Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,694 --> 00:00:06,694
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,694 --> 00:00:08,612
[wind blowing]
3
00:00:09,363 --> 00:00:11,282
[low-key piano music playing]
4
00:00:17,830 --> 00:00:19,832
[wind whistling]
5
00:00:26,047 --> 00:00:28,215
You'll be lonely for the rest of your life
6
00:00:29,467 --> 00:00:31,677
and die alone on some street somewhere.
7
00:00:36,223 --> 00:00:37,433
That's my dream.
8
00:00:38,476 --> 00:00:39,935
[inhales sharply]
9
00:00:40,019 --> 00:00:41,937
Sprawled out on the street,
10
00:00:42,521 --> 00:00:46,067
gazing up at the dazzling blue sky
as I take my last breath.
11
00:00:48,027 --> 00:00:49,195
That would be great.
12
00:00:50,196 --> 00:00:51,739
[gasps softly]
13
00:00:55,618 --> 00:00:57,328
Hey, you wanna fight? Hmm?
14
00:00:57,411 --> 00:00:59,038
[breathing shakily]
15
00:01:02,958 --> 00:01:05,294
[dramatic music playing]
16
00:01:07,171 --> 00:01:08,255
[sniffles]
17
00:01:31,529 --> 00:01:32,905
[Ju-ri] You did it for her?
18
00:01:33,489 --> 00:01:36,867
Was it because she's been talking
nonstop about wanting to be a mom,
19
00:01:36,951 --> 00:01:38,119
start a family?
20
00:01:38,202 --> 00:01:39,662
You think I made her,
21
00:01:39,745 --> 00:01:41,664
what, leave because I love her?
22
00:01:43,499 --> 00:01:45,668
-You didn't?
-No, Bong-suk-a.
23
00:01:45,751 --> 00:01:47,294
That's total bullshit.
24
00:01:47,378 --> 00:01:49,630
If you love someone, hold on.
Why let them go?
25
00:01:49,713 --> 00:01:51,799
-Some people do that.
-No.
26
00:01:51,882 --> 00:01:54,093
Love and attachment are proportional.
27
00:01:54,176 --> 00:01:56,512
You let someone go
because you don't love them.
28
00:01:56,595 --> 00:01:58,639
When you don't care, you don't hold on.
29
00:01:59,723 --> 00:02:01,016
You abandon them…
30
00:02:03,519 --> 00:02:04,728
because it's easy to.
31
00:02:05,688 --> 00:02:07,606
[dramatic music playing]
32
00:02:16,699 --> 00:02:22,454
MR. PLANKTON
33
00:02:22,538 --> 00:02:25,082
[Seung-hyeok] Ah! Ah! Ah! Ah! Hey!
34
00:02:25,166 --> 00:02:26,167
[both exclaiming]
35
00:02:26,250 --> 00:02:27,668
[Seung-hyeok] Fucking hell!
36
00:02:27,751 --> 00:02:29,503
[breathing heavily]
37
00:02:29,587 --> 00:02:31,463
[Ju-ri] Whoa! Hey, stop!
38
00:02:31,547 --> 00:02:34,175
Why are you trashing my house?
39
00:02:34,258 --> 00:02:36,635
-This was expensive!
-[Seung-hyeok] Are you fucking crazy?
40
00:02:37,136 --> 00:02:39,138
[Ju-ri] You lunatics
are wrecking my house!
41
00:02:39,221 --> 00:02:42,474
-[Seung-hyeok] Are you fucking crazy?
-[Ju-ri] Stop fucking up my house!
42
00:02:42,558 --> 00:02:45,394
-Ah! Ow, shit!
-[Seung-hyeok] Get off me for fuck's sake!
43
00:02:45,477 --> 00:02:47,229
[Jae-mi screaming]
44
00:02:47,313 --> 00:02:49,398
Damn it! Knock it off! Hey!
45
00:02:49,481 --> 00:02:50,524
[Jae-mi] Hey!
46
00:02:50,608 --> 00:02:52,109
-Knock it off!
-[Jae-mi] You asshole!
47
00:02:52,193 --> 00:02:55,070
You fucking bastard!
Why are you doing this to me?
48
00:02:55,154 --> 00:02:56,614
[Seung-hyeok] Stop it!
49
00:02:56,697 --> 00:02:58,866
-Stop it!
-[laughs] Dammit.
50
00:02:58,949 --> 00:02:59,992
[Seung-hyeok] Stop!
51
00:03:00,075 --> 00:03:02,203
-Hey! Shit!
-[Jae-mi] Just die, you asshole!
52
00:03:02,286 --> 00:03:04,205
-[Seung-hyeok] Stop it!
-[Jae-mi] Hey!
53
00:03:04,288 --> 00:03:06,040
-It's not what you think!
-[Jae-mi] Damn you!
54
00:03:06,123 --> 00:03:08,167
-[Seung-hyeok] Fuck! Damn it!
-[Ju-ri laughing]
55
00:03:08,250 --> 00:03:09,335
[Seung-hyeok] Stop!
56
00:03:09,418 --> 00:03:11,003
[clang reverberates]
57
00:03:12,504 --> 00:03:15,090
[inhales deeply and sighs]
58
00:03:15,799 --> 00:03:17,384
[Seung-hyeok] How did you even get here?
59
00:03:17,468 --> 00:03:20,095
-I took two buses.
-I mean, why are you here?
60
00:03:20,179 --> 00:03:21,931
Well, what are you doing here then?
61
00:03:22,014 --> 00:03:23,098
[sighs]
62
00:03:23,182 --> 00:03:25,601
-Who is that woman?
-Just 40-year-old Bong-Suk-a.
63
00:03:25,684 --> 00:03:26,769
-Hey.
-[Seung-hyeok] What?
64
00:03:26,852 --> 00:03:28,687
[hisses and mutters]
65
00:03:28,771 --> 00:03:30,940
[whimsical music plays]
66
00:03:33,525 --> 00:03:34,902
It's my last one.
67
00:03:35,778 --> 00:03:36,820
-Here.
-[lighter clicks]
68
00:03:41,075 --> 00:03:43,160
[inhales deeply and exhales]
69
00:03:50,084 --> 00:03:53,796
Guess you, um, don't remember me?
We met a few times at his place.
70
00:03:53,879 --> 00:03:54,880
Come on.
71
00:03:54,964 --> 00:03:56,257
Am I alone here?
72
00:03:56,340 --> 00:03:59,009
Stop imposing on your landlady.
You should stop bothering her.
73
00:03:59,093 --> 00:04:01,553
I'm not bothered. He's in my arms
when he's not in the streets.
74
00:04:01,637 --> 00:04:03,138
[Jae-mi] If you want to find your appa,
75
00:04:03,222 --> 00:04:05,808
stop wasting time with an ajumma
old enough to be your eomma.
76
00:04:05,891 --> 00:04:07,518
-Come on, let's leave.
-Yeah, right.
77
00:04:07,601 --> 00:04:10,187
We're only 12 years apart.
You're one to talk.
78
00:04:10,271 --> 00:04:12,564
You almost married a man
old enough to be your appa.
79
00:04:13,482 --> 00:04:15,609
[Jae-mi] Hey, you told her about that?
80
00:04:15,693 --> 00:04:17,403
We talk about all kinds of things.
81
00:04:17,486 --> 00:04:18,904
[Seung-hyeok] Bong-suk-a.
82
00:04:18,988 --> 00:04:19,947
What, darling?
83
00:04:20,698 --> 00:04:22,157
-[blows]
-[coughs]
84
00:04:22,241 --> 00:04:23,534
Give it a rest.
85
00:04:24,118 --> 00:04:25,369
[Ju-ri] You little brat.
86
00:04:25,452 --> 00:04:26,328
[tsks]
87
00:04:26,829 --> 00:04:29,123
-Let's go.
-Huh? Oh.
88
00:04:31,542 --> 00:04:32,543
Hmm!
89
00:04:33,585 --> 00:04:34,795
[Ju-ri scoffs]
90
00:04:38,340 --> 00:04:39,466
[sighs]
91
00:04:43,470 --> 00:04:45,139
[children shouting distantly]
92
00:04:59,945 --> 00:05:01,572
[Jae-mi] Hey, is your nose okay?
93
00:05:01,655 --> 00:05:03,449
I hope that it doesn't get infected.
94
00:05:03,532 --> 00:05:05,826
Should we get you something for it?
95
00:05:08,579 --> 00:05:11,749
Listen, I searched all over for you,
96
00:05:11,832 --> 00:05:15,169
and when I finally found you
and saw you in there like that,
97
00:05:15,252 --> 00:05:16,170
I lost my shit.
98
00:05:19,214 --> 00:05:20,049
Get in.
99
00:05:23,677 --> 00:05:24,720
[Jae-mi grunts]
100
00:05:25,763 --> 00:05:26,847
Where are we going?
101
00:05:27,973 --> 00:05:29,183
Wh-- Where are we going?
102
00:05:29,266 --> 00:05:31,143
Please make sure she gets to Wanju safely.
103
00:05:31,226 --> 00:05:33,145
-[driver] Sure, won't be a problem.
-Hmm? Huh?
104
00:05:33,228 --> 00:05:35,189
Hey! Hey, Hae-jo-ya!
105
00:05:37,900 --> 00:05:39,902
[dramatic music playing]
106
00:05:40,819 --> 00:05:42,029
[sighs]
107
00:05:48,911 --> 00:05:51,580
Why'd you bring that back
if you're acting like this?
108
00:05:57,044 --> 00:05:58,837
[Seung-hyeok] You said
you wanted to cherish it
109
00:05:58,921 --> 00:06:01,298
because it'd been thrown away,
so I gave it back to you.
110
00:06:02,466 --> 00:06:03,300
Here.
111
00:06:06,929 --> 00:06:07,888
Is that all?
112
00:06:07,971 --> 00:06:09,515
What else is there to it?
113
00:06:10,099 --> 00:06:12,976
You were worried about me
and were missing me like crazy.
114
00:06:13,060 --> 00:06:15,312
You brought my shoe
as an excuse to come all the way there.
115
00:06:15,396 --> 00:06:17,523
-I know you, okay?
-No. You're wrong.
116
00:06:18,982 --> 00:06:21,068
If I was so worried
and missing you like crazy,
117
00:06:21,151 --> 00:06:23,362
do you think I would've waited
two weeks to show up,
118
00:06:23,445 --> 00:06:25,239
drop off the shoe and leave like that?
119
00:06:25,322 --> 00:06:27,950
I'd jump over the walls,
carrying you on my back out of there.
120
00:06:28,700 --> 00:06:29,952
Don't you think?
121
00:06:30,911 --> 00:06:32,621
All I did was return something.
122
00:06:33,664 --> 00:06:35,582
Why are you putting more meaning into it?
123
00:06:48,095 --> 00:06:49,221
So please, Jae-mi-ya.
124
00:06:50,264 --> 00:06:52,724
Don't confuse my kindness
for romance, all right?
125
00:06:53,725 --> 00:06:55,144
You're coming off desperate.
126
00:06:55,727 --> 00:06:57,479
And it makes you look fucking easy.
127
00:07:01,775 --> 00:07:02,734
You're right.
128
00:07:03,819 --> 00:07:06,155
I'm an easy girl
who's desperate for your love.
129
00:07:06,238 --> 00:07:08,615
That's why I've been falling
for all of your tricks
130
00:07:08,699 --> 00:07:10,492
and letting you drag me everywhere.
131
00:07:10,576 --> 00:07:12,202
I even followed you here like an idiot.
132
00:07:12,286 --> 00:07:15,998
Because I'm in love with you, all right?
I missed you so much that I could die.
133
00:07:20,043 --> 00:07:20,961
Who cares?
134
00:07:21,503 --> 00:07:22,713
So, I'm easy.
135
00:07:24,715 --> 00:07:25,799
I'm exhausted.
136
00:07:27,801 --> 00:07:31,221
Things have been so much easier
since we've been spending time apart.
137
00:07:31,305 --> 00:07:34,766
We do have fun when we're together,
but we've always had bad luck.
138
00:07:34,850 --> 00:07:36,685
I mean, you were stabbed on an island.
139
00:07:37,352 --> 00:07:40,481
-That was an accident.
-[Seung-hyeok] Exactly. Do you know why?
140
00:07:40,564 --> 00:07:43,525
An unlucky bitch like you
and an unlucky bastard like me,
141
00:07:43,609 --> 00:07:45,986
we summon all the bad luck
in the universe together.
142
00:07:49,281 --> 00:07:50,699
Are you saying…
143
00:07:52,993 --> 00:07:55,245
um, I've been making your life worse?
144
00:07:56,038 --> 00:07:57,122
Haven't you?
145
00:07:57,206 --> 00:07:59,333
[somber piano music playing]
146
00:08:04,254 --> 00:08:06,757
Bad luck's contagious, like a virus.
147
00:08:06,840 --> 00:08:08,675
[whimpering softly]
148
00:08:10,969 --> 00:08:11,803
So…
149
00:08:14,223 --> 00:08:15,891
let's both go our separate ways
150
00:08:16,767 --> 00:08:18,310
and stop ruining each other's lives.
151
00:08:20,354 --> 00:08:22,064
Let's both be happy, okay?
152
00:08:24,733 --> 00:08:25,692
See you.
153
00:08:37,329 --> 00:08:38,705
[thunder crashes]
154
00:08:39,873 --> 00:08:41,583
[sobs]
155
00:08:51,260 --> 00:08:52,678
[thunder rumbles]
156
00:09:08,735 --> 00:09:09,945
[door lock beeping]
157
00:09:11,071 --> 00:09:12,281
[door lock whirs open]
158
00:09:12,364 --> 00:09:13,407
[door opens]
159
00:09:14,241 --> 00:09:15,659
Ah, the relief!
160
00:09:16,201 --> 00:09:19,079
Is this how constipated people feel
after taking a massive dump?
161
00:09:19,162 --> 00:09:20,414
[sighs] Hmm?
162
00:09:21,081 --> 00:09:25,419
Yeah, but your mouth took a shit instead.
Should I comfort you or congratulate you?
163
00:09:28,255 --> 00:09:29,506
I need a hug.
164
00:09:31,008 --> 00:09:33,302
Idiot. Stop acting so tough.
165
00:09:33,385 --> 00:09:34,428
Come here.
166
00:09:34,511 --> 00:09:35,846
Goodness.
167
00:09:39,349 --> 00:09:40,434
Bong-suk-a.
168
00:09:40,517 --> 00:09:41,560
[Ju-ri] Hmm?
169
00:09:42,269 --> 00:09:43,812
I'm an asshole.
170
00:09:43,895 --> 00:09:46,440
Not just any asshole. You are a giant one.
171
00:09:47,232 --> 00:09:48,609
It feels like hell.
172
00:09:48,692 --> 00:09:51,612
Giant asshole,
do you still think it's bullshit
173
00:09:51,695 --> 00:09:53,196
to let go of someone you love?
174
00:09:57,242 --> 00:09:58,285
No.
175
00:09:58,368 --> 00:10:00,037
[tender music playing]
176
00:10:04,833 --> 00:10:06,376
[birds tweeting]
177
00:10:06,460 --> 00:10:07,502
[sighs]
178
00:10:16,345 --> 00:10:17,679
[Seung-hyeok] I was wrong.
179
00:10:20,807 --> 00:10:22,476
It's because you love them…
180
00:10:25,145 --> 00:10:26,438
that even if it hurts…
181
00:10:28,774 --> 00:10:30,525
sometimes, you have to let them go.
182
00:10:33,570 --> 00:10:35,405
[birds chirping]
183
00:10:41,370 --> 00:10:42,496
[sighs]
184
00:10:45,415 --> 00:10:46,833
[cries softly]
185
00:11:06,353 --> 00:11:08,522
[news anchor] As forecast,
despite the autumn weather
186
00:11:08,605 --> 00:11:10,691
breaking the stifling tropical heat,
187
00:11:10,774 --> 00:11:15,112
the metropolitan area will continue
to experience sudden, heavy downpours.
188
00:11:15,195 --> 00:11:19,074
Currently, we are expecting
over 300 millimeters of rainfall,
189
00:11:19,157 --> 00:11:21,451
which will continue this afternoon
and through this evening…
190
00:11:21,535 --> 00:11:22,703
It's loud. Turn it off.
191
00:11:22,786 --> 00:11:24,746
Turn your mind off, instead.
192
00:11:24,830 --> 00:11:27,249
You can't rewind time
and take back what you said.
193
00:11:27,332 --> 00:11:30,544
Please take extra precautions
if you're outdoors, and make sure--
194
00:11:31,128 --> 00:11:33,088
-[thunder crashes]
-What the fuck?
195
00:11:35,298 --> 00:11:37,467
[Ju-ri] Even if she was incredibly
hurt by your words,
196
00:11:37,551 --> 00:11:40,887
do you think she'd still be standing out
there in the rain like some little idiot?
197
00:11:41,471 --> 00:11:42,806
[scoffs] I don't care.
198
00:11:42,889 --> 00:11:44,433
-[police siren wailing]
-[gasps]
199
00:11:45,183 --> 00:11:46,935
Ugh, those sirens are going off again,
200
00:11:47,018 --> 00:11:49,229
thanks to all the perverts
wearing ankle tags
201
00:11:49,312 --> 00:11:50,564
that they released around here.
202
00:11:50,647 --> 00:11:51,606
Ugh.
203
00:11:54,359 --> 00:11:55,277
[sighs]
204
00:11:55,360 --> 00:11:57,446
I knew he couldn't last
more than 30 minutes.
205
00:11:57,529 --> 00:11:58,363
[door closes]
206
00:11:58,447 --> 00:12:00,532
[phone line ringing]
207
00:12:00,615 --> 00:12:01,450
[panting]
208
00:12:02,284 --> 00:12:04,327
["The Town" by Junha Park playing]
209
00:12:04,911 --> 00:12:05,996
[Seung-hyeok] Shit.
210
00:12:15,005 --> 00:12:16,423
-[thunder crashes]
-Ah, shit.
211
00:12:16,506 --> 00:12:18,925
♪ I'm falling with the daylight ♪
212
00:12:19,009 --> 00:12:20,552
[panting]
213
00:12:21,470 --> 00:12:22,471
♪ Covered in red ♪
214
00:12:22,554 --> 00:12:23,430
Wait!
215
00:12:23,513 --> 00:12:25,682
[woman] Huh? What do you want?
216
00:12:25,766 --> 00:12:28,351
♪ Wonder who will find me ♪
217
00:12:28,435 --> 00:12:29,644
Sir, let's go.
218
00:12:30,479 --> 00:12:32,481
♪ When I'm covered in shame ♪
219
00:12:32,564 --> 00:12:34,107
[Seung-hyeok] What am I doing?
220
00:12:35,066 --> 00:12:38,028
♪ But wings made of envy ♪
221
00:12:38,528 --> 00:12:42,365
♪ Solve every problem with clover ♪
222
00:12:43,074 --> 00:12:46,578
♪ But now I see everything falling ♪
223
00:12:49,206 --> 00:12:50,582
♪ Apart so fast ♪
224
00:12:50,665 --> 00:12:52,626
HAE JO ERRAND CENTER
225
00:12:53,752 --> 00:12:56,171
♪ Chasing every moonlight ♪
226
00:12:58,173 --> 00:13:00,342
♪ When I'm covered in pain ♪
227
00:13:02,969 --> 00:13:05,472
♪ I know it's just a shadow ♪
228
00:13:07,724 --> 00:13:09,351
♪ A blanket of flame ♪
229
00:13:12,354 --> 00:13:15,982
♪ The wings made of envy ♪
230
00:13:16,066 --> 00:13:19,820
♪ Cover the sun and just melt ♪
231
00:13:20,529 --> 00:13:23,949
♪ But now I see everything falling ♪
232
00:13:26,910 --> 00:13:28,161
♪ Apart so fast ♪
233
00:13:28,245 --> 00:13:29,913
[Jae-mi crying softly]
234
00:13:32,999 --> 00:13:34,751
[somber string music playing]
235
00:14:10,704 --> 00:14:11,913
What are you doing here?
236
00:14:16,459 --> 00:14:18,837
I stood out there hoping you'd come back.
237
00:14:18,920 --> 00:14:20,505
I was there for a while.
238
00:14:26,136 --> 00:14:27,804
You didn't show up, so I thought…
239
00:14:29,806 --> 00:14:31,808
that you might come looking for me here.
240
00:14:41,234 --> 00:14:42,360
[sighs]
241
00:14:51,786 --> 00:14:53,121
[Seung-hyeok sighs]
242
00:14:55,248 --> 00:14:56,333
[groans]
243
00:15:07,135 --> 00:15:08,178
See?
244
00:15:09,304 --> 00:15:10,597
I was right, wasn't I?
245
00:15:15,936 --> 00:15:17,020
[sighs]
246
00:15:21,900 --> 00:15:22,859
[cries softly]
247
00:15:27,948 --> 00:15:29,157
[sighs]
248
00:15:53,056 --> 00:15:54,182
[sighs]
249
00:16:11,157 --> 00:16:13,159
[tender piano music playing]
250
00:16:30,552 --> 00:16:32,387
[romantic music playing]
251
00:16:43,314 --> 00:16:44,649
[gasps]
252
00:16:49,112 --> 00:16:50,530
[both laugh]
253
00:17:16,222 --> 00:17:18,516
{\an8}HAE JO ERRAND CENTER
254
00:17:19,601 --> 00:17:20,977
[rain pattering]
255
00:17:24,147 --> 00:17:26,566
Your place won't exist anymore next week?
256
00:17:26,649 --> 00:17:27,650
[Seung-hyeok] Mm.
257
00:17:29,110 --> 00:17:30,862
Then I'm glad I came today.
258
00:17:31,446 --> 00:17:32,280
Why's that?
259
00:17:32,363 --> 00:17:34,324
Because I found something valuable.
260
00:17:34,407 --> 00:17:37,118
But Kkari already sold off
anything worth any money.
261
00:17:37,202 --> 00:17:38,119
What did you find?
262
00:17:40,789 --> 00:17:42,207
Something you gave me.
263
00:17:44,918 --> 00:17:47,045
[ethereal music playing]
264
00:17:52,509 --> 00:17:54,344
[sizzling]
265
00:17:58,264 --> 00:18:00,892
Oh great. They're all burnt.
266
00:18:02,352 --> 00:18:04,437
-What are you doing?
-Making miyeok-guk.
267
00:18:04,938 --> 00:18:06,356
It's my birthday today.
268
00:18:09,734 --> 00:18:10,819
HAPPY MY BIRTHDAY
269
00:18:11,820 --> 00:18:13,113
MY BIRTHDAY
270
00:18:13,988 --> 00:18:15,156
MY BIRTHDAY
271
00:18:15,240 --> 00:18:16,991
It's your birthday of the month, today.
272
00:18:17,075 --> 00:18:17,992
[bubbling]
273
00:18:18,076 --> 00:18:20,495
It just needs a little seasoning. Go sit.
274
00:18:20,578 --> 00:18:21,412
Hey!
275
00:18:21,996 --> 00:18:22,914
-Huh?
-[groans]
276
00:18:22,997 --> 00:18:24,541
-Balsamic vinegar.
-Ah.
277
00:18:24,624 --> 00:18:26,835
I'll just balance it with some plum syrup.
278
00:18:27,961 --> 00:18:30,004
Please sit. It'll take me three minutes.
279
00:18:30,505 --> 00:18:32,048
SEAWEED SOUP
280
00:18:33,299 --> 00:18:34,384
[gasps]
281
00:18:34,467 --> 00:18:38,263
How could they have the nerve to decide
to put down the day I was abandoned
282
00:18:38,346 --> 00:18:40,181
at the orphanage as my actual birthday?
283
00:18:40,265 --> 00:18:42,517
Like, are you shitting me?
284
00:18:42,600 --> 00:18:44,310
Right? I mean, think about it.
285
00:18:44,394 --> 00:18:48,064
You're going to be celebrated every year
on the absolute worst day of your life.
286
00:18:48,565 --> 00:18:50,984
That's emotional abuse.
I'll keep choosing my own birthday.
287
00:18:51,067 --> 00:18:53,653
Yeah, but 12 birthdays a year
is kind of overkill.
288
00:18:53,736 --> 00:18:56,656
You're abusing me by making me
eat your miyeok-guk so much.
289
00:18:56,739 --> 00:18:58,658
That's why you stocked up
on instant packs?
290
00:18:58,741 --> 00:19:02,537
I promise that I'll find out when
your actual birthday is, no matter what.
291
00:19:02,620 --> 00:19:04,831
-Can we please just do this once a year?
-Mm!
292
00:19:05,582 --> 00:19:06,457
Hmm?
293
00:19:09,043 --> 00:19:10,003
[spits]
294
00:19:14,757 --> 00:19:16,301
Uh, what's this?
295
00:19:16,885 --> 00:19:17,802
Birthday present.
296
00:19:17,886 --> 00:19:19,053
[gasps]
297
00:19:19,137 --> 00:19:20,889
Couples' rings? No way!
298
00:19:20,972 --> 00:19:22,015
[laughs]
299
00:19:23,433 --> 00:19:24,809
Uh-huh…
300
00:19:24,893 --> 00:19:27,604
I made them out of a lightning rod
that had been struck by lightning.
301
00:19:27,687 --> 00:19:28,646
Really?
302
00:19:28,730 --> 00:19:30,231
You said on your birthday last month,
303
00:19:31,107 --> 00:19:34,110
you felt like the unluckiest person alive,
not knowing when your birthday was.
304
00:19:35,612 --> 00:19:38,031
Bad luck, like a lightning bolt,
305
00:19:38,114 --> 00:19:39,616
can strike anyone at any time.
306
00:19:40,950 --> 00:19:43,369
You're less likely to get struck
if you have a lightning rod.
307
00:19:43,453 --> 00:19:44,329
[Jae-mi gasps]
308
00:19:44,412 --> 00:19:46,206
So don't ever leave my side.
309
00:19:46,289 --> 00:19:47,373
I'll protect you.
310
00:19:47,457 --> 00:19:49,083
I'll be your lightning rod from now on.
311
00:19:49,167 --> 00:19:50,460
-[giggles]
-Hmm?
312
00:19:50,543 --> 00:19:51,794
I love it! [giggles]
313
00:19:51,878 --> 00:19:53,296
[chuckles flatly]
314
00:19:53,379 --> 00:19:54,756
Hey, uh, how about we, uh,
315
00:19:54,839 --> 00:19:57,550
maybe go get your teeth cleaned
for your birthday, hmm?
316
00:19:57,634 --> 00:19:58,635
I love it!
317
00:19:58,718 --> 00:19:59,761
[giggling]
318
00:19:59,844 --> 00:20:01,262
[Seung-hyeok laughs]
319
00:20:04,265 --> 00:20:05,975
[Jae-mi crying]
320
00:20:07,602 --> 00:20:08,853
[Jae-mi panting]
321
00:20:12,440 --> 00:20:14,442
[lulling music playing]
322
00:20:23,910 --> 00:20:25,078
[water splashes]
323
00:20:32,919 --> 00:20:34,254
Ah! Oh!
324
00:20:37,090 --> 00:20:38,883
[Seung-hyeok panting]
325
00:20:38,967 --> 00:20:40,969
[dramatic music playing]
326
00:20:50,895 --> 00:20:53,940
Do you think early menopause
struck me like lightning
327
00:20:54,023 --> 00:20:55,525
because I threw my ring away?
328
00:20:56,025 --> 00:20:57,527
Shoot.
329
00:21:03,366 --> 00:21:04,951
[Seung-hyeok] Your bad luck ends here.
330
00:21:05,702 --> 00:21:06,786
From now on,
331
00:21:08,037 --> 00:21:08,997
I'm your lightning rod.
332
00:21:09,080 --> 00:21:10,581
[laughs]
333
00:21:10,665 --> 00:21:12,250
I'll never let you go again.
334
00:21:12,917 --> 00:21:14,168
[Seung-hyeok chuckles]
335
00:21:14,252 --> 00:21:15,962
-[Seung-hyeok] Whoa!
-[Jae-mi] Oh shit!
336
00:21:16,045 --> 00:21:17,422
[both laugh]
337
00:21:20,800 --> 00:21:22,385
[Jae-mi] Hey, are you okay?
338
00:21:41,696 --> 00:21:43,031
[Heung sighs]
339
00:21:43,114 --> 00:21:45,116
[man] How are we going
to perform at the ceremony
340
00:21:45,199 --> 00:21:46,909
with the clan's heir in that state?
341
00:21:46,993 --> 00:21:50,621
He's clearly unwell, to say the least.
342
00:21:50,705 --> 00:21:51,706
[men sigh]
343
00:21:51,789 --> 00:21:53,458
You can't expect him to be well.
344
00:21:54,292 --> 00:21:55,710
Ugh, my back.
345
00:21:55,793 --> 00:21:56,627
[groans]
346
00:21:57,211 --> 00:21:58,171
[man clears throat]
347
00:21:58,254 --> 00:22:00,590
[Ho-ja] The woman
he was going to marry has left.
348
00:22:00,673 --> 00:22:03,343
It would be strange
if he was completely fine, wouldn't it?
349
00:22:03,426 --> 00:22:06,596
[Gal-ja] Oh, I've got this.
You should go rest.
350
00:22:07,138 --> 00:22:10,141
We're celebrating you winning
this year's presidential award.
351
00:22:10,224 --> 00:22:13,853
You gentlemen don't mind letting
the woman of honor get some rest, do you?
352
00:22:13,936 --> 00:22:14,812
Hush.
353
00:22:15,938 --> 00:22:18,024
I'm the clan heir's eomeoni.
I have to prepare it.
354
00:22:18,107 --> 00:22:19,609
[clears throat]
355
00:22:19,692 --> 00:22:21,027
By the way,
356
00:22:21,819 --> 00:22:23,321
about the prayers.
357
00:22:24,530 --> 00:22:26,532
Why don't we give them to Heung to do?
358
00:22:27,492 --> 00:22:30,328
We're sharing news of my achievement
with our ancestors.
359
00:22:31,746 --> 00:22:34,832
I think they would appreciate
my son doing it, right?
360
00:22:36,793 --> 00:22:38,461
[men clearing throats]
361
00:22:41,214 --> 00:22:42,965
[flute music playing]
362
00:22:47,345 --> 00:22:48,346
[sighs] Aigo.
363
00:22:51,015 --> 00:22:52,141
[man clears throat]
364
00:22:53,684 --> 00:22:55,520
[men humphing]
365
00:23:00,024 --> 00:23:04,237
All right, shall we take a look
at the clan heir's first prayer?
366
00:23:07,657 --> 00:23:10,618
"On this clear day,
I kneel and offer this prayer
367
00:23:10,701 --> 00:23:12,370
to the gods of heaven and earth."
368
00:23:12,453 --> 00:23:16,707
"We're celebrating a woman
whose remarkable 50-year contributions
369
00:23:16,791 --> 00:23:18,751
led to the founding of Heung's Kitchen."
370
00:23:18,835 --> 00:23:21,671
"A model for our nation,
bringing our family honor,
371
00:23:21,754 --> 00:23:24,674
is wife of the clan's
18th-generation heir,
372
00:23:24,757 --> 00:23:26,300
Jo Jae-mi."
373
00:23:26,384 --> 00:23:29,595
"I miss her and deeply long
to be by her side."
374
00:23:30,138 --> 00:23:32,098
"Oh, Jae-mi-ssi, where are you?"
375
00:23:32,181 --> 00:23:34,267
"Thoughts of you consume every moment,
376
00:23:34,350 --> 00:23:37,812
your face a constant presence
in my sleep and wake…"
377
00:23:39,355 --> 00:23:40,440
[panting]
378
00:23:41,315 --> 00:23:43,067
What the hell did you…
379
00:23:43,151 --> 00:23:44,152
[man clears throat]
380
00:23:44,235 --> 00:23:45,570
[Ho-ja] Oh, that little…
381
00:23:46,237 --> 00:23:47,572
[slurping]
382
00:23:47,655 --> 00:23:48,990
That's a lot.
383
00:23:51,159 --> 00:23:52,285
Listen, Hyung-nim,
384
00:23:52,368 --> 00:23:54,245
are you sure Heung will be all right?
385
00:23:55,746 --> 00:23:58,332
The thing is,
we went together to the market
386
00:23:58,416 --> 00:24:00,460
to grocery shop for the ceremony…
387
00:24:00,543 --> 00:24:03,504
[woman] Oh, my goodness! Look who it is!
388
00:24:03,588 --> 00:24:04,505
[laughs] Oh my!
389
00:24:04,589 --> 00:24:06,048
It's Mr. Newlywed!
390
00:24:06,132 --> 00:24:07,467
You crazy old bat.
391
00:24:07,550 --> 00:24:09,051
Are you here to do business or not?
392
00:24:09,135 --> 00:24:10,011
You should just--
393
00:24:10,094 --> 00:24:13,222
We'd like some ssukkyongtan,
susubukkumi, some injeolmi,
394
00:24:13,306 --> 00:24:14,515
heukmieh, and Jo Jae-mi.
395
00:24:14,599 --> 00:24:16,476
We'll take ten packs of each, please.
396
00:24:16,559 --> 00:24:18,269
Jo Jae-mi? What is that?
397
00:24:18,936 --> 00:24:20,146
How much?
398
00:24:20,813 --> 00:24:22,773
[footsteps crunching gravel]
399
00:24:22,857 --> 00:24:24,066
[Ho-ja sighs]
400
00:24:30,281 --> 00:24:31,240
[groans]
401
00:24:44,462 --> 00:24:45,588
[sighs]
402
00:24:48,007 --> 00:24:48,841
Get up.
403
00:24:49,509 --> 00:24:51,219
Your little protest isn't working.
404
00:24:51,302 --> 00:24:52,929
Cut it out, or else.
405
00:24:54,305 --> 00:24:56,307
I'm counting to three,
and if you don't get up,
406
00:24:56,390 --> 00:24:58,100
I'll have to throw water on your head.
407
00:24:58,976 --> 00:24:59,977
Here's one.
408
00:25:01,062 --> 00:25:02,021
Two.
409
00:25:03,439 --> 00:25:04,607
And three!
410
00:25:11,155 --> 00:25:12,323
[sighs]
411
00:25:12,907 --> 00:25:13,950
[groans]
412
00:25:14,033 --> 00:25:16,202
[mischievous music playing]
413
00:25:16,285 --> 00:25:17,161
[Heung groans]
414
00:25:19,372 --> 00:25:20,206
[exhales]
415
00:25:22,375 --> 00:25:25,044
Hyung-nim, leave the poor kid alone.
416
00:25:25,127 --> 00:25:26,796
We've got a big ceremony to perform.
417
00:25:26,879 --> 00:25:29,966
That is exactly why I need him
to snap out of this ridiculousness!
418
00:25:30,049 --> 00:25:31,676
[Gal-ja] Oh, for heaven's sake, hyung-nim!
419
00:25:31,759 --> 00:25:32,969
You're being-- Oh!
420
00:25:35,304 --> 00:25:36,973
-[cracking sound]
-[groans]
421
00:25:37,056 --> 00:25:38,849
-[Ho-ja] Oh, no. My back.
-Oh!
422
00:25:40,017 --> 00:25:41,227
Oh-- Oh no!
423
00:25:41,310 --> 00:25:42,895
-Hyung-nim!
-[gasps]
424
00:25:43,604 --> 00:25:45,189
-Oh, my back!
-What are you doing?
425
00:25:45,273 --> 00:25:47,775
Hurry and take her to Heung.
Go, go, go, go!
426
00:25:47,858 --> 00:25:49,902
-[Ho-ja] My back.
-Go, go, go! Go, go, go!
427
00:25:49,986 --> 00:25:51,487
-Oh!
-[gasps]
428
00:25:51,571 --> 00:25:53,823
-[John grunts]
-[Ho-ja] Oh, my back!
429
00:25:53,906 --> 00:25:55,199
[grunts]
430
00:25:56,951 --> 00:25:57,785
Hurry!
431
00:25:57,868 --> 00:25:59,787
Heung is in no condition
to do acupuncture now.
432
00:25:59,870 --> 00:26:01,789
Clinic. Take me to his clinic.
433
00:26:01,872 --> 00:26:04,709
Why would you go all the way there
when your son is right here?
434
00:26:04,792 --> 00:26:07,086
John! Back! Back, back!
435
00:26:07,169 --> 00:26:09,547
John, take me to his clinic!
436
00:26:09,630 --> 00:26:11,882
-[Gal-ja] No, Hyung-nim.
-[Ho-ja] Yeah, let's go, John.
437
00:26:11,966 --> 00:26:13,634
-John, John, John!
-Let's go to the clinic!
438
00:26:13,718 --> 00:26:16,053
-Come back!
-No! Take me to his clinic!
439
00:26:16,137 --> 00:26:19,098
John! Back! Oh, for heaven's sake.
440
00:26:19,181 --> 00:26:20,933
[Ho-ja] Take me to his clinic!
441
00:26:21,017 --> 00:26:23,144
-Back! Back! John!
-[straining]
442
00:26:23,227 --> 00:26:24,270
Back! Back!
443
00:26:39,243 --> 00:26:40,828
[sighs]
444
00:26:54,383 --> 00:26:55,551
Jae-mi-ssi?
445
00:26:58,804 --> 00:27:00,473
Having trouble sleeping?
446
00:27:02,308 --> 00:27:03,684
I feel really bad.
447
00:27:04,268 --> 00:27:05,394
You look tired.
448
00:27:08,522 --> 00:27:10,858
Without Jae-mi, there's no Heung.
449
00:27:13,527 --> 00:27:15,196
Would playing a game help at all?
450
00:27:15,696 --> 00:27:16,781
How about word chain?
451
00:27:17,948 --> 00:27:19,158
Spectacular.
452
00:27:21,285 --> 00:27:22,536
[inhales]
453
00:27:22,620 --> 00:27:23,829
Affair?
454
00:27:24,747 --> 00:27:25,831
[laughs]
455
00:27:26,415 --> 00:27:27,875
[chuckles]
456
00:27:27,958 --> 00:27:29,418
A word starting with "fair."
457
00:27:30,670 --> 00:27:32,380
Oh.
458
00:27:35,424 --> 00:27:36,550
Fairy.
459
00:27:37,426 --> 00:27:39,553
Re… open.
460
00:27:41,263 --> 00:27:43,516
[Heung] Pencil.
461
00:27:44,892 --> 00:27:46,185
[Jae-mi] Silver.
462
00:27:50,564 --> 00:27:52,024
Verbal.
463
00:27:55,069 --> 00:27:56,070
Bulletproof.
464
00:27:59,615 --> 00:28:01,117
Proofread.
465
00:28:04,662 --> 00:28:05,663
[Jae-mi] Reader.
466
00:28:09,583 --> 00:28:10,835
Ur…
467
00:28:13,838 --> 00:28:15,965
Urban.
468
00:28:18,259 --> 00:28:19,218
Banjo.
469
00:28:23,180 --> 00:28:24,473
Jo Jae-mi.
470
00:28:32,648 --> 00:28:33,482
Me.
471
00:28:37,528 --> 00:28:38,571
I'm sorry.
472
00:28:41,073 --> 00:28:42,658
[tender music playing]
473
00:28:58,883 --> 00:29:00,259
[birds tweeting]
474
00:29:21,822 --> 00:29:24,492
[door opens and closes]
475
00:29:24,575 --> 00:29:27,244
I'm coming. I'm on my way right now, okay?
476
00:29:27,328 --> 00:29:28,496
Stop bugging me, man.
477
00:29:31,123 --> 00:29:32,416
[cell phone vibrates]
478
00:29:32,500 --> 00:29:34,335
[sighs] I will kill--
479
00:29:34,418 --> 00:29:35,920
[Jae-mi] No, I'll kill you!
480
00:29:37,671 --> 00:29:39,048
Where are you going?
481
00:29:39,131 --> 00:29:40,257
[chuckles]
482
00:29:40,341 --> 00:29:41,300
Settle my debt.
483
00:29:41,383 --> 00:29:42,259
Debt?
484
00:29:42,343 --> 00:29:44,595
The one I owe to the guy
who tracked you down for me.
485
00:29:44,678 --> 00:29:47,640
Ah. You made a deal with Kkari too, huh?
486
00:29:47,723 --> 00:29:48,724
"Too"?
487
00:29:48,808 --> 00:29:50,059
[laughs]
488
00:29:50,142 --> 00:29:52,353
Ah, I knew you couldn't
have found me by yourself.
489
00:29:52,436 --> 00:29:54,563
I spammed your Errand House's
website for a few days.
490
00:29:54,647 --> 00:29:57,608
I posted saying, "Hae-jo ran away,
and I'm looking for him."
491
00:29:57,691 --> 00:29:58,651
So he called me back.
492
00:29:58,734 --> 00:30:00,736
[chuckles] Kkari, that damn traitor.
493
00:30:00,820 --> 00:30:03,197
[chuckles] Yeah, I'll come with you.
Wait a sec.
494
00:30:03,280 --> 00:30:04,573
It won't take very long.
495
00:30:04,657 --> 00:30:07,034
-Just meet at Bong-suk-ie's.
-No, I don't wanna go over there.
496
00:30:07,117 --> 00:30:09,453
Do what you want.
I'm going there when I'm done.
497
00:30:09,537 --> 00:30:10,579
Oh, hey!
498
00:30:11,288 --> 00:30:12,122
Hey!
499
00:30:12,623 --> 00:30:13,666
Wow.
500
00:30:13,749 --> 00:30:15,334
He's actually gonna go.
501
00:30:19,547 --> 00:30:20,381
[laughs]
502
00:30:20,464 --> 00:30:22,716
He's definitely gonna trip.
503
00:30:22,800 --> 00:30:25,386
Hey, if you walk backwards like that,
you're totally gonna fall!
504
00:30:25,469 --> 00:30:26,846
Oh, shit!
505
00:30:26,929 --> 00:30:28,931
[both laugh]
506
00:30:29,890 --> 00:30:31,684
[Jae-mi] Oh, goofball.
507
00:30:32,810 --> 00:30:34,019
[laughs]
508
00:30:36,313 --> 00:30:38,816
[laughing] What's he doing?
509
00:30:41,652 --> 00:30:43,320
[Jae-mi giggling]
510
00:30:45,364 --> 00:30:46,657
Aren't you going now?
511
00:30:49,827 --> 00:30:50,703
See you later!
512
00:30:50,786 --> 00:30:51,829
Okay!
513
00:30:52,329 --> 00:30:53,664
♪ Right now ♪
514
00:30:53,747 --> 00:30:57,001
♪ Gonna kiss you and don't let you go ♪
515
00:30:58,586 --> 00:31:00,045
[typing]
516
00:31:02,214 --> 00:31:03,716
Yeah, you know this client.
517
00:31:03,799 --> 00:31:07,052
Remember the little kid who flooded
our website every single day
518
00:31:07,136 --> 00:31:09,597
with all the, "looking for my oppa"
spam posts?
519
00:31:09,680 --> 00:31:10,806
Yeah, that's the one.
520
00:31:10,890 --> 00:31:14,018
So you just want me
to make her give up, right? This is it.
521
00:31:14,101 --> 00:31:16,061
You're not allowed any take-backs later.
522
00:31:16,145 --> 00:31:18,647
NQA, dickhead. "No questions asked."
523
00:31:18,731 --> 00:31:20,816
But you have to do what I say, okay?
524
00:31:20,900 --> 00:31:22,693
HAVE YOUR DESIRES AND NEEDS MET!
525
00:31:22,776 --> 00:31:24,278
Number 103. Son of a bitch.
526
00:31:24,361 --> 00:31:26,697
Samgyup-bibimmyeon
and fucking jja-gye-chi.
527
00:31:26,780 --> 00:31:29,450
Does that goddamn asshole
think this is a diner? Fuck.
528
00:31:29,533 --> 00:31:31,577
I bet he's gonna bullshit me later.
529
00:31:33,203 --> 00:31:35,164
[intriguing, bassy music playing]
530
00:31:53,474 --> 00:31:54,350
Hmm?
531
00:31:54,433 --> 00:31:56,852
Are you the kid who bombs our website?
532
00:31:56,936 --> 00:31:58,854
Are you the ahjussi lackey
from the Errand House?
533
00:31:58,938 --> 00:32:00,272
Lackey?
534
00:32:01,106 --> 00:32:02,900
[sighs] Little kid--
535
00:32:02,983 --> 00:32:04,485
-Chae Seung-a.
-Right.
536
00:32:04,568 --> 00:32:07,863
-Kid, I own the company.
-Are you gonna find my oppa or not?
537
00:32:07,947 --> 00:32:09,823
Are you always this rude
when adults are talking?
538
00:32:09,907 --> 00:32:12,660
-I'm running out of time.
-Yeah, well, so am I.
539
00:32:12,743 --> 00:32:15,037
Then make it fast, okay? Chae Seung-hyeok.
540
00:32:17,957 --> 00:32:19,959
[dramatic music playing]
541
00:32:20,042 --> 00:32:21,085
Who?
542
00:32:21,168 --> 00:32:22,544
That's my oppa.
543
00:32:22,628 --> 00:32:23,879
Chae Seung-hyeok.
544
00:32:25,047 --> 00:32:26,799
[Hui-gyeong] Honey!
Honey, what should we do?
545
00:32:26,882 --> 00:32:29,885
Seung-a hurt her forehead.
Let's bring her to the hospital.
546
00:32:35,975 --> 00:32:36,934
[laughs]
547
00:32:43,232 --> 00:32:44,900
Damn, Kkari! That freaking…
548
00:32:47,069 --> 00:32:47,945
[sighs]
549
00:32:48,028 --> 00:32:49,154
What's wrong?
550
00:32:52,700 --> 00:32:53,701
[chuckles] Shit.
551
00:32:55,327 --> 00:32:56,412
So,
552
00:32:57,454 --> 00:32:59,248
you're number 139, huh?
553
00:32:59,331 --> 00:33:01,083
I'm number 17.
554
00:33:01,166 --> 00:33:03,127
Class number two, grade four.
555
00:33:03,210 --> 00:33:04,837
You and I come from the same freezer.
556
00:33:04,920 --> 00:33:06,672
I'm 137 and you're 139.
557
00:33:06,755 --> 00:33:08,757
Ahjussi, are you drunk?
558
00:33:09,883 --> 00:33:11,802
Why did you want to meet here, anyway?
559
00:33:12,636 --> 00:33:14,263
Because of the seahorses.
560
00:33:15,347 --> 00:33:17,766
I like them,
but I've never seen one before.
561
00:33:17,850 --> 00:33:19,226
[Seung-hyeok] Well, this is a place
562
00:33:20,853 --> 00:33:22,312
where you should bring your parents.
563
00:33:23,022 --> 00:33:24,023
Impossible.
564
00:33:24,982 --> 00:33:27,651
'Cause my eomma moved to England
last year to study.
565
00:33:30,237 --> 00:33:31,071
Appa?
566
00:33:32,698 --> 00:33:34,575
He doesn't care about me.
567
00:33:34,658 --> 00:33:35,576
At all.
568
00:33:35,659 --> 00:33:37,411
[wistful music playing]
569
00:33:55,763 --> 00:33:57,139
What do you like about seahorses?
570
00:33:58,682 --> 00:34:00,684
Appas are the ones who give birth.
571
00:34:03,771 --> 00:34:07,274
With seahorses,
only the males have a brood pouch.
572
00:34:09,276 --> 00:34:11,195
I wish my appa was a seahorse.
573
00:34:12,738 --> 00:34:13,697
[Seung-hyeok] Why?
574
00:34:13,781 --> 00:34:16,366
[Seung-a] If he gave birth to me himself,
575
00:34:17,367 --> 00:34:19,119
maybe he would love me more.
576
00:34:33,050 --> 00:34:34,301
You two think
577
00:34:34,927 --> 00:34:36,178
the exact same way.
578
00:34:36,845 --> 00:34:38,514
-Me and who?
-Someone.
579
00:34:39,431 --> 00:34:42,059
A girl I like,
for being a cute weirdo like you are.
580
00:34:43,936 --> 00:34:46,021
Your oppa left home before you were born,
581
00:34:46,105 --> 00:34:47,815
so why are you trying
to find him right now?
582
00:34:49,316 --> 00:34:51,151
Eomma and Appa are divorcing.
583
00:34:51,235 --> 00:34:54,196
She's taking me to England
on my winter break.
584
00:34:55,072 --> 00:34:57,783
Me and Eomma are gonna be leaving Appa.
585
00:34:58,367 --> 00:34:59,701
But he'll be sad.
586
00:35:00,869 --> 00:35:02,287
So I thought my oppa could…
587
00:35:02,371 --> 00:35:04,123
HAE JO ERRAND CENTER
588
00:35:05,457 --> 00:35:06,500
He'll be sad?
589
00:35:07,543 --> 00:35:11,213
Kid, your appa,
he did it to himself, all right?
590
00:35:11,296 --> 00:35:12,589
You reap what you sow.
591
00:35:13,465 --> 00:35:14,842
-Stop wasting time…
-Give that back!
592
00:35:14,925 --> 00:35:15,884
…with some stupid card…
593
00:35:15,968 --> 00:35:18,262
-Don't tear it!
-…and have a nice life in England.
594
00:35:18,345 --> 00:35:20,055
[Seung-a crying]
595
00:35:20,139 --> 00:35:21,557
Why did you do that?
596
00:35:21,640 --> 00:35:25,102
I took that from my appa's drawer
in his desk!
597
00:35:25,185 --> 00:35:28,272
What if he looks for the card
and can't find it?
598
00:35:28,355 --> 00:35:31,775
[sobbing] I'm gonna be in trouble!
599
00:35:34,236 --> 00:35:35,654
[Yeong-jo] Sorry, could I get yours?
600
00:35:35,737 --> 00:35:37,656
[low-key piano music playing]
601
00:35:41,285 --> 00:35:43,370
[Seung-a crying]
602
00:35:43,453 --> 00:35:44,872
Don't worry about it.
603
00:35:46,165 --> 00:35:48,667
Your appa would never go looking
604
00:35:50,002 --> 00:35:52,004
once something is out of his hands.
605
00:35:52,087 --> 00:35:55,132
You're a really bad guy, ahjussi!
You're mean and old!
606
00:35:55,215 --> 00:35:56,216
Ahjussi?
607
00:35:56,300 --> 00:35:57,551
[Seung-a sobbing]
608
00:35:57,634 --> 00:35:58,468
Stop crying.
609
00:35:59,219 --> 00:36:00,053
Hey.
610
00:36:00,888 --> 00:36:01,889
Shush.
611
00:36:01,972 --> 00:36:03,265
Just my luck.
612
00:36:04,391 --> 00:36:07,352
She's my sister. Hey, come here. Come on.
613
00:36:07,436 --> 00:36:09,146
You don't listen, do you?
614
00:36:10,981 --> 00:36:12,774
-[man] Oh!
-[woman] Is she okay?
615
00:36:13,734 --> 00:36:15,027
[Seung-hyeok] Ugh, fine.
616
00:36:15,986 --> 00:36:18,322
-[man 1] Uh, sir, do you need help?
-[man 2] What's going on?
617
00:36:19,114 --> 00:36:20,199
[Ju-ri sighs]
618
00:36:20,282 --> 00:36:21,700
[Ju-ri] Dammit.
619
00:36:22,326 --> 00:36:25,495
That little bitch has some nerve
going behind my back like that.
620
00:36:25,579 --> 00:36:27,623
I'll kill her. Where is she now?
621
00:36:28,498 --> 00:36:30,000
I'll just go by myself.
622
00:36:30,959 --> 00:36:33,545
She broke her leg.
I can't drag her in a wheelchair.
623
00:36:33,629 --> 00:36:34,796
Forget it. Bye.
624
00:36:35,547 --> 00:36:36,715
[hangs up]
625
00:36:37,216 --> 00:36:39,176
Oh fuck! You scared me.
626
00:36:39,259 --> 00:36:41,261
Eonni, let me cook you
something that you like.
627
00:36:41,345 --> 00:36:42,638
Food?
628
00:36:42,721 --> 00:36:46,558
I feel bad because I'm imposing on you,
so I thought I would make you some dinner.
629
00:36:46,642 --> 00:36:48,644
I heard you're a terrible cook.
I'll order.
630
00:36:49,394 --> 00:36:50,562
[laughs]
631
00:36:51,480 --> 00:36:54,816
Wow, you guys really
don't have any secrets between you, huh?
632
00:36:56,735 --> 00:36:59,404
Actually, do you really want to be useful?
633
00:36:59,488 --> 00:37:01,698
Yup. Um, is there something I can do?
634
00:37:01,782 --> 00:37:03,742
Do you know the Refund Sisters?
635
00:37:03,825 --> 00:37:07,996
The TV program that Lee Hyori,
Jessi, and other tough girls are seen on?
636
00:37:08,080 --> 00:37:09,081
We're gonna do that.
637
00:37:09,164 --> 00:37:12,501
But instead of refund,
we'll be the "Pre-Payment Sisters."
638
00:37:12,584 --> 00:37:13,418
[Jae-mi] Mm.
639
00:37:14,419 --> 00:37:16,088
[slow, dramatic rock music plays]
640
00:37:16,171 --> 00:37:19,508
♪ You keep me hanging ♪
641
00:37:19,591 --> 00:37:22,135
♪ Like you do… ♪
642
00:37:22,219 --> 00:37:24,888
[Jae-mi] Eonni, what exactly
do you need me to do?
643
00:37:24,972 --> 00:37:26,431
[Ju-ri] Nothing much.
644
00:37:26,515 --> 00:37:30,227
We're going to kick those girls' asses
for taking a lot of maiking from me.
645
00:37:30,310 --> 00:37:33,146
I'll be doing all the heavy lifting,
so you can just glare at them.
646
00:37:33,230 --> 00:37:34,898
Try to look as tough as you can.
647
00:37:34,982 --> 00:37:36,275
[Jae-mi] What's maiking?
648
00:37:36,775 --> 00:37:38,694
[Ju-ri] I told you, it's pre-payment.
649
00:37:38,777 --> 00:37:39,820
Oh.
650
00:37:41,071 --> 00:37:45,367
♪ You're cold ♪
651
00:37:46,326 --> 00:37:49,913
♪ Your hands of fire ♪
652
00:37:50,497 --> 00:37:55,085
♪ Make me cold ♪
653
00:37:55,168 --> 00:37:58,755
[Seung-hyeok] Your bus is 12 minutes away.
Just take a cab. I'll pay, okay?
654
00:37:59,339 --> 00:38:00,215
Huh?
655
00:38:03,135 --> 00:38:05,887
Fine, do what you want.
You're saving me money.
656
00:38:05,971 --> 00:38:07,389
Lucky me. [sucks teeth]
657
00:38:17,399 --> 00:38:20,527
Are those bangs a cover-up
for the scar on your forehead?
658
00:38:23,280 --> 00:38:24,614
Show off your scar.
659
00:38:24,698 --> 00:38:27,826
It's cool, like Harry Potter's
lightning strike scar on his forehead.
660
00:38:27,909 --> 00:38:31,288
It's a lightning bolt, not strike.
A lightning strike can kill you.
661
00:38:31,371 --> 00:38:33,790
Uh-huh. Right, right.
662
00:38:47,721 --> 00:38:49,389
Hey, 139…
663
00:38:51,850 --> 00:38:52,976
do you like your appa?
664
00:38:55,896 --> 00:38:56,730
Why?
665
00:38:57,731 --> 00:38:59,483
You said that he doesn't care about you.
666
00:39:00,776 --> 00:39:02,611
He brought me into this world.
667
00:39:05,655 --> 00:39:07,783
Is being alive fun?
668
00:39:07,866 --> 00:39:09,076
[chuckles]
669
00:39:09,910 --> 00:39:11,078
A lot of fun.
670
00:39:11,161 --> 00:39:12,496
[bus approaching]
671
00:39:12,579 --> 00:39:14,081
Oh, the bus.
672
00:39:20,587 --> 00:39:22,422
[bus brakes squeal]
673
00:39:23,382 --> 00:39:25,342
[hydraulics hiss]
674
00:39:29,805 --> 00:39:31,890
-[bus pass beeps]
-[automated voice] Student passenger.
675
00:39:33,058 --> 00:39:34,643
Student passenger.
676
00:39:35,519 --> 00:39:36,770
Transfer passenger.
677
00:39:37,396 --> 00:39:38,897
Student passenger.
678
00:39:40,232 --> 00:39:41,691
Transfer passenger.
679
00:39:41,775 --> 00:39:43,443
[calm acoustic music playing]
680
00:39:45,028 --> 00:39:46,363
[hydraulics hiss]
681
00:39:46,446 --> 00:39:47,364
[bus doors close]
682
00:40:24,568 --> 00:40:26,153
[Seung-hyeok sighs] Shit.
683
00:40:28,947 --> 00:40:29,781
Come out.
684
00:40:31,867 --> 00:40:33,034
Come on.
685
00:40:34,202 --> 00:40:35,328
-You little…
-[gasps]
686
00:40:36,037 --> 00:40:37,706
Oh! Wow, Hae-jo-ya!
687
00:40:37,789 --> 00:40:39,082
-It's been a while.
-Hey, hey.
688
00:40:39,166 --> 00:40:40,834
Did you take money from her?
689
00:40:40,917 --> 00:40:42,169
Dude, I'm not a monster.
690
00:40:42,252 --> 00:40:44,212
I just helped the two of you reunite.
691
00:40:44,296 --> 00:40:45,922
I'm considering it charity work.
692
00:40:46,006 --> 00:40:47,048
Just buy me a drink.
693
00:40:47,799 --> 00:40:48,717
[Gi-ho] A drink?
694
00:40:49,259 --> 00:40:51,261
Are you going to hit me with the bottle?
695
00:40:51,928 --> 00:40:52,762
How's your leg?
696
00:40:53,889 --> 00:40:56,016
[Gi-ho] Chil-seong,
that stupid fucking asshole.
697
00:40:56,099 --> 00:40:57,601
I told you we shouldn't do it.
698
00:40:57,684 --> 00:41:01,146
Think of all the shit I had to go through
because of what you did, man.
699
00:41:02,230 --> 00:41:04,649
[Seung-hyeok] How is that possible?
He's not showing her love,
700
00:41:04,733 --> 00:41:07,194
but she still loves him
because he brought her into the world?
701
00:41:07,277 --> 00:41:10,947
[scoffs] That doesn't make sense.
All she got from him is DNA, so why?
702
00:41:11,031 --> 00:41:12,449
Their blood's the same.
703
00:41:13,617 --> 00:41:16,161
Why do people say
blood is thicker than water?
704
00:41:17,370 --> 00:41:19,414
You're drawn to family.
You just love them.
705
00:41:19,498 --> 00:41:21,500
What fancy word describes the bond?
706
00:41:21,583 --> 00:41:24,002
Wait a minute. Oh, right. Cheollyun.
707
00:41:26,880 --> 00:41:27,756
Cheollyun.
708
00:41:28,798 --> 00:41:29,799
Bloodline.
709
00:41:29,883 --> 00:41:31,718
I really hate my old man too.
710
00:41:31,801 --> 00:41:33,386
He's a total asshole.
711
00:41:33,470 --> 00:41:35,972
But when I go home and see him sleeping,
712
00:41:36,681 --> 00:41:37,807
it breaks my fucking heart.
713
00:41:37,891 --> 00:41:40,977
I tear up for some reason,
and feel like I should treat him better.
714
00:41:41,895 --> 00:41:44,940
That's why it's called unconditional love.
There's no reason.
715
00:41:45,023 --> 00:41:46,650
That's what cheollyun is?
716
00:41:48,026 --> 00:41:49,945
How does dak-ttongjip sound to you?
717
00:41:50,028 --> 00:41:51,071
Number three.
718
00:41:51,988 --> 00:41:53,114
Should I keep looking?
719
00:41:53,198 --> 00:41:54,616
For the third sperm donor?
720
00:41:54,699 --> 00:41:55,617
Mm-hmm.
721
00:41:56,243 --> 00:41:57,953
-Hmm?
-[Gi-ho] How did I know?
722
00:41:58,036 --> 00:42:00,664
When I tracked you down for Jae-mi-ssi,
she told me about it.
723
00:42:00,747 --> 00:42:03,333
When the guy you worked with
heard you were on Chil-seong's radar,
724
00:42:03,416 --> 00:42:04,292
he chickened out.
725
00:42:04,376 --> 00:42:07,546
Hey, I can be your guy,
and I'll give you a 30% discount.
726
00:42:08,255 --> 00:42:09,297
Jo Jae-mi.
727
00:42:10,799 --> 00:42:12,801
You said you were buying,
so I guess I'll order.
728
00:42:13,343 --> 00:42:14,261
Fuck. Did I?
729
00:42:16,137 --> 00:42:18,098
[woman] Ah. Oh!
730
00:42:18,181 --> 00:42:19,349
My babies!
731
00:42:19,432 --> 00:42:21,268
[gasps] Welcome to the family!
732
00:42:21,351 --> 00:42:22,519
[giggles]
733
00:42:22,602 --> 00:42:24,229
-[sighs]
-[car tires squealing]
734
00:42:24,312 --> 00:42:25,522
[humming]
735
00:42:26,815 --> 00:42:28,441
[menacing music playing]
736
00:42:29,025 --> 00:42:30,360
[gasps] Oh, my God!
737
00:42:30,443 --> 00:42:31,736
Wow.
738
00:42:32,237 --> 00:42:34,781
You made babies with my money?
739
00:42:34,864 --> 00:42:37,534
Eonni, I really didn't mean
for it to happen, at all.
740
00:42:37,617 --> 00:42:39,369
Hey, you know me.
741
00:42:39,452 --> 00:42:41,871
I wouldn't betray you.
I'm not that kind of girl.
742
00:42:41,955 --> 00:42:43,248
Ah! Oh, my God! What…?
743
00:42:44,457 --> 00:42:47,168
Your babies are ours now.
744
00:42:47,252 --> 00:42:49,296
-[yells]
-[woman screaming]
745
00:42:49,796 --> 00:42:51,214
[woman] Oh, my God! Stop it!
746
00:42:51,298 --> 00:42:52,591
Oh, my God! Ah!
747
00:42:54,759 --> 00:42:58,096
Hae-jo-ya, you've-just won
the lottery, man.
748
00:42:58,179 --> 00:42:59,598
What bullshit are you on?
749
00:42:59,681 --> 00:43:01,725
Shin Myeong-su,
your third sperm donor candidate.
750
00:43:01,808 --> 00:43:04,519
I did a background check on him.
Do you know who the fuck he is?
751
00:43:04,603 --> 00:43:06,521
Unpung Pharm. Have you heard of that?
752
00:43:06,605 --> 00:43:08,565
He owns it all now. He's the big boss.
753
00:43:08,648 --> 00:43:10,317
-You're nuts.
-[laughs] Oh.
754
00:43:10,400 --> 00:43:12,986
You gotta see something.
I wouldn't lie about this.
755
00:43:13,069 --> 00:43:15,864
There's even an interview of him
talking about being a huge sperm donor…
756
00:43:15,947 --> 00:43:17,198
{\an8}GOD OF SALES BECOMES SPERM KING
757
00:43:17,282 --> 00:43:19,075
{\an8}…when he was still in sales
at Unpung Pharm.
758
00:43:19,159 --> 00:43:22,996
Damn! How much sperm did he fucking
pump out to be called "the sperm king"?
759
00:43:23,830 --> 00:43:26,625
Hey, if he's considered a king,
then you're a sperm prince.
760
00:43:26,708 --> 00:43:27,792
That's right, isn't it?
761
00:43:27,876 --> 00:43:29,461
-[laughs]
-By the way…
762
00:43:29,544 --> 00:43:30,629
[sniffles]
763
00:43:31,171 --> 00:43:32,714
…why do you keep talking down to me?
764
00:43:33,757 --> 00:43:37,052
I always knew you were two years younger
than me, Seung-hyeok-ie, you shithead.
765
00:43:37,135 --> 00:43:38,219
[Gi-ho inhales sharply]
766
00:43:38,303 --> 00:43:40,930
Still, I guess we can just be equals.
767
00:43:41,556 --> 00:43:43,433
I've always wanted a rich friend.
768
00:43:43,516 --> 00:43:44,476
Fuck off.
769
00:43:44,559 --> 00:43:47,020
You said getting involved with me
would screw up your life.
770
00:43:47,103 --> 00:43:48,730
But now you want to be friends?
771
00:43:49,314 --> 00:43:51,149
You don't let things go that easily, huh?
772
00:43:51,232 --> 00:43:52,734
I don't need friends.
773
00:43:53,943 --> 00:43:55,028
One billion won.
774
00:43:55,111 --> 00:43:56,071
What did you say?
775
00:43:56,946 --> 00:43:58,281
If I end up being his son,
776
00:43:58,782 --> 00:44:00,617
I'll give you one billion in commission.
777
00:44:00,700 --> 00:44:03,536
You serious?
Seriously, you can't take that back.
778
00:44:03,620 --> 00:44:04,871
Fuck, you know,
779
00:44:04,954 --> 00:44:07,707
you have to record everything these days,
just in case.
780
00:44:07,791 --> 00:44:09,793
Okay, here. What did you say?
Say it again.
781
00:44:09,876 --> 00:44:11,044
[woman gasps]
782
00:44:11,127 --> 00:44:13,129
-[man] What the hell?
-[woman] What's with that guy?
783
00:44:14,214 --> 00:44:16,174
-[Gi-ho] I'm so sorry.
-It's okay. I'll clean this.
784
00:44:18,009 --> 00:44:19,719
[Gi-ho] I guess he's pretty drunk.
785
00:44:20,345 --> 00:44:23,139
-It just slipped out of his hand.
-[waitress] It's okay. I've got it.
786
00:44:23,640 --> 00:44:26,351
[Gi-ho] Okay.
There's glass there. Don't hurt yourself.
787
00:44:26,434 --> 00:44:29,145
-[waitress] Please be careful.
-[Gi-ho] Of course, yes, we'll be more--
788
00:44:29,229 --> 00:44:31,356
-What the fuck is…
-[waitress] Don't touch the glass.
789
00:44:31,439 --> 00:44:32,816
[Seung-hyeok breathing heavily]
790
00:44:32,899 --> 00:44:34,317
[Gi-ho] I'm so sorry.
791
00:44:36,695 --> 00:44:37,821
[gasping]
792
00:44:40,407 --> 00:44:42,617
-[grunts]
-[man] Hey, come on, dude!
793
00:44:43,451 --> 00:44:45,245
[Gi-ho] I-- I'm really sorry, ma'am.
794
00:44:45,745 --> 00:44:47,163
What's wrong with you, man?
795
00:44:47,247 --> 00:44:49,290
-[waitress] What is going on?
-[Gi-ho] Wait, ma'am.
796
00:44:49,374 --> 00:44:51,084
How much do we owe you? Whoa! Whoa!
797
00:44:51,167 --> 00:44:52,210
Hae-jo-ya!
798
00:44:52,293 --> 00:44:53,545
-[grunts]
-Hae-jo-ya!
799
00:44:53,628 --> 00:44:55,630
Oh, shit. Hae-jo-ya!
800
00:44:55,714 --> 00:44:56,923
[groans]
801
00:44:57,006 --> 00:44:59,008
[Gi-ho] What the hell is wrong with you?
802
00:44:59,092 --> 00:45:00,510
Apologies. Excuse us.
803
00:45:01,970 --> 00:45:03,096
Hae-jo-ya!
804
00:45:03,805 --> 00:45:05,682
What's wrong? Are you all right?
805
00:45:05,765 --> 00:45:08,435
We're very sorry.
Come on, let's get you home.
806
00:45:08,518 --> 00:45:09,519
Let's go.
807
00:45:09,602 --> 00:45:10,645
[Gi-ho grunts]
808
00:45:11,980 --> 00:45:13,690
Sorry, everyone. I'm sorry.
809
00:45:14,232 --> 00:45:15,066
Let's go.
810
00:45:18,319 --> 00:45:20,697
-Hurry up. Ugh, I'm so tired.
-[Seung-hyeok] Hey, go home.
811
00:45:20,780 --> 00:45:22,407
-[Gi-ho] What? Why?
-[Seung-hyeok] Just go.
812
00:45:22,490 --> 00:45:24,701
-[Gi-ho] I'll drop you off first.
-[Seung-hyeok] Just go.
813
00:45:25,410 --> 00:45:26,286
[gasping]
814
00:45:31,207 --> 00:45:32,292
[groaning]
815
00:45:33,418 --> 00:45:36,421
What a clown, trying to weasel out
of paying me a billion.
816
00:45:36,504 --> 00:45:38,465
Hey, hey, hey. Just go home.
817
00:45:38,548 --> 00:45:40,425
Hey, call me when you get there.
818
00:45:40,508 --> 00:45:41,634
-Okay, friend?
-Yeah.
819
00:45:42,761 --> 00:45:43,845
[panting]
820
00:45:47,599 --> 00:45:50,310
[Gi-ho] What happened?
He used to drink like a fish.
821
00:45:50,393 --> 00:45:52,353
Was the "rich donor" thing
too much of a shock?
822
00:45:52,437 --> 00:45:53,521
[sighs]
823
00:45:54,647 --> 00:45:55,940
I've got a bad feeling.
824
00:45:57,776 --> 00:45:59,611
And my gut's always right.
825
00:46:01,654 --> 00:46:02,906
[groans softly]
826
00:46:11,915 --> 00:46:12,957
Fuck me.
827
00:46:15,794 --> 00:46:17,170
[breathing shakily]
828
00:46:25,470 --> 00:46:27,388
[ethereal singing]
829
00:46:40,401 --> 00:46:41,861
[clears throat]
830
00:46:43,655 --> 00:46:45,031
Sir, can you, um…
831
00:46:46,991 --> 00:46:50,829
Can you play something really fucking
upbeat and play it really fucking loud?
832
00:46:50,912 --> 00:46:52,288
[driver] Uh, sure.
833
00:46:53,873 --> 00:46:55,792
[playing upbeat rock music over radio]
834
00:47:00,588 --> 00:47:01,798
♪ Whoo, all right ♪
835
00:47:04,259 --> 00:47:05,510
[sighs]
836
00:47:13,726 --> 00:47:15,228
[moans softly]
837
00:47:16,271 --> 00:47:17,188
[sighs]
838
00:47:17,272 --> 00:47:19,232
-[music fades]
-[dramatic music playing]
839
00:47:32,537 --> 00:47:34,038
[moans]
840
00:47:46,426 --> 00:47:48,011
[Seung-hyeok breathing heavily]
841
00:47:48,678 --> 00:47:49,888
[keypad beeping]
842
00:47:49,971 --> 00:47:51,097
[Seung-hyeok] Come on.
843
00:47:51,848 --> 00:47:53,391
[sighs] What was it again?
844
00:47:58,563 --> 00:47:59,397
[sighs] Fuck me.
845
00:47:59,480 --> 00:48:00,732
Bong-suk-a!
846
00:48:01,774 --> 00:48:03,526
[keypad beeping]
847
00:48:11,910 --> 00:48:13,953
[rapid beeping]
848
00:48:14,037 --> 00:48:14,871
[sighs]
849
00:48:18,166 --> 00:48:19,250
[laughs]
850
00:48:19,334 --> 00:48:20,668
What the fuck?
851
00:48:21,669 --> 00:48:23,379
Has my fucking brain gone to shit?
852
00:48:24,255 --> 00:48:25,965
[laughing]
853
00:48:28,009 --> 00:48:29,177
[sighs]
854
00:48:39,187 --> 00:48:40,355
[cries]
855
00:48:40,980 --> 00:48:42,231
[elevator chimes]
856
00:48:42,941 --> 00:48:44,150
[Jae-mi and Ju-ri laughing]
857
00:48:44,233 --> 00:48:46,611
[Jae-mi] Hey, did you see
the look on her face?
858
00:48:47,195 --> 00:48:49,030
[Ju-ri] When you were
swinging your ponytail,
859
00:48:49,113 --> 00:48:51,157
she must have thought
you were completely nuts!
860
00:48:51,240 --> 00:48:53,409
We're like… Like debt collectors.
861
00:48:53,493 --> 00:48:55,328
-Oh! Hae-jo-ya.
-[Ju-ri] Hmm?
862
00:48:55,411 --> 00:48:56,871
What are you doing out here?
863
00:48:58,206 --> 00:49:00,416
-[Seung-hyeok clears throat]
-What's wrong?
864
00:49:03,503 --> 00:49:05,004
What the fuck are you wearing?
865
00:49:05,088 --> 00:49:06,172
[laughs]
866
00:49:06,255 --> 00:49:08,424
I went to help Eonni
with some of her work.
867
00:49:09,258 --> 00:49:11,970
That shithole isn't somewhere
she should be dragged!
868
00:49:12,845 --> 00:49:15,598
Wait, she didn't-- I'm the one who--
869
00:49:15,682 --> 00:49:17,183
[breathing shakily]
870
00:49:17,266 --> 00:49:18,309
[sputters]
871
00:49:19,394 --> 00:49:20,895
Th-- That shithole?
872
00:49:21,896 --> 00:49:24,440
Hey, it's not like I took her
to a den of criminals or anything.
873
00:49:24,524 --> 00:49:25,692
It's not better.
874
00:49:25,775 --> 00:49:28,403
Your place is where money-crazy
assholes drink, smoke,
875
00:49:28,486 --> 00:49:29,612
and play mah-jongg all night.
876
00:49:29,696 --> 00:49:32,448
If those assholes lost their shit
and did something to her…
877
00:49:32,532 --> 00:49:33,491
[gasps softly]
878
00:49:34,033 --> 00:49:35,410
-[door opens]
-Oh.
879
00:49:35,910 --> 00:49:37,120
[woman] What's going on?
880
00:49:37,787 --> 00:49:39,497
-I mean…
-Oh, so…
881
00:49:40,248 --> 00:49:45,086
You're saying she can't be around
all of those crazy gamblers, but I can?
882
00:49:45,169 --> 00:49:46,170
That's not what I said.
883
00:49:46,796 --> 00:49:48,381
-I'm the one…
-[woman] What is happening?
884
00:49:49,007 --> 00:49:52,677
I'm… I'm the one who puts clothes
on your back, feeds you,
885
00:49:52,760 --> 00:49:55,722
and gives you a place to stay,
you know that!
886
00:49:55,805 --> 00:49:57,598
I've worked my ass off
to raise you, and you…
887
00:49:57,682 --> 00:49:58,933
Oh, Eonni.
888
00:49:59,017 --> 00:50:02,186
You're treating me like shit
now that you've got a girlfriend?
889
00:50:02,270 --> 00:50:03,980
I can't believe
you're treating me like this!
890
00:50:04,063 --> 00:50:06,190
Say something. Oh, Eonni, Eonni.
891
00:50:06,274 --> 00:50:07,316
[Ju-ri sobbing]
892
00:50:07,400 --> 00:50:09,944
-My life has been a mistake!
-[Seung-hyeok] I'm sorry, Bong-suk-a.
893
00:50:10,028 --> 00:50:11,571
-Okay?
-[man] What's all this racket?
894
00:50:11,654 --> 00:50:13,990
-[Seung-hyeok] I'm sorry, stop crying.
-[Ju-ri] Oh, fuck off!
895
00:50:14,073 --> 00:50:15,908
-Get off me!
-[man] Stop all that yelling.
896
00:50:15,992 --> 00:50:18,161
-Calm down, okay?
-Oh, is it too loud for you out here?
897
00:50:18,244 --> 00:50:21,330
-Who cares? What are you staring at?
-[Jae-mi] Take her inside.
898
00:50:21,414 --> 00:50:22,248
I'm sorry.
899
00:50:24,250 --> 00:50:25,835
[Seung-hyeok] I'm really sorry.
900
00:50:25,918 --> 00:50:28,046
Please, Bong-suk-a, I'm just really tired.
901
00:50:28,129 --> 00:50:30,131
You have no respect
for everything I've done for you.
902
00:50:30,214 --> 00:50:33,217
-You only care about your girlfriend.
-That's not true, I…
903
00:50:33,301 --> 00:50:35,219
I'm really sorry. Please forgive me.
904
00:50:35,303 --> 00:50:37,513
I've been wasting my money
on you, haven't I?
905
00:50:37,597 --> 00:50:40,266
I'm done with your empty lies.
Take her and you both fuck off.
906
00:50:40,349 --> 00:50:41,517
[Jae-mi] Dummy.
907
00:50:41,601 --> 00:50:43,770
-Get on your knees and make it quick.
-Seriously.
908
00:50:43,853 --> 00:50:45,063
-[sighs]
-[Jae-mi] Eonni…
909
00:50:45,146 --> 00:50:46,773
[Ju-ri] No, you know,
910
00:50:46,856 --> 00:50:47,940
I really…
911
00:50:48,024 --> 00:50:49,984
Fuck! I've had the shittiest day ever.
912
00:50:50,068 --> 00:50:52,653
I've always gone out of my way
to get him the best food and clothes.
913
00:50:52,737 --> 00:50:54,530
It's obviously been a waste.
914
00:50:54,614 --> 00:50:56,282
-I'm unappreciated.
-You've been so good.
915
00:50:56,365 --> 00:50:57,700
[Seung-hyeok] Huh?
916
00:50:58,993 --> 00:50:59,911
[sighs]
917
00:51:01,704 --> 00:51:03,581
I have no choice, I guess.
918
00:51:04,165 --> 00:51:04,999
Hmm?
919
00:51:05,708 --> 00:51:06,918
Bong-suk-a.
920
00:51:07,418 --> 00:51:08,461
Yeah, yeah!
921
00:51:08,544 --> 00:51:10,755
My heart loves you lots, Bong-suk-ie.
922
00:51:11,297 --> 00:51:12,715
-Hey, hey, hey!
-[coughs]
923
00:51:12,799 --> 00:51:14,258
Hey, yo.
924
00:51:14,342 --> 00:51:18,679
Do you know how much I love you?
925
00:51:18,763 --> 00:51:20,473
-Hmm?
-[Jae-mi laughs]
926
00:51:20,556 --> 00:51:22,433
Don't be angry, my dear Bong-suk-ie.
927
00:51:22,517 --> 00:51:23,851
Oh no, what are you…
928
00:51:23,935 --> 00:51:24,977
Hmm?
929
00:51:25,061 --> 00:51:27,814
Ah! Go away! Are you completely insane?
930
00:51:27,897 --> 00:51:29,649
-Hey, stop it, please!
-You forgive me, right?
931
00:51:29,732 --> 00:51:31,818
All right, we're good now. Okay.
932
00:51:31,901 --> 00:51:35,029
I'm gonna get my Bong-suk-a's
favorite drink, somaek!
933
00:51:35,113 --> 00:51:37,198
-[Ju-ri] I laughed!
-[Jae-mi] You so lost!
934
00:51:37,281 --> 00:51:40,076
Bong-suk-a's favorite drink, somaek!
935
00:51:40,159 --> 00:51:41,285
What's wrong with him?
936
00:51:41,369 --> 00:51:44,205
-Bottle opener is right here.
-[Jae-mi] Why is he doing that?
937
00:51:44,288 --> 00:51:47,250
-I've got to take pictures.
-[Ju-ri] Do you have to shake your ass?
938
00:51:47,333 --> 00:51:50,419
-Get your top out of your pants! Oh, shit.
-[laughing]
939
00:51:50,920 --> 00:51:52,505
[man chanting in Korean]
940
00:51:54,340 --> 00:51:56,092
[mystical music playing]
941
00:52:01,139 --> 00:52:05,059
{\an8}KNEEL AND BOW IN AN ORDERLY FASHION
942
00:52:21,742 --> 00:52:22,702
Ow.
943
00:52:22,785 --> 00:52:23,870
[gasps softly]
944
00:52:24,662 --> 00:52:25,496
[sighs]
945
00:52:26,330 --> 00:52:28,624
[man continues chanting in Korean]
946
00:52:31,294 --> 00:52:33,754
{\an8}WASH YOUR HANDS
947
00:52:43,806 --> 00:52:45,308
[man] What's he doing?
948
00:52:45,391 --> 00:52:47,977
-[man clears throat]
-Hi there. Wash your hands now.
949
00:52:48,060 --> 00:52:50,730
[man chants in Korean]
950
00:52:53,191 --> 00:52:54,066
You'd better…
951
00:53:10,166 --> 00:53:11,125
[sighs]
952
00:53:14,921 --> 00:53:16,714
-[sighs]
-[Seung-hyeok exhales]
953
00:53:16,797 --> 00:53:17,924
Oh, right.
954
00:53:18,007 --> 00:53:19,508
Eonni, is it true?
955
00:53:20,051 --> 00:53:20,885
Is what?
956
00:53:20,968 --> 00:53:23,137
You've had like three eommas
and two appas.
957
00:53:23,221 --> 00:53:24,222
[laughs]
958
00:53:25,556 --> 00:53:27,016
-Yeah.
-[gasps]
959
00:53:27,099 --> 00:53:29,268
They all switched
from one partner to another,
960
00:53:29,352 --> 00:53:31,812
trying all sorts of crap
to figure it all out.
961
00:53:31,896 --> 00:53:35,358
They ended up with seven children
from all their failed relationships.
962
00:53:35,441 --> 00:53:37,944
[chuckles] And that's why
I won't get married.
963
00:53:38,027 --> 00:53:38,986
Hey.
964
00:53:40,112 --> 00:53:40,988
Come here.
965
00:53:41,072 --> 00:53:43,699
-We're better off than her, see?
-What did you say?
966
00:53:43,783 --> 00:53:45,159
[laughs]
967
00:53:45,243 --> 00:53:46,077
Why?
968
00:53:46,160 --> 00:53:49,163
Between someone
who has 100% useless parents
969
00:53:49,247 --> 00:53:53,376
and someone who has a .01% chance
of a billionaire parent one day,
970
00:53:54,252 --> 00:53:55,503
who do you think is better off?
971
00:53:55,586 --> 00:53:57,546
The one with the billionaire parent.
972
00:53:58,256 --> 00:54:00,466
But that chance is lower
than getting struck by lightning.
973
00:54:00,549 --> 00:54:01,550
You're right.
974
00:54:02,260 --> 00:54:05,805
But I think I might
get struck by that lightning.
975
00:54:05,888 --> 00:54:07,598
Why are you saying that?
976
00:54:07,682 --> 00:54:10,476
The third sperm donor
owns a pharmaceutical company.
977
00:54:10,559 --> 00:54:12,603
-Multibillionaire, see?
-Whoa! Wow!
978
00:54:12,687 --> 00:54:13,562
Wow, no way!
979
00:54:13,646 --> 00:54:17,191
-Oh! Oh, my God! That's huge! Oh, wow!
-[laughs]
980
00:54:17,275 --> 00:54:19,318
-Wow! That's insane!
-You're excited?
981
00:54:19,402 --> 00:54:21,195
- Yeah, this is awesome!
-You're so excited.
982
00:54:21,279 --> 00:54:23,197
Okay, if I turn out to be his son,
983
00:54:23,281 --> 00:54:24,824
for Jae-mi, ten billion.
984
00:54:24,907 --> 00:54:26,534
-Nice! Yeah!
-All right?
985
00:54:26,617 --> 00:54:29,245
-I get to open my own kindergarten!
-How about a few kids' cafés too?
986
00:54:29,328 --> 00:54:30,162
[squeals]
987
00:54:30,246 --> 00:54:31,622
-And a boob job!
-Not that.
988
00:54:32,206 --> 00:54:33,040
Don't be greedy.
989
00:54:33,124 --> 00:54:35,084
-Oh, come on!
-Mm-mm.
990
00:54:35,167 --> 00:54:37,169
You idiots are talking nonsense.
What do I get?
991
00:54:37,253 --> 00:54:39,922
Dear Bong-suk-ie,
how about a nice villa in the Maldives,
992
00:54:40,006 --> 00:54:42,883
where you can enjoy
all the mojitos you'll ever want.
993
00:54:42,967 --> 00:54:43,968
I want a building.
994
00:54:44,051 --> 00:54:46,429
-How big?
-The 15-story one in Cheongdam-dong.
995
00:54:46,512 --> 00:54:49,390
-That's expensive. Let me ask my appa.
-[Ju-ri] Oh, nice!
996
00:54:49,473 --> 00:54:51,392
What about you? What do you want?
997
00:54:51,475 --> 00:54:52,518
[sighs]
998
00:54:52,601 --> 00:54:55,771
I want to ride across America
on a Harley-Davidson with you on the back.
999
00:54:55,855 --> 00:54:57,064
-Vroom, vroom, vroom!
-Ooh!
1000
00:54:57,148 --> 00:55:00,776
-Zoom, zoom, zoom, zoom!
-[Jae-mi] Oppa, you're so cool!
1001
00:55:00,860 --> 00:55:03,112
-All right, let's get it! Ah!
-[shouts and laughs]
1002
00:55:03,195 --> 00:55:05,323
[man chanting in Korean]
1003
00:55:06,866 --> 00:55:10,786
{\an8}PUT INCENSE IN THE POT THREE TIMES
1004
00:55:19,795 --> 00:55:20,755
[Gal-ja] That's enough.
1005
00:55:21,255 --> 00:55:24,383
Just three times. Three times.
You've done it already!
1006
00:55:24,467 --> 00:55:26,385
-[man] He puts in more.
-[Gal-ja] Enough! Heung-a!
1007
00:55:26,469 --> 00:55:28,346
-[man] That's just too much.
-That's enough!
1008
00:55:28,429 --> 00:55:29,764
[man clears throat]
1009
00:55:29,847 --> 00:55:30,848
[crackling]
1010
00:55:30,931 --> 00:55:32,850
-[gasps]
-[Gal-ja] Oh! It's hot, it's hot!
1011
00:55:32,933 --> 00:55:35,811
-[sighs]
-Oh, my gosh. Oh no. Oh, gosh.
1012
00:55:37,938 --> 00:55:42,985
"October 14th, 2024 CE."
1013
00:55:43,069 --> 00:55:45,654
CERTIFICATE OF ACHIEVEMENT
HEUNG'S KITCHEN, CEO BUM HO-ZA
1014
00:55:45,738 --> 00:55:47,656
"Your descendant conveys regards
to his ancestors,
1015
00:55:47,740 --> 00:55:49,367
the former Grand Master of Governance,
1016
00:55:49,450 --> 00:55:52,536
the former government secretary
and Governor of Icheon,
1017
00:55:52,620 --> 00:55:55,164
and his halmeoni of the Jeonju Yi clan."
1018
00:55:56,999 --> 00:55:57,875
[Heung] Eomeoni…
1019
00:56:00,461 --> 00:56:03,881
while you show such reverence
to ancestors from centuries ago
1020
00:56:05,174 --> 00:56:07,760
whom you've never even met,
1021
00:56:07,843 --> 00:56:09,970
you disregard your own son's pain
1022
00:56:11,514 --> 00:56:15,226
and anguish
from losing his beloved partner.
1023
00:56:17,228 --> 00:56:19,897
I dare ask you if you truly believe
1024
00:56:21,774 --> 00:56:24,235
I'm worthy to be the guardian
of this vast forest
1025
00:56:24,318 --> 00:56:26,320
when I can't protect one lonely tree?
1026
00:56:26,404 --> 00:56:28,197
Hey, what are you doing?
1027
00:56:28,739 --> 00:56:29,573
Sleeping?
1028
00:56:29,657 --> 00:56:31,325
[dramatic music playing]
1029
00:56:37,915 --> 00:56:38,958
[Ho-ja] Oh, no, no.
1030
00:56:39,041 --> 00:56:40,251
Heung-ie-ya!
1031
00:56:40,334 --> 00:56:41,877
[panicked chatter]
1032
00:56:41,961 --> 00:56:44,004
[man] Oh, my God!
He's on fire! He's on fire!
1033
00:56:51,679 --> 00:56:52,888
[groans]
1034
00:56:52,972 --> 00:56:56,016
[Heung] To escape
this futile responsibility…
1035
00:56:59,228 --> 00:57:00,062
I…
1036
00:57:01,856 --> 00:57:03,482
WHILE YOU SHOW SUCH
REVERENCE TO ANCESTORS…
1037
00:57:03,566 --> 00:57:04,483
…bid you farewell.
1038
00:57:06,485 --> 00:57:07,319
Oh my.
1039
00:57:07,403 --> 00:57:09,405
[dramatic opera music playing]
1040
00:57:13,909 --> 00:57:15,244
[gasps]
1041
00:57:18,622 --> 00:57:19,915
[gasping]
1042
00:57:21,250 --> 00:57:22,501
Oh, my dear son.
1043
00:57:23,002 --> 00:57:24,003
Heung-ie-ya.
1044
00:57:24,753 --> 00:57:25,838
Oh, Heung-ie-ya!
1045
00:57:27,131 --> 00:57:28,924
Oh, my darling Heung-ie-ya.
1046
00:57:29,008 --> 00:57:30,176
Oh, Heung-ie-ya!
1047
00:57:30,259 --> 00:57:31,802
[sobbing]
1048
00:57:31,886 --> 00:57:33,220
Heung-ie-ya!
1049
00:57:33,304 --> 00:57:35,806
Oh no. Heung-ie-ya!
1050
00:57:35,890 --> 00:57:37,850
[crying]
1051
00:57:39,560 --> 00:57:40,561
Heung-ie-ya.
1052
00:57:41,228 --> 00:57:42,605
[breathing heavily]
1053
00:57:43,647 --> 00:57:44,648
Heung-ie-ya.
1054
00:57:47,026 --> 00:57:48,027
Heung-ie-ya.
1055
00:57:56,368 --> 00:57:57,745
Heung-ie-ya.
1056
00:58:00,289 --> 00:58:01,165
[music ends]
1057
00:58:01,248 --> 00:58:04,210
SIGNATURE SHIN MYEONG-SU
1058
00:58:04,710 --> 00:58:06,378
[Gi-ho] Chairman Shin Myeong-su.
1059
00:58:07,421 --> 00:58:09,006
A pharmaceutical legend.
1060
00:58:09,089 --> 00:58:11,926
After high school,
he started as an apprentice salesman,
1061
00:58:12,009 --> 00:58:14,678
and worked his way up for 45 years
until he made chairman.
1062
00:58:14,762 --> 00:58:17,640
The man has been crazy lucky
with his career and money.
1063
00:58:17,723 --> 00:58:20,976
Ever since he took over the company,
they've been merging with global giants.
1064
00:58:21,060 --> 00:58:24,021
Every drug's been a smash hit,
and their stocks are through the roof!
1065
00:58:24,104 --> 00:58:25,689
He's so lucky that I'm scared of the guy!
1066
00:58:26,774 --> 00:58:29,860
His stocks alone are easily worth
hundreds of billions of won.
1067
00:58:29,944 --> 00:58:31,862
But you know what the crazy thing is?
1068
00:58:31,946 --> 00:58:33,447
He has no kids. None.
1069
00:58:33,531 --> 00:58:36,659
-Because of scheduling conflicts…
-[Gi-ho] He's only got a wife and cats.
1070
00:58:37,326 --> 00:58:40,246
The former sperm king must've pumped out
too much sperm back in the day.
1071
00:58:40,329 --> 00:58:41,163
[applause]
1072
00:58:41,247 --> 00:58:42,081
So, buddy,
1073
00:58:42,915 --> 00:58:46,585
you'd better hit that 99.999%
on the DNA test.
1074
00:58:46,669 --> 00:58:48,254
Now let's fucking get it!
1075
00:58:48,337 --> 00:58:50,548
2024 UNPUNG PHARM BIO
R&D CENTER COMPLETION CEREMONY
1076
00:58:50,631 --> 00:58:52,049
Are you ready?
1077
00:58:52,132 --> 00:58:53,801
Okay, what's our plan?
1078
00:58:53,884 --> 00:58:56,053
[woman] Next will be
the ribbon-cutting ceremony.
1079
00:58:56,136 --> 00:58:57,054
I'm gonna wing this.
1080
00:58:57,137 --> 00:58:58,514
[woman] Please cut the ribbon…
1081
00:58:58,597 --> 00:58:59,431
What? Hey!
1082
00:58:59,515 --> 00:59:00,849
…when I reach the count of one.
1083
00:59:00,933 --> 00:59:03,102
Three, two,
1084
00:59:03,185 --> 00:59:04,228
one!
1085
00:59:04,979 --> 00:59:06,021
-[loud pops]
-[yelps]
1086
00:59:06,105 --> 00:59:07,565
-[applause]
-[steam hissing]
1087
00:59:09,608 --> 00:59:11,277
[steam hissing]
1088
00:59:11,360 --> 00:59:13,404
-[woman] Ladies and gentlemen…
-[high-pitched ringing]
1089
00:59:13,487 --> 00:59:16,824
…give a warm round of applause
for Unpung Pharm Bio's bright future.
1090
00:59:16,907 --> 00:59:18,158
[Seung-hyeok groans]
1091
00:59:18,242 --> 00:59:20,286
-[camera shutters clicking]
-[breathing heavily]
1092
00:59:21,787 --> 00:59:22,705
[groans]
1093
00:59:24,331 --> 00:59:26,959
-Let's go.
-What? But we came all this way.
1094
00:59:27,042 --> 00:59:28,752
-I'm not feeling well. Let's go.
-But…
1095
00:59:28,836 --> 00:59:29,878
[Jae-mi gasps]
1096
00:59:29,962 --> 00:59:32,506
[grunts] Hey! Hold up! I'll do it.
1097
00:59:32,590 --> 00:59:34,508
-I'll wing this!
-Hey! Jae-mi-ya!
1098
00:59:35,301 --> 00:59:37,344
-[high-pitched ringing]
-[Seung-hyeok groans]
1099
00:59:39,805 --> 00:59:41,849
[reporter] Mr. Chairman,
please just a few words
1100
00:59:41,932 --> 00:59:44,018
about the development of the new drug!
1101
00:59:44,101 --> 00:59:47,062
[Myeong-su] We'll be making an official
announcement to the general media…
1102
00:59:47,146 --> 00:59:47,980
[Jae-mi grunts]
1103
00:59:48,063 --> 00:59:49,148
…at Unpung Pharm--
1104
00:59:49,231 --> 00:59:51,317
-Ah!
-I'm sorry!
1105
00:59:51,400 --> 00:59:52,610
[Myeong-su] What's happening?
1106
00:59:52,693 --> 00:59:54,111
[camera shutters clicking]
1107
00:59:54,194 --> 00:59:57,698
-[man] She pulled off his hairpiece!
-Oh shit. I'm so screwed. Shit!
1108
00:59:57,781 --> 00:59:59,158
-[woman] Be careful!
-What happened?
1109
00:59:59,241 --> 01:00:01,160
-[man] Get her out!
-[woman] Put the cameras away!
1110
01:00:01,243 --> 01:00:03,078
Oh no! Where is my hairpiece?
1111
01:00:03,162 --> 01:00:04,496
We need to get you out of here!
1112
01:00:04,580 --> 01:00:07,291
-[woman] Somebody, call an ambulance!
-[man 1] Someone just collapsed!
1113
01:00:07,374 --> 01:00:09,543
[man 2] Somebody! Somebody, call 911!
1114
01:00:09,627 --> 01:00:11,962
Security! Someone just collapsed!
1115
01:00:12,046 --> 01:00:14,506
-Everyone, take a step back.
-[man 3] Step back, please.
1116
01:00:14,590 --> 01:00:16,508
-[man 4] We need help!
-[man 2] Somebody call 911!
1117
01:00:16,592 --> 01:00:17,926
-Hurry!
-Hae-jo-ya!
1118
01:00:19,094 --> 01:00:22,514
Hae-jo-ya! Let go of me! Let go of me!
1119
01:00:22,598 --> 01:00:24,600
[dramatic music playing]
1120
01:00:25,684 --> 01:00:27,061
[gasping weakly]
1121
01:00:27,144 --> 01:00:30,189
Hae-jo-ya! Hae-jo-ya! Hae-jo-ya!
1122
01:00:30,272 --> 01:00:32,733
Hae-jo-ya! Hae-jo-ya!
1123
01:00:33,692 --> 01:00:34,610
Hae-jo-ya!
1124
01:00:35,486 --> 01:00:36,779
[panting]
1125
01:00:37,780 --> 01:00:39,114
Hae-jo-ya!
1126
01:00:39,198 --> 01:00:40,908
[Jae-mi breathing heavily]
1127
01:00:41,867 --> 01:00:43,160
Hae-jo-ya!
1128
01:00:44,411 --> 01:00:45,996
[Seung-hyeok] Your bad luck ends here.
1129
01:00:47,289 --> 01:00:48,123
From now on…
1130
01:00:48,207 --> 01:00:50,709
Hae-jo-ya, are you okay?
1131
01:00:50,793 --> 01:00:51,669
Hae-jo-ya!
1132
01:00:52,252 --> 01:00:53,462
…I'm your lightning rod.
1133
01:00:53,545 --> 01:00:55,089
[wheezing breaths]
1134
01:00:55,172 --> 01:00:58,842
["California Dreamin'"
by the Mamas & the Papas playing]
1135
01:01:00,803 --> 01:01:02,388
[Seung-hyeok breathing heavily]
1136
01:01:02,471 --> 01:01:06,016
-♪ All the leaves are brown ♪
-♪ All the leaves are brown ♪
1137
01:01:06,100 --> 01:01:10,729
-♪ And the sky is gray ♪
-♪ And the sky is gray ♪
1138
01:01:10,813 --> 01:01:14,692
-♪ I've been for a walk ♪
-♪ I've been for a walk ♪
1139
01:01:14,775 --> 01:01:19,738
-♪ On a winter's day ♪
-♪ On a winter's day ♪
1140
01:01:19,822 --> 01:01:22,741
-♪ I'd be safe and warm ♪
-♪ I'd be safe and warm ♪
1141
01:01:22,825 --> 01:01:28,122
{\an8}-♪ If I was in LA ♪
-♪ If I was in LA ♪
1142
01:01:28,205 --> 01:01:31,750
{\an8}-♪ California dreamin' ♪
-♪ California dreamin' ♪
1143
01:01:31,834 --> 01:01:36,505
-♪ On such a winter's day ♪
-♪ On such a winter's day ♪
1144
01:01:36,588 --> 01:01:38,632
♪ Stopped into a church ♪
1145
01:01:40,217 --> 01:01:42,970
♪ I passed along the way ♪
1146
01:01:44,471 --> 01:01:46,765
♪ Well, I got down on my knees ♪
1147
01:01:46,849 --> 01:01:48,642
♪ Got down on my knees ♪
1148
01:01:48,726 --> 01:01:51,186
♪ And I pretend to pray ♪
1149
01:01:51,270 --> 01:01:53,063
♪ I pretend to pray ♪
1150
01:01:53,147 --> 01:01:55,190
♪ You know the preacher liked the cold ♪
1151
01:01:55,274 --> 01:01:57,276
♪ Preacher liked the cold ♪
1152
01:01:57,359 --> 01:01:59,695
♪ He knows I'm gonna stay ♪
1153
01:01:59,778 --> 01:02:02,322
♪ Knows I'm gonna stay ♪
1154
01:02:02,406 --> 01:02:06,326
-♪ California dreamin' ♪
-♪ California dreamin' ♪
1155
01:02:06,410 --> 01:02:10,789
-♪ On such a winter's day ♪
-♪ On such a winter's day ♪
1156
01:02:10,789 --> 01:02:15,789
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1157
01:02:10,789 --> 01:02:20,789
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
76810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.