Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,536 --> 00:00:04,603
♪♪
2
00:00:04,605 --> 00:00:06,472
We should put on
some Christmas music.
3
00:00:06,474 --> 00:00:09,775
Oh! You know how much I love
that Nat King Cole album.
4
00:00:09,777 --> 00:00:11,977
Oh, boy, do I.
5
00:00:11,979 --> 00:00:15,280
Played it constantly
last year.
6
00:00:15,282 --> 00:00:17,182
I sure hope
no one hid it.
7
00:00:18,452 --> 00:00:21,053
Uh, just not "Rudolph
the Red Nosed Reindeer."
8
00:00:21,055 --> 00:00:23,422
That is
the saddest song ever.
9
00:00:24,525 --> 00:00:26,291
All those other reindeer
are so mean to him --
10
00:00:26,293 --> 00:00:29,561
making fun of him,
not letting him play with them.
11
00:00:29,563 --> 00:00:31,730
I hate them.
12
00:00:31,732 --> 00:00:33,832
Well, they're mean to him
in the beginning,
13
00:00:33,834 --> 00:00:35,901
but then they all love Rudolph
in the end.
14
00:00:35,903 --> 00:00:36,902
Wait.
15
00:00:36,904 --> 00:00:38,137
Wait, really?
16
00:00:39,373 --> 00:00:43,008
I always turn it off
before the end.
17
00:00:43,010 --> 00:00:44,977
I'm gonna go listen
to that right now.
18
00:00:46,714 --> 00:00:48,247
Okay.
19
00:00:48,249 --> 00:00:50,983
We found all the pictures
of the girls with Santa Claus,
20
00:00:50,985 --> 00:00:54,119
or, as I call it,
the museum of crying.
21
00:00:55,656 --> 00:00:58,323
Hey, uh, can we talk
about Christmas dinner?
22
00:00:58,325 --> 00:01:00,259
What do you guys think
about having it at my house?
23
00:01:00,261 --> 00:01:03,562
But, honey, I'm the one
who usually cooks for two days,
24
00:01:03,564 --> 00:01:06,331
then watches everything get
wolfed down during halftime
25
00:01:06,333 --> 00:01:07,666
and then cleans up
by myself.
26
00:01:07,668 --> 00:01:10,235
Of course you can!
27
00:01:10,237 --> 00:01:11,403
Great.
28
00:01:11,405 --> 00:01:12,538
With my new
dining room set,
29
00:01:12,540 --> 00:01:13,939
I can fit all nine of us
at the table
30
00:01:13,941 --> 00:01:17,109
without anyone having to sit
on Ryan's tribal drum.
31
00:01:18,079 --> 00:01:20,112
Nine of us?
There's only eight of us.
32
00:01:20,114 --> 00:01:23,248
Or do you guys count me twice
'cause I eat both drumsticks?
33
00:01:24,718 --> 00:01:26,585
No, I just thought --
34
00:01:26,587 --> 00:01:27,753
Of course -- eight.
35
00:01:27,755 --> 00:01:29,421
Eh, I'm terrible
with numbers.
36
00:01:29,423 --> 00:01:33,492
Says the girl who's in charge
of payroll at the Grill.
37
00:01:35,362 --> 00:01:37,763
Think she's talking
about your secret boyfriend.
38
00:01:37,765 --> 00:01:39,631
I don't know
what you're talking about --
39
00:01:39,633 --> 00:01:42,568
Oh, give it up, Eve!
Come on.
40
00:01:42,570 --> 00:01:43,769
You can't hide him
forever,
41
00:01:43,771 --> 00:01:45,270
like that snake
you found in third grade.
42
00:01:45,272 --> 00:01:46,772
What snake?
43
00:01:46,774 --> 00:01:47,940
[ Sighs ]
44
00:01:47,942 --> 00:01:49,575
All right! Fine!
45
00:01:49,577 --> 00:01:51,910
His name is Rob.
He's really nice.
46
00:01:51,912 --> 00:01:55,147
The -- the boyfriend,
not the snake.
47
00:01:55,149 --> 00:01:57,249
His name was Walter.
48
00:01:57,251 --> 00:01:59,318
Why can't we meet him?
We're nice.
49
00:01:59,320 --> 00:02:01,887
I mean, we are nice,
damn it!
50
00:02:03,624 --> 00:02:06,225
Eve, Eve, it has to happen
sooner or later, okay?
51
00:02:06,227 --> 00:02:07,759
If there was a way
not to meet Dad,
52
00:02:07,761 --> 00:02:09,094
trust me --
Ryan would've found it.
53
00:02:09,096 --> 00:02:10,129
Yeah.
54
00:02:10,131 --> 00:02:11,263
Rob's dating
a Baxter daughter.
55
00:02:11,265 --> 00:02:14,333
He eventually
has to face...Baxter.
56
00:02:15,336 --> 00:02:17,102
Why don't you guys
come here for brunch
57
00:02:17,104 --> 00:02:18,604
after church tomorrow?
58
00:02:18,606 --> 00:02:21,306
Y-Yeah,
Rob...doesn't eat.
59
00:02:22,309 --> 00:02:23,308
What?
60
00:02:23,310 --> 00:02:25,210
He's a scientific wonder.
61
00:02:26,780 --> 00:02:28,147
All right, fine.
I'll ask him.
62
00:02:28,149 --> 00:02:29,948
It's true!
63
00:02:29,950 --> 00:02:31,750
They shouted out his name
in glee.
64
00:02:33,921 --> 00:02:35,821
It's a Christmas miracle!
65
00:02:38,125 --> 00:02:41,126
-- Captions by VITAC --
66
00:02:41,128 --> 00:02:44,997
♪♪
67
00:02:44,999 --> 00:02:49,101
Okay, the quiche is ready,
coffee is brewed.
68
00:02:49,103 --> 00:02:51,770
and I have champagne chilling
for mimosas.
69
00:02:51,772 --> 00:02:53,705
Oh, wait -- is Rob 21?
70
00:02:53,707 --> 00:02:57,376
He's 20, but I could use
a couple of snorts right now.
71
00:02:57,378 --> 00:02:58,977
He's 15 minutes late.
72
00:02:58,979 --> 00:03:02,314
I don't think me or the cold
bacon approve of this kid.
73
00:03:02,316 --> 00:03:04,850
We are not here
to pass judgment on Rob.
74
00:03:04,852 --> 00:03:05,951
Well, maybe you're not,
75
00:03:05,953 --> 00:03:08,187
but that's the only reason
why I'm here.
76
00:03:08,189 --> 00:03:09,188
[ Doorbell rings ]
77
00:03:09,190 --> 00:03:10,556
Oh, that's him.
78
00:03:10,558 --> 00:03:13,859
Uh, Dad,
try not to be...
79
00:03:13,861 --> 00:03:15,127
just be less...
80
00:03:15,129 --> 00:03:17,095
Ugh. What's the use?
81
00:03:18,732 --> 00:03:20,899
Look, I think
Eve really likes this boy,
82
00:03:20,901 --> 00:03:22,534
so let's help him
feel comfortable.
83
00:03:22,536 --> 00:03:24,636
Vanessa, please.
84
00:03:24,638 --> 00:03:25,904
Mom, Dad...
85
00:03:25,906 --> 00:03:27,873
[ Laughs nervously ]
...this is Rob.
86
00:03:27,875 --> 00:03:29,141
Hey, Rob.
Hey.
87
00:03:29,143 --> 00:03:30,409
Mike. Vanessa.
88
00:03:30,411 --> 00:03:32,044
A watch.
89
00:03:34,048 --> 00:03:36,215
Yeah. [ Chuckles ]
I'm really sorry I'm late.
90
00:03:36,217 --> 00:03:38,517
Oh, no, please, it's fine.
It's so nice to meet you, Rob.
91
00:03:38,519 --> 00:03:39,518
These are for you.
92
00:03:39,520 --> 00:03:40,919
Oh, how sweet!
93
00:03:40,921 --> 00:03:41,987
Mike, isn't that sweet?
94
00:03:41,989 --> 00:03:42,821
Yeah.
95
00:03:42,823 --> 00:03:44,423
Nothing for me?
96
00:03:46,560 --> 00:03:48,460
Here's $4.
97
00:03:49,530 --> 00:03:51,997
Sense of humor --
That's important.
98
00:03:53,734 --> 00:03:55,100
Okay, well,
we better get going.
99
00:03:55,102 --> 00:03:56,401
We have another brunch
to get to.
100
00:03:56,403 --> 00:03:58,203
No, stop. Stop.
Come on. Everything's ready.
101
00:03:58,205 --> 00:04:00,005
Please, please
be seated.
102
00:04:00,007 --> 00:04:01,607
I'm sorry again
for being late.
103
00:04:01,609 --> 00:04:03,075
I was at church,
104
00:04:03,077 --> 00:04:05,410
and [chuckles]
things went really long.
105
00:04:05,412 --> 00:04:08,313
So, basically,
you're blaming God.
106
00:04:09,950 --> 00:04:12,384
I am so glad
we're doing this.
107
00:04:12,386 --> 00:04:14,453
Uh, Mike, want to say
the blessing?
108
00:04:14,455 --> 00:04:15,887
Uh, wait a minute.
109
00:04:15,889 --> 00:04:18,457
Why doesn't Rob do it?
He just got back from church.
110
00:04:18,459 --> 00:04:20,325
I bet he could
pray his ass off.
111
00:04:21,862 --> 00:04:23,929
Uh...sure. Yeah.
112
00:04:23,931 --> 00:04:25,364
Uh, I'd be happy to.
113
00:04:25,366 --> 00:04:26,898
Good.
114
00:04:26,900 --> 00:04:27,799
Oh.
115
00:04:27,801 --> 00:04:28,700
Oh.
116
00:04:29,203 --> 00:04:30,202
Oh.
117
00:04:30,204 --> 00:04:32,070
[ Chuckles ]
118
00:04:32,072 --> 00:04:33,071
[ Sighs ]
119
00:04:33,073 --> 00:04:35,641
God, you are really cool.
120
00:04:37,244 --> 00:04:40,279
Looks like we have us
a Bible scholar.
121
00:04:42,049 --> 00:04:43,282
You're cool
122
00:04:43,284 --> 00:04:46,118
because even though
all people see you differently,
123
00:04:46,120 --> 00:04:48,153
you see all of us
the same.
124
00:04:48,155 --> 00:04:49,454
Help us to be like that.
125
00:04:49,456 --> 00:04:52,090
Help us to not look
for the differences,
126
00:04:52,092 --> 00:04:53,592
but see the similarities.
127
00:04:53,594 --> 00:04:55,427
Bring us peace
in our lives,
128
00:04:55,429 --> 00:04:58,163
in our country,
and in the world.
129
00:04:58,165 --> 00:04:59,164
Amen.
130
00:04:59,166 --> 00:05:01,133
Amen.
Amen. Amen.
131
00:05:01,135 --> 00:05:03,368
Well, that kid came
from church.
132
00:05:04,605 --> 00:05:08,440
♪♪
133
00:05:08,442 --> 00:05:09,474
Morning.
Morning.
134
00:05:09,476 --> 00:05:11,009
Table for one?
Yes.
135
00:05:11,011 --> 00:05:12,844
But I'm not alone.
136
00:05:12,846 --> 00:05:13,945
I'm recently married!
137
00:05:13,947 --> 00:05:16,281
[ Laughs ]
Yes.
138
00:05:16,283 --> 00:05:19,818
My husband is off
conducting business.
139
00:05:19,820 --> 00:05:21,186
Uh, Mandy, nobody cares.
140
00:05:21,188 --> 00:05:22,321
Okay.
141
00:05:22,323 --> 00:05:24,189
So, where is Kyle?
142
00:05:24,191 --> 00:05:25,957
Taxidermy class.
143
00:05:25,959 --> 00:05:27,292
He's gotten back
into it.
144
00:05:27,294 --> 00:05:29,094
Making dead things
look alive.
145
00:05:29,096 --> 00:05:30,762
Ah.
146
00:05:30,764 --> 00:05:31,997
It's creepy, you know?
147
00:05:31,999 --> 00:05:33,765
Sometimes
when he looks into my eyes,
148
00:05:33,767 --> 00:05:36,835
I wonder if he's thinking about
replacing them with marbles.
149
00:05:38,439 --> 00:05:40,038
I wanted him to go
Christmas shopping with me
150
00:05:40,040 --> 00:05:42,607
so I could point out
what I want.
151
00:05:42,609 --> 00:05:44,209
You want
Rogaine For Women?
152
00:05:44,211 --> 00:05:45,477
No.
153
00:05:45,479 --> 00:05:46,478
Over.
154
00:05:46,480 --> 00:05:48,013
Ooh! Pretty watch.
155
00:05:48,015 --> 00:05:49,047
I know, right?
156
00:05:49,049 --> 00:05:50,615
And look at how great
it looks on me.
157
00:05:50,617 --> 00:05:52,284
See, just, you --
and then it would be smaller.
158
00:05:52,286 --> 00:05:53,719
Uh-huh. Right. Yeah.
159
00:05:53,721 --> 00:05:56,788
So, I was wondering
if you'd do me a favor.
160
00:05:56,790 --> 00:05:58,457
Maybe drop a hint
to Kyle?
161
00:05:58,459 --> 00:06:02,361
Something subtle like,
"Get Mandy that."
162
00:06:02,363 --> 00:06:03,362
Sure thing.
163
00:06:03,364 --> 00:06:04,663
Hey, you, uh,
want something to eat?
164
00:06:04,665 --> 00:06:06,698
Yeah, uh, I'll have
the mushroom frittata
165
00:06:06,700 --> 00:06:08,400
and the apple-cinnamon
pancakes.
166
00:06:08,402 --> 00:06:09,568
It's a lot, I know.
167
00:06:09,570 --> 00:06:11,536
But I can always
take it home to my husband.
168
00:06:11,538 --> 00:06:12,637
[ Laughs ]
169
00:06:12,639 --> 00:06:14,673
♪♪
170
00:06:14,675 --> 00:06:16,241
Mm-hmm, yeah,
but '98 Super Bowl,
171
00:06:16,243 --> 00:06:18,377
he does that helicopter spin,
gets a first down.
172
00:06:18,379 --> 00:06:21,079
Elway went from becoming a god
to Reagan.
173
00:06:21,081 --> 00:06:22,180
[ Laughs ]
174
00:06:22,182 --> 00:06:24,750
Oh, well, one of the greatest
of all time.
175
00:06:24,752 --> 00:06:26,485
Right.
Elway or Reagan?
176
00:06:26,487 --> 00:06:28,653
Doesn't matter.
You're right either way.
177
00:06:29,523 --> 00:06:32,557
You know, we have
those Broncos season tickets.
178
00:06:32,559 --> 00:06:34,559
Well, maybe you can go
to a game with us sometime.
179
00:06:34,561 --> 00:06:36,228
Well, that'd be great.
[ Laughs ]
180
00:06:36,230 --> 00:06:38,897
Maybe when they're playing
the Raiders. That's my team.
181
00:06:44,505 --> 00:06:47,372
Oh, damn.
182
00:06:47,374 --> 00:06:49,741
It was going so well.
183
00:06:49,743 --> 00:06:52,010
Might be a good time
to pray again.
184
00:06:53,747 --> 00:06:55,080
I-I hate the Raiders.
185
00:06:55,082 --> 00:06:56,782
Yeah,
a lot of people do.
186
00:06:56,784 --> 00:06:58,917
All right,
enough with the football.
187
00:06:58,919 --> 00:07:01,853
Let's talk about politics
or...religion.
188
00:07:01,855 --> 00:07:04,923
My dad's from Oakland --
lifelong Raider fan.
189
00:07:04,925 --> 00:07:08,260
I love my dad,
and I love my silver and black.
190
00:07:08,262 --> 00:07:09,394
Ah, see that, Mike?
191
00:07:09,396 --> 00:07:12,097
He loves his dad.
192
00:07:12,099 --> 00:07:14,466
Yeah, so he says.
193
00:07:14,468 --> 00:07:17,936
Okay, well, um,
this has been...
194
00:07:17,938 --> 00:07:19,604
fraught with peril,
195
00:07:19,606 --> 00:07:21,473
so...we got to go.
196
00:07:21,475 --> 00:07:23,942
Uh, Evie, you know,
I've got, uh, some mail
197
00:07:23,944 --> 00:07:25,277
that came for you
on my desk,
198
00:07:25,279 --> 00:07:26,812
so why don't you come
with me to get it,
199
00:07:26,814 --> 00:07:28,079
and, uh, you know,
200
00:07:28,081 --> 00:07:30,081
we can talk about
something cute
201
00:07:30,083 --> 00:07:33,418
and, uh, something maybe
really perfect for you.
202
00:07:33,420 --> 00:07:35,487
So, you go to C.U.
up in Boulder.
203
00:07:35,489 --> 00:07:36,588
What's your major?
204
00:07:36,590 --> 00:07:37,956
Um, criminal justice.
205
00:07:37,958 --> 00:07:39,124
That'll come in handy.
206
00:07:39,126 --> 00:07:41,993
You might work
for the Oakland Raiders someday.
207
00:07:43,797 --> 00:07:46,298
That's a big party school
up there at C.U.
208
00:07:46,300 --> 00:07:48,099
Oof. [ Chuckles ]
209
00:07:48,101 --> 00:07:49,301
Yeah, it's...crazy.
210
00:07:49,303 --> 00:07:50,602
Yeah, yeah.
211
00:07:50,604 --> 00:07:53,505
See, this is where you say,
"That's not my thing."
212
00:07:53,507 --> 00:07:55,006
It's really not.
213
00:07:55,008 --> 00:07:56,408
Um...anymore.
214
00:07:58,111 --> 00:08:00,479
I'm "trudging the road
of happy destiny."
215
00:08:00,481 --> 00:08:03,315
If you know...
what I mean.
216
00:08:03,317 --> 00:08:04,816
I'm afraid I don't.
217
00:08:04,818 --> 00:08:07,052
Is that
an Adam Sandler movie?
218
00:08:08,088 --> 00:08:09,521
I'm in A.A.
219
00:08:09,523 --> 00:08:10,622
[ Chuckles nervously ]
220
00:08:10,624 --> 00:08:13,325
Yeah, I took my nine-month chip
this morning.
221
00:08:13,327 --> 00:08:17,262
I was in church, just
in the basement with bad coffee.
222
00:08:18,599 --> 00:08:20,198
Nine months, huh?
223
00:08:20,200 --> 00:08:23,201
Eh -- Can I ask you
to keep this to yourself?
224
00:08:23,203 --> 00:08:25,370
It's just, Mrs. Baxter
enjoys her wine,
225
00:08:25,372 --> 00:08:28,473
and, you know, sometimes,
people can get nervous
226
00:08:28,475 --> 00:08:29,708
around alcoholics.
227
00:08:29,710 --> 00:08:31,376
Hmm. Imagine that.
228
00:08:33,046 --> 00:08:34,513
Hey, Rob,
we better get going.
229
00:08:34,515 --> 00:08:35,947
I've got work
this afternoon.
230
00:08:35,949 --> 00:08:40,118
Well, thank you [chuckles] for
a fantastic brunch. Yeah.
231
00:08:40,120 --> 00:08:41,286
Mrs. Baxter.
232
00:08:41,288 --> 00:08:44,322
And, uh, thank you
for being a fantastic Rob.
233
00:08:44,324 --> 00:08:46,625
[ Chuckles ] Sorry.
It's the wine talking.
234
00:08:46,627 --> 00:08:48,527
Well, pipe down, wine.
[ Chuckles ]
235
00:08:50,163 --> 00:08:52,163
Uh...
236
00:08:52,165 --> 00:08:54,032
Go, Raiders.
Go, Broncos.
237
00:08:54,968 --> 00:08:56,067
All right.
Bye, guys.
238
00:08:56,069 --> 00:08:57,068
Bye.
See you, Evie.
239
00:08:57,070 --> 00:08:58,470
Bye.
240
00:08:58,472 --> 00:09:00,572
Mm.
So, is he perfect or what?
241
00:09:00,574 --> 00:09:02,741
I mean, and --
and Eve is crazy about him.
242
00:09:02,743 --> 00:09:04,576
Yeah, I-I don't want
to get ahead of myself,
243
00:09:04,578 --> 00:09:07,145
but I think
they could have a future.
244
00:09:07,147 --> 00:09:09,648
Well, you know what they say --
one day at a time.
245
00:09:09,650 --> 00:09:11,049
♪♪
246
00:09:15,722 --> 00:09:17,989
♪♪
247
00:09:17,991 --> 00:09:19,324
Hey, where's Mike?
248
00:09:19,326 --> 00:09:21,092
I got the spark plugs
for his truck that he wanted.
249
00:09:21,094 --> 00:09:24,496
Somebody owes me 25 bucks
for these.
250
00:09:24,498 --> 00:09:26,698
Just let me check
the "Do I Give a Damn" app
251
00:09:26,700 --> 00:09:28,233
on my phone, huh?
252
00:09:28,235 --> 00:09:29,234
Let's see here.
253
00:09:29,236 --> 00:09:30,702
Just -- just leave them
on his desk.
254
00:09:30,704 --> 00:09:32,137
Put them on his desk.
255
00:09:33,941 --> 00:09:36,741
Whoa, whoa, whoa!
Check this out!
256
00:09:36,743 --> 00:09:38,777
You see what Mike's
been doing online?
257
00:09:38,779 --> 00:09:39,911
No.
258
00:09:39,913 --> 00:09:42,047
I hope he's not
downloading music illegally,
259
00:09:42,049 --> 00:09:45,383
because artists pour their heart
and soul into their craft.
260
00:09:45,385 --> 00:09:48,787
No, alcoholism --
treatments and success rates.
261
00:09:49,957 --> 00:09:51,256
Why would he be
looking at that?
262
00:09:51,258 --> 00:09:53,825
Uh, isn't it obvious?
He's hitting the sauce.
263
00:09:55,596 --> 00:09:57,963
That would explain
the mood swings.
264
00:09:57,965 --> 00:10:01,232
Mike is not an alcoholic,
and his moods do not swing.
265
00:10:01,234 --> 00:10:03,368
He's only got the one --
266
00:10:03,370 --> 00:10:04,703
pissed.
267
00:10:04,705 --> 00:10:09,107
Call security.
I got two idiots in my office.
268
00:10:09,109 --> 00:10:10,108
What's going on?
269
00:10:10,110 --> 00:10:12,444
It's an intervention,
Otis.
270
00:10:12,446 --> 00:10:14,412
Brew a strong pot
of coffee, Ed.
271
00:10:14,414 --> 00:10:15,914
I'll duct-tape him
to the chair.
272
00:10:15,916 --> 00:10:17,282
Ah, move out
of the way.
273
00:10:17,284 --> 00:10:19,317
Looking at your website --
that's all.
274
00:10:19,319 --> 00:10:21,286
Is there an employee
we should be worried about?
275
00:10:21,288 --> 00:10:22,554
Yeah,
the one that looks like
276
00:10:22,556 --> 00:10:24,990
an Italian grandmother
in a onesie.
277
00:10:26,760 --> 00:10:29,294
My kid's new boyfriend
is newly sober,
278
00:10:29,296 --> 00:10:31,997
and I'm just doing
a little fact-finding.
279
00:10:31,999 --> 00:10:34,799
So Eve is dating a guy
in recovery?
280
00:10:34,801 --> 00:10:37,335
How old is he? 50?
281
00:10:37,337 --> 00:10:39,237
Yes, Joe.
282
00:10:39,239 --> 00:10:41,106
My daughter's dating
a 50-year-old.
283
00:10:41,108 --> 00:10:44,175
And my concern
is that he drinks.
284
00:10:45,312 --> 00:10:46,845
He's 20 years old.
285
00:10:46,847 --> 00:10:49,314
Says he's been sober
for about nine months.
286
00:10:49,316 --> 00:10:52,851
So he got sober before
he could legally buy a drink?
287
00:10:52,853 --> 00:10:55,587
Yeah, that -- that sounds
like a real beauty to me.
288
00:10:57,290 --> 00:10:58,456
You like this guy?
289
00:10:58,458 --> 00:11:00,625
Well, he likes football, ribs,
goes to church.
290
00:11:00,627 --> 00:11:01,926
Hell, I'd date him.
291
00:11:01,928 --> 00:11:02,961
What, are you crazy?
292
00:11:02,963 --> 00:11:04,262
Dating a guy like that,
293
00:11:04,264 --> 00:11:06,765
that's like buying a car
that's been in a bad accident.
294
00:11:06,767 --> 00:11:09,334
You think it's fine, then
one day, you go to start it,
295
00:11:09,336 --> 00:11:11,336
and it's drunk.
296
00:11:11,338 --> 00:11:12,704
Get out!
297
00:11:12,706 --> 00:11:14,873
Still owe me 25 bucks.
Get out!
298
00:11:16,777 --> 00:11:18,376
You worried about this?
299
00:11:18,378 --> 00:11:19,444
A little.
300
00:11:19,446 --> 00:11:20,545
The success rate
301
00:11:20,547 --> 00:11:23,314
for young people in recovery's
not that good.
302
00:11:23,316 --> 00:11:25,650
How's Eve feel about it?
303
00:11:25,652 --> 00:11:27,786
I'm not sure
that she knows.
304
00:11:27,788 --> 00:11:28,953
She needs to.
305
00:11:31,291 --> 00:11:34,793
You'll get these back
when I get my 25 bucks.
306
00:11:34,795 --> 00:11:39,531
♪♪
307
00:11:41,735 --> 00:11:42,867
Hey, Kyle.
308
00:11:42,869 --> 00:11:44,369
Kristin.
309
00:11:44,371 --> 00:11:46,838
What are you doing sneaking
around this time of year?
310
00:11:46,840 --> 00:11:48,673
What if you were Mandy?
311
00:11:48,675 --> 00:11:51,009
Why?
Is that her present?
312
00:11:51,011 --> 00:11:52,310
Maybe.
313
00:11:52,312 --> 00:11:54,045
Maybe not.
314
00:11:54,047 --> 00:11:55,814
But mostly maybe.
315
00:11:55,816 --> 00:11:57,749
Okay, look, I don't know
what you have in there,
316
00:11:57,751 --> 00:12:00,251
but you know what would be
a really great gift for Mandy?
317
00:12:00,253 --> 00:12:03,521
Uh, something
that would help her be on time.
318
00:12:03,523 --> 00:12:05,590
A bus schedule?
319
00:12:05,592 --> 00:12:10,161
No. No, something
more wristy...watchy.
320
00:12:10,163 --> 00:12:11,496
You mean
like a wristwatch.
321
00:12:11,498 --> 00:12:13,665
Hey! Yeah!
Great idea, Kyle.
322
00:12:13,667 --> 00:12:16,334
Oh, look, and I-I found
this one in a magazine.
323
00:12:16,336 --> 00:12:17,502
Oh, yeah.
324
00:12:17,504 --> 00:12:20,271
Mandy taped one of these
to my steering wheel.
325
00:12:20,273 --> 00:12:22,207
Yeah, but it's not as nice
as what I have for her.
326
00:12:22,209 --> 00:12:25,744
It's not the kind of thing
you can buy in a store.
327
00:12:25,746 --> 00:12:28,213
So you made her
something?
328
00:12:28,215 --> 00:12:29,681
Maybe.
329
00:12:29,683 --> 00:12:30,915
Maybe not.
330
00:12:30,917 --> 00:12:33,618
But mostly maybe?
331
00:12:33,620 --> 00:12:35,386
Maybe.
332
00:12:35,388 --> 00:12:37,555
I can't wait to see the look
on her face when she opens it.
333
00:12:37,557 --> 00:12:38,556
[ Chuckles ]
334
00:12:38,558 --> 00:12:40,125
Man:
Kyle, you got a sec?
335
00:12:40,127 --> 00:12:42,327
This is gonna be
the greatest Christmas ever.
336
00:12:43,396 --> 00:12:44,496
Maybe.
337
00:12:48,769 --> 00:12:50,468
Maybe not.
338
00:12:50,470 --> 00:12:53,972
♪♪
339
00:12:53,974 --> 00:12:54,973
Hey, there.
340
00:12:54,975 --> 00:12:56,241
Hey.
341
00:12:56,243 --> 00:12:58,743
Can I steal some Christmas
decorations for my basement?
342
00:12:58,745 --> 00:13:01,279
You can't steal them now that you already
told me you're gonna steal them.
343
00:13:01,281 --> 00:13:03,314
You'd have to come back
and break in later or something.
344
00:13:05,452 --> 00:13:07,051
Oh, how's Rob?
345
00:13:07,053 --> 00:13:10,722
Still a Raider fan,
but I'm working on it.
346
00:13:10,724 --> 00:13:11,890
You liked him, right?
347
00:13:11,892 --> 00:13:14,259
Yeah. You know, I don't know
that much about him.
348
00:13:14,261 --> 00:13:16,127
You know, long as
you know about him,
349
00:13:16,129 --> 00:13:17,929
that's what's
most important.
350
00:13:17,931 --> 00:13:19,931
You do know about him,
right?
351
00:13:19,933 --> 00:13:21,099
Yeah, of course.
352
00:13:21,101 --> 00:13:23,601
Well, that's all
that matters.
353
00:13:23,603 --> 00:13:25,303
Like, what do you know
about him?
354
00:13:26,339 --> 00:13:28,773
Why are you so interested
in this?
355
00:13:28,775 --> 00:13:30,408
Because
I'm a people person.
356
00:13:32,345 --> 00:13:35,346
You seem strangely interested
in talking about my boyfriend.
357
00:13:35,348 --> 00:13:37,448
I find this behavior odd.
358
00:13:37,450 --> 00:13:38,616
[ Chuckles ]
359
00:13:38,618 --> 00:13:40,652
Well, I didn't ask
enough questions about Ryan,
360
00:13:40,654 --> 00:13:42,921
and then you know
how that turned out.
361
00:13:42,923 --> 00:13:44,556
Dad, what is it
you want to know?
362
00:13:46,960 --> 00:13:49,861
Did he tell you
he was in recovery?
363
00:13:49,863 --> 00:13:50,929
What?
364
00:13:50,931 --> 00:13:53,264
Yeah,
the other day at brunch,
365
00:13:53,266 --> 00:13:54,699
he came over,
and we were talking about it,
366
00:13:54,701 --> 00:13:56,968
and he said that
he's a recovering alcoholic.
367
00:13:56,970 --> 00:13:59,204
You know --
brunch talk.
368
00:14:01,274 --> 00:14:02,640
He told you that?
369
00:14:02,642 --> 00:14:04,275
Yeah,
but I'm not judging him.
370
00:14:04,277 --> 00:14:06,444
You know, I'm just saying, if he
didn't tell you something like that,
371
00:14:06,446 --> 00:14:08,112
maybe you don't know him
as well as you think you do.
372
00:14:08,114 --> 00:14:10,315
I've got to go.
373
00:14:10,317 --> 00:14:12,550
Eve. Honey. Honey.
374
00:14:12,552 --> 00:14:15,486
This is why
I don't like brunch.
375
00:14:15,488 --> 00:14:16,554
♪♪
376
00:14:21,561 --> 00:14:24,963
♪♪
377
00:14:24,965 --> 00:14:27,131
W-W-Whoa. Vanessa,
the manger's my thing.
378
00:14:27,133 --> 00:14:30,401
I love to make the cow and the
sheep look like they're fighting.
379
00:14:32,072 --> 00:14:34,405
Sorry, honey, I saw
all these baby Jesuses today
380
00:14:34,407 --> 00:14:36,841
on a half-off table and
couldn't leave them orphaned,
381
00:14:36,843 --> 00:14:37,976
so...
382
00:14:39,913 --> 00:14:41,646
Does --
Does it look weird?
383
00:14:41,648 --> 00:14:43,648
Five baby Jesuses
peering out of the hay?
384
00:14:43,650 --> 00:14:44,916
Yeah.
385
00:14:44,918 --> 00:14:47,218
You turned the Lord's birth
into an episode of "Hee Haw."
386
00:14:47,220 --> 00:14:49,153
[ Scoffs ]
387
00:14:49,155 --> 00:14:52,891
What does this one got,
a thyroid problem?
388
00:14:52,893 --> 00:14:54,659
I am a little distracted.
389
00:14:54,661 --> 00:14:56,494
Uh, Eve and Rob broke up.
390
00:14:56,496 --> 00:14:57,762
What?
Yeah.
391
00:14:57,764 --> 00:15:00,565
I called to invite them to
dinner Friday, and she told me.
392
00:15:01,568 --> 00:15:03,935
Well, you know,
it's probably just a kids spat.
393
00:15:03,937 --> 00:15:06,170
You know, young people.
394
00:15:06,172 --> 00:15:08,139
Any-- Anybody in jail?
395
00:15:08,942 --> 00:15:10,241
No.
No, of course not.
396
00:15:10,243 --> 00:15:12,010
No, and it's not a spat, Mike.
It's over.
397
00:15:12,012 --> 00:15:14,512
Well, who broke up with who?
No, she dumped him.
398
00:15:14,514 --> 00:15:15,914
And -- And I don't get it.
399
00:15:15,916 --> 00:15:19,050
I mean, if I was gonna create
the perfect boyfriend for Eve,
400
00:15:19,052 --> 00:15:20,585
Mm-hmm. you know, like
-- like, in a lab,
401
00:15:20,587 --> 00:15:24,555
with maybe other people's parts
and personalities and...
402
00:15:24,557 --> 00:15:25,823
it would be Rob.
403
00:15:27,127 --> 00:15:30,161
I-I know that sounds creepy,
but you know what I mean!
404
00:15:31,731 --> 00:15:33,431
I think you just frightened
all the baby Jesuses.
405
00:15:33,433 --> 00:15:34,799
[ Scoffs]
406
00:15:34,801 --> 00:15:37,902
I've got to pack something up
in the garage.
407
00:15:37,904 --> 00:15:41,806
♪♪
408
00:15:41,808 --> 00:15:43,474
Kristin!
409
00:15:44,811 --> 00:15:46,511
Hey, Kris!
410
00:15:50,450 --> 00:15:53,785
[ Southern accent ]
Well, howdy, partner!
411
00:15:53,787 --> 00:15:56,287
I'm a-lookin'
for my sister.
412
00:15:56,289 --> 00:16:00,091
I reckon she's been up here
'round these parts.
413
00:16:00,093 --> 00:16:01,159
Let me know
when you're done.
414
00:16:01,161 --> 00:16:02,660
Yee-haw!
415
00:16:02,662 --> 00:16:04,262
[ Normal voice ]
What are you wearing?
416
00:16:04,264 --> 00:16:06,564
This is the first Christmas gift
that Ryan got me
417
00:16:06,566 --> 00:16:07,765
after we were married.
418
00:16:07,767 --> 00:16:10,568
And I wish
that someone had warned me
419
00:16:10,570 --> 00:16:12,337
before I opened that box.
420
00:16:13,340 --> 00:16:17,108
Why are you telling me
this horrible story?
421
00:16:17,110 --> 00:16:19,110
I'm not getting that watch,
am I?
422
00:16:19,112 --> 00:16:21,746
This is
your fringe jacket.
423
00:16:21,748 --> 00:16:23,748
Ooooooo...
424
00:16:23,750 --> 00:16:25,683
ooooooooh.
425
00:16:30,790 --> 00:16:32,824
He got me a dinosaur?
426
00:16:32,826 --> 00:16:34,125
Okay, look, Mandy,
427
00:16:34,127 --> 00:16:35,626
I know a little bit
about being married,
428
00:16:35,628 --> 00:16:37,929
and when it comes to presents,
it's not the gift.
429
00:16:37,931 --> 00:16:39,030
It's the giving.
430
00:16:39,032 --> 00:16:41,666
A lot of love
went into that abomination.
431
00:16:42,702 --> 00:16:43,801
Hey. Guys,
what are you doing?
432
00:16:43,803 --> 00:16:45,536
You're -- You're not
supposed to see that.
433
00:16:45,538 --> 00:16:46,838
Oh.
434
00:16:46,840 --> 00:16:49,874
I love it, Kyle.
435
00:16:49,876 --> 00:16:52,577
[ Voice breaking ] I love it
more than anything in the world.
436
00:16:53,780 --> 00:16:54,946
Thanks, Mandy.
437
00:16:54,948 --> 00:16:56,881
But, uh,
that isn't actually for you.
438
00:16:56,883 --> 00:17:00,118
Oh, thank God!
[ Gags ]
439
00:17:00,120 --> 00:17:01,452
I did make you something,
though,
440
00:17:01,454 --> 00:17:02,820
but you have to wait
until Christmas.
441
00:17:02,822 --> 00:17:03,821
Okay.
442
00:17:03,823 --> 00:17:06,257
Unless you..
want to see it now.
443
00:17:07,727 --> 00:17:09,460
You want
to see it now.
444
00:17:13,867 --> 00:17:15,633
It's Sonny!
445
00:17:15,635 --> 00:17:17,135
The Sonny?
446
00:17:17,137 --> 00:17:19,470
Yeah, your dad said this is
the first fish you ever caught.
447
00:17:19,472 --> 00:17:22,006
Yeah, it was!
Oh, man!
448
00:17:22,008 --> 00:17:25,043
I loved it so much, I made him
put it in the freezer for me.
449
00:17:25,045 --> 00:17:26,344
Ah, I remember.
450
00:17:26,346 --> 00:17:29,514
I was grossed out every time
I went in for a Popsicle.
451
00:17:29,516 --> 00:17:31,082
Well, when your dad told me
the story,
452
00:17:31,084 --> 00:17:34,152
I asked if I could
turn it into a keepsake.
453
00:17:34,154 --> 00:17:35,319
Do you really like it?
454
00:17:35,321 --> 00:17:36,421
I love it.
455
00:17:36,423 --> 00:17:38,523
It's one of
my happiest childhood memories.
456
00:17:38,525 --> 00:17:39,891
Thank you.
457
00:17:39,893 --> 00:17:42,160
So, who was
the armadillo for?
458
00:17:42,162 --> 00:17:43,494
Oh, uh,
it's for a friend of mine
459
00:17:43,496 --> 00:17:45,163
who fell in love
with those little buggers
460
00:17:45,165 --> 00:17:47,231
during a summer
in San Antonio.
461
00:17:47,233 --> 00:17:49,100
Oh. Ryan went to San Antonio
on his --
462
00:17:49,102 --> 00:17:51,002
Oh, my God!
463
00:17:51,004 --> 00:17:55,506
♪♪
464
00:17:55,508 --> 00:17:57,542
Listen, you know
you're bad at stealing stuff
465
00:17:57,544 --> 00:18:01,045
when the guy you stole from
has to bring it over to you.
466
00:18:01,047 --> 00:18:02,914
Maybe it means
I'm really good at stealing.
467
00:18:02,916 --> 00:18:05,149
Put it over there
and go back for the silverware.
468
00:18:06,753 --> 00:18:08,753
Your mom told me
about this breakup,
469
00:18:08,755 --> 00:18:11,022
and I hope it's not
because of what I said.
470
00:18:11,024 --> 00:18:12,023
I'm fine.
471
00:18:12,025 --> 00:18:13,124
I mean,
we don't need to have
472
00:18:13,126 --> 00:18:17,361
one of those long, weepy
conversations you love.
473
00:18:17,363 --> 00:18:22,100
Damn. Because I brought
chocolates and a Lifetime movie.
474
00:18:22,102 --> 00:18:24,936
I just did what I thought
was best for me --
475
00:18:24,938 --> 00:18:26,804
and, you know, you guys.
476
00:18:28,274 --> 00:18:30,775
You did this for us?
477
00:18:30,777 --> 00:18:32,276
We're okay with the kid.
478
00:18:32,278 --> 00:18:34,879
I think your mom's actually
gonna invite him over to brunch,
479
00:18:34,881 --> 00:18:38,249
now that she knows she doesn't
have to share her booze.
480
00:18:38,251 --> 00:18:41,085
I just knew you guys would never
be comfortable with it, you know?
481
00:18:41,087 --> 00:18:42,553
Every time we'd be
10 minutes late for something,
482
00:18:42,555 --> 00:18:45,056
you'd be calling the morgue.
[ Chuckles ]
483
00:18:45,058 --> 00:18:46,557
The only time
I ever call the morgue
484
00:18:46,559 --> 00:18:49,160
is to have them page Izzie Bleeding.
[is he bleeding]
485
00:18:50,897 --> 00:18:53,397
[ Sighs ]
You did this for us?
486
00:18:53,399 --> 00:18:55,399
Yeah. What can I say?
I'm an awesome daughter.
487
00:18:59,072 --> 00:19:01,105
You know,
I don't believe this.
488
00:19:01,107 --> 00:19:04,142
Dad, I promise you,
I'm fine. Really.
489
00:19:04,144 --> 00:19:06,677
No, no, no.
I don't believe this.
490
00:19:08,014 --> 00:19:10,948
You didn't really
break up with him, did you?
491
00:19:10,950 --> 00:19:12,450
Yes, I did.
492
00:19:12,452 --> 00:19:13,584
[ Mockingly ]
"Yes, I did."
493
00:19:13,586 --> 00:19:16,287
That's about as convincing
as when you said,
494
00:19:16,289 --> 00:19:18,523
"I-I don't have a snake."
495
00:19:20,360 --> 00:19:23,127
All right, fine, yes.
[ Sighs ]
496
00:19:23,129 --> 00:19:24,295
I didn't break up with Rob.
497
00:19:24,297 --> 00:19:26,631
I only told Mom that
so you guys wouldn't worry.
498
00:19:26,633 --> 00:19:29,300
And you knew he was getting
sober before I asked you?
499
00:19:29,302 --> 00:19:31,469
Yes, but what I didn't know
was that he told you,
500
00:19:31,471 --> 00:19:32,770
and now
all you know about Rob
501
00:19:32,772 --> 00:19:34,639
is that he's an alcoholic
and a Raider fan.
502
00:19:34,641 --> 00:19:35,940
I mean,
if he becomes a Democrat,
503
00:19:35,942 --> 00:19:39,043
he'll complete
the Mike Baxter trinity of evil.
504
00:19:39,045 --> 00:19:42,547
He's not gonna become a Democrat
now that he stopped drinking.
505
00:19:42,549 --> 00:19:44,115
I just wish
you'd gotten to know him
506
00:19:44,117 --> 00:19:46,551
before he told you,
you know?
507
00:19:46,553 --> 00:19:49,487
There's two things I know
about this kid, all right?
508
00:19:49,489 --> 00:19:51,322
He's brave
and he's honest.
509
00:19:51,324 --> 00:19:52,523
He comes over to my house,
510
00:19:52,525 --> 00:19:54,625
and the first thing
he tells me is this?
511
00:19:54,627 --> 00:19:55,993
Mm.
512
00:19:55,995 --> 00:19:58,696
For a guy who doesn't drink,
he is pretty chatty.
513
00:19:59,999 --> 00:20:02,667
Listen, I have a lot of people
in my life in recovery,
514
00:20:02,669 --> 00:20:05,236
and those that make it
share two things in common --
515
00:20:05,238 --> 00:20:08,372
They're brave
and they're honest.
516
00:20:08,374 --> 00:20:10,808
I know
he's gonna make it, Dad.
517
00:20:10,810 --> 00:20:12,410
He might make it.
518
00:20:12,412 --> 00:20:14,679
But you got to understand this,
honey -- only he can stay sober.
519
00:20:14,681 --> 00:20:16,981
This is not
about you helping him.
520
00:20:16,983 --> 00:20:18,983
He reminds me of that
all the time.
521
00:20:18,985 --> 00:20:20,985
Oh. [ Chuckling ] Hey!
Mr. Baxter.
522
00:20:20,987 --> 00:20:22,253
Hey, kid.
523
00:20:22,255 --> 00:20:25,189
This is cool. You didn't tell me
she'd asked you to help.
524
00:20:25,191 --> 00:20:28,759
Yeah, well, sometimes, my dad
helps without being asked.
525
00:20:30,263 --> 00:20:31,295
Ooh.
Mm.
526
00:20:34,567 --> 00:20:37,001
That is a brave kid.
527
00:20:37,003 --> 00:20:38,069
♪♪
528
00:20:43,076 --> 00:20:44,609
♪♪
529
00:20:44,611 --> 00:20:45,743
[ Door opens ]
530
00:20:45,745 --> 00:20:47,578
Hi.
Hey.
531
00:20:47,580 --> 00:20:49,413
Hey! Mrs. Baxter.
Hi!
532
00:20:49,415 --> 00:20:50,581
Hey!
533
00:20:50,583 --> 00:20:52,250
Hi!
534
00:20:52,252 --> 00:20:53,484
Hey!
535
00:20:56,022 --> 00:20:58,856
Uh, just, uh,
doing the dishes.
536
00:20:58,858 --> 00:21:00,458
Just the one dish?
537
00:21:00,460 --> 00:21:02,293
Uh...yeah, I'm done.
538
00:21:02,295 --> 00:21:04,595
Just -- The water glass
had water.
539
00:21:04,597 --> 00:21:06,764
Mrs. Baxter,
it's fine.
540
00:21:06,766 --> 00:21:08,032
[ Chuckles ]
Really.
541
00:21:08,034 --> 00:21:09,267
Look, I'd feel better
542
00:21:09,269 --> 00:21:14,138
if you just do
whatever you would normally do.
543
00:21:14,140 --> 00:21:15,973
Okay.
[ Chuckles ] Well...
544
00:21:22,282 --> 00:21:23,648
Damn, that looks good!
545
00:21:26,986 --> 00:21:29,287
Oh, this is
gonna be fun.
38542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.