All language subtitles for Grotesquerie - 01x07 - Unplugged.SuccessfulCrab.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,005 --> 00:00:13,376 ♪ ♪ 2 00:00:36,623 --> 00:00:38,827 - [JAZZ MUSIC PLAYING] - [INDISTINCT CHATTER] 3 00:00:42,434 --> 00:00:45,038 We are so excited for the future. 4 00:00:45,039 --> 00:00:47,410 - [LAUGHS] - Our future. 5 00:00:47,411 --> 00:00:51,652 - So, we're in... - "Love," you say? Hmm. 6 00:00:51,653 --> 00:00:53,689 And you know this how? 7 00:00:54,725 --> 00:00:56,528 Well, how did you know 8 00:00:56,529 --> 00:00:58,083 you were in love with your husband? 9 00:00:58,084 --> 00:01:00,770 Oh. Once upon a time. 10 00:01:00,771 --> 00:01:02,640 Mm. 11 00:01:02,641 --> 00:01:05,981 Obviously, that things change shape. 12 00:01:05,982 --> 00:01:09,822 I don't... I don't know if I ever did know for sure. 13 00:01:09,823 --> 00:01:13,462 My head was so far up my ass I would do anything 14 00:01:13,463 --> 00:01:15,533 or say I felt anything 15 00:01:15,534 --> 00:01:18,038 just to belong to somebody. 16 00:01:18,039 --> 00:01:21,879 Well, I... I just want to let you know that... 17 00:01:21,880 --> 00:01:24,150 I got it, I got cast. [CHUCKLES] 18 00:01:24,151 --> 00:01:26,387 I'm gonna be on Half-Ton Trauma. 19 00:01:26,388 --> 00:01:28,525 - [LAUGHING] - Half-Ton Trauma. Okay. 20 00:01:28,526 --> 00:01:31,866 So, you're gonna be a star. Of sorts. 21 00:01:31,867 --> 00:01:33,035 [MERRITT] Yep. 22 00:01:33,036 --> 00:01:34,671 Eddie and I are gonna move in together. 23 00:01:34,672 --> 00:01:36,174 You know, when we're filming the show 24 00:01:36,175 --> 00:01:38,813 it's just better to have a support system, so... 25 00:01:38,814 --> 00:01:40,984 Always. 26 00:01:40,985 --> 00:01:43,489 Yeah, we found a cute little house 27 00:01:43,490 --> 00:01:46,061 - in a gated community. - A gated community? 28 00:01:46,062 --> 00:01:47,330 [ED AND MERRITT] Mm-hmm. 29 00:01:47,331 --> 00:01:49,367 Wow. Fancy. 30 00:01:49,368 --> 00:01:51,631 [MERRITT] Yeah, we just realized, 31 00:01:51,632 --> 00:01:54,611 you know, with the killings, that that's the disease, like... 32 00:01:54,612 --> 00:01:56,982 [SIGHS] nobody should be alone. 33 00:01:56,983 --> 00:01:58,854 - Yeah. - Yeah. 34 00:02:00,023 --> 00:02:03,061 Mm. Mm-hmm. 35 00:02:03,062 --> 00:02:08,038 Well, that is very, very mature of you. 36 00:02:08,039 --> 00:02:11,078 I commend your maturity. 37 00:02:11,079 --> 00:02:12,981 And the fact that you didn't hide this from me 38 00:02:12,982 --> 00:02:16,355 'cause I-I can abide by anything but a sneak. 39 00:02:16,356 --> 00:02:18,125 Well, almost anything. 40 00:02:18,126 --> 00:02:21,231 Mm. Mm. Mm-hmm. 41 00:02:21,232 --> 00:02:22,733 Can we get another round 42 00:02:22,734 --> 00:02:26,007 and something for my daughter and her paramour? 43 00:02:26,008 --> 00:02:28,579 Think he's drinking a mocktail of sorts. 44 00:02:28,580 --> 00:02:30,349 A little Shirley Temple thingie. 45 00:02:30,350 --> 00:02:31,819 All virtue, no bite. 46 00:02:31,820 --> 00:02:33,288 [WAITER] Another round. Coming up. 47 00:02:33,289 --> 00:02:36,863 So, darling daughter... 48 00:02:36,864 --> 00:02:38,499 you do know 49 00:02:38,500 --> 00:02:41,638 that Fast Eddie and I had a little thing? 50 00:02:41,639 --> 00:02:44,177 - Lo. - A dirty thing. 51 00:02:44,178 --> 00:02:47,383 A nasty little... 52 00:02:47,384 --> 00:02:49,154 assignations, 53 00:02:49,155 --> 00:02:50,556 with a special stress 54 00:02:50,557 --> 00:02:51,959 on the "ass." 55 00:02:51,960 --> 00:02:54,765 - Lois, please do not do this. - I mean, 56 00:02:54,766 --> 00:02:57,269 - I had him in my mouth. - [ED] Lois. 57 00:02:57,270 --> 00:02:59,942 That did not happen and you know it didn't happen. 58 00:02:59,943 --> 00:03:02,112 You're drunk. Please don't get messy 59 00:03:02,113 --> 00:03:04,151 in front of your daughter. You're gonna regret it. 60 00:03:04,152 --> 00:03:06,488 Oh, Fast Eddie, 61 00:03:06,489 --> 00:03:08,893 what about my daughter, hmm? 62 00:03:08,894 --> 00:03:12,032 Do you enjoy lifting her folds... 63 00:03:12,033 --> 00:03:14,671 the acres of flesh... 64 00:03:14,672 --> 00:03:18,578 to find her welcoming, shiny pudendum? 65 00:03:18,579 --> 00:03:20,315 [SHORT CHUCKLE] Pudendum. 66 00:03:20,316 --> 00:03:22,453 I have always loved that word. 67 00:03:22,454 --> 00:03:26,228 Uh, uh, uh, Latin for pudere, 68 00:03:26,229 --> 00:03:28,331 which means "to be ashamed." 69 00:03:28,332 --> 00:03:30,838 And there is so much 70 00:03:30,839 --> 00:03:33,509 - here be ashamed of. - Oh, stop. 71 00:03:33,510 --> 00:03:36,080 The folds with the yeasty rashes, 72 00:03:36,081 --> 00:03:39,086 the impossible to find pink holes. 73 00:03:39,087 --> 00:03:40,924 - Lois. - Mom. 74 00:03:41,893 --> 00:03:43,729 Don't do this to yourself. 75 00:03:43,730 --> 00:03:46,434 Don't do it to me. Don't do it to us. 76 00:03:46,435 --> 00:03:48,106 Please. 77 00:03:48,841 --> 00:03:51,244 If this is you having a breakdown, 78 00:03:51,245 --> 00:03:54,084 w-we can support you. I can get you some help. 79 00:03:54,085 --> 00:03:56,221 The truth is... 80 00:03:56,222 --> 00:03:58,225 you're a lost cause. 81 00:03:58,226 --> 00:04:00,529 Your heart is encased 82 00:04:00,530 --> 00:04:02,233 in hardened fat, 83 00:04:02,234 --> 00:04:05,139 and the sludge that runs through your veins 84 00:04:05,140 --> 00:04:06,574 is like syrup. 85 00:04:06,575 --> 00:04:09,848 Ooh, ooh, ooh. And one more thing. 86 00:04:09,849 --> 00:04:13,588 Your father is an adultering fornicator 87 00:04:13,589 --> 00:04:14,759 who fucked his students. 88 00:04:14,760 --> 00:04:15,761 You get that from him. 89 00:04:15,762 --> 00:04:17,062 See, now you're lying. 90 00:04:17,063 --> 00:04:18,933 - No. - That is not the truth. 91 00:04:18,934 --> 00:04:22,406 Okay? And if it was, you drove him to it. 92 00:04:22,407 --> 00:04:23,675 - No. - [MERRITT] You did. 93 00:04:23,676 --> 00:04:24,945 - With your combative warring. - No. 94 00:04:24,946 --> 00:04:27,350 - No, no, no. - Yes. It's you. It's you. 95 00:04:27,351 --> 00:04:30,891 All I have ever tried to do was to keep everybody... 96 00:04:30,892 --> 00:04:35,666 I wanted to push everybody to be as strong as me. 97 00:04:35,667 --> 00:04:38,538 As strong as me. 98 00:04:38,539 --> 00:04:41,078 To be able to face this nightmare 99 00:04:41,079 --> 00:04:43,282 that none of us can wake up from. 100 00:04:44,051 --> 00:04:46,989 All I ever wanted was for you 101 00:04:46,990 --> 00:04:49,160 to be strong so you could be there for me 102 00:04:49,161 --> 00:04:52,666 when I needed you, and you know what? 103 00:04:52,667 --> 00:04:54,270 None of you... 104 00:04:54,271 --> 00:04:57,576 none of you are strong at all. 105 00:04:57,577 --> 00:04:59,181 You are all... 106 00:05:00,683 --> 00:05:04,490 bathe your-your own fucking weakness 107 00:05:04,491 --> 00:05:06,896 about everything. 108 00:05:07,898 --> 00:05:10,837 You will never be able to survive 109 00:05:10,838 --> 00:05:15,412 th... this-this new utter world cruelty, 110 00:05:15,413 --> 00:05:18,352 the new rules of behavior. 111 00:05:20,223 --> 00:05:22,660 None of it. Not a goddamn thing. 112 00:05:22,661 --> 00:05:24,163 [ED] That is enough. 113 00:05:24,164 --> 00:05:26,467 You remember those AA meetings I took you to? 114 00:05:26,468 --> 00:05:29,140 [LAUGHS] That was the worst 115 00:05:29,141 --> 00:05:30,675 first fucking date 116 00:05:30,676 --> 00:05:32,746 I have ever been on in my life. 117 00:05:32,747 --> 00:05:34,985 - How could I forget it? - That wasn't a date, 118 00:05:34,986 --> 00:05:37,489 it was a nudge. A nudge in the right direction. 119 00:05:37,490 --> 00:05:39,160 An act of kindness. 120 00:05:39,161 --> 00:05:42,299 And I see you don't do well with kindness. 121 00:05:42,300 --> 00:05:45,406 So it's nothing but tough love from us now. Get the fuck up. 122 00:05:45,407 --> 00:05:46,741 Where we going? 123 00:05:46,742 --> 00:05:48,312 - To a motel? - [ED] No. 124 00:05:48,313 --> 00:05:49,949 We're going to rehab. 125 00:05:59,134 --> 00:06:00,235 No. 126 00:06:00,236 --> 00:06:02,173 You don't tell me what the fuck to do. 127 00:06:02,174 --> 00:06:03,475 I'm a grown woman. 128 00:06:03,476 --> 00:06:05,546 Okay? 129 00:06:05,547 --> 00:06:07,216 You-you... you-you-you... 130 00:06:07,217 --> 00:06:09,620 You gonna sit here 131 00:06:09,621 --> 00:06:13,228 and deny that-that you flirted with me? 132 00:06:13,229 --> 00:06:15,166 That you came on to me? 133 00:06:15,935 --> 00:06:19,573 The baddest bitch of all time. 134 00:06:19,574 --> 00:06:20,777 Hmm? 135 00:06:20,778 --> 00:06:22,246 So-so... so-so I made it up, 136 00:06:22,247 --> 00:06:25,854 so "Oh, everything is all in Lois's head." 137 00:06:28,659 --> 00:06:30,196 I didn't. 138 00:06:32,734 --> 00:06:35,072 Tell you something. 139 00:06:36,342 --> 00:06:38,345 One thing... 140 00:06:38,346 --> 00:06:41,384 you cannot do, pretty white boy, 141 00:06:41,385 --> 00:06:44,457 is gaslight a Black woman. 142 00:06:44,458 --> 00:06:46,361 We know too fucking much. 143 00:06:54,311 --> 00:06:56,181 What you looking at? 144 00:06:56,182 --> 00:06:57,885 Shit. 145 00:07:18,693 --> 00:07:20,162 Fuck this. 146 00:07:32,253 --> 00:07:35,126 ♪ ♪ 147 00:07:50,037 --> 00:07:52,726 So you've thought about it. You've reached this decision? 148 00:07:52,727 --> 00:07:54,130 Yes. 149 00:07:54,131 --> 00:07:56,001 I mean... 150 00:07:57,270 --> 00:07:58,939 it's time to face the facts. 151 00:07:58,940 --> 00:08:02,080 He's-he's only being kept alive by your machinery. 152 00:08:02,848 --> 00:08:04,484 May I ask why you've changed your mind, Lois? 153 00:08:04,485 --> 00:08:06,989 And have you discussed this with your daughter? 154 00:08:06,990 --> 00:08:08,993 Has she had a chance to say goodbye? 155 00:08:08,994 --> 00:08:11,766 I believe I am the medical proxy. 156 00:08:11,767 --> 00:08:14,605 Am I not? I am. 157 00:08:15,373 --> 00:08:17,576 And as it turns out, my husband... 158 00:08:17,577 --> 00:08:18,947 [SCOFFS] 159 00:08:18,948 --> 00:08:21,551 has betrayed me almost constantly. 160 00:08:21,552 --> 00:08:23,655 His mistress even works here. 161 00:08:23,656 --> 00:08:27,463 She comes in and whispers sweet nothings in his ear. 162 00:08:27,464 --> 00:08:30,102 So, that makes this decision easier for you? 163 00:08:30,103 --> 00:08:31,738 - Well, I... - [KNOCKING] 164 00:08:31,739 --> 00:08:33,308 Excuse me, sir. 165 00:08:33,309 --> 00:08:35,712 May I ask what is transpiring here? 166 00:08:35,713 --> 00:08:38,952 I was tipped off that this deranged alcoholic was here 167 00:08:38,953 --> 00:08:40,990 taking up precious moments of your time, 168 00:08:40,991 --> 00:08:43,495 - which I cannot allow. - Bitch, you got a pen? 169 00:08:43,496 --> 00:08:44,865 Write this down, 170 00:08:44,866 --> 00:08:46,200 take a memo. 171 00:08:46,201 --> 00:08:48,338 I am in a meeting with your fucking boss, 172 00:08:48,339 --> 00:08:50,977 and I am taking my husband off life support. 173 00:08:50,978 --> 00:08:53,883 Yes, it is happening. 174 00:08:53,884 --> 00:08:56,021 I never gave up my legal right 175 00:08:56,022 --> 00:08:59,059 despite your many manipulations, 176 00:08:59,060 --> 00:09:02,066 which, quite frankly, I have outsmarted. 177 00:09:02,067 --> 00:09:05,138 I am large and in motherfucking charge. 178 00:09:05,139 --> 00:09:07,376 And I'm running this show. 179 00:09:07,377 --> 00:09:08,946 Sir, this is an outrage. 180 00:09:08,947 --> 00:09:11,819 - You simply cannot allow... - Shut your mouth! 181 00:09:12,956 --> 00:09:14,523 Jesus, I... 182 00:09:14,524 --> 00:09:16,695 I have the floor. 183 00:09:16,696 --> 00:09:20,602 So, Doc, it's hardly murder, right? 184 00:09:20,603 --> 00:09:22,372 Me, I know murder. 185 00:09:22,373 --> 00:09:24,443 I'm the lead homicide detective in this town. 186 00:09:24,444 --> 00:09:27,516 But it's what you wanted. You wanted 187 00:09:27,517 --> 00:09:29,554 to "free up his bed," 188 00:09:30,322 --> 00:09:32,159 You didn't know she said that, didn't you? 189 00:09:32,160 --> 00:09:35,632 Uh, when you disconnect the tubes, is it painful? 190 00:09:35,633 --> 00:09:39,039 No, he's given meds. He'll just, uh, slip away. 191 00:09:39,040 --> 00:09:40,777 Stop breathing. It's... 192 00:09:40,778 --> 00:09:42,513 - peaceful. - [LOIS] Hmm. 193 00:09:42,514 --> 00:09:43,916 What a shame. 194 00:09:43,917 --> 00:09:46,955 What do they say... "No justice, no peace"? 195 00:09:46,956 --> 00:09:50,396 All you need for peace and justice is... 196 00:09:51,665 --> 00:09:54,270 to unplug somebody. 197 00:09:55,139 --> 00:09:57,075 Do you have a priest or... 198 00:09:57,076 --> 00:09:58,846 Yeah. He's Jewish. 199 00:09:58,847 --> 00:10:01,217 Part. Not a believer. 200 00:10:01,218 --> 00:10:02,954 He like pork chops, pussy 201 00:10:02,955 --> 00:10:05,993 and lobster in cream sauce. 202 00:10:05,994 --> 00:10:07,697 [SHORT CHUCKLE] Only time the man ever fasted 203 00:10:07,698 --> 00:10:09,500 was for a colonoscopy. 204 00:10:09,501 --> 00:10:11,705 All right. 205 00:10:11,706 --> 00:10:13,541 Thank you, Doc. 206 00:10:13,542 --> 00:10:14,878 And thank you 207 00:10:14,879 --> 00:10:17,784 for your attention and your care. 208 00:10:17,785 --> 00:10:19,454 We're done here. 209 00:10:24,932 --> 00:10:27,203 ♪ ♪ 210 00:10:37,959 --> 00:10:40,229 [MACHINE WHIRRING] 211 00:10:48,012 --> 00:10:49,949 [MONITOR BEEPING STEADILY] 212 00:10:54,191 --> 00:10:56,561 Mm, this is rich. 213 00:10:58,198 --> 00:11:00,402 They sent you to unplug him? 214 00:11:03,342 --> 00:11:05,946 What? If you got something to say, 215 00:11:05,947 --> 00:11:08,152 say it. Speak. It's okay. 216 00:11:09,655 --> 00:11:11,391 I-I don't... 217 00:11:13,128 --> 00:11:15,967 I just wanted to ask, um, 218 00:11:15,968 --> 00:11:20,075 - how you were doing, Lois. - Mm. 219 00:11:21,578 --> 00:11:23,081 I'm relieved. 220 00:11:23,082 --> 00:11:24,650 Is that crazy? 221 00:11:24,651 --> 00:11:26,321 You? 222 00:11:30,162 --> 00:11:32,599 Well, um, uh, two days ago, 223 00:11:32,600 --> 00:11:34,904 you held a gun to my head. 224 00:11:34,905 --> 00:11:36,708 [LAUGHS] 225 00:11:38,446 --> 00:11:40,215 And now you... you're asking me 226 00:11:40,216 --> 00:11:43,589 to-to... t-to end his life. 227 00:11:46,262 --> 00:11:48,199 Why fight anymore? 228 00:11:49,001 --> 00:11:51,438 You were the one he was in love with. 229 00:11:54,611 --> 00:11:57,985 That is the only grace I can offer you. 230 00:11:59,721 --> 00:12:01,324 Wish I could do more. 231 00:12:03,062 --> 00:12:05,332 I'm sad for you. 232 00:12:06,970 --> 00:12:08,237 And I for you. 233 00:12:08,238 --> 00:12:10,575 - [SOBBING] - Mm. Mm-mm-mm. 234 00:12:10,576 --> 00:12:12,012 Lighten up, Redd. 235 00:12:12,013 --> 00:12:15,685 I'm-a give this man the ritual he would have appreciated: 236 00:12:15,686 --> 00:12:19,260 his favorite poet and whiskey. 237 00:12:20,163 --> 00:12:21,765 It'll be a party. 238 00:12:21,766 --> 00:12:24,938 - Have some candy. - [SNIFFLES] 239 00:12:24,939 --> 00:12:27,977 [LOIS] "Because I could not stop for Death, 240 00:12:27,978 --> 00:12:30,416 "He kindly stopped for me, 241 00:12:30,417 --> 00:12:34,758 "A Carriage held but just Ourselves 242 00:12:34,759 --> 00:12:38,264 "And Immortality. 243 00:12:38,265 --> 00:12:40,235 "We slowly drove... 244 00:12:40,236 --> 00:12:42,774 "He knew no haste... 245 00:12:42,775 --> 00:12:44,510 "And I had put away 246 00:12:44,511 --> 00:12:48,618 "My labor and my leisure, too, 247 00:12:48,619 --> 00:12:52,293 For His Civility." 248 00:12:53,997 --> 00:12:55,098 Hey. 249 00:12:55,099 --> 00:12:57,102 How long is this gonna take? 250 00:12:57,103 --> 00:12:59,106 Lois, it's a process. 251 00:12:59,107 --> 00:13:00,977 [LOIS] Oh. 252 00:13:00,978 --> 00:13:04,383 Okay. [CLEARS THROAT] 253 00:13:04,384 --> 00:13:07,890 "We passed the School, where Children played, 254 00:13:07,891 --> 00:13:10,528 "Their lessons scarcely done, 255 00:13:10,529 --> 00:13:14,437 "We passed the Fields of Grazing Grains, 256 00:13:14,438 --> 00:13:17,811 We passed the Setting Sun." 257 00:13:19,081 --> 00:13:20,481 That part is good. 258 00:13:20,482 --> 00:13:24,356 "We paused before a House that seemed 259 00:13:24,357 --> 00:13:26,828 "A Swelling of the Ground, 260 00:13:26,829 --> 00:13:30,169 "The Roof was scarcely visible... 261 00:13:31,572 --> 00:13:35,179 The Cornice but a mound..." 262 00:13:36,548 --> 00:13:38,219 Mmm. 263 00:13:38,987 --> 00:13:42,927 [LOIS] "Since then... 'tis Centuries... but each" 264 00:13:42,928 --> 00:13:45,032 "Feels shorter than the Day 265 00:13:45,033 --> 00:13:47,269 "When I first surmised 266 00:13:47,270 --> 00:13:49,273 "the Horses' Heads 267 00:13:49,274 --> 00:13:52,612 Were toward Eternity." 268 00:13:52,613 --> 00:13:54,517 - [MONITOR FLATLINING] - [BOOK SLAPS SHUT] 269 00:13:54,518 --> 00:13:55,753 Well. 270 00:13:55,754 --> 00:13:57,189 All right. 271 00:13:57,190 --> 00:13:59,393 Who's ready for a toast? 272 00:13:59,394 --> 00:14:01,531 Hmm? Doc? 273 00:14:03,402 --> 00:14:06,574 To my late husband. 274 00:14:06,575 --> 00:14:08,813 A sensitive man, 275 00:14:08,814 --> 00:14:11,050 lover of poetry, 276 00:14:11,051 --> 00:14:13,823 liar and cheat. 277 00:14:13,824 --> 00:14:15,626 R.I.P. 278 00:14:17,364 --> 00:14:19,467 He is forgiven. See, kids? 279 00:14:19,468 --> 00:14:22,606 It's that easy. I forgive you, pal. 280 00:14:24,344 --> 00:14:26,614 [THUMPS TABLE] 281 00:14:40,709 --> 00:14:42,781 ♪ ♪ 282 00:15:12,040 --> 00:15:14,210 - [THUNDER RUMBLING] - [INDISTINCT RADIO CHATTER] 283 00:15:14,211 --> 00:15:15,378 [SIREN WAILING] 284 00:15:15,379 --> 00:15:17,450 [INDISTINCT CHATTER] 285 00:15:21,591 --> 00:15:24,229 Seriously, Cal? Fuck is that? 286 00:15:24,230 --> 00:15:25,934 - The good shit. - Uh-uh. 287 00:15:25,935 --> 00:15:28,304 Stuff y'all smoking these days is way too strong for me. 288 00:15:28,305 --> 00:15:30,810 I got to keep my head on a swivel. 289 00:15:30,811 --> 00:15:34,217 Put it out or take a walk. There's cameras. 290 00:15:37,056 --> 00:15:38,324 [CALVIN] You look different. 291 00:15:38,325 --> 00:15:40,094 Kind of got this, like, glow going on. 292 00:15:40,095 --> 00:15:42,533 Did you get it in last night or something? 293 00:15:42,534 --> 00:15:44,170 [LOIS] Or something. 294 00:15:44,171 --> 00:15:45,672 I unplugged my husband 295 00:15:45,673 --> 00:15:48,578 and got the best sleep of my life. 296 00:16:06,148 --> 00:16:08,385 [THUNDER RUMBLES IN DISTANCE] 297 00:16:11,391 --> 00:16:13,662 ♪ ♪ 298 00:16:31,364 --> 00:16:33,635 ♪ ♪ 299 00:16:53,709 --> 00:16:55,980 - [MONITOR BEEPING] - [AIR HISSING] 300 00:17:19,962 --> 00:17:22,032 ♪ ♪ 301 00:17:33,857 --> 00:17:35,760 What is this? 302 00:17:35,761 --> 00:17:39,633 A rehearsal space. An art studio. 303 00:17:39,634 --> 00:17:42,774 Artist of fucking death. 304 00:17:44,812 --> 00:17:46,882 ♪ ♪ 305 00:18:14,370 --> 00:18:16,641 ♪ ♪ 306 00:18:38,385 --> 00:18:40,656 ♪ ♪ 307 00:19:08,145 --> 00:19:10,616 ♪ ♪ 308 00:19:23,642 --> 00:19:25,044 [THUNDER CRASHES] 309 00:19:25,045 --> 00:19:26,681 [CRANBURN] Lois. 310 00:19:27,450 --> 00:19:29,186 I have the governor. 311 00:19:29,187 --> 00:19:31,023 She wants to congratulate you 312 00:19:31,024 --> 00:19:32,760 and thank you for solving the case. 313 00:19:32,761 --> 00:19:34,830 If I solved the case, Jack, 314 00:19:34,831 --> 00:19:37,536 I would still be at home in bed right now. 315 00:19:39,607 --> 00:19:41,543 [OLD PRIEST] It's about finding a new story 316 00:19:41,544 --> 00:19:43,380 with the right texture. 317 00:19:43,381 --> 00:19:46,286 But also with long-term potential. 318 00:19:46,287 --> 00:19:49,660 Now, there was a spate of violent rapes in Saskatchewan 319 00:19:49,661 --> 00:19:51,530 back in the 90's that were never solved. 320 00:19:51,531 --> 00:19:55,538 Fathers, do you remember when I originally pitched my idea 321 00:19:55,539 --> 00:19:57,275 for this column? 322 00:19:57,276 --> 00:19:58,444 It was a study 323 00:19:58,445 --> 00:20:00,014 of good and evil in the world. 324 00:20:00,015 --> 00:20:02,319 Readership of The Catholic Guardian right now 325 00:20:02,320 --> 00:20:05,425 is up over 5,000%. 326 00:20:05,426 --> 00:20:09,233 Your reporting of these crimes has made the national news. 327 00:20:09,234 --> 00:20:11,037 [NUN HOCKS] 328 00:20:11,038 --> 00:20:13,008 [CLEARS THROAT] 329 00:20:14,644 --> 00:20:17,082 It's gone what I believe they call viral. 330 00:20:17,083 --> 00:20:19,086 People are coming back to the church. 331 00:20:19,087 --> 00:20:20,488 All over the country. 332 00:20:20,489 --> 00:20:23,862 So, all of this was a blessing? 333 00:20:23,863 --> 00:20:25,732 - [PHONE CHIMES] - [TYPING] 334 00:20:30,042 --> 00:20:32,846 Could Christ not have thwarted 335 00:20:32,847 --> 00:20:34,784 those who aimed to crucify him? 336 00:20:34,785 --> 00:20:38,257 Performed a miracle, say, escaped the cross? 337 00:20:38,258 --> 00:20:39,593 Yet he knew. 338 00:20:39,594 --> 00:20:42,632 The gruesome act of his crucifixion 339 00:20:42,633 --> 00:20:45,638 would let humanity see God. 340 00:20:45,639 --> 00:20:47,977 And so he allowed it to happen. 341 00:20:47,978 --> 00:20:49,546 [NUN HOCKS] 342 00:20:49,547 --> 00:20:52,018 - Are you comparing... - [BISHOP] Not at all. 343 00:20:52,019 --> 00:20:54,490 Father Charlie was a disturbed man. 344 00:20:54,491 --> 00:20:56,194 Evil. 345 00:20:56,195 --> 00:20:58,431 Yet he too knew 346 00:20:58,432 --> 00:21:00,434 that the crux of faith 347 00:21:00,435 --> 00:21:02,238 is terror. 348 00:21:02,239 --> 00:21:03,674 [PHONE DINGS] 349 00:21:03,675 --> 00:21:07,248 People want to believe, they want God, 350 00:21:07,249 --> 00:21:10,521 and thus, there is an appetite 351 00:21:10,522 --> 00:21:12,125 for the grotesque. 352 00:21:12,126 --> 00:21:14,395 - [NUN CLEARS THROAT] - [OLD PRIEST] We simply ask 353 00:21:14,396 --> 00:21:17,302 that you serve the meal that satiates the hunger. 354 00:21:23,615 --> 00:21:25,953 I take over as editor and publisher. 355 00:21:25,954 --> 00:21:27,923 I get three new writers... my hires... 356 00:21:27,924 --> 00:21:30,695 and final approval of everything published. 357 00:21:33,168 --> 00:21:35,038 Autonomy. 358 00:21:36,641 --> 00:21:40,015 You guys just hand me the keys. 359 00:21:47,463 --> 00:21:49,499 [LOIS] I want to go back and take a look and see 360 00:21:49,500 --> 00:21:51,771 - if there's anything I missed. - [CRANBURN] Yes. Of course, Lo. 361 00:21:51,772 --> 00:21:53,749 - You know? - Yeah. I just got some paperwork 362 00:21:53,750 --> 00:21:55,512 for you to fill out over here. [MUTTERS] 363 00:21:55,513 --> 00:21:57,281 Yeah. 364 00:21:57,282 --> 00:21:58,718 [APPLAUSE] 365 00:22:00,656 --> 00:22:02,125 What is this? 366 00:22:02,126 --> 00:22:04,263 [CRANBURN] They just wanted a little toast. 367 00:22:07,637 --> 00:22:09,841 [LOIS] You don't get balloons for solving a case like this, 368 00:22:09,842 --> 00:22:11,143 It-It's inappropriate. 369 00:22:11,144 --> 00:22:13,648 Just give 'em a little something, okay? 370 00:22:14,684 --> 00:22:16,922 Thank you. 371 00:22:16,923 --> 00:22:18,524 Um... 372 00:22:18,525 --> 00:22:20,462 Here's to a quintuple homicide 373 00:22:20,463 --> 00:22:22,198 not happening today, but, 374 00:22:22,199 --> 00:22:24,203 then again, it's only noon, so... 375 00:22:24,204 --> 00:22:26,206 [ATTENDEES CHUCKLING] 376 00:22:26,207 --> 00:22:28,344 [INDISTINCT CHATTER] 377 00:22:30,716 --> 00:22:32,251 Can I have a word? 378 00:22:32,252 --> 00:22:33,856 [LOIS] Yeah. 379 00:22:36,996 --> 00:22:39,132 I was thinking about retiring after this case. 380 00:22:39,133 --> 00:22:42,840 But now, I mean, I want to go back, look at all my old cases, 381 00:22:42,841 --> 00:22:44,443 see if there's anything I missed. 382 00:22:44,444 --> 00:22:45,913 Lois. 383 00:22:45,914 --> 00:22:48,184 I'm not asking you to retire. 384 00:22:49,520 --> 00:22:51,224 I'm not asking. 385 00:22:53,361 --> 00:22:55,698 I won't resign. 386 00:22:55,699 --> 00:22:57,903 Fire me. I dare you. 387 00:22:57,904 --> 00:23:00,542 It isn't my call. And they will. 388 00:23:00,543 --> 00:23:03,080 They're cutting 65% of the force. 389 00:23:03,081 --> 00:23:05,853 They flew me to St. Paul last week for a presentation. 390 00:23:05,854 --> 00:23:07,121 Presentation on what? 391 00:23:07,122 --> 00:23:10,094 Emerging technologies in policing. 392 00:23:10,095 --> 00:23:11,122 Bonkers stuff. 393 00:23:11,147 --> 00:23:12,799 What are you talking about? 394 00:23:12,800 --> 00:23:16,239 Artificial intelligence, autonomous cruisers, 395 00:23:16,240 --> 00:23:19,746 a whole network of cameras with a centralized brain 396 00:23:19,747 --> 00:23:21,717 that analyzes the footage, 397 00:23:21,718 --> 00:23:24,890 those fucking animated robot police dog things. 398 00:23:24,891 --> 00:23:27,729 No, no. No, no, no. 399 00:23:27,730 --> 00:23:28,932 I solved this case... 400 00:23:28,933 --> 00:23:32,038 I solved all my cases 401 00:23:32,039 --> 00:23:34,643 because I have an actual brain. 402 00:23:34,644 --> 00:23:35,879 And a heart. 403 00:23:35,880 --> 00:23:37,382 Just like a perp. 404 00:23:37,383 --> 00:23:40,454 Nothing understands a human like another human. 405 00:23:40,455 --> 00:23:43,061 Well, they disagree. 406 00:23:43,863 --> 00:23:45,933 It's a full pension. 407 00:23:45,934 --> 00:23:47,668 Plus an additional severance thing. 408 00:23:47,669 --> 00:23:49,072 It's very generous. 409 00:23:49,073 --> 00:23:51,845 It's a full salary for life. 410 00:23:51,846 --> 00:23:55,418 $146,000 a year for life. 411 00:23:55,419 --> 00:23:58,324 Plus... Marshall's pension. 412 00:23:58,325 --> 00:23:59,894 Life insurance. 413 00:23:59,895 --> 00:24:03,133 You can do all the things you always dreamed of. 414 00:24:03,134 --> 00:24:05,806 It is what it is. 415 00:24:05,807 --> 00:24:08,011 The world is changing. 416 00:24:09,647 --> 00:24:11,550 Wake up, Lois. 417 00:24:11,551 --> 00:24:12,652 Wake up. 418 00:24:12,653 --> 00:24:14,991 ♪ ♪ 419 00:24:31,558 --> 00:24:33,829 [DOOR CLOSES] 420 00:24:41,311 --> 00:24:43,983 ["HOW CAN YOU MEND A BROKEN HEART?" BY AL GREEN PLAYING] 421 00:24:50,262 --> 00:24:52,766 Lois, my access, thanks to you, 422 00:24:52,767 --> 00:24:54,169 gave us traction. 423 00:24:54,170 --> 00:24:55,906 We got so many new readers. 424 00:24:55,907 --> 00:24:57,876 New people coming to church. 425 00:24:57,877 --> 00:25:00,214 And then this twist: our own editor 426 00:25:00,215 --> 00:25:02,218 actually being the one committing the crimes. 427 00:25:02,219 --> 00:25:04,489 I mean, it's blown that initial bump out of the water. 428 00:25:04,490 --> 00:25:07,195 Sunday Mass: Standing room only. 429 00:25:07,196 --> 00:25:11,002 And I know, many of them are lookie-loos, but still. 430 00:25:11,003 --> 00:25:14,142 - God works in mysterious ways. - I mean, 431 00:25:14,143 --> 00:25:17,783 here are people who have come to listen and to witness. 432 00:25:17,784 --> 00:25:19,052 As far as why they've come... 433 00:25:19,053 --> 00:25:20,889 Who are you to judge? 434 00:25:20,890 --> 00:25:23,427 Think I'm more concerned with my own role. 435 00:25:23,428 --> 00:25:26,367 What I do for these souls in need once they're there. 436 00:25:27,904 --> 00:25:31,543 You know, I am surprised at the quickness 437 00:25:31,544 --> 00:25:33,915 and ease of your recovery. 438 00:25:33,916 --> 00:25:35,551 It's almost 439 00:25:35,552 --> 00:25:37,957 like the fiend that shot you 440 00:25:37,958 --> 00:25:39,526 had a plan. 441 00:25:39,527 --> 00:25:42,900 A purpose, you know? 442 00:25:43,502 --> 00:25:45,104 Draw blood, 443 00:25:45,105 --> 00:25:49,113 but avoid an artery that could lead to catastrophe. 444 00:25:50,850 --> 00:25:53,020 In hindsight, when I think about it, 445 00:25:53,021 --> 00:25:55,057 it's kind of a theatrical act, 446 00:25:55,058 --> 00:25:58,164 your... your being shot. 447 00:26:00,937 --> 00:26:02,406 Kind of showy. 448 00:26:03,708 --> 00:26:05,812 And you know what I was gonna ask you, Sister? 449 00:26:05,813 --> 00:26:09,152 I was gonna ask you, um, 450 00:26:09,153 --> 00:26:12,927 your editor, your priest, our grotesquerie... 451 00:26:12,928 --> 00:26:15,197 was he into arsenal cosplay? 452 00:26:15,198 --> 00:26:17,904 I mean, I'm asking you because... 453 00:26:18,772 --> 00:26:20,174 y'all seemed so close. 454 00:26:20,175 --> 00:26:23,013 ♪ Tell me, how ♪ 455 00:26:23,014 --> 00:26:24,884 ♪ Can you stop ♪ 456 00:26:25,987 --> 00:26:28,190 ♪ That old sun ♪ 457 00:26:28,191 --> 00:26:30,896 ♪ From shining? ♪ 458 00:26:33,101 --> 00:26:35,405 Babe, how many drinks have you had? 459 00:26:35,406 --> 00:26:37,809 Sit down, hand Mama the car keys. 460 00:26:37,810 --> 00:26:39,145 You're drunk. 461 00:26:39,146 --> 00:26:41,683 You must be if you're accusing me of... 462 00:26:41,684 --> 00:26:44,289 [COUGHING] 463 00:26:46,694 --> 00:26:48,531 Let me make myself clear. 464 00:26:48,532 --> 00:26:51,170 Even two drinks in, in this moment, 465 00:26:51,171 --> 00:26:53,941 I'm still sober as a nun. 466 00:26:53,942 --> 00:26:57,182 ♪ Ever win? ♪ 467 00:26:58,251 --> 00:27:00,054 ♪ Somebody please ♪ 468 00:27:00,055 --> 00:27:02,091 ♪ Help... ♪ 469 00:27:02,092 --> 00:27:04,930 Louboutins? Interesting choice. 470 00:27:04,931 --> 00:27:07,468 Guilty. An impulse buy. 471 00:27:07,469 --> 00:27:10,975 - Between us, they're murder. - Mm. 472 00:27:10,976 --> 00:27:14,215 You know the history of the red soles? 473 00:27:14,216 --> 00:27:17,521 Prostitutes in New York City worked the Meatpacking District, 474 00:27:17,522 --> 00:27:20,361 and it was said you could tell a sinner 475 00:27:20,362 --> 00:27:23,134 by the blood on the bottom of their shoes. 476 00:27:25,338 --> 00:27:28,444 So let me ask you, you said that you were concerned 477 00:27:28,445 --> 00:27:32,219 about your role amongst the parishioners. 478 00:27:33,088 --> 00:27:35,625 What about your perceived role? 479 00:27:35,626 --> 00:27:38,931 I think any serious person can see that my reporting 480 00:27:38,932 --> 00:27:41,570 is what led to this apprehension. 481 00:27:41,571 --> 00:27:44,176 No. That was me, 482 00:27:44,177 --> 00:27:46,246 with a bullet to the chest. 483 00:27:46,247 --> 00:27:49,219 But let's test your theory. 484 00:27:49,220 --> 00:27:52,692 Let's-let's kick the ball down the field. 485 00:27:52,693 --> 00:27:54,296 Maybe you are innocent. 486 00:27:54,297 --> 00:27:57,602 ♪ No one, no one... ♪ 487 00:27:57,603 --> 00:27:58,972 Maybe. 488 00:27:58,973 --> 00:28:00,741 I just think 489 00:28:00,742 --> 00:28:05,051 we all know a lot more than we're willing to admit. 490 00:28:06,153 --> 00:28:09,525 I mean, is anyone really innocent 491 00:28:09,526 --> 00:28:11,931 of anything anymore? 492 00:28:11,932 --> 00:28:14,602 2014 might be the last time 493 00:28:14,603 --> 00:28:17,742 I believe anyone was innocent of anything. 494 00:28:17,743 --> 00:28:20,481 ♪ And mine is... ♪ 495 00:28:20,482 --> 00:28:24,055 The world wasn't on fire, no COVID, 496 00:28:24,056 --> 00:28:26,259 the election hadn't cracked us in half, 497 00:28:26,260 --> 00:28:28,630 the web was still a toy. 498 00:28:28,631 --> 00:28:30,836 ♪ Tell me... ♪ 499 00:28:30,837 --> 00:28:35,011 But now, we're like... 500 00:28:35,947 --> 00:28:38,150 cavemen... 501 00:28:39,386 --> 00:28:42,358 standing, staring into the horizon, 502 00:28:42,359 --> 00:28:47,936 and we... we see an erect, hairless man 503 00:28:47,937 --> 00:28:50,174 coming towards us. 504 00:28:52,079 --> 00:28:54,182 And we know... 505 00:28:55,285 --> 00:28:57,155 it's over. 506 00:28:58,760 --> 00:29:00,562 We know, don't we? 507 00:29:01,331 --> 00:29:03,701 But what else can we do... 508 00:29:04,871 --> 00:29:06,807 except pretend not to know? 509 00:29:06,808 --> 00:29:08,644 ♪ ♪ 510 00:29:10,481 --> 00:29:12,018 Lois. 511 00:29:12,019 --> 00:29:13,755 You okay? 512 00:29:15,927 --> 00:29:19,665 No, Sister, I'm not. 513 00:29:19,666 --> 00:29:22,138 You know, I thought 514 00:29:22,139 --> 00:29:24,209 it was interesting... 515 00:29:24,210 --> 00:29:26,513 charming, even... 516 00:29:26,514 --> 00:29:28,851 your involvement in this case. 517 00:29:28,852 --> 00:29:31,457 I mean, you... 518 00:29:32,192 --> 00:29:34,797 were always in the know. 519 00:29:35,800 --> 00:29:37,804 Always a step ahead. 520 00:29:38,738 --> 00:29:43,080 Getting to crime scenes first, sometimes. 521 00:29:44,116 --> 00:29:45,618 Dedicated. 522 00:29:46,756 --> 00:29:48,925 Always so... 523 00:29:48,926 --> 00:29:51,396 full of theories. 524 00:29:51,397 --> 00:29:53,835 And that murder wall of yours 525 00:29:53,836 --> 00:29:55,839 in your office... 526 00:29:55,840 --> 00:29:58,110 where you had 527 00:29:58,111 --> 00:30:02,017 photocopied real books and-and drawings? 528 00:30:02,018 --> 00:30:04,689 I said to myself, 529 00:30:04,690 --> 00:30:07,528 "This woman is like me. 530 00:30:07,529 --> 00:30:10,000 "She's a... she's a dinosaur. 531 00:30:10,001 --> 00:30:11,938 "She actually went 532 00:30:11,939 --> 00:30:14,041 to the library." 533 00:30:14,042 --> 00:30:15,210 [LAUGHS] 534 00:30:15,211 --> 00:30:17,315 It made me like you. 535 00:30:17,316 --> 00:30:19,151 [SHORT CHUCKLE] 536 00:30:19,152 --> 00:30:21,356 You know, we'd found books 537 00:30:21,357 --> 00:30:24,028 with those same images 538 00:30:24,029 --> 00:30:25,598 in Father Charlie's house. 539 00:30:26,734 --> 00:30:29,973 You know, we'd always said, from the beginning, 540 00:30:29,974 --> 00:30:32,345 that whoever did this... 541 00:30:33,114 --> 00:30:34,682 had to have experience 542 00:30:34,683 --> 00:30:38,190 - with-with death and killing. - [FAUCET RUNNING] 543 00:30:39,026 --> 00:30:40,395 But... 544 00:30:41,731 --> 00:30:44,269 he didn't actually have that, did he? 545 00:30:45,472 --> 00:30:46,740 Mm. 546 00:30:46,741 --> 00:30:50,047 Hmm. I mean, he could wield a carving knife, 547 00:30:50,048 --> 00:30:53,153 but in order to pull this off, 548 00:30:53,154 --> 00:30:56,627 he would need an accomplice. 549 00:30:57,764 --> 00:30:59,433 He would need help. 550 00:31:00,969 --> 00:31:03,140 And what he needed, he got. 551 00:31:03,141 --> 00:31:05,913 A twisted sister. 552 00:31:08,351 --> 00:31:09,987 Yes, this-this-this... 553 00:31:09,988 --> 00:31:12,058 this theorizing, this-this... 554 00:31:12,059 --> 00:31:13,293 There's something to this, let's... 555 00:31:13,294 --> 00:31:15,063 let's follow this thread, okay? 556 00:31:15,064 --> 00:31:17,668 And let's just say... Uh, and I believe 557 00:31:17,669 --> 00:31:21,509 that a very handsome Father Charlie 558 00:31:21,510 --> 00:31:24,216 was a true lady-killer. 559 00:31:25,018 --> 00:31:26,888 In every possible way. 560 00:31:27,824 --> 00:31:29,659 And then... 561 00:31:29,660 --> 00:31:31,296 you showed up, 562 00:31:31,297 --> 00:31:34,903 this whimsical hybrid 563 00:31:34,904 --> 00:31:37,241 of Manson girl Squeaky Fromme 564 00:31:37,242 --> 00:31:40,515 and a Disney sidekick cartoon character. 565 00:31:42,652 --> 00:31:45,926 And, Christ on a cracker... 566 00:31:49,199 --> 00:31:51,369 you wanted to lay down. 567 00:31:51,370 --> 00:31:55,908 The sexual tension between you two was unbearable. 568 00:31:55,909 --> 00:31:57,315 - Shut up. - But you couldn't. 569 00:31:57,316 --> 00:31:59,118 You couldn't 570 00:31:59,119 --> 00:32:01,891 because you took a vow, 571 00:32:01,892 --> 00:32:04,296 and you're married to the Lord or some shit. 572 00:32:04,297 --> 00:32:06,500 So, the bond... 573 00:32:07,368 --> 00:32:10,976 the kink, the endless planning... 574 00:32:10,977 --> 00:32:12,745 [SCOFFS SOFTLY] 575 00:32:12,746 --> 00:32:15,953 the viciousness of these murders... 576 00:32:17,356 --> 00:32:19,927 in an effort to get people back 577 00:32:19,928 --> 00:32:23,233 to your fading church... asses to masses... 578 00:32:23,234 --> 00:32:27,308 was the only consummation you could get. 579 00:32:28,813 --> 00:32:31,785 Holy shit, Sister. 580 00:32:34,389 --> 00:32:37,294 I think I just cracked the case. 581 00:32:37,295 --> 00:32:39,599 Blasphemy! 582 00:32:40,903 --> 00:32:42,940 [SPEAKING IN TONGUES] 583 00:32:44,770 --> 00:32:45,779 [SCREAMS] 584 00:32:45,780 --> 00:32:47,315 [BOTH GRUNTING] 585 00:32:47,316 --> 00:32:49,519 ♪ Help me mend my heart ♪ 586 00:32:49,520 --> 00:32:51,156 ♪ My broken ♪ 587 00:32:51,157 --> 00:32:54,630 - ♪ Heart ♪ - ♪ My broken heart ♪ 588 00:32:55,598 --> 00:32:57,936 - ♪ Just want to, I just want to ♪ - ♪ And let me live ♪ 589 00:32:57,937 --> 00:33:00,507 - ♪ I just want to, I just want to ♪ - ♪ Again ♪ 590 00:33:00,508 --> 00:33:02,010 ♪ I just want to ♪ 591 00:33:02,011 --> 00:33:04,883 ♪ Live again, baby ♪ 592 00:33:04,884 --> 00:33:08,758 ♪ How can you mend, oh, yeah ♪ 593 00:33:08,759 --> 00:33:11,562 ♪ This broken man... ♪ 594 00:33:11,563 --> 00:33:13,733 - [SHOUTS] - [GRUNTS] 595 00:33:13,734 --> 00:33:16,439 ♪ Somebody tell me ♪ 596 00:33:16,440 --> 00:33:19,211 ♪ How can a loser ♪ 597 00:33:19,212 --> 00:33:22,385 ♪ Ever win? ♪ 598 00:33:22,386 --> 00:33:23,854 [MEGAN SCREAMS] 599 00:33:23,855 --> 00:33:26,326 Fucking crazy bitch! 600 00:33:26,327 --> 00:33:28,096 ♪ Help me mend my... ♪ 601 00:33:28,097 --> 00:33:30,467 - No! - Get off of me! 602 00:33:30,468 --> 00:33:32,337 ♪ This old broken heart... ♪ 603 00:33:32,338 --> 00:33:34,943 - [LOIS GRUNTING] - [MEGAN SHRIEKING, GRUNTING] 604 00:33:34,944 --> 00:33:36,346 ♪ I think I ♪ 605 00:33:36,347 --> 00:33:38,283 ♪ I believe I... ♪ 606 00:33:38,284 --> 00:33:39,685 Lois! 607 00:33:39,686 --> 00:33:41,155 - Stop it! - Fucking crazy bitch! 608 00:33:41,156 --> 00:33:43,327 Aah! 609 00:33:43,996 --> 00:33:45,731 [GROANS, SCREAMS] 610 00:33:45,732 --> 00:33:48,437 ♪ You mend... ♪ 611 00:33:48,438 --> 00:33:50,474 [SCREAMING] 612 00:33:54,049 --> 00:33:55,752 [GROANING] 613 00:33:55,753 --> 00:33:57,187 ♪ How can you stop the rain... ♪ 614 00:33:57,188 --> 00:33:58,490 [GRUNTS] 615 00:33:58,491 --> 00:33:59,826 ♪ From falling down? ♪ 616 00:33:59,827 --> 00:34:00,762 [GROANING] 617 00:34:00,763 --> 00:34:02,197 ♪ I know my clothes ♪ 618 00:34:02,198 --> 00:34:03,868 ♪ Are all wet, tell me ♪ 619 00:34:03,869 --> 00:34:06,106 - ♪ Help me ♪ - ♪ How can you ♪ 620 00:34:06,107 --> 00:34:08,377 - ♪ Mend my ♪ - ♪ Mend my ♪ 621 00:34:08,378 --> 00:34:10,280 - ♪ My broken heart ♪ - ♪ Please help me mend ♪ 622 00:34:10,281 --> 00:34:13,254 ♪ My broken heart ♪ 623 00:34:14,123 --> 00:34:16,828 - ♪ I think I ♪ - ♪ And let me live... ♪ 624 00:34:16,829 --> 00:34:20,000 [MEGAN SCREAMS] 625 00:34:20,001 --> 00:34:21,403 Come here! 626 00:34:21,404 --> 00:34:23,106 ♪ I just want to live... ♪ 627 00:34:23,107 --> 00:34:24,476 [SHRIEKS] 628 00:34:24,477 --> 00:34:26,580 [LOIS GRUNTS, GROANS] 629 00:34:28,184 --> 00:34:30,621 - [MEGAN SCREAMING] - [STABBING CONTINUING] 630 00:34:51,564 --> 00:34:54,402 [EDDIE] There is no future after this, 631 00:34:54,403 --> 00:34:57,008 no coming back. 632 00:34:59,746 --> 00:35:01,784 I don't think I deserve it at this point. 633 00:35:01,785 --> 00:35:04,924 Oh, you don't think? [SHORT CHUCKLE] 634 00:35:04,925 --> 00:35:07,494 [MARSHALL] But divorce? Really? 635 00:35:07,495 --> 00:35:10,067 I thought the therapy was going so well. I... 636 00:35:12,105 --> 00:35:14,575 Infidelity is something that a lot of couples 637 00:35:14,576 --> 00:35:17,114 are dealing with... these days. 638 00:35:17,115 --> 00:35:20,354 It's not gonna be easy but, you know, we'll push through. 639 00:35:20,355 --> 00:35:24,128 Oh, the cheating I can handle. I would love a hall pass. 640 00:35:24,129 --> 00:35:28,303 My new lab assistant... I would suck him clean off tomorrow. 641 00:35:28,304 --> 00:35:30,141 Then... 642 00:35:31,343 --> 00:35:32,980 what is this about? 643 00:35:37,555 --> 00:35:40,896 - I didn't grow up with a family. - [CHUCKLES] 644 00:35:40,897 --> 00:35:43,100 Not like yours. 645 00:35:45,839 --> 00:35:47,943 I grew up in the foster system... 646 00:35:47,944 --> 00:35:49,645 He's never gonna get to the point. 647 00:35:49,646 --> 00:35:52,418 It's the Rolodex of excuses that's coming right now. 648 00:35:52,419 --> 00:35:56,158 You know, his trauma, his drinking, 649 00:35:56,159 --> 00:35:57,795 his shame. 650 00:35:57,796 --> 00:36:00,935 You know, the fact that he's a minimum-wage earning alcoholic 651 00:36:00,936 --> 00:36:05,010 who works at Cinnabon in the mall, 652 00:36:05,011 --> 00:36:08,985 married to a woman who has two doctorate degrees, 653 00:36:08,986 --> 00:36:11,757 - And I'm proud. - who's literally... shut the fuck up... 654 00:36:11,758 --> 00:36:15,766 who's literally curing cancer. 655 00:36:17,435 --> 00:36:20,173 You've asked me why I married him. 656 00:36:20,174 --> 00:36:21,710 You've asked me several times, 657 00:36:21,711 --> 00:36:23,446 and I'm ashamed to say 658 00:36:23,447 --> 00:36:24,983 it was because he can fuck me good. 659 00:36:24,984 --> 00:36:27,555 - Merritt. - [MERRITT] That's the goddamn truth. 660 00:36:27,556 --> 00:36:30,161 It's okay. It's fair. 661 00:36:31,730 --> 00:36:34,636 - I don't mean to make excuses. - [SIGHS] 662 00:36:36,808 --> 00:36:39,044 You can't imagine what it meant to me 663 00:36:39,045 --> 00:36:42,385 when I met Merritt and she introduced me to your family. 664 00:36:43,153 --> 00:36:47,194 Everyone made me feel so a part of everything. 665 00:36:47,195 --> 00:36:49,565 You have to know how grateful I am for that. 666 00:36:49,566 --> 00:36:52,371 - [SIGHS] - How I'm still grateful. 667 00:36:52,372 --> 00:36:53,707 To you, for being here. 668 00:36:53,708 --> 00:36:55,310 Oh, I'm not here for you at all, 669 00:36:55,311 --> 00:36:58,049 you sick, poor fuck. 670 00:36:58,050 --> 00:36:59,652 [LAUGHS] 671 00:37:03,962 --> 00:37:05,799 Lois. 672 00:37:07,435 --> 00:37:09,038 It was something... 673 00:37:09,039 --> 00:37:12,078 like I'd never experienced before in my life. 674 00:37:15,351 --> 00:37:16,988 - A mother. - Dad. 675 00:37:19,326 --> 00:37:21,830 He has been fucking Mom 676 00:37:21,831 --> 00:37:24,669 for the last two years. 677 00:37:32,753 --> 00:37:35,323 I'm sorry I even brought somebody like this home. 678 00:37:35,324 --> 00:37:36,927 [EDDIE] I just wish you would be understanding. 679 00:37:36,928 --> 00:37:38,497 [MERRITT] You know what I wish? 680 00:37:38,498 --> 00:37:40,968 I wish you didn't have a fucking mullet. 681 00:37:40,969 --> 00:37:44,041 [FADING, ECHOING] I wish you got up off your ass. 682 00:37:44,042 --> 00:37:45,577 I wish you didn't work at Cinnabon. 683 00:37:45,578 --> 00:37:47,515 - It's fucking embarrassing. - [EDDIE MUTTERS] 684 00:37:47,516 --> 00:37:48,717 [MERRITT] With your fucking onion rings. 685 00:37:48,718 --> 00:37:50,621 Who the fuck orders onion rings? 686 00:37:50,622 --> 00:37:53,160 You're a grown fucking man. 687 00:37:53,161 --> 00:37:54,963 How?! 688 00:37:54,964 --> 00:37:56,967 ["ONE" BY HARRY NILSSON PLAYING] 689 00:37:56,968 --> 00:37:59,672 ♪ One is the loneliest number ♪ 690 00:37:59,673 --> 00:38:03,580 ♪ That you'll ever do ♪ 691 00:38:04,750 --> 00:38:06,754 ♪ Two can be as bad ♪ 692 00:38:06,755 --> 00:38:08,758 ♪ As one, it's the loneliest... ♪ 693 00:38:08,759 --> 00:38:10,928 [MARSHALL] Hey, y'all. You good? 694 00:38:10,929 --> 00:38:13,200 ♪ Number one... ♪ 695 00:38:15,505 --> 00:38:18,076 [MONITOR BEEPING STEADILY] 696 00:38:19,445 --> 00:38:22,184 - One, two, three, up. - ♪ No is the saddest ♪ 697 00:38:22,185 --> 00:38:25,424 - ♪ Experience you'll ever know ♪ - And... 698 00:38:25,425 --> 00:38:27,527 [INDISTINCT CONVERSATION] 699 00:38:27,528 --> 00:38:28,865 ♪ Yes ♪ 700 00:38:28,866 --> 00:38:31,669 ♪ It's the saddest experience ♪ 701 00:38:31,670 --> 00:38:34,541 ♪ You'll ever know ♪ 702 00:38:34,542 --> 00:38:38,549 ♪ Because one is the loneliest number ♪ 703 00:38:38,550 --> 00:38:42,325 ♪ That you'll ever do ♪ 704 00:38:43,193 --> 00:38:46,632 ♪ One is the loneliest number ♪ 705 00:38:46,633 --> 00:38:50,040 ♪ That you'll ever know... ♪ 706 00:38:50,909 --> 00:38:52,946 You okay, Mr. Tryon? 707 00:38:53,714 --> 00:38:55,517 I know. 708 00:38:55,518 --> 00:38:57,856 ♪ It's just no good anymore... ♪ 709 00:38:57,857 --> 00:39:00,361 I put the peonies out that you brought. 710 00:39:00,362 --> 00:39:01,898 They look nice. 711 00:39:02,699 --> 00:39:04,735 ♪ Now I spend my time ♪ 712 00:39:04,736 --> 00:39:06,774 ♪ Just making rhymes ♪ 713 00:39:06,775 --> 00:39:09,914 ♪ Of yesterday ♪ 714 00:39:14,189 --> 00:39:17,862 ♪ Because one is the loneliest number ♪ 715 00:39:17,863 --> 00:39:21,236 ♪ That you'll ever do ♪ 716 00:39:22,672 --> 00:39:25,945 ♪ One is the loneliest number ♪ 717 00:39:25,946 --> 00:39:28,851 ♪ That you'll ever know. ♪ 718 00:39:28,852 --> 00:39:31,189 [MONITOR BEEPING STEADILY] 719 00:39:35,431 --> 00:39:37,702 ♪ ♪ 720 00:39:43,648 --> 00:39:45,617 You know, the doctor's been saying 721 00:39:45,618 --> 00:39:47,355 you're not in there anymore. 722 00:39:48,759 --> 00:39:50,861 But I always said, "No, she's there." 723 00:39:50,862 --> 00:39:53,600 "I can feel her." [CHUCKLES] 724 00:39:53,601 --> 00:39:54,937 It's like a live wire 725 00:39:54,938 --> 00:39:58,176 running between us, buzzing, 726 00:39:58,177 --> 00:40:01,049 and I can feel there's someone on the other end. 727 00:40:04,489 --> 00:40:06,259 It makes me... 728 00:40:06,260 --> 00:40:07,795 do things, this wire. 729 00:40:07,796 --> 00:40:10,367 Brings me here day after day, 730 00:40:10,368 --> 00:40:12,470 makes me massage your feet, 731 00:40:12,471 --> 00:40:16,313 rub Vaseline under your armpits, between your legs. 732 00:40:17,449 --> 00:40:19,318 Makes me... 733 00:40:19,319 --> 00:40:21,555 hold your hand. 734 00:40:21,556 --> 00:40:23,727 Makes me hope. 735 00:40:28,036 --> 00:40:29,973 But that's not right, is it? 736 00:40:29,974 --> 00:40:32,711 It's in my head, huh? 737 00:40:32,712 --> 00:40:34,114 'Cause any love we had between us 738 00:40:34,115 --> 00:40:35,750 died the day you wrapped your legs 739 00:40:35,751 --> 00:40:38,724 around your son-in-law. 740 00:40:39,761 --> 00:40:41,562 I hope to God 741 00:40:41,563 --> 00:40:43,700 that the doctor's wrong, 742 00:40:43,701 --> 00:40:45,871 that there's a ember somewhere in there 743 00:40:45,872 --> 00:40:48,176 still burning. 744 00:40:48,177 --> 00:40:49,880 I hope... 745 00:40:51,250 --> 00:40:53,453 it can hear me 746 00:40:53,454 --> 00:40:55,959 and feel fear. 747 00:40:56,761 --> 00:41:00,167 Because it's time to go. 748 00:41:11,489 --> 00:41:13,962 ["ONE" BY HARRY NILSSON RESUMES PLAYING] 749 00:41:20,275 --> 00:41:23,579 ♪ 'Cause one is the loneliest number ♪ 750 00:41:23,580 --> 00:41:26,218 ♪ That you'll ever do ♪ 751 00:41:26,219 --> 00:41:28,089 Marshall. Please. 752 00:41:28,090 --> 00:41:29,524 ♪ One is the loneliest... ♪ 753 00:41:29,525 --> 00:41:32,731 - How can I help you? - [SIGHS] 754 00:41:32,732 --> 00:41:35,136 It's time. I know it's time. 755 00:41:35,137 --> 00:41:37,975 ♪ One is the loneliest... ♪ 756 00:41:37,976 --> 00:41:39,444 These are very difficult decisions. 757 00:41:39,445 --> 00:41:40,547 We're here to support you. 758 00:41:40,548 --> 00:41:42,117 We, uh, have resources 759 00:41:42,118 --> 00:41:43,687 if you want to talk with someone. 760 00:41:43,688 --> 00:41:45,792 Do something about the body. 761 00:41:46,727 --> 00:41:48,964 Donate it to science, take pictures of her liver 762 00:41:48,965 --> 00:41:51,635 for AA pamphlets, whate-whatever. [LAUGHS] 763 00:41:51,636 --> 00:41:54,709 Do whatever you want. I... I'm not gonna take her. 764 00:41:54,710 --> 00:41:57,815 Have you spoken with the rest of the family about their wishes? 765 00:41:57,816 --> 00:41:59,454 Can we do this tomorrow, 10:00 a.m.? 766 00:41:59,455 --> 00:42:00,554 ♪ One... ♪ 767 00:42:00,555 --> 00:42:02,057 If it's what you want. 768 00:42:02,058 --> 00:42:04,195 I am... curious, Mr. Tryon, 769 00:42:04,196 --> 00:42:06,666 how you arrived at this decision. 770 00:42:06,667 --> 00:42:08,102 ♪ One... ♪ 771 00:42:08,103 --> 00:42:10,340 Haven't you been saying for weeks that it's time? 772 00:42:10,341 --> 00:42:12,044 Not a decision we want to make on the basis 773 00:42:12,045 --> 00:42:13,546 of very temporary emotions. 774 00:42:13,547 --> 00:42:15,650 I would encourage you to sit with this choice 775 00:42:15,651 --> 00:42:17,521 before we proceed. 776 00:42:18,925 --> 00:42:21,262 Thank you, John. It's very kind of you. 777 00:42:22,732 --> 00:42:25,004 I'm out. 778 00:42:29,679 --> 00:42:33,552 ♪ One is the loneliest number... ♪ 779 00:42:33,553 --> 00:42:35,892 [MONITOR BEEPING STEADILY] 780 00:42:37,329 --> 00:42:39,532 This is it. 781 00:42:39,533 --> 00:42:41,871 Good night. 782 00:42:43,273 --> 00:42:45,778 [WOMAN OVER P.A.] Paging Dr. Mayhew. 783 00:42:45,779 --> 00:42:48,216 Dr. Mayhew... 784 00:42:56,266 --> 00:42:58,626 ["STOP (WHEN YOU DO WHAT YOU DO)" BY LINDA & THE FUNKY BOYS] 785 00:43:00,574 --> 00:43:03,413 ♪ Hey, baby ♪ 786 00:43:07,054 --> 00:43:10,761 ♪ I remember now the night we met ♪ 787 00:43:10,762 --> 00:43:14,168 ♪ You treated me so sweetly ♪ 788 00:43:14,169 --> 00:43:16,672 ♪ Now, don't you go away and leave me flat... ♪ 789 00:43:16,673 --> 00:43:18,242 So, wait. 790 00:43:18,243 --> 00:43:20,915 How long have we been doing this... six years? 791 00:43:20,916 --> 00:43:24,221 Big man on campus, 792 00:43:24,222 --> 00:43:28,062 freshman girls bouncing in and out of your office. 793 00:43:28,063 --> 00:43:29,631 - It's not the same thing. - Oh, so, what... 794 00:43:29,632 --> 00:43:32,404 cheating's only okay when you do it? [CHUCKLES] 795 00:43:32,405 --> 00:43:33,639 The difference is 796 00:43:33,640 --> 00:43:36,980 you... they... are not my daughter-in-law. 797 00:43:36,981 --> 00:43:39,118 Oh, so that's what you're mad about... 798 00:43:39,119 --> 00:43:40,855 the principle of the thing? 799 00:43:40,856 --> 00:43:44,294 It's sick. He's family. It's-it's incest. 800 00:43:44,295 --> 00:43:46,599 They're not actually related. 801 00:43:47,334 --> 00:43:49,170 You men are something else. 802 00:43:49,171 --> 00:43:51,542 Would you turn that thing off while I'm here? 803 00:43:51,543 --> 00:43:53,848 I have over 600 people watching this. 804 00:43:53,849 --> 00:43:56,218 My mic is off. Relax. 805 00:43:56,219 --> 00:43:59,524 I don't go full Hustler magazine, babe. 806 00:43:59,525 --> 00:44:01,428 Since the club closed, this is my office. 807 00:44:01,429 --> 00:44:04,201 You're the one who barged in without calling. 808 00:44:04,202 --> 00:44:07,107 Technically, it is my apartment, 809 00:44:07,108 --> 00:44:09,044 in that I-I am paying for it. 810 00:44:09,045 --> 00:44:12,117 Let's set aside the hypocrisy 811 00:44:12,118 --> 00:44:14,622 of you being mad about cheating. 812 00:44:15,591 --> 00:44:18,497 Lois deserves to die? 813 00:44:20,601 --> 00:44:23,406 And what about your offenses, hmm? 814 00:44:23,407 --> 00:44:26,513 Remember when you took me up to Agate Creek... 815 00:44:27,282 --> 00:44:28,884 for Valentine's Day? 816 00:44:28,885 --> 00:44:31,455 No explanation to her. 817 00:44:31,456 --> 00:44:33,593 Who knows what she might have had planned? 818 00:44:33,594 --> 00:44:36,265 Just up and disappeared for two days. 819 00:44:36,266 --> 00:44:37,968 She didn't notice I was gone. 820 00:44:37,969 --> 00:44:39,972 All that talk about calling her 821 00:44:39,973 --> 00:44:41,777 and breaking it off 822 00:44:41,778 --> 00:44:43,914 and never going home again. 823 00:44:43,915 --> 00:44:46,118 Lie after lie. 824 00:44:46,119 --> 00:44:48,089 You know people in comas are affected 825 00:44:48,090 --> 00:44:49,491 by stuff around them? 826 00:44:49,492 --> 00:44:51,696 You probably really messed her up, 827 00:44:51,697 --> 00:44:54,301 going in there with all that shit just now. 828 00:44:54,302 --> 00:44:55,872 ♪ Gotta have your sweetness. ♪ 829 00:44:55,873 --> 00:44:57,207 - [MUSIC STOPS] - Wh... 830 00:44:57,208 --> 00:44:59,744 - Where you going? - I can't be around you. 831 00:44:59,745 --> 00:45:01,081 Well, what am I supposed to do? 832 00:45:01,082 --> 00:45:03,820 I don't know. 833 00:45:03,821 --> 00:45:06,125 It's your apartment. 834 00:45:07,830 --> 00:45:08,997 [DOOR CLOSES] 835 00:45:08,998 --> 00:45:11,269 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 836 00:45:33,580 --> 00:45:34,849 [KNOCKS] 837 00:45:34,850 --> 00:45:36,988 Chief. Can I sit? 838 00:45:37,823 --> 00:45:40,160 Did you know that for every domestic abuse case we resolve, 839 00:45:40,161 --> 00:45:42,397 another gets escalated to murder? 840 00:45:42,398 --> 00:45:44,301 One and one. 841 00:45:44,302 --> 00:45:46,305 - Then I'll be quick. Two things. - Yeah. 842 00:45:46,306 --> 00:45:49,411 First thing, the family... Andrea's... they're suing. 843 00:45:49,412 --> 00:45:51,115 Us. 844 00:45:51,116 --> 00:45:52,650 On what grounds? 845 00:45:52,651 --> 00:45:56,258 Andrea called six times reporting domestic abuse. 846 00:45:56,259 --> 00:45:57,996 Lois was the lead. They are alleging 847 00:45:57,997 --> 00:46:00,433 that she was too hands-off, that she could have done more 848 00:46:00,434 --> 00:46:03,039 to extricate Andrea from the situation, 849 00:46:03,040 --> 00:46:04,441 lock up the boyfriend. 850 00:46:04,442 --> 00:46:06,814 If she had, Andrea would still be alive. 851 00:46:07,615 --> 00:46:09,385 The department wants to settle. 852 00:46:09,386 --> 00:46:12,023 No. Lois did what she was legally able to do. 853 00:46:12,024 --> 00:46:14,027 She gave her information and resources. 854 00:46:14,028 --> 00:46:15,397 Andrea never pressed charges. 855 00:46:15,398 --> 00:46:17,000 She never filed a restraining order. 856 00:46:17,001 --> 00:46:18,636 I know. Doesn't hold water. 857 00:46:18,637 --> 00:46:20,942 If Lois were here, she wouldn't roll over and take this. 858 00:46:20,943 --> 00:46:23,814 Well, then it's good you're the chief and she's not. 859 00:46:24,916 --> 00:46:26,553 And that's the second thing. 860 00:46:27,488 --> 00:46:29,826 I spoke to an administrator at the hospital. 861 00:46:31,797 --> 00:46:33,466 It's time. 862 00:46:34,336 --> 00:46:35,937 Marshall realized. 863 00:46:35,938 --> 00:46:38,243 ♪ ♪ 864 00:46:40,782 --> 00:46:42,050 I want to be there. 865 00:46:42,051 --> 00:46:43,652 Yeah. 866 00:46:43,653 --> 00:46:45,291 [DOOR OPENS, CLOSES] 867 00:46:46,059 --> 00:46:48,028 [MAN] Most people... doctors included... 868 00:46:48,029 --> 00:46:50,399 think that the worst thing that can happen in a hospital 869 00:46:50,400 --> 00:46:52,437 is the death of a patient. 870 00:46:52,438 --> 00:46:54,876 They see death itself as... 871 00:46:54,877 --> 00:46:57,214 unethical. Excuse me. 872 00:46:59,118 --> 00:47:00,419 But I disagree. I think that 873 00:47:00,420 --> 00:47:02,491 when a patient is truly suffering... 874 00:47:02,492 --> 00:47:05,129 and here we have freedom from pain... 875 00:47:05,130 --> 00:47:08,403 to withhold that treatment is unethical. 876 00:47:09,907 --> 00:47:12,677 Sorry, Mommy. 877 00:47:12,678 --> 00:47:14,715 I've... 878 00:47:14,716 --> 00:47:18,056 done everything to... 879 00:47:18,057 --> 00:47:19,960 be who you wanted me to be. 880 00:47:19,961 --> 00:47:21,695 You know? 881 00:47:21,696 --> 00:47:25,337 Every therapist has told me to let it go. [LAUGHS] 882 00:47:26,039 --> 00:47:28,576 To... 883 00:47:28,577 --> 00:47:30,514 This, um, 884 00:47:30,515 --> 00:47:33,987 striving to meet your expectations. 885 00:47:33,988 --> 00:47:35,958 But I don't care. 886 00:47:35,959 --> 00:47:39,699 Everything that I ever do will be for your love. 887 00:47:41,236 --> 00:47:43,072 My research, all of it. 888 00:47:43,073 --> 00:47:45,610 ♪ ♪ 889 00:47:45,611 --> 00:47:47,982 What the hell's going on here? Why-why is she getting a bath? 890 00:47:47,983 --> 00:47:50,086 She ain't going on a fucking date. Where-where this going? 891 00:47:50,087 --> 00:47:52,557 - Sir, it's what we do here. - Look... No, out, out, out! 892 00:47:52,558 --> 00:47:54,328 No. No. This is private. 893 00:47:54,329 --> 00:47:56,531 - Just want to pay my respects. - You didn't respect Lois. 894 00:47:56,532 --> 00:47:58,535 You were after her fucking job. 895 00:47:58,536 --> 00:48:00,740 And your reports... over and over for years... 896 00:48:00,741 --> 00:48:02,979 any minuscule infraction. 897 00:48:02,980 --> 00:48:04,414 She loathed you. 898 00:48:04,415 --> 00:48:06,352 She may have had her issues with me, Marshall, 899 00:48:06,353 --> 00:48:08,355 but that doesn't mean I didn't admire her. 900 00:48:08,356 --> 00:48:12,097 Please. I just want to say goodbye. And thank you. 901 00:48:12,098 --> 00:48:13,733 [DOOR OPENS] 902 00:48:15,704 --> 00:48:18,209 N... Somebody get this man... You... N... No, no, out. 903 00:48:18,210 --> 00:48:20,747 Someone stop this man. What... No. 904 00:48:20,748 --> 00:48:21,883 Get the fuck out of here! 905 00:48:21,884 --> 00:48:24,552 - What are you doing here? - I know, Marshall. 906 00:48:24,553 --> 00:48:26,325 - Get the fuck out of here! - I have to see her. 907 00:48:26,326 --> 00:48:28,764 - No! - I'm not going until I see Lois. 908 00:48:28,765 --> 00:48:30,533 You ain't seeing her. Get the fuck out of here! 909 00:48:30,534 --> 00:48:32,637 - Dad. - Security! - [EDDIE] Please. 910 00:48:32,638 --> 00:48:34,675 Security! 911 00:48:34,676 --> 00:48:35,811 Stupid fuck. 912 00:48:35,812 --> 00:48:38,117 - Let's go. Let's do it. - Daddy. 913 00:48:38,885 --> 00:48:40,821 You're really not gonna let them say goodbye? 914 00:48:40,822 --> 00:48:42,491 No. 915 00:48:42,492 --> 00:48:45,663 Okay. I know what you're feeling, okay? 916 00:48:45,664 --> 00:48:47,968 - Mm. - I'm feeling it, too. 917 00:48:47,969 --> 00:48:49,404 Mm-hmm. 918 00:48:49,405 --> 00:48:52,945 Just let them come in, say goodbye and go. 919 00:48:52,946 --> 00:48:54,681 Okay? 920 00:48:54,682 --> 00:48:56,252 Look, I'm hurting 921 00:48:56,253 --> 00:48:59,124 and I'm angry as hell, okay? 922 00:48:59,125 --> 00:49:01,162 [MARSHALL] Mm-hmm. 923 00:49:01,163 --> 00:49:03,432 But it's not just about us. 924 00:49:03,433 --> 00:49:05,270 - Who the hell is it about then? - Okay? 925 00:49:05,271 --> 00:49:07,140 Her. Mommy. 926 00:49:07,141 --> 00:49:08,542 No, it's not. 927 00:49:08,543 --> 00:49:10,146 This is it. It's time. 928 00:49:10,147 --> 00:49:12,217 - [MERRITT] This is not happening right now. - No, no. 929 00:49:12,218 --> 00:49:14,154 - We're not gonna do this right now. - No, no, don't listen to her. 930 00:49:14,155 --> 00:49:16,258 I have power of attorney. Keep going. 931 00:49:16,259 --> 00:49:18,529 Do not touch her, okay? 932 00:49:18,530 --> 00:49:21,335 Unless you want to be litigated for negligent homicide. 933 00:49:21,336 --> 00:49:23,807 You hear me? Do you understand that? 934 00:49:23,808 --> 00:49:27,381 Back... the fuck up. 935 00:49:30,053 --> 00:49:31,522 Thank you. 936 00:49:31,523 --> 00:49:33,960 Let them in. Now. 937 00:49:33,961 --> 00:49:37,300 I said no. I say. I decide. 938 00:49:37,301 --> 00:49:39,671 Pull the fucking plug. Pull it now. 939 00:49:39,672 --> 00:49:41,542 Let her die the way she lived... 940 00:49:41,543 --> 00:49:43,746 with everyone and everything around her in fucking turmoil 941 00:49:43,747 --> 00:49:46,418 - and fucking chaos and dysfunction! - Are you serious? 942 00:49:46,419 --> 00:49:48,422 - Fuck! - Ho... Wait. Ho... Wait a minute. 943 00:49:48,423 --> 00:49:50,628 Now, you wait a minute. 944 00:49:51,430 --> 00:49:54,301 If-if this is what you want to do... 945 00:49:56,372 --> 00:49:58,175 you lose her today... 946 00:49:58,176 --> 00:49:59,410 and me. 947 00:49:59,411 --> 00:50:02,517 And... me. 948 00:50:02,518 --> 00:50:04,554 I'm-a go play her favorite song, 949 00:50:04,555 --> 00:50:07,494 because that's what I want to do, all right? 950 00:50:07,495 --> 00:50:09,966 I'm gonna go play her song. 951 00:50:17,715 --> 00:50:19,955 - ["STARS" BY NINA SIMONE PLAYS] - [MERRITT CRIES SOFTLY] 952 00:50:21,723 --> 00:50:23,693 ♪ Stars, they come and go ♪ 953 00:50:23,694 --> 00:50:26,365 ♪ They come fast, they come slow ♪ 954 00:50:26,366 --> 00:50:29,037 ♪ They go like the last light of the sun ♪ 955 00:50:29,038 --> 00:50:31,509 ♪ All in a blaze ♪ 956 00:50:31,510 --> 00:50:34,381 ♪ And all you see is glory... ♪ 957 00:50:34,382 --> 00:50:35,984 [CHARLIE] You know, I... 958 00:50:35,985 --> 00:50:38,689 I see death merely 959 00:50:38,690 --> 00:50:40,828 as a tool. 960 00:50:42,064 --> 00:50:44,068 It's freedom from pain. 961 00:50:45,772 --> 00:50:48,676 It's the sweet emancipation... 962 00:50:49,814 --> 00:50:51,081 of the soul. 963 00:50:51,082 --> 00:50:54,588 ♪ People lust for fame ♪ 964 00:50:54,589 --> 00:50:57,862 ♪ Like athletes in a game ♪ 965 00:50:59,800 --> 00:51:01,702 ♪ They break their collarbones... ♪ 966 00:51:01,703 --> 00:51:04,942 You know, I see death merely as a tool. 967 00:51:04,943 --> 00:51:07,848 - [LOIS GROANS] - Freedom from pain. 968 00:51:07,849 --> 00:51:10,954 - Sweet emancipation of the soul. - [LOIS YELLING] 969 00:51:10,955 --> 00:51:14,194 [LOIS GRUNTS, WHIMPERS] 970 00:51:14,195 --> 00:51:15,998 [MEGAN LAUGHS] 971 00:51:17,267 --> 00:51:20,808 - [YELLING] - [CLATTERING] 972 00:51:20,809 --> 00:51:23,546 [BOTH GRUNTING] 973 00:51:23,547 --> 00:51:25,549 ♪ They live their lives ♪ 974 00:51:25,550 --> 00:51:27,989 ♪ In sad cafés and music halls... ♪ 975 00:51:27,990 --> 00:51:31,695 - [MEGAN GRUNTING] - Fucking crazy bitch! 976 00:51:31,696 --> 00:51:34,769 - [LOIS GRUNTING] - [CLATTERING] 977 00:51:34,770 --> 00:51:37,474 [MEGAN GRUNTING] 978 00:51:39,345 --> 00:51:41,448 - [GRUNTS] - [GROANS] 979 00:51:41,449 --> 00:51:43,352 [GRUNTING] 980 00:51:43,353 --> 00:51:46,459 [YELLING] 981 00:51:47,829 --> 00:51:49,631 ♪ Before the world ♪ 982 00:51:49,632 --> 00:51:52,571 ♪ Has done its dirty job ♪ 983 00:51:52,572 --> 00:51:56,479 ♪ And later on someone will say... ♪ 984 00:51:58,216 --> 00:51:59,717 [GUTTURAL GRUNTING] 985 00:51:59,718 --> 00:52:03,092 ♪ "Now you must make way"... ♪ 986 00:52:06,433 --> 00:52:08,703 [MEGAN WHIMPERS, PANTS] 987 00:52:11,243 --> 00:52:12,912 [MEGAN WHIMPERS] 988 00:52:18,256 --> 00:52:20,761 [PANTING] 989 00:52:23,868 --> 00:52:27,074 ♪ You never saw the eyes ♪ 990 00:52:28,377 --> 00:52:31,415 ♪ Of young men at 25 ♪ 991 00:52:33,420 --> 00:52:35,523 ♪ Who followed as you walked ♪ 992 00:52:35,524 --> 00:52:38,429 ♪ And asked for autographs ♪ 993 00:52:40,134 --> 00:52:42,170 - ♪ Or kissed you ♪ - [GRUNTS] 994 00:52:42,171 --> 00:52:44,040 ♪ On the cheek ♪ 995 00:52:44,041 --> 00:52:45,811 ♪ And you never really could ♪ 996 00:52:45,812 --> 00:52:48,182 ♪ Believe they really loved you... ♪ 997 00:52:48,183 --> 00:52:50,453 [MERRITT] I love you. 998 00:52:51,957 --> 00:52:53,058 [PANTING] 999 00:52:53,059 --> 00:52:54,260 ♪ Some make it ♪ 1000 00:52:54,261 --> 00:52:55,263 ♪ When they're old... ♪ 1001 00:52:55,264 --> 00:52:58,002 I forgive you, Mommy. 1002 00:52:59,372 --> 00:53:01,541 ♪ Perhaps they have a soul ♪ 1003 00:53:01,542 --> 00:53:04,313 - Just go, Mom. - ♪ They aren't afraid to bare... ♪ 1004 00:53:04,314 --> 00:53:06,485 It's okay. 1005 00:53:09,927 --> 00:53:13,633 ♪ Or perhaps there's nothing there ♪ 1006 00:53:15,637 --> 00:53:17,440 ♪ But anyway, that isn't ♪ 1007 00:53:17,441 --> 00:53:19,878 ♪ What I meant to say ♪ 1008 00:53:19,879 --> 00:53:22,852 ♪ I meant to tell a story... ♪ 1009 00:53:22,853 --> 00:53:25,622 - [MERRITT] Mommy. - [GROANS] - [GRUNTS] 1010 00:53:25,623 --> 00:53:28,629 ♪ From day to day ♪ 1011 00:53:28,630 --> 00:53:31,970 ♪ Stars, they come and go ♪ 1012 00:53:31,971 --> 00:53:35,911 - [GROANING] - ♪ They come fast, they come slow ♪ 1013 00:53:35,912 --> 00:53:38,883 ♪ They go like the last light of the sun ♪ 1014 00:53:38,884 --> 00:53:40,921 ♪ All in a blaze ♪ 1015 00:53:41,957 --> 00:53:43,927 ♪ And you always ♪ 1016 00:53:43,928 --> 00:53:46,866 - ♪ All you see is glory... ♪ - Wh... 1017 00:53:46,867 --> 00:53:48,235 - What's happening? - I don't know. I'm-I'm... 1018 00:53:48,236 --> 00:53:49,738 I'm trying to get it figured out right now. 1019 00:53:49,739 --> 00:53:51,408 [MERRITT] What the hell is going on? 1020 00:53:51,409 --> 00:53:52,610 [CHARLIE] I think that she might be experiencing 1021 00:53:52,611 --> 00:53:54,081 a little bit of drift right now. 1022 00:53:56,052 --> 00:53:58,522 ♪ I come up singing ♪ 1023 00:53:58,523 --> 00:54:01,529 ♪ For you ♪ 1024 00:54:02,464 --> 00:54:05,436 ♪ Even though I'm ♪ 1025 00:54:05,437 --> 00:54:07,607 ♪ Down. ♪ 1026 00:54:07,608 --> 00:54:09,645 - Is she breathing? Is she breathing right now? - Her heart rate is taking longer 1027 00:54:09,646 --> 00:54:11,014 - to slow down than it should. - [MARSHALL] What do you need to do? 1028 00:54:11,015 --> 00:54:12,384 [MERRITT] Is she breathing? 1029 00:54:12,385 --> 00:54:13,821 Is she breathing? 1030 00:54:15,156 --> 00:54:16,693 [GROANS, PANTS] 1031 00:54:17,361 --> 00:54:19,231 [MEGAN] No. No, no. 1032 00:54:19,967 --> 00:54:21,035 No, no. 1033 00:54:21,036 --> 00:54:22,604 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1034 00:54:22,605 --> 00:54:25,945 Learn how to walk in heels, you fucking cunt. 1035 00:54:26,679 --> 00:54:28,851 Babe. 1036 00:54:29,385 --> 00:54:30,452 [GASPS] 1037 00:54:30,453 --> 00:54:32,256 [MONITOR BEEPING STEADILY] 1038 00:54:35,431 --> 00:54:41,950 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 72404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.