Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,047 --> 00:00:37,548
This story, and elements
2
00:00:37,590 --> 00:00:38,966
such as names, places,and organizations are fictional.
3
00:00:48,309 --> 00:00:49,893
Sorry I'm late, Yuta.
4
00:00:50,144 --> 00:00:53,313
My class was arguing about what to do.
5
00:00:54,147 --> 00:00:56,900
Your class is doing an escape room?
6
00:00:57,026 --> 00:00:57,943
Yeah.
7
00:00:58,069 --> 00:00:59,403
What are you drawing?
8
00:00:59,696 --> 00:01:01,822
It's Gridman.
9
00:01:01,864 --> 00:01:05,492
But you don't remember him, do you?
10
00:01:05,702 --> 00:01:10,414
No, but I imagine he looks Something like this.
11
00:01:10,665 --> 00:01:12,249
Yeah, kind of.
12
00:01:12,417 --> 00:01:14,793
You wanted to talk?
13
00:01:17,422 --> 00:01:20,465
I'm thinking of confessing to Rikka.
14
00:01:22,466 --> 00:01:23,885
Now?
15
00:01:23,886 --> 00:01:26,096
You've missed your window.
16
00:01:28,558 --> 00:01:29,391
I know.
17
00:01:29,434 --> 00:01:35,230
I can't remember it, but I hear me and Rikka got close.
18
00:01:35,565 --> 00:01:39,318
Yeah, thanks to Gridman.
19
00:01:40,361 --> 00:01:43,822
It's because you keep drawing in the same place.
20
00:01:44,741 --> 00:01:47,242
I guess it's too late.
21
00:01:47,952 --> 00:01:49,453
No it isn't.
22
00:01:49,662 --> 00:01:52,205
What's that? A horoscope?
23
00:01:52,290 --> 00:01:56,835
You should wait till the end of the school festival.
24
00:01:56,836 --> 00:01:59,963
Best to ask after a big event.
25
00:01:59,964 --> 00:02:02,132
A big event?
26
00:02:02,133 --> 00:02:06,970
My class has decided to put on a play.
27
00:02:07,388 --> 00:02:11,141
Me and Rikka have to write the script.
28
00:02:11,643 --> 00:02:15,145
A script? You and Rikka?
29
00:02:15,647 --> 00:02:19,858
Which means, of course,the theme is already decided.
30
00:02:22,987 --> 00:02:25,530
Can we really do this?
31
00:02:28,368 --> 00:02:30,327
"Lonely Sneaker: A Stage Play"
32
00:02:32,914 --> 00:02:36,124
Do you have tickets for this?
33
00:02:36,292 --> 00:02:40,462
Yes. There'll be lots of seats left on the day,
34
00:02:40,505 --> 00:02:41,838
but you can get tickets too.
35
00:02:41,964 --> 00:02:45,217
OK, two tickets, please.
36
00:02:45,885 --> 00:02:48,845
"Lonely Sneaker: A Stage Play"
37
00:02:49,055 --> 00:02:52,933
Right! Today, I'm gonna invite Rikka to this play.
38
00:02:52,975 --> 00:02:55,894
I'm gonna ask her, in a natural way.
39
00:02:56,187 --> 00:03:00,273
Extremely naturally.
Naturally, naturally...
40
00:03:00,316 --> 00:03:03,360
-Rikka has a boyfriend!?
-Not so loud!
41
00:03:03,861 --> 00:03:06,947
Someone saw her entering a guy's apartment.
42
00:03:07,031 --> 00:03:09,491
-An adult?
-A university student?
43
00:03:09,534 --> 00:03:10,909
Wow!
44
00:03:12,829 --> 00:03:14,121
For real?
45
00:03:14,414 --> 00:03:16,373
Nice one!
46
00:03:17,166 --> 00:03:19,668
Yeah, the tournament....
47
00:03:19,752 --> 00:03:21,086
That was close.
48
00:03:21,129 --> 00:03:22,754
It's been a while.
49
00:03:25,883 --> 00:03:27,342
Rikka has a boyfriend!?
50
00:03:27,385 --> 00:03:33,765
A boyfriend...
51
00:03:33,891 --> 00:03:36,393
A boyfriend.
52
00:03:39,147 --> 00:03:40,897
What happened?
53
00:03:41,399 --> 00:03:43,859
Yuta, are you alright?
54
00:03:44,402 --> 00:03:46,236
Is he alright?
55
00:03:51,284 --> 00:03:54,536
-That was a shock.
-You're bleeding!
56
00:03:55,830 --> 00:03:57,038
Yeah, I am.
57
00:03:57,999 --> 00:04:00,584
Sir! Hibiki's bleeding!
58
00:04:00,626 --> 00:04:03,044
Oh, but I'm fine.
59
00:04:03,212 --> 00:04:05,213
"Nurse's Room"
60
00:04:05,256 --> 00:04:07,256
Thank you.
61
00:04:09,719 --> 00:04:11,094
What!?
62
00:04:11,220 --> 00:04:12,304
What!?
63
00:04:14,307 --> 00:04:16,391
You guys go on ahead.
64
00:04:16,809 --> 00:04:17,851
OK!
65
00:04:24,567 --> 00:04:29,237
Are you alright? There was a lot of blood.
66
00:04:29,614 --> 00:04:31,406
Yeah, no problem.
67
00:04:31,866 --> 00:04:33,366
It didn't hurt.
68
00:04:33,576 --> 00:04:34,993
Really?
69
00:04:35,036 --> 00:04:37,162
Yeah, I'm fine.
70
00:04:37,705 --> 00:04:40,749
There was no need to make such a trouble.
71
00:04:40,958 --> 00:04:42,667
That's alright then
72
00:04:45,213 --> 00:04:46,421
By the way,
73
00:04:46,881 --> 00:04:51,426
I heard you're writing a script for a stage play.
74
00:04:51,636 --> 00:04:56,848
Yeah, with Utsumi. It's about Gridman.
75
00:04:58,392 --> 00:05:02,270
I'm not in your class, but I'll give you a hand.
76
00:05:02,480 --> 00:05:06,066
You will? Alright.
77
00:05:06,609 --> 00:05:09,903
Read the script and tell me what you think.
78
00:05:10,029 --> 00:05:11,112
I'd love to!
79
00:05:11,364 --> 00:05:13,448
Thanks a lot.
80
00:05:13,991 --> 00:05:15,158
And...
81
00:05:16,452 --> 00:05:20,372
I thought maybe seeing this might help.
82
00:05:21,082 --> 00:05:24,376
Wanna go see it with me?
83
00:05:26,546 --> 00:05:29,297
Sorry, I'm busy that day.
84
00:05:29,924 --> 00:05:31,466
Take Utsumi instead.
85
00:05:32,093 --> 00:05:33,426
Oh, OK.
86
00:05:34,053 --> 00:05:35,637
Rikka!
87
00:05:36,222 --> 00:05:38,890
We've gotta go take pictures.
88
00:05:39,100 --> 00:05:40,600
Alright!
89
00:05:41,435 --> 00:05:42,352
Bye.
90
00:05:42,645 --> 00:05:43,895
Bye.
91
00:05:47,191 --> 00:05:50,110
Finally! Let's go and see!
92
00:05:53,197 --> 00:05:55,699
Shun Junk Shop
93
00:05:55,700 --> 00:05:57,409
"The Gridman Story (working title)"
94
00:05:57,827 --> 00:06:00,328
Just read the script.
95
00:06:02,999 --> 00:06:07,586
A boy who's lost his memory.
A superhero inside a computer.
96
00:06:07,628 --> 00:06:09,421
A kaiju suddenly...
97
00:06:09,463 --> 00:06:11,214
You're reading aloud?
98
00:06:11,507 --> 00:06:13,258
-Shouldn't I?
-Doesn't matter.
99
00:06:13,593 --> 00:06:17,721
A kaiju suddenly appears.
The city gets destroyed.
100
00:06:17,763 --> 00:06:22,058
The boy gets sucked into the computer.
101
00:06:22,560 --> 00:06:26,313
He merges with Gridman...
Oh, this is about me?
102
00:06:26,355 --> 00:06:27,355
Yeah.
103
00:06:28,065 --> 00:06:31,776
He merges with Gridman, and defeats the kaiju.
104
00:06:31,903 --> 00:06:35,447
It was all caused by a certain girl.
105
00:06:35,573 --> 00:06:38,700
She created this world,
106
00:06:38,868 --> 00:06:41,286
destroyed it, then repaired it.
107
00:06:41,412 --> 00:06:45,749
However, she was just being used...
108
00:06:46,000 --> 00:06:49,127
by a fearsome entity from another world.
109
00:06:49,211 --> 00:06:54,132
To defeat Gridman, the girl produced kaiju after kaiju.
110
00:06:54,175 --> 00:06:56,384
Even some sentient ones.
111
00:06:56,677 --> 00:07:00,639
When she realized her warped mind was being exploited,
112
00:07:00,681 --> 00:07:04,351
she lost hope, and became a kaiju herself.
113
00:07:04,435 --> 00:07:09,981
But she was saved by Gridman,and the sentient kaiju she'd created.
114
00:07:10,024 --> 00:07:11,066
And then...
115
00:07:11,108 --> 00:07:12,192
Yuta.
116
00:07:14,779 --> 00:07:15,946
What's up?
117
00:07:16,447 --> 00:07:17,864
Nothing.
118
00:07:17,865 --> 00:07:19,950
So? What do you think?
119
00:07:20,701 --> 00:07:21,743
Erm...
120
00:07:24,205 --> 00:07:25,872
It's a crazy story.
121
00:07:26,707 --> 00:07:29,542
Well, objectively, you're right.
122
00:07:29,627 --> 00:07:33,254
But we just wrote down what actually happened.
123
00:07:33,297 --> 00:07:38,551
But I love the way you portrayed that girl, Akane Shinjo.
124
00:07:38,803 --> 00:07:43,932
You do? That's the bit I really want to get across!
125
00:07:43,975 --> 00:07:48,895
But that's the part that everyone's objecting to.
126
00:07:49,021 --> 00:07:50,021
Really?
127
00:07:50,147 --> 00:07:52,732
They say it lacks realism.
128
00:07:53,025 --> 00:07:56,695
The most popular girl in class,but she loves kaiju.
129
00:07:56,737 --> 00:07:58,989
The creator of this world.
130
00:07:59,198 --> 00:08:02,075
It does sound a bit over-the-top.
131
00:08:02,535 --> 00:08:06,621
But it's the truth.
Akane really existed.
132
00:08:06,956 --> 00:08:09,165
Yeah, I know, but...
133
00:08:09,417 --> 00:08:12,877
Gridman sealed up his nemesis Alexis Kerib,
134
00:08:12,920 --> 00:08:15,714
and Akane Shinjo left this world.
135
00:08:15,756 --> 00:08:19,050
Me and Rikka are the only ones who remember.
136
00:08:19,260 --> 00:08:22,971
Everyone else lost their memory. just like you.
137
00:08:23,472 --> 00:08:24,848
Oh.
138
00:08:24,890 --> 00:08:29,060
That's why we wanna tell everyone this story.
139
00:08:30,104 --> 00:08:33,231
Who cares if it ain't realistic?
140
00:08:33,274 --> 00:08:37,027
But we should put the focus on the battle scenes.
141
00:08:37,069 --> 00:08:39,487
Enough with the "buts"!
142
00:08:39,864 --> 00:08:42,407
You just wanna fight!
143
00:08:42,450 --> 00:08:44,951
But it's an important element.
144
00:08:44,994 --> 00:08:47,912
-The human drama part IS...
-I know.
145
00:08:47,955 --> 00:08:49,873
But all those action scenes...
146
00:08:49,999 --> 00:08:52,667
You know, as entertainment...
147
00:08:52,710 --> 00:08:55,879
By the way, this drama needs to be done by the whole class.
148
00:08:55,921 --> 00:08:58,131
-But...
-We need more characters.
149
00:08:58,174 --> 00:09:01,051
You two never change!
150
00:09:04,513 --> 00:09:09,559
In any case, with the script as it is. they'll object again.
151
00:09:09,894 --> 00:09:12,228
We have to do something.
152
00:09:12,730 --> 00:09:15,356
Yeah. Wanna rewrite it again?
153
00:09:16,984 --> 00:09:20,070
Oh, you have changed.
154
00:09:20,780 --> 00:09:23,865
Yeah, we're in 11th grade now.
155
00:09:26,660 --> 00:09:30,330
You should see what a real performance is like.
156
00:09:30,539 --> 00:09:31,581
Real?
157
00:09:31,624 --> 00:09:32,707
"Battle Live Heroes"
158
00:09:33,209 --> 00:09:36,961
That form. It's from the legend...
159
00:09:37,004 --> 00:09:40,757
of when the two great powers of the universe meet.
160
00:09:40,800 --> 00:09:44,886
Your true form will emerge from that radiance.
161
00:09:44,970 --> 00:09:46,387
Take that!
162
00:09:48,891 --> 00:09:50,266
Then you'll...
163
00:09:51,560 --> 00:09:54,479
That's what I call real drama!
164
00:09:55,106 --> 00:09:57,982
-Well?!
-It's taught me a lot.
165
00:09:59,610 --> 00:10:01,903
It's about time we left.
166
00:10:03,280 --> 00:10:07,617
Why don't you take Rikka to see the play, instead of me?
167
00:10:10,871 --> 00:10:12,413
Does it matter?
168
00:10:14,834 --> 00:10:16,042
I feel your pain.
169
00:10:16,460 --> 00:10:19,420
You invited a friend home?
170
00:10:19,505 --> 00:10:20,839
Yes.
171
00:10:22,216 --> 00:10:24,300
I wanted to see Shigeru.
172
00:10:24,385 --> 00:10:26,594
He's never been a people person.
173
00:10:26,637 --> 00:10:31,224
He doesn't open up, so he's never had friends.
174
00:10:31,433 --> 00:10:35,562
The doctor says he'll walk again if he's motivated...
175
00:10:37,940 --> 00:10:40,942
That was really rather good!
176
00:10:41,110 --> 00:10:42,902
Didn't move me at all.
177
00:10:42,945 --> 00:10:44,988
What? But...
178
00:10:45,030 --> 00:10:46,156
Hey!
179
00:10:47,908 --> 00:10:49,742
-Look.
-Huh?
180
00:10:49,785 --> 00:10:52,120
-What?
-Shh!
181
00:11:01,338 --> 00:11:02,755
Rikka has a boyfriend!?
182
00:11:03,090 --> 00:11:07,468
A boyfriend!?
183
00:11:15,227 --> 00:11:17,353
That was...
184
00:11:17,646 --> 00:11:20,064
Rikka. At this hour.
185
00:11:21,775 --> 00:11:23,985
Maybe her friend lives there.
186
00:11:24,153 --> 00:11:27,447
But it's a one-room apartment.
187
00:11:27,865 --> 00:11:29,324
But...
188
00:11:30,451 --> 00:11:31,868
Forget that we saw her.
189
00:11:35,039 --> 00:11:37,332
Yeah, I didn't see anything.
190
00:11:37,750 --> 00:11:39,834
It's wiped from your mind.
191
00:11:40,127 --> 00:11:43,713
Yeah, that memory's gone.
192
00:11:44,006 --> 00:11:45,089
Well done.
193
00:11:46,759 --> 00:11:48,384
It didn't work!
194
00:11:48,594 --> 00:11:50,011
I mean...
195
00:11:51,847 --> 00:11:57,060
I know it's harsh. Who'd've thought that Rikka...
196
00:11:57,519 --> 00:12:00,521
But then again, it's not so extraordinary.
197
00:12:03,234 --> 00:12:04,734
Hey, what's wrong?
198
00:12:04,860 --> 00:12:06,611
There's something...
199
00:12:06,862 --> 00:12:08,363
Be quiet!
200
00:12:08,447 --> 00:12:10,657
There! Over there!
201
00:12:11,075 --> 00:12:12,325
Where?
202
00:12:12,409 --> 00:12:14,035
Huh? It's gone.
203
00:12:17,539 --> 00:12:18,623
Yuta.
204
00:12:19,500 --> 00:12:22,835
You're losing it.
205
00:12:33,264 --> 00:12:34,889
You saw a ghost?
206
00:12:36,517 --> 00:12:37,684
Yeah.
207
00:12:37,726 --> 00:12:40,311
What's with that face? Are you cursed?
208
00:12:40,354 --> 00:12:43,189
I really saw a ghost.
209
00:12:43,274 --> 00:12:45,733
Must be from getting hit by that ball.
210
00:12:45,818 --> 00:12:50,780
I really saw it! It was all blurry.
211
00:12:51,282 --> 00:12:52,115
Oh.
212
00:12:52,491 --> 00:12:55,952
Well, it's summer.
Paranormal stuff happens.
213
00:12:55,995 --> 00:12:57,412
No, for real, ...
214
00:12:57,454 --> 00:12:59,372
How was yesterday?
215
00:13:01,709 --> 00:13:02,959
You saw it, right?
216
00:13:06,255 --> 00:13:09,924
I saw it, but I didn't see it.
217
00:13:10,259 --> 00:13:13,136
Huh? Didn't you go see that play?
218
00:13:13,178 --> 00:13:14,929
Oh, that.
219
00:13:15,764 --> 00:13:18,016
Yeah, yeah, I saw it.
220
00:13:18,392 --> 00:13:19,142
Let's go see.
221
00:13:19,518 --> 00:13:20,768
Let's go see.
222
00:13:20,769 --> 00:13:21,686
What's going on?
223
00:13:22,021 --> 00:13:24,188
I can see it!
-For real?
224
00:13:24,231 --> 00:13:25,148
I can't see it.
225
00:13:25,190 --> 00:13:26,858
What's up?
226
00:13:26,900 --> 00:13:27,942
Take a photo.
227
00:13:28,027 --> 00:13:30,445
Why is that?
228
00:13:44,501 --> 00:13:47,253
46
229
00:13:47,254 --> 00:13:48,338
That's...
230
00:13:52,384 --> 00:13:53,551
A kaiju!
231
00:14:09,985 --> 00:14:12,320
That's a kaiju?
232
00:14:13,614 --> 00:14:15,907
Yuta. Yuta!
233
00:14:18,702 --> 00:14:21,162
I can hear Gridman.
234
00:14:22,664 --> 00:14:26,250
In that script, I'm Gridman, right?
235
00:14:26,668 --> 00:14:27,877
What are you...
236
00:14:28,712 --> 00:14:29,796
-Hibiki!
-Yuta!
237
00:14:30,047 --> 00:14:32,298
He's going to the Junk!?
238
00:14:34,593 --> 00:14:38,846
Can I do something? I'm not Gridman.
239
00:14:42,643 --> 00:14:45,061
Hibiki again? Why?
240
00:14:45,104 --> 00:14:47,230
Yuta! Wait!
241
00:15:22,850 --> 00:15:23,891
Calibur!?
242
00:15:25,894 --> 00:15:27,019
Max!
243
00:15:27,896 --> 00:15:28,980
And...
244
00:15:30,357 --> 00:15:32,775
Hi! Missed me?
245
00:15:40,117 --> 00:15:41,200
I guess...
246
00:15:41,994 --> 00:15:45,663
they're the Neon Genesis Junior High Students!
247
00:15:55,132 --> 00:15:57,842
We can't protect you on our own!
248
00:16:15,694 --> 00:16:20,281
Shun Junk Shop
249
00:16:34,463 --> 00:16:36,297
This is the Junk?
250
00:16:37,132 --> 00:16:38,591
His voice came from here.
251
00:16:43,305 --> 00:16:45,932
This is Gridman!
252
00:16:46,099 --> 00:16:49,227
I am Hyper Agent Gridman.
253
00:16:49,686 --> 00:16:51,145
He talks!
254
00:16:51,688 --> 00:16:54,148
It really is Gridman!
255
00:16:54,816 --> 00:16:59,069
We don't know why, but this world is falling apart.
256
00:16:59,112 --> 00:17:03,616
Save that for later!
We need to stop that kaiju!
257
00:17:04,326 --> 00:17:08,037
Yuta, will you fight with me again?
258
00:17:08,539 --> 00:17:11,958
I don't remember last time, but I will!
259
00:17:12,459 --> 00:17:14,585
If I'm capable of it!
260
00:17:18,882 --> 00:17:21,467
Shout "Access Flash!"
261
00:17:21,510 --> 00:17:23,219
and press the Primal Acceptor.
262
00:17:23,220 --> 00:17:24,303
and press the Primal Acceptor.
263
00:17:25,597 --> 00:17:26,722
Alright!
264
00:17:28,517 --> 00:17:31,811
Access Flash!
265
00:17:45,450 --> 00:17:48,953
This is the form that fits you.
266
00:18:17,482 --> 00:18:19,025
He's here.
267
00:18:19,610 --> 00:18:20,943
Gridman.
268
00:18:21,862 --> 00:18:24,196
Looks like it's Yuta again.
269
00:18:47,387 --> 00:18:49,430
Grid Light Saber!
270
00:19:07,449 --> 00:19:10,284
Looks like I'm not capable after all.
271
00:19:10,327 --> 00:19:12,828
No, don't lose heart.
272
00:19:12,871 --> 00:19:13,996
Yuta!
273
00:19:14,039 --> 00:19:16,666
He isn't used to Gridman yet.
274
00:19:16,792 --> 00:19:19,877
It's all new to him again.
275
00:19:19,961 --> 00:19:21,837
Let's get to the Junk.
276
00:19:22,506 --> 00:19:23,422
Wait.
277
00:19:39,815 --> 00:19:41,732
Another kaiju!?
278
00:19:41,775 --> 00:19:45,486
Oh, looks like the new guy is here to help.T
279
00:19:45,821 --> 00:19:47,029
New guy?
280
00:19:47,531 --> 00:19:49,198
He's our ally.
281
00:19:50,742 --> 00:19:53,035
Let me help, Chief.
282
00:19:53,704 --> 00:19:56,956
Thanks for coming, Dynarex.
283
00:19:56,998 --> 00:20:00,084
Dynarex? He isn't an enemy?
284
00:20:00,168 --> 00:20:04,922
Let me show you who I am!
285
00:20:18,812 --> 00:20:22,606
Take this! Something Beam!
286
00:21:02,189 --> 00:21:07,651
-Grid...
-All-consuming Great Blaze...
287
00:21:07,694 --> 00:21:12,448
-Rex Roar!
-Beam!
288
00:21:30,383 --> 00:21:32,218
Now for the last step!
289
00:21:32,302 --> 00:21:34,386
Do it, Gridman!
290
00:21:36,097 --> 00:21:37,515
Fixer Beam!
291
00:21:53,323 --> 00:21:53,864
1
292
00:21:53,865 --> 00:21:56,951
The Fixer Beam has healed the city.
293
00:22:11,174 --> 00:22:12,633
Hibiki.
294
00:22:12,884 --> 00:22:17,596
Looks like I couldn't fight very well.
295
00:22:17,806 --> 00:22:21,809
Don't be so sad! You saved us all.
296
00:22:21,935 --> 00:22:23,352
That's right.
297
00:22:23,979 --> 00:22:28,274
We only won because you fought together with me.
298
00:22:32,279 --> 00:22:36,740
But I bet my former self would've...
299
00:22:42,831 --> 00:22:46,917
Are you the one who fought with Gridman?
300
00:22:48,086 --> 00:22:49,169
-Yes?
-Your name.
301
00:22:49,170 --> 00:22:50,546
-Yes?
-Your name.
302
00:22:51,006 --> 00:22:52,673
Hibi...
303
00:22:52,716 --> 00:22:53,757
Huh?
304
00:22:54,843 --> 00:22:56,969
Yuta Hibiki.
305
00:22:58,722 --> 00:23:00,431
What a great name!
306
00:23:00,557 --> 00:23:04,435
You saved us! Thank you so much!
307
00:23:05,228 --> 00:23:10,316
Gridman can't fight unless you help and give him substance.
308
00:23:11,860 --> 00:23:16,363
And only he can use the Fixer Beam, so thanks to you...
309
00:23:16,448 --> 00:23:17,781
Hey!
310
00:23:18,283 --> 00:23:19,450
You're heavy
311
00:23:19,492 --> 00:23:21,410
Sorry!
312
00:23:21,411 --> 00:23:24,914
This guy died and was mummified 5000 years ago.
313
00:23:24,956 --> 00:23:28,375
Now he's been reborn as Dynarex.
314
00:23:28,752 --> 00:23:29,835
Amazing, right?
315
00:23:29,878 --> 00:23:32,212
Oh. I don't get it.
316
00:23:33,924 --> 00:23:35,466
I'm Ga...
317
00:23:36,176 --> 00:23:38,969
Rex, of the Neon Genesis Junior High Students.
318
00:23:39,054 --> 00:23:41,555
Nice to meet you, Yuta.
319
00:23:43,975 --> 00:23:44,892
Likewise.
320
00:23:46,311 --> 00:23:49,647
Why has another kaiju appeared?
321
00:23:49,731 --> 00:23:51,649
Even though Akane's gone.
322
00:23:51,691 --> 00:23:55,152
Maybe it's someone else's doing.
323
00:23:55,445 --> 00:23:56,820
I wonder.
324
00:23:57,614 --> 00:24:03,410
We have to watch out for more kaiju. We'll see how it goes.
325
00:24:07,374 --> 00:24:10,668
Rikka seemed to be worried.
326
00:24:11,002 --> 00:24:13,462
About you becoming Gridman again.
327
00:24:14,130 --> 00:24:19,385
You might be in danger again, and lose your memory again.
328
00:24:21,012 --> 00:24:24,473
I don't remember being Gridman before.
329
00:24:24,766 --> 00:24:28,143
But if it's something only I can do,
330
00:24:29,145 --> 00:24:30,771
I have to do it.
331
00:24:33,817 --> 00:24:35,693
What do you think?
332
00:24:38,071 --> 00:24:40,406
I won't worry for you.
333
00:24:43,368 --> 00:24:46,120
But I'm here for you.
334
00:24:48,707 --> 00:24:49,790
Thanks.
335
00:24:49,958 --> 00:24:53,293
I wanna see your face when she turns you down!
336
00:24:56,006 --> 00:24:59,717
No, no, I'm joking! Sorry, sorry!
337
00:25:00,677 --> 00:25:02,052
Thank you!
338
00:25:02,470 --> 00:25:05,806
You're all gonna sleep here?
339
00:25:05,849 --> 00:25:08,308
Another kaiju might appear.
340
00:25:08,351 --> 00:25:11,353
Until we get to the bottom of it.
341
00:25:11,980 --> 00:25:14,398
We'll help out at the store.
342
00:25:14,524 --> 00:25:18,694
Your brother's room's free. It's nice to have guests.
343
00:25:18,862 --> 00:25:21,530
Thanks so much for all this food!
344
00:25:21,656 --> 00:25:22,573
You're welcome.
345
00:25:22,615 --> 00:25:25,075
I've taken a bath.
346
00:25:34,961 --> 00:25:37,504
Gridman, huh?
347
00:26:03,281 --> 00:26:04,865
Another ghost?
348
00:26:05,408 --> 00:26:07,242
In the bathroom, this time!
349
00:26:07,285 --> 00:26:09,495
They often appear near water.
350
00:26:09,829 --> 00:26:11,997
Stop scaring me!
351
00:26:12,332 --> 00:26:14,875
-I see.
-I take a bath every day!
352
00:26:14,918 --> 00:26:16,752
I've rewritten the script.
353
00:26:16,836 --> 00:26:18,045
Are you listening?
354
00:26:18,922 --> 00:26:20,881
Yeah, it's no good.
355
00:26:20,924 --> 00:26:23,008
Why?
-What's wrong with it?
356
00:26:23,593 --> 00:26:25,803
Like I said, it lacks realism.
357
00:26:25,929 --> 00:26:28,388
I mean, kaiju don't exist.
358
00:26:28,431 --> 00:26:31,308
But there was one right here!
359
00:26:31,726 --> 00:26:32,893
What are you talking about?
360
00:26:33,103 --> 00:26:37,064
If there'd been a kaiju, it would've destroyed the city.
361
00:26:37,273 --> 00:26:39,024
But it's completely unharmed.
362
00:26:39,109 --> 00:26:40,484
That's...
363
00:26:40,527 --> 00:26:44,780
That's because Gridman healed it with his Fixer Beam!
364
00:26:44,948 --> 00:26:48,867
Healed it with his Fixer Beam?
365
00:26:48,910 --> 00:26:52,287
That sounds cool. A nice, happy ending.
366
00:26:52,455 --> 00:26:54,289
I guess so.
367
00:26:54,374 --> 00:26:58,502
But can we manage to perform it?
368
00:26:59,170 --> 00:27:04,049
Why has everyone forgotten about Gridman and the kaiju yesterday?
369
00:27:04,634 --> 00:27:07,594
Another calamity's happening.
370
00:27:07,887 --> 00:27:10,514
And so close to our finals.
371
00:27:10,807 --> 00:27:14,685
Yeah, I have my hands full just writing this script..
372
00:27:14,894 --> 00:27:18,939
Gridman said that this world's falling apart.
373
00:27:19,315 --> 00:27:20,023
The kaiju...
374
00:27:20,733 --> 00:27:23,277
Hi, Gridman Alliance.
375
00:27:23,486 --> 00:27:24,736
Rex?
376
00:27:26,072 --> 00:27:28,448
I've had a look around this place.
377
00:27:28,491 --> 00:27:31,577
It's similar to the world I came from.
378
00:27:31,953 --> 00:27:33,579
The world you came from?
379
00:27:33,663 --> 00:27:35,873
Are there so many other worlds?
380
00:27:36,541 --> 00:27:37,166
Yeah!
381
00:27:39,252 --> 00:27:41,545
Oh, it's a multiverse!
382
00:27:42,463 --> 00:27:46,133
It means there are several universes!
383
00:27:46,176 --> 00:27:47,551
Several universes?
384
00:27:47,594 --> 00:27:50,179
It's a common series plotline.
385
00:27:50,680 --> 00:27:52,764
After the previous battle...
386
00:27:52,849 --> 00:27:54,141
Don't sneak up on us!
387
00:27:54,184 --> 00:27:56,643
Tsutsujidai High School
388
00:27:57,312 --> 00:27:59,188
After the previous battle.
389
00:27:59,230 --> 00:28:02,900
kaiju should've disappeared from your world.
390
00:28:02,942 --> 00:28:06,445
But they may have reappeared
391
00:28:06,487 --> 00:28:10,157
because it's overlapped with the kaiju dimension.
392
00:28:10,200 --> 00:28:13,076
Our world where there are no kaiju,
393
00:28:13,119 --> 00:28:15,621
and the world where kaiju live.
394
00:28:15,872 --> 00:28:18,749
You mean that several worlds have overlapped like this?
395
00:28:18,750 --> 00:28:20,709
You mean that several worlds have overlapped like this?
396
00:28:20,752 --> 00:28:23,003
It's a possibility.
397
00:28:23,463 --> 00:28:24,880
But why?
398
00:28:25,006 --> 00:28:27,341
I wish we knew.
399
00:28:27,383 --> 00:28:30,719
And if dimensions continue to overlap.
400
00:28:30,845 --> 00:28:33,430
they may be obliterated.
401
00:28:33,806 --> 00:28:35,807
The reverse of the Big Bang.
402
00:28:35,850 --> 00:28:39,686
The Big Crunch may be happening on a dimensional level.
403
00:28:41,564 --> 00:28:43,148
Which means...
404
00:28:44,192 --> 00:28:46,401
It's the end of the world.
405
00:28:56,496 --> 00:28:58,830
Looks like the script's going well.
406
00:28:59,165 --> 00:29:00,916
Even though we have finals soon.
407
00:29:01,376 --> 00:29:06,713
The world might end before we do our finals.
408
00:29:06,798 --> 00:29:07,881
What?
409
00:29:08,299 --> 00:29:08,966
Oh, I have to go.
410
00:29:10,593 --> 00:29:13,011
-Streaming?
-Influencing.
411
00:29:13,054 --> 00:29:15,847
I'm too busy to study for the finals.
412
00:29:15,932 --> 00:29:16,974
Hey.
413
00:29:17,058 --> 00:29:18,600
See you.
414
00:29:22,480 --> 00:29:25,857
Excuse me, could you give me directions?
415
00:29:25,900 --> 00:29:28,402
Oh, you're lost?
416
00:29:28,736 --> 00:29:30,904
Sure, I'll help you out.
417
00:29:31,239 --> 00:29:35,742
Thanks. He has no idea where he is.
418
00:29:35,785 --> 00:29:39,329
Huh? So it isn't you who's lost?
419
00:29:39,372 --> 00:29:41,498
I'm looking after him.
420
00:29:44,877 --> 00:29:47,587
The end of the world?
421
00:29:47,922 --> 00:29:50,841
I should confess to Rikka before that happen.
422
00:29:50,883 --> 00:29:54,261
But if she has a boyfriend, my world's already...
423
00:30:05,064 --> 00:30:06,148
Who are you?
424
00:30:06,274 --> 00:30:07,274
Who are you?
425
00:30:07,608 --> 00:30:10,652
This is my bath!
-No, it's mine!
426
00:30:13,656 --> 00:30:16,450
-Mom!
-Mom!
427
00:30:17,076 --> 00:30:19,870
I can't. My battery's dead.
428
00:30:20,121 --> 00:30:22,497
Mine's gonna die soon too.
429
00:30:22,623 --> 00:30:25,000
We don't even know where we are.
430
00:30:25,043 --> 00:30:27,377
The map was broken when we looked.
431
00:30:27,462 --> 00:30:29,713
Let's try it again.
432
00:30:29,756 --> 00:30:31,423
Please recharge
433
00:30:32,550 --> 00:30:34,301
It's all your fault, Yomogi.
434
00:30:34,594 --> 00:30:35,886
Really?
435
00:30:40,516 --> 00:30:43,393
Hey, what's wrong?
436
00:30:45,563 --> 00:30:48,607
We've gotten lost in our own neighborhood.
437
00:30:59,786 --> 00:31:01,244
Captain! Gauma!
438
00:31:02,580 --> 00:31:03,789
You guys...
439
00:31:07,794 --> 00:31:10,462
Gauma, you're alive!
440
00:31:10,797 --> 00:31:12,672
Alive?
441
00:31:12,882 --> 00:31:16,843
I'm now Dynarex of the Neon Genesis Junior...
442
00:31:17,387 --> 00:31:20,847
That time, when you disappeared,
443
00:31:21,682 --> 00:31:25,560
I thought I'd never see you again!
444
00:31:27,772 --> 00:31:29,064
Yomogi.
445
00:31:32,985 --> 00:31:37,114
More people!? I guess it's just as well.
446
00:31:37,156 --> 00:31:41,243
I was thinking we should have barbeque tonight.
447
00:31:41,285 --> 00:31:43,203
I've bought some Iberico meat.
448
00:31:43,246 --> 00:31:44,246
Mom.
449
00:31:44,664 --> 00:31:47,082
It's alright, I bought meat too.
450
00:31:47,125 --> 00:31:48,041
Mom!
451
00:31:48,084 --> 00:31:50,043
-Skirt meat, and...
-Not now.
452
00:31:50,378 --> 00:31:53,463
Oh, am I disturbing something?
453
00:31:53,714 --> 00:31:57,092
I'm so sorry! My timing's always so...
454
00:31:57,427 --> 00:31:58,885
Carry on!
455
00:32:02,974 --> 00:32:04,433
Wanna carry on?
456
00:32:04,934 --> 00:32:06,560
Maybe we shouldn't.
457
00:32:06,894 --> 00:32:08,228
Yeah, let's stop.
458
00:32:13,025 --> 00:32:15,861
What have we got ourselves into?
459
00:32:16,112 --> 00:32:18,196
Different world's are colliding.
460
00:32:18,489 --> 00:32:21,408
What was it again? Erm...
461
00:32:21,451 --> 00:32:22,451
The Big Crunch
462
00:32:22,493 --> 00:32:24,161
Yeah, the Big Crunch
463
00:32:24,704 --> 00:32:27,164
Where are Knight and the others?
464
00:32:27,206 --> 00:32:31,877
On another mission. Goldburn's with them.
465
00:32:32,378 --> 00:32:35,672
I'm glad Goldburn's still around.
466
00:32:35,965 --> 00:32:39,176
So we can't get home during the Big Crunch?
467
00:32:39,510 --> 00:32:40,719
Seems like it.
468
00:32:40,761 --> 00:32:43,388
This place looks like where we're from,
469
00:32:43,473 --> 00:32:45,724
but it's a different world.
470
00:32:47,435 --> 00:32:50,270
Koyomi, what about your job?
471
00:32:50,438 --> 00:32:52,522
I'm still looking for one.
472
00:32:53,608 --> 00:32:55,650
-So it's fine.
-Oh, it is?
473
00:32:57,195 --> 00:32:59,321
You're all gonna sleep here?
474
00:33:01,407 --> 00:33:03,575
It's like we're a B&B!
475
00:33:04,368 --> 00:33:05,994
A stage play script?
476
00:33:06,496 --> 00:33:09,831
Utsumi and Rikka are writing it.
477
00:33:10,041 --> 00:33:12,417
but I'm not much help.
478
00:33:12,502 --> 00:33:13,877
You think so?
479
00:33:14,504 --> 00:33:18,048
We have finals, but they're working on it so hard.
480
00:33:18,257 --> 00:33:22,260
They wanna tell your story at the school festival.
481
00:33:22,595 --> 00:33:25,180
My story?
482
00:33:25,264 --> 00:33:26,181
Yes.
483
00:33:26,224 --> 00:33:30,685
You, Akane Shinjo, Rikka, and Utsumi's story.
484
00:33:31,020 --> 00:33:33,897
Yuta, what about your story?
485
00:33:34,065 --> 00:33:38,902
I don't remember anything about what happened.
486
00:33:46,744 --> 00:33:47,869
Yume.
487
00:33:48,246 --> 00:33:49,788
Looking for something?
488
00:33:50,039 --> 00:33:51,456
Oh, erm...
489
00:33:51,499 --> 00:33:52,666
I'm Rikka.
490
00:33:53,042 --> 00:33:58,421
Rikka, do you have a spare phone charger?
491
00:33:58,464 --> 00:34:02,216
With all these people, they're all being used.
492
00:34:02,260 --> 00:34:05,762
Sorry you have to deal with so many of us.
493
00:34:05,804 --> 00:34:09,057
It's fine. There were so many to start with.
494
00:34:09,100 --> 00:34:10,684
Must be tough.
495
00:34:10,726 --> 00:34:13,061
It must be tough for you.
496
00:34:13,104 --> 00:34:14,980
How can you stay so calm?
497
00:34:15,022 --> 00:34:18,858
Me and Yomogi have been in predicaments before.
498
00:34:19,694 --> 00:34:21,861
Sorry if I'm out of line,
499
00:34:22,154 --> 00:34:23,738
but are you and Yomogi...
500
00:34:23,781 --> 00:34:25,782
Yes, we're in relationship.
501
00:34:25,866 --> 00:34:27,367
I thought so. Oh!
502
00:34:27,827 --> 00:34:30,203
You can use my power bank.
503
00:34:31,289 --> 00:34:32,664
Thank you.
504
00:34:59,567 --> 00:35:00,984
Can't you sleep?
505
00:35:05,156 --> 00:35:06,281
Gauma.
506
00:35:07,283 --> 00:35:10,702
We're in yet another pickle.
507
00:35:11,162 --> 00:35:14,164
It ain't so bad, so I'm fine.
508
00:35:14,206 --> 00:35:17,500
I knew you'd stay calm. You saved my life.
509
00:35:23,883 --> 00:35:28,428
It's been so long. I don't know what to say to you.
510
00:35:28,679 --> 00:35:29,929
Yeah.
511
00:35:30,514 --> 00:35:33,266
I wish we'd said farewell properly.
512
00:35:34,185 --> 00:35:35,477
Me too.
513
00:35:35,811 --> 00:35:38,271
I've been through the same thing.
514
00:35:38,606 --> 00:35:40,523
You and the princess?
515
00:35:41,067 --> 00:35:42,067
Yeah.
516
00:35:43,444 --> 00:35:48,239
There were so many things I wanted to tell you.
517
00:35:49,200 --> 00:35:51,409
You can tell me now.
518
00:36:02,213 --> 00:36:05,340
But I've forgotten them.
519
00:36:07,134 --> 00:36:12,806
I see. Anyway, I'm glad you're all fine.
520
00:36:16,310 --> 00:36:17,727
I'm glad you are too.
521
00:36:33,953 --> 00:36:37,247
Some classes are preparing for the festival.
522
00:36:37,581 --> 00:36:39,499
How about yours, Yuta?
523
00:36:40,501 --> 00:36:42,794
-I guess.
-You guess?
524
00:36:42,878 --> 00:36:44,254
You should help them.
525
00:36:44,672 --> 00:36:47,590
But I have to study for the finals.
526
00:36:47,675 --> 00:36:49,592
I have bad grades.
527
00:36:49,677 --> 00:36:52,512
Oh yeah, we have finals too!
528
00:36:54,598 --> 00:36:59,894
Oh, so you're a hyper agent?
529
00:37:00,146 --> 00:37:02,897
Yes, I'm from Hyper World
530
00:37:02,982 --> 00:37:05,150
a different universe from yours.
531
00:37:05,192 --> 00:37:07,777
Can't you leave this computer?
532
00:37:07,820 --> 00:37:10,864
I'm just pure energy without substance.
533
00:37:11,031 --> 00:37:13,783
Even this form and name is only temporary.
534
00:37:14,076 --> 00:37:17,287
Oh, right. I don't get it at all.
535
00:37:17,496 --> 00:37:20,498
He looks like Gridknight.
536
00:37:20,708 --> 00:37:22,834
It's the other way round.
537
00:37:24,128 --> 00:37:25,712
You're finally awake.
538
00:37:26,422 --> 00:37:27,797
I overslept.
539
00:37:27,965 --> 00:37:29,632
It's already 11.
540
00:37:29,842 --> 00:37:31,885
We're home!
541
00:37:32,428 --> 00:37:35,013
You've only just got up?
542
00:37:36,015 --> 00:37:37,182
Good morning.
543
00:37:37,224 --> 00:37:40,059
Don't you guys have to go to school?
544
00:37:40,227 --> 00:37:41,603
Well...
545
00:37:41,645 --> 00:37:45,815
The Big Crunch has brought us from a different world.
546
00:37:46,025 --> 00:37:49,194
-Our school isn't here.
-Are you kidding me?
547
00:37:49,236 --> 00:37:50,987
We've nothing else to do.
548
00:37:51,030 --> 00:37:53,948
Wanna go visit their school?
549
00:37:53,991 --> 00:37:55,492
Sounds fun.
550
00:37:55,534 --> 00:37:58,995
Are you serious? What if we get caught?
551
00:38:04,251 --> 00:38:06,044
Already making costumes?
552
00:38:06,086 --> 00:38:07,879
The script isn't finished.
553
00:38:08,005 --> 00:38:10,173
We have to be ready.
554
00:38:10,883 --> 00:38:13,343
You're making Gridman?
555
00:38:13,344 --> 00:38:14,594
Why are you here?
556
00:38:14,637 --> 00:38:17,430
To help you, of course!
557
00:38:17,431 --> 00:38:19,140
Is this OK?
558
00:38:19,183 --> 00:38:22,060
We need all the help we can get.
559
00:38:22,603 --> 00:38:23,895
And what's this?
560
00:38:23,938 --> 00:38:26,564
A picture of Gridman I drew.
561
00:38:26,899 --> 00:38:29,651
-It's terrible!
-But...
562
00:38:29,735 --> 00:38:32,737
Gridman's more like this.
563
00:38:32,905 --> 00:38:34,072
You know?
564
00:38:34,949 --> 00:38:36,324
Like this.
565
00:38:36,784 --> 00:38:37,909
Yeah, that's better.
566
00:38:38,577 --> 00:38:39,744
Is it?
567
00:38:41,038 --> 00:38:43,748
We just saw him. I can probably draw him.
568
00:38:43,791 --> 00:38:47,001
Yeah, he looked something like this.
569
00:38:47,962 --> 00:38:50,547
-Wanna try?
-Alright.
570
00:38:51,882 --> 00:38:53,883
That's so cool!
571
00:38:54,343 --> 00:38:56,886
No, I didn't draw it well.
572
00:38:56,887 --> 00:38:58,805
You drew it yourself?
573
00:38:59,890 --> 00:39:01,224
Wow.
574
00:39:01,517 --> 00:39:04,435
Don't you have to help your own class?
575
00:39:04,770 --> 00:39:07,647
Yeah, I guess I should go back.
576
00:39:08,065 --> 00:39:09,774
Here, I've finished.
577
00:39:09,859 --> 00:39:10,942
Me too.
578
00:39:10,985 --> 00:39:12,485
-That's awful!
-Terrible
579
00:39:12,903 --> 00:39:14,571
Something like this?
580
00:39:16,740 --> 00:39:17,824
That's really good...
581
00:39:29,545 --> 00:39:30,545
The End
582
00:39:30,588 --> 00:39:31,504
Working title
583
00:39:32,047 --> 00:39:33,631
I see.
584
00:39:34,216 --> 00:39:36,050
Yeah, I like it.
585
00:39:37,052 --> 00:39:39,262
Much better than before.
586
00:39:39,346 --> 00:39:41,014
Thanks, you two.
587
00:39:41,348 --> 00:39:42,765
Finished the script?
588
00:39:42,850 --> 00:39:44,893
We've changed the plot.
589
00:39:45,144 --> 00:39:48,271
Added Yomogi and everyone.
590
00:39:48,564 --> 00:39:50,607
Here, give it a read.
591
00:39:50,649 --> 00:39:51,566
Okay.
592
00:39:51,609 --> 00:39:53,067
Let's tidy up.
593
00:39:53,193 --> 00:39:56,237
I'm so glad it's finally come together.
594
00:39:56,697 --> 00:39:59,824
You've just been making costumes!
595
00:39:59,867 --> 00:40:02,827
No, I helped with the script too!
596
00:40:02,870 --> 00:40:05,246
Look, I wrote this bit.
597
00:40:05,414 --> 00:40:07,540
Nothing but action.
598
00:40:07,625 --> 00:40:11,711
Why are you badmouthing the best bits?
599
00:40:11,754 --> 00:40:13,630
You're so confident.
600
00:40:13,839 --> 00:40:17,133
This is pretty good too.
601
00:40:17,426 --> 00:40:18,760
Hi.
602
00:40:19,011 --> 00:40:20,970
We should make this bit better.
603
00:40:21,013 --> 00:40:24,140
It isn't even your own school festival!
604
00:40:24,266 --> 00:40:25,934
I'm so hot!
605
00:40:26,060 --> 00:40:27,810
Want an ice cream?
606
00:40:27,853 --> 00:40:28,853
Yeah!
607
00:40:29,146 --> 00:40:33,191
Right. Loser has to get everyone ice cream.
608
00:40:33,233 --> 00:40:34,108
OK.
609
00:40:34,360 --> 00:40:37,695
For everyone? Let's send two people.
610
00:40:37,780 --> 00:40:39,822
-Well, I guess...
-Ready?
611
00:40:39,865 --> 00:40:41,532
Rock, paper, scissors...
612
00:40:42,785 --> 00:40:44,994
It's cool outside.
613
00:40:46,580 --> 00:40:49,040
The nearest store's alright, isn't it?
614
00:40:49,166 --> 00:40:50,541
Through the park.
615
00:40:53,045 --> 00:40:54,587
Yeah.
616
00:40:56,966 --> 00:41:02,261
Where is it?
617
00:41:03,263 --> 00:41:05,431
Got it! That's all of them.
618
00:41:06,976 --> 00:41:09,769
But I don't think ice cream's enough.
619
00:41:12,856 --> 00:41:14,273
Delicious!
620
00:41:15,067 --> 00:41:19,320
I think we've had donuts together before.
621
00:41:20,155 --> 00:41:23,533
During the time I can't remember?
622
00:41:23,575 --> 00:41:26,327
Oh yeah, that's right.
623
00:41:26,370 --> 00:41:30,915
I guess a lot happened inthe two months Gridman was inside me.
624
00:41:30,958 --> 00:41:32,500
Yeah, too much.
625
00:41:34,253 --> 00:41:38,631
Don't you mind losing those two months?
626
00:41:38,924 --> 00:41:41,634
I don't really know.
627
00:41:42,219 --> 00:41:44,345
But compared to before that,
628
00:41:44,430 --> 00:41:46,556
I can talk to you more now,
629
00:41:46,598 --> 00:41:48,391
so I'm glad it happened.
630
00:41:50,019 --> 00:41:53,479
I guess it's alright, then.
631
00:41:56,233 --> 00:41:57,817
Gridman...
632
00:41:58,527 --> 00:42:01,696
Gridman and the Neon Genesis Junior High Students
633
00:42:01,739 --> 00:42:04,073
say the world's gonna end.
634
00:42:04,116 --> 00:42:05,992
But it doesn't feel like that.
635
00:42:07,286 --> 00:42:10,496
I hope no more kaiju appear.
636
00:42:11,123 --> 00:42:13,166
I'm still only 16.
637
00:42:13,459 --> 00:42:15,334
I don't want the world to end.
638
00:42:15,461 --> 00:42:16,836
Me too.
639
00:42:16,879 --> 00:42:19,839
It's not like I wanna grow up, but...
640
00:42:20,049 --> 00:42:22,675
I don't wanna be a kid forever.
641
00:42:23,302 --> 00:42:26,888
There are probably lots of things I wanna do.
642
00:42:27,056 --> 00:42:31,559
I hope I'll still have next year and the year after.
643
00:42:31,685 --> 00:42:33,728
We'll have entrance exams next year.
644
00:42:33,771 --> 00:42:36,898
I'm dreading them!
645
00:42:37,483 --> 00:42:40,109
At the very least, I wanna do the festival.
646
00:42:40,360 --> 00:42:42,737
Come and see our play.
647
00:42:42,863 --> 00:42:45,615
Yeah, I'll be there, definitely.
648
00:42:49,953 --> 00:42:51,037
By the way!
649
00:42:52,831 --> 00:42:55,541
This is just something I heard,
650
00:42:55,834 --> 00:42:57,794
you know, like a rumor.
651
00:42:57,836 --> 00:42:58,878
What?
652
00:43:00,839 --> 00:43:05,343
You often visit the home of a university student.
653
00:43:05,594 --> 00:43:07,929
Yeah, I often do.
654
00:43:09,389 --> 00:43:11,432
We get on well.
655
00:43:11,767 --> 00:43:13,935
He's my brother.
656
00:43:14,228 --> 00:43:15,603
Your brother?
657
00:43:15,938 --> 00:43:19,357
He lives on his own now.
658
00:43:19,441 --> 00:43:21,442
Oh, I see.
659
00:43:21,735 --> 00:43:22,652
Look.
660
00:43:22,903 --> 00:43:24,612
Yeah, that's him!
661
00:43:24,863 --> 00:43:27,824
Thought you said you'd just heard a rumor.
662
00:43:27,866 --> 00:43:29,033
Right...
663
00:43:29,451 --> 00:43:30,993
Whatever.
664
00:43:31,620 --> 00:43:33,663
I borrow manga from him.
665
00:43:35,124 --> 00:43:38,584
-What a relief!
-How come?
666
00:43:38,877 --> 00:43:40,461
Well, I wouldn't be surprised
667
00:43:40,504 --> 00:43:44,507
if you were seeing a university student.
668
00:43:44,550 --> 00:43:47,009
What kind of girl do you think I am?
669
00:43:47,594 --> 00:43:48,845
No, for real.
670
00:43:48,887 --> 00:43:51,639
I'm still just a kid.
671
00:43:51,682 --> 00:43:53,141
A university student? No way.
672
00:43:53,433 --> 00:43:54,892
Really?
673
00:43:55,477 --> 00:43:57,687
Anyway, he isn't my boyfriend.
674
00:43:57,896 --> 00:43:58,938
I see.
675
00:43:59,648 --> 00:44:04,193
You're more likely to be seeing someone older.
676
00:44:04,236 --> 00:44:06,445
Me? No way!
677
00:44:06,488 --> 00:44:09,991
Older or younger,
678
00:44:10,033 --> 00:44:13,661
you know, I'm not into that kind of...
679
00:44:25,841 --> 00:44:29,635
So, you know...
680
00:44:43,567 --> 00:44:44,650
What?
681
00:44:47,446 --> 00:44:48,613
Huh?
682
00:44:52,784 --> 00:44:56,037
Another ghost!
683
00:44:58,540 --> 00:44:59,832
A ghost?
684
00:45:00,584 --> 00:45:01,792
A gho...
685
00:45:08,133 --> 00:45:09,342
Let's go back.
686
00:45:10,260 --> 00:45:11,677
They'll melt.
687
00:45:28,445 --> 00:45:30,238
You've read the script?
688
00:45:30,530 --> 00:45:33,324
-Yeah?
-Well?
689
00:45:33,951 --> 00:45:35,952
Everyone likes it.
690
00:45:35,994 --> 00:45:38,704
-Yeah, it's good.
-Right?
691
00:45:38,747 --> 00:45:40,748
It's good, but...
692
00:45:41,833 --> 00:45:44,460
the bit you were so keen on's been cut out.
693
00:45:44,878 --> 00:45:46,087
Keen?
694
00:45:46,213 --> 00:45:47,755
Akane Shinjo.
695
00:45:47,965 --> 00:45:50,633
I gave up on that.
696
00:45:50,676 --> 00:45:54,095
But you wanted to tell everyone.
697
00:45:54,429 --> 00:45:56,889
But nobody got it.
698
00:45:57,015 --> 00:46:00,434
We put Yomogi, Rex, and the others in.
699
00:46:00,477 --> 00:46:02,812
That's more than enough.
700
00:46:02,854 --> 00:46:04,855
It's better with more characters.
701
00:46:05,232 --> 00:46:07,608
I'm not saying it's bad,
702
00:46:07,859 --> 00:46:11,904
but it's kind of lost its focus.
703
00:46:12,281 --> 00:46:16,450
With fiction, a little chaos makes it more fun.
704
00:46:20,247 --> 00:46:23,541
Are you bothered about the script?
705
00:46:24,001 --> 00:46:26,252
You're Yomogi, right?
706
00:46:27,754 --> 00:46:32,675
It's drifted away from what Rikka wanted to do.
707
00:46:32,884 --> 00:46:35,261
Utsumi's happy with it, though.
708
00:46:35,846 --> 00:46:38,764
Sorry. We just wanted to help,
709
00:46:38,807 --> 00:46:40,224
but maybe we messed it up.
710
00:46:40,434 --> 00:46:44,645
Did the bit about you guys really happen?
711
00:46:45,314 --> 00:46:47,565
The revived mummy.
712
00:46:47,649 --> 00:46:48,983
riding in a robot,
713
00:46:49,026 --> 00:46:51,319
and getting a girlfriend.
714
00:46:51,361 --> 00:46:54,322
Don't summarize it like that.
715
00:46:54,364 --> 00:46:55,948
Did I say it wrong?
716
00:46:55,991 --> 00:46:57,158
No, it's all true.
717
00:47:00,954 --> 00:47:03,706
Why don't you confess to her already?
718
00:47:03,707 --> 00:47:05,583
Her? Who?
719
00:47:06,460 --> 00:47:08,586
Sorry about this.
720
00:47:08,837 --> 00:47:11,339
Having to go shopping with me.
721
00:47:11,631 --> 00:47:12,673
We don't mind.
722
00:47:12,758 --> 00:47:14,008
Hello...
723
00:47:14,051 --> 00:47:16,761
Quick! Come on, Koyomi!
724
00:47:16,803 --> 00:47:17,887
Okay.
725
00:47:18,930 --> 00:47:20,014
Hokkaido Food Fair
726
00:47:20,057 --> 00:47:21,932
รฃโยขรฃโยนรฃฦโรฃฦยฉรฃโยฌHokkaido food fair?
727
00:47:21,933 --> 00:47:22,808
รฃโยขรฃโยนรฃฦโรฃฦยฉรฃโยฌ
728
00:47:28,899 --> 00:47:31,442
Welcome to the Hokkaido Fair!
729
00:47:31,526 --> 00:47:34,737
Fresh seafood from the north!
730
00:47:34,780 --> 00:47:37,656
Fabulous meat,stupendous sweets, and more!
731
00:47:37,824 --> 00:47:41,035
Enjoy everythingHokkaido has to offer!
732
00:47:41,119 --> 00:47:43,704
How about it?
733
00:47:48,085 --> 00:47:50,169
Is that you, Gauma?
734
00:47:52,047 --> 00:47:53,339
Princess Hime.
735
00:47:54,966 --> 00:47:58,469
What are you doing here?
736
00:47:58,678 --> 00:48:02,723
I'm here for the Hokkaido Fair.
737
00:48:02,766 --> 00:48:04,725
That's not what I mean.
738
00:48:05,018 --> 00:48:08,479
Why are you alive in this era?
739
00:48:09,689 --> 00:48:12,733
I never imagined that we'd meet again.
740
00:48:12,776 --> 00:48:13,859
Gauma!
741
00:48:14,403 --> 00:48:16,612
Good to see you, after 5000 years!
742
00:48:20,867 --> 00:48:23,619
Hey, don't be so gloomy!
743
00:48:23,995 --> 00:48:27,456
Gloomy? Am I really so gloomy?
744
00:48:27,666 --> 00:48:30,501
The gloomiest!
745
00:48:32,254 --> 00:48:35,047
But that's...
746
00:48:35,882 --> 00:48:38,676
See? Completely dark!
747
00:48:39,136 --> 00:48:41,345
Don't just look to the past.
748
00:48:41,430 --> 00:48:43,013
See the future.
749
00:48:43,640 --> 00:48:47,560
I will! I wanna see the future!
750
00:48:50,313 --> 00:48:51,772
Well done.
751
00:48:52,107 --> 00:48:54,483
Go on, buy one.
752
00:48:54,526 --> 00:48:57,319
A king crab direct from Hokkaido.
753
00:48:57,362 --> 00:48:59,822
Thank you, I will. And...
754
00:49:01,324 --> 00:49:03,325
I'd like a receipt, please.
755
00:49:03,410 --> 00:49:04,452
Okay
756
00:49:05,495 --> 00:49:06,704
Which name?
757
00:49:07,539 --> 00:49:09,206
Neon Genesis Junior High Students.
758
00:49:13,044 --> 00:49:14,462
Just Gauma is fine.
759
00:49:14,463 --> 00:49:15,629
Okay.
760
00:49:15,630 --> 00:49:18,591
Gauma
761
00:49:21,261 --> 00:49:23,846
This takes me back.
762
00:49:25,265 --> 00:49:28,100
We often ate crab together, didn't we?
763
00:49:34,608 --> 00:49:35,608
Gauma.
764
00:49:36,443 --> 00:49:37,359
Yeah?
765
00:49:38,528 --> 00:49:43,616
There are three things people have to abide by.
766
00:49:44,117 --> 00:49:46,994
Promises, love, and...
767
00:49:50,624 --> 00:49:51,999
Best-by dates!
768
00:49:54,461 --> 00:49:55,419
Okay.
769
00:49:57,839 --> 00:49:58,756
Who's she?
770
00:49:58,798 --> 00:50:02,551
I think it's someone he always wanted to meet.
771
00:50:03,720 --> 00:50:06,847
She lives in a world he can't access.
772
00:50:07,641 --> 00:50:09,683
Oh, she's on TV?
773
00:50:09,726 --> 00:50:11,894
The Gridman Story
774
00:50:12,354 --> 00:50:14,647
Is this your script?
775
00:50:15,190 --> 00:50:17,149
That's an old version.
776
00:50:17,400 --> 00:50:19,068
We aren't gonna use it.
777
00:50:19,152 --> 00:50:21,654
Oh, the one we wrote before the finals.
778
00:50:21,696 --> 00:50:23,906
Seems like such a long time ago.
779
00:50:23,949 --> 00:50:27,326
The finals are over?
780
00:50:27,410 --> 00:50:29,995
Huh? They finished yesterday.
781
00:50:30,455 --> 00:50:33,999
-I feel so free now!
-Me too.
782
00:50:34,167 --> 00:50:36,794
-Math is really tough.
-Right.
783
00:50:36,836 --> 00:50:40,214
Everyone can ask you something?
784
00:50:40,257 --> 00:50:41,799
What?
785
00:50:41,841 --> 00:50:44,885
You said you'd see how things went.
786
00:50:47,472 --> 00:50:49,014
So what?
787
00:50:49,057 --> 00:50:51,892
If the Big Crunch continues,
788
00:50:51,935 --> 00:50:54,562
the world will end, won't it?
789
00:50:54,604 --> 00:50:56,855
It's just a theory.
790
00:50:56,898 --> 00:51:00,192
Yeah, the world's at peace.
791
00:51:00,402 --> 00:51:02,403
Nothing out of the ordinary.
792
00:51:03,071 --> 00:51:05,906
But we can't get home.
793
00:51:05,991 --> 00:51:07,866
But we're having fun here.
794
00:51:07,909 --> 00:51:09,827
We're a burden.
795
00:51:09,869 --> 00:51:13,122
I don't mind you staying.
796
00:51:13,415 --> 00:51:16,041
It's fun with more people around.
797
00:51:18,878 --> 00:51:21,171
Who the heck is this!?
798
00:51:21,423 --> 00:51:24,758
Dad, don't just barge in here.
799
00:51:24,801 --> 00:51:27,052
Oh, excuse me.
800
00:51:27,387 --> 00:51:30,806
Nice to meet you. I'm Rikka's father.
801
00:51:36,563 --> 00:51:38,230
It's just a costume!
802
00:51:38,273 --> 00:51:40,858
It'd be scary if he was really on fire.
803
00:51:41,234 --> 00:51:44,528
Sorry for scaring you like that.
804
00:51:49,117 --> 00:51:51,410
What else did you expect?
805
00:51:52,245 --> 00:51:53,746
I'm so sorry!
806
00:51:54,623 --> 00:51:56,665
It's a great costume, isn't it?
807
00:51:56,750 --> 00:51:59,335
Not hot at all.
808
00:52:04,215 --> 00:52:06,675
The Gridman Story
809
00:52:15,101 --> 00:52:17,561
Welcome
810
00:52:27,822 --> 00:52:30,824
Huh? This is weird!
811
00:52:31,660 --> 00:52:33,744
That sounds cool.
812
00:52:33,828 --> 00:52:35,329
A nice, happy ending.
813
00:52:35,372 --> 00:52:37,748
A little chaos makes it more fun.
814
00:52:37,832 --> 00:52:40,918
A happy ending? This is too much!
815
00:52:41,211 --> 00:52:43,212
The one we wrote before the finals.
816
00:52:43,254 --> 00:52:45,547
I haven't taken my finals!
817
00:52:45,590 --> 00:52:48,759
Maybe it's someone else's doing.
818
00:52:48,885 --> 00:52:50,552
Who is that someone?
819
00:52:50,762 --> 00:52:53,597
Is it Akane Shinjo?
820
00:52:53,723 --> 00:52:55,099
I gave up on that.
821
00:52:55,141 --> 00:52:57,017
Nothing out of the ordinary.
822
00:52:57,060 --> 00:53:00,562
That's the bitI really want to get across!
823
00:53:01,481 --> 00:53:03,982
At the very least, I wanna do the festival.
824
00:53:04,317 --> 00:53:09,405
And I wanna confessing with Rikka!
825
00:53:20,542 --> 00:53:24,002
It doesn't hurt.
826
00:53:32,429 --> 00:53:35,347
Yuta! Are you alright?
827
00:53:35,932 --> 00:53:37,266
It doesn't hurt.
828
00:53:37,308 --> 00:53:38,225
What?
829
00:53:38,268 --> 00:53:39,935
Nothing hurts me.
830
00:53:40,478 --> 00:53:44,690
From that moment on, I don't think I've felt pain.
831
00:53:45,859 --> 00:53:47,901
You don't feel pain?
832
00:53:48,194 --> 00:53:49,862
It's really weird!
833
00:53:50,029 --> 00:53:51,739
What is?
834
00:53:51,781 --> 00:53:54,533
The whole world's gone weird!
835
00:53:54,576 --> 00:53:57,077
Not just the Big Crunch.
836
00:53:57,120 --> 00:53:58,996
It's something else!
837
00:54:00,081 --> 00:54:01,165
What the heck!?
838
00:54:01,458 --> 00:54:03,959
You can see it too?
839
00:54:35,283 --> 00:54:36,867
Hibiki.
840
00:54:37,202 --> 00:54:39,203
I'll fight it.
841
00:54:41,122 --> 00:54:44,166
Yuta, do the Access Flash.
842
00:54:44,667 --> 00:54:47,419
Access Flash!
843
00:54:51,883 --> 00:54:54,009
Be careful, Yuta!
844
00:54:54,052 --> 00:54:56,637
He went into the computer!
845
00:54:57,889 --> 00:55:00,140
-You saw it?
-I'm scared.
846
00:55:01,100 --> 00:55:02,893
Where's Yomogi?
847
00:55:11,402 --> 00:55:13,278
This is Gridman?
848
00:55:13,947 --> 00:55:16,448
Yuta and Gridman can't fight
849
00:55:16,616 --> 00:55:19,076
unless they merge together.
850
00:55:25,625 --> 00:55:28,836
Grid Beam!
851
00:55:46,479 --> 00:55:48,939
Captain, Gridman's in trouble!
852
00:55:49,649 --> 00:55:51,567
Where's Dynazenon?
853
00:55:51,609 --> 00:55:54,903
Yomogi isn't here, so I'll fight instead!
854
00:55:54,946 --> 00:55:56,655
But Dynazenon is...
855
00:55:56,906 --> 00:56:01,451
Look, the support team's arrived.
856
00:56:03,997 --> 00:56:05,581
I'm through the gateway.
857
00:56:05,623 --> 00:56:07,875
Pasaroute now closing.
858
00:56:08,126 --> 00:56:10,335
No hull damage.
859
00:56:10,378 --> 00:56:13,046
You're up, Knight.
860
00:56:13,089 --> 00:56:15,048
Go help Gridman!
861
00:56:27,353 --> 00:56:28,520
What's that?
862
00:56:28,646 --> 00:56:30,898
It's Anti, isn't it?
863
00:56:30,940 --> 00:56:34,109
Yeah, it's Gridknight!
864
00:56:46,539 --> 00:56:50,334
Thank you. You always come and save me.
865
00:56:50,460 --> 00:56:53,253
I can't let you be defeated.
866
00:56:53,338 --> 00:56:56,798
Defeating you is my destiny.
867
00:56:57,216 --> 00:56:59,343
He always turns up late.
868
00:56:59,636 --> 00:57:02,554
Captain, Goldburn's here too!
869
00:57:02,889 --> 00:57:03,805
Yes.
870
00:57:04,766 --> 00:57:06,934
Let's go back Gridknight up!
871
00:57:07,185 --> 00:57:08,602
Access Code:
872
00:57:09,020 --> 00:57:09,937
-Gridman Calibur! -Battle Truck Max!
873
00:57:10,021 --> 00:57:11,063
-Buster Borr! -Sky Vitter!
874
00:57:14,567 --> 00:57:15,609
Those guys as well!
875
00:57:15,652 --> 00:57:18,528
Access Code: Dynarex!
876
00:57:18,613 --> 00:57:19,696
What's going on?
877
00:57:21,407 --> 00:57:22,991
The captain too!?
878
00:57:26,204 --> 00:57:28,205
The Junk's aligned,
879
00:57:28,414 --> 00:57:30,332
We're all ready for action.
880
00:57:30,792 --> 00:57:34,378
Everyone? It's been quite a while!
881
00:57:45,682 --> 00:57:48,016
Gridman's energy is limited.
882
00:57:48,059 --> 00:57:49,810
No time to fool around.
883
00:57:49,852 --> 00:57:53,188
So let's merge, and clean this up!
884
00:57:56,943 --> 00:58:00,195
We're all ready, Chief!
885
00:58:00,238 --> 00:58:02,322
Let's combine our powers
886
00:58:02,407 --> 00:58:04,324
and defeat that kaiju!
887
00:58:04,659 --> 00:58:05,659
Yes, sir.
888
00:58:50,246 --> 00:58:52,039
Super Combined Superman...
889
00:58:52,081 --> 00:58:53,665
Super Combined Dragon King...
890
00:58:54,625 --> 00:58:55,542
Full Power Gridman!
891
00:58:55,585 --> 00:58:56,543
Kaiser Gridknight!
892
00:59:00,423 --> 00:59:02,132
Gridknight has combined,
893
00:59:02,175 --> 00:59:04,259
just like Gridman!
894
00:59:04,302 --> 00:59:07,512
Gauma himself has become Dynarex.
895
00:59:08,056 --> 00:59:13,477
This must be the power of Goldburn and everyone!
896
00:59:31,037 --> 00:59:35,248
Kaiser Knight Double Circular!
897
00:59:37,460 --> 00:59:41,379
Dynamic Fire!
898
01:00:08,199 --> 01:00:11,451
All guns on the kaiju! Fire!
899
01:00:52,910 --> 01:00:54,202
Something's broken.
900
01:00:54,745 --> 01:00:56,830
No, I think it's OK.
901
01:00:57,540 --> 01:00:59,416
Yeah, it's fine.
902
01:00:59,458 --> 01:01:01,334
We haven't lost yet!
903
01:01:01,460 --> 01:01:05,797
Yeah, Gridman never stops fighting!
904
01:01:05,840 --> 01:01:07,841
That's right!
905
01:01:32,575 --> 01:01:35,702
Burst Missile Kick!
906
01:02:05,816 --> 01:02:07,651
Take this!
907
01:02:13,449 --> 01:02:15,951
I'll use your power!
908
01:02:15,993 --> 01:02:17,202
Wield it big-time!
909
01:02:17,245 --> 01:02:18,870
Kaiser Gridknight!
910
01:02:35,554 --> 01:02:37,847
In sync with me, Gridman!
911
01:02:38,516 --> 01:02:39,516
Get him together!
912
01:02:39,558 --> 01:02:40,517
Get him together!
913
01:02:45,147 --> 01:02:50,986
Grid Double Power Finish!
914
01:03:10,298 --> 01:03:11,840
Yeah!
915
01:03:11,882 --> 01:03:14,342
I knew they could do it!
916
01:03:14,427 --> 01:03:16,428
They won!
917
01:03:16,470 --> 01:03:17,387
Yes!
918
01:03:46,625 --> 01:03:47,709
What's that?
919
01:03:51,130 --> 01:03:53,423
Gridknight?
920
01:03:53,883 --> 01:03:55,008
What!?
921
01:03:55,885 --> 01:03:58,386
Why are there two Knights?
922
01:04:01,682 --> 01:04:02,557
Chise...
923
01:04:20,868 --> 01:04:23,036
Yuta, are you alright?
924
01:04:23,079 --> 01:04:24,329
Yeah.
925
01:04:24,747 --> 01:04:27,916
They've all gone.
926
01:04:27,958 --> 01:04:30,251
-What's going on?
-I'll tell you.
927
01:04:31,212 --> 01:04:32,670
Anti!
928
01:04:35,383 --> 01:04:39,052
It's alright, isn't it?
929
01:04:40,846 --> 01:04:41,888
Yume!
930
01:04:52,983 --> 01:04:56,903
You must save Gridman, Yuta Hibiki.
931
01:04:57,822 --> 01:05:01,032
Save Gridman? What are you saying?
932
01:05:03,202 --> 01:05:07,330
Gridman caused this situation!
933
01:05:13,129 --> 01:05:16,089
"Kamegasa Park"
934
01:05:16,424 --> 01:05:19,217
Why were there two Gridknights?
935
01:05:19,427 --> 01:05:23,346
And why did everyone disappear?
936
01:05:23,514 --> 01:05:26,015
They didn't belong here.
937
01:05:26,392 --> 01:05:29,352
Like I said, Gridman is the cause.
938
01:05:29,895 --> 01:05:33,898
Yeah, Gridman summoned up all those universes.
939
01:05:34,233 --> 01:05:36,985
Gridman Universe is the cause.
940
01:05:37,695 --> 01:05:40,155
Gridman Universe?
941
01:05:40,406 --> 01:05:43,324
The universe Gridman created?
942
01:05:43,409 --> 01:05:47,620
Originally, Gridman was a being without substance.
943
01:05:48,122 --> 01:05:51,833
Humanity created Gridman's form.
944
01:05:51,876 --> 01:05:54,085
Through his dealings with humanity,
945
01:05:54,128 --> 01:05:58,298
he may have gained the powerto create.
946
01:05:59,258 --> 01:06:02,343
Gridman can create a universe?
947
01:06:02,386 --> 01:06:04,888
Should he have that power?
948
01:06:05,347 --> 01:06:10,268
At some point, this universe got swallowed up by Gridman.
949
01:06:10,978 --> 01:06:13,813
But Gridman was here.
950
01:06:14,148 --> 01:06:18,401
What I defeated was Gridman's consciousness in the world.
951
01:06:19,445 --> 01:06:22,197
Gridman has lost his form,
952
01:06:22,323 --> 01:06:25,450
and has merged with this universe.
953
01:06:26,535 --> 01:06:31,414
And the other universes he created have gathered in this city.
954
01:06:32,416 --> 01:06:35,668
It isn't a dimensional Big Crunch.
955
01:06:35,753 --> 01:06:38,379
Gridman's merging power has expanded
956
01:06:38,422 --> 01:06:41,174
and made the multiverse overlap.
957
01:06:42,885 --> 01:06:46,763
I forced his consciousnessto shut down,
958
01:06:46,931 --> 01:06:48,306
so they all disappeared.
959
01:06:48,891 --> 01:06:52,644
And hopefully the city has been reset.
960
01:06:53,145 --> 01:06:56,397
But Yomogi's still here.
961
01:06:56,690 --> 01:07:00,652
During the reset, we were together.
962
01:07:00,903 --> 01:07:05,365
We didn't get sucked into the calamity thanks to this.
963
01:07:05,741 --> 01:07:09,994
It was left behind when I did the Access Flash once.
964
01:07:10,746 --> 01:07:14,165
You must have a strong connection with kaiju.
965
01:07:14,625 --> 01:07:17,835
But Yume and the others disappearing
966
01:07:17,878 --> 01:07:19,671
means that our world...
967
01:07:19,755 --> 01:07:23,049
was nothing but a creation of Gridman.
968
01:07:23,884 --> 01:07:25,802
Including our existence.
969
01:07:28,681 --> 01:07:31,599
It's the same for us.
970
01:07:32,434 --> 01:07:38,815
Apparently, our world was createdby Akane Shinjo.
971
01:07:38,857 --> 01:07:40,149
What?
972
01:07:40,526 --> 01:07:43,194
And you accepted that?
973
01:07:43,237 --> 01:07:45,363
I still don't really get it.
974
01:07:45,531 --> 01:07:48,700
I've been called an artificial creature.
975
01:07:49,451 --> 01:07:52,745
Who cares if we're artificial?
976
01:07:53,414 --> 01:07:58,418
Yeah, you guys don't just believe in real things.
977
01:07:58,460 --> 01:08:00,837
Rumors, myths, nation states human connections.
978
01:08:00,879 --> 01:08:05,883
All the formless-things you guys believe in.
979
01:08:05,926 --> 01:08:10,138
Believing fictions.you've expanded your community...
980
01:08:10,180 --> 01:08:12,640
and kept on evolving here.
981
01:08:16,937 --> 01:08:22,233
You're the only species withthe power to believe fabrications.
982
01:08:23,694 --> 01:08:26,153
I don't know where the universe came from,
983
01:08:26,196 --> 01:08:29,365
or what's real or not,
984
01:08:30,117 --> 01:08:34,037
but I want to choose my own destiny!
985
01:08:34,622 --> 01:08:35,705
In that case,
986
01:08:36,915 --> 01:08:38,750
you're the same as us.
987
01:08:39,335 --> 01:08:44,255
But I can't believe Gridman would bring about this situation.
988
01:08:44,340 --> 01:08:47,467
He probably didn't intend to.
989
01:08:47,635 --> 01:08:51,262
Yeah, someone has used Gridman
990
01:08:51,305 --> 01:08:54,349
to seal the universe inside Gridman.
991
01:08:54,933 --> 01:08:58,603
Probably to gain great power.
992
01:08:58,645 --> 01:09:00,480
Who would do that?
993
01:09:01,023 --> 01:09:03,066
We need to find out.
994
01:09:04,234 --> 01:09:07,862
The kaiju were created out of Gridman's memories,
995
01:09:07,904 --> 01:09:11,074
in order to make this universe more chaotic.
996
01:09:11,492 --> 01:09:15,452
Closing off the universe increases its entropy.
997
01:09:15,746 --> 01:09:20,333
Maybe that's why everything got so chaotic.
998
01:09:20,751 --> 01:09:23,126
Just like the script we wrote?
999
01:09:23,212 --> 01:09:26,881
But we've been inside Gridman so long,
1000
01:09:26,924 --> 01:09:29,550
we didn't realize.
1001
01:09:30,260 --> 01:09:35,223
Yuta Hibiki, the traces of Gridman left inside of you...
1002
01:09:35,265 --> 01:09:37,224
enabled you to notice.
1003
01:09:37,267 --> 01:09:41,019
I noticed that I've felt no pain
1004
01:09:41,063 --> 01:09:43,398
ever since that volleyball hit me.
1005
01:09:44,108 --> 01:09:46,192
Volleyball?
1006
01:09:46,652 --> 01:09:50,738
I tried to contact you again and again,
1007
01:09:50,823 --> 01:09:53,241
but the link kept getting rectified.
1008
01:09:54,076 --> 01:09:57,495
Probably due to the effects of the Fixer Beam.
1009
01:09:57,871 --> 01:10:02,750
But thanks to your strong will, we could get through.
1010
01:10:02,876 --> 01:10:03,918
My will?
1011
01:10:03,961 --> 01:10:06,170
To ask Rikka to...
1012
01:10:06,839 --> 01:10:08,923
Hey, that's...
1013
01:10:17,766 --> 01:10:20,560
-Another kaiju!
-Again!?
1014
01:10:20,602 --> 01:10:21,853
It's approaching us!
1015
01:10:21,937 --> 01:10:25,398
Because we're irregularities.
1016
01:10:26,066 --> 01:10:27,608
-Knight!
-Okay.
1017
01:10:27,943 --> 01:10:32,488
If we get killed, you can't save Gridman!
1018
01:10:32,865 --> 01:10:36,492
We need to find whoever's using Gridman!
1019
01:10:42,875 --> 01:10:44,751
We'll escape to the sky!
1020
01:10:44,793 --> 01:10:45,835
You can fly?
1021
01:10:46,837 --> 01:10:48,045
No other choice!
1022
01:10:58,891 --> 01:11:00,558
They're after us!
1023
01:11:00,809 --> 01:11:04,270
As long as the enemy's outside Gridman Universe,
1024
01:11:04,313 --> 01:11:06,063
we can't attack!
1025
01:11:06,607 --> 01:11:09,442
So we can't do anything?
1026
01:11:09,526 --> 01:11:10,610
That's not true.
1027
01:11:10,652 --> 01:11:12,862
There's a way to save Gridman!
1028
01:11:27,336 --> 01:11:28,544
Ow!
1029
01:11:28,629 --> 01:11:31,339
It really hurts.
1030
01:11:31,965 --> 01:11:34,884
I'm grateful to feel pain!
1031
01:11:35,344 --> 01:11:36,844
Are you all alright?
1032
01:11:37,471 --> 01:11:39,680
Darn, we're surrounded.
1033
01:11:39,932 --> 01:11:42,225
All we can do is run?
1034
01:11:44,061 --> 01:11:48,815
You said there was a way we could save Gridman, right?
1035
01:11:48,857 --> 01:11:50,900
-Yeah.
-Tell us!
1036
01:11:54,863 --> 01:11:56,239
Yuta Hibiki.
1037
01:11:57,741 --> 01:11:59,242
Do the Access Flash,
1038
01:11:59,284 --> 01:12:01,536
and you'll merge with Gridman Universe.
1039
01:12:02,871 --> 01:12:07,041
If you can bring him back into a single form,
1040
01:12:07,125 --> 01:12:08,167
we can win!
1041
01:12:08,418 --> 01:12:10,461
Alright, I'll try!
1042
01:12:10,546 --> 01:12:13,881
But you yourself will be lost.
1043
01:12:14,883 --> 01:12:18,135
There's no way a single human being like you...
1044
01:12:18,178 --> 01:12:21,222
can merge with an infinite Gridman
1045
01:12:21,265 --> 01:12:23,474
and remain as you are.
1046
01:12:23,559 --> 01:12:26,060
You won't be Yuta anymore!
1047
01:12:26,103 --> 01:12:27,103
But...
1048
01:12:27,271 --> 01:12:28,479
I'll do it.
1049
01:12:29,022 --> 01:12:31,190
I'm the only one who can!
1050
01:12:32,442 --> 01:12:33,442
Yuta.
1051
01:12:33,735 --> 01:12:35,444
Head to the Junk!
1052
01:12:37,739 --> 01:12:40,241
I wish I could!
1053
01:12:45,539 --> 01:12:47,874
Darn, out of time!
1054
01:12:57,092 --> 01:12:59,343
Knight, are you alright?
1055
01:12:59,386 --> 01:13:02,179
Yeah, but my power is spent.
1056
01:13:03,223 --> 01:13:06,475
It's flashing, and ringing.
1057
01:13:06,727 --> 01:13:09,520
Gridman's calling me.
1058
01:13:10,230 --> 01:13:13,357
He's waiting for me!
1059
01:13:17,487 --> 01:13:19,864
Sorry, Yume! No other choice!
1060
01:13:19,990 --> 01:13:22,992
Instance Domination!
1061
01:13:27,998 --> 01:13:29,790
Yomogi!
1062
01:13:30,125 --> 01:13:31,751
What are you doing?
1063
01:13:31,835 --> 01:13:35,796
He's subordinating the kaiju to himself!
1064
01:13:36,965 --> 01:13:39,592
To control the kaiju!?
1065
01:13:41,178 --> 01:13:42,887
Now's your chance, Yuta!
1066
01:13:43,597 --> 01:13:45,598
Go to Gridman!
1067
01:13:46,308 --> 01:13:48,768
Leave this to me!
1068
01:13:49,519 --> 01:13:52,688
Take care of everyone, Yomogi!
1069
01:13:53,607 --> 01:13:54,649
Yuta!
1070
01:13:55,192 --> 01:13:57,443
Yuta!
1071
01:14:02,866 --> 01:14:04,992
Why didn't he even hesitate?
1072
01:14:05,285 --> 01:14:06,827
You will not pass!
1073
01:14:10,874 --> 01:14:13,709
Don't push yourself so hard!
1074
01:14:14,211 --> 01:14:15,753
But...
1075
01:15:05,679 --> 01:15:07,346
Are you alright?
1076
01:15:08,432 --> 01:15:10,016
Wanna ride?
1077
01:15:22,195 --> 01:15:23,946
That's enough!
1078
01:15:25,115 --> 01:15:28,659
All we can do is run, now.
1079
01:15:32,748 --> 01:15:35,708
Shun Junk Shop
1080
01:15:36,668 --> 01:15:38,419
Thank you very much.
1081
01:15:38,462 --> 01:15:40,421
Will you make it?
1082
01:15:40,464 --> 01:15:43,174
-I think so.
-Good.
1083
01:15:43,383 --> 01:15:45,259
In the nick of time.
1084
01:15:47,554 --> 01:15:48,971
See you.
1085
01:15:49,097 --> 01:15:50,890
Thank you!
1086
01:15:52,768 --> 01:15:54,977
Closed? No way!
1087
01:15:55,687 --> 01:15:57,938
What shall I do? Why now?
1088
01:16:00,317 --> 01:16:01,859
What are you doing?
1089
01:16:04,279 --> 01:16:05,404
Who are you?
1090
01:16:06,156 --> 01:16:09,325
-What?
-I'll explain later!
1091
01:16:16,458 --> 01:16:18,375
He's weird.
1092
01:16:18,543 --> 01:16:22,296
It's fine. He's weird in a good way.
1093
01:16:23,924 --> 01:16:27,676
Gridman, you're calling me, right?
1094
01:16:28,970 --> 01:16:31,472
Access Fla...
1095
01:16:39,731 --> 01:16:41,190
Huh?
1096
01:16:41,233 --> 01:16:44,777
What the heck? Am I dead?
1097
01:16:44,986 --> 01:16:47,780
What is this?
1098
01:16:47,864 --> 01:16:48,864
You aren't dead.
1099
01:16:50,075 --> 01:16:51,992
You're outside of the world.
1100
01:16:52,285 --> 01:16:54,954
You're now pure consciousness,
1101
01:16:55,330 --> 01:16:57,248
so I had you drop by.
1102
01:16:58,458 --> 01:16:59,750
Who are you?
1103
01:16:59,876 --> 01:17:01,544
Never mind who I am.
1104
01:17:01,920 --> 01:17:03,838
So...
1105
01:17:03,880 --> 01:17:05,881
Look.
1106
01:17:06,049 --> 01:17:07,424
You see?
1107
01:17:07,551 --> 01:17:10,427
The universe has taken the form of Gridman.
1108
01:17:11,471 --> 01:17:14,807
That's Gridman Universe?
1109
01:17:15,475 --> 01:17:19,895
It's fragile, and could break up at any moment.
1110
01:17:19,938 --> 01:17:22,189
Taking this formis Gridman's distress signal.
1111
01:17:22,315 --> 01:17:24,441
To show that he's here.
1112
01:17:24,484 --> 01:17:27,653
So that we....
1113
01:17:27,696 --> 01:17:30,739
No.
1114
01:17:31,408 --> 01:17:33,868
So that you can find him.
1115
01:17:33,952 --> 01:17:36,036
That's why he's in this form.
1116
01:17:37,247 --> 01:17:38,873
Your strong will can reconstruct Gridman
1117
01:17:39,166 --> 01:17:43,085
before he breaks apart.
1118
01:17:43,920 --> 01:17:45,880
Once you've merged with him,
1119
01:17:46,006 --> 01:17:50,050
I'll be able to free him.
1120
01:17:50,510 --> 01:17:54,680
I'll have to use the dangerous thing in his hand,
1121
01:17:55,348 --> 01:17:57,308
but it should be OK.
1122
01:17:57,517 --> 01:18:00,853
Thank you, Akane Shinjo.
1123
01:18:03,523 --> 01:18:07,902
But why are you helping us?
1124
01:18:08,820 --> 01:18:11,197
Because you're almighty?
1125
01:18:11,239 --> 01:18:12,198
No,
1126
01:18:12,240 --> 01:18:17,369
I just want to help my friends, including you.
1127
01:18:33,428 --> 01:18:34,803
Where are you?
1128
01:18:34,888 --> 01:18:38,224
Where are you, Gridman?
1129
01:18:49,986 --> 01:18:52,238
Yuta.
1130
01:18:52,697 --> 01:18:53,530
Yuta.
1131
01:19:08,129 --> 01:19:09,755
Gridman.
1132
01:19:11,049 --> 01:19:13,926
Yuta, you came.
1133
01:19:13,969 --> 01:19:15,552
Yeah, I'm here.
1134
01:19:19,266 --> 01:19:21,767
I wanted to apologize to you.
1135
01:19:23,979 --> 01:19:26,689
I had no other choice,
1136
01:19:27,357 --> 01:19:30,109
but by merging with you.
1137
01:19:30,235 --> 01:19:33,779
I stole your precious time.
1138
01:19:34,698 --> 01:19:38,200
After the battle with Alexis,
1139
01:19:38,201 --> 01:19:41,245
I may have been used by a mysterious being.
1140
01:19:41,705 --> 01:19:43,539
My sense of guilt...
1141
01:19:44,040 --> 01:19:47,459
toward you was the cause.
1142
01:19:48,003 --> 01:19:50,170
I'm sorry, Yuta.
1143
01:19:53,216 --> 01:19:55,342
No need to apologize.
1144
01:19:55,385 --> 01:19:59,096
I don't care that I lost my memory.
1145
01:19:59,139 --> 01:20:01,682
Without your help.
1146
01:20:01,808 --> 01:20:04,977
Akane might have not been saved.
1147
01:20:05,103 --> 01:20:07,396
So I'm grateful to you.
1148
01:20:07,981 --> 01:20:09,523
Yuta.
1149
01:20:09,899 --> 01:20:13,319
Thanks for protecting our world.
1150
01:20:14,237 --> 01:20:17,906
Thanks for fighting with me.
1151
01:20:18,700 --> 01:20:22,244
Now it's our turn to save you!
1152
01:20:24,497 --> 01:20:28,959
And the two months of my life that you lived...
1153
01:20:29,002 --> 01:20:31,503
were a lot of fun, right?
1154
01:20:31,629 --> 01:20:35,966
Yeah. A lot of fun!
1155
01:20:36,009 --> 01:20:37,885
So it's no problem!
1156
01:21:03,453 --> 01:21:07,247
Looks like the Access Flash succeeded.
1157
01:21:07,290 --> 01:21:09,750
Now it's my turn.
1158
01:21:11,711 --> 01:21:14,546
Instance Domination.
1159
01:21:16,383 --> 01:21:17,132
Alexis,
1160
01:21:17,258 --> 01:21:20,803
this time, I'm gonna use you!
1161
01:21:20,845 --> 01:21:22,930
I'm powerless against you.
1162
01:21:23,056 --> 01:21:26,141
But I've been bored recently,
1163
01:21:26,184 --> 01:21:27,768
so do as you please.
1164
01:21:51,292 --> 01:21:54,795
Never imagined that you'd return to this world.
1165
01:21:55,880 --> 01:21:58,632
But this time it isn't for myself.
1166
01:21:58,758 --> 01:22:01,718
lowe everyone!
1167
01:22:07,684 --> 01:22:10,018
-Huh?
-We're being attacked?
1168
01:22:13,857 --> 01:22:15,399
It seems our actions are somewhat inconvenient.
1169
01:22:15,400 --> 01:22:18,360
It seems our actions are somewhat inconvenient.
1170
01:22:21,573 --> 01:22:25,242
I guessthat's the villain of this piece.
1171
01:22:25,326 --> 01:22:27,786
You've found me, huh?
1172
01:22:27,829 --> 01:22:30,289
I won't let you interfere!
1173
01:22:30,331 --> 01:22:32,875
No, we're gonna interfere!
1174
01:22:35,378 --> 01:22:37,921
A collective source of kaiju.
1175
01:22:38,506 --> 01:22:42,134
A chaos-bringer in physical form.
1176
01:22:42,760 --> 01:22:48,348
A supplementary phenomenon of humanity's overproduction of kaiju.
1177
01:22:48,391 --> 01:22:51,518
So l have many causes too.
1178
01:22:51,644 --> 01:22:54,188
But a phenomenon shouldn't be conscious!
1179
01:22:54,772 --> 01:22:56,940
It only seems to be conscious.
1180
01:22:56,983 --> 01:22:59,818
It's just a replica of human emotion.
1181
01:23:01,988 --> 01:23:04,865
Gridman brings order.
1182
01:23:04,949 --> 01:23:06,783
This guy brings the opposite.
1183
01:23:07,160 --> 01:23:11,830
An evil being who used Gridmanto accelerate the chaos!
1184
01:23:13,166 --> 01:23:17,044
I captured Gridman to upset the balance
1185
01:23:17,086 --> 01:23:19,671
and destroy everything!
1186
01:23:20,882 --> 01:23:23,425
You won't get away with it.
1187
01:23:23,718 --> 01:23:27,888
Give them their universe back, along with Gridman!
1188
01:23:35,522 --> 01:23:36,980
Darn!
1189
01:23:38,233 --> 01:23:41,568
Now Gridman is free!
1190
01:23:41,694 --> 01:23:44,279
What the heck is going on?
1191
01:23:44,322 --> 01:23:50,035
It looks like this universe is returning into the form of Gridman.
1192
01:23:50,787 --> 01:23:53,789
Is that even possible?
1193
01:23:54,249 --> 01:23:56,542
It sure is!
1194
01:23:56,918 --> 01:23:59,503
Because they're a bit weird.
1195
01:24:14,644 --> 01:24:19,481
Gridman is mine!
1196
01:24:25,029 --> 01:24:28,448
Grid Beam!
1197
01:24:59,856 --> 01:25:02,524
There's no way to escape.
1198
01:25:09,157 --> 01:25:11,491
Alexis Kerib?
1199
01:25:11,534 --> 01:25:12,743
Why?
1200
01:25:13,244 --> 01:25:15,787
No, it's alright.
1201
01:25:15,913 --> 01:25:18,790
He's being controlled from another dimension.
1202
01:25:19,208 --> 01:25:22,377
I bet Akane Shinjo's doing it.
1203
01:25:22,587 --> 01:25:24,087
Akane?
1204
01:25:31,304 --> 01:25:34,806
Gridman created these kaiju, so they're really strong!
1205
01:25:37,935 --> 01:25:39,728
I can't take much more!
1206
01:25:39,854 --> 01:25:42,105
Could you give me a hand?
1207
01:25:47,862 --> 01:25:51,198
Grid Beam!
1208
01:26:05,338 --> 01:26:08,632
-That's...
-Gridman!
1209
01:26:08,675 --> 01:26:12,469
You've taken back your original form, Gridman!
1210
01:26:12,970 --> 01:26:15,514
Yeah, that's right.
1211
01:26:15,723 --> 01:26:17,474
Where's Hibiki?
1212
01:26:17,517 --> 01:26:19,768
I'm right here too!
1213
01:26:19,894 --> 01:26:23,355
This form of Gridman is what we all created!
1214
01:26:26,192 --> 01:26:28,860
I missed you, Gridman.
1215
01:26:29,278 --> 01:26:33,115
Gridman is mine!
1216
01:26:41,124 --> 01:26:42,999
This is the final boss?
1217
01:26:43,126 --> 01:26:46,420
Give Gridman back to me!
1218
01:26:46,838 --> 01:26:49,423
Nobody owns Gridman!
1219
01:26:49,590 --> 01:26:52,426
Nobody owns this universe either!
1220
01:26:52,468 --> 01:26:56,847
I won't let you have it!
1221
01:26:59,600 --> 01:27:03,520
This is gonna take some time to clean up!
1222
01:27:05,857 --> 01:27:07,107
Darn!
1223
01:27:07,275 --> 01:27:11,445
If your hands aren't enough, use what's in your head.
1224
01:27:11,487 --> 01:27:13,572
Instance Abreaction!
1225
01:27:18,661 --> 01:27:22,289
Giving substance to the universe inside Gridman!
1226
01:27:22,415 --> 01:27:25,000
Yes, Akane, that's right.
1227
01:27:25,710 --> 01:27:28,003
Something Beam!
1228
01:27:30,965 --> 01:27:32,758
-That's Rex!
-Gauma!
1229
01:27:32,884 --> 01:27:35,886
Yomogi!
1230
01:27:38,264 --> 01:27:40,724
Yume!
1231
01:27:41,768 --> 01:27:43,393
Welcome back, Yomogi!
1232
01:27:43,436 --> 01:27:45,061
That's my line!
1233
01:27:45,813 --> 01:27:49,733
But when did things get so messed up?
1234
01:27:49,901 --> 01:27:52,068
What should we do?
1235
01:27:52,153 --> 01:27:55,197
There's only one thing we can do!
1236
01:27:55,406 --> 01:27:57,491
That's right, Koyomi!
1237
01:28:00,244 --> 01:28:01,661
Combine Dragon!
1238
01:28:02,455 --> 01:28:05,457
Yeah, all together now!
1239
01:28:05,500 --> 01:28:12,047
Dynazenon
Battle Go!
1240
01:28:20,264 --> 01:28:22,682
Akane Shinjo and Alexis Kerib...
1241
01:28:22,809 --> 01:28:26,686
have summoned Dynazenon out of Gridman,
1242
01:28:26,729 --> 01:28:29,022
and so now we must be all in sync.
1243
01:28:30,483 --> 01:28:32,150
That was uncalled for!
1244
01:28:37,031 --> 01:28:39,783
Let me join in too!
1245
01:28:59,178 --> 01:29:02,514
Battleship Armed!
1246
01:29:02,640 --> 01:29:03,849
Sounderous Battle Mode!
1247
01:29:03,850 --> 01:29:05,809
Sounderous Battle Mode!
1248
01:29:08,312 --> 01:29:10,021
Get in, you two.
1249
01:29:10,147 --> 01:29:12,232
This is way too weird!
1250
01:29:13,150 --> 01:29:15,777
Sounderous Full Burst!
1251
01:29:19,532 --> 01:29:23,577
Gridknight Wild Circular!
1252
01:29:26,789 --> 01:29:29,583
We're late to the party, but let's go!
1253
01:29:29,625 --> 01:29:33,253
Powered Zenon Battle Go!
1254
01:29:37,633 --> 01:29:39,759
This is really amazing!
1255
01:29:39,886 --> 01:29:41,219
Of course! We have a divine...
1256
01:29:41,220 --> 01:29:43,513
Of course! We have a divine...
1257
01:29:43,639 --> 01:29:47,100
No, a great friend on our side!
1258
01:29:55,109 --> 01:29:58,069
Their attacks aren't working!
1259
01:29:58,112 --> 01:30:01,323
Gridman's memories are my memories too!
1260
01:30:03,367 --> 01:30:07,454
I can read your each and every move!
1261
01:30:09,624 --> 01:30:12,250
He knows what we're gonna do!
1262
01:30:12,293 --> 01:30:15,795
So let's use a new technique!
1263
01:30:15,880 --> 01:30:17,339
That's right!
1264
01:30:29,518 --> 01:30:31,102
Goldburn!
1265
01:30:31,228 --> 01:30:35,523
A new power for the captain, Gridman, and everyone!
1266
01:30:40,071 --> 01:30:43,740
Yeah, we'll give you new strength!
1267
01:30:45,076 --> 01:30:45,992
Gridman!
1268
01:30:46,077 --> 01:30:46,868
Gridman!
1269
01:30:46,953 --> 01:30:48,870
What are you doing?
1270
01:30:48,996 --> 01:30:53,708
How do you like my new hands?
1271
01:30:55,378 --> 01:30:58,838
And I've got new legs too!
1272
01:31:02,468 --> 01:31:03,969
New wings!
1273
01:31:04,553 --> 01:31:06,179
And new weapons too!
1274
01:31:07,390 --> 01:31:10,642
All power to Gridman!
1275
01:31:26,617 --> 01:31:29,619
Gridman with all the new powers combined!
1276
01:31:29,662 --> 01:31:30,620
Gridman with all the new powers combined!
1277
01:31:31,163 --> 01:31:37,252
Super Dragon King Combined Superman! Rogue Kaiser Gridman!
1278
01:31:37,253 --> 01:31:37,794
Super Dragon King Combined Superman!Rogue Kaiser Gridman!
1279
01:32:02,945 --> 01:32:04,946
What the heck is this technique?
1280
01:32:09,744 --> 01:32:12,120
You've nowhere to run to!
1281
01:32:23,632 --> 01:32:26,176
-I'll use a new technique too!
-Okay!
1282
01:32:29,221 --> 01:32:30,889
Specially for you!
1283
01:32:31,974 --> 01:32:37,145
Super Combined Knight! Full Power Gridknight!
1284
01:32:38,105 --> 01:32:40,857
Explosive Full Power Light Wave Missile!
1285
01:33:03,672 --> 01:33:06,716
Kaiser Power Charge!
1286
01:33:10,638 --> 01:33:13,348
Dynamic Big Blade!
1287
01:33:21,065 --> 01:33:25,151
Rogue Kaiser Power Finish!
1288
01:33:42,753 --> 01:33:45,630
Wow! Defeated by everyone's power!
1289
01:33:46,257 --> 01:33:48,675
I knew Gridman could do it.
1290
01:33:50,970 --> 01:33:53,096
It ain't over yet!
1291
01:33:53,139 --> 01:33:54,097
What!?
1292
01:33:55,891 --> 01:33:58,059
He caught me off-guard!
1293
01:33:58,394 --> 01:34:00,395
You'll merge with me!
1294
01:34:00,646 --> 01:34:03,815
Akane, looks like I'm finished!
1295
01:34:08,612 --> 01:34:09,821
Alexis!
1296
01:34:09,905 --> 01:34:14,075
He's assimilated Alexis Kerib!
1297
01:34:14,243 --> 01:34:17,704
Unlimited life, unlimited energy.
1298
01:34:17,746 --> 01:34:24,169
As much power as I need!
1299
01:34:24,336 --> 01:34:27,630
Alexis Kerib!
1300
01:34:30,676 --> 01:34:32,886
Huh!?
1301
01:35:04,877 --> 01:35:07,879
What can we do?
1302
01:35:10,049 --> 01:35:12,008
Use the Fixer Beam.
1303
01:35:12,051 --> 01:35:13,801
The Fixer Beam?
1304
01:35:13,886 --> 01:35:16,221
But it's your healing power!
1305
01:35:16,472 --> 01:35:19,182
Everyone, direct your destructive beams at him.
1306
01:35:19,892 --> 01:35:23,645
My healing power with all your destructive power.
1307
01:35:24,063 --> 01:35:27,357
We'll hit him with two opposing forces at once!
1308
01:35:28,108 --> 01:35:29,108
But why?
1309
01:35:29,276 --> 01:35:30,818
That's an order!
1310
01:35:31,028 --> 01:35:32,487
No time for doubts!
1311
01:35:32,571 --> 01:35:34,322
Split up!
1312
01:35:36,575 --> 01:35:40,286
Why bother? It's a waste of time!
1313
01:35:42,414 --> 01:35:43,915
Yuta, look out!
1314
01:35:44,041 --> 01:35:45,166
Hibiki!
1315
01:35:45,292 --> 01:35:48,086
Believe in Gridman!
1316
01:35:48,629 --> 01:35:50,255
Gridman.
1317
01:35:58,889 --> 01:36:01,266
Melodic Blaster!
1318
01:36:01,934 --> 01:36:06,437
Full Power Grid Rex Roar!
1319
01:36:07,147 --> 01:36:12,860
Grid Hyper Fixer Beam!
1320
01:36:25,249 --> 01:36:27,458
My body's being destroyed!
1321
01:36:28,002 --> 01:36:29,836
No, it's being healed!
1322
01:36:29,920 --> 01:36:32,338
No, it's being destroyed again!
1323
01:36:32,464 --> 01:36:33,840
What's going on?
1324
01:36:34,591 --> 01:36:39,137
Destruction and healing in infinitely close proximity.
1325
01:36:39,179 --> 01:36:42,181
We're making the matter cycle flicker.
1326
01:36:42,599 --> 01:36:45,727
So even if our foe has unlimited energy.
1327
01:36:45,978 --> 01:36:47,562
as long as his body is matter,
1328
01:36:47,604 --> 01:36:48,730
it can be weakened!
1329
01:36:52,192 --> 01:36:53,860
Oh, I see!
1330
01:36:54,028 --> 01:36:56,863
You'll never defeat me!
1331
01:36:56,905 --> 01:36:58,948
We've merged now,
1332
01:36:58,991 --> 01:37:00,825
so let's stay together!
1333
01:37:00,868 --> 01:37:02,368
Let go!
1334
01:37:06,749 --> 01:37:09,334
Darn you!
1335
01:37:13,630 --> 01:37:17,759
Go, go. Gridknight!
1336
01:37:22,765 --> 01:37:23,973
Out of my way!
1337
01:37:25,434 --> 01:37:27,894
What can you do, you wannabe Gridman?
1338
01:37:28,020 --> 01:37:30,563
I can make Gridman win!
1339
01:37:37,196 --> 01:37:38,738
Now, Gridman!
1340
01:37:48,540 --> 01:37:53,169
Gridman, who the heck are you?
1341
01:37:53,253 --> 01:37:56,923
You have the power to both destroy and heal
1342
01:37:57,299 --> 01:38:01,552
but you're weak, and can do nothing on your own.
1343
01:38:02,012 --> 01:38:05,807
That's why I have everyone by my side.
1344
01:38:06,141 --> 01:38:07,892
Yuta is with me.
1345
01:38:08,310 --> 01:38:10,853
Yes, I'm weak.
1346
01:38:11,397 --> 01:38:16,692
That's who I am!
1347
01:38:39,174 --> 01:38:41,467
Hey, we're falling.
1348
01:38:41,552 --> 01:38:43,010
Change formation.
1349
01:38:46,723 --> 01:38:49,600
Well done, Gridknight!
1350
01:38:49,643 --> 01:38:51,519
You're so high-maintenance.
1351
01:39:00,446 --> 01:39:03,072
This light's healing the world!
1352
01:39:05,200 --> 01:39:08,619
This is the power of Gridman.
1353
01:39:09,913 --> 01:39:12,623
I'm no match for him.
1354
01:39:18,130 --> 01:39:19,839
That's...
1355
01:39:20,674 --> 01:39:22,800
Alexis Kerib.
1356
01:39:22,926 --> 01:39:25,428
So he's still alive.
1357
01:39:25,471 --> 01:39:28,431
He has unlimited life.
1358
01:39:29,183 --> 01:39:31,684
But he looks different.
1359
01:39:32,811 --> 01:39:37,690
Having a limited life is fun, isn't it?
1360
01:39:39,693 --> 01:39:42,487
If I'd realized sooner,
1361
01:39:42,529 --> 01:39:46,032
my life wouldn't have been so tedious.
1362
01:39:57,878 --> 01:40:00,254
Alexis has crumbled away.
1363
01:40:00,756 --> 01:40:01,923
No way!
1364
01:40:01,965 --> 01:40:04,842
You can't believe a word of what he says.
1365
01:40:05,552 --> 01:40:07,178
So he'll never die?
1366
01:40:07,429 --> 01:40:10,890
We'll find him, and seal him up again.
1367
01:40:10,933 --> 01:40:12,016
Okay.
1368
01:40:13,352 --> 01:40:16,103
Even if he comes back, we'll be alright.
1369
01:40:16,146 --> 01:40:18,481
We have Gridman and everyone.
1370
01:40:18,857 --> 01:40:21,192
So many allies.
1371
01:40:27,407 --> 01:40:28,783
Long time no see.
1372
01:40:28,909 --> 01:40:30,868
You're still going strong.
1373
01:40:31,703 --> 01:40:35,498
Thank you for saving our world.
1374
01:40:37,459 --> 01:40:40,545
I owe you. I'm indebted to you.
1375
01:40:41,380 --> 01:40:44,590
I always used to hate you.
1376
01:40:44,633 --> 01:40:47,927
So I did terrible things to you.
1377
01:40:48,762 --> 01:40:50,888
I don't feel that way.
1378
01:40:51,848 --> 01:40:53,975
I'm grateful to you.
1379
01:40:56,520 --> 01:40:57,979
What for?
1380
01:40:58,021 --> 01:41:00,565
You gave me life.
1381
01:41:00,607 --> 01:41:05,820
And because I'm alive, I've seen so many things.
1382
01:41:06,780 --> 01:41:10,199
Spectacular sights, with my own eyes.
1383
01:41:13,620 --> 01:41:15,413
Stop staring.
1384
01:41:16,498 --> 01:41:18,082
Akane Shinjo.
1385
01:41:19,960 --> 01:41:22,169
Thank you very much.
1386
01:41:53,076 --> 01:41:57,872
Rikka, don't you have anything to say to Shinjo?
1387
01:41:58,832 --> 01:42:00,082
No
1388
01:42:00,334 --> 01:42:02,168
Not at all?
1389
01:42:03,045 --> 01:42:05,338
If I started,
1390
01:42:06,423 --> 01:42:08,716
it'd all come out.
1391
01:42:24,024 --> 01:42:25,941
No need to speak.
1392
01:42:33,533 --> 01:42:36,869
We're going back to our own world!
1393
01:42:37,454 --> 01:42:41,165
See you when the universe needs us again!
1394
01:42:41,208 --> 01:42:43,876
That won't be for a long while!
1395
01:42:44,670 --> 01:42:46,962
See you, Yomogi!
1396
01:42:47,297 --> 01:42:48,214
Yeah!
1397
01:42:48,840 --> 01:42:51,509
Hope it goes well for you two!
1398
01:42:51,885 --> 01:42:54,512
They ain't in relationship yet!
1399
01:42:54,680 --> 01:42:56,305
Huh? But they must be!
1400
01:42:56,807 --> 01:43:00,059
Hurry up and go!
1401
01:43:00,102 --> 01:43:02,478
Forget all that!
1402
01:43:07,234 --> 01:43:10,569
I'll escort them home.
1403
01:43:11,196 --> 01:43:15,741
Captain, take care of Goldburn for me.
1404
01:43:15,784 --> 01:43:17,243
Sure.
1405
01:43:17,285 --> 01:43:18,869
You take care too, Chise.
1406
01:43:18,912 --> 01:43:19,995
Gauma,
1407
01:43:20,038 --> 01:43:23,624
if I can't find a job, please take me on.
1408
01:43:23,917 --> 01:43:27,586
Why would I take on someone as useless as you?
1409
01:43:27,629 --> 01:43:29,213
Good luck!
1410
01:43:29,589 --> 01:43:31,215
Oh yeah.
1411
01:43:32,342 --> 01:43:35,678
Give this to Yomogi's mom for me.
1412
01:43:36,722 --> 01:43:38,681
I owe her.
1413
01:43:38,724 --> 01:43:39,682
Okay.
1414
01:43:39,725 --> 01:43:42,977
Till we meet again.
1415
01:43:43,019 --> 01:43:44,687
All the best, Gauma.
1416
01:43:45,313 --> 01:43:47,940
This time, we could say farewell.
1417
01:43:48,859 --> 01:43:50,901
A proper farewell.
1418
01:43:53,739 --> 01:43:57,742
Go on, get that crab to her while it's still fresh!
1419
01:43:59,870 --> 01:44:01,454
Listen, Yomogi.
1420
01:44:01,496 --> 01:44:06,292
There are three things people have to abide by.
1421
01:44:06,334 --> 01:44:08,669
Promises, love, and...
1422
01:44:08,712 --> 01:44:11,422
Best-by dates!
1423
01:44:11,465 --> 01:44:13,466
I'll abide by them!
1424
01:44:31,151 --> 01:44:32,610
Gauma
1425
01:44:33,862 --> 01:44:34,987
Gauma,
1426
01:44:35,030 --> 01:44:37,198
how long are you gonna drag this out,
1427
01:44:37,616 --> 01:44:38,657
you fool?
1428
01:44:52,422 --> 01:44:55,174
Are you crying. Gauma?
1429
01:44:55,926 --> 01:44:59,261
I'm not crying, and I'm not Gauma.
1430
01:44:59,304 --> 01:45:04,558
I'm Rex, of the Neon Genesis Junior High Students!
1431
01:45:09,981 --> 01:45:12,233
Thinking about the crab?
1432
01:45:13,401 --> 01:45:15,110
Let's eat it together.
1433
01:45:15,237 --> 01:45:18,781
But it's for your family.
1434
01:45:20,033 --> 01:45:23,494
That's why we should eat it together.
1435
01:45:33,880 --> 01:45:39,385
I didn't want to drag you guys into any more battles.
1436
01:45:40,679 --> 01:45:43,722
I didn't want to threatenyour everyday lives.
1437
01:45:44,224 --> 01:45:45,641
But you...
1438
01:45:45,684 --> 01:45:48,727
We don't mind.
1439
01:45:48,770 --> 01:45:51,230
Let's stay involved, Gridman.
1440
01:45:51,439 --> 01:45:52,773
I mean, we're...
1441
01:45:52,816 --> 01:45:54,608
The Gridman Alliance?
1442
01:45:54,651 --> 01:45:55,901
Let me say it!
1443
01:45:57,070 --> 01:45:59,405
You'll keep the Acceptor on?
1444
01:45:59,447 --> 01:46:04,076
Of course! Call us whenever you need us.
1445
01:46:04,369 --> 01:46:08,455
And we'll call you whenever we need you.
1446
01:46:09,124 --> 01:46:12,293
Yeah, you can depend on me.
1447
01:46:12,377 --> 01:46:15,379
And I'll depend on you.
1448
01:46:16,590 --> 01:46:19,633
Till next time, Gridman!
1449
01:46:19,676 --> 01:46:21,677
See you.
1450
01:46:21,928 --> 01:46:24,013
See you, Gridman.
1451
01:46:24,431 --> 01:46:27,975
Thank you, my friends.
1452
01:46:37,402 --> 01:46:38,903
You know what?
1453
01:46:38,945 --> 01:46:40,237
What?
1454
01:46:40,906 --> 01:46:43,532
I wanna rewrite the script again.
1455
01:46:44,034 --> 01:46:45,659
Me too.
1456
01:46:46,578 --> 01:46:49,622
This time it's gonna be great!
1457
01:47:08,141 --> 01:47:10,267
Akane!
1458
01:47:17,734 --> 01:47:21,278
"Water is a precious resource. Please keep the river clean."
1459
01:47:24,366 --> 01:47:26,450
School Festival
1460
01:47:28,495 --> 01:47:30,955
"Escape from the Killer Vacuum Cleaner!"
1461
01:47:30,997 --> 01:47:33,707
Calligraphy Club Performance
1462
01:47:33,750 --> 01:47:34,750
"Wait for the twist in the last minute!"
1463
01:47:34,793 --> 01:47:36,502
Give Gridman back to me!
1464
01:47:36,753 --> 01:47:39,463
Nobody owns Gridman!
1465
01:47:39,506 --> 01:47:42,216
Nobody owns this universe either!
1466
01:47:42,258 --> 01:47:44,969
I won't let you have it!
1467
01:47:51,601 --> 01:47:54,687
No problem! I'll just use my Fixer Beam!
1468
01:47:55,438 --> 01:47:56,855
Are you alright?
1469
01:47:57,774 --> 01:47:59,733
I'm fine!
1470
01:47:59,776 --> 01:48:03,070
Such a weak punch is nothing to me!
1471
01:48:03,113 --> 01:48:04,238
Really?
1472
01:48:04,280 --> 01:48:06,573
Alright, how about... Erm...
1473
01:48:06,616 --> 01:48:08,367
"Class 2F presents Gridman Universe"
1474
01:48:11,538 --> 01:48:15,040
Now it's time for the 12th grade group.
1475
01:48:17,460 --> 01:48:19,420
I watched the play.
1476
01:48:20,005 --> 01:48:21,088
How was it?
1477
01:48:22,382 --> 01:48:24,299
It was crazy.
1478
01:48:24,342 --> 01:48:25,718
Yeah.
1479
01:48:25,760 --> 01:48:27,553
But really funny.
1480
01:48:27,595 --> 01:48:29,138
That's great.
1481
01:48:31,808 --> 01:48:33,559
Utsumi.
1482
01:48:34,185 --> 01:48:35,477
See you later.
1483
01:48:36,813 --> 01:48:38,147
Go for it.
1484
01:48:42,235 --> 01:48:45,696
Gridman, just give me a moment.
1485
01:48:55,582 --> 01:48:57,291
Can I have a word?
1486
01:48:57,333 --> 01:48:58,417
Right now?
1487
01:49:01,880 --> 01:49:03,672
Nice and cool outside.
1488
01:49:03,882 --> 01:49:04,923
Yeah.
1489
01:49:33,161 --> 01:49:36,830
You came to see our play.
1490
01:49:37,290 --> 01:49:39,708
Yeah, everyone loved it.
1491
01:49:40,168 --> 01:49:44,713
But I don't think they got what I was trying to say.
1492
01:49:45,340 --> 01:49:47,674
But they all laughed.
1493
01:49:48,468 --> 01:49:50,719
So it was worth it, I guess.
1494
01:49:53,264 --> 01:49:56,517
When I wrote down in the script
1495
01:49:56,559 --> 01:49:58,310
what had actually happened,
1496
01:49:59,145 --> 01:50:01,939
I understood myself,
1497
01:50:01,981 --> 01:50:04,608
like, the ways I've changed.
1498
01:50:05,527 --> 01:50:06,652
What ways?
1499
01:50:07,195 --> 01:50:08,862
Well...
1500
01:50:11,866 --> 01:50:14,201
And writing about Gridman...
1501
01:50:14,953 --> 01:50:19,873
made me understand you a bit more than before.
1502
01:50:22,252 --> 01:50:26,130
I've kept on missing my chances.
1503
01:50:27,090 --> 01:50:29,675
It's my own fault.
1504
01:50:30,343 --> 01:50:31,552
Chances?
1505
01:50:32,095 --> 01:50:33,011
But...
1506
01:50:33,763 --> 01:50:35,097
I never minded,
1507
01:50:35,140 --> 01:50:39,351
because you and me were still close.
1508
01:50:39,936 --> 01:50:41,770
But today is different.
1509
01:50:42,981 --> 01:50:47,651
I've liked you ever since 10th grade.
1510
01:50:50,446 --> 01:50:52,281
Now you tell me?
1511
01:50:55,243 --> 01:50:56,410
Now?
1512
01:51:00,039 --> 01:51:01,165
Sorry...
1513
01:51:06,629 --> 01:51:07,838
But...
1514
01:51:10,091 --> 01:51:13,760
But I'm glad it took you so long.
1515
01:51:15,889 --> 01:51:19,683
It gave me time to get to like you.
1516
01:51:23,938 --> 01:51:26,190
Please, will you go out with me.
1517
01:51:31,529 --> 01:51:34,865
Yes.
1518
01:57:41,983 --> 01:57:43,400
Like the taste?
1519
01:57:43,526 --> 01:57:44,859
It's not bad.
98784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.