Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,957 --> 00:02:51,677
Elisabeth!
2
00:02:52,830 --> 00:02:54,097
We love you
3
00:02:54,127 --> 00:02:54,694
Please
4
00:02:55,053 --> 00:02:55,978
Sebelah sini
5
00:02:56,451 --> 00:02:57,131
We love you
6
00:03:02,070 --> 00:03:02,963
Marko!
7
00:03:04,450 --> 00:03:05,371
Nice to meet you, grandma.
8
00:03:05,385 --> 00:03:06,225
My favorite.
9
00:03:07,377 --> 00:03:08,510
Want to get something to eat?
10
00:03:08,510 --> 00:03:10,285
Yeah, get a pretzel or something.
11
00:03:15,169 --> 00:03:15,855
Remember her?
12
00:03:15,939 --> 00:03:17,128
She was in that movie...
13
00:03:17,581 --> 00:03:18,341
Forget.
14
00:03:23,737 --> 00:03:25,830
We're have to let her know we're
going to be late.
15
00:03:25,836 --> 00:03:27,269
Yeah, that was too long.
16
00:03:27,784 --> 00:03:29,812
I let her know you're taking time.
17
00:03:31,370 --> 00:03:32,970
Daddy, he owes me 20 bucks.
18
00:03:47,190 --> 00:03:48,643
He's floating!
19
00:03:49,290 --> 00:03:50,951
He's got you in the road!
20
00:03:51,035 --> 00:03:51,918
Rubble!
21
00:03:54,687 --> 00:03:55,520
Shit!
22
00:04:26,285 --> 00:04:27,171
You got it!
23
00:04:27,768 --> 00:04:29,348
Feel that power, lady!
24
00:04:32,207 --> 00:04:33,086
And mark!
25
00:04:33,090 --> 00:04:34,215
Get those knees up!
26
00:04:34,299 --> 00:04:35,180
You got it!
27
00:04:37,807 --> 00:04:39,014
Come on!
28
00:04:39,434 --> 00:04:40,287
Front!
29
00:04:40,798 --> 00:04:41,644
Kick!
30
00:04:42,549 --> 00:04:43,389
Kick!
31
00:04:44,284 --> 00:04:45,993
Oh yeah, you got it!
32
00:04:46,760 --> 00:04:47,620
Square!
33
00:04:48,138 --> 00:04:49,980
Think about those bikini vibes.
34
00:04:50,064 --> 00:04:52,906
You want to... look like a
giant jellyfish on the beach?
35
00:04:53,454 --> 00:04:54,322
Come on!
36
00:04:54,981 --> 00:04:55,815
Cross!
37
00:04:56,753 --> 00:04:57,600
Push!
38
00:04:58,573 --> 00:04:59,419
Kick!
39
00:04:59,419 --> 00:04:59,978
Come on!
40
00:05:00,062 --> 00:05:01,052
You got it!
41
00:05:01,365 --> 00:05:02,640
Hang in there, ladies!
42
00:05:02,649 --> 00:05:03,314
You got it!
43
00:05:05,799 --> 00:05:07,073
You got it!
44
00:05:07,992 --> 00:05:09,679
Whoo!
45
00:05:11,907 --> 00:05:13,760
Great work, all ladies!
46
00:05:14,941 --> 00:05:16,786
I hope I see you next week
47
00:05:16,877 --> 00:05:18,009
for Sparkle Your Life.
48
00:05:18,000 --> 00:05:19,308
We're gonna work on the lateral abs,
49
00:05:19,316 --> 00:05:21,848
you know, the most
difficult part to sculpt.
50
00:05:21,968 --> 00:05:23,359
But in the meantime,
51
00:05:23,577 --> 00:05:25,049
take care of yourself.
52
00:05:29,900 --> 00:05:31,600
We've worked on this is your one great
53
00:05:31,647 --> 00:05:32,950
great job, ladies!
54
00:05:33,034 --> 00:05:34,339
You got it!
55
00:05:54,797 --> 00:05:56,877
Happy birthday, thank you.
56
00:05:59,874 --> 00:06:00,474
Happy birthday.
57
00:06:00,486 --> 00:06:01,278
Oh, thank you.
58
00:06:02,061 --> 00:06:03,053
Happy birthday.
59
00:06:03,137 --> 00:06:04,466
Thank you.
60
00:06:24,787 --> 00:06:27,381
I don't care if every fucking young girl
61
00:06:27,465 --> 00:06:28,704
in this fucking town
62
00:06:28,818 --> 00:06:30,217
in the next few weeks.
63
00:06:30,886 --> 00:06:33,124
Look, I made it simple.
64
00:06:33,702 --> 00:06:35,462
We need her young.
65
00:06:35,546 --> 00:06:37,541
We need her hot.
66
00:06:37,826 --> 00:06:39,121
We need her now.
67
00:06:40,180 --> 00:06:42,125
How the old bitch has been able to stick
68
00:06:42,147 --> 00:06:43,303
around for this long.
69
00:06:43,387 --> 00:06:45,748
That's the fucking mystery to me.
70
00:06:46,958 --> 00:06:49,263
Oh, Oscar winner, my ass.
71
00:06:49,678 --> 00:06:51,584
When was that back in the 30s?
72
00:06:52,146 --> 00:06:53,938
For King Kong?
73
00:06:56,693 --> 00:06:59,046
No, I don't give a
74
00:06:59,130 --> 00:07:01,123
fuck what we promised her.
75
00:07:01,906 --> 00:07:03,533
This is network TV,
76
00:07:03,669 --> 00:07:04,975
not a fucking charity.
77
00:07:06,298 --> 00:07:08,260
Find me somebody new.
78
00:07:08,966 --> 00:07:09,801
Now.
79
00:07:11,375 --> 00:07:13,533
Hey, did you know that a woman's
80
00:07:13,617 --> 00:07:14,786
fertility starts to
81
00:07:14,870 --> 00:07:16,801
decrease by the age of 25?
82
00:07:17,112 --> 00:07:18,369
How old is Jennifer?
83
00:07:19,517 --> 00:07:20,717
You better get busy.
84
00:07:57,811 --> 00:07:59,111
It's like when you see
85
00:07:59,195 --> 00:08:00,889
someone fart on screen.
86
00:08:05,550 --> 00:08:07,032
People just love that.
87
00:08:07,654 --> 00:08:09,991
I mean, that's just the way it is.
88
00:08:11,217 --> 00:08:12,357
So you know what I mean?
89
00:08:12,513 --> 00:08:13,845
People are just people.
90
00:08:14,383 --> 00:08:18,053
And I have to give people what they want.
91
00:08:18,130 --> 00:08:20,188
That's what keeps the shareholders happy.
92
00:08:20,219 --> 00:08:23,638
And people always ask for something new.
93
00:08:24,522 --> 00:08:27,468
Renewal is inevitable.
94
00:08:28,833 --> 00:08:34,079
And at 50, well, it stops.
95
00:08:35,072 --> 00:08:36,322
What stops?
96
00:08:37,292 --> 00:08:37,878
What?
97
00:08:38,712 --> 00:08:39,818
What stops?
98
00:08:41,660 --> 00:08:44,575
Um, you know, the um...
99
00:08:48,000 --> 00:08:48,807
The um...
100
00:08:49,893 --> 00:08:52,013
The um...
101
00:08:52,839 --> 00:08:53,873
Oh, George!
102
00:08:54,403 --> 00:08:56,181
Oh, oh!
103
00:08:56,260 --> 00:08:57,245
I'm sorry, I gotta run.
104
00:08:57,268 --> 00:08:58,227
Harvey!
105
00:08:58,807 --> 00:09:01,796
George, those ratings are insane!
106
00:09:02,786 --> 00:09:04,277
You're a genius!
107
00:09:04,375 --> 00:09:06,335
Oh, what a mess. You're a genius.
108
00:09:07,610 --> 00:09:09,125
That's why you'd be drinking.
109
00:09:09,172 --> 00:09:10,291
Oh, that's hilarious.
110
00:09:59,663 --> 00:10:01,574
Well, it's your lucky day, Miss Sparkle,
111
00:10:01,650 --> 00:10:02,257
because we have
112
00:10:02,283 --> 00:10:03,616
X-rayed you from head to toe,
113
00:10:03,628 --> 00:10:04,400
and you don't have so
114
00:10:04,428 --> 00:10:05,474
much as a crap molar.
115
00:10:05,491 --> 00:10:08,158
So, you are good to go.
116
00:10:09,265 --> 00:10:11,741
Uh, vaccination, okay?
117
00:10:11,825 --> 00:10:13,711
Not going on a vacation.
118
00:10:14,714 --> 00:10:15,742
By the way, I just want to
119
00:10:15,750 --> 00:10:18,936
say, my wife is a huge fan.
120
00:10:21,002 --> 00:10:23,983
Um, blood type...
121
00:10:24,325 --> 00:10:25,963
Oh, hey, it's your birthday.
122
00:10:26,360 --> 00:10:27,428
Happy birthday.
123
00:10:37,101 --> 00:10:39,381
Oh, uh, that's an emergency, I'm sorry.
124
00:10:39,465 --> 00:10:41,447
I, uh, had to have a...
125
00:10:42,949 --> 00:10:43,455
Bye.
126
00:10:51,323 --> 00:10:52,351
One moment.
127
00:10:53,741 --> 00:10:55,616
It's just one last exam to perform.
128
00:10:55,819 --> 00:10:57,966
I thought he said I was good to go.
129
00:11:19,650 --> 00:11:20,685
Is there a problem?
130
00:11:20,724 --> 00:11:21,743
No, it's perfect.
131
00:11:22,510 --> 00:11:23,777
You're a good candidate.
132
00:11:24,482 --> 00:11:26,015
I mean, are you good to go?
133
00:11:30,543 --> 00:11:31,723
I wish you the best.
134
00:12:09,650 --> 00:12:10,333
Lizzie?
135
00:12:12,456 --> 00:12:13,369
Lizzie Sparkle?
136
00:12:14,172 --> 00:12:15,547
Oh my God, I can't believe it.
137
00:12:18,049 --> 00:12:18,885
Fred!
138
00:12:20,263 --> 00:12:22,436
Fred, from 10th grade homeroom!
139
00:12:24,242 --> 00:12:27,852
Oh, Fred, of course.
140
00:12:27,936 --> 00:12:29,292
You haven't changed a bit.
141
00:12:30,344 --> 00:12:32,520
You're still the most beautiful girl in
142
00:12:32,542 --> 00:12:34,057
the whole wide world.
143
00:12:34,348 --> 00:12:35,725
You know, I followed your career.
144
00:12:35,754 --> 00:12:36,569
What a success.
145
00:12:36,653 --> 00:12:39,433
I mean, wow, wow, wow.
146
00:12:39,986 --> 00:12:40,820
Wow.
147
00:12:41,251 --> 00:12:43,456
Hey, why don't we go out
148
00:12:43,620 --> 00:12:44,851
maybe for a drink sometime.
149
00:12:44,860 --> 00:12:45,851
Now that we're, you know
150
00:12:45,898 --> 00:12:46,925
Reconnected?
151
00:12:47,009 --> 00:12:47,838
Um...
152
00:12:48,696 --> 00:12:50,566
Oh, of course, I'm stupid.
153
00:12:50,650 --> 00:12:51,333
You're super busy.
154
00:12:51,380 --> 00:12:51,960
But you know what?
155
00:12:51,997 --> 00:12:54,322
Why don't you give me your card?
156
00:12:54,655 --> 00:12:55,780
I mean, you never help.
157
00:12:56,239 --> 00:12:57,489
Um, sure, what I...
158
00:12:58,451 --> 00:12:59,468
This will do.
159
00:12:59,489 --> 00:12:59,697
Oh.
160
00:13:00,217 --> 00:13:01,708
Don't look at my cholesterol levels.
161
00:13:01,710 --> 00:13:02,942
They're a disaster.
162
00:13:05,908 --> 00:13:07,061
Oh, God.
163
00:13:07,190 --> 00:13:07,942
What is that?
164
00:13:11,190 --> 00:13:11,885
There.
165
00:13:13,612 --> 00:13:15,278
Now you've got it.
166
00:14:08,057 --> 00:14:10,063
Have you ever dreamt of a
167
00:14:10,146 --> 00:14:11,605
better version of yourself?
168
00:14:14,910 --> 00:14:15,685
Younger.
169
00:14:16,543 --> 00:14:17,380
More beautiful.
170
00:14:18,266 --> 00:14:19,390
More perfect.
171
00:14:20,591 --> 00:14:24,172
One single injection unlocks your DNA,
172
00:14:24,636 --> 00:14:26,183
starting a new cellular
173
00:14:26,260 --> 00:14:27,617
division that will release
174
00:14:27,644 --> 00:14:29,811
another version of yourself.
175
00:14:30,891 --> 00:14:31,987
This is...
176
00:14:34,923 --> 00:14:36,669
You are the matrix.
177
00:14:37,045 --> 00:14:38,901
Everything comes from you.
178
00:14:39,495 --> 00:14:41,768
And everything is you.
179
00:14:42,026 --> 00:14:43,567
This is simply a
180
00:14:43,651 --> 00:14:45,208
better version of yourself.
181
00:14:45,720 --> 00:14:46,942
You just have to share.
182
00:14:47,759 --> 00:14:49,437
One week for one
183
00:14:49,697 --> 00:14:51,335
and one week for the other.
184
00:14:51,465 --> 00:14:54,496
A perfect balance of seven days each.
185
00:14:54,580 --> 00:14:56,892
The one and only thing not to forget.
186
00:15:00,360 --> 00:15:02,188
You can't escape from yourself.
187
00:17:25,693 --> 00:17:26,555
Yes.
188
00:17:27,033 --> 00:17:27,886
Hello.
189
00:17:30,036 --> 00:17:32,836
I'd like to order.
190
00:17:35,279 --> 00:17:36,138
Address.
191
00:17:38,264 --> 00:17:40,479
1057 Beverly Canyon.
192
00:17:42,443 --> 00:17:43,407
Write this down.
193
00:17:43,621 --> 00:17:45,584
35 North Byron Alley.
194
00:17:46,517 --> 00:17:48,562
35 North.
195
00:23:43,931 --> 00:23:45,820
You are the matrix.
196
00:23:46,340 --> 00:23:48,273
Everything comes from you,
197
00:23:48,657 --> 00:23:51,284
and everything is you.
198
00:23:52,311 --> 00:23:53,629
This is simply a
199
00:23:54,280 --> 00:23:56,110
better version of yourself.
200
00:34:13,723 --> 00:34:14,567
Hello.
201
00:36:57,639 --> 00:36:58,483
Thanks.
202
00:36:58,710 --> 00:37:00,274
We'll let you know by next week.
203
00:37:00,291 --> 00:37:01,341
Thank you so much.
204
00:37:01,425 --> 00:37:03,269
I'm just dying to get the part.
205
00:37:09,095 --> 00:37:10,080
Great dancer.
206
00:37:10,751 --> 00:37:11,314
Ya
207
00:37:11,397 --> 00:37:15,479
Too bad her boobs aren't in the
middle of her instead of the nose.
208
00:37:17,864 --> 00:37:18,887
Next!
209
00:37:32,813 --> 00:37:36,211
Looks like everything sure
is in the right place this time.
210
00:37:36,879 --> 00:37:39,641
Please say your name, age, measurements.
211
00:37:54,214 --> 00:37:56,259
I'm Sue.
212
00:38:00,532 --> 00:38:02,125
I'm Sue.
213
00:38:03,063 --> 00:38:12,208
Sue, Sue, Sue, Sue, Sue,
Sue, Sue, Sue, Sue, Sue, Sue.
214
00:38:12,292 --> 00:38:14,733
Sue, Sue, Sue, Sue, Sue.
215
00:38:14,817 --> 00:38:16,597
Where is she?
216
00:38:16,988 --> 00:38:18,640
Where is she?
217
00:38:31,425 --> 00:38:36,136
What a gorgeous little angel.
218
00:38:46,205 --> 00:38:47,240
You're hired.
219
00:38:48,298 --> 00:38:52,590
We want a
show that's just like you.
220
00:38:52,738 --> 00:38:54,197
Beautiful and happy.
221
00:38:54,329 --> 00:38:56,138
People want to be happy.
222
00:38:57,649 --> 00:38:59,766
We air in two weeks,
so let's get to work.
223
00:38:59,850 --> 00:39:02,790
I'm gonna let you organize
the rest with my assistant.
224
00:39:06,679 --> 00:39:07,509
Isabella?
225
00:39:09,118 --> 00:39:10,660
Is-is-Isis.
226
00:39:10,743 --> 00:39:12,030
Who has time to say that?
227
00:39:12,888 --> 00:39:14,214
We're gonna make you Cindy.
228
00:39:14,457 --> 00:39:16,413
It's shorter, it's better.
229
00:39:17,610 --> 00:39:20,840
So, I'm gonna let you organize
everything else with Cindy.
230
00:39:21,242 --> 00:39:23,707
Oh, um, before you go,
231
00:39:23,791 --> 00:39:25,417
I just have to mention
232
00:39:26,076 --> 00:39:27,876
a small scheduling issue.
233
00:39:28,520 --> 00:39:32,604
I have to be out of town every other week
234
00:39:34,163 --> 00:39:35,723
to take care of my mother.
235
00:39:37,404 --> 00:39:38,478
Who's very sick.
236
00:39:45,909 --> 00:39:49,070
I want you for this show,
237
00:39:49,154 --> 00:39:53,646
and we will work around
any mother, brother, fucking sick,
238
00:39:53,822 --> 00:39:55,950
puppy you need to take care of.
239
00:39:56,189 --> 00:39:57,025
Hmm?
240
00:39:57,608 --> 00:39:58,458
Hmm.
241
00:40:01,557 --> 00:40:04,141
Gorgeous, with a pure heart.
242
00:40:04,560 --> 00:40:06,842
People are gonna love that.
243
00:40:36,028 --> 00:40:36,865
Perfect.
244
00:41:03,415 --> 00:41:07,278
So you jump out, touch your elbows,
245
00:41:07,526 --> 00:41:10,918
head down, contract.
246
00:41:14,199 --> 00:41:17,440
And five, six, seven, eight, elbows.
247
00:44:52,232 --> 00:44:54,416
Where have you been?
248
00:44:54,885 --> 00:44:58,377
We've all been wanting to have a
drink with you for your departure.
249
00:44:58,614 --> 00:45:03,044
Anyway, we all chipped in
250
00:45:04,429 --> 00:45:07,748
and we got you just a little
something to keep you busy.
251
00:45:09,016 --> 00:45:09,861
It's French.
252
00:45:09,984 --> 00:45:11,814
My wife, she's for her spire.
253
00:45:11,898 --> 00:45:13,172
Oh, I don't want my wife.
254
00:45:14,738 --> 00:45:16,153
Oops, I gotta run.
255
00:45:16,505 --> 00:45:20,221
But it's always great to see you.
256
00:46:01,074 --> 00:46:01,986
And we're back!
257
00:46:02,070 --> 00:46:03,993
Which is the most valuable seafood?
258
00:46:04,077 --> 00:46:05,781
Start expensing stock options.
259
00:46:06,020 --> 00:46:07,159
Most of the nation's... Oh!
260
00:46:07,464 --> 00:46:09,274
Bob and Judy, are you ready? 40!
261
00:46:09,291 --> 00:46:11,525
Know what you'll be toting around for the
rest of your days?
262
00:46:11,536 --> 00:46:11,982
Big red.
263
00:46:11,988 --> 00:46:12,777
Have some feel.
264
00:46:12,805 --> 00:46:13,864
Kids on the phone.
265
00:46:47,280 --> 00:46:49,581
The antelope and the deer moving about
266
00:46:50,587 --> 00:46:52,288
are going through the text.
267
00:47:44,105 --> 00:47:46,270
The antelope with remotes.
268
00:47:46,643 --> 00:47:51,484
I cannot believe the
incredible price for $49.98.
269
00:47:51,662 --> 00:47:53,297
Look at the quality of this thing.
270
00:47:53,327 --> 00:47:54,404
This thing is sturdy.
271
00:47:54,487 --> 00:47:55,370
It's beautiful.
272
00:47:56,131 --> 00:47:58,284
Listen to your music at home, shoppers.
273
00:47:58,367 --> 00:47:59,215
$49.98.
274
00:47:59,299 --> 00:48:00,643
I'll take one myself.
275
00:48:00,727 --> 00:48:01,724
Put it right there.
276
00:48:01,800 --> 00:48:02,840
Hold that one for me.
277
00:48:02,848 --> 00:48:03,684
That one's mine.
278
00:48:03,768 --> 00:48:05,055
How can you ever...
279
00:49:34,769 --> 00:49:38,477
God dammit, they have the phone,
and it's such a great night.
280
00:49:39,102 --> 00:49:39,828
Open up.
281
00:49:41,463 --> 00:49:42,929
We gotta open up.
282
00:49:45,059 --> 00:49:47,421
And uh, sorry.
283
00:49:48,443 --> 00:49:49,823
I thought that Ms. Sparkle.
284
00:49:49,907 --> 00:49:50,776
She moved out.
285
00:49:51,196 --> 00:49:52,282
I'm the new tenant.
286
00:49:53,937 --> 00:49:54,513
Sue.
287
00:49:56,194 --> 00:49:56,934
Oliver.
288
00:49:57,433 --> 00:49:58,165
Oliver.
289
00:49:59,628 --> 00:50:00,075
Oliver.
290
00:50:00,259 --> 00:50:02,719
You wanted to complain about something?
291
00:50:03,707 --> 00:50:04,534
Oliver?
292
00:50:05,654 --> 00:50:06,211
What?
293
00:50:06,890 --> 00:50:07,448
No.
294
00:50:08,628 --> 00:50:10,168
No, no, no, no, no, no, no.
295
00:50:10,470 --> 00:50:12,748
I think it's like awesome
when there's stuff...
296
00:50:12,760 --> 00:50:15,371
going on in the building,
you know what I mean?
297
00:50:16,844 --> 00:50:19,336
Um, I'm actually,
298
00:50:20,124 --> 00:50:22,502
quite handy if you ever need,
299
00:50:24,043 --> 00:50:26,983
need me to be of aid in any way.
300
00:50:27,202 --> 00:50:29,006
I got a sack of tools
301
00:50:30,308 --> 00:50:31,773
and I got a big hammer.
302
00:50:34,382 --> 00:50:35,409
You know what I mean.
303
00:50:37,726 --> 00:50:40,261
Anyways, I live right here,
304
00:50:40,345 --> 00:50:42,053
so you know where to find me.
305
00:50:42,137 --> 00:50:42,843
Anytime.
306
00:50:44,052 --> 00:50:45,086
Day or night.
307
00:50:45,737 --> 00:50:46,557
Later.
308
00:52:41,830 --> 00:52:43,080
Hi everybody.
309
00:52:43,330 --> 00:52:47,176
I'm Sue and it's time to pump it up.
310
00:52:47,454 --> 00:52:48,327
Are you ready?
311
00:52:48,662 --> 00:52:49,460
Let's go.
312
00:54:18,505 --> 00:54:20,584
Thank you so much everybody.
313
00:54:21,267 --> 00:54:22,482
I'll see you next week.
314
00:54:26,126 --> 00:54:27,918
And in the meantime,
315
00:54:28,876 --> 00:54:30,793
take care of yourself.
316
00:54:36,895 --> 00:54:38,333
Courtesy!
317
00:54:42,476 --> 00:54:45,131
Wonderful, wonderful.
318
00:54:45,215 --> 00:54:47,346
That's what I was talking about
319
00:54:47,808 --> 00:54:48,421
Yes.
320
00:56:03,361 --> 00:56:06,601
I won't be out late, so just wait for me.
321
00:56:12,531 --> 00:56:13,487
Don't eat too fast.
322
00:58:26,770 --> 00:58:28,339
Are you all right?
323
00:58:32,295 --> 00:58:33,628
Yes, I'll be right back.
324
00:59:10,600 --> 00:59:11,897
Are you all right?
325
00:59:57,330 --> 00:59:58,537
What did you do?
326
00:59:58,764 --> 01:00:01,271
You seem even more
beautiful than before.
327
01:00:40,782 --> 01:00:41,407
No.
328
01:01:15,020 --> 01:01:15,966
325-555-0199
329
01:02:35,236 --> 01:02:35,763
Yes.
330
01:02:36,778 --> 01:02:38,040
Yes, hi.
331
01:02:38,666 --> 01:02:40,552
This is Elizabeth Sparkle.
332
01:02:46,573 --> 01:02:48,053
I'm 503.
333
01:02:48,844 --> 01:02:49,689
Yes.
334
01:02:50,971 --> 01:02:52,433
Yes, hi.
335
01:02:53,228 --> 01:02:57,356
There's been a slight
misuse of the substance.
336
01:02:57,674 --> 01:03:03,752
A few extra hours were accidentally used
337
01:03:03,964 --> 01:03:05,438
causing...
338
01:03:06,829 --> 01:03:08,169
an alteration
339
01:03:09,440 --> 01:03:12,022
So I'm just looking for
the procedure to reverse it.
340
01:03:12,076 --> 01:03:15,846
What has been used on one
side is lost on the other side.
341
01:03:16,189 --> 01:03:17,442
There's no going back.
342
01:03:23,606 --> 01:03:27,304
No, I don't know what she was thinking.
343
01:03:27,723 --> 01:03:30,134
And obviously she was drunk.
344
01:03:30,274 --> 01:03:32,818
Remember there is no she and you.
345
01:03:32,964 --> 01:03:34,057
You are one.
346
01:03:34,441 --> 01:03:35,695
Respect the balance
347
01:03:35,808 --> 01:03:38,311
and you won't have
any more inconveniences.
348
01:04:17,381 --> 01:04:18,131
Don't you know
349
01:04:21,088 --> 01:04:21,963
Don't you know
350
01:04:23,047 --> 01:04:24,463
You got to pump it up
351
01:04:24,797 --> 01:04:25,630
Don't you know
352
01:04:28,212 --> 01:04:29,739
Don't you know
353
01:04:30,306 --> 01:04:31,879
You got to pump it up
354
01:04:37,484 --> 01:04:39,710
You got to pump it up
355
01:04:45,632 --> 01:04:48,788
You got to pump it up
356
01:04:50,539 --> 01:04:55,492
You got to pump it up
357
01:05:15,603 --> 01:05:17,877
Sue!
358
01:05:18,212 --> 01:05:19,385
Sue?
359
01:05:20,227 --> 01:05:21,908
I just saw you on TV.
360
01:05:22,342 --> 01:05:24,019
Holy moly.
361
01:05:25,418 --> 01:05:27,303
Makes me want to join your class.
362
01:05:27,800 --> 01:05:28,480
Hey, you don't give
363
01:05:28,490 --> 01:05:30,080
private lessons, do you?
364
01:05:32,132 --> 01:05:37,424
Hey, what about a
drink at my place tonight?
365
01:05:39,044 --> 01:05:40,626
Come on, don't be shy.
366
01:05:41,312 --> 01:05:44,447
I see you standing behind
the door there, gorgeous.
367
01:05:47,194 --> 01:05:50,953
All right, take your
time, but it's a date.
368
01:05:52,209 --> 01:05:53,773
You know, pump it up
369
01:05:53,959 --> 01:05:55,679
You got to pump it up
370
01:05:56,099 --> 01:05:57,672
You know, pump it up
371
01:05:58,119 --> 01:05:59,744
You got to pump it up
372
01:06:37,650 --> 01:06:38,102
Sue.
373
01:07:24,017 --> 01:07:24,984
What can I get you?
374
01:07:29,207 --> 01:07:30,593
Moka Latte.
375
01:07:39,297 --> 01:07:41,517
It's long, isn't it?
376
01:07:43,460 --> 01:07:44,381
Excuse me?
377
01:07:48,494 --> 01:07:50,214
Seven days.
378
01:08:20,158 --> 01:08:22,227
Did you follow me here?
379
01:08:23,413 --> 01:08:27,765
I was just curious to find out
how things were going for you.
380
01:08:28,949 --> 01:08:33,501
Each time you feel a little more lonely,
381
01:08:34,221 --> 01:08:35,230
don't you think?
382
01:08:36,910 --> 01:08:39,314
I don't know what you were talking about.
383
01:08:40,552 --> 01:08:41,466
I'm fine.
384
01:08:43,111 --> 01:08:44,211
Everything's fine.
385
01:08:44,923 --> 01:08:48,074
It gets harder each time to remember
386
01:08:48,158 --> 01:08:52,560
that you still deserve to exist.
387
01:08:55,346 --> 01:08:59,789
That this part of
yourself is still worth something
388
01:08:59,872 --> 01:09:05,092
that you still matter.
389
01:09:08,954 --> 01:09:10,913
Has she started yet?
390
01:09:12,483 --> 01:09:15,167
Eating away at you?
391
01:09:32,538 --> 01:09:33,385
Fuck!
392
01:09:33,572 --> 01:09:34,434
Watch out!
393
01:09:43,469 --> 01:09:43,951
What?
394
01:09:54,903 --> 01:09:55,486
Hey!
395
01:09:56,097 --> 01:09:56,949
Move!
396
01:10:28,000 --> 01:10:29,674
You're still the most beautiful girl
397
01:10:29,695 --> 01:10:31,424
in the whole wide world.
398
01:10:41,212 --> 01:10:41,858
Hello?
399
01:10:42,396 --> 01:10:43,860
Hi, Fred.
400
01:10:44,257 --> 01:10:45,231
It's Lizzie.
401
01:10:48,645 --> 01:10:49,132
Hello?
402
01:10:50,231 --> 01:10:51,876
Sorry, I mean, I'm a chalk.
403
01:10:52,575 --> 01:10:53,075
Oh.
404
01:10:53,339 --> 01:10:53,888
Wow.
405
01:10:54,241 --> 01:10:55,346
Wow, wow.
406
01:10:55,519 --> 01:10:58,005
I thought I'd never
hear from you again after...
407
01:10:58,089 --> 01:11:00,066
Oh gosh, no, no, not at all.
408
01:11:00,150 --> 01:11:03,603
I just, I've just
been really busy lately.
409
01:11:03,983 --> 01:11:07,700
So listen, I was thinking that
410
01:11:09,584 --> 01:11:12,681
maybe we could get
together and grab a drink.
411
01:11:18,320 --> 01:11:19,497
Are you still there?
412
01:11:20,171 --> 01:11:22,506
Sorry, I'm in shock.
I'm in shock again.
413
01:11:25,421 --> 01:11:28,258
I could book Luigi's at eight.
414
01:11:28,818 --> 01:11:30,271
Eight in Luigi's?
415
01:11:30,355 --> 01:11:30,854
It is.
416
01:11:31,166 --> 01:11:34,625
I will see you tonight.
417
01:11:35,993 --> 01:11:36,519
All right.
418
01:11:36,758 --> 01:11:38,789
Okay, bye.
419
01:16:42,634 --> 01:16:44,091
Hi everybody.
420
01:16:44,175 --> 01:16:45,044
Hi.
421
01:16:45,135 --> 01:16:46,616
Okay, here we go everyone.
422
01:16:46,700 --> 01:16:47,828
Clear the set please.
423
01:16:47,912 --> 01:16:49,449
First positions, thank you.
424
01:16:49,533 --> 01:16:50,514
Roll cameras.
425
01:16:51,154 --> 01:16:54,784
And in three, two, one.
426
01:16:57,990 --> 01:17:00,032
Squat, squat, squat.
427
01:17:01,698 --> 01:17:02,790
Circle those hips.
428
01:17:03,740 --> 01:17:04,730
Circle those hips.
429
01:17:05,426 --> 01:17:07,977
Contract, contract, contract,
430
01:17:08,082 --> 01:17:10,655
contract, contract, contract.
431
01:17:11,057 --> 01:17:12,765
Have between your legs.
432
01:17:18,974 --> 01:17:19,734
Cut.
433
01:17:23,869 --> 01:17:28,301
I'm sorry, I thought I, thought I, I,
434
01:17:29,320 --> 01:17:31,034
I just got distracted.
435
01:17:31,650 --> 01:17:33,714
Not a problem, let's
get right back to it.
436
01:17:33,773 --> 01:17:34,955
Back to one please.
437
01:17:37,861 --> 01:17:39,453
Sorry, it's the control room now.
438
01:17:39,650 --> 01:17:42,217
The director said he saw something
bizarre on the monitor.
439
01:17:42,230 --> 01:17:43,794
Bring up the replay on camera two.
440
01:17:43,818 --> 01:17:44,818
Camera two.
441
01:17:56,139 --> 01:17:56,839
Forward.
442
01:18:03,320 --> 01:18:04,622
Can I have my dressing gown?
443
01:18:04,640 --> 01:18:05,622
Sorry, it's in your dressing room.
444
01:18:05,649 --> 01:18:06,756
But I go and get it.
445
01:18:07,700 --> 01:18:09,588
Let's just take this frame by frame.
446
01:18:24,049 --> 01:18:25,210
I need five minutes.
447
01:20:23,774 --> 01:20:24,024
Yes.
448
01:20:24,108 --> 01:20:25,608
This balance is not working.
449
01:20:26,191 --> 01:20:28,273
I barely have any time to enjoy myself
450
01:20:28,482 --> 01:20:31,232
while she wastes seven days
451
01:20:31,390 --> 01:20:33,131
stuffing her face in front of the TV.
452
01:20:33,190 --> 01:20:35,148
Remember there is no she and you.
453
01:20:38,082 --> 01:20:40,397
I love everybody.
454
01:20:45,320 --> 01:20:46,125
What's happening?
455
01:20:46,140 --> 01:20:47,302
Where is everybody?
456
01:20:47,350 --> 01:20:48,845
The TV's been canceled.
457
01:20:49,879 --> 01:20:50,688
What, why?
458
01:20:50,771 --> 01:20:51,321
Sue.
459
01:20:52,360 --> 01:20:55,108
Harvey wants to see you
in his office immediately.
460
01:20:55,404 --> 01:20:56,024
Okay.
461
01:20:56,857 --> 01:20:59,196
I'll go change him.
No, he said now.
462
01:21:16,846 --> 01:21:18,340
I'll get right to the bond.
463
01:21:19,626 --> 01:21:21,536
We can't keep you on the morning show.
464
01:21:23,059 --> 01:21:25,240
But why?
I just started.
465
01:21:25,939 --> 01:21:28,077
Ratings are through the roof.
466
01:21:29,058 --> 01:21:30,932
We started at 42.
467
01:21:31,498 --> 01:21:33,013
Now we're up to like...
468
01:21:34,011 --> 01:21:35,024
216.
469
01:21:35,265 --> 01:21:37,823
It's phenomenal.
470
01:21:38,796 --> 01:21:40,394
People love you.
471
01:21:40,653 --> 01:21:42,244
They adore you.
472
01:21:42,328 --> 01:21:45,279
They want more and more and more of you.
473
01:21:45,761 --> 01:21:48,973
That is why we have
decided that we want you
474
01:21:49,493 --> 01:21:53,034
to host the New Year's Eve show.
475
01:21:54,013 --> 01:21:55,180
You mean the...
476
01:21:55,263 --> 01:21:56,805
The network's biggest show.
477
01:21:57,239 --> 01:21:59,446
50 million viewers live.
478
01:21:59,530 --> 01:22:01,941
You can't go higher than that.
479
01:22:04,332 --> 01:22:05,655
That's gonna be intense.
480
01:22:05,739 --> 01:22:10,413
We only have a few months to pull it off, so are you in?
481
01:22:21,550 --> 01:22:23,742
If you don't open the
door and opportunity knocks,
482
01:22:23,750 --> 01:22:25,611
you won't get another chance.
483
01:22:26,597 --> 01:22:28,415
You of all people know this.
484
01:22:41,059 --> 01:22:43,316
Just one more day and
then I have a whole week off.
485
01:22:43,401 --> 01:22:44,094
We can switch.
486
01:23:01,998 --> 01:23:03,942
We're doing the cover of Vogue.
487
01:23:05,351 --> 01:23:06,717
Just one more day, okay?
488
01:23:43,017 --> 01:23:45,629
No!
489
01:24:15,151 --> 01:24:15,849
Yes.
490
01:24:16,016 --> 01:24:18,102
She didn't respect the balance.
491
01:24:18,395 --> 01:24:21,101
She's stealing more,
and more time from me,
492
01:24:21,292 --> 01:24:25,003
completely without
consideration of the consequences.
493
01:24:25,087 --> 01:24:26,933
She's a selfish bitch.
494
01:24:27,017 --> 01:24:28,177
Would you like to stop?
495
01:24:30,962 --> 01:24:31,756
Stop.
496
01:24:31,944 --> 01:24:33,364
You are the Matrix.
497
01:24:33,828 --> 01:24:35,244
If you are not satisfied,
498
01:24:35,328 --> 01:24:37,160
you can put an end to the experience
499
01:24:37,244 --> 01:24:39,909
and go back to being
just you on your own.
500
01:24:40,369 --> 01:24:41,655
Would you like to stop?
501
01:24:44,638 --> 01:24:46,954
Will it go back to the way it was before?
502
01:24:47,118 --> 01:24:49,313
What has been
transferred won't come back,
503
01:24:49,420 --> 01:24:51,085
but you can stop the experience.
504
01:24:51,117 --> 01:24:53,054
As of now, would you like to stop?
505
01:24:53,367 --> 01:24:56,251
To go back to being just you on your own?
506
01:24:59,025 --> 01:24:59,519
No.
507
01:25:02,158 --> 01:25:03,246
No, no, no.
508
01:25:04,006 --> 01:25:05,135
I can't stop.
509
01:25:06,976 --> 01:25:07,531
She just...
510
01:25:09,909 --> 01:25:10,549
I...
511
01:25:16,156 --> 01:25:18,323
The balance just needs to be respected.
512
01:25:18,671 --> 01:25:19,457
So respected.
513
01:25:23,527 --> 01:25:24,822
Stop it, stop it, stop
514
01:25:24,905 --> 01:25:26,551
it, stop it, stop it.
515
01:25:35,862 --> 01:25:36,930
You are the Matrix.
516
01:25:37,984 --> 01:25:40,922
Congratulations, you've won $25,000.
517
01:25:41,190 --> 01:25:44,137
We're standing on our final chance,
and it's your second question
518
01:25:44,159 --> 01:25:48,658
in our big question
round and play for $250,000.
519
01:25:52,475 --> 01:25:55,725
And you'll have just 45
seconds to come up to get
520
01:25:55,809 --> 01:25:57,956
the correct answer that you can't...
521
01:26:35,373 --> 01:26:37,051
Ahh!!
522
01:26:53,421 --> 01:26:56,238
Just a little something to keep you busy.
523
01:27:08,632 --> 01:27:09,679
Fuck.
524
01:27:24,914 --> 01:27:25,801
Whoee
525
01:27:36,587 --> 01:27:39,405
Yes, ladies and gentlemen, she is here.
526
01:27:39,489 --> 01:27:42,887
The superstar of the moment, Sue.
527
01:27:42,971 --> 01:27:43,769
Are you ready?
528
01:27:43,853 --> 01:27:45,829
Let's welcome her, Sue!
529
01:27:48,026 --> 01:27:53,134
You popped up out of nowhere on
our screens like a tornado.
530
01:27:53,218 --> 01:27:56,835
I don't think anybody was
really prepared for this world.
531
01:28:03,948 --> 01:28:07,312
It all started with the morning show
532
01:28:07,396 --> 01:28:12,283
and rumor has it that you are
up for Tom Grant's next movie.
533
01:28:14,198 --> 01:28:16,065
Wait, just a moment.
534
01:28:16,205 --> 01:28:20,570
I'm being told that you are going to host
the New Year's Eve show.
535
01:28:20,650 --> 01:28:22,188
Can you confirm this?
536
01:28:22,300 --> 01:28:23,360
Yes, that's right.
537
01:28:23,491 --> 01:28:24,897
Yes, that's right.
538
01:28:27,343 --> 01:28:30,272
Oh my God, that is huge news.
539
01:28:33,410 --> 01:28:35,051
Tell us a little bit about yourself.
540
01:28:35,060 --> 01:28:35,977
Where are you from?
541
01:28:35,980 --> 01:28:37,434
How did you get discovered?
542
01:28:37,705 --> 01:28:40,708
I want, we want to know everything.
543
01:28:43,603 --> 01:28:48,175
Well, I mean, there's
really not very much to tell.
544
01:28:48,713 --> 01:28:53,560
I'm just a girl from a
very small town in Indiana.
545
01:28:53,770 --> 01:28:55,622
I'm sure that you've never heard of it.
546
01:28:55,637 --> 01:28:57,811
In fact, it's not even a town.
547
01:28:57,890 --> 01:29:00,297
I'm not sure you could
really even call it a village.
548
01:29:00,312 --> 01:29:03,229
It's a farm, perhaps?
549
01:29:10,335 --> 01:29:12,059
But ever since I can remember,
550
01:29:12,143 --> 01:29:15,412
it has always been my
dream to be on screen.
551
01:29:15,889 --> 01:29:17,643
This is my dream.
552
01:29:17,726 --> 01:29:20,317
As a child, I used to
put on shows for my family.
553
01:29:20,587 --> 01:29:22,092
Mm, your family.
554
01:29:22,618 --> 01:29:23,816
How sweet.
555
01:29:26,349 --> 01:29:30,220
So, everyone is aware that
556
01:29:30,304 --> 01:29:33,409
you replaced Elizabeth Sparkle.
557
01:29:34,508 --> 01:29:37,723
And no doubt about it, you stepped in,
558
01:29:37,807 --> 01:29:41,568
you turned up the volume,
and you rocked their world.
559
01:29:41,890 --> 01:29:43,159
Were you a fan of her show?
560
01:29:47,813 --> 01:29:53,847
Um, well, well, I can't, uh,
561
01:29:54,510 --> 01:29:55,417
I can't really say that I
562
01:29:55,430 --> 01:29:58,215
actually watched her show.
563
01:29:58,888 --> 01:30:01,095
You do know that we're not exactly from
564
01:30:01,170 --> 01:30:02,754
the same generation.
565
01:30:03,342 --> 01:30:05,137
And you have to admit, it
566
01:30:05,220 --> 01:30:06,988
was a bit old-fashioned.
567
01:30:09,590 --> 01:30:11,377
Jurassic Fitness, really.
568
01:30:12,420 --> 01:30:14,862
Jurassic
Fitness, it needed a change.
569
01:30:16,636 --> 01:30:18,135
I'll fucking show you.
570
01:30:19,510 --> 01:30:20,280
You really wanna see
571
01:30:20,300 --> 01:30:21,817
some Jurassic Fitness?
572
01:30:24,788 --> 01:30:25,691
You want it?
573
01:30:26,884 --> 01:30:30,349
Come on, come get your
fucking Jurassic Fitness!
574
01:30:39,009 --> 01:30:41,773
But my mother was a huge fan of hers.
575
01:30:43,622 --> 01:30:47,038
So, every morning, rain or shine,
576
01:30:48,290 --> 01:30:49,998
Sparkle, your life, was on TV.
577
01:30:50,520 --> 01:30:52,560
So, in a way, I grew up with her.
578
01:30:52,790 --> 01:30:54,434
Whether I liked it or not.
579
01:30:55,320 --> 01:30:56,565
I guess that's why you could say
580
01:30:56,580 --> 01:30:58,377
we have some sort of connection.
581
01:30:58,423 --> 01:30:59,713
Some sort of connection.
582
01:31:00,255 --> 01:31:02,880
You wouldn't exist without me.
583
01:31:12,885 --> 01:31:14,200
Bum, bum, bum, bum, bum, bum.
584
01:31:14,296 --> 01:31:15,836
It is time, ladies and
585
01:31:15,920 --> 01:31:18,295
gentlemen, for our final question.
586
01:31:18,753 --> 01:31:20,878
The question that we ask each
587
01:31:20,961 --> 01:31:24,127
and every one of our guests.
588
01:31:24,148 --> 01:31:24,765
Okay.
589
01:31:25,377 --> 01:31:27,710
Would you share one of your
590
01:31:27,794 --> 01:31:30,002
little beauty secrets with us?
591
01:31:31,777 --> 01:31:33,142
Just one little trick of yours
592
01:31:33,160 --> 01:31:34,234
that helps you look
593
01:31:34,251 --> 01:31:36,126
so incredibly stunning.
594
01:31:36,148 --> 01:31:37,148
I mean, look at you.
595
01:31:37,168 --> 01:31:37,834
I don't know.
596
01:31:38,418 --> 01:31:39,084
Say it!
597
01:31:40,001 --> 01:31:40,875
Say it!
598
01:31:42,250 --> 01:31:43,102
Let me think.
599
01:31:43,125 --> 01:31:43,625
Say it!
600
01:31:44,083 --> 01:31:45,250
Tell them who your
601
01:31:45,333 --> 01:31:46,833
little beauty secret is!
602
01:31:46,958 --> 01:31:48,083
I guess, I would just
603
01:31:48,167 --> 01:31:49,332
show them right here.
604
01:31:49,660 --> 01:31:51,365
Here's your little beauty secret.
605
01:31:51,457 --> 01:31:52,999
I guess I just try to be myself.
606
01:31:53,416 --> 01:31:54,582
To be sincere and
607
01:31:54,666 --> 01:31:56,582
grateful for all that I have.
608
01:31:57,057 --> 01:31:58,142
And to always remember
609
01:31:58,160 --> 01:31:59,468
to leave with my heart.
610
01:31:59,498 --> 01:32:01,456
Oh, I'm here at the sweetheart center.
611
01:32:07,539 --> 01:32:15,788
I just, oh, I try to be myself.
612
01:32:18,201 --> 01:32:18,938
Stop it!
613
01:32:20,163 --> 01:32:20,704
Stop it.
614
01:32:21,345 --> 01:32:23,031
You're taking it from me.
615
01:32:23,537 --> 01:32:25,068
That's your little secret.
616
01:32:26,434 --> 01:32:27,065
Stop it!
617
01:32:27,441 --> 01:32:28,072
Stop it!
618
01:32:28,446 --> 01:32:30,343
Stop it!
619
01:32:30,427 --> 01:32:32,231
Stop it!
620
01:32:32,315 --> 01:32:33,027
Stop it!
621
01:32:33,111 --> 01:32:33,686
Stop it!
622
01:32:33,770 --> 01:32:34,401
Stop it!
623
01:32:34,458 --> 01:32:39,024
Stop it!
624
01:32:41,879 --> 01:32:46,399
You have to control yourself!
625
01:33:06,211 --> 01:33:07,797
I can't go back, I forgot.
626
01:33:13,281 --> 01:33:13,947
Oh, shit.
627
01:33:15,959 --> 01:33:18,518
Gross old rat.
628
01:33:19,406 --> 01:33:20,445
Discussing!
629
01:34:41,322 --> 01:34:42,071
Coming to bed?
630
01:34:43,798 --> 01:34:46,199
Yes, I'll be right there.
631
01:35:51,513 --> 01:35:51,905
Yes.
632
01:35:51,989 --> 01:35:53,865
Hi, hi, this is emergency.
633
01:35:53,949 --> 01:35:56,418
There's no more stabilizer fluid.
634
01:35:58,845 --> 01:35:59,419
Hello?
635
01:36:01,083 --> 01:36:02,753
It's fucking 503.
636
01:36:02,927 --> 01:36:03,391
Yes.
637
01:36:03,605 --> 01:36:04,435
Ahh!
638
01:36:04,990 --> 01:36:06,280
I'm telling you, this is urgent.
639
01:36:06,300 --> 01:36:07,817
There's no more stabilizer fluid.
640
01:36:07,844 --> 01:36:09,412
It means you've reached the end.
641
01:36:12,140 --> 01:36:13,297
What do you mean the end?
642
01:36:13,310 --> 01:36:14,669
You've drained it all out.
643
01:36:15,093 --> 01:36:17,996
If you want more, you must
let the fluid regenerate.
644
01:36:19,024 --> 01:36:19,988
Tell me how to do it.
645
01:36:20,072 --> 01:36:22,494
I need to stabilize myself right now.
646
01:36:22,884 --> 01:36:24,300
You simply have to switch.
647
01:36:27,290 --> 01:36:28,286
Excuse me?
648
01:36:28,508 --> 01:36:31,220
The switch reboots the
fluid secretion process
649
01:36:31,341 --> 01:36:33,711
so you can continue to
enjoy the experience.
650
01:36:33,833 --> 01:36:35,797
No, no, no, no, no.
651
01:36:36,130 --> 01:36:37,757
I can't switch, I can't.
652
01:36:38,354 --> 01:36:39,536
Especially not now.
653
01:36:39,632 --> 01:36:41,146
There is no other option.
654
01:37:08,154 --> 01:37:08,727
Sue?
655
01:37:21,440 --> 01:37:22,280
Babe?
656
01:37:25,692 --> 01:37:26,534
Sue?
657
01:37:27,339 --> 01:37:28,186
You all right?
658
01:37:34,280 --> 01:37:35,983
Should I start out tomorrow?
659
01:37:41,276 --> 01:37:42,030
Babe?
660
01:37:55,960 --> 01:37:56,915
Sue?
661
01:37:57,577 --> 01:37:58,618
Is something wrong?
662
01:38:02,970 --> 01:38:05,748
You look cranky because
you're related business.
663
01:38:10,120 --> 01:38:11,645
Sue, open the door.
664
01:38:12,581 --> 01:38:13,690
Come on, Sue.
665
01:38:14,220 --> 01:38:16,428
Sue, honey, I need to take a piss.
666
01:38:17,393 --> 01:38:18,678
Sue, open the door.
667
01:38:19,834 --> 01:38:21,377
Open the door, Sue, come on.
668
01:38:40,237 --> 01:38:40,891
Sue!
669
01:38:47,872 --> 01:38:49,820
Sue, open the door!
670
01:38:51,168 --> 01:38:52,461
You out!
671
01:38:53,564 --> 01:38:54,355
What the fuck?
672
01:38:55,340 --> 01:38:57,558
What the fuck out!
673
01:38:57,642 --> 01:38:59,865
Who's this? Who the fuck is that?
674
01:38:59,948 --> 01:39:01,537
Leave me alone!
675
01:39:10,076 --> 01:39:12,069
What the fuck?
676
01:40:05,095 --> 01:40:05,939
Yes?
677
01:40:09,482 --> 01:40:11,045
It's 503.
678
01:40:12,176 --> 01:40:13,647
I want to stop.
679
01:40:13,977 --> 01:40:14,927
Are you sure?
680
01:40:15,208 --> 01:40:17,274
Once you stop, you can't go back.
681
01:40:17,583 --> 01:40:21,149
I want to stop! I want to fucking stop!
682
01:40:21,711 --> 01:40:23,313
I want to stop!
683
01:40:24,148 --> 01:40:25,248
We'll deliver.
684
01:42:35,169 --> 01:42:36,109
Are you sure?
685
01:42:38,568 --> 01:42:40,581
Once you stop, you can't go back.
686
01:42:41,366 --> 01:42:43,562
You will simply remain on your own.
687
01:42:44,589 --> 01:42:46,799
Just on your own.
688
01:42:48,554 --> 01:42:50,747
Just on your own.
689
01:42:50,831 --> 01:42:52,307
On your own.
690
01:42:52,391 --> 01:42:54,161
Shut the fuck up!
691
01:43:56,032 --> 01:43:56,876
Okay.
692
01:43:58,714 --> 01:43:59,791
I can't...
693
01:44:00,371 --> 01:44:02,060
I can't do this.
694
01:44:03,570 --> 01:44:06,354
I need you.
695
01:44:07,333 --> 01:44:09,888
Because I need myself.
696
01:44:13,211 --> 01:44:14,816
You gotta...
697
01:44:15,266 --> 01:44:17,012
You gotta get ready.
698
01:44:17,096 --> 01:44:19,436
It's our big night.
699
01:44:20,113 --> 01:44:22,736
Come on. They're gonna love you so much.
700
01:44:23,872 --> 01:44:24,292
Come on.
701
01:44:26,036 --> 01:44:26,810
Come on.
702
01:44:27,152 --> 01:44:28,054
One two.
703
01:44:28,374 --> 01:44:31,811
You're the only lovable part of me.
You have to come back.
704
01:44:32,213 --> 01:44:34,273
You have to come back. Come back.
705
01:44:49,881 --> 01:44:51,381
Okay. Okay.
706
01:44:55,304 --> 01:44:55,929
Come on.
707
01:44:58,591 --> 01:44:59,491
Come on.
708
01:45:00,984 --> 01:45:02,035
Come on.
709
01:45:08,595 --> 01:45:09,688
Come on.
710
01:47:55,609 --> 01:47:57,150
Oh, don't!
711
01:51:12,097 --> 01:51:13,800
You guys know what happened, makeup?
712
01:51:13,810 --> 01:51:16,102
Here, we gotta get you the pinning room.
713
01:51:16,444 --> 01:51:17,903
We have one final test on
714
01:51:17,980 --> 01:51:19,148
stage, lighting a sound.
715
01:51:19,150 --> 01:51:20,537
We have it in, I'll type it for the show.
716
01:51:20,568 --> 01:51:21,068
You got it?
717
01:51:21,402 --> 01:51:21,860
You good?
718
01:51:22,190 --> 01:51:23,177
Okay, let's go.
719
01:51:31,401 --> 01:51:32,401
Grab it.
720
01:51:32,690 --> 01:51:33,600
One more.
721
01:51:43,775 --> 01:51:44,607
There you go.
722
01:51:52,482 --> 01:51:53,124
You good?
723
01:51:54,054 --> 01:51:55,292
Go to the dance lights!
724
01:52:00,278 --> 01:52:01,819
I'm gonna be right back, sorry.
725
01:53:28,963 --> 01:53:31,429
We need to see you on
stage to set the lights.
726
01:53:55,462 --> 01:53:56,670
Have you ever dreamt
727
01:53:58,022 --> 01:53:59,683
of a better version of yourself?
728
01:54:01,383 --> 01:54:04,153
More beautiful, more perfect.
729
01:54:04,560 --> 01:54:05,140
Sue?
730
01:54:07,730 --> 01:54:09,203
Yes, let me meet you there.
731
01:54:09,487 --> 01:54:11,127
Okay, so I'll wait for you on stage.
732
01:54:22,926 --> 01:54:23,866
Sue.
733
01:54:27,853 --> 01:54:28,699
Sue?
734
01:54:32,376 --> 01:54:34,836
Let me introduce you to the shareholders.
735
01:54:34,920 --> 01:54:37,733
They have been dying to meet you.
736
01:54:41,481 --> 01:54:45,148
Is everything... okay?
737
01:54:50,219 --> 01:54:51,439
So smile.
738
01:54:59,319 --> 01:55:01,481
That's what we want tonight.
739
01:55:02,502 --> 01:55:06,255
Pretty girls should always smile.
740
01:55:07,684 --> 01:55:08,687
There is come on
741
01:55:08,771 --> 01:55:09,427
Go go go
742
01:55:09,511 --> 01:55:10,609
Lets go.
743
01:55:12,742 --> 01:55:14,155
Come on, we gotta go.
744
01:55:20,243 --> 01:55:22,470
Bathers, blathers, blathers.
745
01:56:14,530 --> 01:56:16,257
Hey, you ready for tonight?
746
01:57:05,590 --> 01:57:07,388
Would you be the
better version of myself?
747
01:57:07,417 --> 01:57:10,405
Please give me a better
version of myself, please.
748
01:57:16,172 --> 01:57:17,579
Please.
749
01:57:19,327 --> 01:57:20,872
Come on!!
750
01:58:02,039 --> 01:58:03,305
Damn.
751
01:58:25,887 --> 01:58:27,527
What the fuck!
752
01:58:34,245 --> 01:58:35,585
Oh no!!
753
01:58:37,566 --> 01:58:38,966
Oh no!
754
01:59:15,292 --> 01:59:19,142
Looks like everything sure is in the
right place this time.
755
01:59:21,022 --> 01:59:23,743
Please say your name, age, measurements.
756
01:59:27,349 --> 01:59:28,381
Old.
757
02:02:21,035 --> 02:02:24,514
Pretty girls should always smile.
758
02:02:59,297 --> 02:03:01,097
At last, we're starting to worry.
759
02:03:01,110 --> 02:03:02,668
Hurry up, you're up in five.
760
02:03:21,416 --> 02:03:23,650
There she is, so beautiful.
761
02:03:25,002 --> 02:03:25,862
We love you.
762
02:03:27,816 --> 02:03:29,149
This is where you belong.
763
02:03:29,691 --> 02:03:30,940
You always belong here.
764
02:03:31,023 --> 02:03:32,315
We can't do it without you.
765
02:03:32,815 --> 02:03:34,565
We'll never do it without you.
766
02:03:34,895 --> 02:03:36,525
Who would you replace them all?
767
02:03:36,609 --> 02:03:37,898
Come along
768
02:04:04,662 --> 02:04:05,930
Girls, come on, let's go.
769
02:04:05,948 --> 02:04:07,062
Let's go, what are we waiting for?
770
02:04:07,080 --> 02:04:08,314
Okay, come on, everybody,
771
02:04:08,322 --> 02:04:09,686
let's go, let's go, let's go.
772
02:04:13,219 --> 02:04:15,782
You will not be disappointed.
773
02:04:16,631 --> 02:04:18,555
She's my most beautiful creation.
774
02:04:18,639 --> 02:04:20,393
I have shaped her for success.
775
02:04:26,128 --> 02:04:32,733
Five, four, three, two, one.
776
02:06:13,678 --> 02:06:18,539
Also i shoot the viewers view tonight
777
02:06:21,574 --> 02:06:24,806
I risk you all
778
02:06:24,890 --> 02:06:25,936
So...
779
02:06:26,020 --> 02:06:27,135
What.
780
02:06:41,293 --> 02:06:42,186
Hello
781
02:07:27,796 --> 02:07:29,656
The monster!
782
02:07:37,496 --> 02:07:39,276
Shoot the monster!
783
02:07:40,388 --> 02:07:41,730
It's a freak!
784
02:07:42,217 --> 02:07:42,917
No.
785
02:07:43,001 --> 02:07:44,689
Shoot the monster!
786
02:07:45,842 --> 02:07:47,040
don't be scared!
787
02:07:47,226 --> 02:07:48,155
Monster!
788
02:07:48,239 --> 02:07:49,759
It's still me!
789
02:07:49,864 --> 02:07:51,436
It's me!
790
02:07:51,578 --> 02:07:53,074
I'm Elisabeth!
791
02:07:53,158 --> 02:07:54,242
I'm Sue!
792
02:07:59,663 --> 02:08:00,789
Freak!
793
02:08:03,093 --> 02:08:05,201
You freak!
794
02:08:07,641 --> 02:08:10,094
Monster!
795
02:08:13,115 --> 02:08:18,789
Freak, monster, monster!
796
02:08:21,097 --> 02:08:22,523
It's me.
797
02:08:24,542 --> 02:08:26,029
It's me.
798
02:08:35,241 --> 02:08:37,181
I'm the same
799
02:09:31,320 --> 02:09:35,555
Too bad her boobs aren't in the
middle of her face instead of that nose.
800
02:09:36,896 --> 02:09:37,556
Hmm.
801
02:09:38,809 --> 02:09:39,309
Next!
802
02:09:45,794 --> 02:09:48,975
Pretty girls should always smile.
803
02:09:54,398 --> 02:09:55,185
I have 50.
804
02:09:56,004 --> 02:09:56,603
It stops.
805
02:13:00,282 --> 02:13:01,612
I love you.
806
02:13:04,309 --> 02:13:06,112
You're a place of all.
50647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.