Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,471 --> 00:00:14,347
♪ Oooh! ♪
2
00:00:17,184 --> 00:00:19,185
♪ Yeah yeah! ♪
3
00:00:19,353 --> 00:00:21,354
♪ Yeah yeah ♪
4
00:00:21,522 --> 00:00:24,691
♪ Yeah, my mind
had been enabled ♪
5
00:00:24,858 --> 00:00:26,943
♪ In the memory
you overflow ♪
6
00:00:27,111 --> 00:00:29,445
♪ I wanna be
your superhero ♪
7
00:00:29,613 --> 00:00:31,531
♪ Even if I
tumble, fall ♪
8
00:00:31,699 --> 00:00:34,867
♪ I'm okay ♪
9
00:00:35,035 --> 00:00:39,163
♪ But I need you
desperately ♪
10
00:00:39,331 --> 00:00:44,711
♪ You know I need you
desperately ♪
11
00:00:51,009 --> 00:00:54,095
♪ I wanna be
your superhero ♪
12
00:01:07,484 --> 00:01:10,403
♪ Yeah, oh yeah ♪
13
00:01:10,571 --> 00:01:12,905
♪ Oh yeah. ♪
14
00:01:20,914 --> 00:01:22,206
♪ You can find me
in the streets ♪
15
00:01:22,374 --> 00:01:24,292
♪ Even in the drought,
my mattress is full... ♪
16
00:01:24,460 --> 00:01:26,127
- Vince: Aw, come on!
- I'm serious.
17
00:01:26,295 --> 00:01:28,296
I was the last of my friends
to lose their virginity.
18
00:01:28,464 --> 00:01:29,714
- Me too.
- Sasha: Shut up.
19
00:01:29,882 --> 00:01:31,799
- I don't believe it either.
- It's the truth.
20
00:01:31,967 --> 00:01:34,427
- I was very shy and conservative.
- Then what happened?
21
00:01:34,595 --> 00:01:36,429
Honestly, I started
watching a lot of porn.
22
00:01:36,597 --> 00:01:38,598
I watched a lot of porn too,
but I never thought to do one.
23
00:01:38,766 --> 00:01:40,266
- Vince: Hey, Scott.
- What?
24
00:01:40,434 --> 00:01:42,769
It's okay. Maybe you were afraid
you couldn't perform.
25
00:01:42,936 --> 00:01:45,188
- Oh ho ho ho!
- Touché touché.
26
00:01:45,355 --> 00:01:47,690
And, hey, you two have probably had
as much sex as I have.
27
00:01:47,858 --> 00:01:50,359
- I don't think so!
- I don't know, maybe.
28
00:01:50,527 --> 00:01:52,862
Well, maybe.
Maybe he has.
29
00:01:53,030 --> 00:01:55,198
Well, maybe.
Let's compare notes after dessert.
30
00:01:55,365 --> 00:01:57,492
I'm gonna use the bathroom.
Where's the... it's this way.
31
00:01:57,659 --> 00:01:59,744
I can hardly wait.
32
00:02:00,996 --> 00:02:04,040
- What?
- Why did you invite him?
33
00:02:04,208 --> 00:02:07,210
- We're having fun.
- The conversation is lacking a little depth.
34
00:02:07,377 --> 00:02:08,961
So we'll change the subject.
35
00:02:09,129 --> 00:02:10,713
I could bring up
the Spanish Inquisition
36
00:02:10,881 --> 00:02:12,465
and Scott would turn it
into a sexual innuendo.
37
00:02:12,633 --> 00:02:14,801
Sasha, I'm sorry.
He called to find out what I was doing,
38
00:02:14,968 --> 00:02:16,886
I didn't think.
I said come join. I'm sorry.
39
00:02:17,054 --> 00:02:19,472
- It's fine.
- Oh, no it's not.
40
00:02:19,640 --> 00:02:20,973
What... what's wrong?
41
00:02:21,141 --> 00:02:22,892
I just thought it was going
to be the two of us.
42
00:02:23,060 --> 00:02:25,978
I need to talk to you
about something.
43
00:02:26,146 --> 00:02:29,565
- Should I be worried?
- It's about my movie.
44
00:02:31,151 --> 00:02:33,820
- I told you I don't want to talk about that.
- We need to.
45
00:02:33,987 --> 00:02:36,364
Unless you've decided
not to do it, no we don't.
46
00:02:36,532 --> 00:02:37,990
I thought you said you
were gonna be supportive?
47
00:02:38,158 --> 00:02:40,576
I am, it's just already a little
weird for me and I don't need
48
00:02:40,744 --> 00:02:42,912
to discuss you fucking
five random guys.
49
00:02:43,080 --> 00:02:44,831
That's the thing...
they're not random.
50
00:02:44,998 --> 00:02:47,708
- What do you mean?
- I got the cast list today
51
00:02:47,876 --> 00:02:51,587
and I tried to talk to the producers,
but they wouldn't replace him.
52
00:02:51,755 --> 00:02:54,674
- Replace who?
- One of the guys in the gang-bang scene.
53
00:02:56,301 --> 00:02:58,219
We used to be engaged.
54
00:03:00,931 --> 00:03:02,431
Yeah!
55
00:03:02,599 --> 00:03:05,059
- Nice, Daddy.
- Sarah, you're up. Get off the phone.
56
00:03:05,227 --> 00:03:07,645
- It's family night.
- Sarah, you're up.
57
00:03:07,813 --> 00:03:09,188
- Okay okay.
- Jeez.
58
00:03:09,356 --> 00:03:10,940
- Brat.
- Why is she so moody?
59
00:03:11,108 --> 00:03:14,068
- It's genetic.
- I'm here, I'm present, I'm suffering.
60
00:03:14,236 --> 00:03:16,612
No phones, BlackBerries
or carrier pigeons.
61
00:03:16,780 --> 00:03:18,573
You're suffering spending time
with your family?
62
00:03:18,740 --> 00:03:20,283
Jonah... next time
boys' night out.
63
00:03:20,450 --> 00:03:23,411
- These girls are annoying.
- I told you not to invite them.
64
00:03:23,579 --> 00:03:25,746
Man: Hey, Ari.
65
00:03:25,914 --> 00:03:28,708
- Sir Richard.
- I'm seeing you Thursday.
66
00:03:28,876 --> 00:03:30,376
Yes indeed.
Virgin Mobile Festival,
67
00:03:30,544 --> 00:03:32,044
I got M.I.A. And Jay-Z
locked down.
68
00:03:32,212 --> 00:03:34,964
- Mrs. Ari: Ahem!
- Oh, I'm in family mode and I can't talk.
69
00:03:35,132 --> 00:03:36,632
Oh yeah,
family mode too, sir.
70
00:03:36,800 --> 00:03:38,551
Yes, well played, sir.
I love your family.
71
00:03:38,719 --> 00:03:42,138
- Ari!
- Honey, he has twins. How rare is that?
72
00:03:42,306 --> 00:03:44,307
Family time, we're here.
We're focused.
73
00:03:46,685 --> 00:03:48,769
It's your office.
74
00:03:48,937 --> 00:03:50,479
Hello?
75
00:03:50,647 --> 00:03:52,815
Jake: I know Ari told me not
to call on family night
76
00:03:52,983 --> 00:03:55,401
unless it's an emergency and I'm not
totally sure this is an emergency...
77
00:03:55,569 --> 00:03:59,363
It's okay, Jake.
Just hold for one second, please.
78
00:03:59,531 --> 00:04:02,742
Ari: Jake, I told you not to call
unless it was important.
79
00:04:02,910 --> 00:04:05,912
- It's Amanda Daniels.
- Amanda Daniels is not important.
80
00:04:06,079 --> 00:04:08,247
- She keeps calling.
- What? Why?
81
00:04:08,415 --> 00:04:10,708
- She wants to speak to you.
- I don't want to speak to her.
82
00:04:10,876 --> 00:04:13,920
- Should I tell her that?
- Tell her I want her to die.
83
00:04:14,087 --> 00:04:16,839
- Who do you want to die, Daddy?
- No one, buddy.
84
00:04:17,007 --> 00:04:19,425
- Ari.
- How about Daddy not taking a call
85
00:04:19,593 --> 00:04:22,553
during family time, huh?
Blowing off a billionaire.
86
00:04:22,721 --> 00:04:24,597
- What do you think Amanda wanted?
- I don't know.
87
00:04:24,765 --> 00:04:27,016
- Who cares? Let's bowl.
- Daddy!
88
00:04:27,184 --> 00:04:30,394
Come on, we're bowling.
Family time.
89
00:04:30,562 --> 00:04:33,940
- Phil, I apologize for hanging up on you.
- I appreciate that, Eric.
90
00:04:34,107 --> 00:04:36,609
- But let's move past that.
- Okay.
91
00:04:36,777 --> 00:04:38,611
I think you and I can agree
92
00:04:38,779 --> 00:04:41,489
that dealing with Johnny
can put a person on edge.
93
00:04:41,657 --> 00:04:43,658
- How does that help us?
- It doesn't.
94
00:04:43,825 --> 00:04:45,701
I'm in a bind now.
The studio wants to know
95
00:04:45,869 --> 00:04:47,787
when we can get
"Johnny's Bananas" moving
96
00:04:47,955 --> 00:04:50,039
and I'm embarrassed
to tell them
97
00:04:50,207 --> 00:04:52,583
that I may not even
be able to deliver.
98
00:04:52,751 --> 00:04:55,378
- I'm working on him.
- Can you just get him over here today
99
00:04:55,545 --> 00:04:57,505
- and I'll work on him?
- What are you gonna do?
100
00:04:57,673 --> 00:04:59,966
Look, I just... I just...
I wanna convince him!
101
00:05:00,133 --> 00:05:02,593
All right, I'll try,
but he hasn't spoken to me in two days.
102
00:05:02,761 --> 00:05:04,887
- Over getting him a greenlit show?
- Yep.
103
00:05:05,055 --> 00:05:06,973
- He really is nuts.
- Wait till you try to renegotiate
104
00:05:07,140 --> 00:05:09,475
- season three with him.
- Let's all pray that we get there.
105
00:05:09,643 --> 00:05:11,018
All right, I'll call you
if I get him.
106
00:05:11,186 --> 00:05:12,770
- Please do.
- Bye.
107
00:05:16,483 --> 00:05:17,817
Pfft!
108
00:05:19,486 --> 00:05:21,195
Morning, Jennie.
109
00:05:21,363 --> 00:05:23,406
Can you do me a favor...
would you try to find Drama?
110
00:05:23,573 --> 00:05:25,700
Uh, Vince is here.
111
00:05:27,744 --> 00:05:29,120
Yo!
112
00:05:29,287 --> 00:05:31,247
- Yo.
- You okay?
113
00:05:31,415 --> 00:05:33,749
- Yeah, why?
- Well, you look like shit.
114
00:05:33,917 --> 00:05:36,752
Thanks.
I didn't get much sleep.
115
00:05:36,920 --> 00:05:38,337
I tried to call you
a few times.
116
00:05:38,505 --> 00:05:40,256
Yeah, I figured
I'd come see you.
117
00:05:40,424 --> 00:05:42,633
- You're pissed at me.
- I don't want to get into it.
118
00:05:42,801 --> 00:05:45,052
Look, Vince,
I'm sorry, all right?
119
00:05:45,220 --> 00:05:47,096
I like Sasha.
I really do.
120
00:05:47,264 --> 00:05:49,974
- I didn't mean to insult her.
- I appreciate that.
121
00:05:50,142 --> 00:05:51,976
So are we good?
122
00:05:52,144 --> 00:05:53,602
Are you gonna get her
a part in "Air-Walker"?
123
00:05:53,770 --> 00:05:55,521
- I can't do that.
- Then we're not good.
124
00:05:55,689 --> 00:05:57,940
The studio's gonna bring on
a new director today.
125
00:05:58,108 --> 00:05:59,608
I think Ari got
Pete Berg to do it.
126
00:05:59,776 --> 00:06:00,776
- Are you serious?
- Yes.
127
00:06:00,944 --> 00:06:02,111
- That's awesome.
- It is, Vince,
128
00:06:02,279 --> 00:06:04,196
but the studio's already
concerned about you.
129
00:06:04,364 --> 00:06:06,657
- I don't want to make things any worse.
- She's talented, E.
130
00:06:06,825 --> 00:06:09,326
- I didn't say she wasn't.
- Steven Soderbergh thought so.
131
00:06:09,494 --> 00:06:11,412
Why are you so
adamant about this?
132
00:06:11,580 --> 00:06:14,707
Because she got an offer on another movie
and I'd prefer her to do this.
133
00:06:14,875 --> 00:06:17,960
- What movie?
- I forget the name.
134
00:06:20,255 --> 00:06:22,798
What the... what the fuck
are you looking at?
135
00:06:23,800 --> 00:06:25,468
- Are you high?
- Am I high?
136
00:06:27,596 --> 00:06:30,389
'Cause I need something done
and I actually come to the guy
137
00:06:30,557 --> 00:06:33,934
who I made millions of dollars for
and ask him to do it, I'm high?
138
00:06:34,102 --> 00:06:36,937
Fuck you.
I'll handle it myself.
139
00:06:43,862 --> 00:06:45,988
Game: 10 meters to go.
Nail-biting stuff.
140
00:06:46,156 --> 00:06:48,824
- Whoo!
- It's a new world record!
141
00:06:48,992 --> 00:06:51,786
- What do you think?
- You look adorable.
142
00:06:51,953 --> 00:06:53,454
- Not sexy?
- You'll be sexy
143
00:06:53,622 --> 00:06:56,457
when we're chilling by the pool in Mexico,
living off our tequila money.
144
00:06:56,625 --> 00:06:58,209
I need money now, Turtle.
145
00:06:58,376 --> 00:07:00,461
Then I hope you're a better waitress
than you were a driver.
146
00:07:00,629 --> 00:07:02,421
I'm a better waitress
than you are an athlete.
147
00:07:02,589 --> 00:07:04,799
That's because
your sexiness distracts me.
148
00:07:07,761 --> 00:07:09,887
Ew. Why don't
you two get a room?
149
00:07:10,055 --> 00:07:11,931
Get a job!
And your own house.
150
00:07:12,099 --> 00:07:13,766
- That's not nice.
- No, it's not.
151
00:07:17,771 --> 00:07:19,730
It's Carlos.
Do I have to pick this up?
152
00:07:19,898 --> 00:07:21,941
- Mm-hmm.
- He's always mean to me.
153
00:07:22,109 --> 00:07:24,401
- Pick up.
- Hey, Carlos.
154
00:07:24,569 --> 00:07:26,529
Why are people from Texas
inquiring about my tequila?
155
00:07:26,696 --> 00:07:28,072
- What people?
- Texas people.
156
00:07:28,240 --> 00:07:29,323
I don't like being spied on, Turtle.
157
00:07:29,491 --> 00:07:31,826
- Carlos, don't be paranoid.
- Who have you been talking to?
158
00:07:31,993 --> 00:07:34,078
- You told me to find the money.
- What? When?
159
00:07:34,246 --> 00:07:36,664
You said you wanted to expand
and I told you I'd find the money.
160
00:07:36,832 --> 00:07:38,624
- I thought that was a joke.
- Well, it wasn't.
161
00:07:38,792 --> 00:07:41,168
I got in touch with Mark Cuban,
the owner of the Dallas Mavericks.
162
00:07:41,336 --> 00:07:43,087
- I know who he is.
- Then get excited
163
00:07:43,255 --> 00:07:45,005
'cause he's gonna give us
$5 million so you can build
164
00:07:45,173 --> 00:07:47,007
- a shiny new factory.
- Is that what he told you?
165
00:07:47,175 --> 00:07:48,592
No, but I'm hoping that's
what he'll tell me.
166
00:07:48,760 --> 00:07:51,095
- So get excited!
- I don't like being left in the dark, Turtle.
167
00:07:51,263 --> 00:07:52,513
If my family business
is being discussed,
168
00:07:52,681 --> 00:07:54,515
I expect to be the one
who's discussing it.
169
00:07:54,683 --> 00:07:56,976
- I'm sorry.
- I'm coming to LA to see you today.
170
00:07:57,144 --> 00:07:59,812
In the meantime I don't want you talking
about my company to anyone.
171
00:07:59,980 --> 00:08:02,106
- What do you mean?
- I mean don't talk about me.
172
00:08:02,274 --> 00:08:03,399
Don't talk about my tequila.
173
00:08:03,567 --> 00:08:05,526
Don't even mention the name,
not to anyone, do you understand?
174
00:08:05,694 --> 00:08:07,611
- Carlos, that...
- I'll be at your house at 3:00 sharp.
175
00:08:07,779 --> 00:08:09,738
Be waiting.
176
00:08:13,076 --> 00:08:15,035
Ari:
Pete Berg is very excited.
177
00:08:15,203 --> 00:08:17,538
- That's great, Ari.
- But I'm not gonna lie to you.
178
00:08:17,706 --> 00:08:20,624
He's heard the rumors and he wants
to sit down with you and talk.
179
00:08:20,792 --> 00:08:24,086
That's fine. I have a couple of things
I want to talk to him about also.
180
00:08:24,254 --> 00:08:26,338
- Oh yeah? Like what?
- A couple casting ideas I got.
181
00:08:26,506 --> 00:08:28,549
Okay, we'll see if we can
set up a meeting this week.
182
00:08:28,717 --> 00:08:30,718
See if you can set it
up for today.
183
00:08:30,886 --> 00:08:34,013
- I don't know if he's available today.
- Well, call him and find out.
184
00:08:34,181 --> 00:08:36,056
- Is E around today?
- I don't need E there.
185
00:08:36,224 --> 00:08:37,892
I don't know if I'm going
to be around today.
186
00:08:38,059 --> 00:08:40,227
- I don't need a babysitter, Ari.
- Are you okay?
187
00:08:40,395 --> 00:08:42,271
Yeah, it's fine.
I just want to get things moving.
188
00:08:42,439 --> 00:08:44,607
- I can hear that.
- Okay, call me back.
189
00:08:44,774 --> 00:08:47,276
You got it.
190
00:08:47,444 --> 00:08:48,694
Why am I here?
191
00:08:48,862 --> 00:08:50,571
Because I want you
to help me pick out a suit.
192
00:08:50,739 --> 00:08:52,364
You always pick
out your own suits
193
00:08:52,532 --> 00:08:53,991
and you've done nothing
but sit on the phone,
194
00:08:54,159 --> 00:08:56,702
- which you promised you wouldn't do.
- Because it was Vince.
195
00:08:56,870 --> 00:08:59,496
It was an exception and I am all yours now,
no distractions.
196
00:08:59,664 --> 00:09:01,498
- What do you think of the suit?
- Well, I...
197
00:09:01,666 --> 00:09:03,959
Dana!
Dana!
198
00:09:06,755 --> 00:09:08,672
Dana.
Hey!
199
00:09:08,840 --> 00:09:10,382
- Ari.
- Good to see you.
200
00:09:10,550 --> 00:09:12,551
- You too. What's up?
- You're in town.
201
00:09:12,719 --> 00:09:15,512
Yeah, for a minute.
I got a couple book signings to do.
202
00:09:15,680 --> 00:09:17,973
Well listen, I'm seeing you
next week, right?
203
00:09:18,141 --> 00:09:19,683
I was gonna call you.
204
00:09:19,851 --> 00:09:21,227
Why would you call me
if I'm gonna see you?
205
00:09:21,394 --> 00:09:24,396
Oh God, I'm an asshole.
Ari, I didn't want you to be my agent.
206
00:09:24,564 --> 00:09:26,607
I wanted to be involved
with the NFL team.
207
00:09:26,775 --> 00:09:28,108
Involved how?
208
00:09:28,276 --> 00:09:29,735
- Good seats for one.
- Done.
209
00:09:29,903 --> 00:09:31,820
And then I was, you know,
hoping it would help promote
210
00:09:31,988 --> 00:09:33,280
my scholarship foundation, so...
211
00:09:33,448 --> 00:09:35,324
but since you're not
involved, I figure, why...
212
00:09:35,492 --> 00:09:37,326
Listen, you can be as involved
as you want to be.
213
00:09:37,494 --> 00:09:38,661
Ari, I am involved...
214
00:09:38,828 --> 00:09:41,247
through Amanda Daniels now that
she's bringing in the team.
215
00:09:41,414 --> 00:09:43,582
- Where'd you hear that?
- I met with her yesterday.
216
00:09:43,750 --> 00:09:46,001
I'm sorry, man.
I gotta go, okay?
217
00:09:46,169 --> 00:09:47,586
I'll catch up.
218
00:09:49,256 --> 00:09:51,799
Jennie: Look, animation isn't
that bad, you know?
219
00:09:51,967 --> 00:09:53,550
I mean, you work
an hour a week
220
00:09:53,718 --> 00:09:56,428
and you still get time to audition
for shows whenever you want.
221
00:09:56,596 --> 00:09:59,098
- I had a friend that did it.
- Did he get any other parts?
222
00:09:59,266 --> 00:10:01,976
- No, but he didn't have any talent.
- And you think I do?
223
00:10:02,143 --> 00:10:04,770
I watch
"Viking Quest" reruns on Spike.
224
00:10:04,938 --> 00:10:06,897
Really?
And you like them?
225
00:10:07,065 --> 00:10:08,732
I'm freaky,
but yeah, I love them.
226
00:10:08,900 --> 00:10:12,069
Where's that accent from?
You Canadian or something?
227
00:10:12,237 --> 00:10:14,655
- I'm British.
- I knew it was somewhere smart.
228
00:10:14,823 --> 00:10:16,907
- The smartest.
- Hey look, Jennie, would you mind
229
00:10:17,075 --> 00:10:19,785
reading Billy's treatment and taking
a look at the monkey drawings?
230
00:10:19,953 --> 00:10:21,036
Yeah, I'd love to.
231
00:10:21,204 --> 00:10:23,122
Then maybe I could come in
and we could chat about it.
232
00:10:23,290 --> 00:10:25,291
- Of course.
- But do me a favor,
233
00:10:25,458 --> 00:10:28,961
let me know when E's not in the office
because I don't want to see him right now.
234
00:10:29,129 --> 00:10:31,672
Uh, yeah, you've got it.
Bye for now.
235
00:10:31,840 --> 00:10:33,507
Bye.
236
00:10:35,468 --> 00:10:38,053
What the fuck did
she look like again?
237
00:10:38,221 --> 00:10:41,140
Okay well, he's coming in,
but he doesn't want to see you.
238
00:10:42,851 --> 00:10:44,476
So what am I supposed to do?
239
00:10:44,644 --> 00:10:46,395
Go meet Vince
and Pete Berg.
240
00:10:48,148 --> 00:10:49,606
All right, I'll go.
241
00:10:49,774 --> 00:10:51,567
- See you later.
- Bye.
242
00:10:51,735 --> 00:10:54,486
- Hey, are we still not talking?
- Go fuck yourself.
243
00:10:54,654 --> 00:10:57,281
You wanna email me that
so I don't forget it?
244
00:11:01,202 --> 00:11:02,536
- I love it.
- It's really good.
245
00:11:02,704 --> 00:11:05,164
Yeah. I got Mark Cuban thinking
about investing in it.
246
00:11:05,332 --> 00:11:06,915
Really?
Maybe I'll invest too.
247
00:11:07,083 --> 00:11:08,334
Yeah?
248
00:11:08,501 --> 00:11:09,877
Yeah, but you better not
lose my money, man.
249
00:11:10,045 --> 00:11:12,504
Because I'll kill you, Turtle.
And Cuban too.
250
00:11:12,672 --> 00:11:14,715
- I'm serious.
- You don't want that, Turtle.
251
00:11:14,883 --> 00:11:17,593
- Calm down, Bri.
- Turtle, what are you doing?
252
00:11:17,761 --> 00:11:20,054
- What?
- Carlos told you not to talk about this.
253
00:11:20,221 --> 00:11:21,930
I got nothing else
to talk about.
254
00:11:22,098 --> 00:11:23,974
Turtle, that's your girl?
255
00:11:24,142 --> 00:11:25,684
- Yeah.
- She's good.
256
00:11:25,852 --> 00:11:28,562
- Hello?
- Turtle, Kenny Austin.
257
00:11:28,730 --> 00:11:30,939
Hey, Ken.
It's Cuban's guy.
258
00:11:31,107 --> 00:11:32,524
Zzzt!
259
00:11:32,692 --> 00:11:34,151
- How are you?
- Great, thanks.
260
00:11:34,319 --> 00:11:36,028
Please thank Mark again
for the other night.
261
00:11:36,196 --> 00:11:37,946
Why don't you thank him
yourself in person?
262
00:11:38,114 --> 00:11:40,574
He would love for you and Alex
to come out this weekend.
263
00:11:40,742 --> 00:11:42,242
Wow, we'd love that.
264
00:11:42,410 --> 00:11:44,244
In the meantime,
let's talk tequila.
265
00:11:44,412 --> 00:11:47,414
- Okay.
- We did some research
266
00:11:47,582 --> 00:11:49,458
and Mark and I are impressed
with the company.
267
00:11:49,626 --> 00:11:52,419
- That's great.
- So I wanted to run some things by you
268
00:11:52,587 --> 00:11:55,005
- regarding how we can get involved.
- Uh-huh.
269
00:11:55,173 --> 00:11:57,800
How come I feel like
I'm talking to a wall?
270
00:11:57,967 --> 00:12:00,386
- You're not. I'm listening.
- But you're not speaking.
271
00:12:00,553 --> 00:12:02,638
I'm sorry.
I spoke to Carlos this morning
272
00:12:02,806 --> 00:12:05,599
and he prefers to speak
on behalf of Avión himself.
273
00:12:05,767 --> 00:12:07,726
I'll speak to whoever
I need to speak to.
274
00:12:07,894 --> 00:12:09,395
I'm meeting him
today at 3:00.
275
00:12:09,562 --> 00:12:11,814
I could talk to him
and get him to meet you.
276
00:12:11,981 --> 00:12:13,440
You know,
we just left San Fran.
277
00:12:13,608 --> 00:12:16,777
So how about Mark and I come by
and we all talk together?
278
00:12:16,945 --> 00:12:17,986
Uh...
279
00:12:18,154 --> 00:12:20,072
Text me the address
and we'll see you there.
280
00:12:20,240 --> 00:12:22,658
Okay.
281
00:12:26,287 --> 00:12:28,330
- Where's Amanda?
- She's on a plane from Dallas.
282
00:12:28,498 --> 00:12:31,083
- Is she meeting with Jerry Jones?
- Ari, I don't know.
283
00:12:31,251 --> 00:12:32,918
- Is she coming back here?
- At some point.
284
00:12:33,086 --> 00:12:35,421
- All right, I'm gonna wait for her.
- Ari, you can't wait in there.
285
00:12:35,588 --> 00:12:39,049
Call the fucking cops.
286
00:12:39,217 --> 00:12:41,468
Yeah, it's funny when
you read it with your accent.
287
00:12:41,636 --> 00:12:43,971
- No, it's just funny.
- He's a gorilla.
288
00:12:44,139 --> 00:12:46,932
Yeah, but he's a cute gorilla.
289
00:12:47,100 --> 00:12:50,394
Yeah, he does kinda
look like me.
290
00:12:50,562 --> 00:12:52,688
Doesn't he?
291
00:12:55,942 --> 00:12:58,444
- Something else is going on with you.
- What do you mean?
292
00:12:58,611 --> 00:13:00,320
I can hear it in your voice.
293
00:13:00,488 --> 00:13:02,698
You don't even know me.
294
00:13:02,866 --> 00:13:05,284
You're right.
I'm sorry.
295
00:13:05,452 --> 00:13:07,953
It's just so humiliating.
296
00:13:08,121 --> 00:13:11,707
- What is?
- I thought I was past selling myself out.
297
00:13:11,875 --> 00:13:14,710
This isn't selling yourself out.
This is good.
298
00:13:14,878 --> 00:13:17,588
And you're going to be great in it.
Can't you see that?
299
00:13:17,755 --> 00:13:20,674
To be honest with you,
when they first showed it to me,
300
00:13:20,842 --> 00:13:22,968
I thought they were
making fun of me.
301
00:13:23,136 --> 00:13:25,637
I was embarrassed
and then I couldn't turn back.
302
00:13:25,805 --> 00:13:28,182
You can and nobody
is making fun of you.
303
00:13:28,349 --> 00:13:31,143
But this could be
a life changer.
304
00:13:31,311 --> 00:13:33,854
- You think?
- Look, take the meeting with Phil,
305
00:13:34,022 --> 00:13:37,316
and if you still don't like what he has
to say, then tell him to fuck off.
306
00:13:37,484 --> 00:13:39,902
Yeah, okay.
307
00:13:41,821 --> 00:13:43,280
Yeah.
308
00:13:47,035 --> 00:13:49,453
Hey, guys, sorry I'm late.
309
00:13:49,621 --> 00:13:51,288
Uh...
310
00:13:51,456 --> 00:13:54,875
Pete, this is my manager Eric
who's supposed to be out of town today.
311
00:13:55,043 --> 00:13:57,211
I'm not, I'm here.
So what's going on?
312
00:13:57,378 --> 00:14:00,631
I was just about to tell Pete that out
of all the meetings I've had on this,
313
00:14:00,798 --> 00:14:03,967
it is so refreshing to have someone
with ideas for a change.
314
00:14:04,135 --> 00:14:06,220
- Don't kiss my ass, Vince.
- I'm sorry.
315
00:14:06,387 --> 00:14:10,182
I got Ari and this guy in my head
telling me to watch myself.
316
00:14:10,350 --> 00:14:12,601
I don't care about the rumors.
I care about making a movie.
317
00:14:12,769 --> 00:14:14,520
Me too.
You have nothing to worry about.
318
00:14:14,687 --> 00:14:16,271
- Nothing at all, Pete.
- Yeah, I know.
319
00:14:16,439 --> 00:14:18,732
'Cause, see, I don't really care
if you marry three porn stars.
320
00:14:18,900 --> 00:14:22,027
Marry a call girl. Marry some dude
whose sole job is to get you heroin.
321
00:14:22,195 --> 00:14:25,030
I don't care, just show up
ready to work, on time.
322
00:14:25,198 --> 00:14:27,533
- All right.
- If you don't, I will kick the shit out of you.
323
00:14:27,700 --> 00:14:29,993
- There's no reason to make threats.
- It's not a threat, it's a fact.
324
00:14:30,161 --> 00:14:31,954
I'll kick the shit out of you too.
Don't fuck around.
325
00:14:32,121 --> 00:14:34,414
- It's not gonna be a problem.
- Good.
326
00:14:34,582 --> 00:14:36,208
Okay, well then...
327
00:14:36,376 --> 00:14:39,503
Wait. I have one idea
I'd like to run by Pete.
328
00:14:41,214 --> 00:14:43,298
- You know I'm dating Sasha Grey, right?
- I heard.
329
00:14:43,466 --> 00:14:46,176
- She's talented.
- I've seen her work.
330
00:14:46,344 --> 00:14:48,220
I saw her in
the Soderbergh thing
331
00:14:48,388 --> 00:14:50,264
and what was the other movie?
The...
332
00:14:50,431 --> 00:14:52,307
- Both: "Smash Cut. "
- "Smash Cut. "
333
00:14:52,475 --> 00:14:54,560
She actually wasn't
horrible in "Smash Cut. " I saw it.
334
00:14:54,727 --> 00:14:57,229
Do you think you could
use her in this?
335
00:14:57,397 --> 00:15:01,441
I... I hate working with couples.
I think that's a huge mistake.
336
00:15:01,609 --> 00:15:03,986
I think it's a terrible idea too.
We're thrilled you're on board, Pete.
337
00:15:04,153 --> 00:15:06,989
- It's just a suggestion.
- She'll read if you need her to.
338
00:15:07,156 --> 00:15:09,908
- Vince, you serious?
- We have great chemistry.
339
00:15:12,412 --> 00:15:14,580
I'll tell you what we could do.
She could, um...
340
00:15:14,747 --> 00:15:17,332
uh, Jim Logan's
secretary, right?
341
00:15:17,500 --> 00:15:20,252
- I mean, kinda the Lois Lane thing.
- Exactly.
342
00:15:20,420 --> 00:15:22,129
- Maybe a small part.
- Yes!
343
00:15:22,297 --> 00:15:24,673
If there's a sequel, she kills.
How about that?
344
00:15:24,841 --> 00:15:26,800
- All right? That work for you?
- That's perfect.
345
00:15:26,968 --> 00:15:27,509
- All right, okay.
- Thank you.
346
00:15:29,596 --> 00:15:31,096
Carlos, so happy to see you.
347
00:15:31,264 --> 00:15:32,639
The feeling's not mutual.
348
00:15:32,807 --> 00:15:34,266
You know my attorney
Edgar Munez?
349
00:15:34,434 --> 00:15:35,934
Ah, thought he was
your hit man.
350
00:15:36,102 --> 00:15:37,311
He's both.
351
00:15:37,478 --> 00:15:39,271
Are you gonna
invite us in?
352
00:15:39,439 --> 00:15:41,273
I am, I am.
Come in, come in.
353
00:15:41,441 --> 00:15:43,609
- I have a little surprise for you too.
- As I have for you.
354
00:15:43,776 --> 00:15:45,986
Edgar has prepared
a non-disclosure agreement
355
00:15:46,154 --> 00:15:48,655
which legally binds you
from discussing my company.
356
00:15:48,823 --> 00:15:50,782
- I already agreed not to discuss it.
- I know,
357
00:15:50,950 --> 00:15:53,619
but this makes it legal and if you don't
sign it, Edgar will break your legs.
358
00:15:53,786 --> 00:15:56,121
Okay yeah, I'll sign.
But first I got someone I want you to meet
359
00:15:56,289 --> 00:15:58,206
- who you can discuss the company with.
- What?
360
00:15:58,374 --> 00:16:00,125
Carlos, this is Mark Cuban
361
00:16:00,293 --> 00:16:02,336
and his business partners
Ken Austin
362
00:16:02,503 --> 00:16:05,255
- and Kevin Shaw.
- Pleasure.
363
00:16:05,423 --> 00:16:07,382
- I love your tequila, sir.
- Cuban: Great to meet you.
364
00:16:07,550 --> 00:16:10,469
- What is this, an ambush?
- We thought just a pleasant meeting.
365
00:16:10,637 --> 00:16:13,805
Unless you're prepared to give me $5
million to build my new factory, it won't be.
366
00:16:13,973 --> 00:16:16,975
Oh, I'm prepared.
In fact, we'd like to contribute even more.
367
00:16:17,143 --> 00:16:19,311
- Kevin, show him the bottle.
- What is this?
368
00:16:19,479 --> 00:16:22,522
I had this specially designed.
This is hot.
369
00:16:22,690 --> 00:16:24,024
Ken:
That's to show you how we're going
370
00:16:24,192 --> 00:16:26,568
to bring your company
to the States with a bang.
371
00:16:26,736 --> 00:16:29,488
- Did you know about this?
- No.
372
00:16:29,656 --> 00:16:32,783
- But I do like it.
- My father designed the original bottle
373
00:16:32,950 --> 00:16:34,534
with his own hands.
Did you know that?
374
00:16:34,702 --> 00:16:37,120
- No.
- We meant no disrespect, Carlos.
375
00:16:37,288 --> 00:16:40,666
The original is beautiful. We just thought
this was an updated version.
376
00:16:40,833 --> 00:16:43,335
It's shit.
377
00:16:43,503 --> 00:16:45,712
Now do you have $5 million
for me or not?
378
00:16:45,880 --> 00:16:48,215
Yeah, but we thought
we'd discuss terms.
379
00:16:48,383 --> 00:16:50,050
The terms are my terms
or no terms.
380
00:16:50,218 --> 00:16:52,928
What if I just bought
your fucking company?
381
00:16:53,096 --> 00:16:54,429
- It's not for sale.
- Yes it is.
382
00:16:54,597 --> 00:16:55,597
- Go to hell.
- Hey.
383
00:16:55,765 --> 00:16:57,933
I'll call you, Turtle.
384
00:17:01,104 --> 00:17:03,271
- Jesus Christ, Turtle.
- What the hell was that, Carlos?
385
00:17:03,439 --> 00:17:05,691
- Jesus fucking Christ!
- What are you so upset about?
386
00:17:05,858 --> 00:17:08,193
I'm upset because I don't want
to sell my company, not for any price!
387
00:17:08,361 --> 00:17:10,779
- You don't have to sell it.
- This is my family's company, Turtle.
388
00:17:10,947 --> 00:17:12,906
I have a brother.
An older brother
389
00:17:13,074 --> 00:17:15,826
who doesn't give a shit about the business
and has wanted to sell it for years.
390
00:17:15,993 --> 00:17:18,453
Now it's only a matter of time before
your billionaire friend tracks him down.
391
00:17:18,621 --> 00:17:20,330
- Don't you have to agree?
- No I don't.
392
00:17:20,498 --> 00:17:23,375
He's the eldest son. My father gave him
more shares than he gave to me.
393
00:17:23,543 --> 00:17:25,210
- So what does this mean?
- It means
394
00:17:25,378 --> 00:17:27,587
that you may have just
lost me Avión.
395
00:17:36,639 --> 00:17:39,433
- Hey.
- Are you on your way? I'm sitting here.
396
00:17:39,600 --> 00:17:42,227
- Absolutely, baby.
- Have you not left your office yet?
397
00:17:42,395 --> 00:17:45,230
Yeah, I... I've... I'm stuck in traffic.
I'll be there in five.
398
00:17:45,398 --> 00:17:47,774
- Okay, and leave your phone in the car.
- You got it, baby.
399
00:17:50,236 --> 00:17:51,987
Ari Gold's office.
400
00:17:52,155 --> 00:17:54,781
- Meet me in front of Wolfgang's right now!
- You got it.
401
00:17:54,949 --> 00:17:56,950
I've been waiting for 15 minutes.
402
00:17:57,118 --> 00:17:59,327
- Don't take it personally.
- Personally?
403
00:17:59,495 --> 00:18:01,079
They want me to be the star
of this show
404
00:18:01,247 --> 00:18:03,373
yet Phil keeps me sitting
around like a jerkoff?
405
00:18:03,541 --> 00:18:06,126
I'd like to see him make Simon Cowell
wait around like this.
406
00:18:06,294 --> 00:18:09,045
- Phil's probably in another meeting.
- Well, he shouldn't be.
407
00:18:09,213 --> 00:18:10,714
Hang on, hang on.
408
00:18:10,882 --> 00:18:14,342
Excuse me, could you check and see
when Phil might be ready to see me?
409
00:18:14,510 --> 00:18:16,762
- 'Cause I have another meeting after this.
- Sure.
410
00:18:16,929 --> 00:18:18,972
- What was your name again?
- Are you kidding me?
411
00:18:19,140 --> 00:18:22,100
Did you hear that?
Why won't they treat me right?
412
00:18:22,268 --> 00:18:24,936
- They will and they are.
- It doesn't feel that way to me.
413
00:18:25,104 --> 00:18:27,022
- Johnny.
- What?
414
00:18:27,190 --> 00:18:29,858
- Take a deep breath.
- I can't. I can't even breathe right now.
415
00:18:30,026 --> 00:18:32,444
- Why are you freaking out?
- I didn't tell you earlier,
416
00:18:32,612 --> 00:18:34,821
but my condo's being
foreclosed on.
417
00:18:34,989 --> 00:18:37,157
Nobody knows.
Not even Vince.
418
00:18:37,325 --> 00:18:39,451
Johnny, I'm so sorry.
419
00:18:39,619 --> 00:18:42,662
Naw, it's my own fault.
I overextended myself again.
420
00:18:42,830 --> 00:18:45,457
Look, you're about to be
the star of your own show.
421
00:18:45,625 --> 00:18:47,125
- Just trust me.
- I do.
422
00:18:47,293 --> 00:18:49,336
- Call me after, okay?
- I will.
423
00:18:49,504 --> 00:18:51,630
- Hey, Jennie?
- Yeah?
424
00:18:51,798 --> 00:18:53,298
Thanks.
425
00:18:53,466 --> 00:18:55,300
You're welcome.
Bye.
426
00:18:55,468 --> 00:18:58,136
Bye.
427
00:18:59,555 --> 00:19:01,264
Hey, Johnny,
sorry for the wait.
428
00:19:01,432 --> 00:19:03,767
It took a little longer
than I thought to set up,
429
00:19:03,935 --> 00:19:06,436
but I am ready for you right now
in the conference room.
430
00:19:06,604 --> 00:19:09,481
You know what, Phil?
We don't need to meet.
431
00:19:09,649 --> 00:19:10,982
It's good.
Make the deal.
432
00:19:11,150 --> 00:19:13,235
I'm in. Later.
433
00:19:19,742 --> 00:19:21,535
Let's wrap all of this.
434
00:19:21,702 --> 00:19:23,203
He's in.
435
00:19:32,338 --> 00:19:35,799
- Why are you drinking so much?
- Crazy week, that's all.
436
00:19:35,967 --> 00:19:37,843
- Bad meeting?
- She didn't even show.
437
00:19:38,010 --> 00:19:40,178
And you're stressed you
don't have your BlackBerry.
438
00:19:40,346 --> 00:19:43,890
You try going without a hair blowout
for a week. It's an adjustment.
439
00:19:44,058 --> 00:19:47,394
Well, that's what we usually look like.
440
00:19:50,356 --> 00:19:52,190
No no, he's ugly.
441
00:19:52,358 --> 00:19:54,693
Well well well,
looky here.
442
00:19:54,861 --> 00:19:56,653
There he is.
How are you?
443
00:19:56,821 --> 00:19:59,322
- Hi, Vince.
- I don't believe you've met my girlfriend.
444
00:19:59,490 --> 00:20:00,824
- No.
- Hi, I'm Sasha.
445
00:20:00,992 --> 00:20:02,868
- Hello, Sasha.
- You're throwing out the first pitch
446
00:20:03,035 --> 00:20:04,536
at my kid's Little League
game, right?
447
00:20:04,704 --> 00:20:07,205
- I'll be there. Wouldn't miss it.
- The kids are so excited.
448
00:20:07,373 --> 00:20:10,584
Me too. Ah, looks like this is
the place to be tonight.
449
00:20:10,751 --> 00:20:13,086
- Who's here?
- My ex.
450
00:20:14,755 --> 00:20:16,590
- Vince: Have a good dinner.
- Sasha: Night.
451
00:20:16,757 --> 00:20:20,135
- Vince doesn't look that great.
- Yeah, I don't feel that great.
452
00:20:21,387 --> 00:20:22,721
I gotta go
to the bathroom.
453
00:20:22,889 --> 00:20:25,765
- You just went to the bathroom.
- That was two Scotches ago.
454
00:20:25,933 --> 00:20:27,893
Are you carrying
your BlackBerry?
455
00:20:28,060 --> 00:20:30,478
I swear on our
children's lives
456
00:20:30,646 --> 00:20:32,772
I have no BlackBerry
on my person.
457
00:20:32,940 --> 00:20:34,441
- Okay.
- All right.
458
00:20:52,418 --> 00:20:55,170
...very unique opportunity here.
459
00:20:55,338 --> 00:20:57,923
Ari.
460
00:20:58,090 --> 00:20:59,758
I was gonna call you
in the morning.
461
00:20:59,926 --> 00:21:01,593
I wanna talk to you
right now.
462
00:21:01,761 --> 00:21:04,304
- Well...
- Man: Ari Gold!
463
00:21:07,099 --> 00:21:08,767
- Yeah?
- It's your waiter.
464
00:21:08,935 --> 00:21:11,269
Your wife asked me to make sure
you weren't up to no good in here.
465
00:21:11,437 --> 00:21:12,979
Appreciate that.
Coming out.
466
00:21:14,982 --> 00:21:17,108
Oooh, Pete Berg,
he's sexy.
467
00:21:17,276 --> 00:21:19,235
Well, you can't fuck him.
468
00:21:19,403 --> 00:21:22,614
- He's a big fan of your work though.
- Who isn't?
469
00:21:22,782 --> 00:21:25,909
- So you think you can play a secretary?
- What do you mean?
470
00:21:26,077 --> 00:21:29,788
'Cause Berg thinks you can. And he says
this could be a major part in the sequel.
471
00:21:29,956 --> 00:21:31,873
Oh my God, this is
amazing, Vince.
472
00:21:32,041 --> 00:21:33,333
- So you want to do it?
- Yeah.
473
00:21:33,501 --> 00:21:35,752
- Oh, I'm so relieved.
- Why?
474
00:21:35,920 --> 00:21:38,171
Well, now we can spend
three weeks together doing a movie
475
00:21:38,339 --> 00:21:40,507
and I don't have to watch you
taking it from your ex on film.
476
00:21:40,675 --> 00:21:43,134
- When does this shoot?
- I don't know.
477
00:21:43,302 --> 00:21:45,470
But you wouldn't do both.
478
00:21:45,638 --> 00:21:48,181
- Why not?
- Because you said you wouldn't.
479
00:21:48,349 --> 00:21:51,267
- I never said that.
- Yeah, you did.
480
00:21:51,435 --> 00:21:53,853
We were talking about
what superpowers you wanted.
481
00:21:54,021 --> 00:21:56,231
I was joking.
Did you force him
482
00:21:56,399 --> 00:21:58,692
to put me into this movie
so I wouldn't do mine?
483
00:21:58,859 --> 00:22:00,652
I didn't force anything.
Pete wants you in it
484
00:22:00,820 --> 00:22:02,696
and I don't want to watch
you fucking other dudes.
485
00:22:02,863 --> 00:22:05,198
- I thought this was settled.
- So did I.
486
00:22:05,366 --> 00:22:07,325
I can't handle this.
487
00:22:07,493 --> 00:22:09,995
- What's the problem?
- I love you.
488
00:22:10,162 --> 00:22:12,122
What?
489
00:22:12,289 --> 00:22:15,375
- Forget it.
- Jesus Christ.
490
00:22:15,543 --> 00:22:17,752
Sasha...
491
00:22:17,920 --> 00:22:19,421
Sasha!
492
00:22:19,588 --> 00:22:21,339
- Sasha.
- What, Vince?
493
00:22:21,507 --> 00:22:23,091
- I'm sorry.
- Don't back down now.
494
00:22:23,259 --> 00:22:25,510
You said what you meant,
be a man and own up to it.
495
00:22:25,678 --> 00:22:26,803
Okay, I love you.
496
00:22:26,971 --> 00:22:28,471
It sounds more like
you're trying to control me.
497
00:22:28,639 --> 00:22:30,724
I'm not trying
to control you.
498
00:22:30,891 --> 00:22:33,351
I've taken care
of myself since I was 14.
499
00:22:33,519 --> 00:22:36,187
I don't need you to fucking
pretend like you love me.
500
00:22:36,355 --> 00:22:38,648
- I'm not pretending.
- You wanna fuck me?
501
00:22:38,816 --> 00:22:41,401
I... I don't want
to share you.
502
00:22:41,569 --> 00:22:43,862
- You wanna mark your territory?
- Yeah.
503
00:22:44,030 --> 00:22:45,864
Do it.
Do it.
504
00:22:53,080 --> 00:22:54,873
You know,
slow down, Ari.
505
00:22:55,041 --> 00:22:57,792
That is the woman who is attempting
to destroy my life.
506
00:22:57,960 --> 00:22:59,919
- And let it go right now.
- Never.
507
00:23:00,087 --> 00:23:02,589
This is not
very pleasant.
508
00:23:02,757 --> 00:23:04,966
Get used to it.
It's gonna get worse.
509
00:23:05,134 --> 00:23:06,217
Jesus, Ari... okay.
510
00:23:06,385 --> 00:23:07,427
Calm down.
Stay calm.
511
00:23:07,595 --> 00:23:09,763
Hello, you must be
Ari's wife.
512
00:23:09,930 --> 00:23:12,474
And you must be the one
that sent the tapes of my husband.
513
00:23:12,641 --> 00:23:15,602
- I'd like to explain that actually.
- Walk away, Amanda.
514
00:23:15,770 --> 00:23:18,438
But you just called me
and said you wanted to talk.
515
00:23:18,606 --> 00:23:20,398
What... he just called you?
516
00:23:20,566 --> 00:23:24,444
- Yes, and then he hung up on me.
- Just walk the fuck away.
517
00:23:24,612 --> 00:23:26,738
- It must have been from the bathroom.
- Okay look,
518
00:23:26,906 --> 00:23:29,324
I'm sitting here with my husband trying
to have a nice meal.
519
00:23:29,492 --> 00:23:31,242
Perhaps the two of you
could speak tomorrow?
520
00:23:31,410 --> 00:23:33,369
Absolutely.
Understood.
521
00:23:33,537 --> 00:23:36,122
- I'm sorry to disturb you.
- You're sorry? You're sorry for what?
522
00:23:38,000 --> 00:23:39,751
You're sorry for leaking
slanderous,
523
00:23:39,919 --> 00:23:42,295
- out-of-context nonsense...
- Sit down, Ari.
524
00:23:42,463 --> 00:23:45,799
- About me, huh?
And then rifling through all my hard work
525
00:23:45,966 --> 00:23:48,218
- to steal my football team?
- Lower your voice.
526
00:23:48,385 --> 00:23:49,928
- Fuck you, okay? Fuck you.
- Ari!
527
00:23:50,096 --> 00:23:52,472
No, hold on a second.
I've never hit a woman in my entire life,
528
00:23:52,640 --> 00:23:55,934
but I swear to God, in my mind right now
I am pummeling your smug face
529
00:23:56,102 --> 00:23:58,603
to a pulp for everything
that you did to me, my career
530
00:23:58,771 --> 00:24:00,980
and my family.
But not to worry, all right?
531
00:24:01,148 --> 00:24:03,566
Because I will prevail
because I'm a winner
532
00:24:03,734 --> 00:24:06,277
and you're a whore with more
cleavage than talent.
533
00:24:06,445 --> 00:24:09,781
And I will not stop
until I destroy you!
534
00:24:09,949 --> 00:24:12,117
Mr. Gold, I have
to insist that you leave.
535
00:24:12,284 --> 00:24:14,786
Excellent choice,
because I have a life to destroy.
536
00:24:14,954 --> 00:24:17,038
You just did...
beautifully, I might add.
537
00:24:17,206 --> 00:24:19,290
- Because all I wanted to tell you...
- Yeah?
538
00:24:19,458 --> 00:24:22,293
- Was that I didn't send the tapes.
I discovered that my assistant,
539
00:24:22,461 --> 00:24:25,130
now ex-assistant took
it upon himself to do so.
540
00:24:25,297 --> 00:24:27,382
See, he worked for you
once upon a time
541
00:24:27,550 --> 00:24:29,342
and he had his own
vengeance in mind.
542
00:24:29,510 --> 00:24:32,137
And as for the NFL,
543
00:24:32,304 --> 00:24:35,140
I've been trying to contact you,
call you, email you,
544
00:24:35,307 --> 00:24:38,017
to get you back involved,
but I guess you were too distracted
545
00:24:38,185 --> 00:24:40,103
thinking about,
I don't know, my cleavage
546
00:24:40,271 --> 00:24:43,022
to think that I actually had
something to offer you.
547
00:24:43,190 --> 00:24:44,983
See, they and I
548
00:24:45,151 --> 00:24:48,820
thought despite all that had happened
that you could still be an asset to us.
549
00:24:48,988 --> 00:24:51,656
I don't anymore.
550
00:25:00,666 --> 00:25:03,001
- Let's get out of here, baby.
- I'll meet you at home.
551
00:25:03,169 --> 00:25:05,336
- Let's get...
- I will meet you at home!
552
00:25:11,010 --> 00:25:13,094
I'm sorry about that.
553
00:25:17,016 --> 00:25:18,725
What about a vodka company?
554
00:25:18,893 --> 00:25:20,560
We don't want
a vodka company, Turtle.
555
00:25:20,728 --> 00:25:23,271
Or a water company?
Wahlberg's got one.
556
00:25:23,439 --> 00:25:25,565
We convince him to sell,
make him the spokesperson.
557
00:25:25,733 --> 00:25:27,400
We don't want water.
558
00:25:27,568 --> 00:25:30,028
What about
Marilyn Manson's Mansinthe?
559
00:25:32,198 --> 00:25:35,825
Turtle, do you know that Texas shares
an 840-mile border with Mexico?
560
00:25:35,993 --> 00:25:37,410
No, I didn't know that.
561
00:25:37,578 --> 00:25:39,746
Well, it does.
So I don't want water.
562
00:25:39,914 --> 00:25:42,207
I don't want vodka.
I want tequila.
563
00:25:42,374 --> 00:25:44,918
I want to make it
the official drink of the Mavs.
564
00:25:50,341 --> 00:25:51,674
Well?
565
00:25:51,842 --> 00:25:54,260
He wants to make Avión
the official drink of the Mavs.
566
00:25:54,428 --> 00:25:57,555
No wonder! This stuff is great.
And I know hard liquor.
567
00:25:57,723 --> 00:25:59,766
- You got any more?
- Check the cabinets.
568
00:25:59,934 --> 00:26:02,101
You should make
a banana-flavored version
569
00:26:02,269 --> 00:26:04,729
and make it
the official drink of my show.
570
00:26:04,897 --> 00:26:07,732
- We could all benefit.
- You don't flavor tequila, Drama.
571
00:26:07,900 --> 00:26:09,901
Plus the deal's not done yet
and I'm pretty sure
572
00:26:10,069 --> 00:26:12,111
I'd be the one who'd stand to benefit
from such things.
573
00:26:12,279 --> 00:26:15,156
I don't know, Billy.
Stars rule, baby.
574
00:26:15,324 --> 00:26:18,076
Your agency rules.
Don't fuck with us, Billy.
575
00:26:18,244 --> 00:26:20,703
You hear him? Agencies rule?
576
00:26:20,871 --> 00:26:22,622
You're too funny, Lloyd.
577
00:26:25,334 --> 00:26:27,961
I couldn't find the tequila,
but I did find this.
578
00:26:28,128 --> 00:26:31,756
- What the fuck is that?
- Well, it ain't baking soda, bro.
579
00:26:33,759 --> 00:26:35,343
Sweet Jesus.
580
00:26:35,511 --> 00:26:38,263
♪ Let's go all the way in
on this one ♪
581
00:26:39,890 --> 00:26:41,391
♪ Some of the smartest dummies ♪
582
00:26:41,558 --> 00:26:43,601
♪ Can read the language
of Egyptian mummies ♪
583
00:26:43,769 --> 00:26:45,228
♪ And a flag on the moon ♪
584
00:26:45,396 --> 00:26:47,272
♪ And can't find food
for the starving tummies ♪
585
00:26:47,439 --> 00:26:48,982
♪ Pay no mind to the youths ♪
586
00:26:49,149 --> 00:26:51,192
♪ 'Cause it's not like
the future depends on it ♪
587
00:26:51,360 --> 00:26:52,902
♪ But save the animals
in the zoo ♪
588
00:26:53,070 --> 00:26:55,196
♪ 'Cause the chimpanzee,
dem a make big money ♪
589
00:26:55,364 --> 00:26:58,199
♪ This is how the media pillages,
on the TV the picture is ♪
590
00:26:58,367 --> 00:27:01,703
♪ Savages in villages and the scientists
still can't explain the pyramids ♪
591
00:27:01,870 --> 00:27:05,707
♪ Huh, evangelists making a living on
the videos of ribs of the little kids ♪
592
00:27:05,874 --> 00:27:07,709
♪ Stereotyping the image
of the images ♪
593
00:27:07,876 --> 00:27:09,711
♪ And this is what the image is ♪
594
00:27:09,878 --> 00:27:14,007
♪ You buy a khaki pants and all of
a sudden you is a Indiana Jones ♪
595
00:27:14,174 --> 00:27:17,468
♪ And a thief all the gold and thief all
the scrolls and even the buried bones ♪
596
00:27:17,636 --> 00:27:21,222
♪ Some of the worst paparazzis
I've ever seen and I've ever known ♪
597
00:27:21,390 --> 00:27:23,516
♪ Put the worst on display
so the world can see ♪
598
00:27:23,684 --> 00:27:25,435
♪ And that's all that we'll ever show ♪
599
00:27:25,602 --> 00:27:27,770
♪ So the ones in the West
will never move East ♪
600
00:27:27,938 --> 00:27:29,564
♪ And feel they could
be at home ♪
601
00:27:29,732 --> 00:27:31,524
♪ Get tricked by the beast,
but where dem gonna flee ♪
602
00:27:31,692 --> 00:27:33,234
♪ When the monster is fully grown ♪
603
00:27:33,402 --> 00:27:35,403
♪ Solomonic lineage where dem
still can't defeat ♪
604
00:27:35,571 --> 00:27:37,405
♪ And them coulda never clone ♪
605
00:27:37,573 --> 00:27:40,742
♪ My spiritual DNA that prints in my soul
and I will forever own ♪
606
00:27:40,909 --> 00:27:43,411
♪ Lord, yeah. ♪
46901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.