All language subtitles for btth eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:02:00,000 Subtitles by donghua world 3.0, thank you for loyal watching on [donghua world 3.0] 2 00:02:27,200 --> 00:02:31,359 Xiao Yan represents the Ye family to participate in the assessment of the five major families in Danta. 3 00:02:31,946 --> 00:02:35,705 At the first level, it broke the highest record that had been held for many years. 4 00:02:36,507 --> 00:02:39,026 With mastery of soul power 5 00:02:39,213 --> 00:02:42,052 Xiao Yan successfully passed the second level assessment 6 00:02:42,400 --> 00:02:44,199 Ushered in the last hurdle 7 00:02:45,400 --> 00:02:47,599 Facing the extremely talented opponent Cao Ying 8 00:02:47,760 --> 00:02:50,599 Xiao Yan showed extraordinary strength and won first place 9 00:02:50,846 --> 00:02:54,045 Saved the Ye family’s elder seat in Danta 10 00:02:55,080 --> 00:03:00,679 Unexpectedly, when Xiao Yan was working hard to practice his soul skills for the upcoming elixir meeting, 11 00:03:01,400 --> 00:03:04,999 The murderer of Yao Lao, Hundianzun Lao Mu Gu 12 00:03:05,193 --> 00:03:08,312 He actually came to him in order to seize the Burning Jue. 13 00:03:36,320 --> 00:03:37,399 soul barrier 14 00:03:40,040 --> 00:03:40,759 Now that we are here 15 00:03:41,230 --> 00:03:42,380 Why hide? 16 00:03:45,040 --> 00:03:46,919 As expected of Yao Chen’s disciple 17 00:03:47,400 --> 00:03:49,039 Perception is pretty good 18 00:03:50,240 --> 00:03:50,999 People from the Soul Palace 19 00:03:54,600 --> 00:03:58,919 I heard that old guy Yaochen’s Bone Spirit Cold Fire and Burning Technique are on you. 20 00:03:59,840 --> 00:04:02,799 So I want to use it 21 00:04:05,200 --> 00:04:05,799 Hai Xinyan 22 00:04:07,920 --> 00:04:10,239 I know there are two heroes here 23 00:04:10,840 --> 00:04:12,679 But there is this soul barrier 24 00:04:13,160 --> 00:04:15,919 They won't be able to help you for a while. 25 00:04:16,600 --> 00:04:18,879 Obediently hand over the Burn Jue 26 00:04:19,320 --> 00:04:21,279 I'll spare your life tonight 27 00:04:21,600 --> 00:04:22,319 Stop dreaming 28 00:04:40,640 --> 00:04:42,199 Liuhe swimming ruler 29 00:04:47,040 --> 00:04:49,119 Flame Devouring Wave Ruler 30 00:04:50,014 --> 00:04:51,520 stubborn 31 00:05:02,609 --> 00:05:03,062 go 32 00:05:49,360 --> 00:05:49,879 hateful 33 00:05:50,440 --> 00:05:51,679 There was no reaction at all 34 00:05:55,280 --> 00:05:56,759 With your strength 35 00:05:57,160 --> 00:05:59,039 It's better not to waste your efforts. 36 00:06:11,800 --> 00:06:13,119 Three kinds of strange fire 37 00:06:13,680 --> 00:06:15,759 It seems that the harvest this time is not small. 38 00:06:51,280 --> 00:06:52,359 this force 39 00:06:53,040 --> 00:06:55,319 Is this the power of Burning Jue? 40 00:07:19,280 --> 00:07:20,199 all this 41 00:07:20,720 --> 00:07:22,359 All will be mine 42 00:08:03,320 --> 00:08:07,039 Dan Pagoda cannot allow the Soul Palace to run wild here. 43 00:08:09,000 --> 00:08:09,959 Xuan Kongzi 44 00:08:10,520 --> 00:08:12,319 This matter has nothing to do with your Danta 45 00:08:12,680 --> 00:08:14,359 Why bother meddling? 46 00:08:15,040 --> 00:08:16,439 This is Shengdan City 47 00:08:17,360 --> 00:08:20,119 If you are allowed to do whatever you want in the Soul Palace here, 48 00:08:20,840 --> 00:08:23,319 How can I explain my Danta to others? 49 00:08:23,840 --> 00:08:24,999 old bastard 50 00:08:30,240 --> 00:08:30,639 Xiao Yan 51 00:08:31,160 --> 00:08:31,679 are you okay 52 00:08:32,200 --> 00:08:32,719 I'm okay 53 00:08:33,480 --> 00:08:34,719 That guy is no ordinary guy 54 00:08:35,200 --> 00:08:35,919 You should also be careful 55 00:08:38,600 --> 00:08:39,679 Xiao Yan 56 00:08:39,920 --> 00:08:41,279 You're lucky 57 00:08:41,760 --> 00:08:44,359 Looking forward to our next meeting 58 00:08:46,920 --> 00:08:47,439 Want to leave 59 00:08:56,040 --> 00:08:57,079 Xiao Yan 60 00:08:57,640 --> 00:08:59,559 I will come to you again 61 00:09:05,280 --> 00:09:06,599 Thank you senior for helping me 62 00:09:07,600 --> 00:09:08,559 Disciple of old friend 63 00:09:09,080 --> 00:09:10,639 Of course you need to take more care of it 64 00:09:11,600 --> 00:09:13,199 I can't escape from my body 65 00:09:13,786 --> 00:09:15,185 Can only distract and shock 66 00:09:15,880 --> 00:09:16,319 Xiao Yan 67 00:09:16,880 --> 00:09:19,039 You should be more careful in the future 68 00:09:19,760 --> 00:09:22,399 The relationship between the teacher and Danta seems to be pretty good. 69 00:09:23,480 --> 00:09:24,959 Come to Danta tomorrow 70 00:09:25,520 --> 00:09:26,759 I have something to tell you 71 00:09:27,560 --> 00:09:29,119 Elder Sheng will take you into the tower 72 00:09:30,000 --> 00:09:30,479 in addition 73 00:09:31,113 --> 00:09:32,192 Be careful of Xuanming Sect 74 00:09:33,440 --> 00:09:36,839 Your information should be what they disclosed to the Soul Palace. 75 00:09:39,240 --> 00:09:40,239 Xuan Ming Sect 76 00:09:41,520 --> 00:09:42,079 Elder Ye Zhong 77 00:09:42,720 --> 00:09:45,039 I need to trouble you to inquire about Xuanming Sect tomorrow. 78 00:09:45,627 --> 00:09:46,207 rest assured 79 00:09:46,600 --> 00:09:47,679 I'll make arrangements right away 80 00:09:51,000 --> 00:09:53,199 Can use soul barrier to hide from us 81 00:09:53,800 --> 00:09:56,239 Be careful when dealing with this person in the future 82 00:09:57,040 --> 00:09:58,799 He is slightly stronger than me 83 00:09:59,320 --> 00:10:00,399 But if we really want to fight 84 00:10:00,800 --> 00:10:01,999 But you may not be able to defeat me 85 00:10:02,840 --> 00:10:03,799 He didn't succeed this time 86 00:10:04,160 --> 00:10:04,719 Will definitely come again 87 00:10:05,280 --> 00:10:06,279 We must be careful 88 00:10:07,000 --> 00:10:08,439 Hai Xinyan is in this person's hands 89 00:10:09,200 --> 00:10:10,759 Maybe Han Feng knows some news 90 00:10:17,920 --> 00:10:18,359 Han Feng 91 00:10:18,840 --> 00:10:19,719 Your sea heart flame 92 00:10:20,000 --> 00:10:21,119 To whom in the Soul Palace? 93 00:10:28,520 --> 00:10:30,279 Me, my Hai Xinyan 94 00:10:32,680 --> 00:10:34,759 It was indeed given to someone in the Soul Palace. 95 00:10:36,866 --> 00:10:37,632 but 96 00:10:39,120 --> 00:10:41,919 That person never revealed his true face or name 97 00:10:44,040 --> 00:10:47,399 So I don’t know his specific identity either. 98 00:10:48,160 --> 00:10:49,519 Are you sure you don't know? 99 00:10:51,381 --> 00:10:51,855 Don't, don't, don't 100 00:10:51,880 --> 00:10:52,479 don't don't don't don't 101 00:10:52,520 --> 00:10:53,799 I said I said 102 00:10:54,000 --> 00:10:54,999 I tell you everything 103 00:10:56,120 --> 00:10:57,159 He is the elder of the Soul Palace 104 00:10:57,800 --> 00:10:59,199 Known as the old man with bones 105 00:10:59,840 --> 00:11:02,919 He is not only Dou Zun but also an eighth-level alchemist 106 00:11:03,520 --> 00:11:05,199 His status in the Soul Palace is not low. 107 00:11:06,480 --> 00:11:09,839 It is said that Mu Gu and Yaochen were from the same sect back then. 108 00:11:10,440 --> 00:11:12,719 Later, for some unknown reasons, 109 00:11:13,280 --> 00:11:14,599 Mu Gu was expelled from the school 110 00:11:14,920 --> 00:11:15,719 Joined the Soul Palace 111 00:11:16,520 --> 00:11:17,719 After becoming a lackey of the Soul Palace 112 00:11:18,440 --> 00:11:19,839 He is extremely hostile to Yaochen 113 00:11:20,640 --> 00:11:22,439 So he found me 114 00:11:23,520 --> 00:11:26,359 I was provoked by this guy back then 115 00:11:26,880 --> 00:11:27,799 Only then do you become greedy 116 00:11:28,560 --> 00:11:29,239 For burning secrets 117 00:11:29,800 --> 00:11:31,279 Joined forces with him to kill the teacher 118 00:11:33,760 --> 00:11:36,359 Why have I never heard my teacher mention it? 119 00:11:37,606 --> 00:11:41,605 I also accidentally heard that old guy Mu Gu talking about 120 00:11:41,680 --> 00:11:42,399 Just found out 121 00:11:44,200 --> 00:11:44,679 Good junior brother 122 00:11:45,400 --> 00:11:46,319 It's all instigated by Mu Gu 123 00:11:46,920 --> 00:11:47,959 I will go astray 124 00:11:48,280 --> 00:11:48,999 let me go 125 00:11:54,559 --> 00:11:55,838 You have evil intentions 126 00:11:56,240 --> 00:11:58,239 Instigation is just an excuse 127 00:11:59,520 --> 00:12:01,999 The only solution now is to enter the top ten of the Alchemy Club first 128 00:12:02,400 --> 00:12:03,799 Get the three thousand flames of fire 129 00:12:11,120 --> 00:12:12,519 The junior has met Elder Sheng 130 00:12:14,400 --> 00:12:16,319 The president has been waiting for a long time 131 00:12:16,880 --> 00:12:17,639 come with me 132 00:12:18,200 --> 00:12:19,279 Then there is Elder Lao Sheng 133 00:12:21,680 --> 00:12:23,039 The president has already explained 134 00:12:23,460 --> 00:12:26,139 I'll go and beat the Xuan Ming Sect for you later. 135 00:12:26,640 --> 00:12:27,959 If you are still unhappy 136 00:12:28,440 --> 00:12:30,959 You can solve it after the Dan meeting is over. 137 00:12:31,360 --> 00:12:32,919 Danta will never ask 138 00:12:34,080 --> 00:12:36,239 But now the Dan meeting is about to be held 139 00:12:36,600 --> 00:12:37,759 Not suitable for extraneous branches 140 00:12:39,200 --> 00:12:41,839 I hope this little friend will do it for Danta’s sake. 141 00:12:42,880 --> 00:12:43,919 Elder Sheng joked 142 00:12:44,640 --> 00:12:45,919 Since you always say so 143 00:12:46,080 --> 00:12:47,239 Of course the boy has to obey 144 00:12:49,120 --> 00:12:50,519 My little friend is a cheerful person 145 00:12:51,748 --> 00:12:52,114 please 146 00:13:12,720 --> 00:13:13,559 Xiao Yan, little friend 147 00:13:14,120 --> 00:13:14,759 get ready 148 00:14:04,280 --> 00:14:04,919 Little friend 149 00:14:05,480 --> 00:14:08,119 Welcome to Danta 150 00:14:21,760 --> 00:14:23,039 Is this Danta? 151 00:14:57,000 --> 00:14:57,479 President 152 00:14:57,880 --> 00:14:58,759 Xiao Yan has arrived 153 00:15:09,360 --> 00:15:10,199 You go and do your work first 154 00:15:10,880 --> 00:15:11,239 yes 155 00:15:12,920 --> 00:15:13,559 Junior Xiao Yan 156 00:15:13,880 --> 00:15:15,799 Thank you again, senior, for your help last night 157 00:15:19,400 --> 00:15:20,879 Yaochen's eyes 158 00:15:21,320 --> 00:15:22,162 Really good 159 00:15:24,160 --> 00:15:24,839 You're overly praised 160 00:15:26,840 --> 00:15:29,559 I had a close relationship with your teacher Yao Chen back then. 161 00:15:30,320 --> 00:15:31,279 If you don't dislike it 162 00:15:31,840 --> 00:15:33,399 Just call me Xuan Bo 163 00:15:35,200 --> 00:15:36,999 That boy would rather be respectful than obey orders. 164 00:15:48,080 --> 00:15:50,679 I see you have the aura of bone spirit cold fire on you 165 00:15:51,520 --> 00:15:52,799 Something happened to Yaochen 166 00:15:57,000 --> 00:15:59,799 The teacher’s soul body has been taken away by the Soul Palace 167 00:16:00,760 --> 00:16:02,239 He will be detained somewhere in Zhongzhou 168 00:16:04,480 --> 00:16:05,719 As expected 169 00:16:07,920 --> 00:16:09,679 If Yaochen had stayed in Danta back then, 170 00:16:10,279 --> 00:16:11,958 Maybe he won’t be coveted by the Soul Palace 171 00:16:13,680 --> 00:16:15,239 It's a pity that he is free and easy by nature 172 00:16:15,506 --> 00:16:16,380 Unfettered 173 00:16:20,440 --> 00:16:22,239 I have made those who betrayed my teacher pay the price 174 00:16:23,040 --> 00:16:24,519 And hurting the teacher’s soul palace 175 00:16:25,280 --> 00:16:26,519 I will never let it go 176 00:16:27,080 --> 00:16:28,039 But it's urgent 177 00:16:28,280 --> 00:16:30,279 We need to first find the place where the teacher was imprisoned. 178 00:16:31,240 --> 00:16:32,479 Now medicine dust is in trouble 179 00:16:33,040 --> 00:16:34,679 How can I stand by and watch? 180 00:16:35,281 --> 00:16:35,854 Don't worry 181 00:16:36,680 --> 00:16:40,159 Danta will try its best to find clues about where Yaochen is being held. 182 00:16:43,040 --> 00:16:45,199 Evergreen Spirit Vine and Blood Elf Demon Fruit 183 00:16:45,615 --> 00:16:46,315 Take it 184 00:16:47,195 --> 00:16:49,039 I know why you are looking for these herbs 185 00:16:49,561 --> 00:16:50,048 in addition 186 00:16:50,832 --> 00:16:53,791 You seem to be very interested in the fighting skills scroll of Soul Hand Seal 187 00:16:54,560 --> 00:16:55,479 I’ll give it to you too 188 00:16:56,560 --> 00:16:57,319 Thank you Xuan Bo 189 00:17:04,760 --> 00:17:05,359 teacher 190 00:17:06,080 --> 00:17:06,679 President 191 00:17:08,040 --> 00:17:09,799 Now everyone is here 192 00:17:13,400 --> 00:17:14,359 Meet again 193 00:17:14,560 --> 00:17:15,239 Xiao Yan 194 00:17:17,400 --> 00:17:18,359 Next Song Qing 195 00:17:18,760 --> 00:17:22,439 I have long heard about the performance of Xiao Yan brothers in the assessment of the five major families. 196 00:17:22,800 --> 00:17:23,759 Meet today 197 00:17:23,920 --> 00:17:24,999 Sure enough, it lives up to its reputation 198 00:17:26,440 --> 00:17:28,679 Song Qing is a disciple of the great elder of Dan Pagoda 199 00:17:28,800 --> 00:17:31,039 He is also the youngest elder in Danta. 200 00:17:31,800 --> 00:17:33,639 I'm no weaker than you at all. 201 00:17:34,560 --> 00:17:35,679 Sure enough, famous teachers produce brilliant disciples 202 00:17:36,280 --> 00:17:36,759 alright 203 00:17:37,640 --> 00:17:38,919 Since we already know each other 204 00:17:39,320 --> 00:17:41,359 Then I will tell you the purpose of calling you here. 205 00:17:42,160 --> 00:17:43,719 There will be a Dan meeting in a few days 206 00:17:44,320 --> 00:17:46,239 Because of the relationship between Sanqianyanyanhuo 207 00:17:46,840 --> 00:17:48,839 This Dan meeting attracted many forces 208 00:17:49,560 --> 00:17:50,079 in 209 00:17:50,520 --> 00:17:51,599 Including the Soul Palace 210 00:17:52,705 --> 00:17:53,691 Soul Palace 211 00:17:54,600 --> 00:17:56,959 Due to the long-term sealing of Three Thousand Yan Yanhuo 212 00:17:57,407 --> 00:17:59,394 As a result, it was quite resentful of Danta. 213 00:18:00,680 --> 00:18:01,639 This trip to the Soul Palace 214 00:18:02,160 --> 00:18:05,039 Aiming to conquer the Three Thousand Yan Yanhuo with the ability to die. 215 00:18:06,040 --> 00:18:07,479 Even if they fail to conquer 216 00:18:07,880 --> 00:18:10,239 It is also very likely that the seal will be destroyed directly. 217 00:18:10,520 --> 00:18:12,239 Release three thousand flames of fire 218 00:18:13,160 --> 00:18:17,399 At that time, the entire Dan Territory will suffer a devastating blow 219 00:18:18,360 --> 00:18:19,999 As expected, this is the consistent style of the Soul Palace. 220 00:18:20,480 --> 00:18:21,679 If you don’t get it, you will be destroyed. 221 00:18:23,240 --> 00:18:24,599 Since you are so worried 222 00:18:24,833 --> 00:18:26,632 Why not just ban Soul Palace from participating? 223 00:18:28,280 --> 00:18:29,599 not for any reason 224 00:18:29,760 --> 00:18:32,999 Qualified alchemists on the mainland are prohibited from participating in alchemy meetings 225 00:18:33,627 --> 00:18:35,946 This is an irreversible rule of Danta in the past. 226 00:18:37,240 --> 00:18:39,919 You are the rising stars that Danta values most. 227 00:18:40,760 --> 00:18:43,079 This time I led all the disciples of Dan Pagoda to participate in the Dan Meeting 228 00:18:43,553 --> 00:18:44,992 Be sure to go all out 229 00:18:45,520 --> 00:18:47,999 We must never let the Soul Palace enter the top ten 230 00:18:48,800 --> 00:18:49,439 Disciple understands 231 00:18:50,360 --> 00:18:51,919 If you really dare to come to the Soul Palace 232 00:18:52,280 --> 00:18:54,879 Then let them taste what it's like to return home defeated 233 00:18:57,040 --> 00:18:57,799 President, don’t worry 234 00:18:57,960 --> 00:18:58,959 Yinger and I are here 235 00:18:59,080 --> 00:19:00,199 Never let them succeed 236 00:19:01,640 --> 00:19:03,639 I will work harder 237 00:19:06,365 --> 00:19:06,971 Xiao Yan 238 00:19:07,520 --> 00:19:09,159 Although you are not a Danta person 239 00:19:10,000 --> 00:19:10,559 but 240 00:19:10,760 --> 00:19:11,519 Don't worry, Uncle Xuan 241 00:19:12,040 --> 00:19:13,439 The Soul Palace and I have long been at odds with each other. 242 00:19:13,880 --> 00:19:15,719 I will go all out this time 243 00:19:16,560 --> 00:19:17,040 good 244 00:19:17,640 --> 00:19:18,879 You all go and get ready. 245 00:19:19,161 --> 00:19:19,761 yes 246 00:19:42,676 --> 00:19:43,242 drug dust 247 00:19:44,353 --> 00:19:46,072 I didn’t expect the competition between us 248 00:19:46,786 --> 00:19:49,865 Now it has to be extended to their respective disciples 249 00:19:52,560 --> 00:19:53,719 I don’t know this time 250 00:19:54,400 --> 00:19:55,719 Who wins and who loses 17932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.