put you to shame. 1522 01:40:02,447 --> 01:40:04,364 Or something like that. 1523 01:40:06,942 --> 01:40:08,487 - One of the first things they made me do, 1524 01:40:08,487 --> 01:40:12,487 after I was arrested, was surrender my passport. 1525 01:40:14,956 --> 01:40:16,956 My passport surrendered. 1526 01:40:18,876 --> 01:40:20,959 Sounds queer, doesn't it? 1527 01:40:23,742 --> 01:40:27,492 Your mother and I really did love each other. 1528 01:40:29,396 --> 01:40:31,979 There's a building in New York. 1529 01:40:34,464 --> 01:40:38,464 Skyscraper on Park Avenue, the MetLife Building. 1530 01:40:39,344 --> 01:40:42,104 It was once known as the Pan Am Building. 1531 01:40:42,104 --> 01:40:44,357 Pan Am was once the most famous international airline 1532 01:40:44,357 --> 01:40:48,524 around, it was even the airline of the future in 2001. 1533 01:40:49,557 --> 01:40:50,984 Did you ever see that movie? 1534 01:40:50,984 --> 01:40:52,484 - Was it in color? 1535 01:40:53,891 --> 01:40:54,724 Kidding. 1536 01:40:58,797 --> 01:41:02,371 - Airlines used to have their own stores, kiosks. 1537 01:41:02,371 --> 01:41:06,036 All over town, in every major town. 1538 01:41:06,036 --> 01:41:07,771 There was one on the ground floor of that building 1539 01:41:07,771 --> 01:41:09,354 on that skyscraper. 1540 01:41:10,889 --> 01:41:12,639 Their flagship store. 1541 01:41:14,344 --> 01:41:17,397 All of the sales people used to wear 1542 01:41:17,397 --> 01:41:19,564 flight attendant uniforms. 1543 01:41:20,421 --> 01:41:22,004 It was so romantic. 1544 01:41:23,771 --> 01:41:24,604 So grand. 1545 01:41:29,304 --> 01:41:33,437 The day I knew we were in love for certain, 1546 01:41:33,437 --> 01:41:36,131 your mother and I, was the day we received 1547 01:41:36,131 --> 01:41:37,798 our first passports. 1548 01:41:39,757 --> 01:41:43,590 What pride we felt being citizens of the world. 1549 01:41:43,590 --> 01:41:45,957 We practically sprinted to that airline ticket office 1550 01:41:45,957 --> 01:41:47,957 to buy tickets to Paris. 1551 01:41:49,543 --> 01:41:51,543 Our first overseas trip. 1552 01:41:53,331 --> 01:41:56,744 - Maybe you didn't love mom, maybe you just loved 2001 1553 01:41:56,744 --> 01:41:57,661 and Pan Am. 1554 01:42:00,157 --> 01:42:01,990 - Maybe yes, maybe no. 1555 01:42:06,784 --> 01:42:09,609 - The night Amy died I was at a friend's house, 1556 01:42:09,609 --> 01:42:10,859 on a play date. 1557 01:42:12,224 --> 01:42:14,556 And the phone rang and she answered the phone, 1558 01:42:14,556 --> 01:42:15,639 and listened, 1559 01:42:17,331 --> 01:42:20,081 and then my friend said she died. 1560 01:42:22,997 --> 01:42:26,330 For a few moments, I was shaking so hard 1561 01:42:28,731 --> 01:42:30,481 it felt like forever. 1562 01:42:33,225 --> 01:42:35,475 I thought that she was mom, 1563 01:42:36,944 --> 01:42:41,111 and it was all my little sister's fault that mom died. 1564 01:42:42,037 --> 01:42:46,204 And I was so relieved to find out that it wasn't mom. 1565 01:42:47,647 --> 01:42:48,980 But I loved Amy. 1566 01:42:51,557 --> 01:42:53,057 I loved my sister. 1567 01:42:57,317 --> 01:43:00,400 Hating yourself takes so much energy. 1568 01:43:02,437 --> 01:43:04,437 - [Doctor] What was prison like for you? 1569 01:43:04,437 --> 01:43:05,984 - What? 1570 01:43:05,984 --> 01:43:07,144 - Your father being in prison. 1571 01:43:07,144 --> 01:43:10,311 What was that experience like for you? 1572 01:43:11,704 --> 01:43:12,954 - Like nothing. 1573 01:43:15,397 --> 01:43:17,147 Like taking a shower. 1574 01:43:18,316 --> 01:43:20,264 Something you do every day without thinking about it 1575 01:43:20,264 --> 01:43:22,264 or remembering it later. 1576 01:43:24,811 --> 01:43:26,394 Wait, once one day, 1577 01:43:29,731 --> 01:43:33,898 I thought about when my parents went on a six week vacation. 1578 01:43:34,851 --> 01:43:36,277 I thought about how happy I would be 1579 01:43:36,277 --> 01:43:38,360 when my father came home. 1580 01:43:41,011 --> 01:43:45,767 I became more excited, almost giddy, every day leading 1581 01:43:45,767 --> 01:43:47,184 up to his return. 1582 01:43:49,632 --> 01:43:53,525 - [Doctor] Did you feel equally giddy about the prospect 1583 01:43:53,525 --> 01:43:55,192 of seeing him again? 1584 01:43:58,085 --> 01:43:59,252 - [Nevada] No. 1585 01:44:00,421 --> 01:44:01,671 - [Doctor] Why? 1586 01:44:04,167 --> 01:44:08,334 - Because I suppose this time I knew he'd be back. 1587 01:44:20,087 --> 01:44:21,754 I spent hours, days, 1588 01:44:24,954 --> 01:44:28,073 weeks of my life in slow motion bashing a tennis ball 1589 01:44:28,073 --> 01:44:29,323 against a wall. 1590 01:44:32,234 --> 01:44:35,047 I wanted to be the best at everything. 1591 01:44:35,047 --> 01:44:36,487 - Everybody does, honey. 1592 01:44:36,487 --> 01:44:39,581 - Yeah, but everybody settles. 1593 01:44:39,581 --> 01:44:41,414 My mom doesn't settle. 1594 01:44:42,554 --> 01:44:44,804 (laughing) 1595 01:44:47,607 --> 01:44:50,514 - [Judith] What's wrong with the name Otto? 1596 01:44:50,514 --> 01:44:52,597 - I love him, but really. 1597 01:44:55,367 --> 01:44:57,514 - [Judith] My first boyfriend at sleep away camp, 1598 01:44:57,514 --> 01:44:58,725 you probably don't remember this, 1599 01:44:58,725 --> 01:45:00,558 but his name was Buck. 1600 01:45:02,421 --> 01:45:04,607 Everyone made fun of him for his name, 1601 01:45:04,607 --> 01:45:08,701 but I told him that it sounded like a superhero 1602 01:45:08,701 --> 01:45:10,834 in a comic book. 1603 01:45:10,834 --> 01:45:15,001 So, he decided he'd actually write a superhero named Buck 1604 01:45:17,021 --> 01:45:20,521 at camp, and he made me a character in it. 1605 01:45:23,389 --> 01:45:27,434 I thought my heart was gonna pound right out of my chest. 1606 01:45:27,434 --> 01:45:29,621 - What was your character's name? 1607 01:45:29,621 --> 01:45:31,285 - Judith. 1608 01:45:31,285 --> 01:45:33,535 (laughing) 1609 01:45:34,647 --> 01:45:38,480 We made out, he was my first make out session. 1610 01:45:40,957 --> 01:45:43,741 And these older kids beat him up one day. 1611 01:45:43,741 --> 01:45:47,908 Not too bad, just cuts and scratches, bruised ego. 1612 01:45:50,287 --> 01:45:52,581 And I nursed him back to health. 1613 01:45:52,581 --> 01:45:54,245 We played doctor. 1614 01:45:54,245 --> 01:45:56,221 But you know, real doctor. 1615 01:45:56,221 --> 01:45:58,434 You have the best name. 1616 01:45:58,434 --> 01:46:01,517 I was always so jealous of your name. 1617 01:46:02,390 --> 01:46:03,223 - Judith, 1618 01:46:04,607 --> 01:46:05,857 Nevada and Amy. 1619 01:46:09,059 --> 01:46:10,140 - It's getting really cold here. 1620 01:46:10,140 --> 01:46:11,687 I went to this flea market last week, 1621 01:46:11,687 --> 01:46:13,604 you know what I bought? 1622 01:46:14,794 --> 01:46:17,044 This Boston Red Sox jacket. 1623 01:46:18,087 --> 01:46:19,504 - Oh, cool beans. 1624 01:46:23,061 --> 01:46:26,581 Dad once told me that everyone's life has at least 1625 01:46:26,581 --> 01:46:28,331 one good movie in it. 1626 01:46:29,899 --> 01:46:30,732 Not mine. 1627 01:46:32,979 --> 01:46:37,474 Good movie is one that you can identify with. 1628 01:46:37,474 --> 01:46:41,224 I don't think anybody can identify with mine. 1629 01:46:42,218 --> 01:46:44,141 And I can't figure out if that's a good thing 1630 01:46:44,141 --> 01:46:45,224 or bad thing. 1631 01:46:46,941 --> 01:46:50,181 - Hmm, making a movie about one's life is like 1632 01:46:50,181 --> 01:46:52,487 living in the past. 1633 01:46:52,487 --> 01:46:54,341 You've always lived in the present, 1634 01:46:54,341 --> 01:46:56,424 that's where your fun is. 1635 01:46:58,754 --> 01:47:02,086 - I like to live in the future. 1636 01:47:02,086 --> 01:47:04,669 It's so endlessly curious, and, 1637 01:47:06,019 --> 01:47:08,083 most people don't want to rush time. 1638 01:47:08,083 --> 01:47:09,500 Me, I can't wait. 1639 01:47:15,139 --> 01:47:16,965 Jude, you know what I realized? 1640 01:47:16,965 --> 01:47:18,215 - What, Nevada? 1641 01:47:19,351 --> 01:47:22,618 - Since you were born October 10th, 1642 01:47:22,618 --> 01:47:27,163 you were probably the product of a drug fueled, 1643 01:47:27,163 --> 01:47:29,580 drunken, New Year's Eve orgy. 1644 01:47:30,778 --> 01:47:32,033 - [Judith] Oh God. 1645 01:47:32,033 --> 01:47:33,299 - Do the math. 1646 01:47:33,299 --> 01:47:36,553 'Cause first borns are usually late, 1647 01:47:36,553 --> 01:47:38,446 and you were Mom's first. 1648 01:47:38,446 --> 01:47:42,613 And you were due either September 30th or October 1st. 1649 01:47:44,950 --> 01:47:46,283 So Mom was late. 1650 01:47:48,084 --> 01:47:50,001 And you know what else? 1651 01:47:50,939 --> 01:47:54,179 She probably held you in a couple of extra days. 1652 01:47:54,179 --> 01:47:56,929 So your birthday would be 10, 10. 1653 01:47:57,913 --> 01:47:59,246 So it would be easier for everyone 1654 01:47:59,246 --> 01:48:01,413 to remember your birthday. 1655 01:48:03,686 --> 01:48:07,853 That's how much Mom loved you before you were even born. 1656 01:48:11,391 --> 01:48:14,873 Jude, I'm sorry I forgot your birthday this year. 1657 01:48:14,873 --> 01:48:19,040 - You always forget my birthday (chuckles). 1658 01:48:23,765 --> 01:48:25,682 Is Mom losing her mind? 1659 01:48:26,566 --> 01:48:29,233 All the surgeries, the politics? 1660 01:48:31,179 --> 01:48:34,679 - Grandma made me watch this German movie. 1661 01:48:35,576 --> 01:48:38,743 It's called Even Dwarfs Started Small. 1662 01:48:41,073 --> 01:48:41,990 Mom's fine. 1663 01:48:45,859 --> 01:48:46,776 She's fine. 1664 01:48:50,526 --> 01:48:53,943 I am so tired, but I love talking to you. 1665 01:48:56,685 --> 01:48:57,518 - Me too. 1666 01:48:58,856 --> 01:49:01,856 I'll stay here till you fall asleep. 1667 01:49:06,873 --> 01:49:11,040 - The single most painful thing about this whole debacle, 1668 01:49:11,990 --> 01:49:15,113 I was stripped of my license whenever I was released 1669 01:49:15,113 --> 01:49:18,139 I was forbidden to practice dentistry ever again, 1670 01:49:18,139 --> 01:49:20,376 to take care of children. 1671 01:49:20,376 --> 01:49:24,019 I needed to conjure up something else to do with my hands. 1672 01:49:24,019 --> 01:49:24,852 My head. 1673 01:49:27,553 --> 01:49:30,859 You miss what's most familiar to you with your sense 1674 01:49:30,859 --> 01:49:33,993 of touch, more than sight and sound. 1675 01:49:33,993 --> 01:49:36,006 Since memory takes care of everything else. 1676 01:49:36,006 --> 01:49:37,173 But not touch. 1677 01:49:39,326 --> 01:49:42,658 Most days, most nights and the weather, 1678 01:49:42,658 --> 01:49:44,939 you don't care about the weather anymore. 1679 01:49:44,939 --> 01:49:48,739 It's remarkable, the attention, worry, life planning, 1680 01:49:48,739 --> 01:49:51,164 we're all guilty of it, in anticipation of certain 1681 01:49:51,164 --> 01:49:52,581 kinds of weather. 1682 01:49:54,485 --> 01:49:57,790 Weather should not dictate what we do on a quotidian basis. 1683 01:49:57,790 --> 01:50:00,373 It's a grotesque waste of life. 1684 01:50:02,699 --> 01:50:05,859 They wouldn't even let me practice dentistry in prison 1685 01:50:05,859 --> 01:50:08,057 because I'd been stripped of my license. 1686 01:50:08,057 --> 01:50:09,640 So I needed a plan. 1687 01:50:10,886 --> 01:50:13,233 I hadn't read all of the classic books when I was 1688 01:50:13,233 --> 01:50:16,859 in school, and had all the time in the world to read them. 1689 01:50:16,859 --> 01:50:19,609 What did I do with all that time? 1690 01:50:21,006 --> 01:50:23,673 Do we all take time for granted? 1691 01:50:25,219 --> 01:50:27,846 For a few days I began to think of prison 1692 01:50:27,846 --> 01:50:31,846 as a gift, rationalization number one. 1693 01:50:31,846 --> 01:50:35,192 So I read books a lot, and I worked out a lot. 1694 01:50:35,192 --> 01:50:38,739 But the books just fired up my imagination. 1695 01:50:38,739 --> 01:50:41,033 And the workouts kicked up pheromones 1696 01:50:41,033 --> 01:50:43,726 and all that did was ignite my testosterone. 1697 01:50:43,726 --> 01:50:47,893 Most powerful, most evil drug in the world, testosterone. 1698 01:50:49,713 --> 01:50:52,619 The idea of sex with a man was not an option, 1699 01:50:52,619 --> 01:50:55,452 so I became a chronic masturbater. 1700 01:50:56,593 --> 01:51:00,339 So I stopped reading books and I stopped going to the gym. 1701 01:51:00,339 --> 01:51:02,712 But, after a few months I thought I hadn't been 1702 01:51:02,712 --> 01:51:06,553 rehabilitated enough, or sufficiently punished, 1703 01:51:06,553 --> 01:51:09,193 and those feelings deprived me of sleep. 1704 01:51:09,193 --> 01:51:12,433 For four days straight I didn't sleep. 1705 01:51:12,433 --> 01:51:15,818 On the fifth day, I masturbated someone else. 1706 01:51:15,818 --> 01:51:18,086 More sleep deprivation. 1707 01:51:18,086 --> 01:51:19,086 Is that sex? 1708 01:51:21,099 --> 01:51:22,516 I don't think so. 1709 01:51:26,139 --> 01:51:29,816 I began making deals with God if I was the bottom 1710 01:51:29,816 --> 01:51:33,776 for just one other inmate, then maybe he, God, 1711 01:51:33,776 --> 01:51:35,618 would let me sleep again. 1712 01:51:35,618 --> 01:51:38,177 Rationalization number two. 1713 01:51:38,177 --> 01:51:40,686 I began finger fucking myself during masturbation 1714 01:51:40,686 --> 01:51:43,273 to get inured to the pain, to the prospect of pain, 1715 01:51:43,273 --> 01:51:44,793 but instead it felt great. 1716 01:51:44,793 --> 01:51:45,960 What the fuck? 1717 01:51:48,019 --> 01:51:50,150 I'm an old man now so no one needed me on the inside 1718 01:51:50,150 --> 01:51:51,806 or wanted me on the outside. 1719 01:51:51,806 --> 01:51:54,365 Everyone had their own distractions. 1720 01:51:54,365 --> 01:51:57,313 You know I didn't see much rape. 1721 01:51:57,313 --> 01:52:00,393 Instead, inmates would conduct these whacking off 1722 01:52:00,393 --> 01:52:04,206 contests to see who could ejaculate the farthest. 1723 01:52:04,206 --> 01:52:06,673 Prizes included cigarettes, free tattoos, 1724 01:52:06,673 --> 01:52:09,326 extra conjugal visits. 1725 01:52:09,326 --> 01:52:13,159 Yes, the guards liked to get in on the action. 1726 01:52:13,993 --> 01:52:18,926 Well, I don't smoke and the needles reminded me of Nevada 1727 01:52:18,926 --> 01:52:23,009 and her fear of blood, and extra conjugal visits, 1728 01:52:27,553 --> 01:52:30,553 well, that was the first six months. 1729 01:52:33,953 --> 01:52:36,966 Then they made me work, they made me take a job. 1730 01:52:36,966 --> 01:52:40,726 I was planning to retire before all of this happened. 1731 01:52:40,726 --> 01:52:42,893 But now, I'm not finished. 1732 01:52:45,004 --> 01:52:46,539 I feel incomplete. 1733 01:52:46,539 --> 01:52:48,539 I will never retire now. 1734 01:52:50,033 --> 01:52:51,499 But I needed a new trade. 1735 01:52:51,499 --> 01:52:54,913 My dentistry years were over, so I learned to repair 1736 01:52:54,913 --> 01:52:56,246 bikes in prison. 1737 01:52:58,446 --> 01:53:00,579 For six months or so, I worked exclusively with the 1738 01:53:00,579 --> 01:53:03,646 guards and the warden, they moved around the grounds 1739 01:53:03,646 --> 01:53:06,353 on bikes, and then I was granted permission, I 1740 01:53:06,353 --> 01:53:10,206 and half a dozen other inmates, to build a bike path. 1741 01:53:10,206 --> 01:53:13,873 A lane to requisition bikes for the inmates. 1742 01:53:16,793 --> 01:53:20,753 But I would have a new skill that would allow me 1743 01:53:20,753 --> 01:53:24,193 to get a job, that would allow me to continue to live 1744 01:53:24,193 --> 01:53:26,943 in Iris Glen after I was paroled. 1745 01:53:31,699 --> 01:53:32,532 Bikes. 1746 01:53:37,179 --> 01:53:38,179 I love kids. 1747 01:53:41,806 --> 01:53:42,639 Nevada, 1748 01:53:44,806 --> 01:53:45,723 I love you. 1749 01:53:49,778 --> 01:53:50,778 - I'm tired. 1750 01:53:52,273 --> 01:53:53,690 I'm going to bed. 1751 01:53:59,113 --> 01:53:59,946 - Me too. 1752 01:54:05,083 --> 01:54:07,583 - Yeah, I'm going to bed, too. 1753 01:54:27,113 --> 01:54:31,139 What was it that first attracted you to Harper? 1754 01:54:31,139 --> 01:54:34,911 - She was the most beautiful thing I ever saw. 1755 01:54:34,911 --> 01:54:38,686 Isn't that what first attracted you to Nevada? 1756 01:54:38,686 --> 01:54:42,457 - And was that also what Harper found attractive about you? 1757 01:54:42,457 --> 01:54:43,446 - Are you kidding me? 1758 01:54:43,446 --> 01:54:45,363 No, it was my ambition. 1759 01:54:46,699 --> 01:54:50,526 That was the biggest turn on for her, still is, I suppose. 1760 01:54:50,526 --> 01:54:52,497 It wasn't the money that went with the ambition, 1761 01:54:52,497 --> 01:54:55,513 it was something more intangible. 1762 01:54:55,513 --> 01:54:56,596 More sincere. 1763 01:54:59,539 --> 01:55:02,057 I was the youngest paid department store Santa 1764 01:55:02,057 --> 01:55:03,724 in recorded history. 1765 01:55:04,977 --> 01:55:08,018 One December, I cut school, rode my bike to the local 1766 01:55:08,018 --> 01:55:12,073 mall and I saw that Santa had called in sick. 1767 01:55:12,073 --> 01:55:14,499 So I tracked down this woman, this very pretty woman 1768 01:55:14,499 --> 01:55:17,139 who worked at the mall's HR department. 1769 01:55:17,139 --> 01:55:20,379 And I convinced her to let me stand in. 1770 01:55:20,379 --> 01:55:22,753 She was much older than I was. 1771 01:55:22,753 --> 01:55:24,836 But I made her look good. 1772 01:55:25,799 --> 01:55:27,566 - And the woman who hired you? 1773 01:55:27,566 --> 01:55:29,733 Older, probably all of 25? 1774 01:55:31,513 --> 01:55:33,605 Maybe she wanted to seduce you. 1775 01:55:33,605 --> 01:55:34,438 - No. 1776 01:55:40,097 --> 01:55:42,097 I never thought of that. 1777 01:55:43,033 --> 01:55:45,339 That's a possibility. 1778 01:55:45,339 --> 01:55:48,506 No, there was no sexual tension there. 1779 01:55:51,416 --> 01:55:52,499 I don't know. 1780 01:55:55,153 --> 01:55:58,403 Maybe I missed a wonderful opportunity. 1781 01:56:02,538 --> 01:56:03,788 - Probably not. 1782 01:56:12,710 --> 01:56:14,377 Good night, Richard. 1783 01:56:26,526 --> 01:56:28,776 Is Harper going to give up? 1784 01:56:30,685 --> 01:56:32,602 - Aside from the girls, 1785 01:56:34,560 --> 01:56:36,353 the happiest I've ever seen Harper was the day 1786 01:56:36,353 --> 01:56:39,851 she threw her hat into the ring at that movie theater. 1787 01:56:39,851 --> 01:56:41,601 She won't quit, ever. 1788 01:56:48,000 --> 01:56:49,833 - Good night, Richard. 1789 01:57:45,672 --> 01:57:46,505 My mother, 1790 01:57:49,232 --> 01:57:52,941 my mother was a school crossing guard. 1791 01:57:52,941 --> 01:57:54,608 Everybody loved her. 1792 01:57:55,581 --> 01:57:57,274 That's why I wasn't bullied. 1793 01:57:57,274 --> 01:57:59,524 (laughing) 1794 01:58:00,672 --> 01:58:02,418 She signed more senior yearbooks than even the 1795 01:58:02,418 --> 01:58:03,918 most popular kids. 1796 01:58:05,021 --> 01:58:08,438 Who else can say that about their mother? 1797 01:58:09,461 --> 01:58:13,044 - Why didn't she have more kids of her own? 1798 01:58:15,994 --> 01:58:18,994 - She thought that would be selfish. 1799 01:58:25,271 --> 01:58:26,521 Nevada, listen. 1800 01:58:27,473 --> 01:58:29,890 I need to ask you a question. 1801 01:58:31,954 --> 01:58:35,728 I wasn't available enough for my family 1802 01:58:35,728 --> 01:58:37,478 when my dad got sick. 1803 01:58:40,128 --> 01:58:44,181 I'm not going to let that happen with my mom. 1804 01:58:44,181 --> 01:58:48,434 She moved to Aberdeen, Scotland after my dad died. 1805 01:58:48,434 --> 01:58:52,184 My folks loved this movie with Burt Lancaster 1806 01:58:53,328 --> 01:58:56,661 about this quirky seaside Scottish town. 1807 01:58:57,608 --> 01:58:59,354 She always wanted to go there. 1808 01:58:59,354 --> 01:59:00,271 So she did. 1809 01:59:01,979 --> 01:59:05,396 But now there's a little bit of dementia. 1810 01:59:07,274 --> 01:59:10,607 You've always told me how tough you are. 1811 01:59:12,101 --> 01:59:15,848 I wanna move to Scotland to be near my mom. 1812 01:59:15,848 --> 01:59:18,431 And I want you to come with me. 1813 01:59:23,888 --> 01:59:26,221 - I'd like to meet your mom. 1814 01:59:31,286 --> 01:59:32,369 I don't know. 1815 01:59:34,914 --> 01:59:37,914 Scotland's awfully close to Ireland. 1816 01:59:47,848 --> 01:59:52,015 - One birthday I bought her streamers for her bike. 1817 01:59:55,034 --> 01:59:58,117 A bag of wooden clothes pins, decals, 1818 01:59:59,061 --> 02:00:01,061 a box of baseball cards. 1819 02:00:03,911 --> 02:00:07,061 That's how I decked out, that's how I pimped out 1820 02:00:07,061 --> 02:00:09,478 my own bike when I was a boy. 1821 02:00:11,392 --> 02:00:15,309 I couldn't imagine she'd have it any other way. 1822 02:00:16,781 --> 02:00:18,781 Oh, wooden clothes pins. 1823 02:00:21,181 --> 02:00:24,381 I even painted them her favorite color. 1824 02:00:24,381 --> 02:00:25,214 - Purple. 1825 02:00:26,994 --> 02:00:27,827 - Purple. 1826 02:00:29,834 --> 02:00:32,768 But it was her mom who helped her apply everything 1827 02:00:32,768 --> 02:00:34,435 to the bike, not me. 1828 02:00:36,248 --> 02:00:37,688 - Can I help? 1829 02:00:37,688 --> 02:00:40,498 - Sure, if you're mom says it's okay. 1830 02:00:40,498 --> 02:00:41,741 Is it okay? 1831 02:00:41,741 --> 02:00:42,574 - Mom? 1832 02:00:46,594 --> 02:00:47,427 - [Richard] What's your name? 1833 02:00:47,427 --> 02:00:48,301 - Ginny. 1834 02:00:48,301 --> 02:00:49,967 - Ginny, why don't you go pick out your favorite 1835 02:00:49,967 --> 02:00:51,672 color streamers from behind the counter and I'll 1836 02:00:51,672 --> 02:00:53,766 show you how to put 'em on your bike? 1837 02:00:53,766 --> 02:00:54,599 - Okay. 1838 02:01:01,364 --> 02:01:04,031 - What color were the streamers? 1839 02:01:09,528 --> 02:01:10,528 - Uh, white. 1840 02:01:16,754 --> 02:01:18,504 - You were a dentist. 1841 02:01:19,594 --> 02:01:21,594 She's very proud of you. 1842 02:01:23,713 --> 02:01:25,213 - I'm not so sure. 1843 02:01:29,501 --> 02:01:32,918 We're a family of very high expectations. 1844 02:01:52,114 --> 02:01:55,288 - [Harper] Mother, would you please get off of that thing? 1845 02:01:55,288 --> 02:01:56,927 - Where's Otto? 1846 02:01:56,927 --> 02:01:58,861 - Taking stock of his life. 1847 02:01:58,861 --> 02:02:00,528 He'll be right back. 1848 02:02:07,031 --> 02:02:09,864 You have a lot of work to do, Mom. 1849 02:02:10,808 --> 02:02:12,975 I'd only be a distraction. 1850 02:02:13,966 --> 02:02:16,049 It's only two more years. 1851 02:02:17,780 --> 02:02:20,034 Grandma's gonna take good care of you. 1852 02:02:20,034 --> 02:02:23,951 - Yeah, she'll probably shoot me with an arrow. 1853 02:02:26,901 --> 02:02:28,818 You're not coming back. 1854 02:02:30,674 --> 02:02:34,841 You're in love with Otto, Otto, what a stupid name. 1855 02:02:38,328 --> 02:02:42,621 And, you're going to fall in love with Ireland. 1856 02:02:42,621 --> 02:02:44,968 If your goal is to become a seductress when you're 1857 02:02:44,968 --> 02:02:47,901 a middle aged lady, you couldn't have a better teacher 1858 02:02:47,901 --> 02:02:48,984 than Ireland. 1859 02:02:55,421 --> 02:02:58,915 Once you're gone, Daddy has to go, too. 1860 02:02:58,915 --> 02:02:59,955 - Really? 1861 02:02:59,955 --> 02:03:01,021 - Yeah. 1862 02:03:01,021 --> 02:03:02,446 You wanna tell him? 1863 02:03:02,446 --> 02:03:03,779 I need a buffer. 1864 02:03:06,313 --> 02:03:07,980 He's not it anymore. 1865 02:03:09,966 --> 02:03:12,966 He'll be a distraction to the cause. 1866 02:03:18,635 --> 02:03:22,385 For the first time my girls will all be gone. 1867 02:03:23,315 --> 02:03:26,065 I'm so proud of all three of you. 1868 02:03:30,181 --> 02:03:34,348 Oh, I finally feel like that orphan we sometimes talk about. 1869 02:03:37,898 --> 02:03:39,938 The next time you come to visit, 1870 02:03:39,938 --> 02:03:43,325 you will have duel citizenship. 1871 02:03:43,325 --> 02:03:47,492 That is my personal private campaign pledge to you. 1872 02:03:51,576 --> 02:03:55,043 - Don't get yourself sick again, Mom. 1873 02:03:55,043 --> 02:03:59,210 - Don't go blind with all that stupid reading of yours. 1874 02:04:21,005 --> 02:04:22,418 - I'm gonna miss you, Grandma. 1875 02:04:22,418 --> 02:04:24,605 - You too, so much. 1876 02:04:24,605 --> 02:04:26,522 Take care of your eyes. 1877 02:04:27,818 --> 02:04:31,985 (applause) (cheering) 1878 02:04:36,855 --> 02:04:41,022 - My friends, Iris Glen is going to secede from the 1879 02:04:42,521 --> 02:04:45,255 United States of America! 1880 02:04:45,255 --> 02:04:49,422 (applause) (cheering) 1881 02:04:59,121 --> 02:05:03,204 I'm making it sound a lot easier than it will be. 1882 02:05:05,601 --> 02:05:08,055 And in six and a half years or so, 1883 02:05:08,055 --> 02:05:11,495 I hope my successor will grab the baton from me 1884 02:05:11,495 --> 02:05:15,308 and take the lead and work at it twice as hard 1885 02:05:15,308 --> 02:05:17,215 as I will to close the deal. 1886 02:05:17,215 --> 02:05:21,382 (applause) (cheering) 1887 02:05:23,468 --> 02:05:25,215 So let's put on a show! 1888 02:05:25,215 --> 02:05:29,382 (applause) (cheering) 1889 02:05:34,201 --> 02:05:37,268 Let's kick start something really dramatic, 1890 02:05:37,268 --> 02:05:40,055 something that gets rave reviews. 1891 02:05:40,055 --> 02:05:43,095 A hit show that spawns road companies 1892 02:05:43,095 --> 02:05:45,001 and goes global! 1893 02:05:45,001 --> 02:05:47,251 (applause) 1894 02:05:51,748 --> 02:05:54,628 Texas has a balanced budget, 1895 02:05:54,628 --> 02:05:57,015 we have a cash surplus. 1896 02:05:57,015 --> 02:05:58,892 (laughing) 1897 02:05:58,892 --> 02:06:02,548 Vermont has a flag, well ours will be prettier 1898 02:06:02,548 --> 02:06:04,048 and more enduring. 1899 02:06:07,495 --> 02:06:09,598 If I'm elected mayor in November, 1900 02:06:09,598 --> 02:06:13,431 I will have 2,190 days to get the ball rolling 1901 02:06:14,892 --> 02:06:17,695 and to find a worthy successor who will not only 1902 02:06:17,695 --> 02:06:19,413 make for a smooth transition, 1903 02:06:19,413 --> 02:06:23,548 but someone who will put our movement over the top. 1904 02:06:23,548 --> 02:06:27,715 (applause) (cheering) 1905 02:06:29,906 --> 02:06:32,406 These are not American ideals. 1906 02:06:34,575 --> 02:06:38,742 These are human ideals and I will not turn my back on them. 1907 02:06:41,268 --> 02:06:45,435 (applause) (cheering) 1908 02:07:20,758 --> 02:07:21,591 - Hi Jeff. 1909 02:07:21,591 --> 02:07:22,424 - Hi. 1910 02:07:59,238 --> 02:08:02,665 - [Man] God just 10 minutes inside that pussy. 1911 02:08:02,665 --> 02:08:05,998 (police sirens ringing) 131548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.